1 00:00:07,021 --> 00:00:08,729 EN ORIGINAL SERIE FRA NETFLIX 2 00:00:42,604 --> 00:00:45,896 Jeg ved ikke. Chefen kører mit hold hårdest. 3 00:00:45,979 --> 00:00:48,396 Høstmaskinerne skal køre dobbeltvagter. 4 00:00:48,479 --> 00:00:51,354 Tror du, han er hård ved dig, fordi vi ikke er herfra? 5 00:00:51,437 --> 00:00:54,604 Jeg tror, han er skideligeglad med, hvor vi er fra. 6 00:00:54,687 --> 00:00:56,854 Men det er prollerne på mit hold ikke. 7 00:00:56,937 --> 00:01:00,521 Det kan ikke lide at have en udefra som leder. 8 00:01:00,604 --> 00:01:03,479 Fletcher, er du blevet gode venner med nogle af de lokale børn? 9 00:01:03,562 --> 00:01:06,354 Ja. Jeg har hængt ud med nogle af dem. 10 00:01:06,437 --> 00:01:09,646 De taler lidt sjovt. Men ellers er de okay. 11 00:01:09,729 --> 00:01:12,396 -De er også modificerede. -Hvad med Sedgewick? 12 00:01:12,479 --> 00:01:15,437 -Har han fået venner? -Jeg... 13 00:01:15,521 --> 00:01:19,146 -Det ved jeg ikke, mor. -Klart. Selvfølgelig har han ikke det. 14 00:01:19,229 --> 00:01:22,104 Vil du holde øje med ham for mig? 15 00:01:22,187 --> 00:01:24,729 -Du ved, hvordan han er. -Han må lære at tilpasse sig. 16 00:01:24,812 --> 00:01:25,896 Du er for hård ved ham. 17 00:01:25,979 --> 00:01:29,812 Han er den eneste umodificerede 16-årige inden for hundrede lysår. 18 00:01:29,896 --> 00:01:31,271 Vrøvl! 19 00:01:31,354 --> 00:01:35,312 Det handler om viljestyrke, eller mangel på samme. 20 00:01:35,396 --> 00:01:38,562 -Det kan modificering ikke fikse. -Det er ikke hans skyld. 21 00:01:38,646 --> 00:01:42,437 Læsset af i en iskold koloniverden. 22 00:01:42,521 --> 00:01:43,354 Ikke hans skyld. 23 00:01:43,437 --> 00:01:45,604 Jeg ved, han er en udfordring, men hvis du nu... 24 00:01:45,687 --> 00:01:48,187 Sedgewick har altid haft det for nemt. 25 00:01:48,271 --> 00:01:51,604 Hvordan skal han lære at tilpasse sig, hvis han ikke prøver? 26 00:02:07,354 --> 00:02:08,562 Jeg kommer med dig. 27 00:02:08,646 --> 00:02:12,354 -Dårlig idé, Sedge. -Tror du, jeg er bange? 28 00:02:12,437 --> 00:02:13,979 Nej, jeg... 29 00:02:14,062 --> 00:02:17,437 Jeg ved, at alt er så skidenemt for dig. 30 00:02:17,521 --> 00:02:20,896 Du skal ikke bekymre dig for mig. Jeg kan klare mig selv. 31 00:02:22,312 --> 00:02:24,396 Jeg ved, det måske irriterer dig... 32 00:02:24,479 --> 00:02:25,729 Måske? 33 00:02:25,812 --> 00:02:29,771 Hvordan tror du, det føles, at min lillebror altid er bedre end mig? 34 00:02:29,854 --> 00:02:32,104 -Ikke min skyld. -Så flytter vi til denne iskugle, 35 00:02:32,187 --> 00:02:34,354 hvor alle børn er modificeret som dig. 36 00:02:34,437 --> 00:02:38,062 Anderledes. Det er det, de voksne siger, men de mener bedre. 37 00:02:39,562 --> 00:02:40,937 Fint. 38 00:02:41,021 --> 00:02:43,354 Hvis du vil med, så skynd dig at komme i tøjet. 39 00:02:59,687 --> 00:03:01,479 Sedge, se her. 40 00:03:02,062 --> 00:03:04,771 Stop med at fjolle rundt. Den skanner dig bare. 41 00:03:07,187 --> 00:03:08,229 Så siger vi det. 42 00:03:14,104 --> 00:03:15,896 Se ham lige. Ikke modificeret. 43 00:03:15,979 --> 00:03:17,979 -Hej fremmede! -Ikke modificeret? 44 00:03:18,062 --> 00:03:19,437 Ikke modificeret. 45 00:03:19,521 --> 00:03:21,687 Se lige ham der. 46 00:03:27,771 --> 00:03:30,729 Du ville garanteret ønske, du var hjemme på Jorden! 47 00:03:31,562 --> 00:03:32,687 Fremmede. 48 00:03:38,396 --> 00:03:40,146 Til mit bryst. Jeg har den. 49 00:03:46,021 --> 00:03:47,312 Jes. 50 00:03:55,187 --> 00:03:56,979 -Kikset. -Fire, folkens. 51 00:04:01,687 --> 00:04:04,271 -Fletch. -Logan. 52 00:04:07,062 --> 00:04:08,354 Hvem er det? 53 00:04:08,854 --> 00:04:10,687 Sedgewick. Min bror. 54 00:04:12,729 --> 00:04:15,271 Nå, nå, nå... Fremmede. 55 00:04:15,354 --> 00:04:17,854 Ikke modificeret. Hvorfor er han med? 56 00:04:17,937 --> 00:04:20,771 Han ville se Frosthvalerne. 57 00:04:20,854 --> 00:04:25,937 Okay. Nå... kan du løbe hurtigt, fremmede? 58 00:04:26,021 --> 00:04:27,146 Hurtigt nok. 59 00:04:29,437 --> 00:04:30,437 Vi får se. 60 00:04:57,896 --> 00:05:01,437 Hvor store er de hvaler? 61 00:05:04,062 --> 00:05:05,312 Hvad betyder det? 62 00:05:05,396 --> 00:05:08,271 Det betyder fucking store, fremmede! 63 00:05:08,354 --> 00:05:10,646 Store nok til at æde dig. 64 00:05:10,729 --> 00:05:12,812 I én bid. 65 00:05:18,729 --> 00:05:20,146 Er du bange? 66 00:05:20,729 --> 00:05:21,896 Fuck af, Brume. 67 00:05:34,396 --> 00:05:35,646 Okay, stop. 68 00:05:37,312 --> 00:05:39,312 Hvalerne kan ikke lide maskinerne. 69 00:05:39,396 --> 00:05:41,687 Lyden er for meget. 70 00:05:41,771 --> 00:05:44,479 Når de først er fri af isen, så... 71 00:05:44,562 --> 00:05:46,937 Frosthvaler, op. 72 00:05:47,687 --> 00:05:50,937 Fucking farligt. Okay? 73 00:05:52,187 --> 00:05:56,729 Hvaler bryder isen for at trække vejret. De stopper ikke, før de bryder den. 74 00:05:57,604 --> 00:06:00,604 De rammer altid syv gange. 75 00:06:02,812 --> 00:06:05,229 Mindst... syv. 76 00:06:05,312 --> 00:06:09,354 Når Frosthvalerne rammer, løber vi herfra... 77 00:06:10,854 --> 00:06:12,396 ...og dertil. 78 00:06:16,229 --> 00:06:17,312 Forstået, Fletch? 79 00:06:19,646 --> 00:06:21,229 Hvad med dig, fremmede? 80 00:06:22,729 --> 00:06:24,229 Ja. Klart. 81 00:06:25,854 --> 00:06:27,812 Når Frosthvalerne rammer... 82 00:06:29,354 --> 00:06:30,396 ...løber vi. 83 00:07:24,521 --> 00:07:26,229 Sedge, vi må afsted. 84 00:07:26,312 --> 00:07:28,187 -Sedge, vågn op. -Klar! 85 00:07:28,271 --> 00:07:29,854 -Vi må afsted. -Start! 86 00:07:29,937 --> 00:07:31,979 Vi må afsted nu, Sedge. 87 00:07:32,062 --> 00:07:33,562 Løb! 88 00:07:34,729 --> 00:07:36,271 Sedge, vi skal afsted! 89 00:07:55,354 --> 00:07:57,771 Det var tre! Løb! 90 00:08:00,562 --> 00:08:01,562 Sedge! 91 00:08:05,187 --> 00:08:06,187 Fuck. 92 00:08:06,937 --> 00:08:08,229 Kom nu, mand! 93 00:08:09,187 --> 00:08:10,479 Kom nu! 94 00:08:19,437 --> 00:08:20,771 Klar dig selv, Fletch. 95 00:08:20,854 --> 00:08:22,979 Fuck, mit ben! 96 00:08:23,062 --> 00:08:24,437 Fletcher! 97 00:08:25,562 --> 00:08:26,562 Jeg har dig. 98 00:08:28,812 --> 00:08:29,812 Kom så. 99 00:08:30,771 --> 00:08:31,771 Kom så! 100 00:08:32,812 --> 00:08:36,937 -Kom nu! Løb, for helvede, fremmede! -Løb! 101 00:08:37,854 --> 00:08:39,437 Afsted! 102 00:08:39,521 --> 00:08:41,437 -Du kan godt! -Løb! 103 00:08:43,396 --> 00:08:44,396 Løb! 104 00:09:15,979 --> 00:09:17,104 Nogle gange... 105 00:09:18,104 --> 00:09:19,646 ...rammer de seks gange. 106 00:09:19,729 --> 00:09:21,771 Fuck... af. 107 00:09:23,437 --> 00:09:25,646 Fantastisk løbet, Sedge. 108 00:09:31,646 --> 00:09:35,562 -Fantastisk. -Ja. Det er det. 109 00:09:42,146 --> 00:09:43,479 For satan da. 110 00:09:43,562 --> 00:09:46,646 Det var sindssygt. Så stor den var. 111 00:09:46,729 --> 00:09:48,604 -Ja, helt sikkert. -Stor, ikke? 112 00:09:48,687 --> 00:09:50,354 Kæmpe. Hov. 113 00:10:01,479 --> 00:10:03,146 Sedge, kommer du? 114 00:10:09,812 --> 00:10:10,812 Ja. 115 00:10:12,312 --> 00:10:13,979 Ja. Jeg kommer. 116 00:10:14,062 --> 00:10:17,479 Så du, hvordan den trak vejret? Sindssygt. 117 00:10:17,562 --> 00:10:21,729 Sådan noget ville man ikke se hjemme på Jorden. Det var fantastisk. 118 00:10:22,604 --> 00:10:24,229 Ja. Helt sikkert. 119 00:10:25,104 --> 00:10:26,104 Fantastisk. 120 00:11:33,187 --> 00:11:35,687 Tekster af: Lars Bo Dalsgaard Hansen