1 00:00:06,937 --> 00:00:08,271 EEN NETFLIX ORIGINAL-SERIE 2 00:00:47,396 --> 00:00:48,687 Klaar. We gaan. 3 00:00:55,896 --> 00:00:57,062 Mevrouw. 4 00:00:57,854 --> 00:00:59,729 Mevrouw, geef antwoord. 5 00:01:00,604 --> 00:01:02,604 Mevrouw, let eens op. 6 00:01:02,687 --> 00:01:05,854 Hoe meer u verzwijgt, hoe moeilijker dit voor u wordt. 7 00:01:05,937 --> 00:01:07,479 Hoe lang woont u hier al? 8 00:01:08,146 --> 00:01:08,979 Mevrouw. 9 00:01:09,062 --> 00:01:11,104 Maak dit schoon. 10 00:01:11,187 --> 00:01:13,687 Weten de huisbazen dat u hier woont? 11 00:01:13,771 --> 00:01:15,937 Wie helpt u nog meer? -Alstublieft. 12 00:01:16,021 --> 00:01:18,896 Wonen er hier nog meer gezinnen? -Niet doen. 13 00:01:18,979 --> 00:01:21,479 Mevrouw, weet u dat dit illegaal is? 14 00:01:21,562 --> 00:01:23,354 We doen niemand pijn. 15 00:01:24,062 --> 00:01:25,729 Ik probeer gewoon te leven. 16 00:01:28,312 --> 00:01:30,479 Kom op. Doorlopen. 17 00:01:31,771 --> 00:01:33,354 Dat zijn ze allemaal. 18 00:01:33,437 --> 00:01:35,771 Ze zaten allemaal binnen. 19 00:01:36,271 --> 00:01:39,354 Deze kinderen zijn vast nog nooit buiten geweest. 20 00:01:41,479 --> 00:01:42,437 Moet je zien. 21 00:01:42,937 --> 00:01:45,146 Een wieg, van een la gemaakt. 22 00:01:46,687 --> 00:01:47,771 Vindingrijk. 23 00:01:48,479 --> 00:01:50,937 Heb je foto's voor de aanklager? -Ja. 24 00:01:56,437 --> 00:01:57,312 Mooi zo. 25 00:02:01,271 --> 00:02:03,229 Goed. Neem ze mee. 26 00:02:03,312 --> 00:02:05,146 Ik zorg voor de kinderen. -Oké. 27 00:02:05,229 --> 00:02:06,437 Kom op. Doorlopen. 28 00:02:06,521 --> 00:02:07,604 Opstaan. 29 00:02:08,604 --> 00:02:10,354 Lopen. -Alstublieft. 30 00:02:10,437 --> 00:02:13,104 Meneer, we doen niets verkeerd. 31 00:02:13,187 --> 00:02:15,521 Eruit. -We willen gewoon leven. 32 00:02:15,604 --> 00:02:17,396 Het zijn maar kinderen. 33 00:02:17,479 --> 00:02:20,562 Mond dicht. -Ze hebben nog niet gegeten. 34 00:02:21,562 --> 00:02:23,521 Maak open. -Ze moeten nog eten. 35 00:02:37,021 --> 00:02:38,396 Sorry, kinderen. 36 00:02:49,729 --> 00:02:52,979 Een mogelijke code 808 in Angel Tower. 37 00:02:53,062 --> 00:02:55,312 Moeder en partner. Gewapend. 38 00:02:55,396 --> 00:02:58,437 Met minstens twee ongeregistreerde kinderen. 39 00:02:58,521 --> 00:03:00,896 De oostkant van Mott, bij Canal. 40 00:03:00,979 --> 00:03:05,271 Vier man, acht tot tien jaar. Situatie opgelost. 41 00:03:05,354 --> 00:03:06,896 Stuur schoonmaakeenheden. 42 00:03:21,646 --> 00:03:26,771 POLITIE 43 00:04:04,937 --> 00:04:08,437 Ik dacht dat je niet zou komen. -Ik wilde het niet missen. 44 00:04:09,354 --> 00:04:11,812 Was het erg? -De oproep? 45 00:04:12,396 --> 00:04:13,729 De gebruikelijke gekken. 46 00:04:14,479 --> 00:04:17,896 Fokkers, ongewapend. Het stelde niets voor. 47 00:04:18,479 --> 00:04:21,979 Onvoorstelbaar dat iemand de verjongingsbehandelingen stopt. 48 00:04:22,062 --> 00:04:24,771 Waarom zou je dit opgeven? 49 00:04:26,396 --> 00:04:29,604 Ik heb 20 jaar lang die solo geperfectioneerd. 50 00:04:29,687 --> 00:04:31,812 En hij was schitterend, Alice. 51 00:04:34,104 --> 00:04:36,729 Geen kinderen krijgen is een kleine prijs… 52 00:04:37,271 --> 00:04:39,437 …voor het eeuwige leven. 53 00:04:39,521 --> 00:04:44,854 We kunnen geen mensen meer binnenlaten als er niemand vertrekt. 54 00:04:45,812 --> 00:04:51,521 Dat is waar ook. Ik krijg morgen m'n oppepper. 55 00:04:52,354 --> 00:04:53,896 Breng je me erheen? 56 00:04:55,937 --> 00:04:59,729 Ja. Waarom niet? Pentle valt wel voor me in. 57 00:05:00,312 --> 00:05:01,312 Fijn. 58 00:05:02,854 --> 00:05:05,437 Als we niet eeuwig zouden leven… 59 00:05:06,354 --> 00:05:07,479 …zou ik met je trouwen. 60 00:05:08,104 --> 00:05:12,562 Als we niet eeuwig zouden leven, mocht je me zwanger maken. 61 00:05:16,729 --> 00:05:19,729 Kijk niet zo serieus. 62 00:05:19,812 --> 00:05:22,646 Daar is ze. Alice, lieverd… 63 00:05:22,729 --> 00:05:25,604 …kom met me mee. Geen gemaar. 64 00:05:26,937 --> 00:05:28,187 Attentie, iedereen. 65 00:05:29,521 --> 00:05:31,604 We proosten op Alice. 66 00:05:32,271 --> 00:05:37,271 Want haar uitvoering van Telogo's beruchte solo… 67 00:05:37,354 --> 00:05:41,896 …is de reden dat de critici zo enthousiast zijn. 68 00:05:42,521 --> 00:05:44,562 De afgelopen eeuw… 69 00:05:44,646 --> 00:05:49,437 …was Banini's interpretatie van het stuk de enige juiste. 70 00:05:49,521 --> 00:05:53,521 Ik had niet gedacht dat iemand die oude dinosaurus kon verslaan. 71 00:05:54,521 --> 00:05:57,646 Ter ere van het eind van dat tijdperk… 72 00:05:57,729 --> 00:06:01,354 …een klein teken van onze waardering… 73 00:06:01,437 --> 00:06:02,521 …voor Alice. 74 00:06:04,229 --> 00:06:07,479 Voor het slachten van de dinosaurus. 75 00:06:13,604 --> 00:06:14,896 Gaat het? 76 00:06:16,062 --> 00:06:16,896 Ja. 77 00:06:18,062 --> 00:06:20,354 Ik heb wat rust nodig. 78 00:06:23,271 --> 00:06:24,354 Hou m'n hand vast. 79 00:06:52,687 --> 00:06:54,979 Ik voel me zo goed. 80 00:06:55,687 --> 00:06:58,062 Kom op. -Wat? Nu? 81 00:06:58,146 --> 00:07:01,354 Ja, je weet hoe ik me na een behandeling voel. 82 00:07:01,437 --> 00:07:04,479 Alice, wacht even. 83 00:07:05,937 --> 00:07:06,854 Wacht even. 84 00:07:09,937 --> 00:07:11,187 Stop. 85 00:07:11,271 --> 00:07:12,187 Waarom? 86 00:07:13,729 --> 00:07:14,646 Het spijt me. 87 00:07:14,729 --> 00:07:16,187 Gaat het? -Ja, ik… 88 00:07:16,271 --> 00:07:18,187 Ik kan dit niet. Niet nu. 89 00:07:23,812 --> 00:07:25,104 Wat ben je saai. 90 00:07:31,104 --> 00:07:34,562 Ze bleef maar huilen. Ze wist niet wat ze moest doen. 91 00:07:34,646 --> 00:07:38,479 Ze kon het kind niet kalmeren. Toen hoorden de buren het. 92 00:07:39,146 --> 00:07:41,271 Ze dachten dat het een hond was. 93 00:07:41,354 --> 00:07:45,229 Wat verwachtten die fokkers dan? Die dingen maken herrie. 94 00:07:45,312 --> 00:07:47,854 Zijn ze dom omdat ze geen behandelingen nemen… 95 00:07:47,937 --> 00:07:50,187 Kom op. -…of zijn ze dom geboren? 96 00:07:50,271 --> 00:07:52,437 Kindermoordenaar. -Kom op. 97 00:07:53,479 --> 00:07:55,354 Moordenaar. -Genoeg geweest. 98 00:07:55,437 --> 00:07:56,521 Lafaard. 99 00:07:57,396 --> 00:07:59,979 Hij heeft m'n wapen. -Smerig monster. 100 00:08:02,854 --> 00:08:03,687 Uitgeschakeld. 101 00:08:03,771 --> 00:08:07,104 Gaat het, Briggs? Hij had je bijna overhoop geschoten. 102 00:08:07,187 --> 00:08:09,104 Wapen veiliggesteld. 103 00:08:09,187 --> 00:08:10,021 Gaat het? 104 00:08:12,312 --> 00:08:13,521 Briggs. 105 00:08:13,604 --> 00:08:19,104 POLITIE 106 00:08:55,062 --> 00:08:57,437 IPSWITCH VERZAMELSTUKKEN 107 00:09:01,646 --> 00:09:08,312 IPSWITCH VERZAMELSTUKKEN 108 00:09:19,271 --> 00:09:24,396 Ja, dit is een heel mooi object. 109 00:09:24,979 --> 00:09:28,271 Je ziet helemaal niet dat het meer dan 200 jaar oud is. 110 00:09:30,812 --> 00:09:32,604 U verkoopt er vast veel van. 111 00:09:33,729 --> 00:09:36,021 Niet veel. Niet meer. 112 00:09:36,687 --> 00:09:39,146 Er zijn niet zoveel verzamelaars. 113 00:09:40,062 --> 00:09:41,229 Niet meer. 114 00:09:41,937 --> 00:09:44,104 Ja. Natuurlijk. 115 00:09:44,187 --> 00:09:47,187 Wilt u de andere dinosaurussen ook zien? 116 00:09:47,271 --> 00:09:48,979 Nee, ik ben geen verzamelaar. 117 00:10:46,646 --> 00:10:48,604 Geen zorgen. Ga zitten. 118 00:10:49,979 --> 00:10:53,812 Ga alsjeblieft zitten. Ik wil je alleen wat vragen stellen. 119 00:11:16,646 --> 00:11:17,479 Sigaret? -Nee. 120 00:11:18,604 --> 00:11:19,437 Natuurlijk. 121 00:11:20,312 --> 00:11:21,604 Slecht voor de… 122 00:11:28,937 --> 00:11:30,146 Waarom doe je het? 123 00:11:32,771 --> 00:11:35,104 Waarom krijgen mensen als jij kinderen? 124 00:11:35,187 --> 00:11:36,437 Waarom? 125 00:11:38,687 --> 00:11:43,437 Ik ben niet zo verliefd op mezelf dat ik voor altijd wil leven. 126 00:11:43,521 --> 00:11:44,687 Noem je dit leven? 127 00:11:46,062 --> 00:11:46,937 Hier? 128 00:11:48,229 --> 00:11:49,729 Het zit opgesloten. -Zij. 129 00:11:51,479 --> 00:11:54,271 Ze heet Melanie. 130 00:12:10,729 --> 00:12:12,229 Je lacht. 131 00:12:13,604 --> 00:12:14,562 Ze is schattig. 132 00:12:14,646 --> 00:12:16,979 Je voelt iets, hè? 133 00:12:18,604 --> 00:12:21,396 Je weet toch dat dit niet kan werken? 134 00:12:23,687 --> 00:12:26,979 Ik leef al 218 jaar. 135 00:12:27,729 --> 00:12:30,062 Ik heb te veel gezien. 136 00:12:31,812 --> 00:12:34,021 Maar zij maakt alles nieuw. 137 00:12:35,271 --> 00:12:37,896 Ik zie alles nu door haar ogen. 138 00:12:38,687 --> 00:12:41,479 Ze zijn zo helder. Zo vol leven. 139 00:12:42,979 --> 00:12:44,062 Niet dood. 140 00:12:44,687 --> 00:12:46,062 Zoals die van jou. 141 00:12:54,312 --> 00:12:56,396 Ik herinner me haar eerste stappen. 142 00:12:57,104 --> 00:12:59,187 En haar eerste lach. 143 00:13:00,604 --> 00:13:03,271 En hoe ze me voor het eerst mama noemde. 144 00:13:05,021 --> 00:13:08,854 Ik herinner me die momenten, omdat ik weet dat ik er niet veel zal hebben. 145 00:13:27,187 --> 00:13:28,521 Ze wil je hoed. 146 00:13:40,646 --> 00:13:43,646 Ze wil 'm op je hoofd zetten. Dat is haar spelletje. 147 00:13:54,562 --> 00:13:56,146 Nee. 148 00:13:56,229 --> 00:13:59,021 Alsjeblieft. Ze is maar een kind. 149 00:14:00,229 --> 00:14:03,979 Niet doen. Ze is maar een kind. Schiet haar niet dood. 150 00:14:04,062 --> 00:14:06,146 Schiet mij dan maar dood. 151 00:14:06,229 --> 00:14:09,229 Ik maak ruimte. Doe het. 152 00:14:09,312 --> 00:14:11,896 Vermoord mij. Ik maak ruimte voor haar. 153 00:16:46,521 --> 00:16:49,021 Ondertiteld door: Geert van den Elzen