1
00:00:06,000 --> 00:00:10,960
NETFLIX PRZEDSTAWIA
2
00:00:18,640 --> 00:00:20,000
Moja żona…
3
00:00:20,720 --> 00:00:23,080
w końcu wynajdzie lek na tego wirusa.
4
00:00:23,160 --> 00:00:25,600
- Testujecie na ludziach?
- Na świnkach morskich.
5
00:00:25,680 --> 00:00:29,360
Tylko pan odpowiada
za potajemne przetrzymywanie tych dzieci?
6
00:00:29,440 --> 00:00:31,760
Ona wydała rozkazy, Alma López-Durán.
7
00:00:32,280 --> 00:00:34,520
Żona ministra. To jej podpis.
8
00:00:34,600 --> 00:00:35,880
Na każdym rozkazie.
9
00:00:35,960 --> 00:00:39,320
Odkryliśmy,
że niektóre dzieci mają przeciwciała.
10
00:00:39,400 --> 00:00:40,880
Kilkoro straciliśmy.
11
00:00:41,840 --> 00:00:44,400
Byliśmy dziś w CIM
i widzieliśmy tam córkę.
12
00:00:44,480 --> 00:00:46,880
Marto, kocham cię. Wrócę po ciebie.
13
00:00:46,960 --> 00:00:48,080
Wracaj szybko.
14
00:00:48,160 --> 00:00:51,080
W kostnicy były ciała małych dzieci.
15
00:00:51,160 --> 00:00:54,360
Proszę nam pomóc.
Matka ma pana za dobrego człowieka.
16
00:00:54,440 --> 00:00:57,000
- Zarządzam ewakuację.
- Gdzie dzieci?
17
00:00:57,840 --> 00:00:59,120
Moja córka tu była!
18
00:01:00,680 --> 00:01:04,600
Widzisz ten notatnik?
To lista ludzi, których będą ścigać,
19
00:01:04,680 --> 00:01:07,560
jeśli ich nie uprzedzimy.
Zapamiętaj ten adres.
20
00:01:09,920 --> 00:01:11,800
- Pomocy!
- Pamiętasz mnie?
21
00:01:11,880 --> 00:01:13,840
Pomogłam mu z dokumentami.
22
00:01:13,920 --> 00:01:16,280
Przybył do Madrytu i
był bardzo naiwny.
23
00:01:16,760 --> 00:01:19,480
To jest Álex.
A to Daniela, moja córka.
24
00:01:19,560 --> 00:01:23,360
Czemu ciągle na ciebie wpadam?
Mam gówniane szczęście.
25
00:01:23,440 --> 00:01:25,560
Marna z ciebie rewolucjonistka!
26
00:01:25,640 --> 00:01:28,960
Sara Pérez Noval?
Zapraszam panią na komisariat.
27
00:01:29,040 --> 00:01:31,800
- Nie puszczę żony samej.
- Zatem chodźmy.
28
00:01:33,000 --> 00:01:34,680
Ty i twoja siostra jesteście śliczne.
29
00:01:34,760 --> 00:01:37,600
Dasz coś Julii, jeśli ją zobaczysz.
30
00:01:37,720 --> 00:01:40,960
Rzeczy Carlosa.
Jest jeszcze coś, jego prochy.
31
00:01:41,040 --> 00:01:42,480
Chciałaby je zatrzymać.
32
00:01:42,560 --> 00:01:45,200
Zostaniesz tutaj,
a jutro rano porozmawiamy.
33
00:01:46,200 --> 00:01:47,040
Znajdź ją.
34
00:01:47,120 --> 00:01:49,200
Skąd mam wiedzieć, gdzie ona jest?
35
00:02:15,920 --> 00:02:17,880
„Nie zapomnij o mnie. M.”.
36
00:02:18,440 --> 00:02:20,160
Czemu nie pełne imię?
37
00:02:23,120 --> 00:02:24,640
Może nie było czasu.
38
00:02:27,560 --> 00:02:28,880
Myślę o Carlosie…
39
00:02:30,920 --> 00:02:31,840
i o moim ojcu.
40
00:02:35,560 --> 00:02:38,240
Pewnie też zabrali go do takiej celi.
41
00:02:39,760 --> 00:02:40,600
Biedactwo.
42
00:02:46,720 --> 00:02:47,560
Będzie dobrze.
43
00:02:52,400 --> 00:02:53,240
Spokojnie.
44
00:02:55,320 --> 00:02:56,160
Już dobrze.
45
00:03:08,880 --> 00:03:10,080
Idą po mnie.
46
00:03:13,800 --> 00:03:15,160
Nie pozwolę cię zabrać.
47
00:03:16,000 --> 00:03:16,840
Jasne?
48
00:03:29,680 --> 00:03:30,760
BEZ OBAW
49
00:03:32,640 --> 00:03:36,360
BUDUJEMY PRZYSZŁOŚĆ
50
00:03:38,800 --> 00:03:41,560
WSPOMINAMY DESZCZ
51
00:03:42,800 --> 00:03:45,440
ŚMIEJEMY SIĘ
52
00:03:47,000 --> 00:03:50,320
MIMO MURU, PAMIĘTAMY
53
00:03:50,400 --> 00:03:54,000
NA PRAWA TRZEBA ZASŁUŻYĆ
54
00:03:55,360 --> 00:03:57,320
MUR
55
00:04:06,000 --> 00:04:07,680
Cześć, Marto.
56
00:04:07,760 --> 00:04:09,720
Nie bój się. Spokojnie.
57
00:04:10,240 --> 00:04:11,080
Jestem Alma.
58
00:04:12,000 --> 00:04:14,920
Opowiadałam ci bajkę
i opiekowałam się tobą w CIM.
59
00:04:15,520 --> 00:04:16,680
Pamiętasz mnie?
60
00:04:18,200 --> 00:04:19,040
Tak.
61
00:04:20,440 --> 00:04:22,560
Jedziemy do rodziców.
62
00:04:23,840 --> 00:04:26,560
- Naprawdę?
- Tak. Nie mogą się doczekać.
63
00:04:26,640 --> 00:04:29,960
Ale musisz zrobić coś bardzo ważnego.
64
00:04:31,800 --> 00:04:32,960
Dobrze ci tam było?
65
00:04:33,440 --> 00:04:35,280
Powiedz rodzicom, że tak
66
00:04:35,880 --> 00:04:37,840
i że nie robiono ci nic dziwnego.
67
00:04:38,400 --> 00:04:39,280
Dasz radę?
68
00:04:41,960 --> 00:04:42,800
Tak?
69
00:04:43,960 --> 00:04:45,720
To mój syn, Iván.
70
00:04:45,800 --> 00:04:47,000
Też jestem mamą.
71
00:04:47,640 --> 00:04:50,440
Gdybyś tylko wiedziała,
jak się o niego martwię,
72
00:04:50,520 --> 00:04:54,080
mimo że nic złego mu się nie dzieje.
Ale tacy są rodzice.
73
00:04:54,160 --> 00:04:57,960
Ciągle się martwimy o swoje dzieci.
74
00:05:00,360 --> 00:05:01,360
Jesteś śliczna,
75
00:05:02,600 --> 00:05:03,960
mądra…
76
00:05:04,040 --> 00:05:06,840
Wiem, że dasz radę uspokoić rodziców.
77
00:05:07,480 --> 00:05:08,320
Jestem pewna.
78
00:05:09,240 --> 00:05:10,560
Możesz mi to obiecać?
79
00:05:11,360 --> 00:05:12,320
Obiecujesz?
80
00:05:16,520 --> 00:05:18,320
W takim razie jedziemy.
81
00:05:36,320 --> 00:05:37,280
Proszę pani.
82
00:05:37,960 --> 00:05:39,320
Proszę stąd wyjść.
83
00:05:43,800 --> 00:05:46,920
Nie pójdę, póki się nie dowiem,
gdzie jest moja córka.
84
00:05:47,560 --> 00:05:48,640
Mama?
85
00:05:50,960 --> 00:05:51,800
Mama.
86
00:05:54,160 --> 00:05:55,600
Skąd się tu wzięłaś?
87
00:05:55,680 --> 00:05:57,760
Nie powinnaś była tu przychodzić.
88
00:05:58,920 --> 00:05:59,840
Co się stało?
89
00:06:04,760 --> 00:06:08,000
NIEWINNI
90
00:06:10,800 --> 00:06:11,640
Kocham cię.
91
00:06:16,840 --> 00:06:18,680
Zawsze będę cię kochał.
92
00:07:29,080 --> 00:07:31,840
Dla bezpieczeństwa
należy mieć przy sobie dokumenty
93
00:07:31,920 --> 00:07:35,240
i w razie potrzeby
okazać je funkcjonariuszowi.
94
00:07:36,160 --> 00:07:37,360
Musisz wyjechać.
95
00:07:39,000 --> 00:07:41,480
- Proszę cię.
- Musisz opuścić to miasto.
96
00:07:41,560 --> 00:07:44,320
- Jeśli wiedzą, że nie jesteś Sarą…
- Cóż…
97
00:07:44,760 --> 00:07:47,160
Tego nie jesteśmy pewni.
98
00:07:47,240 --> 00:07:48,120
- Nie?
- Nie teraz.
99
00:07:48,200 --> 00:07:50,520
Rozmawiam z córką. Chodź.
100
00:07:55,520 --> 00:07:57,080
Słuchaj, Julio.
101
00:07:59,320 --> 00:08:02,800
Pobyt tutaj
jest dla ciebie bardzo niebezpieczny.
102
00:08:04,440 --> 00:08:05,760
Nie chcę wyjeżdżać.
103
00:08:08,480 --> 00:08:10,840
Ale jeśli zostaniesz, zabiją cię.
104
00:08:14,760 --> 00:08:16,280
A jeśli choć raz,
105
00:08:17,640 --> 00:08:20,840
tylko ten jeden raz, mamo,
106
00:08:22,040 --> 00:08:23,360
udało się ich oszukać?
107
00:08:24,960 --> 00:08:28,280
Nie mogą zawsze wygrywać.
Nie rozdzielą nas kolejny raz.
108
00:08:29,280 --> 00:08:31,040
Błagam cię, córeczko.
109
00:08:31,920 --> 00:08:33,840
Nie przeżyję, jeśli cię stracę.
110
00:08:34,440 --> 00:08:36,720
Nie zniosę twojej śmierci.
111
00:08:38,120 --> 00:08:40,080
Nie mogę stracić drugiej córki.
112
00:08:40,680 --> 00:08:42,000
Nie mogę.
113
00:08:56,640 --> 00:08:58,080
- Álex.
- Tak?
114
00:08:58,160 --> 00:08:59,000
Podejdź.
115
00:09:01,880 --> 00:09:05,640
- Słucham.
- Pamiętasz drogę do tamtego budynku?
116
00:09:05,720 --> 00:09:07,000
- Tak.
- To dobrze.
117
00:09:08,160 --> 00:09:09,240
Musisz tam wrócić.
118
00:09:10,000 --> 00:09:13,880
Powiedz im, że bardzo pilnie
muszą wydostać stąd moją córkę.
119
00:09:13,960 --> 00:09:16,560
Jeśli stwierdzą,
że nie ma miejsca, nalegaj.
120
00:09:17,600 --> 00:09:20,160
Nie wolno ci przyjąć odmowy.
121
00:09:23,240 --> 00:09:24,080
Rozumiem.
122
00:09:53,920 --> 00:09:55,240
Dokąd mnie zabieracie?
123
00:09:58,240 --> 00:09:59,560
Dokąd mnie wieziecie?
124
00:10:20,320 --> 00:10:23,360
Wiesz co?
Znaleźliśmy twoją dziewczynę, Julię.
125
00:10:24,320 --> 00:10:27,520
Udaje swoją siostrę, Sarę. Ma jaja.
126
00:10:28,480 --> 00:10:31,640
Daliśmy jej twoje prochy
i nie uroniła ani jednej łzy.
127
00:10:31,720 --> 00:10:35,240
- Za to twoja matka zemdlała.
- Ty skurwielu!
128
00:10:39,160 --> 00:10:40,160
Zważaj na słowa.
129
00:10:53,960 --> 00:10:57,400
Te plamy reprezentują wszystkich,
którzy zginęli pod murem.
130
00:10:59,040 --> 00:11:01,120
Będziesz… Jaki to numer, Navarro?
131
00:11:02,120 --> 00:11:04,600
Chuj wie. Kolejny.
132
00:11:19,920 --> 00:11:20,880
Zrób to i już!
133
00:11:21,760 --> 00:11:23,040
Z przyjemnością.
134
00:11:26,160 --> 00:11:27,280
Chwileczkę.
135
00:11:29,120 --> 00:11:33,320
Tak się zastanawiam… Nikt cię nie szuka.
136
00:11:34,480 --> 00:11:37,800
Nikt na ciebie nie czeka.
Już nie istniejesz.
137
00:11:38,760 --> 00:11:41,120
To niekoniecznie zła wiadomość.
138
00:11:41,200 --> 00:11:44,000
To oczywiście źle dla ciebie,
139
00:11:44,080 --> 00:11:47,560
bo jesteś tylko duchem, ale…
140
00:11:52,480 --> 00:11:54,120
Może to dobrze.
141
00:11:55,240 --> 00:11:58,000
Dla twojej matki i dziewczyny.
142
00:11:59,560 --> 00:12:00,600
Pomyśl o tym.
143
00:12:01,440 --> 00:12:02,840
Pracuj dla mnie,
144
00:12:03,800 --> 00:12:07,680
to zamiast sprzedać im kulkę w łeb
pod tym murem,
145
00:12:08,480 --> 00:12:09,600
pozwolę im żyć.
146
00:12:12,480 --> 00:12:13,320
I tobie też.
147
00:12:17,280 --> 00:12:18,120
Co ty na to?
148
00:12:28,120 --> 00:12:30,800
Należy mieć przy sobie pozwolenie
149
00:12:30,880 --> 00:12:34,840
i dokumenty, aby w razie potrzeby
okazać je funkcjonariuszowi.
150
00:12:55,320 --> 00:12:56,280
Otwierać, kurwa.
151
00:13:01,280 --> 00:13:03,360
- O co chodzi?
- Mogę wejść?
152
00:13:04,160 --> 00:13:07,400
- Już dobra.
- Nie przyłaź tu bez zapowiedzi.
153
00:13:08,200 --> 00:13:10,640
Moja szwagierka musi wyjechać z kraju.
154
00:13:11,160 --> 00:13:13,720
- Kiedy następny transport?
- Nie ma miejsc.
155
00:13:13,800 --> 00:13:16,160
To kwestia życia lub śmierci. Błagam.
156
00:13:16,240 --> 00:13:17,760
Nie rozumiesz? Idź już.
157
00:13:17,840 --> 00:13:19,720
- Wyjdź.
- Do diabła, Iris!
158
00:13:19,800 --> 00:13:21,120
Pomagacie ludziom.
159
00:13:21,200 --> 00:13:23,320
Nie dziś, do cholery! Posłuchaj.
160
00:13:24,400 --> 00:13:27,720
Ciszej. Poszaleliście? Co ty tutaj robisz?
161
00:13:33,240 --> 00:13:35,160
- Co jest?
- Nie twoja sprawa.
162
00:13:35,840 --> 00:13:37,640
- Mogę pomóc.
- Wynoś się.
163
00:13:39,400 --> 00:13:40,520
Dokąd to?
164
00:13:49,520 --> 00:13:51,400
- Po co wrócił?
- Już wychodzi.
165
00:13:54,640 --> 00:13:57,360
Jest chora. Dziś ją zabieramy.
166
00:14:01,480 --> 00:14:02,440
Chodźcie ze mną.
167
00:14:03,880 --> 00:14:04,960
A ty tu zostań.
168
00:14:20,000 --> 00:14:21,680
Mam go potrzymać?
169
00:14:31,920 --> 00:14:33,840
Chodźcie! Wracajcie, do cholery!
170
00:14:36,400 --> 00:14:37,240
Co się stało?
171
00:14:38,440 --> 00:14:39,400
Z drogi.
172
00:14:47,080 --> 00:14:49,200
KONTROLA MEDYCZNA
173
00:14:51,440 --> 00:14:52,360
Uwaga!
174
00:14:56,000 --> 00:15:01,360
Obowiązkowa kontrola medyczna odbędzie się
we wtorek w godzinach od 8.00 do 18.00.
175
00:15:13,120 --> 00:15:15,680
Stójcie, dzieci! Tam się pobawcie.
176
00:15:28,720 --> 00:15:29,760
Babcia!
177
00:15:32,440 --> 00:15:33,520
Kochanie!
178
00:15:33,600 --> 00:15:34,560
- O rety!
- Marta!
179
00:15:34,640 --> 00:15:37,000
Tato!
180
00:15:38,800 --> 00:15:39,640
Moja kochana.
181
00:15:41,720 --> 00:15:43,520
Jak się masz, skarbie?
182
00:15:49,240 --> 00:15:52,560
Kochanie. Jak się tu dostałaś?
183
00:15:53,200 --> 00:15:55,360
Bardzo pani dziękujemy.
184
00:15:55,440 --> 00:15:57,240
Nie ma potrzeby.
185
00:15:57,840 --> 00:16:00,720
Bardzo się cieszę,
że udało mi się ją uratować.
186
00:16:01,720 --> 00:16:02,560
Chodź!
187
00:16:03,080 --> 00:16:04,440
- Co tam?
- Dobrze.
188
00:16:09,800 --> 00:16:10,640
Dziękuję.
189
00:16:12,000 --> 00:16:14,280
- Jestem Emilia.
- A ja Alma.
190
00:16:15,040 --> 00:16:17,440
- Dziękuję, Almo.
- Miło mi panią poznać.
191
00:16:18,640 --> 00:16:21,800
- Dziękuję.
- Dostanę szklankę wody?
192
00:16:21,880 --> 00:16:24,160
Oczywiście! Proszę wejść.
193
00:16:45,360 --> 00:16:46,200
Dziękuję.
194
00:16:48,080 --> 00:16:50,880
- Jest pan przyjaciółką mojego męża?
- Tak.
195
00:16:52,200 --> 00:16:53,280
Sprzed wielu lat.
196
00:16:54,320 --> 00:16:56,280
Bardzo wielu.
197
00:16:57,920 --> 00:17:00,000
Dziwne, że nigdy o pani nie mówił.
198
00:17:00,960 --> 00:17:04,520
Takie życie ministra.
Ludzie pojawiają się i odchodzą.
199
00:17:04,600 --> 00:17:08,280
Niektórych się zapomina.
Tak to już jest w polityce.
200
00:17:10,600 --> 00:17:11,840
Potrzebujecie czegoś?
201
00:17:13,560 --> 00:17:16,760
- Nie, dziękuje.
- Mogę wysłać jedzenie, ubrania…
202
00:17:17,320 --> 00:17:21,240
- Mam dużo ubrań do oddania.
- Potrzebowaliśmy tylko wnuczki.
203
00:17:22,000 --> 00:17:24,120
- Ale już jest.
- Przepraszam.
204
00:17:26,240 --> 00:17:27,080
Tak?
205
00:17:33,080 --> 00:17:37,040
Nie należy pić wody
z niecertyfikowanych studni.
206
00:17:41,600 --> 00:17:43,560
A więc wszystko w porządku?
207
00:17:44,520 --> 00:17:45,440
Na pewno?
208
00:17:45,520 --> 00:17:47,880
Tak, tato, już ci mówiłam.
209
00:17:47,960 --> 00:17:51,040
Możesz nam wszystko powiedzieć.
Co tylko chcesz.
210
00:17:51,880 --> 00:17:52,960
- Wiem.
- Dobrze.
211
00:17:53,040 --> 00:17:56,000
- Nie chcesz nic więcej powiedzieć?
- O czym?
212
00:17:56,080 --> 00:17:57,880
O czym tylko chcesz.
213
00:17:59,400 --> 00:18:00,880
Nic nam nie powiesz?
214
00:18:01,760 --> 00:18:04,400
- Wszystko było w porządku.
- Na pewno?
215
00:18:04,480 --> 00:18:07,160
- Spójrz na mnie.
- Daj mi teraz spokój.
216
00:18:07,240 --> 00:18:08,600
Dobrze. Uspokój się.
217
00:18:08,680 --> 00:18:10,640
Bardzo za tobą tęskniliśmy.
218
00:18:11,200 --> 00:18:13,600
- Bardzo.
- Idealnie. Zaraz przyjadę.
219
00:18:15,320 --> 00:18:18,840
Przepraszam, muszę iść.
Widzimy się w domu.
220
00:18:18,920 --> 00:18:20,960
- Oczywiście.
- Dziękuję pani.
221
00:18:21,040 --> 00:18:23,480
Pa, Marto. Do zobaczenia.
222
00:18:24,920 --> 00:18:25,920
Do widzenia.
223
00:18:38,080 --> 00:18:41,040
- Ile jeszcze?
- Chwila! Spróbuj go uspokoić.
224
00:18:44,800 --> 00:18:45,760
Spokojnie…
225
00:18:46,640 --> 00:18:48,840
Nie ma mleka. Dziecko jest głodne.
226
00:18:54,840 --> 00:18:56,840
ŚLEDZTWO
227
00:18:58,560 --> 00:19:00,200
Cholera jasna!
228
00:19:00,280 --> 00:19:02,080
- Musicie wyjsć! Policja!
- Co?
229
00:19:02,160 --> 00:19:03,320
- Policja!
- Uciekać.
230
00:19:03,400 --> 00:19:05,240
- A dziecko?
- Weź je!
231
00:19:34,320 --> 00:19:35,680
Policja! Otwierać!
232
00:19:36,720 --> 00:19:37,640
Otwierać!
233
00:19:40,720 --> 00:19:43,520
Mamy doniesienie
o niezarejestrowanych mieszkańcach.
234
00:19:43,600 --> 00:19:45,280
Nikogo tu nie ma.
235
00:19:45,360 --> 00:19:47,360
Sprawdzimy to.
236
00:20:22,800 --> 00:20:23,800
A w sypialni?
237
00:20:41,320 --> 00:20:44,000
Moi rodzice są starzy.
Ojciec niepełnosprawny.
238
00:20:44,080 --> 00:20:45,440
Obudzić go?
239
00:20:50,280 --> 00:20:51,480
Co się dzieje?
240
00:20:51,560 --> 00:20:53,200
Nic, tato. Idź spać.
241
00:21:00,440 --> 00:21:02,520
NIKT NAS NIE POWSTRZYMA
PRZED PRZYSZŁOŚCIĄ
242
00:21:02,600 --> 00:21:05,240
…zostać w domach po zachodzie słońca.
243
00:21:18,920 --> 00:21:20,920
- Co robisz?
- Obserwują nas.
244
00:21:21,000 --> 00:21:24,960
- Bo nie trzymasz się swoich.
- Nie gadaj bzdur, dupku.
245
00:21:25,040 --> 00:21:27,480
Dziecko jest chore. Zabierz je do domu.
246
00:21:27,560 --> 00:21:30,440
- Wiesz, że nie mogę.
- Tak mi przykro.
247
00:21:30,520 --> 00:21:35,520
Chodzisz sobie po Sektorze 2,
ale problemów stąd nie wynosisz.
248
00:21:35,600 --> 00:21:39,160
Córka ministra łazi sobie w tę i we w tę,
jak jej się podoba.
249
00:21:40,520 --> 00:21:41,520
Daj mi dziecko.
250
00:21:41,600 --> 00:21:43,560
Nie. Zajmę się nim.
251
00:21:43,640 --> 00:21:46,600
Jesteś tu od czterech dni
i wcale mnie nie znasz.
252
00:21:47,520 --> 00:21:50,080
Uważaj, jak będziesz przekraczać mur.
253
00:21:50,800 --> 00:21:52,160
Potrafię o siebie zadbać.
254
00:21:52,240 --> 00:21:54,520
Nie moja wina, że jestem, kim jestem.
255
00:21:58,440 --> 00:21:59,280
Masz rację.
256
00:22:00,280 --> 00:22:01,840
To jedyne, co nas łączy.
257
00:22:02,800 --> 00:22:04,920
Rodziców sobie nie wybieramy.
258
00:22:27,080 --> 00:22:28,760
Ministrze. Proszę pani.
259
00:22:29,400 --> 00:22:32,680
Pielęgniarka znalazła go godzinę temu.
260
00:22:33,480 --> 00:22:34,600
W jego biurze.
261
00:22:35,680 --> 00:22:37,040
To nie jest miły widok.
262
00:22:37,880 --> 00:22:39,840
Może poczeka pani na zewnątrz?
263
00:22:41,480 --> 00:22:42,320
Nie.
264
00:22:44,000 --> 00:22:45,200
GŁÓWNY BADACZ
265
00:22:55,280 --> 00:22:57,480
Dobrze się czujesz, Almo?
266
00:22:59,560 --> 00:23:00,960
- Chcesz wyjść?
- Nie.
267
00:23:02,080 --> 00:23:03,480
To mój obowiązek.
268
00:23:07,680 --> 00:23:08,520
Wyjdź, proszę.
269
00:23:09,840 --> 00:23:10,680
Idź.
270
00:23:22,880 --> 00:23:24,560
To dla niej trudna sytuacja.
271
00:23:25,320 --> 00:23:28,360
Najpierw dzieci, a teraz to.
272
00:23:28,960 --> 00:23:30,040
Byli blisko?
273
00:23:33,520 --> 00:23:36,600
Proszę zbadać wszelkie ślady przestępstwa.
274
00:23:37,480 --> 00:23:41,200
Najpierw dowiadujemy się o dzieciach.
275
00:23:41,840 --> 00:23:44,760
Teraz on się wiesza.
To jak podpisane zeznanie.
276
00:23:46,880 --> 00:23:48,920
Czasami bywa jakieś drugie dno.
277
00:23:50,000 --> 00:23:53,080
- Będę pana informował.
- Poproszę.
278
00:23:59,120 --> 00:24:00,240
Przepraszam cię.
279
00:24:02,080 --> 00:24:04,480
Rozumiem, że mi nie wierzyłeś.
280
00:24:04,560 --> 00:24:05,800
Nie mów tak.
281
00:24:07,160 --> 00:24:09,400
Przykro mi, że tak wyszło.
282
00:24:10,400 --> 00:24:12,040
Pracowaliśmy razem od lat…
283
00:24:13,320 --> 00:24:15,000
Ciężko to sobie wyobrazić.
284
00:24:18,280 --> 00:24:20,160
Nikogo tak naprawdę nie znamy.
285
00:24:21,160 --> 00:24:22,000
Prawda?
286
00:24:23,920 --> 00:24:25,760
Nie wiem, komu ufać.
287
00:24:27,960 --> 00:24:29,000
Może mnie?
288
00:24:30,080 --> 00:24:31,240
Nie?
289
00:24:33,560 --> 00:24:35,680
Dziewczynka wróciła do rodziców.
290
00:24:36,520 --> 00:24:37,360
Biedactwo.
291
00:24:49,920 --> 00:24:52,840
PRZYSZŁOŚĆ NALEŻY DO NAS
292
00:24:56,560 --> 00:24:57,400
Coś się stało?
293
00:25:00,040 --> 00:25:00,960
Co to za bobas?
294
00:25:02,480 --> 00:25:06,960
Wejdźmy do domu. Powiem wam wszystko.
Jest głodny.
295
00:25:07,520 --> 00:25:09,080
Nie ma nawet czterech miesięcy.
296
00:25:10,560 --> 00:25:13,920
- Jest nieczysty, bo z Sektora 2.
- Nie mów tak.
297
00:25:14,440 --> 00:25:16,360
Wielu z nas tam mieszka.
298
00:25:16,440 --> 00:25:19,080
Jest trochę blady.
299
00:25:19,880 --> 00:25:22,960
- Nie mów, że on też jest chory!
- Raczej głodny.
300
00:25:23,040 --> 00:25:26,520
Ja się do niego nie zbliżę.
Ty też nie, Sergio. Chodź tu.
301
00:25:26,600 --> 00:25:28,240
Nie chcemy się pochorować.
302
00:25:28,320 --> 00:25:29,960
Nie jest zarażony.
303
00:25:31,000 --> 00:25:33,480
Dzieci nie zarażają się
i nie przenoszą wirusa.
304
00:25:33,560 --> 00:25:34,880
Jesteś lekarzem?
305
00:25:35,440 --> 00:25:39,240
Jeśli twoja matka to zobaczy,
każe zdezynfekować kuchnię.
306
00:25:39,320 --> 00:25:41,680
Co zrobisz z tym dzieckiem?
307
00:25:42,200 --> 00:25:44,680
- Pewnie ma jakąś rodzinę.
- Sergio!
308
00:25:46,640 --> 00:25:47,640
Tu jesteś! Chodź.
309
00:25:50,360 --> 00:25:53,000
- Potrzebuje pan czegoś?
- Co to za dziecko?
310
00:25:54,680 --> 00:25:57,240
Daniela przywiozła go z Sektora 2.
311
00:25:57,320 --> 00:25:59,640
Ale wcale nie jest nieczysty.
312
00:26:02,840 --> 00:26:04,200
Chciałam ci powiedzieć.
313
00:26:08,720 --> 00:26:12,160
Będę za 10 minut. Rozpocznij spotkanie.
Już jadę.
314
00:26:14,680 --> 00:26:15,520
Wychodzę.
315
00:26:16,400 --> 00:26:17,800
Ktoś przyjdzie po dziecko.
316
00:26:18,640 --> 00:26:21,960
- Co? Kto taki?
- Z sierocińca.
317
00:26:22,880 --> 00:26:24,640
Z sierocińca? Biedactwo!
318
00:26:25,280 --> 00:26:27,840
To dziecko z Sektora 2, bez dokumentów.
319
00:26:28,600 --> 00:26:31,400
Dziecko przyjaciółki, której nie wskażesz.
320
00:26:32,520 --> 00:26:34,040
Mam wezwać policję?
321
00:26:34,120 --> 00:26:36,520
Powiesz im, skąd znałaś jego matkę?
322
00:26:37,240 --> 00:26:39,640
Już oni by się dowiedzieli.
323
00:26:43,320 --> 00:26:44,160
Ale tato…
324
00:26:46,480 --> 00:26:48,040
Taki los tego dziecka.
325
00:26:49,080 --> 00:26:50,240
Co sobie myślałaś?
326
00:27:02,480 --> 00:27:03,440
Jak tam, Marto?
327
00:27:04,640 --> 00:27:07,000
- Skończyłam dwie kartki.
- Pokaż.
328
00:27:07,480 --> 00:27:08,400
Pokaż, kochana.
329
00:27:13,080 --> 00:27:15,560
Idealnie! Jesteś mądra po mamie.
330
00:27:16,920 --> 00:27:18,640
- Cześć, Emilio!
- To wujek.
331
00:27:19,760 --> 00:27:21,880
- Marta!
- Wujek!
332
00:27:27,680 --> 00:27:30,080
- Ja pierdolę!
- Hej! Nie przeklinaj.
333
00:27:30,160 --> 00:27:32,840
Przepraszam! Tak bardzo się stęskniłem.
334
00:27:32,920 --> 00:27:34,400
- Wiedziałaś o tym?
- Tak.
335
00:27:34,480 --> 00:27:35,480
Naprawdę?
336
00:27:35,560 --> 00:27:37,600
- Tak? No pewnie.
- Przestań!
337
00:27:37,680 --> 00:27:40,440
- Moja żabka!
- Babciu, każ mu przestać.
338
00:27:41,720 --> 00:27:42,560
To boli.
339
00:27:43,280 --> 00:27:44,600
- Co cię boli?
- Nic.
340
00:27:47,440 --> 00:27:48,960
Pokaż, gdzie cię boli.
341
00:27:49,040 --> 00:27:52,040
- No już.
- Proszę, nie mówcie tacie.
342
00:27:53,080 --> 00:27:53,960
- Nie?
- Dobra.
343
00:27:57,280 --> 00:27:58,880
Kto cię tak pokłuł?
344
00:28:00,360 --> 00:28:04,640
- To tylko szczepionki.
- Szczepionki? Ale po co?
345
00:28:05,360 --> 00:28:07,320
Bo jestem wyjątkowym okazem.
346
00:28:08,640 --> 00:28:11,600
Słucham? Kto tak mówił?
347
00:28:13,080 --> 00:28:14,440
To było w laboratorium.
348
00:28:17,280 --> 00:28:20,520
Pewnej nocy,
gdy wracaliśmy do sypialni,
349
00:28:21,000 --> 00:28:23,160
uciekłam z Felipe, moim kolegą.
350
00:28:40,080 --> 00:28:42,640
Poszliśmy do sali,
351
00:28:44,080 --> 00:28:47,120
w której ta pani
i mężczyzna w białym kitlu
352
00:28:47,960 --> 00:28:49,600
oglądali zdjęcia.
353
00:28:49,680 --> 00:28:51,040
WYJĄTKOWE OKAZY
354
00:28:51,120 --> 00:28:53,720
IMIĘ I NAZWISKO-DATA URODZENIA
355
00:28:53,800 --> 00:28:56,120
Zdjęcia dzieci, które tam przebywały.
356
00:29:00,320 --> 00:29:02,760
Było napisane, że jesteśmy wyjątkowi.
357
00:29:03,120 --> 00:29:04,600
Są tacy uroczy.
358
00:29:06,960 --> 00:29:08,280
Co znaczy „wyjątkowy”?
359
00:29:11,480 --> 00:29:14,000
Ale my to już wiemy.
360
00:29:15,240 --> 00:29:17,760
Jesteś bardzo wyjątkową dziewczynką.
361
00:29:22,280 --> 00:29:23,760
- Moja wnusia.
- Otworzę.
362
00:29:35,200 --> 00:29:37,480
- Gdzie dziecko?
- Daniela je zabrała.
363
00:29:39,240 --> 00:29:40,640
- Kopę lat.
- To prawda.
364
00:29:42,400 --> 00:29:43,840
Pozdrowienia od ojca.
365
00:29:43,920 --> 00:29:45,880
Dziękuję, wzajemnie.
366
00:29:45,960 --> 00:29:47,320
Jak nas znalazłaś?
367
00:29:51,440 --> 00:29:53,120
Byłam tu wiele razy.
368
00:29:54,240 --> 00:29:55,280
Z tatą.
369
00:29:58,840 --> 00:30:01,960
Tu były wszystkie spotkania,
gdy miałam pięć lat.
370
00:30:02,040 --> 00:30:03,600
O co chodzi, Iris?
371
00:30:04,440 --> 00:30:06,280
- Po co przyszłaś?
- Po dziecko.
372
00:30:07,000 --> 00:30:10,640
Jego ojciec czeka po drugiej stronie.
Musimy je dziś przewieźć.
373
00:30:11,160 --> 00:30:13,120
A mojej córki nie możecie wziąć?
374
00:30:14,400 --> 00:30:15,480
Przykro mi.
375
00:30:15,920 --> 00:30:18,400
Álex, przywieziesz to dziecko?
376
00:30:19,280 --> 00:30:22,000
- Ja?
- Ono musi wyjechać.
377
00:30:22,080 --> 00:30:24,640
Może nie być okazji przez kilka miesięcy.
378
00:30:24,720 --> 00:30:29,040
Może po nie pójść, o ile znajdzie się
miejsce dla mojej córki.
379
00:30:29,120 --> 00:30:31,280
Ona się nim zaopiekuje.
380
00:30:31,360 --> 00:30:34,840
Jeśli mam ryzykować w Sektorze 1,
chcemy czegoś w zamian.
381
00:30:38,720 --> 00:30:39,680
Muszę sprawdzić.
382
00:30:40,400 --> 00:30:44,280
Śmiało,
ale powiedz ojcu, że ja nie negocjuję.
383
00:31:11,600 --> 00:31:13,240
- To dla ciebie.
- Co to?
384
00:31:14,120 --> 00:31:16,320
Teczka od badacza z CIM.
385
00:31:17,480 --> 00:31:18,320
Czytałeś?
386
00:31:21,560 --> 00:31:25,120
Sukinsyn. Obwinił mnie o to, co się stało.
387
00:31:26,720 --> 00:31:28,120
Musisz się tego pozbyć.
388
00:31:29,880 --> 00:31:30,720
Spal to.
389
00:31:33,000 --> 00:31:33,960
I nie martw się.
390
00:31:35,840 --> 00:31:37,200
Bo to tutaj…
391
00:31:38,240 --> 00:31:39,560
jest oficjalny raport.
392
00:31:40,840 --> 00:31:42,960
Tylko badacz przeczytał,
co tam jest.
393
00:32:02,920 --> 00:32:05,920
Nie wiem, jak ci dziękować.
394
00:32:13,960 --> 00:32:18,000
Obowiązuje zakaz wstępu
bez wykonanych badań lekarskich.
395
00:32:18,080 --> 00:32:19,240
Siema.
396
00:32:20,560 --> 00:32:22,120
- Jesteś nowy, co?
- Ja?
397
00:32:22,200 --> 00:32:23,200
- Tak.
- A co?
398
00:32:23,280 --> 00:32:25,000
- Pierwszy raz cię widzę.
- Tak?
399
00:32:25,600 --> 00:32:28,840
Wyjechałem z miasta na jakiś czas.
400
00:32:28,920 --> 00:32:33,440
- To mój pierwszy dzień.
- Który ogród dostałeś?
401
00:32:34,520 --> 00:32:38,920
Klasyczny, z drzewami i kwiatami.
402
00:32:40,280 --> 00:32:43,160
- Centrum czy prywatny dom?
- Przepraszam.
403
00:32:50,880 --> 00:32:52,200
Zaczekaj na mnie.
404
00:32:52,280 --> 00:32:56,560
Wejście jest wzbronione osobom chorym.
405
00:33:07,280 --> 00:33:09,320
Dzień dobry. Jestem Álex.
406
00:33:09,920 --> 00:33:11,840
Mój brat tutaj pracuje.
407
00:33:12,480 --> 00:33:14,840
Tak i nie powinieneś mu przeszkadzać.
408
00:33:15,400 --> 00:33:16,920
To bardzo ważne.
409
00:33:17,000 --> 00:33:19,600
Chętnie przekażę mu wiadomość.
410
00:33:23,640 --> 00:33:24,480
Przepraszam.
411
00:33:26,960 --> 00:33:28,320
Co tu robisz? Co jest?
412
00:33:28,400 --> 00:33:31,680
Spokojnie. Gdzie Julia i Daniela?
Musimy pogadać.
413
00:33:33,400 --> 00:33:35,360
Przepraszam. To się nie powtórzy!
414
00:33:35,440 --> 00:33:36,280
Dawaj.
415
00:33:40,840 --> 00:33:42,040
O co chodzi?
416
00:33:42,120 --> 00:33:46,400
- Gdzie dziecko?
- Śpi. Mój ojciec zadzwonił do sierocińca.
417
00:33:49,240 --> 00:33:50,080
Dobrze.
418
00:33:52,720 --> 00:33:55,880
- Wyjdźcie. Nie będziecie tu rozmawiać.
- Chwileczkę.
419
00:33:55,960 --> 00:33:58,040
Nie. Jemu nie wolno tu być.
420
00:33:58,120 --> 00:34:00,160
Daj nam chwilę, proszę.
421
00:34:02,160 --> 00:34:03,000
Dobrze.
422
00:34:04,000 --> 00:34:05,320
Nie chcę nic wiedzieć.
423
00:34:08,480 --> 00:34:10,960
- To dziecko ma ojca.
- Świetnie!
424
00:34:11,040 --> 00:34:12,280
Czeka po drugiej stronie.
425
00:34:12,360 --> 00:34:13,960
- Dobrze.
- To dobra wiadomość.
426
00:34:14,040 --> 00:34:16,720
Musimy go zabrać.
Transport już niedługo.
427
00:34:16,800 --> 00:34:18,280
Przygotuję go.
428
00:34:22,280 --> 00:34:24,680
Julio, dla ciebie też jest miejsce.
429
00:34:25,160 --> 00:34:26,000
Co?
430
00:34:26,360 --> 00:34:28,200
Chcą, żebyś wzięła dziecko.
431
00:34:28,280 --> 00:34:30,600
Ja? Teraz?
432
00:34:31,160 --> 00:34:32,960
Chcą, żebym pojechała?
433
00:34:36,040 --> 00:34:36,880
Cholera!
434
00:34:38,280 --> 00:34:39,120
Szlag!
435
00:34:41,200 --> 00:34:42,040
Ja pierdolę!
436
00:34:44,920 --> 00:34:46,960
Nawet się nie pożegnam z mamą?
437
00:34:48,560 --> 00:34:49,720
Ani z Martą?
438
00:34:50,320 --> 00:34:52,520
To zbyt pochopna decyzja..
439
00:34:53,480 --> 00:34:57,440
Musi być jakiś inny termin.
440
00:34:57,520 --> 00:35:02,720
Z każdym dniem zagrożenie wzrasta.
Może nie być innej okazji.
441
00:35:14,000 --> 00:35:14,840
Hej!
442
00:35:15,480 --> 00:35:16,920
A wy dokąd?
443
00:35:17,880 --> 00:35:19,640
Chodźcie no.
444
00:35:21,040 --> 00:35:22,120
Zaczekajcie.
445
00:35:26,040 --> 00:35:27,200
Co tam masz?
446
00:35:30,120 --> 00:35:30,960
Ja pierdolę!
447
00:35:32,440 --> 00:35:34,400
- Dzidziuś?
- Tak.
448
00:35:34,480 --> 00:35:36,560
- Byłaś w ciąży?
- Nie.
449
00:35:36,640 --> 00:35:39,920
- Gratulacje!
- Nie, to długa historia.
450
00:35:40,000 --> 00:35:42,440
- Musimy iść.
- Mógłbyś…
451
00:35:42,520 --> 00:35:44,680
nie wspominać o tym rodzicom?
452
00:35:45,240 --> 00:35:46,080
Proszę.
453
00:35:47,640 --> 00:35:49,440
Będę milczał jak grób.
454
00:35:49,520 --> 00:35:50,880
- Dzięki.
- Jak grób.
455
00:35:52,000 --> 00:35:54,000
Zabiorę ten sekret do grobu.
456
00:35:56,160 --> 00:35:57,320
- Chodźmy.
- Ale…
457
00:36:00,840 --> 00:36:02,000
nazwijcie go po mnie.
458
00:36:32,920 --> 00:36:35,680
- Kiedy znów cię zobaczę?
- Wkrótce.
459
00:36:37,200 --> 00:36:39,920
- Ale kiedy?
- Nie wiem. Wkrótce.
460
00:36:40,600 --> 00:36:43,280
- Kiedy?
- Kiedy uda mi się wymknąć.
461
00:36:52,080 --> 00:36:55,000
Co by było, gdyby mąż zobaczył te papiery?
462
00:36:57,280 --> 00:36:59,080
Nie zrobiłby tyle dla ciebie.
463
00:37:01,640 --> 00:37:03,160
Nie kocha cię tak jak ja.
464
00:37:05,440 --> 00:37:07,280
Jesteśmy małżeństwem od 20 lat.
465
00:37:08,400 --> 00:37:09,400
Co ty wiesz?
466
00:37:34,080 --> 00:37:36,720
- Słucham.
- Przyszedł ktoś z sierocińca?
467
00:37:41,040 --> 00:37:41,880
Co się stało?
468
00:37:43,520 --> 00:37:45,200
Proszę porozmawiać z córką.
469
00:38:10,040 --> 00:38:13,080
Przygotujcie dowody osobiste
na wypadek kontroli.
470
00:38:13,840 --> 00:38:15,440
Dziecko ma papiery, co nie?
471
00:38:18,480 --> 00:38:19,560
Nie wierzę.
472
00:38:27,440 --> 00:38:30,160
Dla bezpieczeństwa
należy mieć dokumenty
473
00:38:30,240 --> 00:38:34,200
i okazać je funkcjonariuszowi
w razie potrzeby.
474
00:38:46,960 --> 00:38:48,640
- Słodki maluch.
- To prawda.
475
00:38:48,720 --> 00:38:49,840
To pani syn?
476
00:38:49,920 --> 00:38:53,840
Tak, pracujemy dla ministra zdrowia.
Pokazywaliśmy mu dziecko.
477
00:38:53,920 --> 00:38:55,000
Dopiero je poznał.
478
00:38:55,560 --> 00:38:58,560
- Prawda? Dopiero cię zobaczył.
- Przepustki.
479
00:38:58,640 --> 00:38:59,960
- Tak.
- Proszę.
480
00:39:09,560 --> 00:39:10,400
Dziękuję.
481
00:39:21,040 --> 00:39:24,480
To przepustka tymczasowa.
Nie aktywowano kodu wyjścia.
482
00:39:24,560 --> 00:39:25,600
Co takiego?
483
00:39:25,680 --> 00:39:27,040
Gdzie pan pracuje?
484
00:39:27,840 --> 00:39:29,520
- Ja…
- On pracuje z nami.
485
00:39:30,600 --> 00:39:32,080
- U ministra?
- Tak.
486
00:39:32,160 --> 00:39:34,840
Tak, zacząłem dzisiaj, jako…
487
00:39:34,920 --> 00:39:36,320
jako…
488
00:39:36,400 --> 00:39:38,920
- Jako ten…
- Ogrodnik.
489
00:39:39,880 --> 00:39:40,960
Proszę posłuchać..
490
00:39:42,800 --> 00:39:45,240
Zaczął dziś. Pracodawców nie było w domu.
491
00:39:45,800 --> 00:39:48,240
Czy trzeba aktywować ten kod wyjścia?
492
00:39:48,320 --> 00:39:49,840
- Za mną.
- Proszę posłuchać.
493
00:39:49,920 --> 00:39:51,040
Wszyscy troje.
494
00:39:52,480 --> 00:39:54,560
Dlaczego? To ja nie mam przepustki.
495
00:39:54,640 --> 00:39:55,600
Niech oni idą.
496
00:39:56,760 --> 00:39:57,960
Tylko ostrożnie.
497
00:40:00,360 --> 00:40:01,640
Co? Zabrali go?
498
00:40:03,040 --> 00:40:05,640
Powiedz mi, że to się nie dzieje naprawdę.
499
00:40:05,720 --> 00:40:08,080
Nie martw się, tato. To dziecko ma ojca.
500
00:40:08,800 --> 00:40:12,560
- Oddadzą go.
- Wiesz, jakie masz kłopoty?
501
00:40:13,080 --> 00:40:14,800
My wszyscy mamy. I po co?
502
00:40:14,880 --> 00:40:16,640
Ludzie nie mają tam lekko.
503
00:40:16,720 --> 00:40:18,640
- Musimy coś zrobić.
- Wszystko…
504
00:40:20,960 --> 00:40:22,560
jest tak dobre, jak się da.
505
00:40:24,800 --> 00:40:27,240
Nie wiesz, przez co przeszedł ten kraj.
506
00:40:32,000 --> 00:40:34,800
- Tak?
- Telefon z kontroli przy murze.
507
00:40:34,880 --> 00:40:37,600
- Chcą z panem pilnie rozmawiać.
- O co chodzi?
508
00:40:40,080 --> 00:40:40,920
Tak.
509
00:40:43,320 --> 00:40:44,400
Rozumiem.
510
00:40:45,720 --> 00:40:46,560
Dobrze.
511
00:40:47,000 --> 00:40:48,160
Zaraz przyjadę.
512
00:40:51,440 --> 00:40:53,480
Twoi znajomi zostali złapani.
513
00:40:54,400 --> 00:40:55,400
Coś ty myślała?
514
00:41:05,120 --> 00:41:06,200
Zna ich pan?
515
00:41:06,880 --> 00:41:10,040
Tak, cała trójka pracuje dla mnie.
516
00:41:11,560 --> 00:41:12,720
Daj mi dziecko.
517
00:41:16,040 --> 00:41:17,600
To ich bobas.
518
00:41:19,000 --> 00:41:20,840
Prosili, bym został chrzestnym.
519
00:41:22,600 --> 00:41:23,560
Idziemy?
520
00:41:26,040 --> 00:41:28,840
DZIĘKI PREZYDENTOWI
ZAPEWNIMY SOBIE PRZYSZŁOŚĆ
521
00:41:35,720 --> 00:41:36,560
To tutaj?
522
00:41:37,520 --> 00:41:38,360
Tak.
523
00:41:38,440 --> 00:41:40,960
Żona powiedziała, że odzyskaliście córkę.
524
00:41:41,600 --> 00:41:42,440
To prawda.
525
00:41:43,640 --> 00:41:44,600
Cieszę się.
526
00:41:45,080 --> 00:41:47,400
- Bardzo dziękujemy.
- Tak.
527
00:41:49,680 --> 00:41:51,960
Nie tylko oczy masz po matce.
528
00:41:52,440 --> 00:41:54,680
W identyczny sposób
529
00:41:54,760 --> 00:41:56,640
patrzysz na mnie w milczeniu,
530
00:41:58,320 --> 00:42:00,040
jakby słowa były zbędne.
531
00:42:01,600 --> 00:42:02,520
Do jutra.
532
00:42:09,640 --> 00:42:10,840
Powodzenia.
533
00:42:14,520 --> 00:42:15,360
Do widzenia.
534
00:42:24,400 --> 00:42:25,240
Jedźmy.
535
00:42:27,440 --> 00:42:31,040
Córka pewnie zastanawia się,
czy wam pomogłem, czy doniosłem.
536
00:42:34,680 --> 00:42:36,120
Dlaczego pan nam pomógł?
537
00:42:36,680 --> 00:42:38,760
Tego ci nie powiem.
538
00:42:39,960 --> 00:42:41,600
Oto przepustki i papiery.
539
00:42:43,920 --> 00:42:45,600
Szybko, musicie już jechać.
540
00:42:51,840 --> 00:42:53,640
- Jedziesz ciężarówką.
- Dobra.
541
00:42:53,720 --> 00:42:54,960
Wygodnie nie będzie.
542
00:42:55,040 --> 00:42:57,440
- Masz kaszkę i wodę?
- Tak.
543
00:42:58,480 --> 00:42:59,960
Wyjeżdżasz za pięć minut.
544
00:43:02,320 --> 00:43:04,480
- Daj mi go.
- Proszę.
545
00:43:05,520 --> 00:43:06,720
- Weź to.
- Dobrze.
546
00:43:13,800 --> 00:43:17,200
Brat mi to dał. Od twojej mamy.
547
00:43:18,920 --> 00:43:20,760
Przeczytaj, gdy będziesz bezpieczna.
548
00:43:22,040 --> 00:43:25,120
Moja mama i te jej zasady.
549
00:43:31,480 --> 00:43:32,720
Już jej nie zobaczę.
550
00:43:34,160 --> 00:43:35,360
Nie myśl tak.
551
00:43:37,400 --> 00:43:41,440
Może jak się poprawi,
to przyjedziemy z wizytą.
552
00:43:42,680 --> 00:43:43,840
Albo ty wrócisz.
553
00:43:46,560 --> 00:43:48,560
Na pewno jeszcze się spotkamy.
554
00:43:51,560 --> 00:43:53,040
To się nigdy nie stanie.
555
00:43:54,240 --> 00:43:55,080
Mówię ci.
556
00:43:57,800 --> 00:43:59,400
Wychodzimy.
557
00:43:59,480 --> 00:44:02,480
Idę. Powiedz mamie i Marcie,
że je kocham.
558
00:44:02,960 --> 00:44:04,280
- Trzymaj się.
- Jasne.
559
00:44:29,480 --> 00:44:30,320
Dziękuję.
560
00:44:31,160 --> 00:44:34,520
- Wezmę go.
- Mogę go trochę potrzymać?
561
00:44:35,000 --> 00:44:36,480
Uwielbiam to.
562
00:44:38,280 --> 00:44:41,200
Jedziemy spotkać się z wnukiem.
563
00:44:43,400 --> 00:44:45,440
- Powodzenia.
- Dziękuję.
564
00:45:01,120 --> 00:45:02,720
Kochana córeczko,
565
00:45:03,800 --> 00:45:07,000
Jesteś jedyną rzeczą
z czasów, gdy byłam szczęśliwa.
566
00:45:08,760 --> 00:45:12,800
Dzień waszych narodzin
był moim najszczęśliwszym dniem.
567
00:45:14,480 --> 00:45:18,840
Szczęśliwszym niż koniec studiów
i dzień, w którym ojciec wyznał mi miłość.
568
00:45:22,840 --> 00:45:24,560
Później świat się zmienił.
569
00:45:25,840 --> 00:45:27,640
Stał się mroczny i wrogi,
570
00:45:30,800 --> 00:45:34,000
jakbyśmy żyli
w alternatywnej rzeczywistości.
571
00:45:35,560 --> 00:45:37,600
PRZYSZŁOŚĆ NALEŻY DO NAS
572
00:45:37,680 --> 00:45:39,520
Nie chcę cię stracić, skarbie.
573
00:45:41,840 --> 00:45:43,720
Dlatego proszę, abyś wyjechała.
574
00:45:47,240 --> 00:45:50,320
Dopóki żyjesz, kochanie,
świat wydaje się lepszy.
575
00:45:53,960 --> 00:45:55,480
Kocham cię, mama.
576
00:46:38,880 --> 00:46:40,160
Dobry wieczór.
577
00:47:55,080 --> 00:47:55,920
Mamo.
578
00:47:57,120 --> 00:47:58,080
Ale Julio…
579
00:48:00,400 --> 00:48:01,240
Przepraszam.
580
00:48:03,680 --> 00:48:06,520
Przepraszam, ale nie mogę!
581
00:48:33,440 --> 00:48:35,640
Wolę umrzeć przy tobie, niż żyć sama.
582
00:48:39,160 --> 00:48:41,680
Jesteś tak samo uparta jak ojciec.
583
00:48:49,800 --> 00:48:50,680
Co z Martą?
584
00:48:50,760 --> 00:48:53,880
Śpi. Spokojnie, cały czas z nią byłem.
585
00:49:25,880 --> 00:49:27,040
Marto, otwórz.
586
00:49:33,800 --> 00:49:34,800
Co się tu dzieje?
587
00:49:39,200 --> 00:49:41,040
- Co się dzieje?
- Wszystko gra?
588
00:49:41,120 --> 00:49:42,080
Marto, skarbie!
589
00:49:43,920 --> 00:49:46,360
Już dobrze. Uciekł.
590
00:49:55,440 --> 00:49:58,040
Pamiętaj,
żeby nazywać ciocię Julię „mamą”.
591
00:49:58,120 --> 00:49:59,440
Poradzisz sobie.
592
00:49:59,520 --> 00:50:01,720
Zaczekaj, tato! Widziałeś to?
593
00:50:01,800 --> 00:50:03,640
- Nie teraz.
- Wiedziałeś!
594
00:50:05,600 --> 00:50:09,160
Rząd ogłosił alert bezpieczeństwa
na poziomie piątym.
595
00:50:10,280 --> 00:50:12,840
- Kto o tym wiedział?
- Minister nam pomógł.
596
00:50:12,920 --> 00:50:14,560
Nikt nie wiedział o ucieczce!
597
00:50:16,560 --> 00:50:18,920
Ty jesteś Julia. Pachniesz jak ona.
598
00:50:20,040 --> 00:50:22,000
- Mogę sprawdzić, co u niej?
- Nie.
599
00:50:26,200 --> 00:50:27,720
- Ostrożnie.
- Stać.
600
00:50:27,800 --> 00:50:29,600
Wszystko pan zniszczy.
601
00:50:30,480 --> 00:50:32,200
Nie, proszę.
602
00:50:33,120 --> 00:50:34,920
Mamy powód do świętowania.
603
00:50:35,000 --> 00:50:37,000
Przed nami nowy etap.
604
00:50:37,080 --> 00:50:40,040
Toast za eliminację wirusa.
605
00:50:40,480 --> 00:50:43,920
Przyszłość należy do nas.
606
00:50:44,000 --> 00:50:47,680
Chcą pod przykrywką
zabić wielu ludzi, Luisie.
607
00:50:47,760 --> 00:50:49,760
Komuś stąd się to powiedzie.
608
00:50:49,840 --> 00:50:51,720
Nie podobają mi się te insynuacje.