1 00:00:06,000 --> 00:00:08,960 ΤΟ NETFLIX ΠΑΡΟΥΣΙΑΖΕΙ 2 00:00:16,920 --> 00:00:18,200 Πήραν τη Μάρτα χθες. 3 00:00:18,280 --> 00:00:21,000 Παίρνουν τα παιδιά των άνεργων γονιών. 4 00:00:21,080 --> 00:00:24,120 Η μαμά σου μου βρήκε δουλειά, αλλά θέλουν ζευγάρι. 5 00:00:24,200 --> 00:00:26,520 Θέλεις να παραστήσω τη Σάρα. Δεν μπορώ. 6 00:00:28,160 --> 00:00:29,440 Εκεί σε τρυπάνε. 7 00:00:34,040 --> 00:00:34,880 Σταμάτα. 8 00:00:40,040 --> 00:00:40,920 Σάρα; 9 00:00:41,080 --> 00:00:42,560 Θα περάσω τον κωλοφράχτη. 10 00:00:42,640 --> 00:00:43,480 Φύγε. 11 00:00:43,560 --> 00:00:46,200 Πήγαινε στο Μητρώο. Βρες πού είναι η Μάρτα. 12 00:00:46,280 --> 00:00:47,240 Έλα πάλι αύριο. 13 00:00:48,840 --> 00:00:51,640 Συνέλαβαν την κοπέλα. Την ανακρίνουν. 14 00:00:52,360 --> 00:00:54,960 Όταν φύγεις από τη δουλειά έλα στα παλιά τούνελ του M-40. 15 00:00:55,040 --> 00:00:56,480 Ούγκο! Συγγνώμη. 16 00:00:58,520 --> 00:00:59,440 Συγγνώμη, αγάπη μου. 17 00:00:59,520 --> 00:01:00,680 ΚΑΤΑΖΗΤΕΙΤΑΙ 18 00:01:03,480 --> 00:01:07,240 Ο διοικητής Χιμένεθ ερευνά τον φόνο του αγαπημένου φίλου Μέριδα. 19 00:01:08,600 --> 00:01:12,360 Η γυναίκα μου θα βρει το εμβόλιο για τον ιό. 20 00:01:12,440 --> 00:01:15,320 -Επιτρέπονται δοκιμές σε ανθρώπους; -Μόνο σε ινδικά χοιρίδια. 21 00:01:15,600 --> 00:01:18,240 Ετοίμασε τα χαρτιά τους. Η μικρή σας θα γυρίσει σύντομα. 22 00:01:19,040 --> 00:01:20,120 Πρέπει να υπογράψετε. 23 00:01:22,560 --> 00:01:23,520 Η δόση δούλεψε; 24 00:01:24,000 --> 00:01:26,080 Μέχρι τώρα, είχαμε θετικά αποτελέσματα. 25 00:01:26,160 --> 00:01:29,360 Ξεκουράσου με τα υπόλοιπα αγγελούδια. Θα νιώθεις καλύτερα αύριο. 26 00:01:29,680 --> 00:01:30,520 Τι είναι αυτό; 27 00:01:31,280 --> 00:01:32,280 Θα σ' το φυλάξω εγώ. 28 00:01:32,920 --> 00:01:34,120 Ξέρεις τι να κάνεις. 29 00:01:35,920 --> 00:01:37,560 Ξέρω ποια ψάχνετε. 30 00:01:38,280 --> 00:01:39,440 -Μπήκαμε! -Ακίνητος! 31 00:01:45,360 --> 00:01:47,000 Δεν θα ξεχάσω τι έκανες για μένα. 32 00:01:50,640 --> 00:01:52,000 Είναι δύσκολοι καιροί. 33 00:01:53,000 --> 00:01:54,200 Να είστε σίγουροι... 34 00:01:55,560 --> 00:01:59,160 ότι τους εχθρούς μας τους περιμένει μόνο η ήττα. 35 00:02:21,480 --> 00:02:22,680 Τρέξτε! 36 00:02:23,920 --> 00:02:24,880 Τρέξτε! 37 00:02:43,920 --> 00:02:46,880 Συλλαμβάνεστε! Ακίνητοι! 38 00:02:48,600 --> 00:02:50,320 Από δω! Η αστυνομία! Ελάτε! 39 00:02:52,080 --> 00:02:52,920 Σταματήστε! 40 00:02:53,040 --> 00:02:53,880 Ακίνητοι! 41 00:02:54,120 --> 00:02:55,080 Έλα! Κουνηθείτε! 42 00:02:56,280 --> 00:02:57,120 Πάμε! 43 00:03:00,240 --> 00:03:01,800 Πάμε! 44 00:03:05,520 --> 00:03:10,040 Μόλις ενημερωθήκαμε από τη Διεύθυνσης Κρατικής Ασφάλειας 45 00:03:10,120 --> 00:03:12,880 ότι ο Κάρλος Καστίγιο, ο τρομοκράτης που ευθύνεται 46 00:03:12,960 --> 00:03:15,440 για τη δολοφονία του Αντόνιο Μέριδα, 47 00:03:15,520 --> 00:03:16,640 είναι νεκρός. 48 00:03:17,440 --> 00:03:19,080 -Χούλια. -Τον πυροβόλησαν… 49 00:03:20,000 --> 00:03:20,840 Πάμε! 50 00:03:25,280 --> 00:03:26,280 Αλτ! 51 00:03:28,120 --> 00:03:28,960 Κρυφτείτε! 52 00:03:29,680 --> 00:03:30,520 Πάμε! 53 00:03:38,160 --> 00:03:39,400 Νομίζω ότι έφυγαν. 54 00:03:47,400 --> 00:03:49,480 ΘΑ ΕΥΗΜΕΡΟΥΜΕ ΚΑΙ ΘΑ ΖΟΥΜΕ ΕΙΡΗΝΙΚΑ 55 00:03:49,600 --> 00:03:51,760 Όχι, μόλις φτάσαμε. 56 00:03:52,160 --> 00:03:54,720 -Ορκίζομαι, δεν κάναμε τίποτα. -Σηκωθείτε. 57 00:03:54,880 --> 00:03:55,720 Το ορκίζομαι. 58 00:03:56,200 --> 00:03:57,960 -Δεν κάναμε τίποτα. -Σκάσε! 59 00:03:58,200 --> 00:03:59,480 Τα χέρια πίσω από το κεφάλι. 60 00:04:00,040 --> 00:04:00,880 Πάμε! 61 00:04:01,520 --> 00:04:03,160 -Έλα. -Σε παρακαλώ... 62 00:04:03,240 --> 00:04:05,720 -Μην ανησυχείς, εγώ είμαι εδώ. -Σκάσε, ρε! 63 00:04:06,640 --> 00:04:08,080 -Μην ανησυχείς. -Πάμε! 64 00:04:11,240 --> 00:04:13,600 Τι θα κάνεις; Σε παρακαλώ. 65 00:04:14,400 --> 00:04:17,400 Έλα, μικρέ. Το ένα πόδι μπροστά από το άλλο. 66 00:04:18,240 --> 00:04:19,920 Εύκολο είναι, ακόμα και για σένα. 67 00:04:22,480 --> 00:04:24,600 -Μην ανησυχείς. Όχι! -Όχι… 68 00:04:53,920 --> 00:04:56,040 Τα χέρια πίσω από το κεφάλι, παππού. 69 00:04:59,080 --> 00:04:59,920 Σε παρακαλώ. 70 00:05:00,800 --> 00:05:02,480 -Σε παρακαλώ. -Ακίνητος. 71 00:05:03,240 --> 00:05:04,080 Σε παρακαλώ. 72 00:05:04,800 --> 00:05:05,640 Σταμάτα! 73 00:05:14,560 --> 00:05:15,440 Πλησίασε. 74 00:05:34,520 --> 00:05:35,640 Όχι! Περίμενε! 75 00:05:35,720 --> 00:05:37,080 Περίμενε! Μη ρίξεις. 76 00:05:37,480 --> 00:05:39,600 Δεν έκανε τίποτα! Είναι η γυναίκα μου! 77 00:05:39,680 --> 00:05:41,800 -Είναι η γυναίκα μου! -Να βλέπω τα χέρια σου. 78 00:05:42,680 --> 00:05:43,560 Δεν έκανε τίποτα. 79 00:05:44,320 --> 00:05:46,200 Δουλεύουμε για τον Υπουργό Υγείας. 80 00:05:47,760 --> 00:05:49,000 Ορίστε τα χαρτιά μας. 81 00:05:52,800 --> 00:05:54,040 Δεν έκανε τίποτα. 82 00:05:58,400 --> 00:05:59,400 Ταυτότητες. 83 00:06:00,640 --> 00:06:02,480 Μόλις ήρθαμε από τις Αστούριες. 84 00:06:05,160 --> 00:06:06,080 Χάθηκα. 85 00:06:06,800 --> 00:06:09,480 Δεν ξέρω την πόλη. Άρχισα να περπατάω και... 86 00:06:09,960 --> 00:06:11,560 δεν ξέρω πώς έφτασα εδώ. 87 00:06:12,200 --> 00:06:13,520 Κι αυτοί οι δύο; Μισό. 88 00:06:15,520 --> 00:06:16,480 Δεν τους ήξερα. 89 00:06:17,360 --> 00:06:19,360 Άκουσα πυροβολισμούς, φοβήθηκα... 90 00:06:20,040 --> 00:06:21,400 και κρύφτηκα μαζί τους. 91 00:06:21,800 --> 00:06:23,520 Άδεια εργασίας για τον Τομέα 1. 92 00:06:24,560 --> 00:06:26,240 Δουλεύουμε για τον Υπουργό Υγείας. 93 00:06:27,080 --> 00:06:28,560 Μας περιμένουν στο σπίτι. 94 00:06:31,600 --> 00:06:33,000 Εδώ δεν είναι το χωριό σας. 95 00:06:34,200 --> 00:06:35,480 Πρέπει να προσέχετε. 96 00:06:35,880 --> 00:06:36,720 Μάλιστα. 97 00:06:38,520 --> 00:06:39,960 Θα προσέχουμε. 98 00:06:40,040 --> 00:06:43,160 Την επόμενη φορά που θα χαθείς, ίσως δεν είσαι τυχερή... 99 00:06:43,520 --> 00:06:44,880 Ίσως δεν φτάσεις σπίτι σου. 100 00:06:45,880 --> 00:06:46,720 Ευχαριστώ. 101 00:06:46,840 --> 00:06:47,760 Ξεκουμπιστείτε. 102 00:06:47,840 --> 00:06:48,760 Πάμε, αγάπη μου. 103 00:07:03,720 --> 00:07:05,440 Στάσου. 104 00:07:05,800 --> 00:07:07,360 -Μη σταματάς. Έλα. -Στάσου. 105 00:07:07,440 --> 00:07:09,560 -Να το πω στον Κάρλος. -Πάμε σπίτι. 106 00:07:09,640 --> 00:07:10,920 -Στάσου. -Άκουσέ με. 107 00:07:11,000 --> 00:07:11,840 Σταμάτα! 108 00:07:13,480 --> 00:07:14,440 Τι κάνεις; 109 00:07:17,000 --> 00:07:17,840 Χούλια. 110 00:07:18,600 --> 00:07:19,440 Τι; 111 00:07:19,600 --> 00:07:20,920 Ο Κάρλος δεν θα έρθει. 112 00:07:21,680 --> 00:07:23,560 Τι εννοείς "Δεν θα έρθει"; 113 00:07:24,080 --> 00:07:25,280 Πού το ξέρεις; 114 00:07:28,240 --> 00:07:29,080 Λυπάμαι. 115 00:07:32,560 --> 00:07:34,480 Χούλια, πάμε. 116 00:07:35,000 --> 00:07:36,040 Πάμε. 117 00:07:37,320 --> 00:07:39,640 -Έλα. -Μη μ' αγγίζεις! 118 00:07:57,880 --> 00:07:58,960 ΧΩΡΙΣ ΦΟΒΟ 119 00:08:00,920 --> 00:08:04,480 ΧΤΙΣΕ ΤΟ ΜΕΛΛΟΝ ΣΟΥ 120 00:08:06,880 --> 00:08:09,680 ΘΥΜΗΣΟΥ ΤΗ ΒΡΟΧΗ 121 00:08:11,000 --> 00:08:13,640 ΓΕΛΑ ΜΑΖΙ ΤΟΥΣ 122 00:08:14,880 --> 00:08:18,440 ΕΝΑΝΤΙΑ ΣΤΟΝ ΤΟΙΧΟ, Η ΜΝΗΜΗ 123 00:08:18,840 --> 00:08:22,040 ΤΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΚΑΤΑΚΤΩΝΤΑΙ 124 00:08:25,960 --> 00:08:27,000 Ο Ενρίκε Χιμένεθ, 125 00:08:27,080 --> 00:08:30,400 ο νέος αρχηγός της Διεύθυνσης Κρατικής Ασφάλειας, 126 00:08:30,480 --> 00:08:34,520 συνέλαβε και εξουδετέρωσε τον τρομοκράτη που σκότωσε τον Μέριδα. 127 00:08:34,920 --> 00:08:36,560 Κάθαρμα! 128 00:08:36,640 --> 00:08:38,120 -Ησυχία. -Η υπόθεση δεν έκλεισε. 129 00:08:38,200 --> 00:08:41,880 Σύμφωνα με τον Χιμένεθ, η αστυνομία ακόμα ψάχνει για συνεργούς, 130 00:08:41,960 --> 00:08:42,960 και η αμοιβή.... 131 00:08:48,200 --> 00:08:49,040 Κόρη μου! 132 00:09:09,640 --> 00:09:10,680 Λυπάμαι, Χούλια. 133 00:09:11,160 --> 00:09:12,000 Σάρα. 134 00:09:13,880 --> 00:09:16,560 Από εδώ και πέρα, θα τη λέμε Σάρα. 135 00:09:20,680 --> 00:09:21,520 Να πάρει! 136 00:09:21,600 --> 00:09:23,200 -Πλύνε το πρόσωπό σου. -Ναι. 137 00:09:23,280 --> 00:09:25,920 Ούγκο, πήγαινε μαζί της. Άνοιξε την πόρτα. 138 00:09:32,040 --> 00:09:33,160 Γεια σου, Μπεγόνια. 139 00:09:33,760 --> 00:09:35,600 Εμίλια, δεν ακούτε; 140 00:09:36,280 --> 00:09:37,840 Βλέπαμε τις ειδήσεις. 141 00:09:38,800 --> 00:09:40,480 Οπότε τα μάθατε. 142 00:09:40,880 --> 00:09:42,880 -Ναι. -Ο φίλος της κόρης σου. 143 00:09:45,000 --> 00:09:46,160 Πού είναι; 144 00:09:47,280 --> 00:09:48,120 Δεν ξέρω. 145 00:09:50,040 --> 00:09:51,760 Δεν σου είχε πει τίποτα; 146 00:09:52,640 --> 00:09:55,760 Την καημένη! Δεν ήξερε ότι κοιμόταν με τον εχθρό. 147 00:09:59,320 --> 00:10:00,520 Καλησπέρα, Μπεγόνια. 148 00:10:12,600 --> 00:10:13,880 Η κόρη σου; 149 00:10:14,560 --> 00:10:16,120 Θα είναι μαζί μας αύριο. 150 00:10:16,600 --> 00:10:19,480 Μόλις έρθει, φέρ' την. Έχω να τη δω από μωρό. 151 00:10:19,920 --> 00:10:20,840 Σου μοιάζει; 152 00:10:21,760 --> 00:10:22,640 -Ναι. -Πολύ. 153 00:10:23,360 --> 00:10:25,320 Ναι… Μοιάζει πολύ στη μαμά της. 154 00:10:25,560 --> 00:10:28,200 -Έχει όμως το χαμόγελό μου. -Έτσι νομίζεις. 155 00:10:28,880 --> 00:10:29,720 Ναι. 156 00:10:30,560 --> 00:10:31,400 Πω πω! 157 00:10:31,840 --> 00:10:32,800 Είναι πολύ αργά. 158 00:10:34,000 --> 00:10:34,840 Εμίλια; 159 00:10:35,200 --> 00:10:36,040 Ναι. 160 00:10:36,120 --> 00:10:38,240 Αν η Χούλια είναι έξυπνη, που είναι, 161 00:10:38,640 --> 00:10:41,440 θα καταλάβει ότι πρέπει να παραδοθεί. 162 00:10:42,520 --> 00:10:44,560 Μακάρι να τη δω για να της το πω. 163 00:10:44,920 --> 00:10:45,960 Ναι, πες της το. 164 00:10:46,360 --> 00:10:49,320 Ποτέ δεν είναι αργά για να μπεις στον σωστό δρόμο. 165 00:10:50,120 --> 00:10:52,040 Εσύ ειδικά το ξέρεις καλύτερα. 166 00:10:57,200 --> 00:10:58,440 Μπεγόνια... 167 00:10:59,240 --> 00:11:01,000 αν θες, θα σε ξεπροβοδίσω. 168 00:11:02,680 --> 00:11:03,520 Εντάξει. 169 00:11:05,520 --> 00:11:06,920 Καλό σας βράδυ. 170 00:11:07,240 --> 00:11:08,920 -Καλή ξεκούραση. -Καληνύχτα. 171 00:11:12,080 --> 00:11:12,920 Γεια. 172 00:11:40,720 --> 00:11:42,720 -Καλησπέρα. -Καλησπέρα, Ρόσα. 173 00:11:43,280 --> 00:11:44,800 -Ο γιος μου; -Στην πισίνα. 174 00:11:45,000 --> 00:11:47,680 -Θέλεις λίγο τσάι; -Χαμομήλι, παρακαλώ. 175 00:11:47,760 --> 00:11:48,800 Φέρ' το μου εκεί. 176 00:11:49,040 --> 00:11:51,040 -Καληνύχτα, Ράι. -Καληνύχτα, κυρία. 177 00:12:01,560 --> 00:12:02,600 Για δες ομορφιές! 178 00:12:03,640 --> 00:12:04,920 Μοιάζεις με θεά 179 00:12:07,400 --> 00:12:09,080 που πηγαίνει στον Όλυμπο. 180 00:12:10,840 --> 00:12:12,760 Είμαι πολύ χαρούμενη, γιε μου. 181 00:12:14,400 --> 00:12:18,240 Η μητέρα σου κοντεύει να πετύχει κάτι πάρα πολύ... σπουδαίο. 182 00:12:18,640 --> 00:12:20,240 -Τι; -Μόνο αυτό μπορώ να πω. 183 00:12:20,800 --> 00:12:23,920 Αν όλα πάνε όπως τα σχεδιάζω, θα μείνω στην ιστορία... 184 00:12:24,520 --> 00:12:26,720 πιο ψηλά κι απ' τον πατέρα σου. 185 00:12:27,200 --> 00:12:28,240 Το αξίζεις. 186 00:12:34,240 --> 00:12:35,080 Μαμά. 187 00:12:37,120 --> 00:12:38,600 Πρέπει να σου πω κάτι. 188 00:12:39,200 --> 00:12:40,040 Τι είναι; 189 00:12:42,360 --> 00:12:44,320 Ήμουν στο κλαμπ όπου σκοτώθηκε ο Μέριδα. 190 00:12:45,520 --> 00:12:48,360 -Τι έκανες εκεί; -Ό,τι κάνεις σε ένα κλαμπ, μαμά. 191 00:12:48,720 --> 00:12:50,080 Δεν είναι αυτό το θέμα. 192 00:12:50,800 --> 00:12:51,640 Πες μου. 193 00:12:52,200 --> 00:12:53,400 Το θέμα είναι ότι... 194 00:12:54,120 --> 00:12:55,120 ο μπαμπάς ξέρει. 195 00:12:57,920 --> 00:12:59,800 -Του το είπες; -Όχι βέβαια! 196 00:12:59,880 --> 00:13:01,760 Είμαι σε όλες τις αναφορές. 197 00:13:01,880 --> 00:13:03,360 Τα πήρε άσχημα μαζί μου. 198 00:13:03,480 --> 00:13:04,320 Καλά έκανε! 199 00:13:09,600 --> 00:13:10,440 Ηρέμησε. 200 00:13:11,400 --> 00:13:12,560 Θα το κανονίσω εγώ. 201 00:13:15,360 --> 00:13:16,240 Μου χρωστάς χάρη. 202 00:13:16,760 --> 00:13:17,960 Ό,τι πεις. 203 00:13:20,200 --> 00:13:22,040 -Καληνύχτα, γιε μου. -Καληνύχτα. 204 00:13:22,560 --> 00:13:23,400 Σ' αγαπώ. 205 00:13:23,920 --> 00:13:24,760 Κι εγώ. 206 00:13:26,600 --> 00:13:27,480 Το ρόφημά σας. 207 00:13:30,720 --> 00:13:31,560 Είναι κρύο! 208 00:13:33,280 --> 00:13:34,840 Αν το ξανακάνεις, έφυγες! 209 00:13:48,600 --> 00:13:49,440 Συγγνώμη. 210 00:13:58,880 --> 00:14:00,520 Χαίρομαι πολύ που γύρισα. 211 00:14:01,760 --> 00:14:03,600 -Γεια σου, αγάπη μου. -Γεια σου. 212 00:14:03,800 --> 00:14:05,240 -Πώς ήταν; -Ωραία. 213 00:14:06,640 --> 00:14:08,920 Ήταν κάτι που έπρεπε να κανονίσω εγώ. 214 00:14:09,720 --> 00:14:11,080 -Γεια σου, αγάπη μου. -Γεια. 215 00:14:15,160 --> 00:14:18,280 Είμαι πολύ κουρασμένη, εξουθενωμένη. Πονάω παντού. 216 00:14:18,840 --> 00:14:20,560 Δουλεύεις πολύ. 217 00:14:21,200 --> 00:14:22,760 Και μεγαλώνουμε. 218 00:14:24,560 --> 00:14:25,960 Μίλα για τον εαυτό σου. 219 00:14:26,560 --> 00:14:30,440 Εγώ δεν νιώθω καθόλου μεγάλη. 220 00:14:30,600 --> 00:14:32,080 Φυσικά, έχεις δίκιο. 221 00:14:33,160 --> 00:14:34,960 Μόνο εγώ μεγαλώνω εδώ. 222 00:14:37,840 --> 00:14:40,240 Έκανες συμφωνία με τον διάβολο, κούκλα. 223 00:14:56,080 --> 00:14:58,760 Μου λες δηλαδή ότι είμαι ακόμα σέξι; 224 00:15:01,600 --> 00:15:03,200 Όχι, απλώς σου λέω... 225 00:15:05,480 --> 00:15:06,320 ότι σε αγαπώ. 226 00:15:09,640 --> 00:15:10,480 Σ' αγαπώ. 227 00:15:17,400 --> 00:15:18,520 Λουίς, αγάπη μου... 228 00:15:21,320 --> 00:15:23,160 Πρέπει να φροντίσουμε τον Ιβάν. 229 00:15:23,760 --> 00:15:24,600 Μας χρειάζεται. 230 00:15:27,320 --> 00:15:28,240 Ανοησίες. 231 00:15:29,520 --> 00:15:30,800 Μας κοροϊδεύει. 232 00:15:31,720 --> 00:15:32,880 Παίζει με τη φωτιά! 233 00:15:34,120 --> 00:15:35,280 Θυμώνεις; 234 00:15:37,440 --> 00:15:38,800 Τον κακομαθαίνεις. 235 00:15:40,080 --> 00:15:41,440 Σε κάνει ό,τι θέλει. 236 00:16:11,720 --> 00:16:12,560 Τι συμβαίνει; 237 00:16:13,280 --> 00:16:15,360 Η Εδούρνε μού είπε να πάω μαζί της. 238 00:16:15,960 --> 00:16:18,200 Τώρα; Είναι κιόλας ώρα για πρωινό; 239 00:16:18,920 --> 00:16:19,880 Δεν νομίζω. 240 00:16:20,640 --> 00:16:21,880 Πού πας; 241 00:16:24,040 --> 00:16:25,240 Δεν ξέρω. 242 00:16:26,440 --> 00:16:28,520 Ίσως ήρθαν οι γονείς σου. 243 00:16:29,240 --> 00:16:31,240 Ναι, μάλλον αυτό είναι. 244 00:16:32,600 --> 00:16:33,720 Είσαι πολύ τυχερός. 245 00:16:34,640 --> 00:16:36,240 Φελίπε, πάμε. 246 00:16:58,520 --> 00:17:01,640 Για την ασφάλειά σας, η απαγόρευση κυκλοφορίας λήγει. 247 00:17:01,920 --> 00:17:03,400 Κυκλοφορείτε ελεύθερα. 248 00:17:03,480 --> 00:17:06,680 Να έχετε την ταυτότητά πάντα μαζί σας. 249 00:17:18,480 --> 00:17:19,320 Χούλια. 250 00:17:20,360 --> 00:17:21,200 Καλημέρα. 251 00:17:21,840 --> 00:17:22,680 Καλημέρα. 252 00:17:25,040 --> 00:17:26,480 Κοιμήθηκες καθόλου; 253 00:17:27,120 --> 00:17:27,960 Όχι. 254 00:17:29,240 --> 00:17:30,080 Εσύ; 255 00:17:31,680 --> 00:17:32,520 Ούτε εγώ. 256 00:17:33,840 --> 00:17:36,480 Πιες λίγο. Μοιάζει σχεδόν σαν καφές. 257 00:17:42,920 --> 00:17:45,640 Μην ανησυχείς. Δεν θα σε καταλάβουν. Είστε ίδιες. 258 00:17:45,720 --> 00:17:47,760 Ωραία τα μαλλιά σου έτσι. 259 00:17:48,520 --> 00:17:49,520 Σου πάνε πολύ. 260 00:17:49,880 --> 00:17:51,400 Όντως σου πάει πολύ. 261 00:17:51,640 --> 00:17:52,600 Μου πάει έτσι; 262 00:17:53,520 --> 00:17:54,760 Εντυπωσιακός, έτσι; 263 00:17:55,920 --> 00:17:58,840 Είμαι πολύ χαριτωμένος. Δεν το παρακάνω όμως, 264 00:17:58,920 --> 00:18:01,080 γιατί έχεις πολλούς ζηλιάρηδες εκεί έξω. 265 00:18:02,320 --> 00:18:03,160 Άλεξ! 266 00:18:03,920 --> 00:18:05,160 -Τα πήρες όλα; -Ναι. 267 00:18:06,280 --> 00:18:07,200 Είσαι σίγουρος; 268 00:18:07,600 --> 00:18:09,040 Ναι, έλεγξα τρεις φορές. 269 00:18:09,360 --> 00:18:10,200 Το συμβόλαιο; 270 00:18:11,240 --> 00:18:13,560 -Το ξέχασα. -Άλεξ, σε παρακαλώ... 271 00:18:13,640 --> 00:18:16,840 Ούγκο... Είναι ό,τι πιο σημαντικό θα κάνω στη ζωή μου. 272 00:18:17,840 --> 00:18:19,400 Πρέπει να με εμπιστευτείς. 273 00:18:20,560 --> 00:18:21,520 Σε εμπιστεύομαι. 274 00:18:22,440 --> 00:18:23,840 Θα φάμε με τη μικρή απόψε. 275 00:18:24,200 --> 00:18:25,720 -Χαμογέλα. -Γεια σας. 276 00:18:25,800 --> 00:18:27,080 -Γεια. -Χαμογέλα. 277 00:18:27,520 --> 00:18:28,360 Ευχαριστώ. 278 00:18:31,080 --> 00:18:33,680 Θα έρθω μαζί σου, για να ανοίξω το μαγαζί. 279 00:18:35,640 --> 00:18:36,960 -Πρόσεχέ την. -Εντάξει. 280 00:18:42,600 --> 00:18:43,840 Δεν θα πετύχει. 281 00:18:45,160 --> 00:18:48,000 Θα με κυνηγήσουν και θα κινδυνεύσετε όλοι. 282 00:18:50,280 --> 00:18:51,120 Άκουσέ με. 283 00:18:52,160 --> 00:18:55,480 Σε ψάχνουν παντού. Είναι πιο επικίνδυνο να το σκάσεις. 284 00:18:57,640 --> 00:19:00,080 Λίγες μέρες, μέχρι να ηρεμήσουν τα πράγματα. 285 00:19:03,960 --> 00:19:04,800 Ναι. 286 00:19:06,000 --> 00:19:07,480 Μέχρι να γυρίσει η Μάρτα. 287 00:19:08,680 --> 00:19:10,800 Εντάξει, μέχρι να γυρίσει η Μάρτα. 288 00:19:13,560 --> 00:19:14,400 Φύγαμε. 289 00:19:15,040 --> 00:19:16,000 Πάμε. 290 00:19:16,480 --> 00:19:17,320 Πάμε! 291 00:19:18,000 --> 00:19:19,240 Καλημέρα! 292 00:19:19,680 --> 00:19:21,240 Ξυπνήστε, υπναράδες. 293 00:19:21,560 --> 00:19:22,880 Σηκωθείτε. 294 00:19:23,400 --> 00:19:25,400 Φοράμε παπούτσια, πάμε στο μπάνιο, 295 00:19:25,800 --> 00:19:29,280 κάνουμε τσίσα, πλένουμε χέρια και βουρτσίζουμε δόντια. 296 00:19:30,200 --> 00:19:31,040 Πάμε. 297 00:19:31,960 --> 00:19:33,080 Έλα, Καρλότα. 298 00:19:33,440 --> 00:19:37,160 Ελάτε, παιδιά, αλλιώς θα αργήσετε. Η Τριάνα είναι σχεδόν έτοιμη. 299 00:19:39,440 --> 00:19:41,200 Πάμε να πλυθείτε. Ελάτε. 300 00:19:45,000 --> 00:19:45,840 Φελίπε, 301 00:19:46,680 --> 00:19:48,000 δεν έφυγες; 302 00:19:51,760 --> 00:19:53,480 Φελίπε, σήκω. 303 00:19:55,000 --> 00:19:56,120 Ώρα να σηκωθείς. 304 00:19:58,040 --> 00:19:59,840 Φελίπε, ξύπνα. 305 00:20:00,280 --> 00:20:02,240 -Θα σε μαλώσουν. -Μάρτα. 306 00:20:03,040 --> 00:20:05,160 Πάμε, τελευταία έμεινες. 307 00:20:06,200 --> 00:20:07,040 Έλα. 308 00:20:08,040 --> 00:20:08,880 Πάμε. 309 00:20:18,840 --> 00:20:20,680 Μπράβο, Λούκας. Ώρα για πρωινό. 310 00:20:28,520 --> 00:20:30,200 Συγγνώμη, πόνεσε; 311 00:20:30,600 --> 00:20:33,040 Λίγο, αλλά ήταν γρήγορο. 312 00:20:36,200 --> 00:20:37,560 Έλα για πρωινό, Λούκας. 313 00:20:41,440 --> 00:20:42,280 Φελίπε; 314 00:20:44,800 --> 00:20:45,760 Πού είναι; 315 00:20:46,920 --> 00:20:47,760 Φελίπε! 316 00:20:50,640 --> 00:20:51,880 Είδατε τον Φελίπε; 317 00:20:55,720 --> 00:20:58,480 Στον κοιτώνα. Δεν σηκώνεται. 318 00:21:06,240 --> 00:21:07,480 Σειρά σου, Μάρτα. 319 00:21:08,120 --> 00:21:08,960 Έλα. 320 00:21:13,120 --> 00:21:15,200 Οι κανόνες του σπιτιού είναι απλοί. 321 00:21:15,720 --> 00:21:18,000 Δεν παίρνεις φαγητό. Δεν κλέβεις νερό. 322 00:21:18,160 --> 00:21:21,080 Δεν κάνεις διάλειμμα χωρίς άδεια. Κατανοητό; 323 00:21:21,880 --> 00:21:22,720 Μάλιστα. 324 00:21:23,600 --> 00:21:25,480 Το πρωινό σερβίρεται στις οκτώ. 325 00:21:25,560 --> 00:21:27,000 Φρέσκα φρούτα για την κυρία 326 00:21:27,080 --> 00:21:29,880 και ο κύριος αβγό μελάτο, βρασμένο δύο λεπτά. 327 00:21:29,960 --> 00:21:31,640 Η κυρία αποφάσισε ότι εσύ... 328 00:21:32,240 --> 00:21:33,120 Σάρα. 329 00:21:33,400 --> 00:21:35,440 θα προσέχεις τον ανιψιό της, τον Σέρχιο. 330 00:21:36,120 --> 00:21:38,800 Θα σου δώσω το πρόγραμμά του και τη στολή του. 331 00:21:39,560 --> 00:21:41,200 -Εσένα, Ούγκο... -Ναι. 332 00:21:41,360 --> 00:21:43,320 θα σου πω μετά τι θα κάνεις. Πάμε. 333 00:21:52,440 --> 00:21:54,280 Σερβίρετε από αριστερά. 334 00:21:54,960 --> 00:21:56,480 Στην κυρία αποβουτυρωμένο γάλα. 335 00:22:01,160 --> 00:22:02,000 Ρόσα. 336 00:22:03,800 --> 00:22:06,000 Ευχαριστώ πολύ για την ευκαιρία. 337 00:22:06,600 --> 00:22:10,040 Δεν φαντάζεσαι πόσο σημαντική είναι αυτή η δουλειά για μας. 338 00:22:10,320 --> 00:22:11,280 Έτσι, αγάπη μου; 339 00:22:13,000 --> 00:22:14,200 Ναι, είναι αλήθεια. 340 00:22:14,760 --> 00:22:15,840 Πολύ καλά, λοιπόν. 341 00:22:16,400 --> 00:22:17,320 Μην τα θαλασσώσετε. 342 00:22:17,400 --> 00:22:18,240 Εννοείται. 343 00:22:25,640 --> 00:22:28,120 -Καλημέρα. Μας συγχωρείτε. -Καλημέρα, Ρόσα. 344 00:22:30,480 --> 00:22:31,840 Τέλεια. 345 00:22:32,640 --> 00:22:34,200 -Καλημέρα, Ρόσα. -Καλημέρα. 346 00:22:34,280 --> 00:22:35,320 ΝΕΚΡΟΣ ΤΡΟΜΟΚΡΑΤΗΣ 347 00:22:35,400 --> 00:22:37,520 -Η κόρη μου; -Έφυγε νωρίς. 348 00:22:37,600 --> 00:22:38,600 -Εντάξει. -Κύριε; 349 00:22:39,960 --> 00:22:42,320 -Καλημέρα, θεία Άλμα. -Καλημέρα. 350 00:22:44,160 --> 00:22:45,760 Καλημέρα, θείε Λουίς. 351 00:22:45,920 --> 00:22:47,280 Καλημέρα, πρωταθλητή. 352 00:22:48,160 --> 00:22:49,320 Γεια σου, Σάρα. 353 00:22:56,200 --> 00:22:58,320 Ούγκο, είσαι μηχανικός, σωστά; 354 00:22:59,600 --> 00:23:00,440 Μάλιστα. 355 00:23:01,600 --> 00:23:03,920 Έλα μαζί μου μετά. Σου έχω μια δουλειά. 356 00:23:04,840 --> 00:23:06,680 Ρόσα, να τον κλέψω για λίγο; 357 00:23:06,800 --> 00:23:08,160 Όπως επιθυμείτε, κύριε. 358 00:23:08,240 --> 00:23:10,840 Δεν χρειάζομαι μηχανικό για να καθαρίσω πατάτες. 359 00:23:11,200 --> 00:23:13,200 -Καλημέρα, Ρόσα. -Καλημέρα. 360 00:23:14,320 --> 00:23:15,440 Καλημέρα, οικογένεια. 361 00:23:16,480 --> 00:23:17,600 Ακόμα με τις πιτζάμες; 362 00:23:18,320 --> 00:23:22,120 -Μάλλον θα πας για ύπνο πάλι. -"Καλημέρα, Ιβάν. Κοιμήθηκες καλά;" 363 00:23:22,680 --> 00:23:25,680 Δοκίμασέ το μια φορά, να δούμε τι θα γίνει. 364 00:23:25,760 --> 00:23:28,600 Κάνε κι εσύ κάτι χρήσιμο, "να δούμε τι θα γίνει." 365 00:23:28,680 --> 00:23:30,800 Μην αρχίζετε. Έχω πονοκέφαλο. 366 00:23:37,680 --> 00:23:38,640 Καφέ, παρακαλώ. 367 00:23:43,080 --> 00:23:44,600 Αυτός σκότωσε τον Μέριδα; 368 00:23:46,760 --> 00:23:47,840 Τον μπάσταρδο! 369 00:23:50,160 --> 00:23:51,960 Μοιάζει με τρελό. 370 00:23:53,160 --> 00:23:54,960 -Ή με κάθαρμα, έτσι; -Αρκετά. 371 00:23:55,840 --> 00:23:57,960 Ελπίζω να τον βασάνισαν πριν πεθάνει. 372 00:23:59,200 --> 00:24:00,920 -Τι έκανες, ρε; -Σε παρακαλώ! 373 00:24:01,000 --> 00:24:02,560 -Με έκαψες! -Άσε με να δω. 374 00:24:02,640 --> 00:24:04,480 -Κάηκες; -Επίτηδες το έκανες; 375 00:24:05,280 --> 00:24:06,320 Για να δω. 376 00:24:06,400 --> 00:24:08,800 -Επίτηδες το έκανες; -Ιβάν, άφησέ την. 377 00:24:09,640 --> 00:24:11,640 Για να δω. Κάηκες; Πονάει; 378 00:24:12,680 --> 00:24:13,720 Σάρα, φύγε τώρα. 379 00:24:20,640 --> 00:24:21,480 Με συγχωρείτε. 380 00:24:33,320 --> 00:24:34,160 Συγγνώμη. 381 00:24:34,840 --> 00:24:36,960 -Λυπάμαι πραγματικά. -Όλα καλά. 382 00:24:37,680 --> 00:24:39,600 -Ορκίζομαι... -Να τους απολύσω, κυρία; 383 00:24:40,160 --> 00:24:43,760 Είναι πολύ αγχωμένη λόγω της κόρης της. Ξέρετε... 384 00:24:43,840 --> 00:24:45,440 Με το μέρος της είσαι; -Όχι… 385 00:24:45,960 --> 00:24:47,920 Όχι. Η μητέρα σου θα αποφασίσει. 386 00:24:48,480 --> 00:24:50,360 -Ήταν ατύχημ... -Ατύχημα; 387 00:24:50,480 --> 00:24:51,640 Ναι, Ιβάν. 388 00:24:52,240 --> 00:24:54,360 Σε όλους συμβαίνουν ατυχήματα. Και σ' εσένα. 389 00:25:04,040 --> 00:25:06,120 Είναι υπό την ευθύνη σου. 390 00:25:06,520 --> 00:25:08,840 Άλλο ένα πρόβλημα και θα απολύσω κι εσένα. 391 00:25:11,640 --> 00:25:12,480 Μάλιστα. 392 00:25:21,480 --> 00:25:22,600 Άλλη μια ευκαιρία. 393 00:25:23,200 --> 00:25:26,560 Σε υποστήριξα για την κόρη σου. Να μην ξανασυμβεί. 394 00:25:27,320 --> 00:25:28,160 Ευχαριστώ. 395 00:25:28,760 --> 00:25:29,600 Συγγνώμη. 396 00:25:30,400 --> 00:25:32,320 -Πρόσεχε το παιδί και φρόνιμα. -Ναι. 397 00:25:32,680 --> 00:25:35,000 -Εδώ ξεχνάς τα προβλήματά σου. -Μάλιστα. 398 00:25:36,560 --> 00:25:37,760 Πήγαινε να αλλάξεις. 399 00:25:46,000 --> 00:25:46,840 Συγγνώμη. 400 00:25:47,880 --> 00:25:49,640 Απλώς... Ορκίζομαι… 401 00:25:50,920 --> 00:25:53,280 Δεν μπορώ να σταματήσω να σκέφτομαι ότι… 402 00:25:53,640 --> 00:25:55,200 τον σκότωσαν σαν σκυλί. 403 00:25:55,320 --> 00:25:56,560 -Ηρέμησε. -Συγγνώμη. 404 00:26:00,200 --> 00:26:01,200 Καθάρματα! 405 00:26:17,920 --> 00:26:18,760 Ορίστε. 406 00:26:27,760 --> 00:26:30,800 Για το καλό της υγείας σας απαγορεύεται αυστηρά η είσοδος 407 00:26:30,880 --> 00:26:33,560 σε όσους δεν πέρασαν το ιατρικό τεστ... 408 00:26:33,640 --> 00:26:35,200 Την προσοχή σας, παρακαλώ. 409 00:26:37,000 --> 00:26:37,920 Άλεξ Μούχικα; 410 00:26:38,840 --> 00:26:39,760 Παρουσιάσου. 411 00:26:42,520 --> 00:26:43,760 Άλεξ Μούχικα; 412 00:26:47,120 --> 00:26:48,520 Κουφοί είστε; 413 00:26:49,120 --> 00:26:50,880 -Άλεξ Μούχικα; -Μπορώ; 414 00:26:55,800 --> 00:26:57,920 Έχω έγγραφα για τον Άλεξ Μούχικα. 415 00:26:58,640 --> 00:27:00,360 Την άδεια εργασίας του αδερφού του. 416 00:27:01,560 --> 00:27:03,080 Είναι πολύ σημαντικά. 417 00:27:07,320 --> 00:27:08,160 Εδώ είμαι. 418 00:27:08,800 --> 00:27:10,520 Για το καλό της υγείας σας, 419 00:27:10,720 --> 00:27:14,440 σε όσους νοσούν, 420 00:27:14,520 --> 00:27:17,480 δεν έχουν έγγραφα ή δεν έχουν την κατάλληλη ένδυση. 421 00:27:17,600 --> 00:27:18,640 Κι εσύ είσαι η… 422 00:27:19,760 --> 00:27:22,880 -Έδωσα στον αδερφό σου λάθος έγγραφο. -Λάθος έγγραφο; 423 00:27:23,880 --> 00:27:27,120 Μαζί με το συμβόλαιο έπρεπε να έχει το πράσινο, όχι το μπλε έγγραφο. 424 00:27:27,200 --> 00:27:29,000 Δώσε μου το μπλε. 425 00:27:29,280 --> 00:27:30,240 -Αυτό; -Ναι. 426 00:27:32,560 --> 00:27:34,800 Εγώ σου δίνω... αυτό. 427 00:27:37,440 --> 00:27:38,280 Μα... 428 00:27:38,960 --> 00:27:40,680 Χάρηκα. Πρέπει να φύγω. 429 00:27:41,360 --> 00:27:43,960 -Σταθείτε. Δεν μπορείτε να φύγετε. -Συγγνώμη; 430 00:27:44,480 --> 00:27:48,520 Όχι, θέλω να πω ότι... Δεσποινίς, αφού ξέρετε από έγγραφα, 431 00:27:49,400 --> 00:27:51,680 μπορείτε να μιλήσετε στην υπάλληλο; 432 00:27:51,760 --> 00:27:53,760 Δεν θέλω να τα κάνω θάλασσα. 433 00:27:55,640 --> 00:27:56,640 Για την ανιψιά μου. 434 00:27:57,600 --> 00:27:58,440 Σας παρακαλώ. 435 00:28:09,320 --> 00:28:12,000 Για την ασφάλειά σας, να έχετε το πάσο 436 00:28:12,080 --> 00:28:16,080 και την ταυτότητά σας έτοιμες για έλεγχο από τα όργανα της τάξης. 437 00:28:26,040 --> 00:28:27,240 Θα εκπλαγείς 438 00:28:29,000 --> 00:28:30,600 πόσα άτομα φέρνουμε εδώ 439 00:28:31,600 --> 00:28:32,960 και δεν ξέρουν τίποτα. 440 00:28:34,120 --> 00:28:36,960 Είμαστε άτυχοι με τους κρατούμενους, Ναβάρο. 441 00:28:48,440 --> 00:28:51,880 Αυτό θα σε κάνει να θυμηθείς και τον αριθμό ταυτότητας του παππού σου. 442 00:28:51,960 --> 00:28:53,760 Δεν ξέρω τίποτα, σας λέω. 443 00:28:55,640 --> 00:28:56,520 Επιμένω. 444 00:28:58,560 --> 00:29:01,480 Ήσουν με άλλο άτομο, όταν σκότωσες τον Μέριδα; 445 00:29:02,920 --> 00:29:04,920 Δεν το έκανα εγώ. Δεν ξέρω ποιος το έκανε. 446 00:29:10,000 --> 00:29:11,960 -Ξέρεις αυτήν τη γυναίκα; -Όχι. 447 00:29:12,040 --> 00:29:13,680 -Όχι; -Ναι, την ξέρεις. 448 00:29:13,760 --> 00:29:15,120 -Ναι. -Δεν την ξέρω. 449 00:29:16,840 --> 00:29:18,240 Είναι η κοπέλα σου. 450 00:29:19,320 --> 00:29:20,240 Πoύ το ξέρεις; 451 00:29:25,000 --> 00:29:27,640 Η κοπέλα σου σκότωσε τον διοικητή Μέριδα. 452 00:29:27,720 --> 00:29:29,280 Τι στον διάολο μου δώσατε; 453 00:29:30,240 --> 00:29:31,200 Καλό, έτσι; 454 00:29:31,960 --> 00:29:32,800 Αυτή δεν ήταν; 455 00:29:33,560 --> 00:29:36,640 -Σκότωσε τον διοικητή Μέριδα; -Ναι, τον σκότωσε. 456 00:29:36,920 --> 00:29:40,560 Είναι υπέροχη και προστάτεψε το κορίτσι που βίαζε. 457 00:29:40,640 --> 00:29:43,720 -Επιτέλους. -Δεν θα τη βρείτε ποτέ. 458 00:29:43,800 --> 00:29:47,640 -Είναι πιο έξυπνη από σας. -Κι εγώ το ίδιο. 459 00:29:50,240 --> 00:29:52,680 Κρίμα που δεν θα την ξαναδείς. 460 00:29:53,720 --> 00:29:54,880 Τουλάχιστον, όχι ζωντανή. 461 00:29:57,400 --> 00:29:59,720 Θα του δείξουμε το πτώμα, έτσι, Ναβάρο; 462 00:29:59,800 --> 00:30:01,280 Ναι, μόνο το πτώμα. 463 00:30:03,800 --> 00:30:04,800 Μπράβο, μικρέ. 464 00:30:07,680 --> 00:30:08,760 Να τον σκοτώσουμε; 465 00:30:13,160 --> 00:30:14,000 Δεν ξέρω. 466 00:30:17,320 --> 00:30:20,240 -Κύριε, το αυτοκίνητο είναι έτοιμο. -Έρχομαι, Ράι. 467 00:30:20,320 --> 00:30:22,240 Πρέπει να δείξω κάτι στον Ούγκο. 468 00:30:23,280 --> 00:30:25,680 -Είσαι από τις Αστούριες, έτσι; -Μάλιστα. 469 00:30:27,160 --> 00:30:30,240 Θα σου δείξω έναν θησαυρό από τις Αστούριες. 470 00:30:36,800 --> 00:30:37,760 Υπέροχο. 471 00:30:39,000 --> 00:30:40,240 Ήταν του πατέρα μου. 472 00:30:41,120 --> 00:30:42,280 Τι πρόβλημα έχει; 473 00:30:42,960 --> 00:30:43,800 Δεν ξέρω. 474 00:30:44,440 --> 00:30:45,280 Δεν ξεκινάει. 475 00:30:45,600 --> 00:30:48,720 Πάνε χρόνια. Δεν υπάρχουν ανταλλακτικά. 476 00:30:50,000 --> 00:30:52,120 Για να δούμε τι μπορούμε να κάνουμε. 477 00:30:53,000 --> 00:30:54,480 Τα κλειδιά είναι πάνω. 478 00:30:55,920 --> 00:30:58,680 Αν το φτιάξεις, θα κάνω ό,τι μου ζητήσεις. 479 00:30:59,440 --> 00:31:00,280 Φυσικά, κύριε. 480 00:31:01,520 --> 00:31:02,920 -Όλο δικό σου. -Ευχαριστώ. 481 00:31:03,880 --> 00:31:06,240 -Φεύγουμε σε πέντε λεπτά, Ράι. -Μάλιστα. 482 00:31:06,320 --> 00:31:09,040 -Βοήθησε τον Ούγκο, αν σε χρειάζεται. -Φυσικά. 483 00:31:13,280 --> 00:31:14,840 Λοιπόν, τι λες; 484 00:31:15,640 --> 00:31:17,000 Μπορείς να το φτιάξεις; 485 00:31:17,480 --> 00:31:18,440 Δεν ξέρω. 486 00:31:18,640 --> 00:31:19,680 Δεν ξέρεις; 487 00:31:20,200 --> 00:31:22,080 Μην το πεις στον υπουργό. 488 00:31:24,720 --> 00:31:27,320 -Μου δίνεις την πένσα; -Φυσικά. 489 00:31:30,040 --> 00:31:33,120 Άκου, φίλε, δεν ξέρω ποιος σου βρήκε αυτήν τη δουλειά, 490 00:31:33,200 --> 00:31:35,560 αλλά σε προειδοποιώ. Το γκαράζ είναι δικό μου. 491 00:31:35,640 --> 00:31:38,120 -Το κατάλαβες; -Ναι! 492 00:31:38,840 --> 00:31:39,960 Άσε με να φύγω. 493 00:31:46,640 --> 00:31:49,720 Ωραία, χωριατόπαιδο. Και φρόνιμα. 494 00:31:50,240 --> 00:31:51,080 Δεν νομίζω. 495 00:31:52,920 --> 00:31:54,080 Άκουσέ με. 496 00:31:55,080 --> 00:31:57,440 Είσαι ζόρικος, αλλά εγώ είμαι πιο πολύ. 497 00:31:57,520 --> 00:31:58,960 Ξέρεις γιατί; 498 00:31:59,080 --> 00:32:03,240 Έχω μια κόρη και δεν πρέπει να υποχωρήσω μπροστά σε μαλάκες όπως εσύ. 499 00:32:04,480 --> 00:32:07,720 Δουλεύω εδώ, οπότε θα με αφήσεις να κάνω τη δουλειά μου, 500 00:32:09,520 --> 00:32:10,960 είτε σ' αρέσει είτε όχι. 501 00:32:11,480 --> 00:32:12,320 Το κατάλαβες; 502 00:32:13,240 --> 00:32:15,040 Ράι, πάμε. 503 00:32:18,000 --> 00:32:18,840 Μάλιστα. 504 00:32:28,360 --> 00:32:29,200 Είναι όλα εδώ. 505 00:32:29,360 --> 00:32:30,200 Τέλεια. 506 00:32:30,840 --> 00:32:31,800 Επόμενος. 507 00:32:31,960 --> 00:32:32,880 Μισό λεπτό. 508 00:32:33,080 --> 00:32:35,880 Τι εννοείς "επόμενος"; Πού είναι η ανιψιά μου; 509 00:32:36,600 --> 00:32:40,360 Η κυβέρνηση θα στείλει επιστολή αφού εξετάσει την υπόθεσή σου. 510 00:32:40,680 --> 00:32:43,600 Μισό λεπτό. Τι σκατά θα εξετάσουν; 511 00:32:43,680 --> 00:32:45,800 -Κυρία μου... -Καλημέρα. Τα χαρτιά σου. 512 00:32:45,880 --> 00:32:47,200 Μισό λεπτό! 513 00:32:47,520 --> 00:32:49,480 Φέραμε μια σύμβαση εργασίας 514 00:32:49,560 --> 00:32:51,880 και όλα τα έγγραφα που νομιμοποιούν τους γονείς. 515 00:32:52,000 --> 00:32:54,880 Ο πελάτης μου θέλει να μάθει πότε και πώς θα επιστρέψει η μικρή. 516 00:32:54,960 --> 00:32:56,640 -Ασφάλεια! -Δεν φεύγω χωρίς αυτήν! 517 00:32:56,720 --> 00:32:57,800 -Πάμε. -Μ' ακούς; 518 00:32:57,880 --> 00:32:59,080 -Πάμε! -Δεν μπορώ! 519 00:32:59,160 --> 00:33:00,120 Θα σε συλλάβουν. 520 00:33:01,760 --> 00:33:02,600 Αντίο. 521 00:33:11,400 --> 00:33:13,760 Άσε με! Είναι τρελό! 522 00:33:13,840 --> 00:33:17,400 Σκατοχώρα! Σκατοκυβέρνηση! Όλα είναι σκατά εδώ! 523 00:33:17,480 --> 00:33:18,840 -Σκατά! -Ηρέμησε. 524 00:33:20,000 --> 00:33:22,160 Καταλαβαίνω. Θα σου τη δώσουν πίσω. 525 00:33:23,400 --> 00:33:24,240 Καταλαβαίνεις; 526 00:33:26,000 --> 00:33:27,600 Πώς μπορείς να καταλάβεις; 527 00:33:29,040 --> 00:33:31,520 Είσαι σαν αυτούς. Απλώς το παίζεις καλή. 528 00:33:31,600 --> 00:33:34,200 -Μη μου μιλάς έτσι. Σε βοηθάω. -Ξέρεις κάτι; 529 00:33:34,280 --> 00:33:37,960 Θέλω πίσω την ανιψιά μου. Δεν χρειάζομαι τη βοήθειά σου. 530 00:33:44,400 --> 00:33:45,800 Σκατά! 531 00:33:46,960 --> 00:33:47,800 Γαμώτο! 532 00:33:48,320 --> 00:33:49,360 Γαμώτο! 533 00:33:52,800 --> 00:33:56,160 Κάνεις σαν ηλίθιος. Έλα μαζί μου πριν σε συλλάβουν. 534 00:34:08,920 --> 00:34:10,600 Τρομακτική κατάσταση, έτσι; 535 00:34:18,600 --> 00:34:19,560 Πού πάμε; 536 00:34:28,600 --> 00:34:31,840 Για το καλό της υγείας σας απαγορεύεται αυστηρά η είσοδος 537 00:34:31,920 --> 00:34:35,200 σε όσους δεν πέρασαν το υποχρεωτικό ιατρικό τεστ 538 00:34:35,280 --> 00:34:37,400 και σε όσους έχουν συμπτώματα. 539 00:34:38,040 --> 00:34:41,000 Για τις δύσκολες καταστάσεις. Τσιγάρο, όπως παλιά. 540 00:34:45,800 --> 00:34:47,400 Μπορούμε να το μοιραστούμε. 541 00:34:50,720 --> 00:34:53,080 Για την ασφάλειά σας, να έχετε το πάσο 542 00:34:53,160 --> 00:34:57,400 και την ταυτότητά σας έτοιμες για έλεγχο από τα όργανα της τάξης. 543 00:34:58,240 --> 00:35:00,800 Μην κάνεις σαν τρελός. Είναι επικίνδυνο. 544 00:35:01,160 --> 00:35:02,760 Θέλω πίσω την ανιψιά μου. 545 00:35:04,080 --> 00:35:05,120 Την έκλεψαν! 546 00:35:05,200 --> 00:35:07,720 Για να της δώσουν μόρφωση και καλύτερη ζωή. 547 00:35:07,800 --> 00:35:10,240 Εσύ δεν μπορείς να της τα δώσεις αυτά ώρα. 548 00:35:10,720 --> 00:35:11,680 Τόσο κακό είναι; 549 00:35:11,760 --> 00:35:12,760 Πλάκα μου κάνεις; 550 00:35:12,920 --> 00:35:13,760 Όχι. 551 00:35:13,840 --> 00:35:16,680 Οπότε είσαι ικανοποιημένη με όλα αυτά; 552 00:35:17,000 --> 00:35:17,840 Είμαι ευτυχισμένη. 553 00:35:18,960 --> 00:35:21,240 Έχουμε ό,τι χρειαζόμαστε για να ζήσουμε. 554 00:35:22,040 --> 00:35:25,360 Η κυβέρνηση μας προστατεύει και νοιάζεται για μας. 555 00:35:32,440 --> 00:35:35,080 Δεν μπορώ να φανταστώ τι θα κάναμε χωρίς αυτό το καθεστώς. 556 00:35:37,200 --> 00:35:38,480 ΕΛΑΤΕ ΜΑΖΙ ΜΑΣ 557 00:35:48,600 --> 00:35:52,320 Έλα στο σπίτι μου το απόγευμα, για να μιλήσουμε πιο ήρεμα. 558 00:35:53,160 --> 00:35:54,760 Μένω στις κατοικίες των υπαλλήλων. 559 00:35:55,320 --> 00:35:56,160 Τι λες; 560 00:35:57,960 --> 00:35:58,800 Εντάξει. 561 00:36:17,360 --> 00:36:18,200 Πέρασε. 562 00:36:51,760 --> 00:36:55,240 Είναι εκπληκτικό! Ξέρεις τι σημαίνουν αυτά τα νούμερα; 563 00:36:56,520 --> 00:36:57,360 Αυτό είναι! 564 00:36:57,800 --> 00:36:58,640 Τα καταφέραμε! 565 00:37:02,440 --> 00:37:05,240 Δεν χρειαζόμαστε ούτε δοκιμές σε ζώα ούτε αντιγόνα. 566 00:37:05,320 --> 00:37:07,120 -Μόνο παιδιά. -Όχι όλα, Άλμα... 567 00:37:07,200 --> 00:37:09,840 και όχι πάντα. Το ρίσκο είναι μεγάλο. 568 00:37:10,440 --> 00:37:14,160 Δεν αντέχουν μεγαλύτερη δόση. Δεν πρέπει… Άλμα, σε παρακαλώ! 569 00:37:14,520 --> 00:37:16,680 Τομάς, η έρευνες έχουν ρίσκο. 570 00:37:17,320 --> 00:37:20,360 Η Μαρί Κιουρί κι ο Γαλιλαίος ρίσκαραν τη ζωή τους. 571 00:37:20,920 --> 00:37:23,960 -Παλεύουμε για να σώσουμε εκατομμύρια. -Είναι παιδιά, Άλμα. 572 00:37:25,000 --> 00:37:26,080 Και κάτι παραπάνω. 573 00:37:26,800 --> 00:37:28,120 Κάποιοι είναι άγγελοι. 574 00:37:28,960 --> 00:37:30,760 Τα αγγελούδια μου. 575 00:37:31,560 --> 00:37:32,640 Έλα, Αριάδνα. 576 00:37:33,400 --> 00:37:34,360 Για να δούμε... 577 00:37:39,080 --> 00:37:40,000 Πολύ ωραία. 578 00:37:45,360 --> 00:37:46,720 Ντάνι, έλα μαζί μας. 579 00:37:48,240 --> 00:37:52,160 Και η Τριάνα. Οι υπόλοιποι θα πάτε με την Κάρμεν. 580 00:37:52,800 --> 00:37:53,640 Υπέροχα. 581 00:37:58,600 --> 00:38:01,000 Ελάτε να φάμε. Πάμε! 582 00:38:01,440 --> 00:38:02,680 Ποιος θέλει γιαούρτι; 583 00:38:03,040 --> 00:38:04,120 Εγώ! 584 00:38:06,560 --> 00:38:08,320 Αυτά είναι τα ξεχωριστά παιδιά. 585 00:38:08,800 --> 00:38:09,720 Υπέροχα! 586 00:38:11,560 --> 00:38:13,760 Αν ήξεραν τι αντιπροσωπεύουν… 587 00:38:15,040 --> 00:38:16,760 Ποιος θα το φάει όλο; 588 00:38:16,840 --> 00:38:17,680 Εγώ! 589 00:38:17,960 --> 00:38:18,920 Να ξεκινήσουμε; 590 00:38:19,160 --> 00:38:21,080 Φάτε το όλο. 591 00:38:22,400 --> 00:38:23,320 Πάμε. 592 00:38:23,400 --> 00:38:26,680 Παιδιά, ήρθε η διευθύντρια και θα μας πει μια ιστορία. 593 00:38:26,760 --> 00:38:28,040 -Γεια. -Ελάτε, παιδιά. 594 00:38:28,120 --> 00:38:29,760 -Γεια σου, πριγκίπισσα. -Γεια. 595 00:38:29,840 --> 00:38:31,520 -Γεια σου, γλυκιά μου. -Γεια. 596 00:38:31,680 --> 00:38:32,520 Γεια σου. 597 00:38:33,400 --> 00:38:35,440 Γεια σου, μικρούλη. 598 00:38:41,440 --> 00:38:42,280 Ποιος λείπει; 599 00:38:43,120 --> 00:38:43,960 Ο Φελίπε. 600 00:38:44,240 --> 00:38:46,800 Συγγνώμη, δεν προλάβαμε να ενημερώσουμε τη λίστα. 601 00:38:49,560 --> 00:38:50,840 Σας αρέσουν οι ιστορίες; 602 00:38:50,920 --> 00:38:53,840 Ναι! 603 00:38:54,080 --> 00:38:55,320 Θα σας πω μια ιστορία. 604 00:38:55,400 --> 00:38:56,360 -Τέλεια! -Ναι! 605 00:38:56,440 --> 00:38:59,720 Μια φορά κι έναν καιρό, ήταν μια ομάδα παιδιών που ήταν… 606 00:39:00,240 --> 00:39:01,720 πολύ γενναία. 607 00:39:02,680 --> 00:39:04,240 Έσωσαν πολλούς ανθρώπους. 608 00:39:05,280 --> 00:39:07,080 Τα παιδιά ήταν πολύ μικρά. 609 00:39:07,840 --> 00:39:09,360 Κάποια ήταν μόλις τριών, 610 00:39:10,000 --> 00:39:10,840 όπως εσείς. 611 00:39:12,600 --> 00:39:13,760 Δεν είχαν μαμά... 612 00:39:14,320 --> 00:39:15,160 και μπαμπά. 613 00:39:16,360 --> 00:39:18,880 Αφού ήταν μόνα τους σ 'αυτόν τον κόσμο 614 00:39:19,200 --> 00:39:20,800 έγιναν πολύ καλοί φίλοι, 615 00:39:21,480 --> 00:39:22,320 και δυνάμωσαν. 616 00:39:23,040 --> 00:39:25,200 Έκαναν ένα πολύ μεγάλο ταξίδι. 617 00:39:26,040 --> 00:39:26,920 Ξέρετε γιατί; 618 00:39:29,160 --> 00:39:30,680 Γιατί μέσα στο σώμα τους 619 00:39:33,800 --> 00:39:35,080 είχαν έναν θησαυρό… 620 00:39:36,320 --> 00:39:39,440 Κάτι πολύ σημαντικό. 621 00:40:15,480 --> 00:40:16,400 Αγγελούδια μου. 622 00:40:51,520 --> 00:40:54,480 Σέρχιο, να σταματήσουμε εδώ να ξεκουραστούμε; 623 00:40:54,560 --> 00:40:55,400 Εντάξει. 624 00:41:02,240 --> 00:41:04,880 -Μπορώ να πάω για εξερεύνηση; -Ναι, πήγαινε. 625 00:41:05,840 --> 00:41:07,920 -Να σε βλέπω, εντάξει; -Εντάξει. 626 00:41:17,040 --> 00:41:18,320 Ο χρόνος πάγωσε. 627 00:41:20,320 --> 00:41:22,920 Δεν υπάρχουν δουλειές, υποχρεώσεις… 628 00:41:23,560 --> 00:41:25,160 Δεν θα γεράσουμε ποτέ. 629 00:41:27,800 --> 00:41:28,640 Σ' αγαπώ. 630 00:41:31,320 --> 00:41:33,040 Άκου, δεν θα πας μόνη σου. 631 00:41:35,200 --> 00:41:36,240 Θα έρθω μαζί σου. 632 00:41:41,720 --> 00:41:42,560 Σέρχιο; 633 00:41:44,760 --> 00:41:45,600 Σέρχιο! 634 00:41:49,760 --> 00:41:50,600 Σέρχιο! 635 00:41:54,320 --> 00:41:55,280 Σέρχιο! 636 00:41:58,360 --> 00:41:59,200 Σέρχιο! 637 00:42:01,400 --> 00:42:02,680 Με τρόμαξες! Πού ήσουν; 638 00:42:06,400 --> 00:42:07,520 Τι έχεις εκεί; 639 00:42:07,600 --> 00:42:08,760 Ένα δώρο. 640 00:42:08,840 --> 00:42:09,680 Δώρο; 641 00:42:10,320 --> 00:42:11,160 Για μένα; 642 00:42:20,480 --> 00:42:21,760 Πού το βρήκες αυτό; 643 00:42:28,160 --> 00:42:29,480 -Εκεί; -Ναι. 644 00:42:32,760 --> 00:42:33,720 Τι κάνεις; 645 00:42:34,760 --> 00:42:37,320 Αυτό... ήταν το κολιέ της κόρης μου. 646 00:42:39,440 --> 00:42:40,720 Πού είναι η κόρη σας; 647 00:42:42,560 --> 00:42:43,400 Δεν ξέρω. 648 00:42:47,160 --> 00:42:49,040 Σέρχιο, τι είναι αυτά τα γράμματα; 649 00:42:49,120 --> 00:42:50,080 KIE 650 00:42:50,200 --> 00:42:51,840 Ναι, έλα μαζί μου. 651 00:42:58,960 --> 00:43:01,000 Κοίτα. Η θεία μου δουλεύει εκεί. 652 00:43:16,360 --> 00:43:18,320 -Άλεξ, έτσι; -Μπεγόνια, γεια! 653 00:43:18,880 --> 00:43:20,560 -Πώς είσαι; -Καλά, εσύ; 654 00:43:20,640 --> 00:43:23,360 Κουρασμένος, έτρεχα για έγγραφα όλη μέρα 655 00:43:23,440 --> 00:43:25,560 -για το Μητρώο. -Θα μείνεις λοιπόν; 656 00:43:25,640 --> 00:43:27,200 Δεν ήρθες απλώς για επίσκεψη. 657 00:43:28,480 --> 00:43:29,520 -Ναι. -Μπράβο σου. 658 00:43:29,600 --> 00:43:32,600 Αυτή η πόλη ευημερεί και είναι ασφαλής. Θα δεις. 659 00:43:32,680 --> 00:43:33,720 Φυσικά. 660 00:43:34,280 --> 00:43:36,280 Αν βέβαια κάνεις ό,τι σου λένε, 661 00:43:36,880 --> 00:43:38,640 και δεν μπλέξεις. 662 00:43:39,000 --> 00:43:42,240 Πολλοί μπάσταρδοι προσπαθούν να καταστρέψουν το σύστημα. 663 00:43:43,480 --> 00:43:44,320 Φοβερό! 664 00:43:44,680 --> 00:43:45,720 Τι είναι αυτό; 665 00:43:45,800 --> 00:43:49,840 Έγγραφα για το Μητρώο. Βαρετά πράγματα. 666 00:43:49,920 --> 00:43:50,920 Για να δω. 667 00:43:53,080 --> 00:43:55,080 Να βεβαιωθώ ότι όλα είναι εντάξει. 668 00:44:01,240 --> 00:44:02,120 Για να δούμε. 669 00:44:02,800 --> 00:44:04,040 Δεν λείπει κάτι, έτσι; 670 00:44:04,640 --> 00:44:07,080 Αυτός είναι ο αριθμός πρωτοκόλλου. 671 00:44:08,360 --> 00:44:10,560 Πρόσεχε μην τον χάσεις. 672 00:44:11,000 --> 00:44:13,440 Φαίνεται πως όλα είναι εντάξει. 673 00:44:15,960 --> 00:44:18,800 Αν έχεις κάποιο πρόβλημα ή θες να ρωτήσεις κάτι, 674 00:44:19,000 --> 00:44:21,080 -εγώ είμαι εδώ. -Θα σου πω αν είναι. 675 00:44:21,560 --> 00:44:24,560 -Πρέπει να πάω σπίτι, Μπεγόνια. -Τέλεια. 676 00:44:26,760 --> 00:44:27,600 Γεια. 677 00:44:28,440 --> 00:44:29,360 Τα λέμε. 678 00:44:30,960 --> 00:44:32,640 -Κάτι ακόμα. -Τι είναι; 679 00:44:32,920 --> 00:44:36,400 Αν η άλλη κόρη της Εμίλια, η Χούλια, επικοινωνήσει, 680 00:44:36,480 --> 00:44:37,440 πες μου. 681 00:44:37,520 --> 00:44:39,800 -Θα είναι καλύτερα για όλους. -Τέλεια. 682 00:44:40,720 --> 00:44:42,960 Έλα, μην τον καθυστερείς άλλο. 683 00:44:43,040 --> 00:44:46,080 -Γνωριζόμασταν. -Θα μείνουν αρκετό καιρό. 684 00:44:46,520 --> 00:44:49,400 -Αυτό δεν ήθελες να μάθεις; -Μου το είπε ήδη. 685 00:44:49,480 --> 00:44:52,880 Μ' αρέσει να βλέπω νέα πρόσωπα, ιδίως όμορφα. 686 00:44:53,200 --> 00:44:54,280 -Ναι. -Ευχαριστώ. 687 00:44:54,520 --> 00:44:58,120 Μόλις μπορέσεις, θέλω αντίγραφο των ταυτοτήτων τους. 688 00:44:58,200 --> 00:45:00,720 Ναι, μόλις τις πάρουμε, θα σ' τα φέρω. 689 00:45:01,200 --> 00:45:02,800 -Χάρηκα. -Παρομοίως. 690 00:45:07,120 --> 00:45:07,960 Γεια. 691 00:45:23,120 --> 00:45:24,440 Πού το βρήκες αυτό; 692 00:45:24,840 --> 00:45:27,000 Δεν ήξερα ότι θα μου πέσει. 693 00:45:27,360 --> 00:45:29,480 Πού το βρήκες; Ποιος σ' το έδωσε; 694 00:45:30,880 --> 00:45:33,160 Στον δρόμο. Το είδα και το μάζεψα. 695 00:45:33,480 --> 00:45:36,080 Την επόμενη φορά μην είσαι χαζός. Μην το μαζέψεις. 696 00:45:36,160 --> 00:45:37,840 Τουλάχιστον, μην το φέρεις εδώ. 697 00:45:37,920 --> 00:45:39,640 Μας βάζεις όλους σε κίνδυνο. 698 00:45:40,320 --> 00:45:41,160 Συγγνώμη. 699 00:45:41,240 --> 00:45:44,280 Δεν είναι παιχνίδι. Σε σκοτώνουν χωρίς λόγο. 700 00:45:45,320 --> 00:45:46,160 Το κατάλαβες; 701 00:46:13,920 --> 00:46:16,880 Φοβερό αυτοκίνητο! 702 00:46:16,960 --> 00:46:17,800 Σ' αρέσει; 703 00:46:18,680 --> 00:46:21,160 -Μπορώ να μπω; -Πιο μετά. 704 00:46:21,240 --> 00:46:23,480 Πες στη Μανουέλα να σου δώσει κάτι να φας. Πεινάς; 705 00:46:23,800 --> 00:46:25,200 Ερχόμαστε. Πήγαινε. 706 00:46:29,280 --> 00:46:30,280 -Ούγκο. -Ναι; 707 00:46:36,920 --> 00:46:37,760 Δες. 708 00:46:39,160 --> 00:46:41,280 -Πού το βρήκες; -Σε κάδο απορριμάτων. 709 00:46:41,800 --> 00:46:43,880 Κοντά σε κέντρο ιατρικών ερευνών. 710 00:46:45,960 --> 00:46:47,440 Η Άλμα είναι η διευθύντρια. 711 00:46:47,880 --> 00:46:49,480 -Το αφεντικό μας. -Μάλιστα. 712 00:46:50,840 --> 00:46:52,640 -Πρέπει να της μιλήσουμε. -Όχι. 713 00:46:54,400 --> 00:46:55,600 Δεν είναι καλή ιδέα. 714 00:47:27,440 --> 00:47:28,280 Γεια. 715 00:47:28,640 --> 00:47:29,480 Έλα μέσα. 716 00:47:40,920 --> 00:47:41,920 Είσαι πανέμορφη. 717 00:47:45,000 --> 00:47:47,360 Είναι κακή στιγμή; Θες να ντυθείς ή… 718 00:47:51,280 --> 00:47:52,600 Φοβήθηκα μην αργήσω. 719 00:47:53,360 --> 00:47:54,320 Είμαστε μόνοι; 720 00:47:54,480 --> 00:47:56,200 Για την ώρα, χαλάρωσε. 721 00:47:56,880 --> 00:47:57,720 Έχουμε χρόνο. 722 00:48:00,760 --> 00:48:01,600 Πολύ χρόνο; 723 00:48:06,400 --> 00:48:08,520 Πόσοι θα έρθουν; Πολλοί; 724 00:48:09,880 --> 00:48:11,040 Άκου τη μουσική. 725 00:48:49,160 --> 00:48:51,240 Αυτό δεν σας το απαγορεύουν; 726 00:48:54,640 --> 00:48:55,960 Ωραίο δωμάτιο. 727 00:48:57,520 --> 00:48:58,880 Χαίρομαι που σ' αρέσει. 728 00:49:43,480 --> 00:49:44,440 Πού πας; 729 00:49:45,680 --> 00:49:46,920 Να δοκιμάσω το αμάξι. 730 00:49:48,120 --> 00:49:49,320 Το ζήτησε ο κύριος. 731 00:49:49,880 --> 00:49:52,360 Θα γλιτώσουμε βενζίνη. Πάρε κι εμάς μαζί. 732 00:49:53,120 --> 00:49:54,600 Μπες μέσα, Μανουέλα. 733 00:49:57,000 --> 00:49:58,680 Τώρα που το ξανασκέφτομαι... 734 00:49:59,120 --> 00:50:02,520 Πάμε με τα πόδια, γιατί μπορεί να μείνει. Έχουμε πολλή δουλειά. 735 00:50:06,120 --> 00:50:07,160 Μην αργήσεις. 736 00:50:08,640 --> 00:50:09,480 Φυσικά. 737 00:50:09,760 --> 00:50:10,680 Πάμε, Μανουέλα. 738 00:50:21,840 --> 00:50:22,680 Σκατά! 739 00:50:22,960 --> 00:50:25,800 Πάμε. 740 00:50:26,440 --> 00:50:28,120 Μη σκεφτείς καν να σηκωθείς. 741 00:50:37,400 --> 00:50:38,480 Παράξενη η ζωή. 742 00:50:40,080 --> 00:50:42,960 Πριν από δυο μέρες, το πιο συναρπαστικό πράγμα στο χωριό μου 743 00:50:43,040 --> 00:50:44,400 ήταν το κυνήγι ακρίδων. 744 00:50:46,920 --> 00:50:47,920 Τώρα όλα είναι... 745 00:50:48,720 --> 00:50:50,880 απρόβλεπτα, συναρπαστικά... 746 00:50:53,560 --> 00:50:54,520 και απαίσια. 747 00:50:54,600 --> 00:50:56,400 Η ανιψιά μου δεν γύρισε ακόμα. 748 00:51:00,400 --> 00:51:02,400 Μου το έχεις πει χίλιες φορές. 749 00:51:07,400 --> 00:51:10,640 Τα έχω παίξει. Δεν μπορώ να σταματήσω να το σκέφτομαι. 750 00:51:13,560 --> 00:51:15,000 Είμαι χαρούμενος όμως... 751 00:51:16,240 --> 00:51:17,800 γιατί γνωριστήκαμε και… 752 00:51:18,600 --> 00:51:22,720 δεν γουστάρει μόνο ο ένας τον άλλον, άλλα έχουμε και τις ίδιες απόψεις. 753 00:51:23,720 --> 00:51:24,960 Είναι σημαντικό... 754 00:51:30,280 --> 00:51:32,000 Δεν έχουμε τις ίδιες απόψεις. 755 00:51:33,000 --> 00:51:34,440 -Καθόλου. -Τι κάνεις; 756 00:51:35,240 --> 00:51:37,120 Κατέβασε το όπλο. Τι κάνεις; 757 00:51:40,680 --> 00:51:41,680 Δεν έκανα τίποτα. 758 00:51:42,240 --> 00:51:44,240 -Δεν έκανα τίποτα. -Σωστά. 759 00:51:45,120 --> 00:51:47,120 Το κάνω για να μη μιλήσεις ποτέ. 760 00:51:54,640 --> 00:51:55,480 Μην κουνηθείς. 761 00:51:58,000 --> 00:51:59,240 Μη βγάλεις άχνα. 762 00:52:02,200 --> 00:52:03,040 Ναι; 763 00:52:03,120 --> 00:52:04,080 Ποιος είναι; 764 00:52:04,160 --> 00:52:07,160 Είμαι η θεία του Άλεξ. Πρέπει να του μιλήσω. 765 00:52:08,320 --> 00:52:10,480 Μην της κάνεις κακό, σε παρακαλώ. 766 00:52:16,280 --> 00:52:17,200 Έλα. 767 00:52:21,400 --> 00:52:24,080 Πες ότι είσαι καλά. Πες της να φύγει. 768 00:52:24,600 --> 00:52:26,040 Κάν' τη να σε πιστέψει, 769 00:52:26,120 --> 00:52:28,080 αλλιώς θα σκοτώσω κι αυτήν. Έλα. 770 00:52:37,400 --> 00:52:39,040 -Γεια, Εμίλια. -Ντύσου. 771 00:52:43,600 --> 00:52:45,400 Φεύγουμε. Ήρθα να τον πάρω. 772 00:52:45,480 --> 00:52:46,680 -Ντύσου. -Ναι... 773 00:52:47,560 --> 00:52:49,840 Ο ανιψιός σου δεν θέλει να φύγει. 774 00:52:50,200 --> 00:52:51,560 Διασκεδάζουμε. 775 00:52:51,640 --> 00:52:52,840 Δεν διασκεδάζει. 776 00:52:54,160 --> 00:52:56,560 Άσε μας να φύγουμε. Σε παρακαλώ. 777 00:52:57,360 --> 00:52:58,200 Συγγνώμη. 778 00:53:00,240 --> 00:53:01,560 Έχω διαταγές. 779 00:53:12,360 --> 00:53:13,520 Ντύσου. 780 00:53:13,800 --> 00:53:15,040 Πήγαινε να ντυθείς. 781 00:53:37,800 --> 00:53:39,680 -Τι κάνεις; -Σώζω το τομάρι σου. 782 00:53:39,920 --> 00:53:41,000 Κάν' τα όλα χάλια. 783 00:53:52,520 --> 00:53:55,240 -Είσαι με την Αντίσταση; -Δεν είμαι με κανέναν. 784 00:53:55,320 --> 00:53:56,960 Μόνο με την οικογένειά μου. 785 00:54:06,240 --> 00:54:07,080 Τι είναι αυτό; 786 00:54:07,160 --> 00:54:09,160 Το ημερολόγιο μιας πληροφοριοδότριας. 787 00:54:10,960 --> 00:54:12,240 Πάμε. 788 00:54:22,120 --> 00:54:23,480 Σταμάτα. 789 00:54:27,520 --> 00:54:28,760 Αυτό το κτίριο είναι. 790 00:54:34,320 --> 00:54:35,280 Τι κάνεις; 791 00:54:37,240 --> 00:54:39,000 Η περιοχή φαίνεται ερημωμένη. 792 00:55:00,840 --> 00:55:01,680 Έλα! 793 00:55:02,520 --> 00:55:04,880 Βγάλτε τα σεντόνια και στρώστε τα κρεβάτια. Γρήγορα. 794 00:55:05,520 --> 00:55:06,840 Έλα, Κάρμεν. Γρήγορα! 795 00:55:24,680 --> 00:55:25,520 Περίμενε. 796 00:55:51,280 --> 00:55:52,720 Καθαρά σεντόνια. 797 00:55:53,600 --> 00:55:57,760 Θέλω καθαρά σεντόνια σε όλα τα κρεβάτια. 798 00:56:19,920 --> 00:56:20,880 Ούγκο. 799 00:56:35,320 --> 00:56:36,320 Δεν το πιστεύω. 800 00:56:49,200 --> 00:56:50,200 Μάρτα! 801 00:56:51,040 --> 00:56:52,160 Μάρτα! 802 00:56:52,600 --> 00:56:55,200 Μπορείς να μου εξηγήσεις τι συμβαίνει; 803 00:56:55,520 --> 00:56:56,800 -Ναι. -Πες μου. 804 00:56:57,240 --> 00:56:58,360 Μη με αναφέρεις. 805 00:56:58,440 --> 00:57:01,480 Μην πεις σε κανέναν ούτε ότι με ξέρεις ούτε ότι είμαστε συγγενείς. 806 00:57:01,560 --> 00:57:03,160 Μη με αναφέρεις ποτέ. 807 00:57:03,240 --> 00:57:06,080 Αν θέλει να ζήσει, θα μας δώσει το όνομα της επαφής του. 808 00:57:06,160 --> 00:57:09,720 Κανείς δεν μου λέει τίποτα εδώ, γιατί εμπλέκεστε όλοι. 809 00:57:10,040 --> 00:57:11,240 Ακολουθούσα εντολές. 810 00:57:11,320 --> 00:57:13,360 -Τίνος; -Δεν θες να ξέρεις. 811 00:57:13,440 --> 00:57:16,000 Ο σύζυγός μου είναι πολύ σημαντικός για τη χώρα. 812 00:57:16,480 --> 00:57:18,120 Εγώ είμαι πολύτιμη. Εσύ δεν είσαι. 813 00:57:28,960 --> 00:57:29,960 Γεια. 814 00:57:30,600 --> 00:57:31,760 Θα μου πεις πώς σε λένε; 815 00:57:31,840 --> 00:57:32,680 Λουίς. 816 00:57:35,440 --> 00:57:38,160 Το κάνω για το μέλλον της χώρας και το ξέρεις. 817 00:57:38,240 --> 00:57:41,360 Τίποτα δεν γίνεται χωρίς την άμεση εποπτεία μου. 818 00:57:46,520 --> 00:57:48,440 Θέλω να έρθεις στο Τμήμα. 819 00:57:48,880 --> 00:57:50,360 Πρέπει να μιλήσουμε... 820 00:57:50,800 --> 00:57:51,640 για τη Xούλια. 821 00:57:51,720 --> 00:57:54,160 Υποτιτλισμός: Γιώργος Βουγιούκας