1 00:00:08,229 --> 00:00:10,146 [theme music playing] 2 00:00:33,979 --> 00:00:36,021 [thunder crashes then rolling] 3 00:00:47,021 --> 00:00:49,271 -[officer] That's it. Let's go. -[man grunts] 4 00:00:54,396 --> 00:00:55,437 [indistinct chatter] 5 00:00:55,521 --> 00:00:56,687 [Mantus] Ma'am. 6 00:00:57,479 --> 00:00:59,354 Ma'am, I'm gonna need you to answer me. 7 00:01:00,229 --> 00:01:02,229 Ma'am, please pay attention. 8 00:01:02,312 --> 00:01:05,479 The more you withhold information, the harder this gets for you. 9 00:01:05,562 --> 00:01:06,979 How long have you been here? 10 00:01:07,771 --> 00:01:08,604 Ma'am! 11 00:01:10,812 --> 00:01:12,771 Do the landlords know you're living here? 12 00:01:13,562 --> 00:01:15,562 -Tell us who else is helping you. -[Ruth] Please. 13 00:01:15,646 --> 00:01:17,854 [Mantus] Are there any more families in this area? 14 00:01:17,937 --> 00:01:18,937 Stop. 15 00:01:19,021 --> 00:01:21,104 [Mantus] You realize what you're doing is illegal. 16 00:01:21,187 --> 00:01:22,979 We're not hurting anyone. 17 00:01:23,687 --> 00:01:25,354 We're just trying to live. 18 00:01:27,937 --> 00:01:28,854 [Pentle] Let's go! 19 00:01:28,937 --> 00:01:30,104 Let's go! Let's go! 20 00:01:31,396 --> 00:01:32,521 That's all of them. 21 00:01:33,229 --> 00:01:35,396 They were all inside when we breached the door. 22 00:01:35,896 --> 00:01:38,979 Hell, I don't even think these kids have ever seen outside. 23 00:01:41,104 --> 00:01:42,062 See this? 24 00:01:42,562 --> 00:01:44,771 They made a bassinet out of a drawer. 25 00:01:46,312 --> 00:01:47,396 Resourceful. 26 00:01:48,104 --> 00:01:50,562 -Did you get photos for the prosecutor? -Got them. 27 00:01:56,062 --> 00:01:57,896 -[Briggs] Good. -[Pentle] Mm-hm. 28 00:02:00,896 --> 00:02:02,854 All right then. Go ahead, take them in. 29 00:02:02,937 --> 00:02:04,771 -I'll deal with the kids. -[Pentle] Got it. 30 00:02:04,854 --> 00:02:06,062 Come on, lady! Let's go! 31 00:02:06,146 --> 00:02:07,229 [Soran] Get up! 32 00:02:08,229 --> 00:02:09,979 -Move. -[Ruth] Please, please. 33 00:02:10,062 --> 00:02:12,729 Sir, we're not doing anything wrong. 34 00:02:12,812 --> 00:02:15,146 -[Pentle] Out! -We're just trying to live. 35 00:02:15,229 --> 00:02:17,021 They're just children. 36 00:02:17,104 --> 00:02:20,187 -[Soran] Quiet! -Please! They haven't had breakfast! 37 00:02:21,187 --> 00:02:23,437 -[Soran] Open it up. -[Ruth] They need to have breakfast! 38 00:02:29,729 --> 00:02:31,687 [thunder rolling] 39 00:02:31,771 --> 00:02:33,771 [dramatic music playing] 40 00:02:36,646 --> 00:02:38,021 Sorry, kids. 41 00:02:38,896 --> 00:02:39,896 [gun cocks] 42 00:02:49,521 --> 00:02:52,604 [man over radio] Possible 808 down city from Angel Tower. 43 00:02:52,687 --> 00:02:55,146 Mother and partner. Armed. 44 00:02:55,229 --> 00:02:58,062 Harboring at least two unregistered offspring. 45 00:02:58,146 --> 00:03:00,521 730 east side of Mott at Canal. 46 00:03:00,604 --> 00:03:04,896 Gang of four, ages 8 to 10. Situation resolved. 47 00:03:04,979 --> 00:03:06,521 Request disposal units. 48 00:03:09,896 --> 00:03:12,896 [opera music playing] 49 00:03:27,479 --> 00:03:30,229 [vocalizing] 50 00:04:00,187 --> 00:04:02,646 [cheering] 51 00:04:04,562 --> 00:04:06,646 [Alice] I thought you weren't gonna make it. 52 00:04:06,729 --> 00:04:08,062 I wouldn't miss this. 53 00:04:08,979 --> 00:04:10,312 Was it a bad one? 54 00:04:10,396 --> 00:04:11,937 -What, the call? -Mm. 55 00:04:12,021 --> 00:04:13,354 Usual crazies. 56 00:04:14,104 --> 00:04:17,521 Just breeders, not armed or anything. It was... easy. 57 00:04:18,146 --> 00:04:21,604 Well, I can't imagine stopping the rejoo treatments just like that. 58 00:04:21,687 --> 00:04:24,396 I mean, why give all this up? 59 00:04:26,021 --> 00:04:29,229 I've just spent 20 years perfecting that solo. 60 00:04:29,312 --> 00:04:31,437 And it was beautiful, Alice, just beautiful. 61 00:04:32,187 --> 00:04:33,646 [Briggs chuckles] 62 00:04:33,729 --> 00:04:36,354 So not having kids seems a small price to pay 63 00:04:36,896 --> 00:04:39,062 for getting to live forever. 64 00:04:39,146 --> 00:04:44,479 Well, we can't keep letting people into this party if no one ever leaves. 65 00:04:45,437 --> 00:04:46,812 [Alice] That reminds me. 66 00:04:48,021 --> 00:04:51,146 I have my boost tomorrow. 67 00:04:51,979 --> 00:04:53,521 Can you take me? 68 00:04:55,562 --> 00:04:56,854 Yeah. 69 00:04:56,937 --> 00:04:59,354 Yeah, what the hell. Pentle can cover for me. 70 00:04:59,979 --> 00:05:00,937 Great. 71 00:05:02,479 --> 00:05:04,812 You know, if we weren't gonna live forever... 72 00:05:05,979 --> 00:05:07,104 I'd marry you. 73 00:05:07,729 --> 00:05:12,187 If we weren't gonna live forever, I'd let you get me pregnant. 74 00:05:16,354 --> 00:05:19,354 Your face. Don't be so serious. 75 00:05:19,437 --> 00:05:22,271 There she is. Alice, darling, 76 00:05:22,354 --> 00:05:25,229 you simply must come with me. No protesting. 77 00:05:25,312 --> 00:05:26,479 [crowd applauding] 78 00:05:26,562 --> 00:05:28,021 [Maria] Everyone, everyone. 79 00:05:29,146 --> 00:05:31,229 Here's to Alice. 80 00:05:31,896 --> 00:05:36,896 In the final moments, it was her execution of Telogo's infamous solo 81 00:05:36,979 --> 00:05:41,521 that made our performance resonate so strongly with the critics. 82 00:05:42,146 --> 00:05:44,187 For over a century, 83 00:05:44,271 --> 00:05:47,396 Banini's interpretation of the work has been... 84 00:05:49,146 --> 00:05:52,937 I never thought anyone would conquer that ancient dinosaur. 85 00:05:53,021 --> 00:05:54,146 [crowd laughing] 86 00:05:54,229 --> 00:05:58,271 So to commemorate the end of an era, a small token... 87 00:05:58,354 --> 00:06:00,354 [crying] 88 00:06:01,062 --> 00:06:02,146 ...for Alice! 89 00:06:03,854 --> 00:06:07,771 -Our slayer of dinosaurs. -[crowd cheering and applauding] 90 00:06:13,229 --> 00:06:14,521 [Alice] Are you okay? 91 00:06:15,687 --> 00:06:16,521 Yeah. 92 00:06:17,687 --> 00:06:19,979 I just need a little rest is all. 93 00:06:22,896 --> 00:06:23,979 Hold my hand. 94 00:06:33,396 --> 00:06:35,479 [inhales deeply] 95 00:06:36,854 --> 00:06:39,187 [gasps then exhales] 96 00:06:40,437 --> 00:06:42,437 [dramatic music playing] 97 00:06:52,312 --> 00:06:54,604 [Alice] I feel so good. 98 00:06:55,312 --> 00:06:57,687 -Come on. -What, right now? 99 00:06:57,771 --> 00:06:58,729 Oh, yes, right now. 100 00:06:58,812 --> 00:07:00,979 You know how I feel after a rejoo treatment. 101 00:07:01,062 --> 00:07:02,604 Alice, just hang on. 102 00:07:02,687 --> 00:07:04,104 Just hang on. 103 00:07:05,562 --> 00:07:06,479 Hang on. 104 00:07:06,562 --> 00:07:08,146 [ominous music playing] 105 00:07:09,562 --> 00:07:10,812 Stop. 106 00:07:10,896 --> 00:07:11,812 Why? 107 00:07:13,354 --> 00:07:14,271 I'm sorry. 108 00:07:14,354 --> 00:07:15,812 -Are you okay? -Yeah, I just-- 109 00:07:15,896 --> 00:07:17,812 I can't do this. Not right now. 110 00:07:20,021 --> 00:07:20,854 [Alice scoffs] 111 00:07:23,437 --> 00:07:24,729 Such a bore. 112 00:07:24,812 --> 00:07:26,937 [dramatic music playing] 113 00:07:30,729 --> 00:07:34,187 [Pentle] She couldn't stop it from crying. Didn't know what to do with it. 114 00:07:34,271 --> 00:07:38,104 Didn't know how to make it calm down. Well, that's when the neighbors heard. 115 00:07:38,771 --> 00:07:40,896 Thought it was a dog at first. 116 00:07:40,979 --> 00:07:43,104 What did these breeders think would happen? 117 00:07:43,187 --> 00:07:44,854 The noise those things make. 118 00:07:44,937 --> 00:07:47,479 I don't know if going off rejoo makes them stupid... 119 00:07:47,562 --> 00:07:49,812 -[Soran] Come on. -...or if they're just born that way. 120 00:07:49,896 --> 00:07:52,062 You child killer. 121 00:07:53,104 --> 00:07:54,979 -Murderer. -[Soran] Hey, that's it. 122 00:07:55,062 --> 00:07:56,146 Coward! 123 00:07:57,021 --> 00:07:59,604 -[Mantus] He's got my gun! -You fucking monster! 124 00:08:02,479 --> 00:08:03,312 [Mantus] We got him. 125 00:08:03,396 --> 00:08:06,729 [Pentle] You okay, Briggs? That guy nearly blew a hole in you. 126 00:08:06,812 --> 00:08:08,729 [Soran] Weapon secured. Weapon secured. 127 00:08:08,812 --> 00:08:09,646 [Pentle] You okay? 128 00:08:11,937 --> 00:08:13,146 Briggs? 129 00:08:13,229 --> 00:08:15,354 [thunder rolling] 130 00:08:18,812 --> 00:08:20,812 [dramatic music playing] 131 00:08:24,312 --> 00:08:25,729 [child crying] 132 00:08:25,812 --> 00:08:28,771 [breathing deeply] 133 00:08:34,729 --> 00:08:36,896 [ominous music playing] 134 00:09:08,646 --> 00:09:11,604 [door opens then closes] 135 00:09:18,271 --> 00:09:24,021 [gasps] Oh, yes, this is a fine, fine piece. 136 00:09:24,604 --> 00:09:27,896 You'd never guess it was over 200 years old. 137 00:09:27,979 --> 00:09:29,396 [coins clattering] 138 00:09:30,437 --> 00:09:32,229 Bet you sell a lot of those. 139 00:09:32,312 --> 00:09:35,646 Mm. Not many. Not now. 140 00:09:36,312 --> 00:09:38,771 Not many collectors around for that sort of thing. 141 00:09:39,687 --> 00:09:40,854 Not anymore. 142 00:09:41,562 --> 00:09:43,729 Yeah. Of course. 143 00:09:43,812 --> 00:09:46,812 Did you want to look at the rest of the dinosaur stock? 144 00:09:46,896 --> 00:09:48,562 No. Not a collector. 145 00:09:50,562 --> 00:09:52,104 [engine revving] 146 00:09:52,646 --> 00:09:55,312 [dramatic music playing] 147 00:10:00,562 --> 00:10:02,312 [birds chirping] 148 00:10:13,812 --> 00:10:14,812 [car door closes] 149 00:10:32,812 --> 00:10:34,521 [gibbering] 150 00:10:39,437 --> 00:10:40,687 [ominous music playing] 151 00:10:42,312 --> 00:10:44,729 [gasping] 152 00:10:46,271 --> 00:10:48,229 It's okay. Sit. 153 00:10:49,604 --> 00:10:53,437 Please, sit. I just want to ask you some questions. 154 00:11:16,271 --> 00:11:17,104 -Smoke? -No. 155 00:11:17,729 --> 00:11:19,062 Ah, right. 156 00:11:19,937 --> 00:11:21,229 Bad for the, uh... 157 00:11:28,687 --> 00:11:29,771 Why do you do it? 158 00:11:32,437 --> 00:11:34,729 Why do people like you keep having these kids? 159 00:11:34,812 --> 00:11:35,979 Why? 160 00:11:38,312 --> 00:11:43,062 Because I'm not so in love with myself that I just want to live forever and ever. 161 00:11:43,146 --> 00:11:44,312 And this is living? 162 00:11:45,687 --> 00:11:46,562 Here? 163 00:11:47,854 --> 00:11:49,354 -Keeping it locked up-- -Her. 164 00:11:51,104 --> 00:11:53,896 Her name... is Melanie. 165 00:11:53,979 --> 00:11:55,937 [Melanie gibbers] 166 00:11:56,604 --> 00:11:58,979 -[gibbering] -Okay. 167 00:12:05,937 --> 00:12:07,979 [dramatic music playing] 168 00:12:10,354 --> 00:12:11,854 You're smiling. 169 00:12:13,229 --> 00:12:14,187 She's cute. 170 00:12:14,271 --> 00:12:16,604 You feel something, don't you? 171 00:12:18,396 --> 00:12:21,021 You've got to know this can't possibly work. 172 00:12:23,312 --> 00:12:26,604 I've been alive 218 years. 173 00:12:27,354 --> 00:12:29,687 I've seen... too much. 174 00:12:31,437 --> 00:12:33,646 But she makes everything new. 175 00:12:34,896 --> 00:12:36,979 I love seeing things through her little eyes. 176 00:12:37,062 --> 00:12:38,229 [gibbering] 177 00:12:38,312 --> 00:12:41,104 They're so bright. They're so full of life. 178 00:12:42,604 --> 00:12:43,687 Not dead. 179 00:12:44,312 --> 00:12:45,687 Like yours. 180 00:12:49,229 --> 00:12:51,896 [Melanie gibbering] 181 00:12:53,979 --> 00:12:55,979 I remember her first steps. 182 00:12:56,729 --> 00:12:58,812 I remember her first laugh. 183 00:13:00,229 --> 00:13:02,896 I remember the first time she called me Mommy. 184 00:13:04,646 --> 00:13:08,479 I remember all these moments because I know I won't have many. 185 00:13:14,771 --> 00:13:15,979 [gibbers] 186 00:13:21,812 --> 00:13:23,146 [gibbering] 187 00:13:26,812 --> 00:13:28,146 She wants your hat. 188 00:13:30,646 --> 00:13:32,354 [continues gibbering] 189 00:13:36,812 --> 00:13:38,312 [giggles] 190 00:13:40,271 --> 00:13:43,271 She wants to put it on your head. It's a game she plays. 191 00:13:49,146 --> 00:13:50,604 [suspenseful music playing] 192 00:13:52,062 --> 00:13:53,604 [Melanie crying] 193 00:13:54,187 --> 00:13:55,771 No! No, no. 194 00:13:55,854 --> 00:13:58,646 No, please. Please, she's just a child. 195 00:13:59,854 --> 00:14:03,604 Please don't, she's just a child. Please. Don't shoot her. 196 00:14:03,687 --> 00:14:05,771 Take me. Shoot me instead. 197 00:14:05,854 --> 00:14:08,854 I'll make room. Do it. Do it! 198 00:14:08,937 --> 00:14:11,521 Kill me instead. I'll make room. 199 00:14:12,521 --> 00:14:14,771 [gasping and whimpering] 200 00:14:14,854 --> 00:14:17,062 [footsteps leaving] 201 00:14:17,687 --> 00:14:19,854 [crying] 202 00:14:37,979 --> 00:14:40,187 [Melanie crying] 203 00:14:51,062 --> 00:14:52,146 [grunts] 204 00:14:53,729 --> 00:14:55,812 [dramatic music playing] 205 00:14:57,146 --> 00:14:59,396 [gasping] 206 00:15:22,021 --> 00:15:23,354 -[groans] -[thuds] 207 00:15:41,771 --> 00:15:43,604 [theme music playing]