1
00:00:06,000 --> 00:00:08,960
ΤΟ NETFLIX ΠΑΡΟΥΣΙΑΖΕΙ
2
00:00:16,920 --> 00:00:18,200
Πήραν τη Μάρτα χθες.
3
00:00:18,280 --> 00:00:21,000
Παίρνουν τα παιδιά των άνεργων γονιών.
4
00:00:21,080 --> 00:00:24,120
Η μαμά σου μου βρήκε δουλειά,
αλλά θέλουν ζευγάρι.
5
00:00:24,200 --> 00:00:26,520
Θέλεις να παραστήσω τη Σάρα.
Δεν μπορώ.
6
00:00:28,160 --> 00:00:29,440
Εκεί σε τρυπάνε.
7
00:00:34,040 --> 00:00:34,880
Σταμάτα.
8
00:00:40,040 --> 00:00:40,920
Σάρα;
9
00:00:41,080 --> 00:00:42,560
Θα περάσω τον κωλοφράχτη.
10
00:00:42,640 --> 00:00:43,480
Φύγε.
11
00:00:43,560 --> 00:00:46,200
Πήγαινε στο Μητρώο.
Βρες πού είναι η Μάρτα.
12
00:00:46,280 --> 00:00:47,240
Έλα πάλι αύριο.
13
00:00:48,840 --> 00:00:51,640
Συνέλαβαν την κοπέλα. Την ανακρίνουν.
14
00:00:52,360 --> 00:00:54,960
Όταν φύγεις από τη δουλειά
έλα στα παλιά τούνελ του M-40.
15
00:00:55,040 --> 00:00:56,480
Ούγκο! Συγγνώμη.
16
00:00:58,520 --> 00:00:59,440
Συγγνώμη, αγάπη μου.
17
00:00:59,520 --> 00:01:00,680
ΚΑΤΑΖΗΤΕΙΤΑΙ
18
00:01:03,480 --> 00:01:07,240
Ο διοικητής Χιμένεθ ερευνά τον φόνο
του αγαπημένου φίλου Μέριδα.
19
00:01:08,600 --> 00:01:12,360
Η γυναίκα μου θα βρει
το εμβόλιο για τον ιό.
20
00:01:12,440 --> 00:01:15,320
-Επιτρέπονται δοκιμές σε ανθρώπους;
-Μόνο σε ινδικά χοιρίδια.
21
00:01:15,600 --> 00:01:18,240
Ετοίμασε τα χαρτιά τους.
Η μικρή σας θα γυρίσει σύντομα.
22
00:01:19,040 --> 00:01:20,120
Πρέπει να υπογράψετε.
23
00:01:22,560 --> 00:01:23,520
Η δόση δούλεψε;
24
00:01:24,000 --> 00:01:26,080
Μέχρι τώρα, είχαμε θετικά αποτελέσματα.
25
00:01:26,160 --> 00:01:29,360
Ξεκουράσου με τα υπόλοιπα αγγελούδια.
Θα νιώθεις καλύτερα αύριο.
26
00:01:29,680 --> 00:01:30,520
Τι είναι αυτό;
27
00:01:31,280 --> 00:01:32,280
Θα σ' το φυλάξω εγώ.
28
00:01:32,920 --> 00:01:34,120
Ξέρεις τι να κάνεις.
29
00:01:35,920 --> 00:01:37,560
Ξέρω ποια ψάχνετε.
30
00:01:38,280 --> 00:01:39,440
-Μπήκαμε!
-Ακίνητος!
31
00:01:45,360 --> 00:01:47,000
Δεν θα ξεχάσω τι έκανες για μένα.
32
00:01:50,640 --> 00:01:52,000
Είναι δύσκολοι καιροί.
33
00:01:53,000 --> 00:01:54,200
Να είστε σίγουροι...
34
00:01:55,560 --> 00:01:59,160
ότι τους εχθρούς μας
τους περιμένει μόνο η ήττα.
35
00:02:21,480 --> 00:02:22,680
Τρέξτε!
36
00:02:23,920 --> 00:02:24,880
Τρέξτε!
37
00:02:43,920 --> 00:02:46,880
Συλλαμβάνεστε! Ακίνητοι!
38
00:02:48,600 --> 00:02:50,320
Από δω! Η αστυνομία! Ελάτε!
39
00:02:52,080 --> 00:02:52,920
Σταματήστε!
40
00:02:53,040 --> 00:02:53,880
Ακίνητοι!
41
00:02:54,120 --> 00:02:55,080
Έλα! Κουνηθείτε!
42
00:02:56,280 --> 00:02:57,120
Πάμε!
43
00:03:00,240 --> 00:03:01,800
Πάμε!
44
00:03:05,520 --> 00:03:10,040
Μόλις ενημερωθήκαμε
από τη Διεύθυνσης Κρατικής Ασφάλειας
45
00:03:10,120 --> 00:03:12,880
ότι ο Κάρλος Καστίγιο,
ο τρομοκράτης που ευθύνεται
46
00:03:12,960 --> 00:03:15,440
για τη δολοφονία του Αντόνιο Μέριδα,
47
00:03:15,520 --> 00:03:16,640
είναι νεκρός.
48
00:03:17,440 --> 00:03:19,080
-Χούλια.
-Τον πυροβόλησαν…
49
00:03:20,000 --> 00:03:20,840
Πάμε!
50
00:03:25,280 --> 00:03:26,280
Αλτ!
51
00:03:28,120 --> 00:03:28,960
Κρυφτείτε!
52
00:03:29,680 --> 00:03:30,520
Πάμε!
53
00:03:38,160 --> 00:03:39,400
Νομίζω ότι έφυγαν.
54
00:03:47,400 --> 00:03:49,480
ΘΑ ΕΥΗΜΕΡΟΥΜΕ ΚΑΙ ΘΑ ΖΟΥΜΕ ΕΙΡΗΝΙΚΑ
55
00:03:49,600 --> 00:03:51,760
Όχι, μόλις φτάσαμε.
56
00:03:52,160 --> 00:03:54,720
-Ορκίζομαι, δεν κάναμε τίποτα.
-Σηκωθείτε.
57
00:03:54,880 --> 00:03:55,720
Το ορκίζομαι.
58
00:03:56,200 --> 00:03:57,960
-Δεν κάναμε τίποτα.
-Σκάσε!
59
00:03:58,200 --> 00:03:59,480
Τα χέρια πίσω από το κεφάλι.
60
00:04:00,040 --> 00:04:00,880
Πάμε!
61
00:04:01,520 --> 00:04:03,160
-Έλα.
-Σε παρακαλώ...
62
00:04:03,240 --> 00:04:05,720
-Μην ανησυχείς, εγώ είμαι εδώ.
-Σκάσε, ρε!
63
00:04:06,640 --> 00:04:08,080
-Μην ανησυχείς.
-Πάμε!
64
00:04:11,240 --> 00:04:13,600
Τι θα κάνεις; Σε παρακαλώ.
65
00:04:14,400 --> 00:04:17,400
Έλα, μικρέ.
Το ένα πόδι μπροστά από το άλλο.
66
00:04:18,240 --> 00:04:19,920
Εύκολο είναι, ακόμα και για σένα.
67
00:04:22,480 --> 00:04:24,600
-Μην ανησυχείς. Όχι!
-Όχι…
68
00:04:53,920 --> 00:04:56,040
Τα χέρια πίσω από το κεφάλι, παππού.
69
00:04:59,080 --> 00:04:59,920
Σε παρακαλώ.
70
00:05:00,800 --> 00:05:02,480
-Σε παρακαλώ.
-Ακίνητος.
71
00:05:03,240 --> 00:05:04,080
Σε παρακαλώ.
72
00:05:04,800 --> 00:05:05,640
Σταμάτα!
73
00:05:14,560 --> 00:05:15,440
Πλησίασε.
74
00:05:34,520 --> 00:05:35,640
Όχι! Περίμενε!
75
00:05:35,720 --> 00:05:37,080
Περίμενε! Μη ρίξεις.
76
00:05:37,480 --> 00:05:39,600
Δεν έκανε τίποτα! Είναι η γυναίκα μου!
77
00:05:39,680 --> 00:05:41,800
-Είναι η γυναίκα μου!
-Να βλέπω τα χέρια σου.
78
00:05:42,680 --> 00:05:43,560
Δεν έκανε τίποτα.
79
00:05:44,320 --> 00:05:46,200
Δουλεύουμε για τον Υπουργό Υγείας.
80
00:05:47,760 --> 00:05:49,000
Ορίστε τα χαρτιά μας.
81
00:05:52,800 --> 00:05:54,040
Δεν έκανε τίποτα.
82
00:05:58,400 --> 00:05:59,400
Ταυτότητες.
83
00:06:00,640 --> 00:06:02,480
Μόλις ήρθαμε από τις Αστούριες.
84
00:06:05,160 --> 00:06:06,080
Χάθηκα.
85
00:06:06,800 --> 00:06:09,480
Δεν ξέρω την πόλη.
Άρχισα να περπατάω και...
86
00:06:09,960 --> 00:06:11,560
δεν ξέρω πώς έφτασα εδώ.
87
00:06:12,200 --> 00:06:13,520
Κι αυτοί οι δύο; Μισό.
88
00:06:15,520 --> 00:06:16,480
Δεν τους ήξερα.
89
00:06:17,360 --> 00:06:19,360
Άκουσα πυροβολισμούς, φοβήθηκα...
90
00:06:20,040 --> 00:06:21,400
και κρύφτηκα μαζί τους.
91
00:06:21,800 --> 00:06:23,520
Άδεια εργασίας για τον Τομέα 1.
92
00:06:24,560 --> 00:06:26,240
Δουλεύουμε για τον Υπουργό Υγείας.
93
00:06:27,080 --> 00:06:28,560
Μας περιμένουν στο σπίτι.
94
00:06:31,600 --> 00:06:33,000
Εδώ δεν είναι το χωριό σας.
95
00:06:34,200 --> 00:06:35,480
Πρέπει να προσέχετε.
96
00:06:35,880 --> 00:06:36,720
Μάλιστα.
97
00:06:38,520 --> 00:06:39,960
Θα προσέχουμε.
98
00:06:40,040 --> 00:06:43,160
Την επόμενη φορά που θα χαθείς,
ίσως δεν είσαι τυχερή...
99
00:06:43,520 --> 00:06:44,880
Ίσως δεν φτάσεις σπίτι σου.
100
00:06:45,880 --> 00:06:46,720
Ευχαριστώ.
101
00:06:46,840 --> 00:06:47,760
Ξεκουμπιστείτε.
102
00:06:47,840 --> 00:06:48,760
Πάμε, αγάπη μου.
103
00:07:03,720 --> 00:07:05,440
Στάσου.
104
00:07:05,800 --> 00:07:07,360
-Μη σταματάς. Έλα.
-Στάσου.
105
00:07:07,440 --> 00:07:09,560
-Να το πω στον Κάρλος.
-Πάμε σπίτι.
106
00:07:09,640 --> 00:07:10,920
-Στάσου.
-Άκουσέ με.
107
00:07:11,000 --> 00:07:11,840
Σταμάτα!
108
00:07:13,480 --> 00:07:14,440
Τι κάνεις;
109
00:07:17,000 --> 00:07:17,840
Χούλια.
110
00:07:18,600 --> 00:07:19,440
Τι;
111
00:07:19,600 --> 00:07:20,920
Ο Κάρλος δεν θα έρθει.
112
00:07:21,680 --> 00:07:23,560
Τι εννοείς "Δεν θα έρθει";
113
00:07:24,080 --> 00:07:25,280
Πού το ξέρεις;
114
00:07:28,240 --> 00:07:29,080
Λυπάμαι.
115
00:07:32,560 --> 00:07:34,480
Χούλια, πάμε.
116
00:07:35,000 --> 00:07:36,040
Πάμε.
117
00:07:37,320 --> 00:07:39,640
-Έλα.
-Μη μ' αγγίζεις!
118
00:07:57,880 --> 00:07:58,960
ΧΩΡΙΣ ΦΟΒΟ
119
00:08:00,920 --> 00:08:04,480
ΧΤΙΣΕ ΤΟ ΜΕΛΛΟΝ ΣΟΥ
120
00:08:06,880 --> 00:08:09,680
ΘΥΜΗΣΟΥ ΤΗ ΒΡΟΧΗ
121
00:08:11,000 --> 00:08:13,640
ΓΕΛΑ ΜΑΖΙ ΤΟΥΣ
122
00:08:14,880 --> 00:08:18,440
ΕΝΑΝΤΙΑ ΣΤΟΝ ΤΟΙΧΟ, Η ΜΝΗΜΗ
123
00:08:18,840 --> 00:08:22,040
ΤΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΚΑΤΑΚΤΩΝΤΑΙ
124
00:08:25,960 --> 00:08:27,000
Ο Ενρίκε Χιμένεθ,
125
00:08:27,080 --> 00:08:30,400
ο νέος αρχηγός
της Διεύθυνσης Κρατικής Ασφάλειας,
126
00:08:30,480 --> 00:08:34,520
συνέλαβε και εξουδετέρωσε
τον τρομοκράτη που σκότωσε τον Μέριδα.
127
00:08:34,920 --> 00:08:36,560
Κάθαρμα!
128
00:08:36,640 --> 00:08:38,120
-Ησυχία.
-Η υπόθεση δεν έκλεισε.
129
00:08:38,200 --> 00:08:41,880
Σύμφωνα με τον Χιμένεθ,
η αστυνομία ακόμα ψάχνει για συνεργούς,
130
00:08:41,960 --> 00:08:42,960
και η αμοιβή....
131
00:08:48,200 --> 00:08:49,040
Κόρη μου!
132
00:09:09,640 --> 00:09:10,680
Λυπάμαι, Χούλια.
133
00:09:11,160 --> 00:09:12,000
Σάρα.
134
00:09:13,880 --> 00:09:16,560
Από εδώ και πέρα, θα τη λέμε Σάρα.
135
00:09:20,680 --> 00:09:21,520
Να πάρει!
136
00:09:21,600 --> 00:09:23,200
-Πλύνε το πρόσωπό σου.
-Ναι.
137
00:09:23,280 --> 00:09:25,920
Ούγκο, πήγαινε μαζί της. Άνοιξε την πόρτα.
138
00:09:32,040 --> 00:09:33,160
Γεια σου, Μπεγόνια.
139
00:09:33,760 --> 00:09:35,600
Εμίλια, δεν ακούτε;
140
00:09:36,280 --> 00:09:37,840
Βλέπαμε τις ειδήσεις.
141
00:09:38,800 --> 00:09:40,480
Οπότε τα μάθατε.
142
00:09:40,880 --> 00:09:42,880
-Ναι.
-Ο φίλος της κόρης σου.
143
00:09:45,000 --> 00:09:46,160
Πού είναι;
144
00:09:47,280 --> 00:09:48,120
Δεν ξέρω.
145
00:09:50,040 --> 00:09:51,760
Δεν σου είχε πει τίποτα;
146
00:09:52,640 --> 00:09:55,760
Την καημένη!
Δεν ήξερε ότι κοιμόταν με τον εχθρό.
147
00:09:59,320 --> 00:10:00,520
Καλησπέρα, Μπεγόνια.
148
00:10:12,600 --> 00:10:13,880
Η κόρη σου;
149
00:10:14,560 --> 00:10:16,120
Θα είναι μαζί μας αύριο.
150
00:10:16,600 --> 00:10:19,480
Μόλις έρθει, φέρ' την.
Έχω να τη δω από μωρό.
151
00:10:19,920 --> 00:10:20,840
Σου μοιάζει;
152
00:10:21,760 --> 00:10:22,640
-Ναι.
-Πολύ.
153
00:10:23,360 --> 00:10:25,320
Ναι… Μοιάζει πολύ στη μαμά της.
154
00:10:25,560 --> 00:10:28,200
-Έχει όμως το χαμόγελό μου.
-Έτσι νομίζεις.
155
00:10:28,880 --> 00:10:29,720
Ναι.
156
00:10:30,560 --> 00:10:31,400
Πω πω!
157
00:10:31,840 --> 00:10:32,800
Είναι πολύ αργά.
158
00:10:34,000 --> 00:10:34,840
Εμίλια;
159
00:10:35,200 --> 00:10:36,040
Ναι.
160
00:10:36,120 --> 00:10:38,240
Αν η Χούλια είναι έξυπνη, που είναι,
161
00:10:38,640 --> 00:10:41,440
θα καταλάβει ότι πρέπει να παραδοθεί.
162
00:10:42,520 --> 00:10:44,560
Μακάρι να τη δω για να της το πω.
163
00:10:44,920 --> 00:10:45,960
Ναι, πες της το.
164
00:10:46,360 --> 00:10:49,320
Ποτέ δεν είναι αργά
για να μπεις στον σωστό δρόμο.
165
00:10:50,120 --> 00:10:52,040
Εσύ ειδικά το ξέρεις καλύτερα.
166
00:10:57,200 --> 00:10:58,440
Μπεγόνια...
167
00:10:59,240 --> 00:11:01,000
αν θες, θα σε ξεπροβοδίσω.
168
00:11:02,680 --> 00:11:03,520
Εντάξει.
169
00:11:05,520 --> 00:11:06,920
Καλό σας βράδυ.
170
00:11:07,240 --> 00:11:08,920
-Καλή ξεκούραση.
-Καληνύχτα.
171
00:11:12,080 --> 00:11:12,920
Γεια.
172
00:11:40,720 --> 00:11:42,720
-Καλησπέρα.
-Καλησπέρα, Ρόσα.
173
00:11:43,280 --> 00:11:44,800
-Ο γιος μου;
-Στην πισίνα.
174
00:11:45,000 --> 00:11:47,680
-Θέλεις λίγο τσάι;
-Χαμομήλι, παρακαλώ.
175
00:11:47,760 --> 00:11:48,800
Φέρ' το μου εκεί.
176
00:11:49,040 --> 00:11:51,040
-Καληνύχτα, Ράι.
-Καληνύχτα, κυρία.
177
00:12:01,560 --> 00:12:02,600
Για δες ομορφιές!
178
00:12:03,640 --> 00:12:04,920
Μοιάζεις με θεά
179
00:12:07,400 --> 00:12:09,080
που πηγαίνει στον Όλυμπο.
180
00:12:10,840 --> 00:12:12,760
Είμαι πολύ χαρούμενη, γιε μου.
181
00:12:14,400 --> 00:12:18,240
Η μητέρα σου κοντεύει να πετύχει
κάτι πάρα πολύ... σπουδαίο.
182
00:12:18,640 --> 00:12:20,240
-Τι;
-Μόνο αυτό μπορώ να πω.
183
00:12:20,800 --> 00:12:23,920
Αν όλα πάνε όπως τα σχεδιάζω,
θα μείνω στην ιστορία...
184
00:12:24,520 --> 00:12:26,720
πιο ψηλά κι απ' τον πατέρα σου.
185
00:12:27,200 --> 00:12:28,240
Το αξίζεις.
186
00:12:34,240 --> 00:12:35,080
Μαμά.
187
00:12:37,120 --> 00:12:38,600
Πρέπει να σου πω κάτι.
188
00:12:39,200 --> 00:12:40,040
Τι είναι;
189
00:12:42,360 --> 00:12:44,320
Ήμουν στο κλαμπ όπου σκοτώθηκε ο Μέριδα.
190
00:12:45,520 --> 00:12:48,360
-Τι έκανες εκεί;
-Ό,τι κάνεις σε ένα κλαμπ, μαμά.
191
00:12:48,720 --> 00:12:50,080
Δεν είναι αυτό το θέμα.
192
00:12:50,800 --> 00:12:51,640
Πες μου.
193
00:12:52,200 --> 00:12:53,400
Το θέμα είναι ότι...
194
00:12:54,120 --> 00:12:55,120
ο μπαμπάς ξέρει.
195
00:12:57,920 --> 00:12:59,800
-Του το είπες;
-Όχι βέβαια!
196
00:12:59,880 --> 00:13:01,760
Είμαι σε όλες τις αναφορές.
197
00:13:01,880 --> 00:13:03,360
Τα πήρε άσχημα μαζί μου.
198
00:13:03,480 --> 00:13:04,320
Καλά έκανε!
199
00:13:09,600 --> 00:13:10,440
Ηρέμησε.
200
00:13:11,400 --> 00:13:12,560
Θα το κανονίσω εγώ.
201
00:13:15,360 --> 00:13:16,240
Μου χρωστάς χάρη.
202
00:13:16,760 --> 00:13:17,960
Ό,τι πεις.
203
00:13:20,200 --> 00:13:22,040
-Καληνύχτα, γιε μου.
-Καληνύχτα.
204
00:13:22,560 --> 00:13:23,400
Σ' αγαπώ.
205
00:13:23,920 --> 00:13:24,760
Κι εγώ.
206
00:13:26,600 --> 00:13:27,480
Το ρόφημά σας.
207
00:13:30,720 --> 00:13:31,560
Είναι κρύο!
208
00:13:33,280 --> 00:13:34,840
Αν το ξανακάνεις, έφυγες!
209
00:13:48,600 --> 00:13:49,440
Συγγνώμη.
210
00:13:58,880 --> 00:14:00,520
Χαίρομαι πολύ που γύρισα.
211
00:14:01,760 --> 00:14:03,600
-Γεια σου, αγάπη μου.
-Γεια σου.
212
00:14:03,800 --> 00:14:05,240
-Πώς ήταν;
-Ωραία.
213
00:14:06,640 --> 00:14:08,920
Ήταν κάτι που έπρεπε να κανονίσω εγώ.
214
00:14:09,720 --> 00:14:11,080
-Γεια σου, αγάπη μου.
-Γεια.
215
00:14:15,160 --> 00:14:18,280
Είμαι πολύ κουρασμένη, εξουθενωμένη.
Πονάω παντού.
216
00:14:18,840 --> 00:14:20,560
Δουλεύεις πολύ.
217
00:14:21,200 --> 00:14:22,760
Και μεγαλώνουμε.
218
00:14:24,560 --> 00:14:25,960
Μίλα για τον εαυτό σου.
219
00:14:26,560 --> 00:14:30,440
Εγώ δεν νιώθω καθόλου μεγάλη.
220
00:14:30,600 --> 00:14:32,080
Φυσικά, έχεις δίκιο.
221
00:14:33,160 --> 00:14:34,960
Μόνο εγώ μεγαλώνω εδώ.
222
00:14:37,840 --> 00:14:40,240
Έκανες συμφωνία με τον διάβολο, κούκλα.
223
00:14:56,080 --> 00:14:58,760
Μου λες δηλαδή ότι είμαι ακόμα σέξι;
224
00:15:01,600 --> 00:15:03,200
Όχι, απλώς σου λέω...
225
00:15:05,480 --> 00:15:06,320
ότι σε αγαπώ.
226
00:15:09,640 --> 00:15:10,480
Σ' αγαπώ.
227
00:15:17,400 --> 00:15:18,520
Λουίς, αγάπη μου...
228
00:15:21,320 --> 00:15:23,160
Πρέπει να φροντίσουμε τον Ιβάν.
229
00:15:23,760 --> 00:15:24,600
Μας χρειάζεται.
230
00:15:27,320 --> 00:15:28,240
Ανοησίες.
231
00:15:29,520 --> 00:15:30,800
Μας κοροϊδεύει.
232
00:15:31,720 --> 00:15:32,880
Παίζει με τη φωτιά!
233
00:15:34,120 --> 00:15:35,280
Θυμώνεις;
234
00:15:37,440 --> 00:15:38,800
Τον κακομαθαίνεις.
235
00:15:40,080 --> 00:15:41,440
Σε κάνει ό,τι θέλει.
236
00:16:11,720 --> 00:16:12,560
Τι συμβαίνει;
237
00:16:13,280 --> 00:16:15,360
Η Εδούρνε μού είπε να πάω μαζί της.
238
00:16:15,960 --> 00:16:18,200
Τώρα; Είναι κιόλας ώρα για πρωινό;
239
00:16:18,920 --> 00:16:19,880
Δεν νομίζω.
240
00:16:20,640 --> 00:16:21,880
Πού πας;
241
00:16:24,040 --> 00:16:25,240
Δεν ξέρω.
242
00:16:26,440 --> 00:16:28,520
Ίσως ήρθαν οι γονείς σου.
243
00:16:29,240 --> 00:16:31,240
Ναι, μάλλον αυτό είναι.
244
00:16:32,600 --> 00:16:33,720
Είσαι πολύ τυχερός.
245
00:16:34,640 --> 00:16:36,240
Φελίπε, πάμε.
246
00:16:58,520 --> 00:17:01,640
Για την ασφάλειά σας,
η απαγόρευση κυκλοφορίας λήγει.
247
00:17:01,920 --> 00:17:03,400
Κυκλοφορείτε ελεύθερα.
248
00:17:03,480 --> 00:17:06,680
Να έχετε την ταυτότητά πάντα μαζί σας.
249
00:17:18,480 --> 00:17:19,320
Χούλια.
250
00:17:20,360 --> 00:17:21,200
Καλημέρα.
251
00:17:21,840 --> 00:17:22,680
Καλημέρα.
252
00:17:25,040 --> 00:17:26,480
Κοιμήθηκες καθόλου;
253
00:17:27,120 --> 00:17:27,960
Όχι.
254
00:17:29,240 --> 00:17:30,080
Εσύ;
255
00:17:31,680 --> 00:17:32,520
Ούτε εγώ.
256
00:17:33,840 --> 00:17:36,480
Πιες λίγο. Μοιάζει σχεδόν σαν καφές.
257
00:17:42,920 --> 00:17:45,640
Μην ανησυχείς. Δεν θα σε καταλάβουν.
Είστε ίδιες.
258
00:17:45,720 --> 00:17:47,760
Ωραία τα μαλλιά σου έτσι.
259
00:17:48,520 --> 00:17:49,520
Σου πάνε πολύ.
260
00:17:49,880 --> 00:17:51,400
Όντως σου πάει πολύ.
261
00:17:51,640 --> 00:17:52,600
Μου πάει έτσι;
262
00:17:53,520 --> 00:17:54,760
Εντυπωσιακός, έτσι;
263
00:17:55,920 --> 00:17:58,840
Είμαι πολύ χαριτωμένος.
Δεν το παρακάνω όμως,
264
00:17:58,920 --> 00:18:01,080
γιατί έχεις πολλούς ζηλιάρηδες εκεί έξω.
265
00:18:02,320 --> 00:18:03,160
Άλεξ!
266
00:18:03,920 --> 00:18:05,160
-Τα πήρες όλα;
-Ναι.
267
00:18:06,280 --> 00:18:07,200
Είσαι σίγουρος;
268
00:18:07,600 --> 00:18:09,040
Ναι, έλεγξα τρεις φορές.
269
00:18:09,360 --> 00:18:10,200
Το συμβόλαιο;
270
00:18:11,240 --> 00:18:13,560
-Το ξέχασα.
-Άλεξ, σε παρακαλώ...
271
00:18:13,640 --> 00:18:16,840
Ούγκο... Είναι ό,τι πιο σημαντικό
θα κάνω στη ζωή μου.
272
00:18:17,840 --> 00:18:19,400
Πρέπει να με εμπιστευτείς.
273
00:18:20,560 --> 00:18:21,520
Σε εμπιστεύομαι.
274
00:18:22,440 --> 00:18:23,840
Θα φάμε με τη μικρή απόψε.
275
00:18:24,200 --> 00:18:25,720
-Χαμογέλα.
-Γεια σας.
276
00:18:25,800 --> 00:18:27,080
-Γεια.
-Χαμογέλα.
277
00:18:27,520 --> 00:18:28,360
Ευχαριστώ.
278
00:18:31,080 --> 00:18:33,680
Θα έρθω μαζί σου, για να ανοίξω το μαγαζί.
279
00:18:35,640 --> 00:18:36,960
-Πρόσεχέ την.
-Εντάξει.
280
00:18:42,600 --> 00:18:43,840
Δεν θα πετύχει.
281
00:18:45,160 --> 00:18:48,000
Θα με κυνηγήσουν και θα κινδυνεύσετε όλοι.
282
00:18:50,280 --> 00:18:51,120
Άκουσέ με.
283
00:18:52,160 --> 00:18:55,480
Σε ψάχνουν παντού.
Είναι πιο επικίνδυνο να το σκάσεις.
284
00:18:57,640 --> 00:19:00,080
Λίγες μέρες,
μέχρι να ηρεμήσουν τα πράγματα.
285
00:19:03,960 --> 00:19:04,800
Ναι.
286
00:19:06,000 --> 00:19:07,480
Μέχρι να γυρίσει η Μάρτα.
287
00:19:08,680 --> 00:19:10,800
Εντάξει, μέχρι να γυρίσει η Μάρτα.
288
00:19:13,560 --> 00:19:14,400
Φύγαμε.
289
00:19:15,040 --> 00:19:16,000
Πάμε.
290
00:19:16,480 --> 00:19:17,320
Πάμε!
291
00:19:18,000 --> 00:19:19,240
Καλημέρα!
292
00:19:19,680 --> 00:19:21,240
Ξυπνήστε, υπναράδες.
293
00:19:21,560 --> 00:19:22,880
Σηκωθείτε.
294
00:19:23,400 --> 00:19:25,400
Φοράμε παπούτσια, πάμε στο μπάνιο,
295
00:19:25,800 --> 00:19:29,280
κάνουμε τσίσα, πλένουμε χέρια
και βουρτσίζουμε δόντια.
296
00:19:30,200 --> 00:19:31,040
Πάμε.
297
00:19:31,960 --> 00:19:33,080
Έλα, Καρλότα.
298
00:19:33,440 --> 00:19:37,160
Ελάτε, παιδιά, αλλιώς θα αργήσετε.
Η Τριάνα είναι σχεδόν έτοιμη.
299
00:19:39,440 --> 00:19:41,200
Πάμε να πλυθείτε. Ελάτε.
300
00:19:45,000 --> 00:19:45,840
Φελίπε,
301
00:19:46,680 --> 00:19:48,000
δεν έφυγες;
302
00:19:51,760 --> 00:19:53,480
Φελίπε, σήκω.
303
00:19:55,000 --> 00:19:56,120
Ώρα να σηκωθείς.
304
00:19:58,040 --> 00:19:59,840
Φελίπε, ξύπνα.
305
00:20:00,280 --> 00:20:02,240
-Θα σε μαλώσουν.
-Μάρτα.
306
00:20:03,040 --> 00:20:05,160
Πάμε, τελευταία έμεινες.
307
00:20:06,200 --> 00:20:07,040
Έλα.
308
00:20:08,040 --> 00:20:08,880
Πάμε.
309
00:20:18,840 --> 00:20:20,680
Μπράβο, Λούκας. Ώρα για πρωινό.
310
00:20:28,520 --> 00:20:30,200
Συγγνώμη, πόνεσε;
311
00:20:30,600 --> 00:20:33,040
Λίγο, αλλά ήταν γρήγορο.
312
00:20:36,200 --> 00:20:37,560
Έλα για πρωινό, Λούκας.
313
00:20:41,440 --> 00:20:42,280
Φελίπε;
314
00:20:44,800 --> 00:20:45,760
Πού είναι;
315
00:20:46,920 --> 00:20:47,760
Φελίπε!
316
00:20:50,640 --> 00:20:51,880
Είδατε τον Φελίπε;
317
00:20:55,720 --> 00:20:58,480
Στον κοιτώνα. Δεν σηκώνεται.
318
00:21:06,240 --> 00:21:07,480
Σειρά σου, Μάρτα.
319
00:21:08,120 --> 00:21:08,960
Έλα.
320
00:21:13,120 --> 00:21:15,200
Οι κανόνες του σπιτιού είναι απλοί.
321
00:21:15,720 --> 00:21:18,000
Δεν παίρνεις φαγητό. Δεν κλέβεις νερό.
322
00:21:18,160 --> 00:21:21,080
Δεν κάνεις διάλειμμα χωρίς άδεια.
Κατανοητό;
323
00:21:21,880 --> 00:21:22,720
Μάλιστα.
324
00:21:23,600 --> 00:21:25,480
Το πρωινό σερβίρεται στις οκτώ.
325
00:21:25,560 --> 00:21:27,000
Φρέσκα φρούτα για την κυρία
326
00:21:27,080 --> 00:21:29,880
και ο κύριος αβγό μελάτο,
βρασμένο δύο λεπτά.
327
00:21:29,960 --> 00:21:31,640
Η κυρία αποφάσισε ότι εσύ...
328
00:21:32,240 --> 00:21:33,120
Σάρα.
329
00:21:33,400 --> 00:21:35,440
θα προσέχεις τον ανιψιό της, τον Σέρχιο.
330
00:21:36,120 --> 00:21:38,800
Θα σου δώσω το πρόγραμμά του
και τη στολή του.
331
00:21:39,560 --> 00:21:41,200
-Εσένα, Ούγκο...
-Ναι.
332
00:21:41,360 --> 00:21:43,320
θα σου πω μετά τι θα κάνεις. Πάμε.
333
00:21:52,440 --> 00:21:54,280
Σερβίρετε από αριστερά.
334
00:21:54,960 --> 00:21:56,480
Στην κυρία αποβουτυρωμένο γάλα.
335
00:22:01,160 --> 00:22:02,000
Ρόσα.
336
00:22:03,800 --> 00:22:06,000
Ευχαριστώ πολύ για την ευκαιρία.
337
00:22:06,600 --> 00:22:10,040
Δεν φαντάζεσαι πόσο σημαντική είναι
αυτή η δουλειά για μας.
338
00:22:10,320 --> 00:22:11,280
Έτσι, αγάπη μου;
339
00:22:13,000 --> 00:22:14,200
Ναι, είναι αλήθεια.
340
00:22:14,760 --> 00:22:15,840
Πολύ καλά, λοιπόν.
341
00:22:16,400 --> 00:22:17,320
Μην τα θαλασσώσετε.
342
00:22:17,400 --> 00:22:18,240
Εννοείται.
343
00:22:25,640 --> 00:22:28,120
-Καλημέρα. Μας συγχωρείτε.
-Καλημέρα, Ρόσα.
344
00:22:30,480 --> 00:22:31,840
Τέλεια.
345
00:22:32,640 --> 00:22:34,200
-Καλημέρα, Ρόσα.
-Καλημέρα.
346
00:22:34,280 --> 00:22:35,320
ΝΕΚΡΟΣ ΤΡΟΜΟΚΡΑΤΗΣ
347
00:22:35,400 --> 00:22:37,520
-Η κόρη μου;
-Έφυγε νωρίς.
348
00:22:37,600 --> 00:22:38,600
-Εντάξει.
-Κύριε;
349
00:22:39,960 --> 00:22:42,320
-Καλημέρα, θεία Άλμα.
-Καλημέρα.
350
00:22:44,160 --> 00:22:45,760
Καλημέρα, θείε Λουίς.
351
00:22:45,920 --> 00:22:47,280
Καλημέρα, πρωταθλητή.
352
00:22:48,160 --> 00:22:49,320
Γεια σου, Σάρα.
353
00:22:56,200 --> 00:22:58,320
Ούγκο, είσαι μηχανικός, σωστά;
354
00:22:59,600 --> 00:23:00,440
Μάλιστα.
355
00:23:01,600 --> 00:23:03,920
Έλα μαζί μου μετά. Σου έχω μια δουλειά.
356
00:23:04,840 --> 00:23:06,680
Ρόσα, να τον κλέψω για λίγο;
357
00:23:06,800 --> 00:23:08,160
Όπως επιθυμείτε, κύριε.
358
00:23:08,240 --> 00:23:10,840
Δεν χρειάζομαι μηχανικό
για να καθαρίσω πατάτες.
359
00:23:11,200 --> 00:23:13,200
-Καλημέρα, Ρόσα.
-Καλημέρα.
360
00:23:14,320 --> 00:23:15,440
Καλημέρα, οικογένεια.
361
00:23:16,480 --> 00:23:17,600
Ακόμα με τις πιτζάμες;
362
00:23:18,320 --> 00:23:22,120
-Μάλλον θα πας για ύπνο πάλι.
-"Καλημέρα, Ιβάν. Κοιμήθηκες καλά;"
363
00:23:22,680 --> 00:23:25,680
Δοκίμασέ το μια φορά,
να δούμε τι θα γίνει.
364
00:23:25,760 --> 00:23:28,600
Κάνε κι εσύ κάτι χρήσιμο,
"να δούμε τι θα γίνει."
365
00:23:28,680 --> 00:23:30,800
Μην αρχίζετε. Έχω πονοκέφαλο.
366
00:23:37,680 --> 00:23:38,640
Καφέ, παρακαλώ.
367
00:23:43,080 --> 00:23:44,600
Αυτός σκότωσε τον Μέριδα;
368
00:23:46,760 --> 00:23:47,840
Τον μπάσταρδο!
369
00:23:50,160 --> 00:23:51,960
Μοιάζει με τρελό.
370
00:23:53,160 --> 00:23:54,960
-Ή με κάθαρμα, έτσι;
-Αρκετά.
371
00:23:55,840 --> 00:23:57,960
Ελπίζω να τον βασάνισαν πριν πεθάνει.
372
00:23:59,200 --> 00:24:00,920
-Τι έκανες, ρε;
-Σε παρακαλώ!
373
00:24:01,000 --> 00:24:02,560
-Με έκαψες!
-Άσε με να δω.
374
00:24:02,640 --> 00:24:04,480
-Κάηκες;
-Επίτηδες το έκανες;
375
00:24:05,280 --> 00:24:06,320
Για να δω.
376
00:24:06,400 --> 00:24:08,800
-Επίτηδες το έκανες;
-Ιβάν, άφησέ την.
377
00:24:09,640 --> 00:24:11,640
Για να δω. Κάηκες; Πονάει;
378
00:24:12,680 --> 00:24:13,720
Σάρα, φύγε τώρα.
379
00:24:20,640 --> 00:24:21,480
Με συγχωρείτε.
380
00:24:33,320 --> 00:24:34,160
Συγγνώμη.
381
00:24:34,840 --> 00:24:36,960
-Λυπάμαι πραγματικά.
-Όλα καλά.
382
00:24:37,680 --> 00:24:39,600
-Ορκίζομαι...
-Να τους απολύσω, κυρία;
383
00:24:40,160 --> 00:24:43,760
Είναι πολύ αγχωμένη
λόγω της κόρης της. Ξέρετε...
384
00:24:43,840 --> 00:24:45,440
Με το μέρος της είσαι;
-Όχι…
385
00:24:45,960 --> 00:24:47,920
Όχι. Η μητέρα σου θα αποφασίσει.
386
00:24:48,480 --> 00:24:50,360
-Ήταν ατύχημ...
-Ατύχημα;
387
00:24:50,480 --> 00:24:51,640
Ναι, Ιβάν.
388
00:24:52,240 --> 00:24:54,360
Σε όλους συμβαίνουν ατυχήματα.
Και σ' εσένα.
389
00:25:04,040 --> 00:25:06,120
Είναι υπό την ευθύνη σου.
390
00:25:06,520 --> 00:25:08,840
Άλλο ένα πρόβλημα και θα απολύσω κι εσένα.
391
00:25:11,640 --> 00:25:12,480
Μάλιστα.
392
00:25:21,480 --> 00:25:22,600
Άλλη μια ευκαιρία.
393
00:25:23,200 --> 00:25:26,560
Σε υποστήριξα για την κόρη σου.
Να μην ξανασυμβεί.
394
00:25:27,320 --> 00:25:28,160
Ευχαριστώ.
395
00:25:28,760 --> 00:25:29,600
Συγγνώμη.
396
00:25:30,400 --> 00:25:32,320
-Πρόσεχε το παιδί και φρόνιμα.
-Ναι.
397
00:25:32,680 --> 00:25:35,000
-Εδώ ξεχνάς τα προβλήματά σου.
-Μάλιστα.
398
00:25:36,560 --> 00:25:37,760
Πήγαινε να αλλάξεις.
399
00:25:46,000 --> 00:25:46,840
Συγγνώμη.
400
00:25:47,880 --> 00:25:49,640
Απλώς... Ορκίζομαι…
401
00:25:50,920 --> 00:25:53,280
Δεν μπορώ να σταματήσω να σκέφτομαι ότι…
402
00:25:53,640 --> 00:25:55,200
τον σκότωσαν σαν σκυλί.
403
00:25:55,320 --> 00:25:56,560
-Ηρέμησε.
-Συγγνώμη.
404
00:26:00,200 --> 00:26:01,200
Καθάρματα!
405
00:26:17,920 --> 00:26:18,760
Ορίστε.
406
00:26:27,760 --> 00:26:30,800
Για το καλό της υγείας σας
απαγορεύεται αυστηρά η είσοδος
407
00:26:30,880 --> 00:26:33,560
σε όσους δεν πέρασαν το ιατρικό τεστ...
408
00:26:33,640 --> 00:26:35,200
Την προσοχή σας, παρακαλώ.
409
00:26:37,000 --> 00:26:37,920
Άλεξ Μούχικα;
410
00:26:38,840 --> 00:26:39,760
Παρουσιάσου.
411
00:26:42,520 --> 00:26:43,760
Άλεξ Μούχικα;
412
00:26:47,120 --> 00:26:48,520
Κουφοί είστε;
413
00:26:49,120 --> 00:26:50,880
-Άλεξ Μούχικα;
-Μπορώ;
414
00:26:55,800 --> 00:26:57,920
Έχω έγγραφα για τον Άλεξ Μούχικα.
415
00:26:58,640 --> 00:27:00,360
Την άδεια εργασίας του αδερφού του.
416
00:27:01,560 --> 00:27:03,080
Είναι πολύ σημαντικά.
417
00:27:07,320 --> 00:27:08,160
Εδώ είμαι.
418
00:27:08,800 --> 00:27:10,520
Για το καλό της υγείας σας,
419
00:27:10,720 --> 00:27:14,440
σε όσους νοσούν,
420
00:27:14,520 --> 00:27:17,480
δεν έχουν έγγραφα
ή δεν έχουν την κατάλληλη ένδυση.
421
00:27:17,600 --> 00:27:18,640
Κι εσύ είσαι η…
422
00:27:19,760 --> 00:27:22,880
-Έδωσα στον αδερφό σου λάθος έγγραφο.
-Λάθος έγγραφο;
423
00:27:23,880 --> 00:27:27,120
Μαζί με το συμβόλαιο έπρεπε
να έχει το πράσινο, όχι το μπλε έγγραφο.
424
00:27:27,200 --> 00:27:29,000
Δώσε μου το μπλε.
425
00:27:29,280 --> 00:27:30,240
-Αυτό;
-Ναι.
426
00:27:32,560 --> 00:27:34,800
Εγώ σου δίνω... αυτό.
427
00:27:37,440 --> 00:27:38,280
Μα...
428
00:27:38,960 --> 00:27:40,680
Χάρηκα. Πρέπει να φύγω.
429
00:27:41,360 --> 00:27:43,960
-Σταθείτε. Δεν μπορείτε να φύγετε.
-Συγγνώμη;
430
00:27:44,480 --> 00:27:48,520
Όχι, θέλω να πω ότι...
Δεσποινίς, αφού ξέρετε από έγγραφα,
431
00:27:49,400 --> 00:27:51,680
μπορείτε να μιλήσετε στην υπάλληλο;
432
00:27:51,760 --> 00:27:53,760
Δεν θέλω να τα κάνω θάλασσα.
433
00:27:55,640 --> 00:27:56,640
Για την ανιψιά μου.
434
00:27:57,600 --> 00:27:58,440
Σας παρακαλώ.
435
00:28:09,320 --> 00:28:12,000
Για την ασφάλειά σας, να έχετε το πάσο
436
00:28:12,080 --> 00:28:16,080
και την ταυτότητά σας έτοιμες για έλεγχο
από τα όργανα της τάξης.
437
00:28:26,040 --> 00:28:27,240
Θα εκπλαγείς
438
00:28:29,000 --> 00:28:30,600
πόσα άτομα φέρνουμε εδώ
439
00:28:31,600 --> 00:28:32,960
και δεν ξέρουν τίποτα.
440
00:28:34,120 --> 00:28:36,960
Είμαστε άτυχοι
με τους κρατούμενους, Ναβάρο.
441
00:28:48,440 --> 00:28:51,880
Αυτό θα σε κάνει να θυμηθείς
και τον αριθμό ταυτότητας του παππού σου.
442
00:28:51,960 --> 00:28:53,760
Δεν ξέρω τίποτα, σας λέω.
443
00:28:55,640 --> 00:28:56,520
Επιμένω.
444
00:28:58,560 --> 00:29:01,480
Ήσουν με άλλο άτομο,
όταν σκότωσες τον Μέριδα;
445
00:29:02,920 --> 00:29:04,920
Δεν το έκανα εγώ.
Δεν ξέρω ποιος το έκανε.
446
00:29:10,000 --> 00:29:11,960
-Ξέρεις αυτήν τη γυναίκα;
-Όχι.
447
00:29:12,040 --> 00:29:13,680
-Όχι;
-Ναι, την ξέρεις.
448
00:29:13,760 --> 00:29:15,120
-Ναι.
-Δεν την ξέρω.
449
00:29:16,840 --> 00:29:18,240
Είναι η κοπέλα σου.
450
00:29:19,320 --> 00:29:20,240
Πoύ το ξέρεις;
451
00:29:25,000 --> 00:29:27,640
Η κοπέλα σου σκότωσε τον διοικητή Μέριδα.
452
00:29:27,720 --> 00:29:29,280
Τι στον διάολο μου δώσατε;
453
00:29:30,240 --> 00:29:31,200
Καλό, έτσι;
454
00:29:31,960 --> 00:29:32,800
Αυτή δεν ήταν;
455
00:29:33,560 --> 00:29:36,640
-Σκότωσε τον διοικητή Μέριδα;
-Ναι, τον σκότωσε.
456
00:29:36,920 --> 00:29:40,560
Είναι υπέροχη
και προστάτεψε το κορίτσι που βίαζε.
457
00:29:40,640 --> 00:29:43,720
-Επιτέλους.
-Δεν θα τη βρείτε ποτέ.
458
00:29:43,800 --> 00:29:47,640
-Είναι πιο έξυπνη από σας.
-Κι εγώ το ίδιο.
459
00:29:50,240 --> 00:29:52,680
Κρίμα που δεν θα την ξαναδείς.
460
00:29:53,720 --> 00:29:54,880
Τουλάχιστον, όχι ζωντανή.
461
00:29:57,400 --> 00:29:59,720
Θα του δείξουμε το πτώμα, έτσι, Ναβάρο;
462
00:29:59,800 --> 00:30:01,280
Ναι, μόνο το πτώμα.
463
00:30:03,800 --> 00:30:04,800
Μπράβο, μικρέ.
464
00:30:07,680 --> 00:30:08,760
Να τον σκοτώσουμε;
465
00:30:13,160 --> 00:30:14,000
Δεν ξέρω.
466
00:30:17,320 --> 00:30:20,240
-Κύριε, το αυτοκίνητο είναι έτοιμο.
-Έρχομαι, Ράι.
467
00:30:20,320 --> 00:30:22,240
Πρέπει να δείξω κάτι στον Ούγκο.
468
00:30:23,280 --> 00:30:25,680
-Είσαι από τις Αστούριες, έτσι;
-Μάλιστα.
469
00:30:27,160 --> 00:30:30,240
Θα σου δείξω έναν θησαυρό
από τις Αστούριες.
470
00:30:36,800 --> 00:30:37,760
Υπέροχο.
471
00:30:39,000 --> 00:30:40,240
Ήταν του πατέρα μου.
472
00:30:41,120 --> 00:30:42,280
Τι πρόβλημα έχει;
473
00:30:42,960 --> 00:30:43,800
Δεν ξέρω.
474
00:30:44,440 --> 00:30:45,280
Δεν ξεκινάει.
475
00:30:45,600 --> 00:30:48,720
Πάνε χρόνια.
Δεν υπάρχουν ανταλλακτικά.
476
00:30:50,000 --> 00:30:52,120
Για να δούμε τι μπορούμε να κάνουμε.
477
00:30:53,000 --> 00:30:54,480
Τα κλειδιά είναι πάνω.
478
00:30:55,920 --> 00:30:58,680
Αν το φτιάξεις, θα κάνω ό,τι μου ζητήσεις.
479
00:30:59,440 --> 00:31:00,280
Φυσικά, κύριε.
480
00:31:01,520 --> 00:31:02,920
-Όλο δικό σου.
-Ευχαριστώ.
481
00:31:03,880 --> 00:31:06,240
-Φεύγουμε σε πέντε λεπτά, Ράι.
-Μάλιστα.
482
00:31:06,320 --> 00:31:09,040
-Βοήθησε τον Ούγκο, αν σε χρειάζεται.
-Φυσικά.
483
00:31:13,280 --> 00:31:14,840
Λοιπόν, τι λες;
484
00:31:15,640 --> 00:31:17,000
Μπορείς να το φτιάξεις;
485
00:31:17,480 --> 00:31:18,440
Δεν ξέρω.
486
00:31:18,640 --> 00:31:19,680
Δεν ξέρεις;
487
00:31:20,200 --> 00:31:22,080
Μην το πεις στον υπουργό.
488
00:31:24,720 --> 00:31:27,320
-Μου δίνεις την πένσα;
-Φυσικά.
489
00:31:30,040 --> 00:31:33,120
Άκου, φίλε, δεν ξέρω
ποιος σου βρήκε αυτήν τη δουλειά,
490
00:31:33,200 --> 00:31:35,560
αλλά σε προειδοποιώ.
Το γκαράζ είναι δικό μου.
491
00:31:35,640 --> 00:31:38,120
-Το κατάλαβες;
-Ναι!
492
00:31:38,840 --> 00:31:39,960
Άσε με να φύγω.
493
00:31:46,640 --> 00:31:49,720
Ωραία, χωριατόπαιδο. Και φρόνιμα.
494
00:31:50,240 --> 00:31:51,080
Δεν νομίζω.
495
00:31:52,920 --> 00:31:54,080
Άκουσέ με.
496
00:31:55,080 --> 00:31:57,440
Είσαι ζόρικος, αλλά εγώ είμαι πιο πολύ.
497
00:31:57,520 --> 00:31:58,960
Ξέρεις γιατί;
498
00:31:59,080 --> 00:32:03,240
Έχω μια κόρη και δεν πρέπει να υποχωρήσω
μπροστά σε μαλάκες όπως εσύ.
499
00:32:04,480 --> 00:32:07,720
Δουλεύω εδώ, οπότε θα με αφήσεις
να κάνω τη δουλειά μου,
500
00:32:09,520 --> 00:32:10,960
είτε σ' αρέσει είτε όχι.
501
00:32:11,480 --> 00:32:12,320
Το κατάλαβες;
502
00:32:13,240 --> 00:32:15,040
Ράι, πάμε.
503
00:32:18,000 --> 00:32:18,840
Μάλιστα.
504
00:32:28,360 --> 00:32:29,200
Είναι όλα εδώ.
505
00:32:29,360 --> 00:32:30,200
Τέλεια.
506
00:32:30,840 --> 00:32:31,800
Επόμενος.
507
00:32:31,960 --> 00:32:32,880
Μισό λεπτό.
508
00:32:33,080 --> 00:32:35,880
Τι εννοείς "επόμενος";
Πού είναι η ανιψιά μου;
509
00:32:36,600 --> 00:32:40,360
Η κυβέρνηση θα στείλει επιστολή
αφού εξετάσει την υπόθεσή σου.
510
00:32:40,680 --> 00:32:43,600
Μισό λεπτό. Τι σκατά θα εξετάσουν;
511
00:32:43,680 --> 00:32:45,800
-Κυρία μου...
-Καλημέρα. Τα χαρτιά σου.
512
00:32:45,880 --> 00:32:47,200
Μισό λεπτό!
513
00:32:47,520 --> 00:32:49,480
Φέραμε μια σύμβαση εργασίας
514
00:32:49,560 --> 00:32:51,880
και όλα τα έγγραφα
που νομιμοποιούν τους γονείς.
515
00:32:52,000 --> 00:32:54,880
Ο πελάτης μου θέλει να μάθει
πότε και πώς θα επιστρέψει η μικρή.
516
00:32:54,960 --> 00:32:56,640
-Ασφάλεια!
-Δεν φεύγω χωρίς αυτήν!
517
00:32:56,720 --> 00:32:57,800
-Πάμε.
-Μ' ακούς;
518
00:32:57,880 --> 00:32:59,080
-Πάμε!
-Δεν μπορώ!
519
00:32:59,160 --> 00:33:00,120
Θα σε συλλάβουν.
520
00:33:01,760 --> 00:33:02,600
Αντίο.
521
00:33:11,400 --> 00:33:13,760
Άσε με! Είναι τρελό!
522
00:33:13,840 --> 00:33:17,400
Σκατοχώρα! Σκατοκυβέρνηση!
Όλα είναι σκατά εδώ!
523
00:33:17,480 --> 00:33:18,840
-Σκατά!
-Ηρέμησε.
524
00:33:20,000 --> 00:33:22,160
Καταλαβαίνω. Θα σου τη δώσουν πίσω.
525
00:33:23,400 --> 00:33:24,240
Καταλαβαίνεις;
526
00:33:26,000 --> 00:33:27,600
Πώς μπορείς να καταλάβεις;
527
00:33:29,040 --> 00:33:31,520
Είσαι σαν αυτούς. Απλώς το παίζεις καλή.
528
00:33:31,600 --> 00:33:34,200
-Μη μου μιλάς έτσι. Σε βοηθάω.
-Ξέρεις κάτι;
529
00:33:34,280 --> 00:33:37,960
Θέλω πίσω την ανιψιά μου.
Δεν χρειάζομαι τη βοήθειά σου.
530
00:33:44,400 --> 00:33:45,800
Σκατά!
531
00:33:46,960 --> 00:33:47,800
Γαμώτο!
532
00:33:48,320 --> 00:33:49,360
Γαμώτο!
533
00:33:52,800 --> 00:33:56,160
Κάνεις σαν ηλίθιος.
Έλα μαζί μου πριν σε συλλάβουν.
534
00:34:08,920 --> 00:34:10,600
Τρομακτική κατάσταση, έτσι;
535
00:34:18,600 --> 00:34:19,560
Πού πάμε;
536
00:34:28,600 --> 00:34:31,840
Για το καλό της υγείας σας
απαγορεύεται αυστηρά η είσοδος
537
00:34:31,920 --> 00:34:35,200
σε όσους δεν πέρασαν
το υποχρεωτικό ιατρικό τεστ
538
00:34:35,280 --> 00:34:37,400
και σε όσους έχουν συμπτώματα.
539
00:34:38,040 --> 00:34:41,000
Για τις δύσκολες καταστάσεις.
Τσιγάρο, όπως παλιά.
540
00:34:45,800 --> 00:34:47,400
Μπορούμε να το μοιραστούμε.
541
00:34:50,720 --> 00:34:53,080
Για την ασφάλειά σας, να έχετε το πάσο
542
00:34:53,160 --> 00:34:57,400
και την ταυτότητά σας έτοιμες για έλεγχο
από τα όργανα της τάξης.
543
00:34:58,240 --> 00:35:00,800
Μην κάνεις σαν τρελός. Είναι επικίνδυνο.
544
00:35:01,160 --> 00:35:02,760
Θέλω πίσω την ανιψιά μου.
545
00:35:04,080 --> 00:35:05,120
Την έκλεψαν!
546
00:35:05,200 --> 00:35:07,720
Για να της δώσουν μόρφωση
και καλύτερη ζωή.
547
00:35:07,800 --> 00:35:10,240
Εσύ δεν μπορείς να της τα δώσεις αυτά ώρα.
548
00:35:10,720 --> 00:35:11,680
Τόσο κακό είναι;
549
00:35:11,760 --> 00:35:12,760
Πλάκα μου κάνεις;
550
00:35:12,920 --> 00:35:13,760
Όχι.
551
00:35:13,840 --> 00:35:16,680
Οπότε είσαι ικανοποιημένη με όλα αυτά;
552
00:35:17,000 --> 00:35:17,840
Είμαι ευτυχισμένη.
553
00:35:18,960 --> 00:35:21,240
Έχουμε ό,τι χρειαζόμαστε για να ζήσουμε.
554
00:35:22,040 --> 00:35:25,360
Η κυβέρνηση μας προστατεύει
και νοιάζεται για μας.
555
00:35:32,440 --> 00:35:35,080
Δεν μπορώ να φανταστώ τι θα κάναμε
χωρίς αυτό το καθεστώς.
556
00:35:37,200 --> 00:35:38,480
ΕΛΑΤΕ ΜΑΖΙ ΜΑΣ
557
00:35:48,600 --> 00:35:52,320
Έλα στο σπίτι μου το απόγευμα,
για να μιλήσουμε πιο ήρεμα.
558
00:35:53,160 --> 00:35:54,760
Μένω στις κατοικίες των υπαλλήλων.
559
00:35:55,320 --> 00:35:56,160
Τι λες;
560
00:35:57,960 --> 00:35:58,800
Εντάξει.
561
00:36:17,360 --> 00:36:18,200
Πέρασε.
562
00:36:51,760 --> 00:36:55,240
Είναι εκπληκτικό!
Ξέρεις τι σημαίνουν αυτά τα νούμερα;
563
00:36:56,520 --> 00:36:57,360
Αυτό είναι!
564
00:36:57,800 --> 00:36:58,640
Τα καταφέραμε!
565
00:37:02,440 --> 00:37:05,240
Δεν χρειαζόμαστε
ούτε δοκιμές σε ζώα ούτε αντιγόνα.
566
00:37:05,320 --> 00:37:07,120
-Μόνο παιδιά.
-Όχι όλα, Άλμα...
567
00:37:07,200 --> 00:37:09,840
και όχι πάντα. Το ρίσκο είναι μεγάλο.
568
00:37:10,440 --> 00:37:14,160
Δεν αντέχουν μεγαλύτερη δόση.
Δεν πρέπει… Άλμα, σε παρακαλώ!
569
00:37:14,520 --> 00:37:16,680
Τομάς, η έρευνες έχουν ρίσκο.
570
00:37:17,320 --> 00:37:20,360
Η Μαρί Κιουρί κι ο Γαλιλαίος
ρίσκαραν τη ζωή τους.
571
00:37:20,920 --> 00:37:23,960
-Παλεύουμε για να σώσουμε εκατομμύρια.
-Είναι παιδιά, Άλμα.
572
00:37:25,000 --> 00:37:26,080
Και κάτι παραπάνω.
573
00:37:26,800 --> 00:37:28,120
Κάποιοι είναι άγγελοι.
574
00:37:28,960 --> 00:37:30,760
Τα αγγελούδια μου.
575
00:37:31,560 --> 00:37:32,640
Έλα, Αριάδνα.
576
00:37:33,400 --> 00:37:34,360
Για να δούμε...
577
00:37:39,080 --> 00:37:40,000
Πολύ ωραία.
578
00:37:45,360 --> 00:37:46,720
Ντάνι, έλα μαζί μας.
579
00:37:48,240 --> 00:37:52,160
Και η Τριάνα.
Οι υπόλοιποι θα πάτε με την Κάρμεν.
580
00:37:52,800 --> 00:37:53,640
Υπέροχα.
581
00:37:58,600 --> 00:38:01,000
Ελάτε να φάμε. Πάμε!
582
00:38:01,440 --> 00:38:02,680
Ποιος θέλει γιαούρτι;
583
00:38:03,040 --> 00:38:04,120
Εγώ!
584
00:38:06,560 --> 00:38:08,320
Αυτά είναι τα ξεχωριστά παιδιά.
585
00:38:08,800 --> 00:38:09,720
Υπέροχα!
586
00:38:11,560 --> 00:38:13,760
Αν ήξεραν τι αντιπροσωπεύουν…
587
00:38:15,040 --> 00:38:16,760
Ποιος θα το φάει όλο;
588
00:38:16,840 --> 00:38:17,680
Εγώ!
589
00:38:17,960 --> 00:38:18,920
Να ξεκινήσουμε;
590
00:38:19,160 --> 00:38:21,080
Φάτε το όλο.
591
00:38:22,400 --> 00:38:23,320
Πάμε.
592
00:38:23,400 --> 00:38:26,680
Παιδιά, ήρθε η διευθύντρια
και θα μας πει μια ιστορία.
593
00:38:26,760 --> 00:38:28,040
-Γεια.
-Ελάτε, παιδιά.
594
00:38:28,120 --> 00:38:29,760
-Γεια σου, πριγκίπισσα.
-Γεια.
595
00:38:29,840 --> 00:38:31,520
-Γεια σου, γλυκιά μου.
-Γεια.
596
00:38:31,680 --> 00:38:32,520
Γεια σου.
597
00:38:33,400 --> 00:38:35,440
Γεια σου, μικρούλη.
598
00:38:41,440 --> 00:38:42,280
Ποιος λείπει;
599
00:38:43,120 --> 00:38:43,960
Ο Φελίπε.
600
00:38:44,240 --> 00:38:46,800
Συγγνώμη, δεν προλάβαμε
να ενημερώσουμε τη λίστα.
601
00:38:49,560 --> 00:38:50,840
Σας αρέσουν οι ιστορίες;
602
00:38:50,920 --> 00:38:53,840
Ναι!
603
00:38:54,080 --> 00:38:55,320
Θα σας πω μια ιστορία.
604
00:38:55,400 --> 00:38:56,360
-Τέλεια!
-Ναι!
605
00:38:56,440 --> 00:38:59,720
Μια φορά κι έναν καιρό,
ήταν μια ομάδα παιδιών που ήταν…
606
00:39:00,240 --> 00:39:01,720
πολύ γενναία.
607
00:39:02,680 --> 00:39:04,240
Έσωσαν πολλούς ανθρώπους.
608
00:39:05,280 --> 00:39:07,080
Τα παιδιά ήταν πολύ μικρά.
609
00:39:07,840 --> 00:39:09,360
Κάποια ήταν μόλις τριών,
610
00:39:10,000 --> 00:39:10,840
όπως εσείς.
611
00:39:12,600 --> 00:39:13,760
Δεν είχαν μαμά...
612
00:39:14,320 --> 00:39:15,160
και μπαμπά.
613
00:39:16,360 --> 00:39:18,880
Αφού ήταν μόνα τους σ 'αυτόν τον κόσμο
614
00:39:19,200 --> 00:39:20,800
έγιναν πολύ καλοί φίλοι,
615
00:39:21,480 --> 00:39:22,320
και δυνάμωσαν.
616
00:39:23,040 --> 00:39:25,200
Έκαναν ένα πολύ μεγάλο ταξίδι.
617
00:39:26,040 --> 00:39:26,920
Ξέρετε γιατί;
618
00:39:29,160 --> 00:39:30,680
Γιατί μέσα στο σώμα τους
619
00:39:33,800 --> 00:39:35,080
είχαν έναν θησαυρό…
620
00:39:36,320 --> 00:39:39,440
Κάτι πολύ σημαντικό.
621
00:40:15,480 --> 00:40:16,400
Αγγελούδια μου.
622
00:40:51,520 --> 00:40:54,480
Σέρχιο, να σταματήσουμε εδώ
να ξεκουραστούμε;
623
00:40:54,560 --> 00:40:55,400
Εντάξει.
624
00:41:02,240 --> 00:41:04,880
-Μπορώ να πάω για εξερεύνηση;
-Ναι, πήγαινε.
625
00:41:05,840 --> 00:41:07,920
-Να σε βλέπω, εντάξει;
-Εντάξει.
626
00:41:17,040 --> 00:41:18,320
Ο χρόνος πάγωσε.
627
00:41:20,320 --> 00:41:22,920
Δεν υπάρχουν δουλειές, υποχρεώσεις…
628
00:41:23,560 --> 00:41:25,160
Δεν θα γεράσουμε ποτέ.
629
00:41:27,800 --> 00:41:28,640
Σ' αγαπώ.
630
00:41:31,320 --> 00:41:33,040
Άκου, δεν θα πας μόνη σου.
631
00:41:35,200 --> 00:41:36,240
Θα έρθω μαζί σου.
632
00:41:41,720 --> 00:41:42,560
Σέρχιο;
633
00:41:44,760 --> 00:41:45,600
Σέρχιο!
634
00:41:49,760 --> 00:41:50,600
Σέρχιο!
635
00:41:54,320 --> 00:41:55,280
Σέρχιο!
636
00:41:58,360 --> 00:41:59,200
Σέρχιο!
637
00:42:01,400 --> 00:42:02,680
Με τρόμαξες! Πού ήσουν;
638
00:42:06,400 --> 00:42:07,520
Τι έχεις εκεί;
639
00:42:07,600 --> 00:42:08,760
Ένα δώρο.
640
00:42:08,840 --> 00:42:09,680
Δώρο;
641
00:42:10,320 --> 00:42:11,160
Για μένα;
642
00:42:20,480 --> 00:42:21,760
Πού το βρήκες αυτό;
643
00:42:28,160 --> 00:42:29,480
-Εκεί;
-Ναι.
644
00:42:32,760 --> 00:42:33,720
Τι κάνεις;
645
00:42:34,760 --> 00:42:37,320
Αυτό... ήταν το κολιέ της κόρης μου.
646
00:42:39,440 --> 00:42:40,720
Πού είναι η κόρη σας;
647
00:42:42,560 --> 00:42:43,400
Δεν ξέρω.
648
00:42:47,160 --> 00:42:49,040
Σέρχιο, τι είναι αυτά τα γράμματα;
649
00:42:49,120 --> 00:42:50,080
KIE
650
00:42:50,200 --> 00:42:51,840
Ναι, έλα μαζί μου.
651
00:42:58,960 --> 00:43:01,000
Κοίτα. Η θεία μου δουλεύει εκεί.
652
00:43:16,360 --> 00:43:18,320
-Άλεξ, έτσι;
-Μπεγόνια, γεια!
653
00:43:18,880 --> 00:43:20,560
-Πώς είσαι;
-Καλά, εσύ;
654
00:43:20,640 --> 00:43:23,360
Κουρασμένος, έτρεχα για έγγραφα όλη μέρα
655
00:43:23,440 --> 00:43:25,560
-για το Μητρώο.
-Θα μείνεις λοιπόν;
656
00:43:25,640 --> 00:43:27,200
Δεν ήρθες απλώς για επίσκεψη.
657
00:43:28,480 --> 00:43:29,520
-Ναι.
-Μπράβο σου.
658
00:43:29,600 --> 00:43:32,600
Αυτή η πόλη ευημερεί και είναι ασφαλής.
Θα δεις.
659
00:43:32,680 --> 00:43:33,720
Φυσικά.
660
00:43:34,280 --> 00:43:36,280
Αν βέβαια κάνεις ό,τι σου λένε,
661
00:43:36,880 --> 00:43:38,640
και δεν μπλέξεις.
662
00:43:39,000 --> 00:43:42,240
Πολλοί μπάσταρδοι προσπαθούν
να καταστρέψουν το σύστημα.
663
00:43:43,480 --> 00:43:44,320
Φοβερό!
664
00:43:44,680 --> 00:43:45,720
Τι είναι αυτό;
665
00:43:45,800 --> 00:43:49,840
Έγγραφα για το Μητρώο.
Βαρετά πράγματα.
666
00:43:49,920 --> 00:43:50,920
Για να δω.
667
00:43:53,080 --> 00:43:55,080
Να βεβαιωθώ ότι όλα είναι εντάξει.
668
00:44:01,240 --> 00:44:02,120
Για να δούμε.
669
00:44:02,800 --> 00:44:04,040
Δεν λείπει κάτι, έτσι;
670
00:44:04,640 --> 00:44:07,080
Αυτός είναι ο αριθμός πρωτοκόλλου.
671
00:44:08,360 --> 00:44:10,560
Πρόσεχε μην τον χάσεις.
672
00:44:11,000 --> 00:44:13,440
Φαίνεται πως όλα είναι εντάξει.
673
00:44:15,960 --> 00:44:18,800
Αν έχεις κάποιο πρόβλημα
ή θες να ρωτήσεις κάτι,
674
00:44:19,000 --> 00:44:21,080
-εγώ είμαι εδώ.
-Θα σου πω αν είναι.
675
00:44:21,560 --> 00:44:24,560
-Πρέπει να πάω σπίτι, Μπεγόνια.
-Τέλεια.
676
00:44:26,760 --> 00:44:27,600
Γεια.
677
00:44:28,440 --> 00:44:29,360
Τα λέμε.
678
00:44:30,960 --> 00:44:32,640
-Κάτι ακόμα.
-Τι είναι;
679
00:44:32,920 --> 00:44:36,400
Αν η άλλη κόρη της Εμίλια,
η Χούλια, επικοινωνήσει,
680
00:44:36,480 --> 00:44:37,440
πες μου.
681
00:44:37,520 --> 00:44:39,800
-Θα είναι καλύτερα για όλους.
-Τέλεια.
682
00:44:40,720 --> 00:44:42,960
Έλα, μην τον καθυστερείς άλλο.
683
00:44:43,040 --> 00:44:46,080
-Γνωριζόμασταν.
-Θα μείνουν αρκετό καιρό.
684
00:44:46,520 --> 00:44:49,400
-Αυτό δεν ήθελες να μάθεις;
-Μου το είπε ήδη.
685
00:44:49,480 --> 00:44:52,880
Μ' αρέσει να βλέπω νέα πρόσωπα,
ιδίως όμορφα.
686
00:44:53,200 --> 00:44:54,280
-Ναι.
-Ευχαριστώ.
687
00:44:54,520 --> 00:44:58,120
Μόλις μπορέσεις,
θέλω αντίγραφο των ταυτοτήτων τους.
688
00:44:58,200 --> 00:45:00,720
Ναι, μόλις τις πάρουμε, θα σ' τα φέρω.
689
00:45:01,200 --> 00:45:02,800
-Χάρηκα.
-Παρομοίως.
690
00:45:07,120 --> 00:45:07,960
Γεια.
691
00:45:23,120 --> 00:45:24,440
Πού το βρήκες αυτό;
692
00:45:24,840 --> 00:45:27,000
Δεν ήξερα ότι θα μου πέσει.
693
00:45:27,360 --> 00:45:29,480
Πού το βρήκες; Ποιος σ' το έδωσε;
694
00:45:30,880 --> 00:45:33,160
Στον δρόμο. Το είδα και το μάζεψα.
695
00:45:33,480 --> 00:45:36,080
Την επόμενη φορά μην είσαι χαζός.
Μην το μαζέψεις.
696
00:45:36,160 --> 00:45:37,840
Τουλάχιστον, μην το φέρεις εδώ.
697
00:45:37,920 --> 00:45:39,640
Μας βάζεις όλους σε κίνδυνο.
698
00:45:40,320 --> 00:45:41,160
Συγγνώμη.
699
00:45:41,240 --> 00:45:44,280
Δεν είναι παιχνίδι.
Σε σκοτώνουν χωρίς λόγο.
700
00:45:45,320 --> 00:45:46,160
Το κατάλαβες;
701
00:46:13,920 --> 00:46:16,880
Φοβερό αυτοκίνητο!
702
00:46:16,960 --> 00:46:17,800
Σ' αρέσει;
703
00:46:18,680 --> 00:46:21,160
-Μπορώ να μπω;
-Πιο μετά.
704
00:46:21,240 --> 00:46:23,480
Πες στη Μανουέλα να σου δώσει κάτι να φας.
Πεινάς;
705
00:46:23,800 --> 00:46:25,200
Ερχόμαστε. Πήγαινε.
706
00:46:29,280 --> 00:46:30,280
-Ούγκο.
-Ναι;
707
00:46:36,920 --> 00:46:37,760
Δες.
708
00:46:39,160 --> 00:46:41,280
-Πού το βρήκες;
-Σε κάδο απορριμάτων.
709
00:46:41,800 --> 00:46:43,880
Κοντά σε κέντρο ιατρικών ερευνών.
710
00:46:45,960 --> 00:46:47,440
Η Άλμα είναι η διευθύντρια.
711
00:46:47,880 --> 00:46:49,480
-Το αφεντικό μας.
-Μάλιστα.
712
00:46:50,840 --> 00:46:52,640
-Πρέπει να της μιλήσουμε.
-Όχι.
713
00:46:54,400 --> 00:46:55,600
Δεν είναι καλή ιδέα.
714
00:47:27,440 --> 00:47:28,280
Γεια.
715
00:47:28,640 --> 00:47:29,480
Έλα μέσα.
716
00:47:40,920 --> 00:47:41,920
Είσαι πανέμορφη.
717
00:47:45,000 --> 00:47:47,360
Είναι κακή στιγμή; Θες να ντυθείς ή…
718
00:47:51,280 --> 00:47:52,600
Φοβήθηκα μην αργήσω.
719
00:47:53,360 --> 00:47:54,320
Είμαστε μόνοι;
720
00:47:54,480 --> 00:47:56,200
Για την ώρα, χαλάρωσε.
721
00:47:56,880 --> 00:47:57,720
Έχουμε χρόνο.
722
00:48:00,760 --> 00:48:01,600
Πολύ χρόνο;
723
00:48:06,400 --> 00:48:08,520
Πόσοι θα έρθουν; Πολλοί;
724
00:48:09,880 --> 00:48:11,040
Άκου τη μουσική.
725
00:48:49,160 --> 00:48:51,240
Αυτό δεν σας το απαγορεύουν;
726
00:48:54,640 --> 00:48:55,960
Ωραίο δωμάτιο.
727
00:48:57,520 --> 00:48:58,880
Χαίρομαι που σ' αρέσει.
728
00:49:43,480 --> 00:49:44,440
Πού πας;
729
00:49:45,680 --> 00:49:46,920
Να δοκιμάσω το αμάξι.
730
00:49:48,120 --> 00:49:49,320
Το ζήτησε ο κύριος.
731
00:49:49,880 --> 00:49:52,360
Θα γλιτώσουμε βενζίνη. Πάρε κι εμάς μαζί.
732
00:49:53,120 --> 00:49:54,600
Μπες μέσα, Μανουέλα.
733
00:49:57,000 --> 00:49:58,680
Τώρα που το ξανασκέφτομαι...
734
00:49:59,120 --> 00:50:02,520
Πάμε με τα πόδια, γιατί μπορεί να μείνει.
Έχουμε πολλή δουλειά.
735
00:50:06,120 --> 00:50:07,160
Μην αργήσεις.
736
00:50:08,640 --> 00:50:09,480
Φυσικά.
737
00:50:09,760 --> 00:50:10,680
Πάμε, Μανουέλα.
738
00:50:21,840 --> 00:50:22,680
Σκατά!
739
00:50:22,960 --> 00:50:25,800
Πάμε.
740
00:50:26,440 --> 00:50:28,120
Μη σκεφτείς καν να σηκωθείς.
741
00:50:37,400 --> 00:50:38,480
Παράξενη η ζωή.
742
00:50:40,080 --> 00:50:42,960
Πριν από δυο μέρες,
το πιο συναρπαστικό πράγμα στο χωριό μου
743
00:50:43,040 --> 00:50:44,400
ήταν το κυνήγι ακρίδων.
744
00:50:46,920 --> 00:50:47,920
Τώρα όλα είναι...
745
00:50:48,720 --> 00:50:50,880
απρόβλεπτα, συναρπαστικά...
746
00:50:53,560 --> 00:50:54,520
και απαίσια.
747
00:50:54,600 --> 00:50:56,400
Η ανιψιά μου δεν γύρισε ακόμα.
748
00:51:00,400 --> 00:51:02,400
Μου το έχεις πει χίλιες φορές.
749
00:51:07,400 --> 00:51:10,640
Τα έχω παίξει.
Δεν μπορώ να σταματήσω να το σκέφτομαι.
750
00:51:13,560 --> 00:51:15,000
Είμαι χαρούμενος όμως...
751
00:51:16,240 --> 00:51:17,800
γιατί γνωριστήκαμε και…
752
00:51:18,600 --> 00:51:22,720
δεν γουστάρει μόνο ο ένας τον άλλον,
άλλα έχουμε και τις ίδιες απόψεις.
753
00:51:23,720 --> 00:51:24,960
Είναι σημαντικό...
754
00:51:30,280 --> 00:51:32,000
Δεν έχουμε τις ίδιες απόψεις.
755
00:51:33,000 --> 00:51:34,440
-Καθόλου.
-Τι κάνεις;
756
00:51:35,240 --> 00:51:37,120
Κατέβασε το όπλο. Τι κάνεις;
757
00:51:40,680 --> 00:51:41,680
Δεν έκανα τίποτα.
758
00:51:42,240 --> 00:51:44,240
-Δεν έκανα τίποτα.
-Σωστά.
759
00:51:45,120 --> 00:51:47,120
Το κάνω για να μη μιλήσεις ποτέ.
760
00:51:54,640 --> 00:51:55,480
Μην κουνηθείς.
761
00:51:58,000 --> 00:51:59,240
Μη βγάλεις άχνα.
762
00:52:02,200 --> 00:52:03,040
Ναι;
763
00:52:03,120 --> 00:52:04,080
Ποιος είναι;
764
00:52:04,160 --> 00:52:07,160
Είμαι η θεία του Άλεξ.
Πρέπει να του μιλήσω.
765
00:52:08,320 --> 00:52:10,480
Μην της κάνεις κακό, σε παρακαλώ.
766
00:52:16,280 --> 00:52:17,200
Έλα.
767
00:52:21,400 --> 00:52:24,080
Πες ότι είσαι καλά. Πες της να φύγει.
768
00:52:24,600 --> 00:52:26,040
Κάν' τη να σε πιστέψει,
769
00:52:26,120 --> 00:52:28,080
αλλιώς θα σκοτώσω κι αυτήν. Έλα.
770
00:52:37,400 --> 00:52:39,040
-Γεια, Εμίλια.
-Ντύσου.
771
00:52:43,600 --> 00:52:45,400
Φεύγουμε. Ήρθα να τον πάρω.
772
00:52:45,480 --> 00:52:46,680
-Ντύσου.
-Ναι...
773
00:52:47,560 --> 00:52:49,840
Ο ανιψιός σου δεν θέλει να φύγει.
774
00:52:50,200 --> 00:52:51,560
Διασκεδάζουμε.
775
00:52:51,640 --> 00:52:52,840
Δεν διασκεδάζει.
776
00:52:54,160 --> 00:52:56,560
Άσε μας να φύγουμε. Σε παρακαλώ.
777
00:52:57,360 --> 00:52:58,200
Συγγνώμη.
778
00:53:00,240 --> 00:53:01,560
Έχω διαταγές.
779
00:53:12,360 --> 00:53:13,520
Ντύσου.
780
00:53:13,800 --> 00:53:15,040
Πήγαινε να ντυθείς.
781
00:53:37,800 --> 00:53:39,680
-Τι κάνεις;
-Σώζω το τομάρι σου.
782
00:53:39,920 --> 00:53:41,000
Κάν' τα όλα χάλια.
783
00:53:52,520 --> 00:53:55,240
-Είσαι με την Αντίσταση;
-Δεν είμαι με κανέναν.
784
00:53:55,320 --> 00:53:56,960
Μόνο με την οικογένειά μου.
785
00:54:06,240 --> 00:54:07,080
Τι είναι αυτό;
786
00:54:07,160 --> 00:54:09,160
Το ημερολόγιο μιας πληροφοριοδότριας.
787
00:54:10,960 --> 00:54:12,240
Πάμε.
788
00:54:22,120 --> 00:54:23,480
Σταμάτα.
789
00:54:27,520 --> 00:54:28,760
Αυτό το κτίριο είναι.
790
00:54:34,320 --> 00:54:35,280
Τι κάνεις;
791
00:54:37,240 --> 00:54:39,000
Η περιοχή φαίνεται ερημωμένη.
792
00:55:00,840 --> 00:55:01,680
Έλα!
793
00:55:02,520 --> 00:55:04,880
Βγάλτε τα σεντόνια
και στρώστε τα κρεβάτια. Γρήγορα.
794
00:55:05,520 --> 00:55:06,840
Έλα, Κάρμεν. Γρήγορα!
795
00:55:24,680 --> 00:55:25,520
Περίμενε.
796
00:55:51,280 --> 00:55:52,720
Καθαρά σεντόνια.
797
00:55:53,600 --> 00:55:57,760
Θέλω καθαρά σεντόνια σε όλα τα κρεβάτια.
798
00:56:19,920 --> 00:56:20,880
Ούγκο.
799
00:56:35,320 --> 00:56:36,320
Δεν το πιστεύω.
800
00:56:49,200 --> 00:56:50,200
Μάρτα!
801
00:56:51,040 --> 00:56:52,160
Μάρτα!
802
00:56:52,600 --> 00:56:55,200
Μπορείς να μου εξηγήσεις τι συμβαίνει;
803
00:56:55,520 --> 00:56:56,800
-Ναι.
-Πες μου.
804
00:56:57,240 --> 00:56:58,360
Μη με αναφέρεις.
805
00:56:58,440 --> 00:57:01,480
Μην πεις σε κανέναν ούτε ότι με ξέρεις
ούτε ότι είμαστε συγγενείς.
806
00:57:01,560 --> 00:57:03,160
Μη με αναφέρεις ποτέ.
807
00:57:03,240 --> 00:57:06,080
Αν θέλει να ζήσει,
θα μας δώσει το όνομα της επαφής του.
808
00:57:06,160 --> 00:57:09,720
Κανείς δεν μου λέει τίποτα εδώ,
γιατί εμπλέκεστε όλοι.
809
00:57:10,040 --> 00:57:11,240
Ακολουθούσα εντολές.
810
00:57:11,320 --> 00:57:13,360
-Τίνος;
-Δεν θες να ξέρεις.
811
00:57:13,440 --> 00:57:16,000
Ο σύζυγός μου είναι πολύ σημαντικός
για τη χώρα.
812
00:57:16,480 --> 00:57:18,120
Εγώ είμαι πολύτιμη. Εσύ δεν είσαι.
813
00:57:28,960 --> 00:57:29,960
Γεια.
814
00:57:30,600 --> 00:57:31,760
Θα μου πεις πώς σε λένε;
815
00:57:31,840 --> 00:57:32,680
Λουίς.
816
00:57:35,440 --> 00:57:38,160
Το κάνω για το μέλλον της χώρας
και το ξέρεις.
817
00:57:38,240 --> 00:57:41,360
Τίποτα δεν γίνεται
χωρίς την άμεση εποπτεία μου.
818
00:57:46,520 --> 00:57:48,440
Θέλω να έρθεις στο Τμήμα.
819
00:57:48,880 --> 00:57:50,360
Πρέπει να μιλήσουμε...
820
00:57:50,800 --> 00:57:51,640
για τη Xούλια.
821
00:57:51,720 --> 00:57:54,160
Υποτιτλισμός: Γιώργος Βουγιούκας