1 00:00:07,021 --> 00:00:08,687 EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE 2 00:00:26,812 --> 00:00:30,604 EIS 3 00:00:42,604 --> 00:00:45,896 Mein Team nimmt der Boss am härtesten ran. 4 00:00:45,979 --> 00:00:48,396 Die Erntemaschinen sollen Doppelschichten machen. 5 00:00:48,479 --> 00:00:51,354 Meinst du, weil wir nicht von hier sind? 6 00:00:51,437 --> 00:00:54,604 Ich glaube, das ist ihm scheißegal. 7 00:00:54,687 --> 00:00:56,854 Aber nicht den Assis von meiner Schicht. 8 00:00:56,937 --> 00:01:00,521 Die mögen es nicht, einen Extro als Manager zu haben. 9 00:01:00,604 --> 00:01:03,479 Fletcher, hast du dich schon mit Leuten angefreundet? 10 00:01:03,562 --> 00:01:06,354 Ja. Ich hänge mit ein paar Leuten ab. 11 00:01:06,437 --> 00:01:09,687 Die reden etwas schräg, aber sonst sind sie ganz cool. 12 00:01:09,771 --> 00:01:12,396 -Alle modifiziert, wie ich. -Und Sedgewick? 13 00:01:12,479 --> 00:01:15,437 -Hat er auch neue Freunde? -Ich... 14 00:01:15,521 --> 00:01:17,812 -Ich weiß nicht, Mom. -Klar. 15 00:01:17,896 --> 00:01:19,146 Natürlich hat er keine. 16 00:01:19,229 --> 00:01:22,104 Fletcher, behältst du ihn bitte im Auge? 17 00:01:22,187 --> 00:01:24,729 -Du weißt doch, wie er ist. -Er muss sich anpassen. 18 00:01:24,812 --> 00:01:25,896 Du bist zu streng. 19 00:01:25,979 --> 00:01:29,812 Er ist der einzige unmodifizierte 16-Jährige in 100 Lichtjahren. 20 00:01:29,896 --> 00:01:31,271 Unsinn. 21 00:01:31,354 --> 00:01:35,312 Es geht um Charakterstärke, bzw. einen Mangel daran. 22 00:01:35,396 --> 00:01:38,562 -Da hilft auch keine Modifizierung. -Es ist nicht seine Schuld. 23 00:01:38,646 --> 00:01:42,437 In dieser arschkalten Koloniewelt zu landen. 24 00:01:42,521 --> 00:01:45,604 -Nicht seine Schuld! -Ich weiß, er ist schwierig, aber... 25 00:01:45,687 --> 00:01:48,187 Sedgewick hatte es immer zu leicht. 26 00:01:48,271 --> 00:01:51,604 Wie soll er lernen, sich anzupassen, wenn er es nicht mal versucht? 27 00:02:07,354 --> 00:02:08,562 Ich komme mit. 28 00:02:08,646 --> 00:02:12,354 -Keine gute Idee, Sedge. -Denkst du etwa, ich habe Angst? 29 00:02:12,437 --> 00:02:13,979 Nein, ich... 30 00:02:14,062 --> 00:02:17,437 Ich weiß, dass dir alles total leicht fällt, verdammt. 31 00:02:17,521 --> 00:02:20,896 Aber keine Sorge um mich. Ich komme schon klar. 32 00:02:22,396 --> 00:02:24,396 Aus irgendeinem Grund stört es dich... 33 00:02:24,479 --> 00:02:25,729 Aus irgendeinem Grund? 34 00:02:25,812 --> 00:02:27,104 Weißt du, wie das ist, 35 00:02:27,187 --> 00:02:29,771 wenn dein kleiner Bruder immer besser als du ist? 36 00:02:29,854 --> 00:02:32,104 -Dafür kann ich nichts. -Dann ziehen wir hierher, 37 00:02:32,187 --> 00:02:34,354 wo alle Kids modifiziert sind wie du. 38 00:02:34,437 --> 00:02:38,062 "Anders." Das sagen die Großen, aber damit meinen sie "besser". 39 00:02:39,562 --> 00:02:40,937 Na schön. 40 00:02:41,021 --> 00:02:43,354 Wenn du mitkommen willst, zieh dich an. 41 00:02:59,687 --> 00:03:01,479 Hey, Sedge, guck mal. 42 00:03:02,062 --> 00:03:04,771 Hör auf damit. Das Teil scannt dich. 43 00:03:07,187 --> 00:03:08,229 Ja, ja. 44 00:03:14,104 --> 00:03:15,896 Guck mal, der ist unmodifiziert. 45 00:03:15,979 --> 00:03:17,979 -Hey, Extro! -Unmodifiziert? 46 00:03:18,062 --> 00:03:19,437 Unmodifiziert. 47 00:03:19,521 --> 00:03:21,687 Da, schau dir den an. 48 00:03:27,771 --> 00:03:30,396 Ihr wärt wohl gerne wieder auf der Erde! 49 00:03:31,562 --> 00:03:32,687 Extro. 50 00:03:38,396 --> 00:03:40,146 An meine Brust. Ich habe ihn. 51 00:03:40,812 --> 00:03:42,062 Hey, hey. 52 00:03:42,146 --> 00:03:42,979 Hey. 53 00:03:46,021 --> 00:03:46,854 Ja! 54 00:03:55,187 --> 00:03:56,979 -Schwach. -Vier, Leute. 55 00:04:01,687 --> 00:04:03,271 Oh, Fletch. 56 00:04:03,354 --> 00:04:04,271 Hey, Logan. 57 00:04:07,062 --> 00:04:08,062 Wer ist das? 58 00:04:08,854 --> 00:04:10,687 Sedgewick. Mein Bruder. 59 00:04:12,729 --> 00:04:15,271 So, so, so... Extro. 60 00:04:15,354 --> 00:04:17,854 Unmodifiziert. Wieso hast du ihn hergebracht? 61 00:04:17,937 --> 00:04:20,771 Er wollte die Frostwale sehen. 62 00:04:20,854 --> 00:04:25,937 Ok. Und... rennst du schnell, Extro? 63 00:04:26,021 --> 00:04:27,146 Schnell genug. 64 00:04:29,437 --> 00:04:30,437 Wir werden sehen. 65 00:04:57,896 --> 00:05:01,437 Diese Wale, wie groß sind die überhaupt? 66 00:05:04,062 --> 00:05:05,312 Was bedeutet das? 67 00:05:05,396 --> 00:05:08,271 Das bedeutet, richtig scheißgroß, Extro! 68 00:05:08,354 --> 00:05:10,646 Groß genug, um dich aufzufressen. 69 00:05:10,729 --> 00:05:12,812 In einem Happen. 70 00:05:18,729 --> 00:05:19,562 Schiss? 71 00:05:20,729 --> 00:05:21,896 Fick dich, Brume. 72 00:05:34,396 --> 00:05:35,646 Ok, stopp. 73 00:05:37,312 --> 00:05:39,312 Wale mögen die Maschinen nicht. 74 00:05:39,396 --> 00:05:41,687 Das Geräusch. Zu viel. 75 00:05:41,771 --> 00:05:43,771 Wenn die vom Eis weg sind... 76 00:05:44,562 --> 00:05:46,937 Frostwale, hoch. 77 00:05:47,687 --> 00:05:50,937 Scheißgefährlich. Ok? 78 00:05:52,187 --> 00:05:54,021 Wale brechen Eis zum Atmen. 79 00:05:54,521 --> 00:05:56,729 Die hören erst auf, wenn sie durchkommen. 80 00:05:57,604 --> 00:06:00,604 Die hauen immer siebenmal. 81 00:06:02,812 --> 00:06:05,229 Minimum... sieben. 82 00:06:05,312 --> 00:06:09,354 Wenn die gegen Eis hauen, rennen wir von hier... 83 00:06:10,854 --> 00:06:11,896 ...nach da. 84 00:06:16,229 --> 00:06:17,312 Verstanden, Fletch? 85 00:06:19,646 --> 00:06:21,229 Und du, Extro? 86 00:06:22,729 --> 00:06:24,229 Ja. Klar. 87 00:06:25,854 --> 00:06:27,812 Wenn die Frostwale loshauen... 88 00:06:29,354 --> 00:06:30,396 ...gehen wir. 89 00:07:24,521 --> 00:07:26,229 Sedge, wir müssen los. 90 00:07:26,312 --> 00:07:28,187 -Sedge, komm mal zu dir. -Los! 91 00:07:28,271 --> 00:07:29,854 -Wir müssen los. -Los! 92 00:07:29,937 --> 00:07:31,979 Wir müssen los, jetzt sofort. 93 00:07:32,062 --> 00:07:33,562 Rennt! 94 00:07:34,729 --> 00:07:36,271 Sedge, komm! 95 00:07:55,354 --> 00:07:56,187 Dreimal! 96 00:07:56,937 --> 00:07:57,771 Rennt! 97 00:08:00,562 --> 00:08:01,562 Sedge! 98 00:08:05,187 --> 00:08:06,146 Scheiße. 99 00:08:06,937 --> 00:08:08,229 Komm schon, Mann! 100 00:08:09,187 --> 00:08:10,479 Los! 101 00:08:19,437 --> 00:08:20,771 Komm alleine klar! 102 00:08:20,854 --> 00:08:22,979 Scheiße, mein Bein! 103 00:08:23,062 --> 00:08:24,437 Fletcher! 104 00:08:25,562 --> 00:08:26,562 Ich bin da. 105 00:08:28,812 --> 00:08:29,646 Komm. 106 00:08:30,854 --> 00:08:31,771 Komm! 107 00:08:32,812 --> 00:08:36,937 -Los! Los, renn, du Scheißextro! -Renn! Renn! 108 00:08:37,854 --> 00:08:39,437 Los! 109 00:08:39,521 --> 00:08:41,437 -Ihr schafft das! -Renn! 110 00:08:43,396 --> 00:08:44,229 Renn! 111 00:09:15,979 --> 00:09:17,104 Manchmal... 112 00:09:17,687 --> 00:09:18,979 sechsmal. 113 00:09:19,729 --> 00:09:21,771 Fick... dich. 114 00:09:23,437 --> 00:09:25,646 Super gerannt, Sedge. 115 00:09:31,646 --> 00:09:32,812 Das ist der Hammer. 116 00:09:33,312 --> 00:09:35,562 Ja, das stimmt. 117 00:09:42,146 --> 00:09:43,479 Ach, du Scheiße. 118 00:09:43,562 --> 00:09:46,646 Das war der Wahnsinn. Das Teil war riesig. 119 00:09:46,729 --> 00:09:48,604 -Ja, echt. -Groß, oder? 120 00:09:48,687 --> 00:09:50,354 Riesig. Hey. 121 00:10:01,479 --> 00:10:03,146 Hey, Sedge, kommst du? 122 00:10:09,812 --> 00:10:10,646 Ja. 123 00:10:12,312 --> 00:10:13,979 Ja. Ich komme. 124 00:10:14,062 --> 00:10:17,479 Hast du gesehen, wie das Ding eingeatmet hat? Irre. 125 00:10:17,562 --> 00:10:21,729 So was sieht man auf der Erde nicht. Das war der Hammer. 126 00:10:22,604 --> 00:10:24,229 Ja. Ich weiß. 127 00:10:25,104 --> 00:10:26,104 Der Hammer. 128 00:11:33,187 --> 00:11:35,687 Untertitel von: Tanja Mushenko