1 00:00:01,114 --> 00:00:04,037 Bangla Subtitle Created By :.:.: A N I M E F R E A K S :.:.: 1 00:00:05,980 --> 00:00:14,990 অনুবাদ আয়োজনে আকতার হোসাইন সৈয়দ মুস্তাকিম উল হাসান আকাশ বসাক ফরহাদ হোসাইন 1 00:00:15,980 --> 00:00:18,990 সম্পাদনা মোহাম্মদ ইউসুফ 1 00:00:48,010 --> 00:00:52,000 এই গল্পটা সম্পর্কে শুধু আমি আর ও জানি। 2 00:00:52,000 --> 00:00:55,640 পৃথিবীর গোপন রহস্যের গল্প। 3 00:01:27,220 --> 00:01:30,500 আলোর একটা বিচ্ছুরণ দেখেছিল ও। 4 00:01:31,570 --> 00:01:34,770 হাসপাতাল থেকে দৌড়ে বের হয়ে গেল ও। 5 00:02:25,390 --> 00:02:28,460 মন দিয়ে প্রার্থনা করতে করতে... 6 00:02:28,460 --> 00:02:30,760 সে তরীর প্রবেশদ্বার পার হচ্ছিল। 7 00:02:51,690 --> 00:02:52,920 মাছ? 8 00:03:05,420 --> 00:03:11,070 মাঝে মাঝে ভাবি, আমি কি কোন স্বপ্ন দেখেছিলাম? 9 00:03:13,090 --> 00:03:15,450 কিন্তু, এটা কোনো স্বপ্ন ছিল না। 10 00:03:15,450 --> 00:03:19,190 গ্রীষ্মের সেই দিনটিতে, আকাশের ঐ উঁচুতে... 11 00:03:20,190 --> 00:03:23,530 আমরা পৃথিবীর আকার বদলে দিয়েছিলাম। 12 00:03:47,070 --> 00:03:49,950 [আমার বয়স ১৬। হাইস্কুলের ছাত্র।] 13 00:03:53,020 --> 00:03:56,620 খুব শীঘ্রই ভারি বর্ষন শুরু হবে। 14 00:03:57,220 --> 00:03:58,880 আবার বৃষ্টি হবে! 15 00:03:58,880 --> 00:04:00,600 ভেবেছিলাম বৃষ্টি আর হবে না! 16 00:04:02,520 --> 00:04:05,440 দ্বীপে যখন গেলাম, সেখানেও ঘূর্নিঝড় হলো। 17 00:04:05,440 --> 00:04:06,560 একটু জায়গা দিন। 18 00:04:06,560 --> 00:04:07,480 দুঃখিত। 19 00:04:07,490 --> 00:04:11,810 আপনাদের সুরক্ষার জন্য, দয়া করে ভিতরে চলে যান। 20 00:04:27,130 --> 00:04:28,350 এই যে আসছে! 21 00:04:33,410 --> 00:04:35,080 অসাধারন! 22 00:05:10,820 --> 00:05:12,510 আপনাকে অসংখ্য ধন্যবাদ। 23 00:05:14,100 --> 00:05:16,560 ঝড়টা বেশ ভয়ানক ছিল! 24 00:05:20,330 --> 00:05:22,560 [ভালো বেতনের পার্ট-টাইম চাকরি খুঁজছি।] 25 00:05:22,560 --> 00:05:24,610 অনেক সুস্বাদু। 26 00:05:25,450 --> 00:05:27,140 খাবে না? 27 00:05:27,140 --> 00:05:29,500 না, আমার খিদে নেই। 28 00:05:29,500 --> 00:05:32,660 তাই? আচ্ছা, আমাকে ট্রিট দেয়ার জন্য ধন্যবাদ। 29 00:05:32,660 --> 00:05:35,620 কোনো সমস্যা নেই! আপনি আমাকে বাঁচিয়েছেন। 30 00:05:35,620 --> 00:05:38,380 হ্যা। আরেকটু হলেই গিয়েছিলে একদম! 31 00:05:41,850 --> 00:05:43,210 ওহ্, হ্যাঁ! 32 00:05:44,240 --> 00:05:49,610 এই প্রথমবার আমি কারো জীবন বাঁচালাম। 33 00:05:49,790 --> 00:05:51,030 ওহ্... 34 00:05:51,030 --> 00:05:55,250 দেখো তো এখানে বিয়ার আছে নাকি? 35 00:05:55,250 --> 00:05:56,540 নিয়ে আসবো আপনার জন্য? 36 00:05:57,700 --> 00:05:59,910 এত দাম! 37 00:06:00,930 --> 00:06:04,040 একজন প্রাপ্তবয়স্ক মানুষ ভিখারি বানিয়ে ছেড়ে দিল আমাকে! 38 00:06:04,040 --> 00:06:06,620 টোকিও জায়গাটা আসলেই ভালো না! 39 00:06:13,400 --> 00:06:17,950 [স্টুডেন্ট আইডি ছাড়া কোথায় কোথায় কাজ পেতে পারি?] 41 00:06:22,230 --> 00:06:23,830 আবার বৃষ্টি শুরু হয়েছে! 42 00:06:27,080 --> 00:06:30,520 শোনো, তুমি টোকিওতে এসেছ কেন? 43 00:06:30,520 --> 00:06:33,250 কেন এসেছি? এক আত্মীয়ের সাথে দেখা করতে। 44 00:06:33,250 --> 00:06:36,390 আমাদের স্কুলে এবার আগেভাগেই গ্রীষ্মের ছুটি শুরু হয়েছে। 45 00:06:36,390 --> 00:06:37,350 আচ্ছা? 46 00:06:38,480 --> 00:06:41,770 যদি কখনো দরকার পড়ে, যোগাযোগ করো। 47 00:06:41,770 --> 00:06:43,590 আবার দেখা হবে, আসি। 48 00:06:48,910 --> 00:06:51,840 [K&A প্লানিং] 49 00:06:49,810 --> 00:06:51,840 আর, দেখা করছি না! 50 00:06:51,840 --> 00:06:56,520 ফোন দিয়েই আয় করুন! ঘরে বসেই কোনো ঝামেলা ছাড়াই! 51 00:06:56,640 --> 00:06:58,560 [মাঙ্গা ক্যাফে] 52 00:07:00,470 --> 00:07:03,010 ২০ মিনিট গোসল করলে ২৮০ ইয়েন দিতে হবে। 53 00:07:03,010 --> 00:07:04,230 এই যে... 54 00:07:05,180 --> 00:07:07,900 ঝর্ণা আছে? 55 00:07:07,900 --> 00:07:11,300 এটা কোন প্রশ্ন হলো? এখানে থাকবে নাতো কোথায় থাকবে? 56 00:07:11,300 --> 00:07:12,430 দুঃখিত! 57 00:07:13,900 --> 00:07:18,730 পূর্বের বছরের তুলনায় এই বছর আরো ভারি বৃষ্টিপাতের আশঙ্কা করা হচ্ছে। 58 00:07:15,840 --> 00:07:17,450 [পার্ট-টাইম চাকুরি] 59 00:07:17,450 --> 00:07:18,730 [ফলাফল শূন্য] 60 00:07:22,990 --> 00:07:23,960 [৪ টি উত্তর।] 61 00:07:22,990 --> 00:07:24,160 অসাধারণ! 62 00:07:25,470 --> 00:07:26,760 [এরকম কোন কাজ নেই।] 63 00:07:26,760 --> 00:07:27,790 [এটা শ্রম আইনের লঙ্ঘন।] 64 00:07:29,680 --> 00:07:31,660 [সেক্স ক্লাবের বালকদের কোন আইডি লাগে না] 65 00:07:31,660 --> 00:07:32,620 সত্যিই!? 66 00:07:33,120 --> 00:07:35,400 কী? তুমি কি আসলেই ভার্সিটিতে পড়ো? 67 00:07:35,400 --> 00:07:35,860 তোমার আইডি? 68 00:07:35,860 --> 00:07:36,370 নাহ্? 69 00:07:36,370 --> 00:07:37,440 ভুলে যাও। 70 00:07:37,450 --> 00:07:38,860 এটা বাচ্চাদের কাজ না। 71 00:07:38,860 --> 00:07:40,320 ভারি বর্ষন শুরু হলো... 72 00:07:45,390 --> 00:07:47,590 টোকিও জায়গাটা ভালো না। 73 00:07:50,830 --> 00:07:54,730 [টোকিওতে বসবাস] [খরচাপাতি, চাকুরির সাক্ষাতকার] 74 00:07:55,900 --> 00:07:58,430 টাকা জমাতে হবে! 75 00:07:59,520 --> 00:08:01,390 [শিনজুকু স্টেশন] 76 00:08:05,860 --> 00:08:07,330 প্লিজ, এখানে বসবেন না। 77 00:08:07,330 --> 00:08:08,100 দুঃখিত। 78 00:08:08,100 --> 00:08:09,150 মাত্র ১৮০০ টাকায় যা খুশি পান করুন! 79 00:08:09,160 --> 00:08:09,830 স্যার! 80 00:08:09,830 --> 00:08:12,390 এই দাঁড়াও! 81 00:08:14,820 --> 00:08:17,020 [১৮ টি পিস্তল এবং ১৬০০ রাউন্ড গুলি উদ্ধার করা হয়েছে।] 82 00:08:15,040 --> 00:08:18,080 দালালরা যা বলেছিল সব মিথ্যা। 83 00:08:18,090 --> 00:08:20,630 কখনও তাদের খপ্পরে পড়বেন না। 84 00:08:20,630 --> 00:08:22,140 আপনি চাইলেও আর টাকা ফেরত পাবেন না! 85 00:08:22,140 --> 00:08:23,460 হেই, তুমি? 86 00:08:24,150 --> 00:08:27,060 এখানে কি করছ? অবৈধভাবে এখানে এসেছ নাকি? 87 00:08:28,070 --> 00:08:29,690 হেই! থামো! 88 00:08:29,790 --> 00:08:31,000 নর্দমার কীট কোথাকার! 89 00:08:52,140 --> 00:08:53,800 টোকিও অনেক ভয়ানক। 90 00:09:04,980 --> 00:09:06,390 কিন্তু... 91 00:09:06,840 --> 00:09:09,190 বাড়িতে ফিরে যেতে চাই না আর। 92 00:09:09,810 --> 00:09:11,060 কক্ষনো না। 93 00:09:13,780 --> 00:09:15,500 কে এই ছেলেটা? 94 00:09:15,510 --> 00:09:16,500 ঘুমাচ্ছে নাকি? 95 00:09:16,500 --> 00:09:17,740 তাও, মেঝেতে? 96 00:09:17,740 --> 00:09:20,360 এই, নেশা করেছ নাকি? 97 00:09:20,360 --> 00:09:21,420 দুঃখিত! 98 00:09:24,930 --> 00:09:26,790 অসুস্থ নাকি? 99 00:09:26,800 --> 00:09:28,470 ধুর, বাদ দাও! 100 00:09:29,930 --> 00:09:30,890 রাস্তা থেকে সরে যাও। 101 00:09:30,890 --> 00:09:32,330 দুঃখিত। 102 00:09:51,150 --> 00:09:53,290 মনে হয় কোন খেলনা পিস্তল। 103 00:09:57,020 --> 00:09:58,040 [ইয়ামাবুকিচো] 104 00:10:51,250 --> 00:10:52,610 এটা কি? 105 00:10:52,610 --> 00:10:53,870 তোমার জন্য এনেছি! 106 00:10:53,870 --> 00:10:55,360 মানে? কেন? 107 00:10:55,360 --> 00:10:57,960 তিন দিন পর কিছু খাচ্ছো, তাই আনলাম! 108 00:11:07,880 --> 00:11:10,170 আমার এই ১৬ বছরের জীবনে... 109 00:11:10,590 --> 00:11:12,050 মনে হয়... 110 00:11:12,300 --> 00:11:15,310 ওটাই আমার খাওয়া সুস্বাদু কোন খাবার ছিল! 111 00:11:25,060 --> 00:11:27,150 আবার কবে দেখা হবে? 112 00:11:27,150 --> 00:11:29,260 পরশু দিন হলে কেমন হয়? 113 00:11:29,260 --> 00:11:31,470 অসাধারন! একটা ভালো রেস্টুরেন্টের খোঁজ পেয়েছি। 114 00:11:31,470 --> 00:11:32,260 একটা টেবিল বুকিং দিচ্ছি তাহলে। 115 00:11:33,570 --> 00:11:34,940 আবার দেখা হবে, নাগি-কুন। 116 00:11:34,940 --> 00:11:37,230 বাই, আয়ান। 117 00:11:37,380 --> 00:11:38,830 প্রাইমারি স্কুলের ছাত্রী? 118 00:11:41,810 --> 00:11:44,840 আশ্চর্য! তোমার কথাই ভাবছিলাম। 119 00:11:45,940 --> 00:11:46,580 হাই, কানা। 120 00:11:46,580 --> 00:11:47,620 নাগি-কুন। 121 00:11:47,620 --> 00:11:48,880 মেয়েটা স্কুলে পড়ে! 122 00:11:48,880 --> 00:11:50,200 পার্লারে গিয়ে চুল সিল্কি করেছ নাকি? 123 00:11:50,200 --> 00:11:51,370 হ্যাঁ! কেমন লাগছে? 124 00:11:51,440 --> 00:11:53,960 চোখ ফেরানো যাচ্ছে না তোমার উপর থেকে! 125 00:11:54,950 --> 00:11:57,190 টোকিও শহরটা কেমন অদ্ভুত! 126 00:11:58,740 --> 00:12:01,130 [K&A প্লানিং - নিচতলায়] 127 00:12:00,440 --> 00:12:01,840 এটা এখানেই কোথাও। 128 00:12:16,030 --> 00:12:18,140 কলিংবেল কাজ করছে না! 129 00:12:23,180 --> 00:12:26,000 কেউ আছেন? আমি মরিশিমা! কিছুক্ষন আগে ফোন করেছিলাম। 130 00:12:26,000 --> 00:12:28,240 সুগা-সান, এসেছে? 131 00:12:30,070 --> 00:12:31,990 ওহ্, সুগা-সান? 132 00:12:35,220 --> 00:12:36,930 সুগাআআ- 133 00:12:36,940 --> 00:12:37,840 সুগগগগা-সান? 134 00:12:46,110 --> 00:12:48,030 এটা কিন্তু ঠিক হচ্ছে না! 135 00:12:48,040 --> 00:12:49,370 গুড মর্নিং! 136 00:12:50,150 --> 00:12:51,340 দুঃখিত..আমি... 137 00:12:51,350 --> 00:12:54,650 ওহ্, নতুন সহকারী। কেই-চান তোমার ব্যাপারে বলেছিলো! 138 00:12:54,650 --> 00:12:56,130 কী? না, আমি এখনও... 139 00:12:56,130 --> 00:12:58,470 আমি নাটসুমি, দেখা করে ভালো লাগলো। 140 00:12:58,470 --> 00:13:02,040 অবশেষে কাউকে পেলাম যে আমার কাজে সাহায্য করবে! 141 00:13:06,240 --> 00:13:07,960 এই ছেলে... 142 00:13:07,970 --> 00:13:08,930 জ্বি? 143 00:13:11,330 --> 00:13:12,460 আমার স্তনের দিকে ড্যাবড্যাব করে তাকিয়ে ছিলে! 144 00:13:12,470 --> 00:13:13,370 না, তাকাইনি! 145 00:13:16,080 --> 00:13:17,520 কী নাম তোমার? 146 00:13:17,520 --> 00:13:18,650 মরিশিমা হোদাকা। 147 00:13:18,650 --> 00:13:20,860 হোদাকা-কুন... খুব সুন্দর নাম। 148 00:13:20,870 --> 00:13:23,310 এখানে কাজ করো তুমি? 149 00:13:23,310 --> 00:13:25,320 আমার আর কেই-চেনের মধ্যকার সম্পর্কের ব্যাপারে জানতে চাও? 150 00:13:25,320 --> 00:13:25,810 জি। 151 00:13:25,810 --> 00:13:27,530 খুব ফানি! 152 00:13:28,800 --> 00:13:30,650 যা ভাবছো সেটাই। 153 00:13:32,940 --> 00:13:34,440 আসলেই? 154 00:13:34,450 --> 00:13:36,920 আমি এর আগে কখনো গৃহিণী দেখিনি! 155 00:13:39,110 --> 00:13:42,170 অনেক দিন পর দেখলাম তোমাকে! শুকিয়ে গেছ মনে হচ্ছে! 156 00:13:43,730 --> 00:13:46,720 হেই, আবারও পাচিনকো খেলতে গিয়েছিলে? 157 00:13:48,190 --> 00:13:51,680 তুমি তাহলে কাজ খুঁজছ? 158 00:13:53,100 --> 00:13:57,200 আমরা এখন এই কাজ করছি। বিভিন্ন অনলাইন নিউজ আর ম্যাগাজিনে লেখালেখি করি। 160 00:13:57,200 --> 00:13:58,070 [২০৬২ থেকে আসা আগন্তুক] 161 00:13:58,070 --> 00:13:59,850 [প্রবল শক্তিশালী আবহাওয়ার অস্ত্র] 162 00:13:59,850 --> 00:14:01,180 [টোকিও তৈরিতে মানুষের বলিদান] 163 00:14:01,180 --> 00:14:03,630 আমাদের পরবর্তী টপিক হচ্ছে "শহুরে পৌরানিক কাহিনী" 164 00:14:03,640 --> 00:14:07,580 যাও, যেসব মানুষ কিছু দেখেছে বা জানে তাদের ইন্টারভিউ নাও। 165 00:14:07,580 --> 00:14:08,460 হুম, কিন্তু আমি... 166 00:14:08,460 --> 00:14:10,140 যে কোন বিষয়ে! 167 00:14:10,140 --> 00:14:12,870 পরকাল, মানব পাচার, ভবিষ্যদ্বানী এরকম। 168 00:14:12,870 --> 00:14:15,420 তোমার মতো ছেলেরা তো এসবই পছন্দ করে, তাই না? 169 00:14:15,430 --> 00:14:16,530 এটা কেমন? 170 00:14:16,530 --> 00:14:19,340 ইন্টারনেটের একটা গুজব.. ১০০% সান্সাইন গার্ল। 171 00:14:16,530 --> 00:14:19,410 [১০০% সান্সাইন গার্ল] [ট্রাম্প একটা ইলুমিনাতি] [মঙ্গলে নতুন স্যাটেলাইট প্রেরন] 172 00:14:19,430 --> 00:14:20,430 সান্সাইন গার্ল? 173 00:14:20,440 --> 00:14:21,450 আমিও একটা সান্সাইন গার্ল! 174 00:14:21,450 --> 00:14:23,410 এই বছর প্রচুর বৃষ্টি হচ্ছে! 175 00:14:23,410 --> 00:14:24,300 আমাকে পাত্তাই দিচ্ছে না! 176 00:14:24,300 --> 00:14:26,200 মানুষ গিলবে এটা! 177 00:14:26,330 --> 00:14:27,120 ঠিক... 178 00:14:27,410 --> 00:14:29,770 দেরি করে লাভ নেই! রেডি হয়ে বেরিয়ে পড়ো! 179 00:14:29,770 --> 00:14:33,120 ওর সাথে একজনের অ্যাপয়েন্টমেন্ট আছে! ওর সাথে যাও। 180 00:14:33,120 --> 00:14:35,080 মানে? এক্ষুনি? 181 00:14:35,170 --> 00:14:36,370 এটাই তোমার পরীক্ষা! 182 00:14:36,370 --> 00:14:37,150 নাহ্, ট্রেনিং। 183 00:14:37,540 --> 00:14:40,180 আমি মনে হয় না পারবো! 184 00:14:41,210 --> 00:14:43,920 অবশ্যই, সান্সাইন গার্লদের অস্তিত্ব আছে। 185 00:14:43,920 --> 00:14:44,920 জানতাম! 186 00:14:45,080 --> 00:14:47,330 এবং রেইন গার্লদেরও। 187 00:14:47,240 --> 00:14:53,480 [আধ্যাত্মিক গুরুমা] 188 00:14:48,080 --> 00:14:50,640 সান্সাইন গার্লেরা শিয়াল দেবতার আশির্বাদ প্রাপ্ত। 189 00:14:50,640 --> 00:14:53,480 এবং রেইন গার্লেরা ড্রাগন দেবতার। 190 00:14:53,740 --> 00:14:54,770 বাহ! 191 00:14:54,770 --> 00:14:59,340 ড্রাগন দেবতারা পানি দিয়ে ঘেরা এক জলাশয়ের পাশে থাকে এবং সারাদিন পানি নিয়ে খেলা করে। 192 00:14:59,960 --> 00:15:02,840 তারা অনেক শক্তিশালী, দৃঢ় প্রতিজ্ঞ, এবং কিছুটা অসতর্কও। 193 00:15:03,130 --> 00:15:04,850 হুম, আমার সাথে মিলছে। 194 00:15:04,850 --> 00:15:09,420 শিয়াল দেবতারা অনেক পরিশ্রমী, কিন্তু কিছুটা ভীতু স্বভাবের। 195 00:15:09,430 --> 00:15:10,510 তাদের মধ্যে অনেকে খুবই রূপবান। 196 00:15:10,510 --> 00:15:11,800 এটা আমিই। 197 00:15:11,800 --> 00:15:16,660 আবহাওয়ার এখন মতিগতি ঠিক নেই, এই মৌসুমে অনেক সান্সাইন এবং রেইন গার্লের জন্ম হবে। 198 00:15:16,730 --> 00:15:18,260 তারা মানুষদের সম্মোহিত করতে পারে। 199 00:15:18,260 --> 00:15:19,320 ওহ্,তাই নাকি!? 200 00:15:19,330 --> 00:15:21,550 সে জন্য আমাদের সাবধান থাকতে হবে। 201 00:15:21,850 --> 00:15:25,690 প্রকৃতিতে বিশৃঙ্খলা সৃষ্টির ফলাফল অনেক ভয়ানক। 202 00:15:25,690 --> 00:15:29,590 আবহাওয়া নিয়ে কেউ বেশি ছেলেখেলা করলে অচিরেই ক্ষমতা হারিয়ে ফেলবে সে। 203 00:15:29,590 --> 00:15:30,420 তাই? 204 00:15:31,570 --> 00:15:33,300 আমাকে সাবধান থাকতে হবে। 205 00:15:34,310 --> 00:15:36,180 কী অবস্থা? 206 00:15:37,960 --> 00:15:42,670 মনে হচ্ছিল, বসে বসে রুপকথার গল্প শুনছি! 207 00:15:42,670 --> 00:15:44,610 যদি ক্ষমতার অতিরিক্ত ব্যবহার করো, তবে শীঘ্রই তা হারিয়ে ফেলবে। 208 00:15:44,610 --> 00:15:45,980 ওহ্, এই ব্যাপার তাহলে। 209 00:15:46,070 --> 00:15:48,150 আবহাওয়া নিয়ন্ত্রণের মতো ক্ষমতা কারো থাকতে পারে না! 210 00:15:48,150 --> 00:15:50,770 এটা প্রকৃতির বিস্ময়। 211 00:15:50,770 --> 00:15:55,960 সবই জানি কিন্তু আমাদের উদ্দেশ্য মানুষকে বিনোদন দেওয়া! 212 00:15:55,970 --> 00:15:58,630 তুমি লিখেছ এসব? 213 00:15:58,630 --> 00:15:59,270 দুঃখিত। 214 00:15:59,270 --> 00:16:02,080 খারাপ লেখোনি! 215 00:16:02,940 --> 00:16:04,530 আচ্ছা, তোমাকে কাজে রেখে দিলাম! 216 00:16:04,530 --> 00:16:06,520 মানে? এত সহজে? 217 00:16:06,520 --> 00:16:09,790 আমার বাসায় থেকে কাজ করবে। বিনিময়ে খাবার পাবে। 219 00:16:09,790 --> 00:16:10,750 সত্যিই? 220 00:16:10,810 --> 00:16:12,150 আমি পারবো! দয়া করে নিন আমাকে! 221 00:16:12,150 --> 00:16:15,350 আস্তে ভাই! কী নাম যেন? 222 00:16:15,350 --> 00:16:16,710 তুমি অনেক মজা করো। 223 00:16:16,710 --> 00:16:17,780 হোদাকা-কুন, তাইনা? 224 00:16:17,780 --> 00:16:18,430 জ্বি। 225 00:16:18,630 --> 00:16:19,660 এই যে... 226 00:16:20,070 --> 00:16:21,080 নাও 227 00:16:21,700 --> 00:16:23,310 আমি অপ্রাপ্তবয়স্ক। 228 00:16:23,970 --> 00:16:27,000 হোদাকার কাজ পাওয়ার খুশিতে... 229 00:16:27,980 --> 00:16:29,620 চিয়ার্স! 230 00:16:32,600 --> 00:16:36,650 টোকিও আসার পর এই প্রথমবার কারো সাথে একসাথে খেলাম। 231 00:16:37,240 --> 00:16:40,470 এখান থেকেই আমার নতুন জীবন শুরু হয়েছিলো। 232 00:16:52,690 --> 00:16:54,610 [অ্যালার্ম] 233 00:16:52,690 --> 00:17:00,460 বসন্তের বাতাসে মনটা আনচান করে! 234 00:17:00,460 --> 00:17:08,700 জীবনের খুশিগুলো নেবো মুঠোয় পুরে! 235 00:17:08,700 --> 00:17:12,480 এটাই জীবন! এটাই জীবন! 236 00:17:09,180 --> 00:17:10,610 [১০০ গুন বেশি পুষ্টি!!] 237 00:17:12,910 --> 00:17:16,960 এটা একটা ছোট নিউজ এডিটোরিয়াল কোম্পানি ছিল সুগা-সান এবং নাটসুমি-সান দ্বারা পরিচালিত। 239 00:17:16,960 --> 00:17:18,750 আমি অফিসিয়াল সব কাজই করতাম। 240 00:17:19,510 --> 00:17:21,900 বাসার কাজ থেকে শুরু করে সব। 241 00:17:21,900 --> 00:17:25,510 ফোন রিসিভ করা, রশিদ বুঝে নেওয়া, ইন্টারভিউয়ের সময় সেট করা। 243 00:17:27,190 --> 00:17:29,140 এতক্ষণ এইটুকু লিখেছ? 244 00:17:29,140 --> 00:17:30,980 এটা আমার নয়। 245 00:17:30,980 --> 00:17:32,760 সুগা-সান অফিসে নেই... 247 00:17:34,640 --> 00:17:39,270 নাটসুমি-সানের বাইক নিয়ে আমরা মাঝেসাঝে শহরটা ঘুরে বেড়াতাম। 248 00:17:40,630 --> 00:17:47,760 এক মুঠো হাসিকে সঙ্গী করে বাঁচো! এক মুঠো স্বপ্নকে চোখের তারায় নিয়ে বাঁচো! 249 00:17:46,840 --> 00:17:48,540 [হাচিকান মন্দির] 250 00:17:47,760 --> 00:17:55,730 মন থেকে কষ্ট মুছে ফেলো! হৃদয়টা ক্ষমা দিয়ে দিয়ে পূর্ণ করো! 251 00:17:48,540 --> 00:17:49,780 [মধ্যবয়সী শিক্ষার্থী?] 252 00:17:55,410 --> 00:17:57,550 তারা সান্সাইন গার্ল খুজছে। 254 00:17:57,550 --> 00:17:58,540 আসলেই? কি একটা অবস্থা! 255 00:17:58,540 --> 00:18:03,530 আমার বোনের বন্ধু আসলেই একটা সান্সাইন গার্ল! প্রত্যেক ডেটের আগের দিন আমার বোন তাকে ফোন করে! 257 00:18:03,540 --> 00:18:03,550 [আবহাওয়া অধিদপ্তর] 258 00:18:03,540 --> 00:18:05,400 না,আমাদের আগ্রহ নেই। 259 00:18:05,400 --> 00:18:09,540 তারপর, আবহাওয়া নির্দেশক মেশিনটা কেমন যেনো অদ্ভুত আচরন শুরু করলো। 261 00:18:09,550 --> 00:18:12,390 কুলুমোনিমবির আকাশ দিয়ে কি যেন উড়ে যাচ্ছিলো! 263 00:18:13,360 --> 00:18:15,310 এটুকুই লিখেছ? 264 00:18:15,320 --> 00:18:16,950 কোন অফারই দেয়নি? 265 00:18:16,950 --> 00:18:18,420 সে অফিসে নেই! 266 00:18:18,430 --> 00:18:19,410 কি ছাতা লিখেছ এসব! 268 00:18:19,410 --> 00:18:19,720 হুম 269 00:18:19,720 --> 00:18:20,720 কিন্তু এতোটাও খারাপ না। 270 00:18:20,720 --> 00:18:21,250 হুম। 271 00:18:21,250 --> 00:18:23,930 [নতুন পাচিনকো মেশিন] [প্রথম সাড়ি] 272 00:18:24,060 --> 00:18:27,240 সুগা-সান, উঠো, আসো তাড়াতাড়ি। 275 00:18:31,910 --> 00:18:33,820 দিনগুলো আমার খুব অস্থিরতায় কাটতো। 276 00:18:33,820 --> 00:18:37,370 কিন্তু এই প্রথমবার কেউ আমার উপর আস্থা রেখেছে! 278 00:18:38,340 --> 00:18:42,580 তারপর, দেখতে দেখতেই টোকিওর বৃষ্টিময় দিনগুলি শেষ হয়ে গেলো! 280 00:18:58,160 --> 00:18:59,130 (অ্যামি) 281 00:18:59,790 --> 00:19:00,440 (অ্যামি) 282 00:19:00,860 --> 00:19:01,510 (অ্যামি) 283 00:19:01,770 --> 00:19:02,740 (অ্যামি) 284 00:19:03,790 --> 00:19:04,920 এই যে তুমি। 285 00:19:06,000 --> 00:19:08,750 কেমন চলছে দিনকাল, অ্যামি? 286 00:19:08,750 --> 00:19:10,850 তাই? ভালো ছেলে। 287 00:19:13,620 --> 00:19:16,650 একদম সহজ কাজ! চিন্তা করো না! 288 00:19:16,650 --> 00:19:17,480 কিন্তু... 289 00:19:19,600 --> 00:19:22,890 আসো না? পয়সা পাবে! 290 00:19:23,070 --> 00:19:25,130 আমাদের ক্লাব এখানেই। 291 00:19:27,140 --> 00:19:28,340 ঐ মেয়েটা... 292 00:19:33,190 --> 00:19:36,980 এত চিন্তা করলে চলে? চলো, কিছু পয়সা কামিয়ে নাও! 293 00:19:38,930 --> 00:19:41,810 আসো! 294 00:19:44,190 --> 00:19:45,550 কিন্তু... 295 00:19:55,420 --> 00:19:56,610 চলো এখান থেকে! 296 00:19:58,180 --> 00:20:00,820 শালার ব্যাটা এটা কী করল! 297 00:20:06,610 --> 00:20:07,450 একটু থামো! 298 00:20:07,450 --> 00:20:08,570 দৌড়াতে থাকো! 299 00:20:08,570 --> 00:20:10,400 শোনো আমার কথা! 300 00:20:13,890 --> 00:20:15,640 এই শালা! 301 00:20:17,290 --> 00:20:20,020 এটা কী করছিলি? 302 00:20:20,340 --> 00:20:22,160 বল না কী করছিলি? 303 00:20:23,700 --> 00:20:24,830 তুমি ওকে জোর-জবরদস্তি করছিলে। 304 00:20:24,830 --> 00:20:25,850 কী? 305 00:20:25,850 --> 00:20:27,000 তুই কি গাধা? 306 00:20:27,000 --> 00:20:29,390 আমরা একটা সমাঝোতায় পৌছেছিলাম। 307 00:20:32,910 --> 00:20:34,230 ঈশ্বর, এটা যেন না হয়! 308 00:20:34,800 --> 00:20:38,490 আচ্ছা, সেদিন রাতে তুই আমার ক্লাবের সামনে বসে ছিলিস না? 309 00:20:38,490 --> 00:20:40,960 এই তার প্রতিদান? 310 00:20:41,650 --> 00:20:43,260 প্লিজ, থামো! 311 00:20:43,960 --> 00:20:45,800 ওররে... 312 00:20:46,760 --> 00:20:47,960 আমার উপর থেকে সরে যাও! 313 00:20:50,230 --> 00:20:52,370 কি ওটা? খেলনা পিস্তল? 314 00:20:52,770 --> 00:20:54,840 তুই তো আসলেই গাধা মনে হচ্ছে! 315 00:21:18,170 --> 00:21:19,320 উঠো! 316 00:21:42,890 --> 00:21:44,080 তুমি... 317 00:21:45,080 --> 00:21:47,960 কেন করলে এটা? বার্গার খাইয়েছি বলে দরদ বেড়ে গেছে? 318 00:21:49,190 --> 00:21:52,160 পিস্তল কোথায় পেলে? কে তুমি? 319 00:21:52,430 --> 00:21:53,740 এটা... 320 00:21:53,750 --> 00:21:55,870 আমি কুড়িয়ে পেয়েছি, ভেবেছিলাম খেলনা পিস্তল। 321 00:21:55,870 --> 00:21:58,240 কিন্তু এখন যা দেখলাম... 322 00:21:58,390 --> 00:21:59,480 কিহ্? 323 00:21:59,620 --> 00:22:01,180 তুমি লোকটার দিকে তাক করে ছিলে। 324 00:22:01,180 --> 00:22:02,760 আরেকটু হলে মেরেই ফেলতে লোকটাকে! 325 00:22:03,730 --> 00:22:07,240 বিশ্বাসই হচ্ছে না! তোমার মাথায় ছিট আছে! 326 00:22:40,250 --> 00:22:43,870 পার্ট টাইম জবটা হারালাম। 327 00:22:43,870 --> 00:22:45,390 আমার কোন দোষ নেই তো? 328 00:22:45,390 --> 00:22:48,130 নাহ্, অই বার্গারের জন্য না। 329 00:22:48,140 --> 00:22:49,470 আমার আসলে... 330 00:22:49,470 --> 00:22:52,730 বেশি বেতনের কোন কাজ দরকার। 331 00:22:52,740 --> 00:22:55,170 স্যরি! কাজটা ঠিক করিনি! 332 00:23:01,600 --> 00:23:03,250 হেই, ব্যথা কেমন করছে? 333 00:23:03,250 --> 00:23:04,210 বেশি না। 334 00:23:06,000 --> 00:23:10,010 বাসা থেকে পালিয়েছ? দেখলেই বোঝা যায়! 335 00:23:10,180 --> 00:23:13,190 কিন্তু, এরকম বৃষ্টিতে তো তুমি টোকিওর মজা নিতে পারবে না। 336 00:23:13,190 --> 00:23:15,090 হুম। 337 00:23:15,590 --> 00:23:16,980 আমার সাথে এসো। 338 00:23:35,230 --> 00:23:37,400 দেখো, আকাশ পরিষ্কার হয়ে যাবে! 339 00:23:37,400 --> 00:23:38,530 মানে? 340 00:23:50,300 --> 00:23:52,540 কী করছ? 341 00:24:07,630 --> 00:24:09,390 একটা সান্সাইন গার্ল!? 342 00:24:10,780 --> 00:24:13,080 আমি হিনা। তুমি? 343 00:24:13,080 --> 00:24:13,800 হোদাকা। 344 00:24:13,800 --> 00:24:14,600 তোমার বয়স কত? 345 00:24:15,140 --> 00:24:16,100 ১৬ বছর। 346 00:24:17,210 --> 00:24:18,640 আমার চেয়ে কম। 347 00:24:18,650 --> 00:24:19,900 আমার হবে... 348 00:24:19,900 --> 00:24:21,340 হুম... 349 00:24:21,340 --> 00:24:22,600 ১৮, পরের মাসে। 350 00:24:22,600 --> 00:24:24,220 মানে? অসম্ভব। 351 00:24:24,220 --> 00:24:26,500 আমাকে সন্মান দিয়ে কথা বলবে, বুঝেছ? 352 00:24:33,340 --> 00:24:35,200 দেখা করে ভালো লাগলো, হোদাকা। 353 00:24:36,570 --> 00:24:37,660 হুম। 354 00:25:24,200 --> 00:25:25,490 মা, এখানে একটা মাছ। 355 00:25:25,490 --> 00:25:27,710 সত্যি? খুব ভালো। 356 00:25:28,450 --> 00:25:30,130 আজেবাজে কথা বলিস না। 357 00:25:30,130 --> 00:25:33,410 সত্যি বলছি, এদিকে। 358 00:25:36,380 --> 00:25:37,650 দেখ, ঐযে ওখানে। 359 00:25:38,960 --> 00:25:39,970 আমি তো কিছু দেখছি না! 360 00:25:39,970 --> 00:25:42,590 ঐযে ওখানে, ভালো করে দেখো। 361 00:25:55,000 --> 00:25:57,110 কি ওটা? 362 00:26:12,040 --> 00:26:18,170 কান্ত শহরে এই বছর গ্রীষ্মে রেকর্ড পরিমাণ বৃষ্টিপাত হচ্ছে। 363 00:26:18,180 --> 00:26:21,510 টানা দু'মাস ধরে সেখানে বৃষ্টি হচ্ছে। 364 00:26:21,510 --> 00:26:26,640 আবহাওয়া অধিদপ্তর বলছে এটা আরও ৩০ দিন অব্যাহত থাকবে। 365 00:26:24,390 --> 00:26:27,250 [আপনার জন্য সান্সাইন] 366 00:26:26,730 --> 00:26:31,550 আবহাওয়া অধিদপ্তর বলছে এরকম সময়ে মুষলধারে বৃষ্টি হওয়াটা খুবই অদ্ভুত। 367 00:26:31,640 --> 00:26:34,290 [৫০০০ ইয়েন] 368 00:26:34,290 --> 00:26:36,440 খুব বেশি হলো নাকি? 369 00:26:36,450 --> 00:26:39,840 হেই, হেই! দেখো, কি অদ্ভুত! 370 00:26:39,850 --> 00:26:40,440 কী? 371 00:26:41,210 --> 00:26:43,140 [বৃষ্টির সাথে কি কিছু পড়ছে? কি সেটা?] 372 00:26:43,140 --> 00:26:44,680 [কসমো হল পার্কিং লট থেকে পাওয়া... কী এটা?] 373 00:26:44,680 --> 00:26:46,100 [কী অদ্ভুত!!] 374 00:26:46,100 --> 00:26:48,410 আকাশ থেকে পড়া এক অদ্ভুত জিনিস! দেখতে অনেকটা জেলিফিশের মতো! 375 00:26:48,730 --> 00:26:51,260 দেখতে মাছের মতো লাগছে। 376 00:26:51,260 --> 00:26:53,390 এসব আকাশ থেকে পড়েছে? 377 00:26:53,390 --> 00:26:55,980 কিন্তু, কীভাবে? 378 00:26:55,990 --> 00:26:58,380 এরা সাথে সাথে হাওয়া হয়ে যায়, এই যে দেখো! 379 00:27:02,460 --> 00:27:05,040 মনে আছে? একবার এক লোকের ইন্টারভিউ নিয়েছিলাম? 380 00:27:05,040 --> 00:27:08,040 আকাশ সমুদ্রের চেয়েও অনেক গভীর এবং রহস্যময়। 381 00:27:09,040 --> 00:27:12,290 একরাশি মেঘ একটি বৃহৎ জলাশয়ের থেকেও অধিক পানি ধারন করতে পারে। 382 00:27:12,290 --> 00:27:15,760 তাই, হয়তো সেখানেও আমাদের মতোই কোনো বাস্তুতন্ত্র থাকতে পারে। 383 00:27:15,760 --> 00:27:18,030 যেমন, এই মাছ? 384 00:27:18,030 --> 00:27:20,240 হতে পারে। অসাধারন, তাই না? 385 00:27:20,780 --> 00:27:21,900 এর মানে... 386 00:27:22,530 --> 00:27:24,180 টাকা আয় করার সুযোগ এসেছে! 387 00:27:24,180 --> 00:27:25,350 কী বলে এইসব! 388 00:27:26,100 --> 00:27:28,310 তুমিও দেখি কেই-চ্যানের মতো কথা বলা শুরু করেছো। 389 00:27:28,310 --> 00:27:30,560 বড় হয়ে দেখবে এসব বোরিং লাগবে অনেক। 390 00:27:30,570 --> 00:27:33,450 তোমার সান্সাইন গার্লকে আবার এসবে জড়িওনা। 391 00:27:33,460 --> 00:27:34,230 তুমি ডেটে যাচ্ছো, তাই না? 392 00:27:34,230 --> 00:27:35,750 এটা কোনো ডেট না, আমি শুধু... 393 00:27:35,750 --> 00:27:37,850 একটা জব ইন্টারভিউ দিতে যাচ্ছি। 394 00:27:37,850 --> 00:27:39,780 জব? তুমি এখানে কাজ করো না? 395 00:27:39,780 --> 00:27:41,220 এমনি ঘুরতে যাচ্ছি। 396 00:27:46,370 --> 00:27:48,790 বলেছেতো, এটা কোনো ডেট নয়। 401 00:27:42,780 --> 00:27:44,220 আমি শুধু এখানে বেড়াতে আসি। 402 00:27:46,370 --> 00:27:48,790 কিন্তু তোমাকে জানিয়ে দিচ্ছি, এটা কোন ডেট না। 403 00:27:50,210 --> 00:27:53,230 তোমার অনুভূতিটা বুঝতে পারছি, কেইসুকে-সান। 404 00:27:53,240 --> 00:27:57,030 অবশেষে ও তোমাকে নিয়ে ভাবা বন্ধ করেছে। 405 00:27:57,710 --> 00:28:00,680 ওর সাথে দেখা করলে এখন বেশি খারাপ লাগবে। 406 00:28:00,680 --> 00:28:03,400 কিন্তু... আমার ওকে দেখার অধিকার আছে। 407 00:28:03,400 --> 00:28:06,660 তাছাড়া তুমি ধূমপায়ী, তাই না? 409 00:28:07,800 --> 00:28:10,090 ওর অ্যাজমার সমস্যা রয়েছে। 410 00:28:10,090 --> 00:28:11,940 তুমি বেশ অবিবেচক। 411 00:28:11,940 --> 00:28:15,210 আমি কিছুক্ষণ আগেই ধূমপান ছেড়ে দিয়েছি। 412 00:28:15,210 --> 00:28:17,000 কিন্তু... 413 00:28:17,000 --> 00:28:19,500 তোমাকে দেখলেই কেমন দূর দূর করতে ইচ্ছে করে! 414 00:28:28,700 --> 00:28:30,920 এ বছর সারাক্ষণই বৃষ্টি পরছে। 415 00:28:30,930 --> 00:28:34,650 সে বাইরে খেলতে পারবে না, তার অ্যাজমার জন্য এটা ক্ষতিকর। 416 00:28:35,630 --> 00:28:38,090 আজকালে বাচ্চাদের জন্য মায়া হয়। 417 00:28:38,090 --> 00:28:41,420 আমাদের সময় গ্রীষ্ম আর বসন্তের সময়টা কত সুন্দর করে কাটাতাম! 418 00:28:53,240 --> 00:28:55,670 ওরা একসাথে থাকতে পারবে না! 419 00:28:55,670 --> 00:28:57,250 ঠিক বলেছ... 420 00:29:03,630 --> 00:29:04,670 এক সেকেন্ড দাঁড়াও... 421 00:29:05,720 --> 00:29:07,760 এটা কি তাহলে... 422 00:29:08,380 --> 00:29:11,750 আমার কোন মেয়ের বাসায়... 423 00:29:12,030 --> 00:29:14,050 প্রথমবারের মত আসা! 424 00:29:15,390 --> 00:29:17,910 স্বাগতম,হোদাকা। তুমি হারিয়ে গিয়েছিলে, তাই না? 425 00:29:17,920 --> 00:29:20,380 না না... এমন কিছু না, কিন্তু... 426 00:29:20,380 --> 00:29:23,730 ধন্যবাদ,এটার জন্য। ভেতরে এসো। 427 00:29:24,160 --> 00:29:25,100 ধন্যবাদ। 428 00:29:25,100 --> 00:29:26,060 এখানে বসো। 431 00:29:30,160 --> 00:29:32,090 হোদাকা, দুপুরে খেয়েছ? 432 00:29:32,100 --> 00:29:34,710 এখনো খাইনি... কিন্তু, সমস্যা নেই! 433 00:29:34,720 --> 00:29:36,600 ওখানে বসে থাকো, চিন্তার কিছু নেই। 434 00:29:36,930 --> 00:29:38,250 এগুলো খাওয়া যাবে? 435 00:29:38,250 --> 00:29:39,300 অবশ্যই। 436 00:29:39,300 --> 00:29:40,430 ধন্যবাদ। 437 00:29:53,020 --> 00:29:54,950 তুমি কি একাই থাকো, হিনা সান? 438 00:29:55,480 --> 00:29:58,230 আমার ছোট ভাইয়ের সাথে থাকি। আমাদের কিছু সমস্যা রয়েছে। 439 00:29:58,710 --> 00:30:00,140 সমস্যা? 440 00:30:00,600 --> 00:30:03,460 আর তুমি হোদাকা? কেন পালিয়েছো, বলো তো? 441 00:30:04,420 --> 00:30:07,210 ওখানে দম বন্ধ হয়ে আসছিলো! 442 00:30:07,210 --> 00:30:08,770 মন উঠে গিয়েছিল শহরটার আর বাবা মার প্রতি। 443 00:30:09,640 --> 00:30:10,800 বুঝলাম। 444 00:30:18,730 --> 00:30:20,770 তোমার কি ফিরে যাওয়া উচিত না? 445 00:30:22,400 --> 00:30:23,730 আমি যেতে চাই না। 446 00:30:24,500 --> 00:30:25,640 বুঝলাম। 447 00:30:27,420 --> 00:30:29,360 দুঃখিত,অনেক সময় অপেক্ষা করালাম। 448 00:30:29,520 --> 00:30:30,620 ওয়াহ! 449 00:30:30,620 --> 00:30:32,130 আহ, চাইভস, চাইভস! (পেঁয়াজ পাতা) 450 00:30:32,140 --> 00:30:33,100 চাইভস~ 451 00:30:36,190 --> 00:30:38,120 তাহলে টোকিওতে দিনকাল কেমন যাচ্ছে? 453 00:30:40,200 --> 00:30:43,580 এখানে এসে শ্বাসরুদ্ধকর তেমন অনুভূতি হয়নি। 454 00:30:43,580 --> 00:30:45,230 সত্যিই? শুনে ভালো লাগলো! 455 00:30:45,850 --> 00:30:47,150 চলো খাওয়া যাক। 456 00:30:56,380 --> 00:30:58,090 কিরে বাবা? ভুমিকম্প নাকি? 457 00:30:58,090 --> 00:30:59,270 না, না... 458 00:30:59,310 --> 00:31:00,460 ট্রেন যাচ্ছে। 459 00:31:04,220 --> 00:31:06,190 হোদাকা, তুমি কি সিরিয়াস? 461 00:31:06,190 --> 00:31:08,910 আসলে তুমি একজন সত্যিকারের সানশাইন গার্ল,তাই না? 462 00:31:08,910 --> 00:31:09,610 হ্যাঁ! 463 00:31:09,610 --> 00:31:11,660 তুমি প্রার্থনা করেই আকাশ পরিষ্কার করে দিতে পারো, ঠিক? 464 00:31:11,660 --> 00:31:12,710 হ্যা 465 00:31:12,720 --> 00:31:14,980 চাকরি বাকরির প্রয়োজন নেই তোমার? 466 00:31:14,980 --> 00:31:17,990 আছে। কিন্তু, এর জন্য কারো কাছ থেকে অর্থ নিতে পারবো না। 467 00:31:18,000 --> 00:31:22,210 ওসব জঘন্য কাজ তোমার জন্য না, হিনা সান। 468 00:31:23,460 --> 00:31:24,870 হোদাকা... 469 00:31:25,030 --> 00:31:26,280 তুমি কোথায় তাকিয়ে আছো!? 470 00:31:26,280 --> 00:31:27,680 আমি কিছু দেখছি না! 471 00:31:27,680 --> 00:31:28,490 দুঃখিত... 472 00:31:30,020 --> 00:31:32,430 ৫০০০ ইয়েন কি খুব বেশি হয়ে যাচ্ছে না? 473 00:31:32,430 --> 00:31:35,450 তাহলে কি ৩০০০ ইয়েনে নামিয়ে আনবো? 474 00:31:35,450 --> 00:31:38,639 বসবাসের খরচ বিবেচনা করতে হবে... 475 00:31:38,640 --> 00:31:40,160 আমাদের কিছু গ্রাফিক্সের প্রয়োজন। 476 00:31:40,160 --> 00:31:41,810 আহ, আমি আঁকছি! 477 00:31:41,910 --> 00:31:44,610 এটা কী? একটা জলহস্তী? 478 00:31:44,610 --> 00:31:46,080 এটা একটা ব্যাঙ! 479 00:31:46,080 --> 00:31:47,040 আসলেই? 480 00:31:48,650 --> 00:31:49,630 হয়ে গেছে! 482 00:31:50,240 --> 00:31:52,170 তাহলে আমি আপলোড করে দিচ্ছি? 483 00:31:52,170 --> 00:31:53,480 হ্যা। 484 00:31:53,540 --> 00:31:55,250 আমি এসে গেছি। 485 00:31:55,250 --> 00:31:57,750 সিস, আমি কিছু সারডিনস খেতে চাই [সারডিনস=সামুদ্রিক পোনা মাছ জাতীয়] 486 00:31:59,020 --> 00:31:59,900 তুমি কে? 487 00:31:59,900 --> 00:32:03,110 তুমি বাসের সেই ছেলেটা না!? 489 00:32:03,630 --> 00:32:05,100 তোমরা কি পরিচিত? 490 00:32:05,100 --> 00:32:07,210 হোদাকা, ও আমার ভাই নাগি। 491 00:32:07,220 --> 00:32:10,710 নাগি, ও হোদাকা, আমারা ব্যবসার পার্টনার। 493 00:32:11,660 --> 00:32:13,550 আমরা একটা রিকোয়েস্ট পেয়েছি! 494 00:32:13,550 --> 00:32:15,280 তুমি আপলোড দিয়ে দিয়েছ!? 495 00:32:15,280 --> 00:32:18,160 এখানে লেখা "খোলা বাজারের জন্য আমাদের ভালো আবহাওয়া লাগবে।" 496 00:32:18,160 --> 00:32:19,710 আরে, আগামীকালই! 497 00:32:19,720 --> 00:32:22,320 এক মিনিট! আমি কি আসলেই এমনটা করতে যাচ্ছি!? 498 00:32:22,320 --> 00:32:24,070 আগামীকাল ব্যাপক বৃষ্টি হবে... 499 00:32:24,070 --> 00:32:25,500 আগামীকালও বৃষ্টি হবে! 500 00:32:25,510 --> 00:32:26,970 এজন্যেই তো এই কাজ! 501 00:32:27,320 --> 00:32:29,060 এই শালাটা আবার কে? 502 00:32:29,060 --> 00:32:31,010 চিন্তা করো না হিনা-সান! আমি তোমাকে সাহায্য করবো! 503 00:32:31,020 --> 00:32:32,550 কীভাবে? 504 00:32:35,620 --> 00:32:37,800 হিনা-সান, দয়া করে এটা ব্যবহার করো! 505 00:32:43,270 --> 00:32:44,330 না, করবো না। 506 00:32:44,330 --> 00:32:47,350 তোমার জন্য আরেকটা গোপন অস্ত্র আছে আমার কাছে! 507 00:32:55,550 --> 00:32:57,140 দুঃখিত, আমার এটার প্রয়োজন নেই... 508 00:32:57,150 --> 00:32:58,920 আমার সাথে মজা নিচ্ছো নাকি হোদাকা? 509 00:33:00,960 --> 00:33:03,540 এই পাগলদের কে ডেকেছে? 510 00:33:03,540 --> 00:33:06,780 ভাবলাম, তারা হয়তো সৌভাগ্য বয়ে নিয়ে আসবে... 511 00:33:11,390 --> 00:33:14,470 বেশি চাপ নিও না। 512 00:33:14,480 --> 00:33:16,620 আমাদের প্রায় হয়ে এসেছে! 513 00:33:16,630 --> 00:33:17,930 হিনা-সান, তোমার কি পানি লাগবে? 514 00:33:17,930 --> 00:33:19,310 বোনু, ক্যান্ডি নিবে? 515 00:33:20,300 --> 00:33:21,900 তাদের ফেরত যেতে বলো। 516 00:33:21,910 --> 00:33:22,470 আচ্ছা 517 00:33:22,470 --> 00:33:23,510 আকাশ পরিষ্কার হচ্ছে! 518 00:33:23,510 --> 00:33:24,570 কিভাবে সম্ভব! 519 00:33:35,530 --> 00:33:36,430 রোদ উঠেছে! 520 00:33:36,430 --> 00:33:38,160 কতদিন পর, তাই না? 521 00:33:38,160 --> 00:33:40,480 দেখো, দেখো! অনেক দিন পর ! 522 00:33:40,910 --> 00:33:42,230 কি সুন্দর! 523 00:33:42,230 --> 00:33:43,790 মনোমুগ্ধকর! 524 00:33:44,270 --> 00:33:45,290 কেমন ছিলো? 525 00:33:45,490 --> 00:33:47,010 তোমরা আসলেই দারুণ। 526 00:33:47,010 --> 00:33:48,640 তুমি প্রকৃতপক্ষেই একজন সানশাইন গার্ল। 527 00:33:48,640 --> 00:33:50,240 আমি বিস্মিত। 528 00:33:50,250 --> 00:33:51,550 তুমি মহান! 529 00:33:51,700 --> 00:33:52,950 যদি এটা এমনি এমনিই হয়েও থাকে... 530 00:33:52,950 --> 00:33:54,310 এটা এমনি এমনি হয় নি! 531 00:33:54,440 --> 00:33:56,210 ২০০০০ ইয়েন কেমন হয়? 532 00:33:56,210 --> 00:33:57,100 আরে এতো অনেক! 533 00:33:57,100 --> 00:33:59,960 কিউট হবার জন্য তুমি বোনাস পেয়েছো। 534 00:34:00,040 --> 00:34:04,490 অনেক ধন্যবাদ! আমরা এখন বেশি বিক্রি করতে পারবো। 535 00:34:12,960 --> 00:34:14,070 হুররে! 536 00:34:14,520 --> 00:34:15,600 তুমি জোশ, আপু! 537 00:34:15,610 --> 00:34:16,760 মনে হচ্ছে, কাজটা পারবো! 538 00:34:16,760 --> 00:34:18,830 বাহ! তাহলে, আবহাওয়ার সাহায্যে উপার্জন শুরু করা যাক! 539 00:34:18,840 --> 00:34:20,020 ইয়েহ! 540 00:34:35,530 --> 00:34:40,860 হারিয়ে যাওয়া সেই গানটার সুর খুঁজে পেয়েছি এবার! 541 00:34:40,860 --> 00:34:45,820 উড়ে যাবে প্রজাপতি এবার স্বপ্নের মঞ্জিলে! 544 00:34:47,820 --> 00:34:49,420 [ন্যাগি বলছি!] 545 00:34:49,420 --> 00:34:49,950 [স্যার, কথা বলে ভালো লাগলো] 546 00:34:51,990 --> 00:34:53,140 [আমার বিয়ের অনুষ্ঠানে যেন বৃষ্টি না পড়ে, স্যার] 549 00:34:59,470 --> 00:35:09,030 চলো না এবার পাখা মেলি অই নীল আকাশে! 550 00:35:09,110 --> 00:35:11,430 মানব মন রহস্যজনকভাবে কাজ করে। 551 00:35:11,680 --> 00:35:16,450 নিজেকে চাঙ্গা করতে সকালের সূর্যের কিরণ তোমার গায়ে মাখা লাগবে! 553 00:35:16,460 --> 00:35:20,050 নীল আকাশ তোমাকে পুনরুজ্জীবিত করবে। 554 00:35:20,050 --> 00:35:23,840 তোমাকে তোমার পাশে থাকা কাউকে আরো ভালবাসতে সাহায্য করবে। 555 00:35:23,840 --> 00:35:25,710 বিয়েটা জীবনে একবারই করবো, জানো তো? 560 00:35:29,770 --> 00:35:36,000 তুমি তো ত্রানকর্তার রূপে আমাদের নিকট হাজির হলে! 561 00:35:31,460 --> 00:35:34,160 আমি এই দোকানে হাড়ভাংগা শ্রম দিয়েছি শুধু আজকের জন্য! 562 00:35:34,160 --> 00:35:36,060 আমি বাইরে খেলতে চাই... 565 00:35:36,760 --> 00:35:41,440 টোকিওতে সূর্যের আলো ফিরিয়ে আনার জন্য সকলেরই নিজস্ব কারণ ছিলো। 566 00:35:41,450 --> 00:35:45,000 হিনা-সানের শুধু কিছু সময়ের জন্য অল্প পরিমান জায়গা আলোকিত করার ক্ষমতা ছিলো। 568 00:35:45,410 --> 00:35:48,550 কিন্তু আকাশ সবসময় ওর প্রার্থনা শুনতো। 570 00:35:48,550 --> 00:35:52,060 সে শতভাগ সানশাইন গার্ল ছিলো। 571 00:35:52,060 --> 00:35:58,050 খুলে গেল ভাগ্যের দ্বার! ছুটে চলো এবার! 572 00:35:58,050 --> 00:36:04,240 হাসি ফিরে আসলো অপূর্ণ কোন প্রাণে! 573 00:36:04,240 --> 00:36:14,830 খুলে গেল ভাগ্যের দ্বার! ছুটে চলো এবার! 574 00:36:06,650 --> 00:36:10,710 মনে হচ্ছিল, যেন পুরো শহর নিজেকে সাজাচ্ছিলো। 575 00:36:11,240 --> 00:36:15,510 আমি ভাবছিলাম, "কত সুন্দর পৃথিবীতে আমি জন্মেছি!" 576 00:36:16,310 --> 00:36:17,920 স্মাইল, প্লিজ! 578 00:36:17,930 --> 00:36:19,890 দ্রুত! দ্রুত! যেতে থাকো! 579 00:36:19,890 --> 00:36:21,750 ওই দেখো আরো! 580 00:36:24,370 --> 00:36:25,840 যাও! যাও! 581 00:36:25,840 --> 00:36:26,800 ধন্যবাদ! 582 00:36:26,800 --> 00:36:27,760 অনেক ধন্যবাদ! 583 00:36:27,760 --> 00:36:28,750 ধন্যবাদ! 584 00:36:28,760 --> 00:36:29,590 ধন্যবাদ! 585 00:36:29,590 --> 00:36:30,330 ধন্যবাদ! 586 00:36:30,330 --> 00:36:31,610 অনেক অনেক ধন্যবাদ! 587 00:36:31,760 --> 00:36:34,870 আমরা আবহাওয়ার কারণে সবার নজরে পড়েছিলাম! 588 00:36:35,390 --> 00:36:40,210 ভাবছিলাম, মানুষের মন আকাশের সাথে কতটা যুক্ত থাকতে পারে। 590 00:36:47,990 --> 00:36:49,330 আমি বের হচ্ছি। 591 00:36:49,760 --> 00:36:51,330 কোথায়? 593 00:36:57,100 --> 00:36:58,470 বৃষ্টির জন্য ক্যান্সেল হলো নাকি? 594 00:36:58,470 --> 00:36:59,750 দুপুর গড়িয়ে যাচ্ছে। 595 00:36:59,750 --> 00:37:00,930 কখন শুরু হবে? 596 00:37:00,990 --> 00:37:02,160 [বৃষ্টি হচ্ছে! আমাদের জানান কি হচ্ছে!] 597 00:37:00,950 --> 00:37:03,070 এখানে আসতে আমাকে কাপড় বদলাতে হয়েছে! 598 00:37:02,160 --> 00:37:04,600 [নিশ্চয় এই বছরের জন্য বন্ধ করে দিয়েছে] 599 00:37:03,070 --> 00:37:04,630 আমরা কি বাসায় চলে যাবো? 601 00:37:07,630 --> 00:37:08,730 আমি ক্লান্ত 602 00:37:06,860 --> 00:37:10,900 আমি নেটে পড়েছি "১০০% সানশাইন গার্ল" কতটা দারুণ। 603 00:37:10,900 --> 00:37:16,330 তুমি এই ব্যাপারে নিশ্চিত? এত বড় ইভেন্টে তার উপর নির্ভর করা ঠিক হবে? 604 00:37:16,330 --> 00:37:20,980 সারা সপ্তাহ বৃষ্টি হবে। আমরা এটা বন্ধ করতে পারবো না। 605 00:37:20,990 --> 00:37:25,270 এমন পরিস্থিতিতে আমরা যাদুমন্ত্রের উপরও নির্ভর করতে রাজী আছি। 606 00:38:09,920 --> 00:38:12,120 জিংগু গিয়েন ফায়ারওয়ার্কস 607 00:38:12,120 --> 00:38:15,360 সন্ধ্যা ৭ টায় শুরু হবে। 608 00:38:51,310 --> 00:38:53,170 কাজটা ভালোবেসে ফেলেছি। 609 00:38:54,270 --> 00:38:56,830 এই কাজ, এই সানশাইন গার্লের কাজ। 610 00:38:57,430 --> 00:39:01,160 আমি আমার জীবনের লক্ষ্য খুঁজে পেয়েছি... 611 00:39:01,820 --> 00:39:03,410 অন্তত আমার এমনটা মনে হচ্ছে... 612 00:39:03,420 --> 00:39:06,470 অথবা হয়তো... নয়তো নয়তো নয়তো নয়তো নয়তো! 613 00:39:06,470 --> 00:39:09,220 হয়তো নয়তো নয়তো নয়তো নয়তো... 614 00:39:09,220 --> 00:39:11,180 হ্যাঁ নাকি না? 615 00:39:11,190 --> 00:39:13,170 তুমি সিরিয়াস হয়ে গেছো। 616 00:39:13,870 --> 00:39:17,120 ধন্যবাদ, হোদাকা। 617 00:39:22,610 --> 00:39:25,110 আবহাওয়া এক রহস্য। 618 00:39:25,430 --> 00:39:30,220 মনে হচ্ছিল, আকাশটার সাথে তোমার কতই না সখ্যতা! 619 00:39:30,220 --> 00:39:34,840 আমার অন্তরটা যেন কেমন করছিল হিনা সানের জন্য! 620 00:39:51,500 --> 00:39:56,920 গতকালকের জিংগু গেইনের ফায়ারওয়ার্কস আচমকা সূর্যের কিরণের আশীর্বাদপুষ্ট হয়েছিলো। 622 00:39:56,930 --> 00:40:00,770 কিন্তু, আজকেই আবার মুষুল্ধারে বৃষ্টি শুরু হয়েছে। 624 00:40:00,770 --> 00:40:04,890 আজকের তাপমাত্রা ২১ ডিগ্রি সেলসিয়াস, যা এভারেজের চেয়ে বেশ নিচে। 625 00:40:04,890 --> 00:40:07,480 যা আগস্টের জন্য বেশ অপ্রীতিকর। 626 00:40:07,480 --> 00:40:09,490 একটা জ্যাকেট সাথে রাখতে ভুলবেন না- 627 00:40:09,490 --> 00:40:11,990 আপনাদের কোম্পানি আমার প্রথম পছন্দের। 628 00:40:11,990 --> 00:40:14,820 আপনাদের কোম্পানি আমার প্রথম পছন্দের! 630 00:40:14,820 --> 00:40:17,660 ঠাণ্ডা যাতে না লাগে সেজন্য সতর্ক থাকবেন। 631 00:40:17,670 --> 00:40:21,980 রেকর্ড বৃষ্টি আর নিম্ন তাপমাত্রা খাবারের দাম বাড়িয়ে দিয়েছে। 632 00:40:21,980 --> 00:40:27,800 লেটুসের দাম গত বছরের চেয়ে তিনগুন বৃদ্ধি পেয়েছে। 634 00:40:30,430 --> 00:40:34,560 ওহ,ওই প্রোজেক্ট? আমরা ভেবে দেখেছিলাম। 635 00:40:34,560 --> 00:40:37,250 দুঃখিত, আমরা এই প্রোজেক্টে আর আগাবো না। 636 00:40:37,250 --> 00:40:42,620 বুঝতে পেরেছি...জি, চেষ্টা করবো। জি, কল দেবেন কোন প্রয়োজন হলে। 637 00:40:52,810 --> 00:40:53,810 কি? 638 00:41:06,770 --> 00:41:08,630 হ্যালো, মামিয়া বলছি। 639 00:41:08,630 --> 00:41:10,850 মামিয়া, আমি কেইসুকি। 640 00:41:10,850 --> 00:41:13,920 তোমাকে ঝাড়ার জন্য দুঃখিত। মিটিংয়ে যেতে হবে... 641 00:41:15,150 --> 00:41:19,370 তুমি দেরি করেছো কেই-চান! এটা একটা গুরুত্বপূর্ণ ইন্টারভিউ। 642 00:41:19,380 --> 00:41:22,260 আমাদের কি অবস্থা খারাপ? কাজে ভাগ্যের সহায়তা নেই? 643 00:41:22,260 --> 00:41:23,320 হোদাকা কোথায়? 644 00:41:25,050 --> 00:41:26,580 ও অন্য চাকরি নিয়ে ব্যস্ত? 645 00:41:27,470 --> 00:41:29,180 ও ইদানীং কাজে গাফেলতি করছে। 646 00:41:29,180 --> 00:41:32,060 ওকে ওর মতো থাকতে দাও। আমরা এত ব্যস্ত নই। 647 00:41:32,060 --> 00:41:34,070 সে ওই বিড়ালটা তুলে এনেছে। 648 00:41:34,070 --> 00:41:35,610 তুমিও ওর সাথে এমন করেছো কেই-চান। 649 00:41:35,610 --> 00:41:36,230 হাহ? 650 00:41:36,230 --> 00:41:39,750 তুমি ওকে সাহায্য করেছো কারণ ও তোমাকে তোমার কথা স্মরণ করিয়ে দিয়েছি। 651 00:41:40,880 --> 00:41:44,790 হোদাকা কুনকে কত দিচ্ছো? 652 00:41:44,790 --> 00:41:47,430 মাত্র 30.000 ইয়েন! এতো অনেক কম। 653 00:41:47,430 --> 00:41:49,340 না। এটা 3.000 ইয়েন। 654 00:41:49,350 --> 00:41:50,680 কী? 655 00:41:50,680 --> 00:41:53,930 তুমি সিরিয়াস? 3.000 ইয়েন এক মাসে? এটা ঠিক হচ্ছে না! 656 00:41:53,930 --> 00:41:54,370 সামনে দেখো। 657 00:41:54,370 --> 00:41:59,520 তোমাকে জেলে ভরা হবে! আমিই তোমার নামে "লেবার স্ট্যান্ডার্ড ব্যুরোতে" অভিযোগ করবো! 658 00:41:59,520 --> 00:42:05,260 সে ফ্রী খানা আর থাকার জায়গা পেয়েছে, আর কোম্পানি ওর ফোনের বিল ভরে। 660 00:42:07,850 --> 00:42:10,520 বুঝতে পেরেছি সে কেন আরেকটা চাকরি নিয়েছে। 661 00:42:12,470 --> 00:42:16,120 আরে! আসলেই আকাশ পরিষ্কার হয়ে গেছে দেখছি। 662 00:42:16,600 --> 00:42:20,440 তোমরা আসলেই দারুণ। কেন কাজ ছেড়ে দিচ্ছো!? 663 00:42:20,440 --> 00:42:24,220 সে ক্যামেরাতে ধরা পড়ে গিয়েছে। আমাদের কাছে অজস্র অনুরোধ আসছে। 665 00:42:24,220 --> 00:42:26,200 কাজটা আর চালিয়ে যাওয়া সম্ভব না। 666 00:42:26,200 --> 00:42:30,040 আর একটা করেই থামিয়ে দিবো আমরা... 667 00:42:30,620 --> 00:42:33,880 তাকেও ক্লান্ত দেখাচ্ছে। 668 00:42:35,200 --> 00:42:37,050 মেহমান পেয়েছো নাকি দাদী? 669 00:42:37,050 --> 00:42:38,600 ওহ,তুমি এখানে। 670 00:42:38,600 --> 00:42:40,600 সাহায্য করতে এলাম। 671 00:42:40,600 --> 00:42:43,960 মেহমানদের বয়স বেশ কম! তোমরা কি দাদীর বন্ধু? 672 00:42:43,960 --> 00:42:44,960 হ্যাল্লো! 673 00:42:45,210 --> 00:42:48,720 আমি আমার স্বামীর প্রথম মৃত্যুবার্ষিকীতে একটা সুন্দর আবহাওয়া চাই। 674 00:42:48,720 --> 00:42:51,060 বৃষ্টি থেমেও গেছে আসলে! 675 00:42:57,980 --> 00:43:01,530 বৃষ্টিতে তার ফিরে আসা মুশকিল হয়ে যেত। 676 00:43:01,530 --> 00:43:02,560 "ফিরে আসা"? 677 00:43:02,560 --> 00:43:06,520 তারা বলে, অগাস্টে ওবনে মৃতরা আকাশ থেকে নেমে আসে। [Obon=জাপানিজ উৎসব বিশেষ] 678 00:43:07,000 --> 00:43:10,940 তার মানে, সে মারা যাওয়ার পর এটা তার প্রথম ওবোন? 679 00:43:10,940 --> 00:43:11,900 হ্যাঁ। 680 00:43:11,900 --> 00:43:14,200 তাহলে আমার মায়েরও এটা প্রথম ওবোন?. 681 00:43:15,560 --> 00:43:18,520 তোমার মা গত বছর মারা গিয়েছে? 682 00:43:19,100 --> 00:43:19,960 হ্যাঁ। 683 00:43:19,970 --> 00:43:25,730 তাকে স্বাগতম জানিয়ে একটা আগুন জ্বালাও. সে তোমাকে রক্ষা করবে। 684 00:43:26,120 --> 00:43:27,130 ধন্যবাদ। 685 00:43:31,290 --> 00:43:35,800 ধোঁয়ায় ভেসে সে অপর প্রান্ত থেকে হাজির হবে। 686 00:43:35,800 --> 00:43:37,050 কোথা থেকে? 687 00:43:37,050 --> 00:43:38,680 স্বর্গ থেকে। 688 00:43:39,450 --> 00:43:43,300 আকাশের উপর, সবসময়ই আরেক জগত ছিলো। 689 00:43:47,430 --> 00:43:51,640 ওয়েদার মেইডেনরা এমন দেখেছিলো। 690 00:43:51,890 --> 00:43:53,660 রহস্যজনক পেইন্টিং। 691 00:43:53,660 --> 00:43:56,250 আকাশে ভাসমান মাছ। একটা ড্রাগনও আছে। 692 00:43:56,260 --> 00:43:57,980 বেশ সুন্দর। 693 00:43:57,980 --> 00:43:59,520 ঠিক? 694 00:43:59,520 --> 00:44:03,840 আর এই "ওয়েদার মেইডেন"? এরা অনেকটা ওঝার মত ,তাই না? 695 00:44:03,840 --> 00:44:05,660 কি? 696 00:44:05,670 --> 00:44:08,600 তারা কি ওঝার মত? 697 00:44:08,600 --> 00:44:09,920 হ্যাঁ। 698 00:44:10,960 --> 00:44:15,370 আবহাওয়া ঠিক করাই মেইডেনদের কাজ। 699 00:44:15,370 --> 00:44:17,070 ঠিক করা? 700 00:44:17,080 --> 00:44:18,190 অদ্ভুত শোনালো! 701 00:44:18,190 --> 00:44:21,480 এই বছরের অস্বাভাবিক আবহাওয়ার মতো? 702 00:44:21,480 --> 00:44:25,290 এখানে কোন অস্বাভাবিকতা নেই 703 00:44:25,290 --> 00:44:30,840 তারা সবসময়ই এমন বলে এসেছে "ইতিহাসের প্রথমবারের মতো রেকর্ড হয়েছে!" 704 00:44:30,840 --> 00:44:35,110 কিন্তু কবে থেকে ইতিহাস শুরু হয়েছে? খুব বেশি হলে ১০০ বছর আগে। 705 00:44:35,110 --> 00:44:37,850 তোমার এটাকে কত পুরানো মনে হয়? 706 00:44:38,080 --> 00:44:39,710 ৮০০ বছরের পুরানো! 707 00:44:39,710 --> 00:44:40,290 ৮০০? 708 00:44:41,420 --> 00:44:43,650 বেশি উত্তেজিত হয়ো না, দাদু। 709 00:44:46,490 --> 00:44:49,890 প্রথমত... আবহাওয়া আকস্মিক পরিবর্তন হয়... 710 00:44:49,900 --> 00:44:52,080 মানুষের দরকার ছাড়াই। 711 00:44:52,080 --> 00:44:54,860 আমরা বলতে পারি না কোনটা স্বাভাবিক আর কোনটা নয়। 712 00:44:54,870 --> 00:45:00,800 আকাশ আর মাটির মাঝে আমরা ক্ষণস্থায়ী বাসিন্দা। 713 00:45:00,800 --> 00:45:09,720 অতীতের ঘ্রাণ গাঁয়ে ধারণ করে আমরা নেমে আসি প্রিয়জনদের মাঝে! 714 00:45:10,940 --> 00:45:16,520 আমাদের আর আকাশের মাঝে যোগসূত্র আছে। 715 00:45:17,490 --> 00:45:20,200 ওয়েদার মেইডেন 718 00:45:20,200 --> 00:45:27,080 একজন বিশেষ মেয়ে যে মানুষের ইচ্ছে আকাশে পৌঁছে দেয়। 719 00:45:27,080 --> 00:45:32,830 আদিম কালে প্রত্যেক শহর আর দেশে একজন করে ছিলো। 720 00:45:32,830 --> 00:45:35,140 কেই-চান. এটা তো সানশাইন গার্লের মত শোনাচ্ছে। 721 00:45:35,140 --> 00:45:38,410 এইযে আপনারা... আপনারা কি আসলেই আমার দাদার কথা সিরিয়াসলি নিয়েছেন? 722 00:45:38,410 --> 00:45:40,220 এটা কল্পকাহিনী ছাড়া কিছু না। 723 00:45:40,220 --> 00:45:40,790 আউচ... 724 00:45:41,280 --> 00:45:44,540 মোটেও কল্পকাহিনী মনে হয়নি! দারুণ ঘটনা শোনানোর জন্য ধন্যবাদ। 725 00:45:44,540 --> 00:45:48,960 কিন্তু সবকিছুরই মূল্য আছে। 726 00:45:49,820 --> 00:45:54,910 এত কিছুর পরেও ওয়েদার মেইডেনের জন্য খারাপ ভাগ্য অপেক্ষা করে! 728 00:46:00,600 --> 00:46:03,480 এক, দুই, তিন. 729 00:46:00,480 --> 00:46:02,340 এবার তোমার পালা আপু! 730 00:46:03,260 --> 00:46:04,990 এক, দুই, তিন 731 00:46:05,000 --> 00:46:07,490 দাদিকে সঙ্গ দেয়ার জন্য ধন্যবাদ। 732 00:46:07,490 --> 00:46:09,600 আমরা এখানে আসলে কাজে এসেছি। 733 00:46:09,600 --> 00:46:11,330 আমাদের সাথে এসো দাদি. 734 00:46:12,200 --> 00:46:15,460 ওরা বেশ মজা করছে। তোমাদের বয়স কত? 735 00:46:15,460 --> 00:46:17,590 আমি ১৬ আর সে তার... 736 00:46:19,300 --> 00:46:22,180 সে বলেছিলো, তার জন্মদিন আগামী সপ্তাহে। 737 00:46:22,180 --> 00:46:24,770 তাই নাকি? তুমি তাকে নিশ্চয়ই উপহার দিবে। 738 00:46:26,600 --> 00:46:28,710 আসো। তরমুজ খেয়ে যাও। 739 00:46:28,710 --> 00:46:29,620 ইয়েহ! 740 00:46:29,630 --> 00:46:30,910 ধন্যবাদ 741 00:46:35,740 --> 00:46:37,660 হেই,একটু দাড়াও! 742 00:46:45,140 --> 00:46:46,710 ড্যাং. 743 00:46:51,170 --> 00:46:52,710 কিন্তু কেন? 744 00:46:54,720 --> 00:46:56,050 এক মিনিট দাঁড়াও। 745 00:47:10,970 --> 00:47:15,070 আমি জানতাম না সে নাবালিকা ছিলো, কসম করে বলছি! 746 00:47:16,230 --> 00:47:18,430 সে বিষয়ে না? 747 00:47:18,430 --> 00:47:20,830 আমি তোমাকে বলেছিলাম এটা অন্য কাহিনী! 748 00:47:20,830 --> 00:47:23,040 তুমি আমাদের অযথাই হয়রানি করিয়েছো। 749 00:47:23,040 --> 00:47:24,960 এটা তুমি না? 750 00:47:26,470 --> 00:47:29,950 এই ছেলের ব্যাপারে কি জানো? 751 00:47:32,930 --> 00:47:35,840 একটা হাই স্কুলের ছেলে? 752 00:47:35,840 --> 00:47:40,510 হয়তো সেই শিবাতার অস্ত্রটা তুলেছিলো যেটা সে ভুলে ফেলে দিয়েছিলো। 753 00:47:40,510 --> 00:47:43,870 এক্ষেত্রে,সে হয়তো এ ব্যাপারে লিখেছে। 754 00:47:45,620 --> 00:47:47,180 ইন্টারনেটে? 755 00:47:48,080 --> 00:47:51,140 আজকালের বাচ্চারা সবকিছুই ইন্টারনেটে ছেড়ে দেয়. 756 00:47:49,250 --> 00:47:51,140 আমি ১৬ বছরের এক বালক 757 00:47:55,020 --> 00:47:58,470 [১৮ বছরের এক বালিকার জন্মদিনে সেরা উপহার কি হতে পারে?] 759 00:48:02,210 --> 00:48:03,650 [৪ টা উত্তর] 760 00:48:03,650 --> 00:48:06,040 [তাকে চুদো] [বড় অংকের টাকা] 761 00:48:03,650 --> 00:48:06,040 [একটা বাড়ি] [অনলাইনে জিজ্ঞেস করো না] 762 00:48:08,070 --> 00:48:10,370 দ্রুত, নাগি! 763 00:48:10,370 --> 00:48:12,770 তুমি দারুন, নাগি! তুমি সেরা। 764 00:48:16,240 --> 00:48:18,240 একটা আংটি, অবশ্যই। 765 00:48:18,240 --> 00:48:21,030 সত্যিই? এটা কি বেশি হয়ে যায় না? 766 00:48:21,030 --> 00:48:23,230 এটা আমার বোনের জন্মদিনের জন্য, তাই না? 767 00:48:23,240 --> 00:48:26,310 আমি আরেকটা মেয়েকে জিজ্ঞেস করেছিলাম জানার জন্য, কিন্তু... 768 00:48:26,310 --> 00:48:27,970 আমি কি পেতে পছন্দ করবো? 769 00:48:27,970 --> 00:48:31,670 জড়িয়ে ধরা আর চুমু, টাকা, ভদ্র বয়ফ্রেন্ড আর একটা চাকরি। 770 00:48:32,310 --> 00:48:34,530 কোন কাজেই আসলো না। 771 00:48:34,950 --> 00:48:36,770 বাই বাই, নাগি-কুন! 772 00:48:36,770 --> 00:48:37,920 পরে দেখা হবে, নাগি-কুন! 773 00:48:39,510 --> 00:48:41,960 হোদাকা, তুমি কি আপুকে ভালোবেসে ফেলেছো? 774 00:48:41,960 --> 00:48:45,030 কি? এমন কিছুই না... 775 00:48:45,030 --> 00:48:47,220 অথবা হয়তো... 776 00:48:47,220 --> 00:48:50,970 দ্বিমুখী স্বভাব সবচেয়ে খারাপ জিনিস ছেলেদের জন্য। 777 00:48:50,980 --> 00:48:52,230 তাই নাকি? 778 00:48:52,230 --> 00:48:56,840 ডেটিং শুরু করার আগে সবকিছু খোলাসা হয়ে নেওয়াই ভালো। 779 00:48:58,660 --> 00:49:00,670 আমি কি তোমাকে নাগি সেনপাই ডাকবো? 780 00:49:03,810 --> 00:49:07,490 মা মারা যাওয়ার পর থেকে আপু সারাক্ষণ কাজ করে। 781 00:49:07,500 --> 00:49:11,910 সে আমার জন্য এসব করছে কারণ আমি এখনো বাচ্চা। 782 00:49:12,970 --> 00:49:17,000 আমি চাই, আপু এইসব টিনেজ কাজ আরও করুক। 783 00:49:17,000 --> 00:49:20,110 যদিও জানি না তুমি সঠিক ব্যক্তি কিনা। 784 00:49:21,880 --> 00:49:23,810 অনেক ধন্যবাদ। 785 00:49:26,680 --> 00:49:30,810 সে এটা পছন্দ করবে তো? 786 00:49:30,820 --> 00:49:31,750 হাহ? 787 00:49:33,030 --> 00:49:35,860 তিন ঘন্টা লেগেছে এটা পছন্দ করতে... 788 00:49:35,860 --> 00:49:38,210 এটা আমার জন্য হলে, এটা পেয়ে ভীষণ খুশি হতাম। 789 00:49:38,790 --> 00:49:40,540 আপনার জন্য শুভকামনা রইলো। 793 00:49:45,140 --> 00:49:47,550 কালকের কাজই আমাদের শেষ কাজ হবে। 794 00:49:48,640 --> 00:49:53,980 এক লোক তার মেয়ের জন্য পার্কে ভালো আবহাওয়ার বন্দোবস্ত করতে বলেছে। 795 00:49:54,870 --> 00:49:58,600 এরপরেই আমি হিনাকে আংটিটা দিবো। 796 00:50:09,540 --> 00:50:12,560 বাবা, আরেকবার করো! আরেকবার! 797 00:50:12,560 --> 00:50:14,690 ঠিক আছে! তুমি কি প্রস্তুত? 798 00:50:15,180 --> 00:50:16,400 এই যে! 799 00:50:19,780 --> 00:50:22,900 আউচ। পিঠে ভালো ব্যাথা পেয়েছি! 800 00:50:23,180 --> 00:50:27,270 কেন, সুগা সান? তুমি জানতে না এটা আমার কাজ? 801 00:50:27,270 --> 00:50:31,440 তুমি জানতে তারপরেও কিছু বলো নি? তোমার একটা মেয়েও রয়েছে? 802 00:50:31,920 --> 00:50:33,320 আমি চমকে গিয়েছিলাম। 803 00:50:33,320 --> 00:50:36,420 আজ সারাদিন ভারী বৃষ্টিপাতের পূর্বাভাস করা হয়েছিলো। 804 00:50:38,220 --> 00:50:40,770 আমার মেয়ের শ্বাসকষ্টের সমস্যা রয়েছে। 805 00:50:40,780 --> 00:50:42,270 ও দাদীর সাথে থাকে। 806 00:50:42,270 --> 00:50:46,030 কিন্তু বৃষ্টির দিনগুলোতে উনি ওকে আমার সাথে দেখা করতে দেন না। 807 00:50:46,950 --> 00:50:49,900 একটা ঝলমলে উজ্জ্বল আকাশের চেয়ে কোনকিছুই বেশী সুন্দর হতে পারে না। 808 00:50:49,910 --> 00:50:52,630 সুগা-সান, আপনি হোদাকার বস, তাই না? 809 00:50:52,630 --> 00:50:54,990 হ্যা,আমি একবার ওর জীবনও বাঁচিয়েছি। 810 00:50:54,990 --> 00:50:57,100 ও তোমাকে বাচ্চা ছেলেদের মতো সম্বোধন করছে কেন? 811 00:50:57,100 --> 00:50:59,890 আসলে হিনা-সান আমার থেকে দু'বছরের বড়। 812 00:50:59,890 --> 00:51:03,520 হাহ? ১৬,১৭,১৮... একই ব্যাপার। 813 00:51:03,520 --> 00:51:04,720 -সত্যি! -না! 814 00:51:04,720 --> 00:51:06,190 তোমরা এখানে! 815 00:51:06,190 --> 00:51:08,260 ওই, বন্ধুরা! 816 00:51:08,550 --> 00:51:11,860 তুমি কোন সমস্যাতে পড়বে না তো? 817 00:51:12,170 --> 00:51:14,940 নাতসুমি-সান কি জানে তুমি বিবাহিত? 818 00:51:14,940 --> 00:51:17,130 কী অবস্থা, বন্ধুরা? 819 00:51:20,440 --> 00:51:23,840 হোদাকা ভাবছে তুমি আমার... 820 00:51:24,050 --> 00:51:26,250 প্রেমিকা!? 821 00:51:26,590 --> 00:51:29,830 তোমরা সম্পর্কে কাকা-ভাতিঝি কখনও বলোনি কেন? 822 00:51:29,830 --> 00:51:32,110 হোদাকা-কুন..তোমার চিন্তাভাবনা বেশ অশ্লীল! 823 00:51:32,110 --> 00:51:33,710 হোদাকা, তোমার চিন্তাভাবনা খুব অশ্লীল... 824 00:51:34,360 --> 00:51:35,700 হোদাকা-কুন... 825 00:51:39,960 --> 00:51:41,000 তুমি এক্ষুণি আবার আমার স্তন দুটোর ওপর নজর দিলে, তাই না! 826 00:51:41,000 --> 00:51:42,060 না, একদমই না! 827 00:51:42,300 --> 00:51:44,030 আহ, না-চান! 828 00:51:44,170 --> 00:51:45,940 মোকা-চান! হ্যালো! 829 00:51:45,950 --> 00:51:48,860 বাবা! আমি তোমার জন্য একটা ফুলের মুকুট বানিয়েছি! 830 00:51:48,860 --> 00:51:50,260 হাহ? সত্যি? 831 00:51:50,490 --> 00:51:51,640 হোদাকা, এদিকে এসো! 832 00:51:52,020 --> 00:51:54,100 আহ, সেনপাই ডাকছে আমাকে। 833 00:51:56,170 --> 00:51:57,600 হোদাকা মজাদার একটা ছেলে। 834 00:51:57,600 --> 00:51:59,370 ও এখনো পুরো বাচ্চাদের মতো। 835 00:52:00,030 --> 00:52:02,920 ওই, তোমারও কি ওদের একরকম মনে হয়? 836 00:52:02,920 --> 00:52:03,820 হোদাকা আর সুগা-সান? 837 00:52:03,820 --> 00:52:04,690 হুম। 838 00:52:04,690 --> 00:52:08,340 কেই-চ্যান খুব অল্প বয়সেই বাড়ি থেকে পালিয়ে টোকিওতে চলে আসে। 839 00:52:08,340 --> 00:52:11,130 এখানে সে তার জীবনসঙ্গীণিকে খুঁজে পায়, আর তার প্রেমে পড়ে যায়। 840 00:52:12,090 --> 00:52:15,350 কিন্তু, দুর্ভাগ্যবশত কয়েকবছর আগে একটি দুর্ঘটনাতে তার স্ত্রীর মৃত্যু হয়... 841 00:52:15,350 --> 00:52:17,590 সে এখনো তাকে ভালোবাসে। 842 00:52:19,460 --> 00:52:22,730 আমি অনেকদিন ধরে তোমার সাথে দেখা করতে চাইছিলাম, হিনা-চান! 843 00:52:22,730 --> 00:52:25,610 দ্য ১০০% সানসাইন গার্ল! তুমি সত্যিই খুব অসাধারণ একটা মেয়ে! 844 00:52:25,610 --> 00:52:28,480 যদি আমার এরকম কোন দক্ষতা থাকত, তাহলে সেটা আমি নিশ্চয়ই আমার সিভিতে লিখতাম। 845 00:52:28,480 --> 00:52:31,890 আমার কাজে যেতে একদম ভালো লাগে না, যদি আবারো স্কুলে যেতে পারতাম... 846 00:52:31,900 --> 00:52:35,740 আমি...শুধুমাত্র তাড়াতাড়ি বড় হতে চাই। 847 00:52:37,520 --> 00:52:41,920 হুম। তোমাকে খুশী দেখতে পেরে ভালো লাগছে। 848 00:52:41,930 --> 00:52:44,040 আমি আসলে একটু চিন্তিত। 849 00:52:52,760 --> 00:52:54,880 মোকা, ক্লান্তি লাগছে? 850 00:52:54,880 --> 00:52:56,280 একটু দম নাও। 851 00:52:56,290 --> 00:52:58,160 এক, দুই, তিন... 852 00:53:00,020 --> 00:53:01,760 আমি এবার ঠিক আছি! চলো খেলা যাক! 853 00:53:01,760 --> 00:53:03,120 মনে তো হচ্ছে না... 854 00:53:03,120 --> 00:53:05,800 আমাদের এবার বাড়ি ফিরতে হবে। 855 00:53:05,800 --> 00:53:09,000 আমি নাগি-কুনের সাথে আরেকটু খেলতে চাই! 856 00:53:09,000 --> 00:53:11,100 আজ একসাথে ডিনার করলে কেমন হয়? 857 00:53:11,100 --> 00:53:12,070 কিন্তু... 858 00:53:12,070 --> 00:53:15,410 আমি তাহলে আজ মোকা-চানের সাথে ডিনার করব। চলবে তো? 859 00:53:15,410 --> 00:53:15,990 নিশ্চয়ই 861 00:53:17,030 --> 00:53:18,770 হোদাকা, বোনকে নিরাপদ বাড়িতে পৌঁছে দেবে। 862 00:53:20,510 --> 00:53:21,470 ওই! 863 00:53:23,410 --> 00:53:26,850 হিনা-চ্যান! আজ সুন্দর একটা আবহাওয়া উপহার দেওয়ার জন্য ধন্যবাদ! 864 00:53:28,250 --> 00:53:31,750 অবশ্যই! তোমাদের সবাইকে খুশী করতে পেরে আমারও খুব ভালো লাগছে! 865 00:53:45,740 --> 00:53:46,470 হে ঈশ্বর... 866 00:53:47,540 --> 00:53:48,310 হে ঈশ্বর... 867 00:53:48,610 --> 00:53:50,330 হে ঈশ্বর, হে ঈশ্বর... 868 00:53:52,210 --> 00:53:54,230 তো,হতে পারে এটাই... 869 00:53:54,240 --> 00:53:58,450 ...প্রথমবার,যখন আমি কাউকে আমার ভালোবাসার কথা বলতে চলেছি! 870 00:54:06,420 --> 00:54:06,960 হিনা-সান! 871 00:54:06,960 --> 00:54:07,440 হোদাকা। 872 00:54:07,440 --> 00:54:08,240 আহ, দুঃখিত। 873 00:54:08,240 --> 00:54:09,100 কোন ব্যাপার না। 874 00:54:09,510 --> 00:54:10,350 ওটা কি? 875 00:54:10,350 --> 00:54:12,030 সেরকম কিছু না। 876 00:54:12,030 --> 00:54:13,630 কী হয়েছে, হিনা-সান? 877 00:54:17,150 --> 00:54:19,840 হোদাকা, আসলে... 878 00:54:22,900 --> 00:54:24,350 আমি... 879 00:54:34,290 --> 00:54:35,520 হিনা-সান? 880 00:54:40,830 --> 00:54:42,240 হোদাকা! 881 00:54:42,250 --> 00:54:43,330 হিনা-সান? 882 00:55:10,960 --> 00:55:13,210 মনে হয় আমি সানসাইন গার্লে পরিণত হয়েছিলাম... 883 00:55:14,120 --> 00:55:17,190 সম্ভবত...গত বছরের আজকের এই দিনেই। 884 00:55:25,040 --> 00:55:29,080 আমি সারাদিন ভালো আবহাওয়ার কামনায় ঈশ্বরের কাছে প্রার্থনা করছিলাম। 885 00:55:29,490 --> 00:55:32,940 আমি মায়ের সাথে শেষবারের মতো খোলা আকাশের নীচে হাঁটতে চেয়েছিলাম। 886 00:55:38,660 --> 00:55:42,390 দেখে মনে হচ্ছিলো যেন আলোর পুনর্মিলন ঘটছে। 887 00:55:42,400 --> 00:55:45,840 নিজের অন্তর থেকে প্রার্থনা করার পর, আমি সেই torii gate পার করতে সক্ষম হই। 888 00:55:58,810 --> 00:56:01,680 যখন জ্ঞান ফিরলো, তখন আমি মাটিয়ে শুয়ে ছিলাম। 889 00:56:02,090 --> 00:56:03,840 আর আকাশ একদম পরিষ্কার ছিলো। 890 00:56:11,770 --> 00:56:17,620 সেই সময় অনুভব করলাম... আমাকে আকাশের সাথে জুড়ে থাকতে হবে... 891 00:56:23,070 --> 00:56:25,980 আকাশের সাথে...জুড়ে থাকতে হবে? 892 00:56:28,650 --> 00:56:30,230 হোদাকা, লুকিয়ে পড়! 893 00:56:32,880 --> 00:56:35,420 এতরাতে আসার জন্য দুঃখিত, আমরা পুলিশ। 894 00:56:35,420 --> 00:56:36,510 পুলিশ? 895 00:56:36,880 --> 00:56:39,490 তুমি কি সত্যি ওকে কখনো দেখোনি? 896 00:56:39,500 --> 00:56:43,580 ওকে এই এলাকার আশেপাশেই অনেকবার দেখা গিয়েছিলো। 897 00:56:44,520 --> 00:56:47,930 আমি ওকে চিনি না। ও কি করেছে? 898 00:56:47,930 --> 00:56:50,480 আমরা ওকে কিছু জিজ্ঞাসাবাদ করতে চাই। 899 00:56:50,480 --> 00:56:55,480 ও কিছুদিন আগে বাড়ি থেকে পালিয়ে আসে,আর ওর অভিভাবকরা থানায় ওর মিসিং রিপোর্ট করেছে। 900 00:56:56,260 --> 00:57:01,380 আর হ্যা,আমানো-সান, তুমি এখানে তোমার ছোট ভাইয়ের সাথে থাকো,তাই না? 901 00:57:01,390 --> 00:57:02,220 হুম। 902 00:57:02,220 --> 00:57:04,960 এটাও এক প্রকারের সমস্যা। 903 00:57:05,350 --> 00:57:07,280 কোন অভিভাবক ছাড়া তোমরা... 904 00:57:07,280 --> 00:57:08,430 কিন্তু! 905 00:57:08,430 --> 00:57:11,690 আমরা কাউকে বিরক্ত করি না। 906 00:57:14,670 --> 00:57:15,820 হিনা-সান। 907 00:57:15,920 --> 00:57:20,660 উনি কাল সোশ্যাল সার্ভিসের কর্মীদের এখানে নিয়ে আসবেন। 908 00:57:20,660 --> 00:57:24,140 এবার আমি কি করবো? ওরা আমাদের আলাদা করে দেবে! 909 00:57:24,540 --> 00:57:27,430 [সুগা-সান] 910 00:57:36,810 --> 00:57:38,870 হোদাকা! পুলিশেরা... 911 00:57:38,870 --> 00:57:41,750 জানি,এখন বাড়ি যাও। সেনপাই, আমি আবার পরে আসবো। 912 00:57:41,750 --> 00:57:45,120 সূর্যাস্তের পর থেকে তাপমাত্রা ক্রমশই নীচে নেমে চলেছে। 913 00:57:45,130 --> 00:57:46,510 সুগা-সান? 914 00:57:46,510 --> 00:57:48,320 নতুন লুক দেখে চমকে গেলি নাকি? 915 00:57:48,320 --> 00:57:49,940 আমি ছদ্মবেশে রয়েছি। 916 00:57:50,840 --> 00:57:53,620 পুলিশেরা আমার অফিসে এসেছিলো। 917 00:57:53,630 --> 00:57:56,990 ওরা এটাকে অপহরণের মামলা হিসাবে দেখছে। 918 00:57:57,000 --> 00:58:00,480 যদিও সবকিছু অস্বীকার করেছি, কিন্তু ওরা আমায় সন্দেহের তালিকায় রেখেছে। 919 00:58:00,840 --> 00:58:03,600 পরে নাও, এটা তোমারই বেতন থেকে কিনেছি। 920 00:58:03,610 --> 00:58:07,810 আমার অফিসে আর এসো না। নয়তো, ওরা আমাকে গ্রেফতার করবে। 921 00:58:10,390 --> 00:58:15,760 আমি এখন আমার মেয়ের কাস্টোডি দাবি করেছি, সময়টা ভালো যাচ্ছে না, দুঃখিত। 922 00:58:17,230 --> 00:58:20,140 কাল বাড়ি ফিরে যেও। 923 00:58:20,140 --> 00:58:22,380 তাহলেই সবকিছু পুনরায় আগের মতো হয়ে যাবে। 924 00:58:23,200 --> 00:58:26,850 এটাই সবার জন্যই ভালো হবে। 925 00:58:28,190 --> 00:58:30,350 শোনো, বড় হওয়ার সময় এসে গেছে। 926 00:58:39,360 --> 00:58:41,780 আমরা আর এখানে বেশীক্ষণ থাকতে পারব না... 927 00:58:41,780 --> 00:58:43,650 কিন্তু, তোমরা কোথায়... 928 00:58:43,650 --> 00:58:46,290 জানি না, কিন্তু... 929 00:58:46,290 --> 00:58:49,240 যেকোনো একটা জায়গা হলেই চলবে, যতক্ষণ আমি তোমার সাথে রয়েছি, আপু। 930 00:58:50,390 --> 00:58:54,590 হোদাকা, ধরা পড়ে যাওয়ার আগে, তোমায় বাড়ি ফিরে যাওয়া উচিৎ। 931 00:58:54,590 --> 00:58:56,770 তোমার কাছে এখনো একটা ফিরে যাওয়ার জায়গা রয়েছে... 932 00:58:56,780 --> 00:58:58,210 এভাবে বলো না... 933 00:59:00,210 --> 00:59:02,090 আমাদের চিন্তা করো না। 934 00:59:03,890 --> 00:59:08,230 আমি ফিরে যেতে চাই না... চলো, আমরা একসাথে পালাবো! 935 00:59:14,370 --> 00:59:18,850 মুষলধারে বৃষ্টিপাতের ফলে টোকিও এর এলাকাগুলোতে বিশেষ সতর্কতা জারি করা হয়েছে। 936 00:59:18,850 --> 00:59:22,210 এই দশকের সবচেয়ে ভারী বৃষ্টিপাতের সম্ভবনা রয়েছে বলে ধারণা করা হচ্ছে। 937 00:59:22,210 --> 00:59:25,070 নিম্নভূমির এলাকায় বন্যার অনুমান করা হচ্ছে... 939 00:59:27,760 --> 00:59:31,560 নদীতে বন্যার দেখা দিয়েছে। বিপদ আরও বাড়তে চলেছে। 940 00:59:31,560 --> 00:59:33,250 ওই,জল বেরিয়ে আসছে! 941 00:59:33,250 --> 00:59:36,070 শান্ত থাকুন আর ধীরে ধীরে এক্সিট দিয়ে বের হোন। 942 00:59:36,070 --> 00:59:39,970 নামবোকু লাইন আকাবানে - ইয়াসবুচি স্টেশন, শিবুয়া মেট্রো স্টেশন... 943 00:59:37,230 --> 00:59:39,970 [মুষধারে বৃষ্টি আর বন্যার সতর্কতা] 944 00:59:39,970 --> 00:59:42,840 হানেদা এয়াপোর্টের বেশকিছু ফ্লাইট বাতিল করা হয়েছে। 945 00:59:42,840 --> 00:59:47,890 ভারী বৃষ্টির ফলে রাস্তায় প্রতি ঘন্টায় ৬ ইঞ্চি করে পানি জমছে। টোকিও এর কিছু অঞ্চলে ইতিমধ্যেই বন্যা দেখা দিয়েছে। 946 00:59:46,820 --> 00:59:47,890 তুমি ঠিক আছ তো? 947 00:59:47,890 --> 00:59:50,780 কিতা ওয়ার্ড, আরাকাওয়া ওয়ার্ড, টাইত ওয়ার্ড, 948 00:59:47,890 --> 00:59:52,230 [এলাকা খালির করার অর্ডার] 949 00:59:50,780 --> 00:59:52,230 সুমিদা ওয়ার্ড, শিবুয়া ওয়ার্ড। 950 00:59:52,230 --> 00:59:54,490 ঠান্ডায় জমে যাবার মতো অবস্থা! 951 00:59:54,940 --> 00:59:56,570 আজ খুব ঠান্ডা পড়েছে, তাই না? 953 00:59:56,570 --> 00:59:58,700 মনে হচ্ছে আগষ্ট মাসেই শীতকাল চলে এসেছে। 954 00:59:58,710 --> 01:00:01,340 টোকিওর তাপমাত্রা ১০ ডিগ্রী সেলসিয়াসের নিচে নেমে গেছে। 955 01:00:01,340 --> 01:00:03,890 টোকিওর আকাশে মেঘ জমাট বেঁধেছে। 956 01:00:03,890 --> 01:00:06,300 মাত্র এক ঘন্টার মধ্যেই আবহাওয়ায় বিপুল পরিমাণে পরিবর্তন এসেছে। 957 01:00:06,300 --> 01:00:11,160 আই রিপিট, টোকিওর এলাকাগুলোতে ভারি বৃষ্টিপাতের সতর্কতা জারি করা হয়েছে! 959 01:00:13,920 --> 01:00:17,480 ঠান্ডা বাতাসের কারণে কান্ত অঞ্চলের আবহাওয়া অস্থিতিশীল হয়ে পড়েছে... 960 01:00:17,480 --> 01:00:20,600 মধ্য জাপানে ভোরের পরেও ভারী বৃষ্টিপাতের সম্ভবনা রয়েছে... 961 01:00:20,600 --> 01:00:24,560 ধারণা করা হচ্ছে,এরকম অস্বাভাবিক আবহাওয়া আরও বেশ কিছু সপ্তাহ থাকবে। 962 01:00:24,560 --> 01:00:28,240 এই আবহাওয়া অভূতপূর্ব এবং অত্যন্ত বিপদ্দজনক। 964 01:00:35,550 --> 01:00:42,140 পরিবহন মুলিতুবির ফলে, ইয়ামানোতে চলাচলকারী সমস্ত ট্রেন বন্ধ করে দেওয়া হয়েছে। 965 01:00:42,140 --> 01:00:43,550 হচ্ছে টা কি? 966 01:00:43,550 --> 01:00:44,710 চল নামা যাক। 967 01:00:44,710 --> 01:00:46,450 আমি মা'কে আসার জন্য বলে দিয়েছি। 968 01:00:46,450 --> 01:00:47,120 শীত করছে! 969 01:00:47,120 --> 01:00:48,520 এবার কি হবে? 970 01:00:48,520 --> 01:00:51,460 চলো আজকের রাতটা কাটানোর জন্য কোন জায়গা খুঁজি। 971 01:00:52,550 --> 01:00:55,630 দুঃখিত, আমাদের আর কোন ঘর ফাঁকা নেই। 972 01:00:56,100 --> 01:00:57,520 আপনারা কি আগে বুক করে রেখেছিলেন? 973 01:00:57,520 --> 01:00:58,920 আমাদের সমস্ত রুম ভর্তি। 974 01:00:58,920 --> 01:01:00,750 মাত্র তিনজনের জন্য? 975 01:01:00,750 --> 01:01:02,780 তোমাদের কাছে কোন আইডি রয়েছে? 976 01:01:02,780 --> 01:01:04,440 এখানে টিনেজারদের থাকার অনুমতি নেই। 977 01:01:04,440 --> 01:01:06,280 ব্যাপারটা টাকার জন্য নয়। 978 01:01:06,600 --> 01:01:08,130 এখানে কি বাচ্চাদের থাকার কোন জায়গা নেই! 979 01:01:09,640 --> 01:01:13,590 তোমরা কি... পালিয়ে এসেছ? 980 01:01:21,550 --> 01:01:23,900 আপু, হোদাকা, দেখ! 981 01:01:24,540 --> 01:01:25,720 বরফ? 983 01:02:17,830 --> 01:02:19,370 হিনা-সান... 984 01:02:19,760 --> 01:02:22,270 আকাশের সাথে জুড়ে রয়েছে? 985 01:02:34,230 --> 01:02:36,090 উহ, ঠান্ডায় জমে যাচ্ছি! 986 01:02:37,670 --> 01:02:39,920 ওই কেই-চ্যান, আগস্ট মাসে বরফ কীভাবে আসলো? 987 01:02:40,550 --> 01:02:43,300 আহ, মনে হচ্ছে অবশেষে পুরো দুনিয়াই পাগল হয়ে গেছে। 988 01:02:44,250 --> 01:02:45,260 ওহ? 989 01:02:45,610 --> 01:02:48,810 অবিশ্বাস্য হলেও এটাই সত্যি যে টোকিওতে এখন বরফ পড়ছে। 990 01:02:48,810 --> 01:02:51,470 কেই-চান, উঠে পড়। নয়তো ঠান্ডা লেগে যাবে। 991 01:02:52,400 --> 01:02:53,590 আসুকা.... 992 01:02:56,330 --> 01:02:59,340 আসুকা-সান আর তুমিও,কেই-চান! স্মাইল! 993 01:03:01,080 --> 01:03:02,290 [হিটার] 995 01:03:06,110 --> 01:03:09,480 তুমি বুড়ো হয়ে গেছ, কেই-চ্যান। 996 01:03:09,480 --> 01:03:11,710 একটা কথা কি জানো, যখন কেউ বুড়ো হয়ে যায়, 997 01:03:13,140 --> 01:03:16,700 তখন আর কোন অগ্রাধিকারেই পরিবর্তন আনতে মন চায় না। 998 01:03:17,810 --> 01:03:20,250 কিসব বলছ? হোদাকা কোথায়? 999 01:03:20,710 --> 01:03:23,320 তুমি ওকে বের করে দিয়েছ?! আমার বিশ্বাস হচ্ছে না! 1000 01:03:23,320 --> 01:03:28,350 আমি আগেই বলেছিলাম যে পুলিশ এসেছিলো। আমায় নিজেকেও তো বাঁচাতে হবে। 1001 01:03:28,350 --> 01:03:32,510 সেই কারণে কিছুক্ষণ শোক পালন করে সিগারেট আর মদ গিলে ঘুমিয়ে পড়লে! 1002 01:03:32,630 --> 01:03:34,930 সত্যিই খুব বাজে, মিয়াঁও! 1003 01:03:35,150 --> 01:03:36,810 দেখো, অ্যামিও এটাই বলছে। 1004 01:03:37,220 --> 01:03:41,980 যত দিন যাচ্ছে, আরো অপদার্থ হচ্ছো! 1005 01:03:41,980 --> 01:03:45,880 তুমিও কম যাও না! হিনা-চ্যান, কিছু ভুল বললাম নাকি? 1006 01:03:45,880 --> 01:03:48,940 ওয়েদার মেইডেনের কাহিনী যদি সত্যি হয়ে থাকে... 1007 01:03:48,940 --> 01:03:51,900 যদি সেই বলিদানের ঘটনাটা সত্যি হয় তাহলে একদিন সে... 1008 01:03:51,900 --> 01:03:53,380 কিন্তু সেটা তো... 1009 01:03:53,390 --> 01:03:55,620 আমার ঠিক কি করা উচিৎ ছিলো? 1010 01:03:55,620 --> 01:03:58,480 এত চাপ নিও না, এটা শুধুমাত্র একটা গল্প... 1011 01:03:59,640 --> 01:04:01,870 কিন্তু, যদি এটা সত্যি হয়ে থাকে... 1012 01:04:05,490 --> 01:04:09,250 যদি কোন একজনের বলিদানের ফলে এই উদ্ভট আবহাওয়ার হাত থেকে নিস্তার পাওয়া যায়। 1013 01:04:09,260 --> 01:04:10,930 তাহলে আমার কোন সমস্যা নেই। 1014 01:04:11,860 --> 01:04:14,260 আমার মনে হয় না কেউ এতে কোন দ্বিমত পোষণ করবে। 1015 01:04:15,210 --> 01:04:19,630 মুষলধারে বৃষ্টি ও ভারী তুষারপাতের সতকর্তা জারি করা হয়েছে। 1016 01:04:19,630 --> 01:04:22,310 কোন প্রয়োজন ছাড়া কেউই বাড়ির বাইরে যাবেন না। 1018 01:04:22,310 --> 01:04:24,920 প্লিজ সমস্ত স্থানীয় সরকারী স্থানান্তর নির্দেশাবলীগুলো মেনে চলুন। 1019 01:04:24,920 --> 01:04:26,280 ওই, তুমি... 1020 01:04:26,920 --> 01:04:29,680 রাস্তায় এভাবে ঘুরে বেড়ানো বিপদজ্জনক। 1021 01:04:29,680 --> 01:04:31,430 তোমরা ভাইবোন নাকি? 1023 01:04:32,520 --> 01:04:34,300 আমরা বাড়ি ফিরছি। 1024 01:04:34,300 --> 01:04:37,560 আমি একজন কলেজ স্টুডেন্ট। আর ওরা দুজন আমার ছোট ভাই। 1025 01:04:37,570 --> 01:04:39,390 তো, তুমি ওদের মধ্যে সবচেয়ে বড়। 1026 01:04:39,390 --> 01:04:41,460 তোমার স্টুডেন্ট আইডিটা একবার দেখতে পারি? 1027 01:04:41,460 --> 01:04:43,090 আমার কাছে আইডি কার্ডটা নেই। 1028 01:04:43,340 --> 01:04:44,960 মনে হচ্ছে এটা সেই ছেলেটাই। 1029 01:04:44,960 --> 01:04:47,780 ওর কাছে বন্দুক থাকতে পারে। সাবধানে থেকো। 1030 01:04:48,670 --> 01:04:52,650 আর তুমি? তুমি হাই স্কুলে পড়ো, তাই না? ব্যাগটা দেখে বেশ বড়ই মনে হচ্ছে। 1031 01:04:52,650 --> 01:04:55,060 তোমার টুপিটা একবার খুলতে পারবে? 1032 01:04:56,400 --> 01:04:57,670 হিনা-সান। 1033 01:04:57,680 --> 01:04:58,880 পালাও! 1034 01:05:00,620 --> 01:05:02,340 দাঁড়াও! 1035 01:05:02,340 --> 01:05:03,480 দাঁড়াও! 1036 01:05:05,310 --> 01:05:06,310 ধরেছি! 1037 01:05:06,310 --> 01:05:07,390 আমায় যেতে দিন! 1038 01:05:08,440 --> 01:05:09,840 এটা আইনের বিরুদ্ধে! 1039 01:05:13,360 --> 01:05:14,520 আমায় ছেড়ে দিন! 1040 01:05:14,520 --> 01:05:15,360 ছটফট করা বন্ধ করো! 1041 01:05:16,560 --> 01:05:17,620 হোদাকা! 1042 01:05:18,920 --> 01:05:20,100 দাঁড়াও! 1043 01:05:22,700 --> 01:05:24,390 হিনা-সান?! 1044 01:05:24,400 --> 01:05:25,880 প্লিজ!~ 1045 01:05:40,600 --> 01:05:42,280 এটা বিপদজ্জনক! 1046 01:05:46,710 --> 01:05:48,590 চলো, হিনা-সান! 1047 01:05:48,590 --> 01:05:50,290 হে ঈশ্বর, চলো একবার দেখে আসি। 1048 01:05:51,410 --> 01:05:52,400 সেনপাই... 1049 01:06:00,950 --> 01:06:02,910 একরাতের জন্য ২৮.০০০ ইয়েন লাগবে। 1050 01:06:04,070 --> 01:06:06,020 ২৮.০০০ ইয়েন...দিতে পারবে? 1051 01:06:06,020 --> 01:06:07,410 হাহ? হ্যা, দিচ্ছি। 1052 01:06:07,500 --> 01:06:10,420 [যদি তাড়াতাড়ি যেতে চান, তাহলে রিসেপশনে ফোন করবেন।] 1053 01:06:17,570 --> 01:06:20,860 মনে হচ্ছে আমি এখন পুলিশের ওয়ান্টেড লিস্টে চলে এসেছি... 1054 01:06:20,860 --> 01:06:22,430 ব্যাপারটা খুব জোশ! 1055 01:06:26,560 --> 01:06:28,310 আমি সত্যিই খুব ভয় পেয়ে গিয়েছিলাম... 1056 01:06:28,310 --> 01:06:29,970 হোদাকা, আরেকটু হলেই আজ গ্রেপ্তার হয়ে যেতে! 1057 01:06:29,970 --> 01:06:30,900 আমি খুব ঘাবড়ে গিয়েছিলাম। 1058 01:06:30,910 --> 01:06:31,780 আমার এখনো হাসি পাচ্ছে। 1059 01:06:31,780 --> 01:06:33,680 এত হাসির কিছু নেই। 1060 01:06:33,730 --> 01:06:37,260 ঘরটা অনেক বড়! খাটটাও বিশাল! সাথে বাথরুমও! 1061 01:06:40,420 --> 01:06:43,980 আপু, হোদাকা! চলো একসাথে গোসল করবো! 1062 01:06:44,110 --> 01:06:45,570 একাই করো। 1063 01:06:45,570 --> 01:06:49,610 হোদাকা, চলো ছেলেরা একসাথে স্নান করব। 1064 01:06:52,320 --> 01:06:54,550 খুব উষ্ণ... 1065 01:06:54,550 --> 01:06:56,340 এটা কি? 1066 01:06:58,560 --> 01:07:01,090 ওয়াও! অসাধারণ! 1067 01:07:01,600 --> 01:07:03,140 সুইচ! 1068 01:07:03,900 --> 01:07:05,800 অনেক খাবার রয়েছে। 1069 01:07:05,810 --> 01:07:07,000 তুমি কোনটা খেতে চাও? 1070 01:07:07,000 --> 01:07:08,640 চলো সবগুলোই একটু একটু করে চেখে দেখা যাক, সেনপাই! 1071 01:07:08,640 --> 01:07:09,640 তুমি নিশ্চিত? 1072 01:07:09,640 --> 01:07:10,930 হ্যাঁ, আমার কাছে টাকা রয়েছে। 1073 01:07:10,930 --> 01:07:14,290 আপু, আজ রাতে আমরা পেট ভরে খাবো! 1074 01:07:14,300 --> 01:07:15,700 খাওয়ার জন্য উতলা হয়ে পড়ছি! 1076 01:07:18,930 --> 01:07:20,110 আমি এসে গেছি। 1077 01:07:21,570 --> 01:07:23,460 স্বাগতম! 1078 01:07:33,100 --> 01:07:34,440 চলো শুরু করা যাক। 1079 01:07:35,110 --> 01:07:37,100 আমাকে একটু দাও,হোদাকা। 1080 01:07:37,830 --> 01:07:39,350 কারিটা জোশ হয়েছে। 1081 01:07:39,350 --> 01:07:40,620 Yakisoba ও খুব সুস্বাদু। 1082 01:07:40,620 --> 01:07:41,880 আমাকেও একটু দাও, আপু। 1083 01:07:41,880 --> 01:07:44,140 এত জলদি কেন খুললে, হোদাকা? 1084 01:07:44,150 --> 01:07:45,960 দুই মিনিট অপেক্ষা করলেই এর আসল স্বাদ পাওয়া যায়। 1086 01:07:48,760 --> 01:07:51,950 ভবিষ্যত এতটাও খারাপ নয়। 1089 01:07:57,060 --> 01:08:02,150 হে ঈশ্বর,যদি সত্যিই তুমি থেকো তোমার কাছে দয়া ভিক্ষা চাচ্ছি। 1090 01:08:02,150 --> 01:08:06,010 এটাই আমাদের জন্য যথেষ্ট, আমাদের আর কিচ্ছু চাই না। 1091 01:08:06,010 --> 01:08:08,180 আমরা কোনরকমে সামলে নিতে পারবো। 1092 01:08:09,150 --> 01:08:13,760 তো প্লিজ...আমাদের সত্যিই আর কিছু চাই না... 1093 01:08:13,760 --> 01:08:16,130 আর আমাদের থেকে কিছু ছিনিয়েও নেবেন না। 1094 01:08:20,540 --> 01:08:22,720 হে ঈশ্বর...প্লিজ,আমি ভিক্ষা চাইছি। 1095 01:08:19,720 --> 01:08:24,440 একসাথে সারাজীবন...আমাদের এভাবেই থাকতে দিন। 1096 01:08:27,450 --> 01:08:28,870 হিনা-সান। 1097 01:08:29,300 --> 01:08:31,860 ১৮তম জন্মদিনের জন্য অনেক অনেক শুভকামনা রইলো! 1098 01:08:32,860 --> 01:08:36,630 যদিও স্বস্তা, কিন্তু তোমায় মানাবে ভালো। 1099 01:08:40,060 --> 01:08:41,020 ধন্যবাদ! 1100 01:08:44,480 --> 01:08:46,180 বলো আমায়... 1101 01:08:46,180 --> 01:08:50,600 হোদাকা, তুমি বৃষ্টি থামাতে চাও? 1102 01:08:52,300 --> 01:08:53,260 হ্যা। 1103 01:09:00,890 --> 01:09:03,620 আমাকে বলিদানের জন্য বেছে নেওয়া হয়েছে। 1104 01:09:03,800 --> 01:09:04,760 কি? 1105 01:09:05,230 --> 01:09:08,520 নাতসুমি-সান আমায় সানশাইন গার্লের ভাগ্যের ব্যাপারে বলেছে। 1106 01:09:09,120 --> 01:09:14,660 তার বলিদানের মাধ্যমেই আবহাওয়া আবার স্বাভাবিক অবস্থায় ফিরতে পারবে। 1107 01:09:15,930 --> 01:09:22,120 চিন্তা করো না।ও রা বরাবরই এসব ভুলভাল গল্প শোনায়। কেউ এমনি এমনিই উধাও হয়ে যায় না। 1108 01:09:34,330 --> 01:09:35,630 কি দেখছ? 1109 01:09:35,630 --> 01:09:37,320 কিছু না... 1110 01:09:42,290 --> 01:09:44,790 হিনা-সান, আমি তোমাকে দেখছি। 1111 01:09:45,990 --> 01:09:48,370 কাঁদছো কেন? 1112 01:09:51,060 --> 01:09:55,930 যতবার আমি রোদ ওঠার জন্য প্রার্থনা করব, ঠিক ততই আমার শরীর নিশ্চিহ্ন হয়ে পড়বে। 1113 01:09:55,930 --> 01:09:57,990 আমি নিশ্চিত,যদি আমার মৃত্যু এভাবে ঘটে। 1114 01:09:58,490 --> 01:10:01,620 তাহলে গ্রীষ্ম আবার আগের অবস্থায় ফিরে আসবে। 1115 01:10:02,290 --> 01:10:03,410 নাগির খেয়াল রেখো! 1116 01:10:03,410 --> 01:10:04,000 না! 1117 01:10:04,670 --> 01:10:07,550 এটা হতে পারে না! তোমার কিচ্ছু হবে না! 1118 01:10:07,550 --> 01:10:09,340 আমরা একসাথেই থাকব। আমরা তিনজন। 1119 01:10:09,340 --> 01:10:10,490 হোদাকা... 1120 01:10:10,490 --> 01:10:13,090 চলো একসাথে প্রতিজ্ঞা করি, হোদাকা-সান।. 1121 01:10:13,900 --> 01:10:15,940 যে আমরা সারাজীবন একসাথে থাকবো। 1122 01:10:17,650 --> 01:10:20,360 আমি কাজে ঢুকবো,আমাদের সবার জন্য রোজগার করব। 1123 01:10:20,370 --> 01:10:24,110 তুমি সানসাইন গার্লের কাজটা ছেড়ে দাও। তাহলেই তোমার শরীর আবার ঠিক হয়ে যাবে। 1124 01:10:24,110 --> 01:10:25,090 তো... 1125 01:10:44,040 --> 01:10:45,700 আমি একটা স্বপ্ন দেখলাম। 1126 01:10:45,710 --> 01:10:47,560 আমি এখনো দ্বীপে রয়েছি। 1127 01:10:55,550 --> 01:10:57,200 আমি যেতে চাইছিলাম, 1128 01:10:57,200 --> 01:11:01,150 সেই রশ্মিটা ধরার জন্য, আমি মরিয়া হয়ে উঠেছিলাম। 1129 01:11:02,940 --> 01:11:07,570 যখন ভাবলাম পৌঁছে গেছি, তখন মরিচিকা ছাড়া কিছুই পেলাম না। 1130 01:11:08,420 --> 01:11:12,580 তখন সিদ্ধান্ত নিলাম আমি সেই আলোতে প্রবেশ করবো। 1131 01:11:14,330 --> 01:11:17,910 আর তারপর, তোমার সাথে পরিচয় হলো। 1132 01:11:19,830 --> 01:11:25,000 আমি একটা স্বপ্ন দেখলাম... যেদিন তোমার সাথে আমার প্রথমবার দেখা হয়। 1133 01:11:27,340 --> 01:11:29,740 তোমাকে হারিয়ে যাওয়া বিড়ালের মতো মনে হচ্ছিলো। 1134 01:11:31,160 --> 01:11:35,210 কিন্তু..তুমিই আমার অস্তিত্বের আসল মানে খুঁজে বের করেছিলে। 1135 01:11:35,610 --> 01:11:41,220 সবার মুখে হাসি ফোঁটাতে আমার খুব ভালো লাগত, তাই আমি সানশাইন গার্লের কাজটা চালিয়ে যাই। 1136 01:11:41,230 --> 01:11:43,220 আমি সত্যিই খুব খুশি যে, তোমার মতো একজনকে পেয়েছি। 1137 01:11:45,990 --> 01:11:49,770 তাই, কাঁদবে না, হোদাকা। 1138 01:12:03,950 --> 01:12:05,510 আমি কোথায়? 1139 01:12:08,460 --> 01:12:09,820 হোদাকা... 1140 01:12:55,920 --> 01:12:57,290 হিনা-সান? 1141 01:12:57,590 --> 01:12:58,800 হিনা-সান, কোথায় তুমি? 1142 01:12:59,010 --> 01:12:59,900 হিনা-সান! 1143 01:13:00,070 --> 01:13:00,910 হিনা-সান? 1144 01:13:01,320 --> 01:13:02,780 হোদাকা, কি হয়েছে? 1145 01:13:03,020 --> 01:13:05,480 হিনা-সানকে কোথাও খুঁজে পাওয়া যাচ্ছেনা! 1146 01:13:06,860 --> 01:13:11,640 হাহ, আমি এইমাত্র স্বপ্নে দেখলাম, আপু, আকাশে মিলিয়ে গেছে। 1147 01:13:17,060 --> 01:13:18,490 এ হতে পারে না! 1148 01:13:19,960 --> 01:13:21,790 দরজা খোল! 1149 01:13:21,800 --> 01:13:22,610 খোল বলছি! 1150 01:13:22,610 --> 01:13:23,890 কি? 1151 01:13:26,470 --> 01:13:28,200 মরিশিমা হোদাকা-কুন, ঠিক? 1152 01:13:28,480 --> 01:13:31,240 তুমিই সেই হারিয়ে যাওয়া ছেলে। 1153 01:13:31,240 --> 01:13:34,530 আর তোমার কাছে এক বেআইনি অস্ত্র রাখার অভিযোগ রয়েছে। 1154 01:13:34,530 --> 01:13:35,870 তোমাকে আমাদের সাথে থানায় যেতে হবে। 1155 01:13:35,870 --> 01:13:36,830 আমায় ছেড়ে দিন! 1156 01:13:36,830 --> 01:13:37,710 সব ঠিক হয়ে যাবে- 1157 01:13:37,710 --> 01:13:38,920 ছেড়ে দিন বলছি! 1158 01:13:38,920 --> 01:13:40,300 হোদাকা! 1159 01:13:40,300 --> 01:13:40,950 সেনপাই! 1160 01:13:40,950 --> 01:13:42,830 কোন চালাকি নয়। 1161 01:13:55,670 --> 01:13:57,320 হাঁটতে থাকো। 1162 01:14:01,250 --> 01:14:05,700 দীর্ঘ একমাস টানা বৃষ্টির পর,অবশেষে কান্ত এর আকাশে রোদের দেখা মিলেছে। 1163 01:14:05,700 --> 01:14:08,520 বিশ্বাসই হচ্ছে না, এটা একদম স্বপ্নের মতো মনে হচ্ছে। 1164 01:14:09,080 --> 01:14:10,950 কয়েক ঘন্টা আগে এক বড় ধরণের পরিবর্তন এসেছে... 1165 01:14:10,950 --> 01:14:13,610 সকাল ৮টার পর তাপমাত্রা বেড়ে ২৫ ডিগ্রী সেলসিয়াসে পৌঁছে গিয়েছে। 1166 01:14:13,360 --> 01:14:14,740 [এ এক অলৌকিক ঘটনা] 1167 01:14:13,610 --> 01:14:16,780 আরাকাওয়া নদীর আশেপাশের অনেক অঞ্চল এখনো জলমগ্ন রয়েছে। 1169 01:14:16,400 --> 01:14:18,010 [অসংখ্য ধন্যবাদ, সানশাইন গার্ল!] 1170 01:14:16,780 --> 01:14:18,600 পরিবহন ব্যবস্থা এখনো বন্ধ রয়েছে। 1172 01:14:18,600 --> 01:14:21,110 ক্ষয়ক্ষতি সম্বন্ধে এখনো পরিষ্কার করে কিছু জানা যায়নি। 1173 01:14:21,110 --> 01:14:24,060 পরিস্থিতি আগের অবস্থায় ফিরতে আরও বেশ কিছুদিন সময় লাগবে... 1174 01:14:24,060 --> 01:14:27,550 এতদিন পর পরিষ্কার আকাশ দেখতে পেয়ে সবাই খুব খুশি। 1175 01:14:27,550 --> 01:14:28,780 আকাশের দিকে তাকাও। 1176 01:14:28,780 --> 01:14:29,440 এটা কি সত্যিই ঘটছে! 1177 01:14:29,440 --> 01:14:31,350 রোদ উঠেছে! আকাশ একদম পরিষ্কার হয়ে গেছে! 1178 01:14:31,530 --> 01:14:33,200 আকাশ পরিষ্কার হয়ে গেছে! 1179 01:14:33,490 --> 01:14:35,200 আমি সত্যিই খুব খুশী। 1180 01:14:35,200 --> 01:14:38,440 অবশেষে গ্রীষ্মকাল ফিরে আসলো। 1181 01:14:48,030 --> 01:14:49,290 এসব কি করছো? 1182 01:14:52,670 --> 01:14:53,880 হিনা-সান... 1183 01:14:54,860 --> 01:14:56,570 নিজের বলিদান দিয়েছে? 1184 01:14:57,000 --> 01:14:58,800 হিনা-সান! এটা হতে পারে না! 1185 01:14:58,800 --> 01:14:59,010 ওই! 1186 01:14:59,010 --> 01:14:59,720 হিনা-সান... 1187 01:14:59,720 --> 01:15:00,900 হিনা-সান! 1188 01:15:05,050 --> 01:15:07,690 আমাকে আরও একটা জিনিস খুঁজে বের করতে হবে। 1189 01:15:07,830 --> 01:15:13,540 সেই মেয়েটা যে তোমার সাথে ছিলো, ওর নাম কি আমানো হিনা, বয়স ১৫ বছর? 1190 01:15:14,480 --> 01:15:16,430 তুমি কি ওর ব্যাপারে কিছু বলতে পারবে? 1191 01:15:17,350 --> 01:15:20,150 হিনা-সানের বয়স ১৫ বছর? 1192 01:15:20,540 --> 01:15:22,480 ১৮ নয়? 1193 01:15:22,490 --> 01:15:27,840 চাকরির জন্য ও নকল সিভি বানিয়েছিলো। এগুলো কোথাও থাকার জন্য করছিল হয়ত। 1194 01:15:27,840 --> 01:15:32,420 কিন্তু ওর এখন স্কুলে পড়ার কথা। ওর বয়স অনুসারে। 1195 01:15:32,430 --> 01:15:33,730 তুমি জানতে না? 1196 01:15:34,730 --> 01:15:37,100 এসব কি? 1197 01:15:37,110 --> 01:15:40,530 আমিই...তাহলে ওর থেকে বড়... 1198 01:15:40,540 --> 01:15:42,450 যত্তসব উটকো ঝামেলা... 1199 01:15:43,100 --> 01:15:46,370 তুমি ওর ঠিকানা সম্বন্ধে কিছু বলতে পারবে? 1200 01:15:47,110 --> 01:15:52,430 আকাশ পরিষ্কার হয়েছে, কারণ ও নিজেকে সবার জন্য বলিদান দিয়েছে! 1201 01:15:55,440 --> 01:15:59,660 এবং কেউ সেটা জানে না ... আমি এটা সহ্য করতে পারছি না! 1202 01:15:56,670 --> 01:15:58,220 কী এক যন্ত্রণা! 1203 01:15:58,220 --> 01:16:00,240 সাক্ষী লাগবে কোন? 1204 01:16:04,430 --> 01:16:06,030 আবহাওয়া পরিস্কার। 1205 01:16:19,120 --> 01:16:21,400 বাবা? তুমি আজকের আবহাওয়া দেখেছো? 1206 01:16:21,410 --> 01:16:22,730 হ্যাঁ, দেখেছি মা। 1207 01:16:22,730 --> 01:16:25,440 আমি হিনা চানকে স্বপ্নে দেখেছি। 1208 01:16:25,450 --> 01:16:28,970 আমি নিশ্চিত, হিনা চানই আবারো রৌদ্রজ্জল দিন ফিরিয়ে এনেছে। 1209 01:16:32,110 --> 01:16:33,230 ও। 1210 01:16:33,980 --> 01:16:35,950 হয়তো তোমার কথাই ঠিক। 1211 01:16:37,470 --> 01:16:39,040 [ইকেবুকেরো পুলিশ স্টেশন] 1212 01:16:39,040 --> 01:16:43,200 শুনছেন ডিটেক্টিভ, আমার একটা উপকার করবেন? 1213 01:16:43,960 --> 01:16:45,160 কী? 1214 01:16:45,170 --> 01:16:50,050 হিনা সান কে খুঁজতে যেতে দিন আমায়। এবার তাকে সাহায্য করার পালা আমার। 1215 01:16:50,060 --> 01:16:51,740 তাকে খুঁজে পাওয়ার সাথে সাথেই আমি ফিরে আসবো। 1216 01:16:51,740 --> 01:16:55,570 ভেতরে ঢুকো। সব শুনবো। 1217 01:16:57,220 --> 01:16:59,930 ইয়াসুই সান কে বলো, আমরা এখন তাকে জিজ্ঞাসাবাদ করবো। 1218 01:16:59,930 --> 01:17:00,740 জ্বি, স্যার। 1219 01:17:02,200 --> 01:17:03,930 ওই! দাঁড়াও। 1220 01:17:06,260 --> 01:17:07,940 দাঁড়াও। 1221 01:17:08,310 --> 01:17:10,620 কেউ তাকে থামাও। 1222 01:17:10,630 --> 01:17:11,980 থাম। 1223 01:17:14,520 --> 01:17:15,190 শালার পিচ্চি। 1224 01:17:15,190 --> 01:17:17,210 তাকে পালাতে দিয়ো না। 1225 01:17:17,740 --> 01:17:18,700 থাম। 1226 01:17:19,570 --> 01:17:20,830 দাঁড়া। 1227 01:17:20,830 --> 01:17:22,130 থাম। 1228 01:17:26,620 --> 01:17:27,970 বেজন্মা। 1229 01:17:30,590 --> 01:17:31,590 কানা নাকি? 1230 01:17:32,650 --> 01:17:34,180 শালার বেজন্মা। 1231 01:17:34,180 --> 01:17:34,800 রাস্তা পার হও। 1232 01:17:34,800 --> 01:17:35,500 জ্বি। 1233 01:17:42,540 --> 01:17:43,810 ধুর। 1234 01:17:51,960 --> 01:17:53,380 হোদাকা কুন। 1235 01:17:55,940 --> 01:17:56,830 নাতসুমি সান? 1236 01:17:56,830 --> 01:17:58,620 কী করছো তুমি? 1237 01:17:58,630 --> 01:18:00,800 আমি হিনা সানের খোঁজে যাচ্ছি। 1238 01:18:03,280 --> 01:18:04,490 উঠে পড়ো। 1239 01:18:10,170 --> 01:18:11,730 পিচ্চিটা। 1240 01:18:12,620 --> 01:18:14,620 নাগি কুন ফোন করছিলো। 1241 01:18:14,660 --> 01:18:18,000 উনি বললো, হিনা চান গায়েব আর তুমি গ্রেফতার হয়েছো। 1242 01:18:18,000 --> 01:18:18,960 সে কোথায়? 1243 01:18:18,960 --> 01:18:21,150 চাইল্ড কনসাল্টেশন সেন্টারে। 1244 01:18:25,430 --> 01:18:29,640 মজা লাগছে। আমরা এখন পলাতক। 1245 01:18:30,150 --> 01:18:32,690 আমরা যাচ্ছি কোথায়? 1246 01:18:37,050 --> 01:18:39,120 কী? আরেকজন সাক্ষাৎপ্রার্থী? 1247 01:18:39,130 --> 01:18:41,790 (সাক্ষাতকারী : আয়ানে হানাযাওয়া) 1248 01:18:41,790 --> 01:18:43,250 ওহ, আরেকটা মেয়ে। 1249 01:18:43,250 --> 01:18:45,790 ছেলেতা দেখি (নারী মহলে) বেশ জনপ্রিয়। 1250 01:18:47,570 --> 01:18:48,530 নাগি কুন। 1251 01:18:48,660 --> 01:18:51,200 আয়ানে। তুমিও এসেছো। 1252 01:18:51,210 --> 01:18:52,520 কানা, এটা আয়ানে সান। 1253 01:18:52,520 --> 01:18:53,500 দেখা হওয়ায় খুশি হলাম। 1254 01:18:53,500 --> 01:18:54,740 আয়ানে, এটা কানা চান। 1255 01:18:54,740 --> 01:18:55,500 সাক্ষাত হওয়ায় খুশি হলাম। 1256 01:18:55,500 --> 01:18:57,290 আর ইনি অফিসার সাসাকি সান। 1257 01:18:57,290 --> 01:18:59,400 তিনি সারাদিন আমার সাথে থাকবেন। 1258 01:18:59,400 --> 01:19:02,020 তুমি তো দেখি ভিআইপি, নাগি। 1259 01:19:02,030 --> 01:19:03,420 সাক্ষাত হওয়ায় খুশি হলাম। 1260 01:19:03,420 --> 01:19:04,600 (নাগি আমানোর সাক্ষাতকারী) 1261 01:19:04,600 --> 01:19:06,300 (মেয়ে, দ্বিতীয়জনও মেয়ে) 1262 01:19:04,600 --> 01:19:06,310 এখানে আসায় অসংখ্য ধন্যবাদ। 1263 01:19:06,310 --> 01:19:08,420 অপ্রত্যাশিত সংবাদের জন্য দুঃখিত। 1264 01:19:08,420 --> 01:19:12,300 সত্যি! যখন শুনলাম তোমাকে পুলিশি হেফাজতে নেয়া হয়েছে, আমার দম প্রায় বন্ধ হয়ে গিয়েছিলো। 1265 01:19:12,300 --> 01:19:14,540 আমারও। আমার বুক তো এখনো ধড়ফড় করছে। 1266 01:19:14,540 --> 01:19:16,890 হাত দিয়ে দেখো, নাগি। 1267 01:19:18,290 --> 01:19:19,690 ওহ, ঠিকই তো বলেছো। 1268 01:19:23,800 --> 01:19:25,350 শুনছেন। 1269 01:19:25,350 --> 01:19:25,840 হ্যাঁ? 1270 01:19:25,840 --> 01:19:29,310 এটা আমার প্রথম সাক্ষাত তাই আমি কিছুটা নার্ভাস। 1271 01:19:29,310 --> 01:19:30,450 হাহ? 1272 01:19:30,450 --> 01:19:32,500 বাথরুমে যেতে হবে। 1273 01:19:32,500 --> 01:19:34,110 ও, আচ্ছা আচ্ছা। 1274 01:19:36,950 --> 01:19:38,410 ধন্যবাদ, আমি তোমার কাছে ঋণী রইলাম। 1275 01:19:38,420 --> 01:19:43,580 ছিঃ। দরকার পড়লে প্রাক্তন প্রেমিকাকেও ফোন দাও তুমি। 1276 01:19:44,040 --> 01:19:47,710 নাও। অন্য দিকে তাকাও। আমি কাপড় খুলবো। 1277 01:19:57,480 --> 01:19:59,310 কেইসুকে সুগা সান। 1278 01:19:59,320 --> 01:20:00,610 গতকালের জন্য ধন্যবাদ। 1279 01:20:00,620 --> 01:20:02,270 আপনি আবারো এসেছেন? 1280 01:20:02,270 --> 01:20:05,610 অবশেষে গ্রীষ্ম স্বরূপে ফিরে এসেছে, তাই না? 1281 01:20:06,500 --> 01:20:09,490 আপনাকে বলেছি, আমি সেই পলাতক ছেলেটা সম্পর্কে কিছু জানি না। 1282 01:20:09,490 --> 01:20:11,570 তোমার অফিসটা একটু চেক করতে পারি? 1283 01:20:11,570 --> 01:20:13,090 ওই, একটু দাঁড়ান! 1284 01:20:13,090 --> 01:20:13,960 কেন? 1285 01:20:13,960 --> 01:20:14,790 জায়গাটা পানিতে ভেসে গেছে। 1286 01:20:14,790 --> 01:20:16,610 ভেতরে কেউ নেই। 1287 01:20:17,880 --> 01:20:21,340 আসলে, লজ্জার কথা, কিন্তু ... 1288 01:20:21,350 --> 01:20:24,910 হাহ? সে পালিয়ে গেছে? পুলিশ স্টেশন থেকে? 1289 01:20:26,110 --> 01:20:29,530 - ইউইউগি তে একটা পরিত্যক্ত বিল্ডিং আছে? - হ্যাঁ, ও সেখানে সানশাইন গার্ল হয়েছে। 1290 01:20:29,530 --> 01:20:30,690 মাথা নোয়াও। 1291 01:20:32,060 --> 01:20:37,310 হিনা সান বলেছে, ও সেই বিল্ডিং এর ছাদে আকাশের সাথে সম্পৃক্ত হয়েছে। 1292 01:20:37,310 --> 01:20:39,870 তো, আমি যদি সেখানে যাই, আমি নিশ্চিত ... 1293 01:20:44,350 --> 01:20:45,470 ওহ, না। 1294 01:20:48,610 --> 01:20:50,840 ওই বাইক ওয়ালা। এখনই থামো। 1295 01:20:51,500 --> 01:20:52,770 শক্ত হয়ে বসো। 1296 01:21:00,000 --> 01:21:01,080 আস্তে চালান। 1297 01:21:01,950 --> 01:21:02,690 নাতসুমি সান। 1298 01:21:02,690 --> 01:21:06,440 আমি অসাম-টসাম না? মনে হয় আমার জন্মই হয়েছে এর জন্য। 1299 01:21:06,630 --> 01:21:07,930 হয়তো ... 1300 01:21:07,930 --> 01:21:11,380 আমার একজন দ্রুতগামী পুলিশ হওয়া উচিত। 1301 01:21:11,380 --> 01:21:14,490 তারা এখন আপনাকে নিয়োগ দেবে না। 1302 01:21:17,070 --> 01:21:20,800 তার পালানোর কারণ নিয়ে ভাবছি ... 1303 01:21:20,800 --> 01:21:25,270 মনে হয়, সে হয়তো তার সাথের ওই মেয়েটাকে খুঁজছে। 1304 01:21:25,280 --> 01:21:26,600 (প্রিয় বাবা, আমি শপিং এ যাচ্ছি- আসোকা) 1305 01:21:26,610 --> 01:21:28,530 এটা একটা অদ্ভুত গল্প। 1306 01:21:28,830 --> 01:21:33,410 ও বলেছে, মেয়েটা আবহাওয়া ভালো হওয়ার বিনিময়ে গায়েব হয়েছে। 1307 01:21:34,540 --> 01:21:36,760 কী? বলবেন না যে আপনি .. 1308 01:21:36,760 --> 01:21:39,120 না, আমি কথাটা বিশ্বাস করি না। 1309 01:21:39,380 --> 01:21:43,050 কিন্তু, ছেলেটা জীবনের ঝুঁকি নিয়েছে। 1310 01:21:44,420 --> 01:21:49,050 কেবল একটা মেয়ের জন্য, যার সাথে সে খুব করে দেখা করতে চায়। 1311 01:21:49,310 --> 01:21:52,070 বিষয়টা আমাকে কিছুটা ঈর্ষান্বিত করছে। 1312 01:21:53,130 --> 01:21:56,290 আমাকে একথা বলে কোনো লাভ নেই। 1313 01:21:59,900 --> 01:22:02,100 সুগা সান, তুমি ... 1314 01:22:02,100 --> 01:22:03,250 হাহ? 1315 01:22:04,490 --> 01:22:05,860 তুমি ঠিক আছো? 1316 01:22:05,860 --> 01:22:07,130 কেন? 1317 01:22:07,660 --> 01:22:10,730 আসলে, তুমি ... 1318 01:22:10,740 --> 01:22:12,250 কাঁদছো। 1319 01:22:20,960 --> 01:22:22,110 ওহ, না। 1320 01:22:24,140 --> 01:22:25,400 আমরা লাফ দিচ্ছি। 1321 01:22:36,520 --> 01:22:37,710 আর সামনে আগানো সম্ভব না। 1322 01:22:37,710 --> 01:22:39,560 যাও, হোদাকা কুন। 1323 01:22:43,260 --> 01:22:45,250 ধন্যবাদ, নাতসুমি সান। 1324 01:22:49,980 --> 01:22:51,550 হোদাকা। 1325 01:22:52,060 --> 01:22:54,300 দৌড়াও। 1326 01:23:16,590 --> 01:23:17,660 হিনা সান। 1327 01:23:18,270 --> 01:23:20,580 হিনা সান, হিনা সান, হিনা সান! 1328 01:23:21,280 --> 01:23:22,240 হিনা সান ... 1329 01:23:23,010 --> 01:23:26,620 হিনা সান, তুমি আছো? হিনা সান! 1330 01:23:28,160 --> 01:23:29,820 ওই হোদাকা। 1331 01:23:30,300 --> 01:23:32,430 এখন আকাশ পরিস্কার হয়ে যাবে। 1332 01:23:34,500 --> 01:23:35,900 এটা তোমার জন্য। 1333 01:23:35,900 --> 01:23:38,160 এটাই গত তিনদিনে তোমার একমাত্র ডিনার। 1334 01:23:38,160 --> 01:23:39,130 ব্যথা করছে? 1335 01:23:39,130 --> 01:23:40,310 তুমি পলাতক, তাই না? 1336 01:23:40,320 --> 01:23:42,940 কিন্তু, বৃষ্টির কারণে তুমি টোকিও উপভোগ করতে পারছো না। 1337 01:23:42,940 --> 01:23:44,110 তুমি আমার চেয়ে বয়সে ছোট। 1338 01:23:44,130 --> 01:23:46,210 আমি আগামী মাসে 18 তে পা দেবো। 1339 01:23:44,850 --> 01:23:45,830 (হিনার 15তম জন্মদিন) 1340 01:23:46,210 --> 01:23:47,240 আমাকে সম্মান দিয়ে কথা বলা উচিত তোমার। 1341 01:23:47,250 --> 01:23:48,730 খিদে লেগেছে তোমার, হোদাকা? 1342 01:23:48,730 --> 01:23:49,980 এখানে বসে শান্ত হও। 1343 01:23:49,980 --> 01:23:51,620 টোকিও তে থাকতে কেমন লাগছে? 1344 01:23:51,620 --> 01:23:53,590 এ কথায় মনে পড়লো, 1345 01:23:53,590 --> 01:23:55,850 এখানে আর দম বন্ধ হয়ে আসে না আমার। 1346 01:23:55,850 --> 01:23:57,850 শুনে খুশি হলাম। 1347 01:23:57,850 --> 01:24:02,840 এই কাজটা আমার ভালো লাগছে। সান শাইন গার্ল এর কাজটা। 1348 01:24:03,140 --> 01:24:05,950 ধন্যবাদ তোমায়, হোদাকা। 1349 01:24:08,780 --> 01:24:10,960 - দাঁড়াও। - কেউ ওই রেললাইনে ঢুকে পড়েছে। 1350 01:24:10,960 --> 01:24:12,890 - কে সে? - ওই, তুমি। 1351 01:24:12,890 --> 01:24:14,380 এটা বিপদজনক। 1352 01:24:14,560 --> 01:24:16,010 ওই! কী করছো? 1353 01:24:16,010 --> 01:24:17,890 এটা বিপদজনক। থামো। 1354 01:24:20,270 --> 01:24:21,710 ওটা কে? আজব তো। 1355 01:24:21,710 --> 01:24:23,200 সে করছেটা কী? 1356 01:24:23,200 --> 01:24:25,830 - একজন দৌড়াচ্ছে। - সে গ্রেফতার হবে তো। 1357 01:24:25,830 --> 01:24:27,560 পুরান পাগলের ভাত নাই নতুন পাগলের আমদানি। 1358 01:24:41,310 --> 01:24:43,670 আমি দুঃখিত, আমি দুঃখিত। 1359 01:24:43,670 --> 01:24:44,970 দুঃখিত, হিনা সান। 1360 01:24:44,990 --> 01:24:50,520 তোমাকে সান শাইন গার্ল এর কাজ করতে বাধ্য করেছি। তুমি পুরো দায়ভার নিজ কাঁধে তুলে নিয়েছো। 1361 01:24:50,520 --> 01:24:52,650 একটা কথা বলো তো হোদোকা। 1362 01:24:53,670 --> 01:24:56,320 তুমি কি চাও, বৃষ্টি বন্ধ হয়ে যাক? 1363 01:25:23,230 --> 01:25:24,410 সুগা সান? 1364 01:25:25,100 --> 01:25:27,330 আমি তোমাকে খুঁজছিলাম, হোদাকা। 1365 01:25:27,580 --> 01:25:28,320 কেন? 1366 01:25:28,330 --> 01:25:31,140 তোমার কী বিন্দুমাত্র ধারণা আছে, কী করছো তুমি? 1367 01:25:31,140 --> 01:25:33,340 হিনা সান গায়েব হয়ে গেছে। 1368 01:25:33,350 --> 01:25:36,340 এটা আমার দোষ। সানশাইন গার্ল কাজটা আমার আইডিয়া ছিলো। 1369 01:25:36,370 --> 01:25:37,350 হোদাকা, তুমি ... 1370 01:25:37,350 --> 01:25:39,200 এবার তাকে সাহায্য করার পালা আমার। 1371 01:25:41,520 --> 01:25:42,690 আমাকে যেতেই হবে। 1372 01:25:43,720 --> 01:25:44,970 দাঁড়াও। 1373 01:25:45,010 --> 01:25:45,030 তুমি কোথায় ... 1374 01:25:45,030 --> 01:25:45,840 তুমি কোথায় ... 1375 01:25:45,870 --> 01:25:47,120 আমি এখান দিয়ে স্বর্গে যেতে পারবো। 1376 01:25:47,120 --> 01:25:47,920 কী? 1377 01:25:50,310 --> 01:25:51,630 কী বলছো? 1378 01:25:51,640 --> 01:25:54,690 ও আকাশে আছে। আমি ইমার্জেন্সি সিঁড়ি ব্যবহার করবো। 1379 01:25:54,690 --> 01:25:55,650 হোদাকা। 1380 01:25:55,670 --> 01:25:58,160 - ও উপরে থাকার কথা নয় ... - তাকে সাহায্য করতে হবে। 1381 01:25:58,160 --> 01:25:59,960 আরে মিয়া হুঁশে আসো। 1382 01:26:01,280 --> 01:26:03,300 শান্ত হও, হোদাকা। 1383 01:26:03,300 --> 01:26:05,290 পুলিশ স্টেশনে চলো। 1384 01:26:05,290 --> 01:26:08,320 তারা বুঝবে। তুমি কোনো অপরাধ করোনি। 1385 01:26:08,800 --> 01:26:12,110 যদি তুমি পালাতে থাকো তাহলে দেরি হয়ে যাবে। 1386 01:26:12,110 --> 01:26:13,190 তুমি জানো সেটা। 1387 01:26:13,580 --> 01:26:16,090 সন্দেহভাজনের গাড়ি পাওয়া গিয়েছে, সন্দেহভাজনকে গ্রেফতার করতে যাচ্ছি। 1388 01:26:16,100 --> 01:26:19,690 চিন্তা করো না, আমি তোমার সাথে যাবো। 1389 01:26:19,690 --> 01:26:21,910 উভয়ে মিলে সবকিছু বুঝিয়ে বলবো, ঠিক আছে? 1390 01:26:21,930 --> 01:26:23,460 আমাকে যেতে দিন। প্লিজ। 1391 01:26:23,460 --> 01:26:24,740 শান্ত হও। 1392 01:26:24,750 --> 01:26:26,140 আমাকে ছাড়ুন। 1393 01:26:26,480 --> 01:26:28,430 বেজন্মা। 1394 01:26:32,670 --> 01:26:34,300 পথ ছাড়ুন আমার। 1395 01:26:35,690 --> 01:26:37,710 হোদাকা, এটা ... 1396 01:26:37,710 --> 01:26:41,030 হিনা সানকে দেখতে যেতে দিন। 1399 01:27:01,950 --> 01:27:03,470 মোরিশিমা হোদাকা। 1401 01:27:03,470 --> 01:27:04,640 পিস্তল ফেলে দাও। 1402 01:27:04,660 --> 01:27:08,510 ওই, ওই, ওই, একটু দাঁড়ান। 1403 01:27:08,730 --> 01:27:11,840 একটা ভুল বোঝাবুঝি হচ্ছে। আমি বুঝিয়ে বলছি। 1405 01:27:11,850 --> 01:27:13,540 তাই না, হোদাকা? 1406 01:27:14,920 --> 01:27:16,370 তুমি ... 1407 01:27:16,510 --> 01:27:18,830 পিস্তল ফেলে দাও, মোরিশিমা কুন। 1408 01:27:18,830 --> 01:27:20,630 দয়া করে গুলি করো না। 1410 01:27:32,420 --> 01:27:33,660 হোদাকা 1411 01:27:33,660 --> 01:27:36,360 কী করছো হোদাকা, ওটা ফেলে দাও। 1413 01:27:36,360 --> 01:27:39,810 তোমাদের সমস্যাটা কী ভায়া? সে একটা ছোট মানুষ। 1414 01:27:39,810 --> 01:27:41,430 আমাকে ছেড়ে দিন। 1415 01:27:41,430 --> 01:27:43,260 আমাকে আটকে রেখেছেন কেন? 1417 01:27:43,260 --> 01:27:47,810 আপনারা কিছু জানেন না। আপনারা না বুঝার ভান করছেন। আমি শুধু ... 1418 01:27:47,810 --> 01:27:49,840 তাকে দেখতে চাই ... 1420 01:27:49,840 --> 01:27:51,460 আরেকবার!! 1422 01:27:57,110 --> 01:27:58,240 ধরেছি। 1423 01:28:00,390 --> 01:28:02,530 আমাকে ছাড়ুন। 1425 01:28:02,530 --> 01:28:07,530 বেজন্মা ... হোদাকার শরীর থেকে হাত সরা, বেজন্মারা। 1426 01:28:07,530 --> 01:28:10,420 বেজন্মা। 1428 01:28:10,420 --> 01:28:12,760 যাও। হোদাকা। 1430 01:28:14,830 --> 01:28:16,450 থামো। 1431 01:28:16,770 --> 01:28:17,780 হোদাকা। 1432 01:28:19,280 --> 01:28:20,980 নাগি। 1434 01:28:21,780 --> 01:28:22,760 ওই ... 1435 01:28:22,760 --> 01:28:25,440 সব তোমার দোষ, হোদাকা। 1436 01:28:26,360 --> 01:28:28,310 আমার আপুকে ফিরিয়ে আনো। 1443 01:29:01,380 --> 01:29:02,690 প্রিয় খোদা, 1444 01:29:03,060 --> 01:29:08,360 দয়া করো, দয়া করো, দয়া করো, দয়া করো। 1445 01:29:36,690 --> 01:29:39,880 স্কাই ফিশ (আকাশের মাছ)? 1446 01:30:04,350 --> 01:30:07,580 হিনা সান। 1447 01:30:23,230 --> 01:30:25,010 হিনা 1448 01:30:26,010 --> 01:30:28,140 হিনা সান। 1449 01:30:38,780 --> 01:30:40,300 হিনা। 1451 01:30:46,240 --> 01:30:47,010 হিনা। 1452 01:30:47,020 --> 01:30:48,090 হোদাকা। 1454 01:30:54,680 --> 01:30:55,680 হোদাকা। 1455 01:30:55,680 --> 01:30:58,070 হিনা, লাফ দাও। 1457 01:31:08,860 --> 01:31:10,740 হিনা, আমি তোমাকে খুঁজে পেয়েছি। 1458 01:31:10,750 --> 01:31:12,550 হোদাকা। হোদাকা। 1459 01:31:13,120 --> 01:31:14,320 আমার হাত ছেড়ো না। 1461 01:31:14,320 --> 01:31:14,930 ঠিক আছে। 1462 01:31:32,260 --> 01:31:33,460 হিনা। 1463 01:31:33,470 --> 01:31:35,040 হোদাকা। 1465 01:31:41,180 --> 01:31:43,240 বাসায় চলো, হিনা। 1466 01:31:43,240 --> 01:31:47,240 কিন্তু আমি বাসায় ফিরলে, এই আবহাওয়া আবারো ... 1467 01:31:47,240 --> 01:31:48,200 সমস্যা নেই। 1468 01:31:48,770 --> 01:31:52,480 যথেষ্ট হয়েছে। হিনা, তুমি আর সানশাইন গার্ল নেই। 1472 01:32:04,820 --> 01:32:08,090 যদি আমরা আর কোনো দিন রৌদ্রজ্বল দিন না দেখি, তাতে কার কী। 1475 01:32:15,640 --> 01:32:17,450 আবহাওয়া ... 1476 01:32:14,450 --> 01:32:16,400 বিরূপ থাকতে পারে। 1483 01:32:54,090 --> 01:32:56,260 নিজের জন্য প্রার্থনা করো। 1484 01:32:57,070 --> 01:32:58,350 হিনা 1485 01:32:59,450 --> 01:33:00,580 ঠিক আছে। 1486 01:33:19,570 --> 01:33:20,810 হোদাকা ... 1487 01:33:38,250 --> 01:33:44,580 ইতোমধ্যে আমাদের শোনা সকল ভালোবাসার গানগুলো মৃত্যুকাব্য গাইছিলো। 1488 01:33:47,580 --> 01:33:54,410 আমাদের দেখা সকল স্মৃতিগুলো বলেছে সবকিছু করার সাধ্য আছে তাদের। 1489 01:33:51,410 --> 01:33:57,880 কিন্তু কোনোভাবে তুমি এবং আমি পড়েছি মরুভূমিতে। 1490 01:33:57,880 --> 01:34:03,680 কিন্তু এখনো আমি জানতে চাই 1491 01:34:04,110 --> 01:34:08,790 সেদিন আবারো বৃষ্টি পড়া শুরু হয় এবং আর কখনো থামেনি। 1492 01:34:08,800 --> 01:34:12,210 আস্তে আস্তে টোকিও পানিতে ডুবতে লাগলো, 1493 01:34:12,990 --> 01:34:17,190 এবং তিন বছর যাবত এখনো ডুবছে। 1494 01:34:52,480 --> 01:34:56,740 কী ... আমি বলতে পারি? 1495 01:34:53,850 --> 01:34:56,470 (গ্রাজুয়েশনের জন্য অভিনন্দন) 1496 01:34:56,740 --> 01:34:59,270 (গ্রাজুয়েশন অনুষ্ঠান) 1497 01:34:59,280 --> 01:35:00,540 মোরিশিমা সেনপাই। 1498 01:35:02,640 --> 01:35:05,990 মানে ... তুমি টোকিওতে চলে যাচ্ছো, তাই না সেনপাই? 1499 01:35:05,990 --> 01:35:07,730 হু? হ্যাঁ। 1500 01:35:08,330 --> 01:35:11,460 আরে জিজ্ঞেস করো। এখন নাইলে আর কোনোদিন পারবে না 1501 01:35:11,470 --> 01:35:13,890 তো, এটা কি ... 1502 01:35:13,900 --> 01:35:18,520 সেনপাই, আমি সবসময় তোমাকে একটা জিনিস জিজ্ঞেস করতে চেয়েছি। 1503 01:35:18,520 --> 01:35:21,430 এই প্রথম কেউ আমার প্রেমে পড়ার কথা বলছে? 1504 01:35:21,430 --> 01:35:24,290 উম্ম, তুমি টোকিও তে ... 1505 01:35:24,300 --> 01:35:25,260 আহ। 1506 01:35:25,670 --> 01:35:29,850 কথাটা কি সত্যি যে টোকিওতে পুলিশ তোমাকে দৌড়ানি দিয়েছিল? 1507 01:35:29,860 --> 01:35:31,000 হাহ? 1508 01:35:34,730 --> 01:35:37,460 তিন বছর আগের সেই গ্রীষ্মে, 1509 01:35:38,340 --> 01:35:41,840 আমি গ্রেফতার হই এবং বিচারের সম্মুখীন হই। 1510 01:35:41,840 --> 01:35:46,130 তারা আমার গ্রাজুয়েশন পর্যন্ত আমাকে প্রবেশনে রাখে। 1511 01:35:46,130 --> 01:35:49,120 দ্বীপ, আমার বাবা মার বাড়ি এবং স্কুল ... 1512 01:35:49,120 --> 01:35:52,460 পুরোনো যেসব জায়গায় আমার থাকার কথা ছিলো, সবখানে আমি প্রবেশনে ছিলাম। 1513 01:35:52,470 --> 01:35:57,010 কিন্তু প্রতিদিন, আমি কেবল ধৈর্য সহকারে গ্রাজুয়েশনের অপেক্ষায় ছিলাম। 1514 01:35:58,010 --> 01:35:59,160 আমি ... 1515 01:36:00,530 --> 01:36:03,460 সেদিনের পর আর হিনা সান কে দেখিনি। 1516 01:36:05,220 --> 01:36:08,490 জানি না, আমি কী ভাববো ... 1517 01:36:08,520 --> 01:36:10,610 টোকিওর পরিবর্তন দেখে। 1518 01:36:10,620 --> 01:36:13,090 এও জানি না তাকে কী বলবো ... 1519 01:36:13,090 --> 01:36:16,000 আমি এখনো জানি না 1520 01:36:17,090 --> 01:36:22,400 কান্তো এলাকার আগামীকালের আবহাওয়া। আবারো সারাদিন বর্ষণমুখর থাকবে। 1521 01:36:18,730 --> 01:36:21,620 (ভার্সিটি প্রবেশিকা গাইড) 1522 01:36:22,410 --> 01:36:24,680 এখন একটা পার্ট টাইম চাকুরি খুঁজতে হবে। 1523 01:36:24,690 --> 01:36:26,720 (চাকরি অনুসন্ধান) 1524 01:36:26,720 --> 01:36:31,010 (রুটি প্যাকেটকরণ এবং বিক্রিকরণ) (চুল রাঙ্গানো, ফ্রি শিফট) 1525 01:36:31,340 --> 01:36:35,540 সর্বোচ্চ ১৫ ডিগ্রি সেলসিয়াস হবে। অধিকাংশ এলাকায় সমপরিমাণ বা এর চেয়ে সামান্য গরম পড়বে। 1526 01:36:35,540 --> 01:36:37,830 (‘নিউ গ্লোরি জেনারেশন’ এর সুশিক্ষা) 1527 01:36:37,830 --> 01:36:40,740 ওহ, পার্ট টাইম চাকরির কথায় মনে পড়লো ... 1528 01:36:43,380 --> 01:36:45,830 (আপনার জন্য সান শাইন) 1529 01:36:45,830 --> 01:36:47,270 এটা এখনো আছে। 1530 01:36:47,540 --> 01:36:48,870 (নাম) (পাসওয়ার্ড) 1531 01:36:48,880 --> 01:36:51,390 (একটা আবেদন) 1532 01:36:52,520 --> 01:36:57,280 এটা দুই বছর আগের সানশাইন গার্ল আবেদন। 1533 01:36:57,290 --> 01:37:00,280 পরবর্তী স্টেশন - তাকাশিমাদাইরা। 1534 01:37:00,890 --> 01:37:05,080 দেখো কে এসেছে। তুমি একাই এসেছো? সানশাইন গার্ল কোথায়? 1535 01:37:05,870 --> 01:37:08,450 সে আর সানশাইন গার্ল নেই। 1536 01:37:08,460 --> 01:37:11,600 আমি কেবল সেটা জানাতে এসেছি। 1537 01:37:12,340 --> 01:37:13,890 নিজেকে কষ্ট দিয়ো না। 1538 01:37:14,950 --> 01:37:19,370 তুমি জায়গা পাল্টেছো। তুমি শহরের একটা পুরোনো বাড়িতে থাকতে। 1539 01:37:19,370 --> 01:37:22,940 সে এলাকাটা এখন পানির নিচে। 1540 01:37:23,130 --> 01:37:24,260 আমি দুঃখিত ... 1541 01:37:24,890 --> 01:37:26,730 কেন ক্ষমা চাচ্ছো? 1542 01:37:26,740 --> 01:37:27,700 উম্ম ... 1543 01:37:30,880 --> 01:37:36,030 জানো, সেই এলাকা সাগরের নীচে ছিলো। 1544 01:37:36,040 --> 01:37:40,060 ২০০ বছর আগে। 1545 01:37:40,940 --> 01:37:44,510 যখন টোকিওর নাম ছিলো এডো, সেটা একটা উপসাগর ছিলো। 1546 01:37:44,520 --> 01:37:48,810 মানুষ বাড়তে লাগলো এবং আবহাওয়া ধীরে ধীরে জায়গাটাকে পাল্টাতে থাকলো। 1547 01:37:49,740 --> 01:37:55,510 তো ভালোই হয়েছে ... আমি মনে করি, ওই জায়গাটা তার পূর্বের রূপে ফিরে গিয়েছে। 1548 01:37:56,900 --> 01:38:00,570 কী? তুমি সেই বালছাল নিয়ে গত তিন বছর যাবত পড়ে আছো? 1549 01:38:00,570 --> 01:38:01,780 ওকথা বলো না ... 1550 01:38:01,780 --> 01:38:05,690 তুমি ভার্সিটিতে ভর্তির প্রাক্কালে, কিন্তু এখনো বাচ্চামো রয়ে গেছে তোমার। 1551 01:38:05,690 --> 01:38:07,690 কিন্তু সেই দিন, আমরা ... 1552 01:38:07,690 --> 01:38:12,560 তোমরা সবকিছুর জন্য দায়ী? তোমরা পৃথিবীর গঠন পাল্টে দিয়েছো? 1553 01:38:14,590 --> 01:38:18,990 বালের আলাপ। নিজেকে বড় কিছু ভেবো না, বোকা। 1554 01:38:20,590 --> 01:38:23,620 দেখো, আমি আমার মেয়ের সাথে ডেটে গিয়েছিলাম। 1555 01:38:23,620 --> 01:38:26,220 কিন্তু, নাতসুমি এবং নাগিও সেখানে ছিলো। 1556 01:38:26,550 --> 01:38:32,560 বালছাল নিয়ে বেশি ভেবো না ... এবং ওর সাথে এখনো দেখা করোনি কেন? 1557 01:38:32,560 --> 01:38:35,920 আমি প্রবেশনে ছিলাম। আমি ওকে সমস্যায় ফেলতে চাইনি। 1558 01:38:35,920 --> 01:38:40,270 তার কাছে ফোনও নেই। এবং আমি খুবই নার্ভাস। 1559 01:38:40,270 --> 01:38:42,740 জানি না তাকে কী বলবো। 1560 01:38:47,480 --> 01:38:51,220 আহ, আমে? তুমি বড় হয়ে গেছো। 1561 01:38:51,230 --> 01:38:54,650 কাম অন, এখান থেকে যাও, এখন যাও। আমার কাজ আছে। 1562 01:38:54,650 --> 01:38:56,690 তার বাড়ি যাও। 1563 01:38:57,360 --> 01:38:58,890 সময় দেয়ায় ধন্যবাদ। 1564 01:38:58,890 --> 01:39:00,450 আবারো আসবেন। 1565 01:39:00,460 --> 01:39:01,840 ওই। 1566 01:39:02,750 --> 01:39:05,650 শুধু শুধু কষ্ট করো না, ইয়ং ম্যান। 1567 01:39:06,260 --> 01:39:10,680 পৃথিবী সবসময় রহস্যময় ছিলো ... 1568 01:39:19,440 --> 01:39:23,350 পরের স্টেশন : হামামাতসুছু। 1569 01:39:23,970 --> 01:39:26,130 তুমি খুবই আশাবাদী। কী বলো? 1570 01:39:26,130 --> 01:39:28,170 পিকনিক করার অপেক্ষায় আছো। হ্যাঁ। 1571 01:39:38,480 --> 01:39:41,270 এটা সাগরের নীচে ছিলো। 1572 01:39:42,850 --> 01:39:46,600 পৃথিবী সব সময় রহস্যময় ছিলো। 1573 01:39:48,950 --> 01:39:53,160 তো, পৃথিবী এমন হওয়ায় কারো দোষ নেই। 1574 01:39:53,170 --> 01:39:56,980 একথা ওকে বলবো? 1578 01:40:26,950 --> 01:40:29,420 না। না। এ হতে পারে না। 1580 01:40:29,420 --> 01:40:34,670 সেদিন, আমি ... না আমরা বিশ্ব পাল্টে দিয়েছি। 1581 01:40:34,670 --> 01:40:36,030 আমি একটা সিদ্ধান্ত নিয়েছি। 1583 01:40:36,030 --> 01:40:40,400 আমি তাকে বেছে নিয়েছি। আমি এই বিশ্ব বেছে নিয়েছি। আমি এখানে থাকার সিদ্ধান্ত নিয়েছি। 1584 01:40:40,400 --> 01:40:41,360 হিনা সান। 1585 01:40:46,980 --> 01:40:48,180 হোদাকা। 1586 01:40:57,950 --> 01:41:01,130 কী হয়েছে হোদাকা? তুমি ঠিক আছো? 1587 01:41:00,650 --> 01:41:01,920 হ্যাঁ। 1588 01:41:01,930 --> 01:41:05,260 হিনা সান, আমি নিশ্চিত ... 1589 01:41:05,270 --> 01:41:06,820 আমরা ভালো থাকবো। 1589 01:41:07,270 --> 01:41:14,820 বাংলা সাবটাইটেল দিয়ে "ANIME FREAKS"-এর পক্ষ থেকে সবাইকে অসংখ্য ধন্যবাদ।