1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:36,927 --> 00:01:38,328 This is all your fault. 4 00:01:38,361 --> 00:01:40,497 No. 5 00:01:41,865 --> 00:01:44,200 What are you doing? 6 00:01:44,233 --> 00:01:45,569 What are you doing? 7 00:01:45,603 --> 00:01:47,303 - What the f...? - There's a good boy. 8 00:01:47,337 --> 00:01:50,138 No. No! 9 00:01:51,406 --> 00:01:52,909 What are you... What are those? 10 00:01:52,942 --> 00:01:54,276 What the fuck are those? 11 00:01:54,309 --> 00:01:55,845 No. 12 00:01:55,878 --> 00:01:57,513 No. 13 00:01:58,715 --> 00:02:01,416 You left me no choice. 14 00:02:03,920 --> 00:02:05,420 No, no, no, no... 15 00:02:14,428 --> 00:02:15,764 Fuck! 16 00:02:19,433 --> 00:02:21,268 No! 17 00:02:21,302 --> 00:02:22,571 Help me! 18 00:02:24,438 --> 00:02:25,674 Somebody help me! 19 00:02:25,707 --> 00:02:28,677 Somebody help me... 20 00:02:28,710 --> 00:02:29,678 Oh, God. 21 00:02:29,711 --> 00:02:31,312 Please don't do this. 22 00:02:31,345 --> 00:02:32,547 They were fucking kids. 23 00:02:32,581 --> 00:02:35,249 They're just fucking kids! 24 00:02:36,617 --> 00:02:37,952 We love you, Bobby. 25 00:02:37,985 --> 00:02:39,887 You're like a brother to us, Bobby. 26 00:02:39,920 --> 00:02:42,188 Okay, why do I sense there's a "but" coming here? 27 00:02:42,222 --> 00:02:44,892 But, this is the last time we let you organize us accommodations. 28 00:02:44,925 --> 00:02:48,796 What? You don't like nature, huh? You don't like the woods? 29 00:02:48,829 --> 00:02:52,500 I like electricity and I like hot water. 30 00:02:52,533 --> 00:02:55,301 Didn't have to be so far out, man. There are closer camps. 31 00:02:55,335 --> 00:02:57,972 Yeah, we're literally in the middle of nowhere. dude. 32 00:02:58,005 --> 00:03:00,840 Okay, look, every hotel within a 30-mile radius was booked up. 33 00:03:00,874 --> 00:03:02,842 I mean, everyone's in town to watch the Hyenas 34 00:03:02,876 --> 00:03:04,443 demolish the Beavers tomorrow. 35 00:03:04,476 --> 00:03:05,812 Big game of football, small town, 36 00:03:05,845 --> 00:03:08,848 plus a little impromptu reunion with the nine of us 37 00:03:08,882 --> 00:03:11,918 means not a lot of options to suit everyone's bank account. 38 00:03:11,951 --> 00:03:14,453 - Okay? - Great. Thanks. 39 00:03:14,486 --> 00:03:15,989 Yeah, I don't know. 40 00:03:16,022 --> 00:03:18,692 I'm pretty sure I can afford two rooms at the Tiki Motel. 41 00:03:18,725 --> 00:03:22,929 People go to the Tiki Motel to get three things: bed bugs, crack, dead. 42 00:03:22,962 --> 00:03:26,498 I'd rather share the woods with these vermin than step foot in that shithole. 43 00:03:26,532 --> 00:03:29,434 Okay, there's a lot of reasons why this is more advantageous 44 00:03:29,467 --> 00:03:30,669 than a hotel. 45 00:03:30,703 --> 00:03:32,336 Who says "advantageous"? 46 00:03:32,370 --> 00:03:33,639 Uh, she does, bro. 47 00:03:33,672 --> 00:03:35,473 We can be as loud as we want. 48 00:03:35,507 --> 00:03:36,842 The fire's awesome. 49 00:03:36,875 --> 00:03:40,512 And we haven't all been together in a while. 50 00:03:43,448 --> 00:03:44,750 Jesus, bro. 51 00:03:44,783 --> 00:03:47,251 Classic. 52 00:03:47,285 --> 00:03:50,487 - Still such an idiot. - All right. All right. 53 00:03:50,521 --> 00:03:52,255 Laugh it up, a-holes. 54 00:03:52,289 --> 00:03:53,624 You don't use that shit, 55 00:03:53,658 --> 00:03:55,626 you're all going to end up with Zika, Ebola, 56 00:03:55,660 --> 00:03:57,562 West Nile or herpes. 57 00:03:57,595 --> 00:04:01,566 Uh, relatively certain you can't contract herpes from a mosquito. 58 00:04:01,599 --> 00:04:02,867 Yeah, you can. 59 00:04:02,900 --> 00:04:04,836 Katie Krewson, my girlfriend junior year, 60 00:04:04,869 --> 00:04:06,436 she had it, she gave it to me. 61 00:04:06,470 --> 00:04:09,507 I asked her about it, said she got it from a mosquito. 62 00:04:09,540 --> 00:04:12,709 I don't think that's how it works, dude. 63 00:04:12,743 --> 00:04:15,478 Wait, that's cured now, right? 64 00:04:15,512 --> 00:04:17,013 Yeah. 65 00:04:17,047 --> 00:04:19,381 Probably. 66 00:04:19,415 --> 00:04:21,752 Oh, gross. 67 00:04:21,785 --> 00:04:24,955 - Where are you going, babe? - What, I can't take a piss in the woods? 68 00:04:24,988 --> 00:04:27,891 Or do I have to get your permission for that too? 69 00:04:30,894 --> 00:04:33,997 Somebody put hot sauce in her taco. 70 00:04:34,030 --> 00:04:36,532 - What did you do, bro? - More like, who'd you do? 71 00:04:36,565 --> 00:04:39,434 You got a reputation, man. That's all I'm saying. 72 00:04:56,384 --> 00:04:58,319 Chalk this one up to too many beers, 73 00:04:58,353 --> 00:05:00,722 but the last person you want to piss off is Cici, man. 74 00:05:00,755 --> 00:05:02,590 That chick is vindictive. 75 00:05:02,624 --> 00:05:05,493 You remember... What was that history teacher's name? 76 00:05:05,527 --> 00:05:06,995 Mr. Edmunds. 77 00:05:07,028 --> 00:05:11,800 Mr. Edmunds, gave Cici detention for texting in class one Friday. 78 00:05:11,833 --> 00:05:14,669 So Monday, she comes back, posts on the NAMBLA forums 79 00:05:14,702 --> 00:05:16,838 - from his school P.C. - NAMBLA? 80 00:05:16,871 --> 00:05:19,439 North American Man-Boy Love Association. 81 00:05:19,473 --> 00:05:21,375 Ouch. 82 00:05:21,408 --> 00:05:22,610 Oh, poor Mr. Edmunds. 83 00:05:22,644 --> 00:05:23,944 Guy gets arrested, 84 00:05:23,977 --> 00:05:26,013 put on the sex offender watch list. 85 00:05:26,046 --> 00:05:27,714 Wait, seriously? 86 00:05:27,748 --> 00:05:29,750 Shit, I wondered what happened to that guy. 87 00:05:29,783 --> 00:05:31,018 Fucking loved me. 88 00:05:31,051 --> 00:05:33,554 Gave me straight A's all the time. 89 00:05:33,587 --> 00:05:34,855 Shea, you're up. 90 00:05:34,888 --> 00:05:37,090 Yeah, we all did fucked-up shit in high school. 91 00:05:39,458 --> 00:05:41,028 No one here is innocent. 92 00:05:41,061 --> 00:05:43,030 Well, you know what I say? Fuck the past! 93 00:05:43,063 --> 00:05:44,798 - Yeah, fuck it. - Whoo! 94 00:05:44,832 --> 00:05:46,700 I'm just happy to be here right now. 95 00:05:52,939 --> 00:05:54,040 Boo! 96 00:05:54,073 --> 00:05:56,943 Amber, you scared me. 97 00:05:56,976 --> 00:05:59,444 Sorry. 98 00:05:59,477 --> 00:06:02,682 So you know I can read you like a book, right? 99 00:06:02,715 --> 00:06:05,383 Okay, well, I don't read books, 100 00:06:05,417 --> 00:06:08,554 but I can read you like a celebrity gossip blog. 101 00:06:08,588 --> 00:06:10,756 What did he do now? 102 00:06:10,790 --> 00:06:12,858 Want to talk? 103 00:06:14,559 --> 00:06:16,460 I think he's cheating on me. 104 00:06:19,564 --> 00:06:21,566 Okay. 105 00:06:21,600 --> 00:06:24,536 Well, if he is, 106 00:06:24,569 --> 00:06:27,572 then you need to be Amber Heard to his Johnny Depp 107 00:06:27,606 --> 00:06:29,608 and leave Ezra's sorry ass. 108 00:06:29,641 --> 00:06:31,375 I know. I just... 109 00:06:32,544 --> 00:06:34,779 I kind of like making him fight for it. 110 00:06:34,813 --> 00:06:36,881 Watching him squirm. 111 00:06:38,582 --> 00:06:40,718 You are such a bitch. 112 00:06:42,720 --> 00:06:44,989 No wonder we're besties. 113 00:06:51,662 --> 00:06:53,130 Hey, Erin. 114 00:06:53,163 --> 00:06:54,999 Oh, thanks. 115 00:06:58,502 --> 00:07:01,871 You seem quieter than usual. 116 00:07:03,472 --> 00:07:04,841 I'm fine. 117 00:07:06,042 --> 00:07:08,811 Just seeing everyone back together... 118 00:07:10,613 --> 00:07:12,081 takes me back to high school. 119 00:07:13,549 --> 00:07:16,119 Wasn't exactly the happiest time for me. 120 00:07:18,221 --> 00:07:19,889 I'm sorry. 121 00:07:21,958 --> 00:07:25,794 No, I... I don't want this weekend to be about Caleb. 122 00:07:25,827 --> 00:07:28,130 I want it to be about having fun. 123 00:07:29,965 --> 00:07:32,034 Remember when we played Truth or Dare, 124 00:07:32,067 --> 00:07:34,636 and when it was her turn, you dared her to go home. 125 00:07:34,670 --> 00:07:36,571 Oh, shit. 126 00:07:36,605 --> 00:07:38,874 I'm just glad to see you're not acting weird 127 00:07:38,907 --> 00:07:41,043 around Erin anymore. 128 00:07:41,076 --> 00:07:43,045 High school was a long time ago. 129 00:07:49,216 --> 00:07:51,619 My taste in woman has changed... 130 00:07:51,652 --> 00:07:52,753 ...for the worse. 131 00:07:52,787 --> 00:07:54,555 Dick. 132 00:07:54,588 --> 00:07:56,123 I like a girl I can argue with, 133 00:07:56,157 --> 00:07:59,126 and then have explosive makeup sex with later. 134 00:08:00,227 --> 00:08:04,899 Besides, Erin's been mute ever since, you know. 135 00:08:04,932 --> 00:08:06,968 Well, with what she's been through, Kato, 136 00:08:07,001 --> 00:08:08,970 maybe you should just cut her some slack. 137 00:08:09,003 --> 00:08:11,604 I mean, she was like that before. 138 00:08:16,076 --> 00:08:17,476 Need any help here, bro? 139 00:08:18,745 --> 00:08:21,815 No, thanks. I've seen too many rock stars go down that road. 140 00:08:21,848 --> 00:08:23,550 You remember my band, right? 141 00:08:25,285 --> 00:08:27,520 Dick Cancer. 142 00:08:27,554 --> 00:08:29,756 Cock Tumor. 143 00:08:29,789 --> 00:08:31,291 We changed our name after college. 144 00:08:31,324 --> 00:08:32,359 Our sound had matured, 145 00:08:32,392 --> 00:08:35,794 so it made sense that we mature with it, you know? 146 00:08:35,828 --> 00:08:37,930 Go by Butthole Equinox now. 147 00:08:37,963 --> 00:08:40,032 Played Gato Loco last week, Wednesday. 148 00:08:40,065 --> 00:08:41,300 Place was packed. 149 00:08:41,333 --> 00:08:43,268 It was also half-off frozen margarita night, 150 00:08:43,302 --> 00:08:46,171 so it's tough to say what the big pull was. 151 00:08:46,205 --> 00:08:48,207 I sent you a link on Facebook though, didn't I? 152 00:08:48,240 --> 00:08:50,209 I can make sure you're added to the list. 153 00:08:50,242 --> 00:08:52,778 Don't bother, bro. I blocked you. 154 00:08:55,581 --> 00:08:57,082 Ow. Fuck. 155 00:08:58,250 --> 00:08:59,851 To old times? 156 00:09:02,286 --> 00:09:03,654 Yeah. 157 00:09:03,688 --> 00:09:05,523 Cheers. 158 00:09:08,026 --> 00:09:10,661 I did not think you'd come. 159 00:09:10,695 --> 00:09:15,099 I mean, this isn't exactly your kind of jam, roughing it. 160 00:09:17,735 --> 00:09:19,704 Falling asleep under the stars. 161 00:09:19,737 --> 00:09:21,305 Oh, fuck the stars. 162 00:09:21,339 --> 00:09:23,907 You should see the fairy lights in my tent. 163 00:09:38,622 --> 00:09:40,690 Normally I'm a "bros before hos" kind of guy, 164 00:09:40,724 --> 00:09:43,226 but this one time I got to cross the party line and ask, 165 00:09:43,260 --> 00:09:45,896 what the hell do you see in that guy? 166 00:09:45,929 --> 00:09:49,231 I mean, dead-end rock band. 167 00:09:49,265 --> 00:09:50,266 Dopey smile. 168 00:09:50,299 --> 00:09:52,134 You know, you were valedictorian. 169 00:09:52,168 --> 00:09:54,270 Now you're graduating from M.I.T. 170 00:09:54,303 --> 00:09:58,974 I ain't no genius, but that shit don't compute. 171 00:10:01,343 --> 00:10:04,580 Weren't you, like, a huge drug dealer in college? 172 00:10:05,781 --> 00:10:07,383 I grew out of it. 173 00:10:07,416 --> 00:10:11,187 I had the good sense to identify a bad habit and drop it. 174 00:10:15,090 --> 00:10:16,958 I need a refill. 175 00:10:16,991 --> 00:10:18,893 Your drink's almost full. 176 00:10:20,061 --> 00:10:22,730 No, it's not. Dickhead. 177 00:10:26,201 --> 00:10:28,203 ♪ I'm feeling lonely ♪ 178 00:10:28,236 --> 00:10:29,938 Something you want to say? 179 00:10:31,272 --> 00:10:32,740 Good night, Oregon! 180 00:10:32,774 --> 00:10:35,009 Hey, when are you opening for Coldplay? 181 00:10:35,043 --> 00:10:36,877 Fuck this. 182 00:10:45,919 --> 00:10:47,721 Jesus. 183 00:10:47,754 --> 00:10:50,991 Can't tell if they're fucking or performing an exorcism. 184 00:10:53,127 --> 00:10:55,062 No, I'm going to blow. I'm going to blow. 185 00:10:55,095 --> 00:10:56,930 Almost there, Bobby. 186 00:10:56,964 --> 00:10:58,365 Almost there. 187 00:10:59,899 --> 00:11:01,033 What the fuck, Bobby? 188 00:11:01,067 --> 00:11:02,201 Come on, Cici. 189 00:11:02,235 --> 00:11:05,104 I told you, nothing happened. 190 00:11:05,138 --> 00:11:07,373 Trust me, okay? 191 00:11:09,242 --> 00:11:10,843 What's the point of us being out here 192 00:11:10,877 --> 00:11:13,146 if you're going to treat me this way, huh? 193 00:11:21,154 --> 00:11:23,222 Fine. Fuck. Whatever. 194 00:11:26,791 --> 00:11:30,095 All right, rock star, are you ready for something different? 195 00:11:30,128 --> 00:11:33,098 - Those real? - They're my dad's. 196 00:11:33,131 --> 00:11:34,733 That is disgusting. That is gross. 197 00:11:34,766 --> 00:11:37,035 Oh, no. They're my dad's department-issued cuffs. 198 00:11:37,068 --> 00:11:38,403 - Oh. - So they're legit. 199 00:11:38,436 --> 00:11:41,006 Let's get kinky. 200 00:11:44,510 --> 00:11:46,244 Ow, ow, ow ow. Got caught on my skin. 201 00:11:46,278 --> 00:11:48,045 Oh, I am sorry, I'm sorry, I'm sorry. 202 00:11:48,078 --> 00:11:50,214 - Oh, ow. - I'm sorry. 203 00:11:50,247 --> 00:11:51,715 I was trying to be cool. 204 00:11:51,749 --> 00:11:53,317 How many times do I have to tell you, 205 00:11:53,350 --> 00:11:56,187 I'm the cool one in this relationship. 206 00:11:56,220 --> 00:11:58,189 I'm the rock star. You're the smart one. 207 00:11:58,222 --> 00:12:00,492 Never forget that. 208 00:12:00,525 --> 00:12:02,293 Now get over here. 209 00:12:05,462 --> 00:12:06,997 What? 210 00:12:07,031 --> 00:12:08,866 Nothing. 211 00:12:08,899 --> 00:12:10,768 Come on, say it. 212 00:12:10,801 --> 00:12:12,802 You seem really happy. 213 00:12:12,835 --> 00:12:14,437 I'm just really excited for tomorrow. 214 00:12:14,471 --> 00:12:16,773 Since when do you care about football? 215 00:12:16,806 --> 00:12:19,742 So how about by the time we're 35, we get married. 216 00:12:19,776 --> 00:12:21,277 What? 217 00:12:21,311 --> 00:12:24,814 Um, let's... Let's make it 40, okay? 218 00:12:24,847 --> 00:12:26,115 Done deal. 219 00:12:26,149 --> 00:12:29,919 Hey, good work tonight. 220 00:12:29,953 --> 00:12:32,889 Jesus, I... I got to go. Hold on. 221 00:12:32,922 --> 00:12:34,491 I'm fucking starving. 222 00:13:27,107 --> 00:13:29,175 Fuck. Oh, shit. 223 00:13:44,357 --> 00:13:46,226 Turn the fuck around, Erin. 224 00:13:46,259 --> 00:13:48,927 Don't look at me. Get down! 225 00:13:48,961 --> 00:13:51,163 Don't you fucking look at me. 226 00:13:52,131 --> 00:13:53,465 Are you alone? 227 00:13:53,500 --> 00:13:55,434 - Speak up. - Yes. 228 00:13:55,468 --> 00:13:57,303 Is everyone sleeping, hmm? 229 00:13:57,336 --> 00:13:58,837 I think so. 230 00:13:58,871 --> 00:14:00,039 Has anybody seen me? 231 00:14:00,072 --> 00:14:01,541 No. 232 00:14:01,574 --> 00:14:03,275 Okay, good. 233 00:14:03,309 --> 00:14:04,577 That's good. 234 00:14:04,611 --> 00:14:06,178 Okay. 235 00:14:06,211 --> 00:14:07,980 Turn around. 236 00:14:08,013 --> 00:14:10,282 Please, let me go. 237 00:14:10,316 --> 00:14:12,317 I haven't seen your face. 238 00:14:13,552 --> 00:14:15,887 Shut your eyes. 239 00:14:15,920 --> 00:14:17,221 You don't have to do this. Please. 240 00:14:17,255 --> 00:14:19,190 Close your eyes. 241 00:14:20,158 --> 00:14:21,893 - Please. - I'm so sorry. 242 00:14:49,052 --> 00:14:50,954 Rian. Rian, wake up. 243 00:14:52,155 --> 00:14:53,924 Rian. 244 00:14:53,957 --> 00:14:55,626 What's going on? 245 00:14:55,660 --> 00:14:57,260 I don't know. 246 00:15:01,364 --> 00:15:03,933 We were gassed. 247 00:15:07,036 --> 00:15:08,337 What the hell are these? 248 00:15:08,371 --> 00:15:10,306 I have no fucking idea. 249 00:15:11,340 --> 00:15:12,609 Babe? 250 00:15:14,377 --> 00:15:15,645 Kato, are you...? 251 00:15:15,679 --> 00:15:17,413 Oh, my fucking God! 252 00:15:17,446 --> 00:15:20,049 What's going on here? 253 00:15:20,082 --> 00:15:21,685 Our cars. 254 00:15:21,718 --> 00:15:23,218 They're gone. 255 00:15:25,387 --> 00:15:28,056 Just... Just calm down. 256 00:15:34,396 --> 00:15:36,499 He won't wake up! Bobby! 257 00:15:36,532 --> 00:15:39,100 Where the fuck are you? 258 00:15:39,134 --> 00:15:40,603 Shut the fuck up. 259 00:15:41,436 --> 00:15:43,304 What the fuck is going on? 260 00:15:43,338 --> 00:15:46,274 Jesus, you're all so annoying. 261 00:15:46,307 --> 00:15:48,710 Mr. Peterson? 262 00:15:48,743 --> 00:15:50,512 Rian. 263 00:15:50,545 --> 00:15:52,680 It's so good to see you again, 264 00:15:52,714 --> 00:15:56,049 though I do wish it was under better circumstances. 265 00:15:56,083 --> 00:15:58,720 - My head hurts. - That's from the halothane. 266 00:15:58,753 --> 00:16:00,120 What is that? 267 00:16:00,154 --> 00:16:01,556 - Sleeping gas. - Fuck. 268 00:16:01,589 --> 00:16:04,492 It's been a long time since I taught all of you. 269 00:16:05,527 --> 00:16:08,028 Tonight's your final lesson. 270 00:16:08,061 --> 00:16:10,297 - This isn't funny! - Don't. Don't. 271 00:16:10,330 --> 00:16:11,732 It's not supposed to be funny. 272 00:16:11,765 --> 00:16:14,100 Where the fuck is Bobby, you fucking weirdo? 273 00:16:14,133 --> 00:16:16,470 - Cut this shit off. - Don't you worry about Bobby. 274 00:16:16,503 --> 00:16:18,971 You'll hear from him soon enough. 275 00:16:20,239 --> 00:16:21,675 Paul... 276 00:16:21,708 --> 00:16:23,710 that's not coming off, trust me. 277 00:16:23,744 --> 00:16:27,013 That's industrial-grade cabling. Save your energy. 278 00:16:27,046 --> 00:16:28,981 You're going to need it for later. 279 00:16:29,015 --> 00:16:31,451 What the fuck is going on? 280 00:16:31,485 --> 00:16:33,520 Get back! Get the fuck back! 281 00:16:33,554 --> 00:16:35,987 All right! 282 00:16:36,021 --> 00:16:37,757 All right, just put it down. 283 00:16:37,790 --> 00:16:39,090 We can talk, man. 284 00:16:39,124 --> 00:16:41,293 Whatever's going on, we can talk. 285 00:16:41,326 --> 00:16:43,028 Please, man. 286 00:16:49,034 --> 00:16:51,303 You've all gone on with your lives. 287 00:16:51,336 --> 00:16:54,172 Moved on as if nothing ever happened. 288 00:16:56,074 --> 00:16:57,643 Reckless? 289 00:16:57,677 --> 00:16:59,009 Yes. 290 00:17:00,679 --> 00:17:02,012 Entitled? 291 00:17:02,046 --> 00:17:03,414 Most definitely. 292 00:17:03,447 --> 00:17:04,716 Desensitized. 293 00:17:04,749 --> 00:17:07,686 That's what all of you are. 294 00:17:07,719 --> 00:17:09,488 Erin... 295 00:17:10,755 --> 00:17:13,390 ...I'm so sorry to drag you into this. 296 00:17:15,494 --> 00:17:18,062 You were always such a sweet girl. 297 00:17:20,097 --> 00:17:22,501 But I can't leave anyone out of this. 298 00:17:24,502 --> 00:17:26,069 Is this about Caleb? 299 00:17:30,106 --> 00:17:31,509 No. 300 00:17:33,309 --> 00:17:35,078 This is about all of you. 301 00:17:35,111 --> 00:17:37,715 We all graduated high school, man. 302 00:17:37,748 --> 00:17:40,450 We don't need your science class problem-solving bullshit. 303 00:17:40,484 --> 00:17:42,452 What the hell is this about? 304 00:17:42,486 --> 00:17:46,389 Tonight, you're going to find out 305 00:17:46,422 --> 00:17:49,759 just how good of friends you really are. 306 00:17:49,792 --> 00:17:51,761 - What is that? - What is that? 307 00:17:51,794 --> 00:17:54,129 What the fuck? 308 00:17:54,162 --> 00:17:55,732 What the fuck is this? 309 00:18:02,271 --> 00:18:04,541 Is this like, laser tag? 310 00:18:04,574 --> 00:18:07,510 I watched my son die. 311 00:18:07,544 --> 00:18:12,648 And I watched my wife dose herself into suicide. 312 00:18:13,549 --> 00:18:14,683 He's crazy. 313 00:18:14,716 --> 00:18:17,251 Time with my family was... 314 00:18:17,285 --> 00:18:19,120 Was taken from me. 315 00:18:19,153 --> 00:18:20,522 Time. 316 00:18:22,558 --> 00:18:24,258 Only once it's been stolen from you 317 00:18:24,292 --> 00:18:30,164 can you truly appreciate what a precious resource it really is. 318 00:18:32,366 --> 00:18:33,802 So precious, in fact, 319 00:18:33,835 --> 00:18:39,507 that only one of you will leave these woods alive tonight. 320 00:18:40,841 --> 00:18:43,176 - The one... - What the fuck? 321 00:18:43,209 --> 00:18:44,512 ...with the most time. 322 00:18:49,750 --> 00:18:51,852 What the fuck? 323 00:18:54,722 --> 00:18:56,122 No! 324 00:18:57,190 --> 00:18:58,291 What the fuck? 325 00:19:01,861 --> 00:19:02,929 Holy shit! 326 00:19:02,963 --> 00:19:05,599 Oh! Fucking hard core! 327 00:19:05,632 --> 00:19:07,299 Rian, what are you doing? Get back. 328 00:19:07,333 --> 00:19:09,469 You're going to get brains all over yourself. 329 00:19:09,502 --> 00:19:11,270 See this? 330 00:19:11,303 --> 00:19:14,139 This is why I was never allowed to sleep over at Caleb's house. 331 00:19:14,173 --> 00:19:15,542 Why would he do that? 332 00:19:15,575 --> 00:19:17,176 Why would he do that in front of us? 333 00:19:17,209 --> 00:19:18,678 He was always fucking weird. 334 00:19:18,712 --> 00:19:20,847 - Just like his kid. - Found our phones. 335 00:19:20,880 --> 00:19:22,782 So call the fucking cops, brainiac. 336 00:19:22,816 --> 00:19:24,315 Good luck with that. 337 00:19:24,349 --> 00:19:26,919 Fuck, the one time I don't get insurance. 338 00:19:26,952 --> 00:19:29,320 Guys... 339 00:19:29,354 --> 00:19:30,489 they're timers. 340 00:19:36,662 --> 00:19:38,464 And they're set. 341 00:19:38,497 --> 00:19:39,698 This sucks. 342 00:19:39,732 --> 00:19:41,467 I don't like this. 343 00:19:41,500 --> 00:19:42,835 Now I know I had too much to drink, 344 00:19:42,868 --> 00:19:44,603 because I'm in the middle of a dream 345 00:19:44,637 --> 00:19:46,204 where my high school science teacher 346 00:19:46,237 --> 00:19:47,839 stitched my ass into a metal vest, 347 00:19:47,872 --> 00:19:50,608 downloaded all the "Saw" movies, 348 00:19:50,642 --> 00:19:52,677 bitched about millennials for a hot second, 349 00:19:52,710 --> 00:19:55,312 then blew his fucking brains out. 350 00:19:55,345 --> 00:19:56,848 Well, look, they're green. 351 00:19:56,881 --> 00:19:59,517 Green's a positive, happy color, right? 352 00:20:00,918 --> 00:20:02,654 Hey, Shea's got a blue one. 353 00:20:02,687 --> 00:20:04,622 I want a blue one. 354 00:20:04,656 --> 00:20:06,189 Because she's got the most time. 355 00:20:06,223 --> 00:20:07,625 What the fuck does that mean, Miss M.I.T.? 356 00:20:07,659 --> 00:20:09,894 - We can figure this out. - Will we, Erin? 357 00:20:09,927 --> 00:20:12,929 What do you think happens when that timer hits zero, Erin? 358 00:20:12,963 --> 00:20:14,831 Generally speaking, 359 00:20:14,865 --> 00:20:17,266 unless I'm fucking watching a rocket launch 360 00:20:17,299 --> 00:20:19,536 or heating up a burrito in a fucking microwave, 361 00:20:19,569 --> 00:20:22,739 countdown timers are a bad fucking thing! 362 00:20:22,773 --> 00:20:24,508 Get this thing off of me. 363 00:20:24,541 --> 00:20:25,776 Peterson said it was pointless. 364 00:20:25,809 --> 00:20:27,343 I don't care, just get it off. 365 00:20:27,376 --> 00:20:29,546 Okay. Um... 366 00:20:32,314 --> 00:20:34,518 I think I know a way how, 367 00:20:34,551 --> 00:20:38,353 but I'd have to chop off your arms and your head to do it. 368 00:20:38,386 --> 00:20:40,923 - Shut up, PJ. - No, he's fucking right. 369 00:20:40,956 --> 00:20:42,625 These things are airtight. 370 00:20:42,658 --> 00:20:44,827 Where the fuck is Bobby? 371 00:20:44,860 --> 00:20:46,762 The last thing we need is Bobby. 372 00:20:46,796 --> 00:20:48,998 And why the fuck not, Miss Know-It-All? 373 00:20:49,031 --> 00:20:50,566 Bobby sold us out. 374 00:20:50,599 --> 00:20:52,568 He worked with Peterson to get us here. 375 00:20:52,601 --> 00:20:54,335 No. 376 00:20:54,369 --> 00:20:55,771 Think about it, Shea. 377 00:20:55,805 --> 00:20:57,973 How does one man transport all of our cars 378 00:20:58,007 --> 00:20:59,908 out of the woods alone, gas us all? 379 00:20:59,941 --> 00:21:03,410 - He doesn't. Bobby helped him! - No, Bobby would never do that. 380 00:21:03,444 --> 00:21:05,412 - Are you sure? - Yeah, I'm fucking sure. 381 00:21:05,446 --> 00:21:08,583 It was mysteriously Bobby's idea to come here in the first place. 382 00:21:10,284 --> 00:21:14,556 Bobby knew a place we could stay for free. 383 00:21:14,589 --> 00:21:16,624 Bobby and Mr. Peterson made a deal 384 00:21:16,658 --> 00:21:18,793 to trap us out here for whatever crazy, 385 00:21:18,827 --> 00:21:20,895 messed-up game this is. 386 00:21:20,929 --> 00:21:22,597 Where is he? 387 00:21:22,630 --> 00:21:24,598 We don't need Bobby. 388 00:21:24,631 --> 00:21:25,999 What we need is a car! 389 00:21:26,033 --> 00:21:29,335 Fuck. Okay. Okay, all right. 390 00:21:29,368 --> 00:21:33,741 Mr. Peterson didn't drive the last car out of here 391 00:21:33,774 --> 00:21:35,008 and then walk back. 392 00:21:35,042 --> 00:21:37,778 There has to be a car around here somewhere. 393 00:21:37,811 --> 00:21:40,748 We need to find it and get back to civilization. 394 00:21:40,781 --> 00:21:42,649 All right, let's fucking move then. 395 00:21:42,683 --> 00:21:43,851 Go. Go. Go! 396 00:21:43,884 --> 00:21:45,853 Come, PJ. 397 00:21:45,886 --> 00:21:47,920 Let's go up this way. 398 00:21:47,954 --> 00:21:49,856 Amber, pass the flashlight. 399 00:21:50,823 --> 00:21:53,893 Yo, Cici? Let's check back here. 400 00:21:53,926 --> 00:21:56,496 I think I'm going to go with my friends. 401 00:21:56,529 --> 00:21:57,797 Let's go, Kato. 402 00:21:57,830 --> 00:21:59,499 Just yell if you see anything! 403 00:21:59,532 --> 00:22:00,933 No shit, Sherlock. 404 00:22:00,967 --> 00:22:02,969 This is the worst reunion ever! 405 00:22:03,002 --> 00:22:04,302 Shit. 406 00:22:05,671 --> 00:22:07,039 Something's not right. 407 00:22:07,073 --> 00:22:09,008 The longer we wait, the worse it's gonna get. 408 00:22:11,375 --> 00:22:13,044 Has anyone seen anything? 409 00:22:14,546 --> 00:22:16,448 They've got to be close, guys. 410 00:22:16,481 --> 00:22:17,649 Shea, come on. 411 00:22:22,954 --> 00:22:24,288 Oh. 412 00:22:29,795 --> 00:22:31,763 Oh, fucking come on. 413 00:22:38,936 --> 00:22:40,805 There's nothing here. 414 00:22:40,838 --> 00:22:42,606 Why would Peterson do this? 415 00:22:42,640 --> 00:22:43,974 We all know why he's doing it. 416 00:22:44,008 --> 00:22:46,510 Just don't exactly know what he's done. 417 00:22:52,883 --> 00:22:54,985 There's fuck-all out here! 418 00:23:09,465 --> 00:23:11,034 Bobby? 419 00:23:11,067 --> 00:23:12,769 Guys! 420 00:23:12,802 --> 00:23:14,838 Hey, guys, come here! 421 00:23:14,871 --> 00:23:16,506 Over here! 422 00:23:21,477 --> 00:23:22,978 This way! Guys, come quick! 423 00:23:23,011 --> 00:23:24,847 We better get some fucking answers. 424 00:23:24,880 --> 00:23:26,014 Shea, come on. 425 00:23:26,048 --> 00:23:28,517 Amber, hurry up. 426 00:23:30,085 --> 00:23:32,754 Kato, wait. 427 00:23:34,156 --> 00:23:37,593 - We're here! - My God, Bobby, are you okay? 428 00:23:37,626 --> 00:23:39,728 Get the fucking crowbar! Break this fucking lock. 429 00:23:39,761 --> 00:23:42,430 Why is there a fucking crowbar there, Bobby? 430 00:23:42,464 --> 00:23:45,033 Please, just hurry, okay? Jesus! 431 00:23:45,067 --> 00:23:47,602 - What are you doing? - I'm going to get Bobby out. 432 00:23:47,635 --> 00:23:48,936 What the fuck, Shea? 433 00:23:48,970 --> 00:23:51,105 Bobby's obviously working with Peterson. 434 00:23:51,138 --> 00:23:53,774 He helped get us here. Why would you let him out? 435 00:23:53,808 --> 00:23:55,142 We just found him chained to a tree 436 00:23:55,176 --> 00:23:57,011 with the shit kicked out of him, Rian. 437 00:23:57,044 --> 00:23:59,747 That doesn't exactly scream "accomplice" to me. 438 00:23:59,780 --> 00:24:00,882 Help, please! 439 00:24:00,915 --> 00:24:02,617 You're being crazy, Shea. 440 00:24:02,650 --> 00:24:03,951 You need to think. 441 00:24:03,985 --> 00:24:06,120 It's a very basic situation. 442 00:24:06,153 --> 00:24:08,155 Bobby is not on our side. 443 00:24:09,590 --> 00:24:10,957 Fuck! 444 00:24:10,991 --> 00:24:13,760 Okay. Okay. He made me do it! 445 00:24:13,793 --> 00:24:15,195 He made me do it. 446 00:24:15,228 --> 00:24:17,429 Just please, just-just-just get me out of this 447 00:24:17,464 --> 00:24:18,899 and I'll explain everything, okay? 448 00:24:18,932 --> 00:24:21,433 How exactly does someone make another person 449 00:24:21,468 --> 00:24:23,803 drag eight of their friends out into the woods 450 00:24:23,837 --> 00:24:25,906 to watch his suicide? 451 00:24:25,939 --> 00:24:27,908 Like I said, if I were to posit... 452 00:24:27,941 --> 00:24:30,043 Posit? Fucking posit? 453 00:24:30,076 --> 00:24:32,078 Words like that are why people fucking hate you. 454 00:24:32,112 --> 00:24:34,080 - People hate me? - Yeah. I fucking hate you. 455 00:24:34,114 --> 00:24:35,514 Yeah, go do algebra somewhere. 456 00:24:35,547 --> 00:24:37,049 Whoa, let's take it easy, guys. 457 00:24:37,082 --> 00:24:38,484 Shut the fuck up. 458 00:24:38,517 --> 00:24:41,921 He was willingly helping Mr. Peterson. 459 00:24:41,954 --> 00:24:44,456 There is no other feasible explanation. 460 00:24:44,490 --> 00:24:46,892 So we just leave him chained to a fucking tree? 461 00:24:46,926 --> 00:24:48,961 Um... I'm gay. 462 00:24:48,994 --> 00:24:50,129 - Are you serious? - What? 463 00:24:50,162 --> 00:24:52,464 Okay? I'm... I'm gay... 464 00:24:52,498 --> 00:24:54,500 every now and again. 465 00:24:54,533 --> 00:24:57,670 What do you mean, "You're gay every now and then," Bobby? 466 00:24:57,703 --> 00:24:59,070 Like, part-time gay? 467 00:24:59,103 --> 00:25:01,606 I'm bi. I'm bisexual. 468 00:25:01,639 --> 00:25:03,508 Thank God I didn't share a fucking tent with him. 469 00:25:03,541 --> 00:25:05,977 - Fuck you, Ezra! - No, fuck you, Bobby! 470 00:25:06,010 --> 00:25:07,512 Fuck you, man! 471 00:25:07,545 --> 00:25:10,081 - No fucking thank you! - Peterson knew! 472 00:25:10,114 --> 00:25:12,183 I confided in him in high school. 473 00:25:12,216 --> 00:25:15,820 And now that sick fuck took photos of me at some club 474 00:25:15,853 --> 00:25:17,522 one month ago, and he... 475 00:25:17,555 --> 00:25:19,123 He threatened to release the pictures. 476 00:25:19,157 --> 00:25:20,525 It would ruin my life. 477 00:25:20,558 --> 00:25:22,592 Unless I dragged all you guys out here. 478 00:25:22,626 --> 00:25:25,862 Okay? And I did not know that anything fucked up was going on 479 00:25:25,896 --> 00:25:27,497 until he showed up with a gun. 480 00:25:27,531 --> 00:25:30,634 He said that he wanted closure for Caleb's death. 481 00:25:30,667 --> 00:25:33,704 He wanted to reminisce about old memories, or some bullshit. 482 00:25:33,737 --> 00:25:36,273 He knocked me out while he was gassing our tents. 483 00:25:36,306 --> 00:25:38,241 He's the one who beat the shit out of me, okay? 484 00:25:38,275 --> 00:25:40,811 - What a fucking homophobe. - Seriously, Kato? 485 00:25:40,844 --> 00:25:42,112 My job is everything to me. 486 00:25:42,145 --> 00:25:44,147 Okay? Like, the only reason 487 00:25:44,181 --> 00:25:47,049 I'm doing so well at work is because my boss, 488 00:25:47,083 --> 00:25:49,085 Mrs. Rowe, she wants to fuck me, okay? 489 00:25:49,118 --> 00:25:52,054 - Gross, dude. - She's not gonna want to fuck me now, so here we are. 490 00:25:52,088 --> 00:25:55,658 And I'm sorry, but I didn't know anyone was going to get hurt. 491 00:25:55,691 --> 00:25:57,626 What happens when these timers hit zero, huh? 492 00:25:57,660 --> 00:25:59,996 - Just take it easy. - What do you mean, "get hurt?" 493 00:26:00,029 --> 00:26:01,731 Hold on, hold on, hold on, hold on. 494 00:26:01,764 --> 00:26:03,099 He didn't tell you the rules? 495 00:26:03,132 --> 00:26:04,734 What rules, Bobby? 496 00:26:04,767 --> 00:26:06,068 Let's just take it down, okay? 497 00:26:06,102 --> 00:26:08,738 Just let me out and I'll explain everything. 498 00:26:08,771 --> 00:26:11,706 It's really simple, actually. 499 00:26:11,740 --> 00:26:14,109 Come on, baby, yeah. Come on, please, please, please. 500 00:26:14,142 --> 00:26:16,011 - What the fuck? - Come on, guys. 501 00:26:16,044 --> 00:26:17,812 What are we supposed to do here? 502 00:26:17,846 --> 00:26:19,547 He's our friend. 503 00:26:19,581 --> 00:26:21,082 Yeah, thank you, guys. 504 00:26:21,116 --> 00:26:23,018 Thank you, thank you, thank you. Okay, yeah. 505 00:26:23,051 --> 00:26:25,053 - Watch your feet. - In the back. 506 00:26:25,086 --> 00:26:26,988 Oh, my God! Yeah! 507 00:26:27,022 --> 00:26:29,057 Yes. Thank you. Thank you. 508 00:26:29,090 --> 00:26:30,925 At least some of you have fucking souls. 509 00:26:30,959 --> 00:26:32,594 He has something behind his back. 510 00:26:32,627 --> 00:26:34,795 Bobby, why have you got a fucking knife? 511 00:26:34,828 --> 00:26:36,130 What are you doing, Bobby? 512 00:26:36,163 --> 00:26:37,631 He gave this to me, okay? 513 00:26:37,664 --> 00:26:39,566 Because I've got the least amount of time. 514 00:26:39,600 --> 00:26:43,037 And now I am going to stab that piece of shit right there. 515 00:26:43,070 --> 00:26:45,005 Get over here, Kato! Aah! 516 00:26:45,039 --> 00:26:47,041 - Whoa! - What the fuck, Bobby? 517 00:26:47,074 --> 00:26:49,009 We're your friends. Why are you doing this? 518 00:26:49,043 --> 00:26:51,645 Oh, please! Seriously. 519 00:26:51,678 --> 00:26:54,081 Why do you think any of us ever hang out, huh? 520 00:26:54,114 --> 00:26:56,683 Huh? It's because of Caleb. 521 00:26:56,717 --> 00:26:58,152 And he is gone. 522 00:26:58,185 --> 00:27:00,953 So don't you tell me that we are fucking friends. 523 00:27:00,987 --> 00:27:03,956 We are not fucking friends! 524 00:27:03,990 --> 00:27:05,224 Bobby, you're out of time. 525 00:27:05,258 --> 00:27:07,794 Oh, fuck me in my asshole. 526 00:27:07,827 --> 00:27:09,095 I'm sorry! 527 00:27:16,169 --> 00:27:18,204 Amber, here, come on. 528 00:27:44,296 --> 00:27:45,831 Rian. 529 00:27:45,864 --> 00:27:47,298 Oh, God. 530 00:27:47,331 --> 00:27:49,967 - Here, take my hand. - I don't want your help, Ezra. 531 00:27:51,936 --> 00:27:53,971 No, no, guys, guys! 532 00:27:54,004 --> 00:27:55,773 Guys, stop! 533 00:27:55,806 --> 00:27:57,341 PJ, where are you? 534 00:27:57,374 --> 00:27:59,944 Guys, you got to come back! 535 00:27:59,977 --> 00:28:01,345 Rian... 536 00:28:03,080 --> 00:28:05,382 - Cici, wait up. - Leave me alone, Ezra. 537 00:28:05,416 --> 00:28:08,652 - Just talk to me. - You want to talk? Let's talk. 538 00:28:08,686 --> 00:28:10,820 She's here tonight, isn't she? 539 00:28:10,854 --> 00:28:14,858 - The girl you're sleeping with. - I don't know what to tell you. 540 00:28:14,891 --> 00:28:17,727 I didn't cheat on you. I would never hurt you. 541 00:28:19,729 --> 00:28:22,265 Come on, Cici, what do I have to do to prove myself to you? 542 00:28:22,298 --> 00:28:24,134 We're in the middle of the fucking woods 543 00:28:24,167 --> 00:28:26,336 with bombs strapped to our fucking chests. 544 00:28:26,369 --> 00:28:28,705 I am asking you to trust me. 545 00:28:28,738 --> 00:28:29,573 You're a cheat! 546 00:28:29,607 --> 00:28:31,941 You use women and you discard them. 547 00:28:31,975 --> 00:28:34,877 And when you're done with them, that's all you ever say. 548 00:28:34,910 --> 00:28:37,179 "Trust me. You can trust me." 549 00:28:37,212 --> 00:28:38,780 People that you can actually trust 550 00:28:38,814 --> 00:28:41,850 don't have to convince you of it all the time. 551 00:28:43,085 --> 00:28:46,355 Okay, this night is already so fucked up. 552 00:28:48,223 --> 00:28:51,126 Can we just... just figure out how to get out of here? 553 00:28:51,160 --> 00:28:54,363 Then we can talk, we can do whatever. 554 00:28:54,396 --> 00:28:57,733 Let's just get out of here first, please, babe. 555 00:28:57,766 --> 00:28:59,734 You've got 30 minutes. I've got 40. 556 00:28:59,767 --> 00:29:02,803 Let's use this time to figure this out. 557 00:29:02,837 --> 00:29:04,205 Come on, babe, please. 558 00:29:05,973 --> 00:29:07,808 I wish I had more time. 559 00:29:07,842 --> 00:29:09,076 We all do. 560 00:29:09,110 --> 00:29:11,379 So I can watch you die in front of me. 561 00:29:15,116 --> 00:29:16,717 Fuck. 562 00:29:16,751 --> 00:29:18,219 Fuck me. 563 00:29:18,252 --> 00:29:20,788 What the fuck do we do? 564 00:29:20,821 --> 00:29:21,657 I don't know. 565 00:29:21,689 --> 00:29:23,723 Doesn't look like we got a lot of choice. 566 00:29:23,757 --> 00:29:26,092 Peterson said the only one to get out of here alive 567 00:29:26,126 --> 00:29:27,961 is the one with the most amount of time. 568 00:29:27,994 --> 00:29:29,196 That's Shea. But why her? 569 00:29:29,229 --> 00:29:31,097 Whose dick did she suck to get more time? 570 00:29:31,131 --> 00:29:34,968 Why the fuck would Bobby act like that? 571 00:29:35,001 --> 00:29:36,169 Guy was a closet gay. 572 00:29:36,203 --> 00:29:38,805 Maybe he was just very, very frustrated. 573 00:29:38,838 --> 00:29:40,106 Look on the bright side. 574 00:29:40,140 --> 00:29:41,408 At least now we know what happens 575 00:29:41,442 --> 00:29:43,210 when these timers hit zero. 576 00:29:43,243 --> 00:29:44,744 Wait, that doesn't seem fair. 577 00:29:44,778 --> 00:29:47,846 So the rest of us have got to wait to blow up? 578 00:29:47,880 --> 00:29:49,381 Kato, who's next? 579 00:29:49,415 --> 00:29:51,750 Who's got the least amount of time? 580 00:29:51,784 --> 00:29:53,919 - Guys, where are you? - Oh, shit. 581 00:29:53,953 --> 00:29:55,187 Guys? 582 00:29:55,221 --> 00:29:57,156 Guys, where are you? 583 00:30:00,893 --> 00:30:04,531 Stay green. Stay green. Stay green! 584 00:30:04,564 --> 00:30:07,166 Shit! Rian! 585 00:30:12,370 --> 00:30:14,172 Oh, fucking Bobby. 586 00:30:16,575 --> 00:30:19,210 That's not going to heal. 587 00:30:19,244 --> 00:30:20,945 Oh, gross. 588 00:30:25,950 --> 00:30:27,085 Come on. 589 00:30:28,587 --> 00:30:29,887 Fuck. 590 00:30:38,228 --> 00:30:39,796 Oh, shit. 591 00:30:42,933 --> 00:30:44,502 Where are you guys? 592 00:30:46,870 --> 00:30:49,540 Where the fuck are you guys? 593 00:30:54,211 --> 00:30:56,447 Rian? Rian? 594 00:30:56,481 --> 00:30:59,583 Rian, I'm sorry. I don't know what to do. 595 00:30:59,616 --> 00:31:01,183 I'm about to blow up, babe. 596 00:31:01,217 --> 00:31:02,586 I want the green lights to come back. 597 00:31:02,619 --> 00:31:04,454 What do I do? Tell me what to do. 598 00:31:04,488 --> 00:31:06,490 - I don't know! I don't know! - You don't know? 599 00:31:06,523 --> 00:31:09,025 You got to know what to do. You always know what to do. 600 00:31:09,058 --> 00:31:11,294 - Say something clever. - I'm sorry, PJ. 601 00:31:11,327 --> 00:31:12,828 I don't know what to do. I'm sorry! 602 00:31:12,862 --> 00:31:14,397 I don't want to die. Please. 603 00:31:14,431 --> 00:31:16,265 Please, no, you got to get away from me. 604 00:31:16,299 --> 00:31:17,900 No, PJ, no. 605 00:31:17,933 --> 00:31:20,936 No, I can't be around you. No, get away from me! 606 00:31:20,970 --> 00:31:23,439 I don't want you to be around me when this thing goes off. 607 00:31:23,472 --> 00:31:26,074 Hey, guys. 608 00:31:27,510 --> 00:31:29,612 That's a lot of blood. 609 00:31:35,216 --> 00:31:36,519 That wasn't an explosion. 610 00:31:36,552 --> 00:31:38,186 Well, then, what happened? 611 00:31:38,219 --> 00:31:39,354 Come on. 612 00:31:44,192 --> 00:31:46,360 What the fuck have I done? 613 00:31:46,393 --> 00:31:47,629 Oh, fuck. 614 00:31:47,662 --> 00:31:49,531 She came out of nowhere. 615 00:31:49,564 --> 00:31:52,434 - Rian, you got to believe me. - No, no, no, no. Shea. 616 00:31:54,268 --> 00:31:56,070 Oh, fuck. 617 00:31:56,103 --> 00:31:58,072 Oh, no. 618 00:32:05,012 --> 00:32:06,548 She's dead. 619 00:32:08,483 --> 00:32:10,383 I didn't... 620 00:32:10,416 --> 00:32:12,486 I didn't see her come up behind me. 621 00:32:12,519 --> 00:32:14,253 Don't do this to yourself. 622 00:32:14,287 --> 00:32:16,557 - She's dead. Fucking dead. - Stop right now. Hey! 623 00:32:16,590 --> 00:32:20,159 Hey, PJ, we have to get out of here. 624 00:32:20,193 --> 00:32:21,562 I... 625 00:32:21,595 --> 00:32:23,530 - I can't fucking leave her. - She's dead, PJ! 626 00:32:23,564 --> 00:32:25,164 I can't leave her like that. 627 00:32:25,198 --> 00:32:27,900 Come on, PJ, we have to find the others. 628 00:32:29,268 --> 00:32:32,004 Where are you? 629 00:32:32,038 --> 00:32:33,507 - This way. - What was that? 630 00:32:33,540 --> 00:32:34,674 They're over there. 631 00:32:34,707 --> 00:32:36,942 What the fuck is happening? 632 00:32:36,975 --> 00:32:39,545 Holy shitballs, what the fuck just happened? 633 00:32:39,579 --> 00:32:41,547 - It's Shea. - We heard a scream. 634 00:32:41,581 --> 00:32:44,015 - Was that Shea? - No, that was me. 635 00:32:44,049 --> 00:32:45,685 - Are you okay? What happened? - What's going on? 636 00:32:45,718 --> 00:32:48,554 Why is there blood on your face, PJ? You run into a tree? 637 00:32:48,588 --> 00:32:51,123 - Hey, guys. - Fuck! Even your footsteps are quiet. 638 00:32:51,156 --> 00:32:54,427 - Sorry, where's Cici? - What's going on here? 639 00:32:54,460 --> 00:32:56,462 She told me to get fucked and ran off. 640 00:32:57,630 --> 00:33:01,533 Hey, drummer boy, whose blood is that? 641 00:33:02,601 --> 00:33:04,935 Where's Shea, PJ? 642 00:33:04,969 --> 00:33:07,037 That's what I'm trying to tell you. 643 00:33:07,071 --> 00:33:08,640 Um, she... 644 00:33:08,673 --> 00:33:10,274 Something happened to her. 645 00:33:10,307 --> 00:33:11,909 What? 646 00:33:13,244 --> 00:33:15,379 What the fuck happened, PJ? 647 00:33:18,048 --> 00:33:19,150 She's dead. 648 00:33:21,385 --> 00:33:23,319 What the fuck did you do to her? 649 00:33:23,353 --> 00:33:24,655 It was an accident, man. 650 00:33:24,688 --> 00:33:26,457 She came up behind me, I got a fright, 651 00:33:26,490 --> 00:33:27,725 I spun around and I hit her 652 00:33:27,758 --> 00:33:30,326 right in the head with my flashlight. 653 00:33:30,360 --> 00:33:31,995 I hit her so fucking hard, man. 654 00:33:32,028 --> 00:33:33,731 - Jesus, dude. - It happened so fast. 655 00:33:33,764 --> 00:33:36,199 I'm so fucking sorry, guys. I'm so fucking sorry. 656 00:33:36,232 --> 00:33:39,169 Thought I was going to blow up. I thought I was going to die. 657 00:33:40,370 --> 00:33:41,639 I'm so sorry. 658 00:33:43,373 --> 00:33:44,708 Why does he have more time, now? 659 00:33:44,742 --> 00:33:46,743 Oh, fuck, now PJ has more time than me. 660 00:33:46,776 --> 00:33:48,611 He's got more time than everyone. 661 00:33:48,645 --> 00:33:50,012 He's fucking blue. 662 00:33:50,045 --> 00:33:52,047 - Who's got the least? - Oh, shit. 663 00:33:52,080 --> 00:33:52,916 You. 664 00:33:52,948 --> 00:33:55,552 Guys, we have to find our cars. 665 00:33:55,585 --> 00:33:57,119 We don't have time for that. 666 00:33:57,152 --> 00:33:58,755 We don't have time for anything. 667 00:33:58,788 --> 00:34:00,690 Fuck, we're all going to die. 668 00:34:00,723 --> 00:34:02,759 - I don't want to die. - Guys, give me a second. 669 00:34:02,792 --> 00:34:08,096 Shea had over 50 minutes left when she died. 670 00:34:08,130 --> 00:34:11,098 PJ somehow inherited her time. 671 00:34:12,266 --> 00:34:13,702 It makes sense, now. 672 00:34:13,735 --> 00:34:15,637 This is what Peterson was getting at, 673 00:34:15,671 --> 00:34:18,607 why Bobby had the knife, why he wanted to kill you, Kato. 674 00:34:18,640 --> 00:34:20,609 What the fuck are you talking about? 675 00:34:20,642 --> 00:34:23,144 We can steal each other's time to stay alive. 676 00:34:23,177 --> 00:34:26,013 Shea had 53 minutes left on her timer when she... 677 00:34:26,047 --> 00:34:28,316 - When she was... - What, murdered? 678 00:34:28,349 --> 00:34:30,051 Man, take it easy. 679 00:34:30,084 --> 00:34:31,753 Oh, come on. Fucking say it like it is. 680 00:34:31,787 --> 00:34:34,522 PJ inherited her remaining time. 681 00:34:34,555 --> 00:34:37,090 But how? Why'd PJ get the time? 682 00:34:37,123 --> 00:34:40,461 There must be sensors in here to read... 683 00:34:40,495 --> 00:34:41,729 I don't know. 684 00:34:41,762 --> 00:34:44,432 Heartbeats, body heat, could be anything. 685 00:34:44,465 --> 00:34:48,669 Closest person near someone who dies must get the time. 686 00:34:48,703 --> 00:34:50,370 Proximity sensors. 687 00:34:50,403 --> 00:34:55,041 Okay, but why would Peterson program the vests to do that? 688 00:34:55,075 --> 00:34:57,177 To incentivize us. 689 00:34:57,210 --> 00:35:00,145 To incentivize us to do what, exactly? 690 00:35:01,380 --> 00:35:03,215 To kill each other 691 00:35:08,455 --> 00:35:12,358 The only way to stay alive 692 00:35:12,391 --> 00:35:14,293 is to take each other's time. 693 00:35:15,762 --> 00:35:18,732 So the more you kill, the more time you get. 694 00:35:20,199 --> 00:35:22,668 Seems to be the high-level summary. 695 00:35:22,701 --> 00:35:25,704 Why would Peterson do something so evil? 696 00:35:25,738 --> 00:35:28,172 The fucker's obviously off his rockers. 697 00:35:28,206 --> 00:35:30,776 Thinks we had something to do with his son fucking OD'ing. 698 00:35:30,809 --> 00:35:32,845 We were all there that night. 699 00:35:32,878 --> 00:35:35,714 That doesn't make any fucking sense. 700 00:35:35,748 --> 00:35:40,184 If he was so pissed that his son was dead and we were all alive, 701 00:35:40,218 --> 00:35:43,187 then why didn't he just kill us and get it all over with? 702 00:35:43,221 --> 00:35:45,457 That's fucking typical Peterson. 703 00:35:45,491 --> 00:35:47,425 A convoluted, over-the-top lesson 704 00:35:47,458 --> 00:35:50,294 when a bullet to each of our heads would've sufficed. 705 00:35:50,327 --> 00:35:52,329 He's the same dickhead teacher he was five years ago. 706 00:35:52,362 --> 00:35:54,866 Joke's on him. I mean, no one here is capable 707 00:35:54,899 --> 00:35:57,735 of murdering anyone else, right? 708 00:35:57,769 --> 00:35:59,604 No, no, no, no, no. 709 00:35:59,637 --> 00:36:01,606 Don't try and fucking manipulate me like that. 710 00:36:01,639 --> 00:36:03,240 Don't fucking try. 711 00:36:03,273 --> 00:36:05,242 No, I'm not going to wait around here and be killed, 712 00:36:05,275 --> 00:36:07,277 not after your fucking boyfriend has gone 713 00:36:07,311 --> 00:36:10,212 all Lord of the Fucking Flies on one of our friends. 714 00:36:10,246 --> 00:36:12,348 Back up, bro. I said it was an accident. 715 00:36:12,381 --> 00:36:15,251 And what happens when there's another accident, bro? 716 00:36:15,284 --> 00:36:16,887 Just put the crowbar down. 717 00:36:16,920 --> 00:36:18,689 No, I think I'm going to hold on to it, thanks. 718 00:36:18,722 --> 00:36:21,491 We're dead if we let our emotions rule us. 719 00:36:21,525 --> 00:36:23,225 We're all dead, no matter what. 720 00:36:23,259 --> 00:36:26,630 Peterson said that only one of us gets to survive. 721 00:36:26,663 --> 00:36:30,634 That means whoever has the most time. 722 00:36:30,667 --> 00:36:33,369 I.e., your fucking deadbeat boyfriend. 723 00:36:33,402 --> 00:36:35,504 Deadbeat? Hey, fuck you. 724 00:36:35,538 --> 00:36:38,774 Come on, take it easy. We have to work together. 725 00:36:38,808 --> 00:36:40,776 Ask Shea how that worked out for her. 726 00:36:40,810 --> 00:36:42,310 Shut the fuck up, Kato. 727 00:36:42,344 --> 00:36:44,312 Look, we're either all with each other or... 728 00:36:44,346 --> 00:36:46,782 - No. It's every man for himself. - And woman. 729 00:36:46,816 --> 00:36:48,584 - Oh, for fuck's sake. - No, shit. 730 00:36:48,618 --> 00:36:50,185 You knew exactly what I meant. 731 00:36:50,218 --> 00:36:51,654 Now isn't the time to be a bitch. 732 00:36:51,687 --> 00:36:53,388 - We need to strategize. - Strategize? 733 00:36:53,422 --> 00:36:54,924 You're thinking strategy? 734 00:36:54,957 --> 00:36:58,258 - Like, how to kill us all? - I'm thinking how not to die. 735 00:36:58,292 --> 00:37:00,595 Pretty soon, everyone here is going to be doing 736 00:37:00,629 --> 00:37:02,497 the exact same thing. 737 00:37:02,530 --> 00:37:03,798 Some people are getting edgy, 738 00:37:03,832 --> 00:37:05,533 trying to get a head start on the game. 739 00:37:05,567 --> 00:37:08,168 - Some people are collecting weapons. - Weapons? 740 00:37:08,202 --> 00:37:10,371 No, this is a fucking tool, you tool. 741 00:37:10,404 --> 00:37:11,873 This is to get this shit off. 742 00:37:11,906 --> 00:37:13,842 PJ, we should get out of here. 743 00:37:13,875 --> 00:37:16,176 - Okay. - Oh, yeah, of course. 744 00:37:16,210 --> 00:37:18,680 Of fucking course, take your blue-vested boyfriend 745 00:37:18,713 --> 00:37:19,848 and get the fuck out of here. 746 00:37:19,881 --> 00:37:21,849 Protect him from reality like you did 747 00:37:21,882 --> 00:37:23,517 back in fucking high school. 748 00:37:23,550 --> 00:37:26,720 We can't just sit here and wait this out, Ezra. 749 00:37:26,754 --> 00:37:29,188 Time is a precious resource right now, 750 00:37:29,222 --> 00:37:31,492 and I'm not going to wait around to try and convince you. 751 00:37:31,525 --> 00:37:33,627 It's crazy. We have to try and get help. 752 00:37:33,661 --> 00:37:35,228 It's better if we... 753 00:37:35,261 --> 00:37:37,598 Oh, for fuck's sake, speak up. 754 00:37:37,631 --> 00:37:40,233 - Better if we what? - We're away from each other. 755 00:37:41,535 --> 00:37:43,369 So that another... 756 00:37:43,403 --> 00:37:45,772 No one else gets hurt. 757 00:37:45,805 --> 00:37:47,640 You know, you kept your mouth shut for so long, 758 00:37:47,674 --> 00:37:49,876 I really thought you'd come up with something better than that. 759 00:37:49,909 --> 00:37:52,912 Hey, no, she's fucking right, dude. 760 00:37:52,945 --> 00:37:54,747 No one here knows what they're gonna do 761 00:37:54,781 --> 00:37:56,248 when they have 30 seconds left. 762 00:37:56,281 --> 00:37:58,751 Dude, in horror movies, when people split up, 763 00:37:58,785 --> 00:38:00,218 that's right before they die. 764 00:38:00,252 --> 00:38:01,921 Well, yeah, but in horror movies, 765 00:38:01,954 --> 00:38:05,792 the fucking bad guy isn't, you know, all the good guys. 766 00:38:05,825 --> 00:38:07,994 That's it. We all just go our separate ways. 767 00:38:13,432 --> 00:38:15,867 Whoa! Just run, Rian! 768 00:38:20,939 --> 00:38:22,974 Fucking psycho! 769 00:38:25,811 --> 00:38:27,512 Run, Amber! 770 00:38:27,546 --> 00:38:30,247 This is not a situation I'm used to, Kato. 771 00:38:32,851 --> 00:38:34,785 Oh, for fuck's sake. 772 00:38:34,819 --> 00:38:36,252 Where the fuck are you guys? 773 00:38:43,828 --> 00:38:45,830 Wait up, Kato. This thing is heavy. 774 00:38:45,863 --> 00:38:47,698 Down here. 775 00:38:51,702 --> 00:38:53,269 Come on. 776 00:38:53,303 --> 00:38:55,906 We have to get to Route 4 before anyone else does. 777 00:39:02,512 --> 00:39:03,813 I think we're safe. 778 00:39:03,847 --> 00:39:05,582 Right now, you're the biggest target. 779 00:39:05,615 --> 00:39:07,282 If anyone wants to play the game, 780 00:39:07,316 --> 00:39:09,384 they'll come after the person with the most time. 781 00:39:09,419 --> 00:39:11,821 - So no, PJ, we're not safe. - I'm an endangered species. 782 00:39:11,855 --> 00:39:13,890 Look at me. We're not dying here tonight. 783 00:39:13,923 --> 00:39:16,291 Not here in these woods like this. 784 00:39:16,325 --> 00:39:18,327 - Okay. - Let's go. 785 00:39:29,538 --> 00:39:30,973 It's not here. 786 00:39:31,006 --> 00:39:33,475 Peterson's gun is missing. 787 00:39:34,743 --> 00:39:37,045 What does... What does that mean? 788 00:39:37,079 --> 00:39:39,081 It means that someone out here really wants to win already. 789 00:39:39,114 --> 00:39:41,049 I don't know if I can do it, I... 790 00:39:41,083 --> 00:39:43,018 I don't think I could kill someone, 791 00:39:43,051 --> 00:39:44,787 let alone my best friend. 792 00:39:44,820 --> 00:39:46,587 Wake up, Amber. 793 00:39:46,621 --> 00:39:48,923 You saw how we all scattered like cockroaches 794 00:39:48,956 --> 00:39:50,491 the second we faced a flicker of adversity. 795 00:39:50,525 --> 00:39:52,026 None of us are really friends anymore. 796 00:39:52,059 --> 00:39:53,561 We can't trust anyone. 797 00:39:53,594 --> 00:39:54,729 We have to get out of here. 798 00:39:54,762 --> 00:39:56,030 And go where? 799 00:39:56,964 --> 00:39:58,599 Erin, is that you? 800 00:39:58,633 --> 00:40:01,602 Hey, you okay? 801 00:40:01,636 --> 00:40:03,336 Get back! 802 00:40:03,370 --> 00:40:05,706 You should go and find Cici. She needs you. 803 00:40:05,740 --> 00:40:07,475 Cici thinks I cheated on her. 804 00:40:07,508 --> 00:40:09,743 She wanted to kill me long before she had a bomb 805 00:40:09,776 --> 00:40:11,912 strapped to her chest. 806 00:40:11,945 --> 00:40:14,781 No, come on. Wait, please. No, come on, come back. 807 00:40:14,815 --> 00:40:16,616 Look... 808 00:40:16,650 --> 00:40:19,419 I don't know what's going to happen tonight, okay? 809 00:40:19,452 --> 00:40:22,455 But everyone else seems to have their teammates, except us. 810 00:40:22,489 --> 00:40:23,890 We were left out. 811 00:40:23,924 --> 00:40:25,759 What are you saying? 812 00:40:25,792 --> 00:40:28,628 I need you to look out for me? 813 00:40:28,662 --> 00:40:32,966 No. I'm saying that you need a partner and I need a partner. 814 00:40:32,999 --> 00:40:34,767 You know, someone to... 815 00:40:34,800 --> 00:40:36,367 Well, you know... 816 00:40:36,402 --> 00:40:37,803 You just want to keep me around 817 00:40:37,837 --> 00:40:39,505 because you think I'm an easy kill. 818 00:40:39,538 --> 00:40:41,841 Like life insurance for when you've run out of time. 819 00:40:41,874 --> 00:40:43,709 Don't think like that, please. 820 00:40:43,742 --> 00:40:47,112 I'm not going to be able to do anything when the time comes. 821 00:40:47,146 --> 00:40:48,781 Hell, I can even eat gluten. 822 00:40:48,814 --> 00:40:51,083 Trust me, I'm not going to be able to kill anyone. 823 00:40:51,116 --> 00:40:53,953 Why should I trust you? Your girlfriend doesn't. 824 00:40:53,986 --> 00:40:55,788 You don't even know my last name. 825 00:40:55,821 --> 00:40:57,622 Erin, come on. 826 00:40:57,655 --> 00:41:00,491 We've been in the same group of friends for over five years now, 827 00:41:00,525 --> 00:41:02,060 and you know nothing about me. 828 00:41:02,093 --> 00:41:03,895 I think this is the longest we've ever spoken. 829 00:41:03,928 --> 00:41:07,665 I didn't cheat on Cici, all right? 830 00:41:07,699 --> 00:41:09,767 She's paranoid, all right? 831 00:41:09,801 --> 00:41:12,537 Now no one can be around someone who's happy to assume 832 00:41:12,570 --> 00:41:13,805 the worst of others. 833 00:41:13,838 --> 00:41:15,807 You get that, right? 834 00:41:15,840 --> 00:41:17,408 I can't be around someone 835 00:41:17,442 --> 00:41:20,377 who's looking for permission to kill me. 836 00:41:22,779 --> 00:41:24,081 Besides... 837 00:41:25,616 --> 00:41:27,451 I have more time than you. 838 00:41:27,484 --> 00:41:30,687 So you're going to come after me way before I come after you. 839 00:41:30,721 --> 00:41:32,489 And it's Coleman. 840 00:41:33,991 --> 00:41:36,460 Your last name is Coleman. 841 00:41:38,128 --> 00:41:39,830 Fine. 842 00:41:39,863 --> 00:41:41,498 Fine, we're good? 843 00:41:41,531 --> 00:41:43,834 - Yeah. - Okay. 844 00:41:43,867 --> 00:41:45,668 Let's go. 845 00:41:45,701 --> 00:41:47,203 Where, Ezra? 846 00:41:47,236 --> 00:41:50,072 To the next camp. Maybe they've got a car. 847 00:41:50,106 --> 00:41:52,041 How many people did we pass on the way here? 848 00:41:52,074 --> 00:41:53,709 It's like Bobby said. 849 00:41:53,743 --> 00:41:56,045 Everyone's in town for the big game tomorrow. 850 00:41:56,078 --> 00:41:57,713 We're the only idiots camping out here, 851 00:41:57,747 --> 00:42:00,583 and it's at least 30 miles back to town. 852 00:42:00,616 --> 00:42:01,851 We won't make it. 853 00:42:01,884 --> 00:42:03,953 Well, maybe they got a ranger station 854 00:42:03,986 --> 00:42:06,956 or something out here, right? 855 00:42:06,989 --> 00:42:08,758 We have to find someone who can help us. 856 00:42:08,791 --> 00:42:11,693 Let's just get to the road and we'll figure it out from there. 857 00:42:11,726 --> 00:42:12,994 Come on. 858 00:42:14,562 --> 00:42:16,731 Come on, Erin. 859 00:42:16,765 --> 00:42:19,467 We need to survive long enough until help gets here. 860 00:42:19,501 --> 00:42:21,002 How are we going to get help? 861 00:42:21,036 --> 00:42:22,771 In an hour we're all forest confetti, 862 00:42:22,804 --> 00:42:24,205 and all of our phones are gone. 863 00:42:24,239 --> 00:42:26,508 Do you think my dad would let me be away from him 864 00:42:26,541 --> 00:42:28,243 for a whole weekend in the deep, dark woods 865 00:42:28,276 --> 00:42:30,612 with just one cell phone? 866 00:42:30,645 --> 00:42:31,947 I love your dad. 867 00:42:34,081 --> 00:42:36,750 Ezra! I'm sorry! 868 00:42:36,784 --> 00:42:39,753 I have no fucking idea where to go, do you? 869 00:42:39,787 --> 00:42:43,023 Something must have pushed Peterson off the edge. 870 00:42:44,291 --> 00:42:45,693 Did he say anything to you? 871 00:42:45,726 --> 00:42:47,861 Did you speak to him after the funeral? 872 00:42:47,895 --> 00:42:49,663 Why is he fucking with us now? 873 00:42:51,098 --> 00:42:53,500 - Okay, where are we looking? - One of the big ones. 874 00:42:53,534 --> 00:42:55,769 Come on, baby. Come on. Come on. 875 00:42:56,937 --> 00:42:58,171 It's got to be here. 876 00:43:04,043 --> 00:43:05,645 Are you sure you packed it? 877 00:43:05,678 --> 00:43:07,847 I wouldn't make a stupid mistake like that. 878 00:43:07,880 --> 00:43:09,182 It must be here. 879 00:43:09,215 --> 00:43:11,150 My dad even handed it to me. 880 00:43:11,184 --> 00:43:13,252 He made sure it was charged and everything. 881 00:43:13,286 --> 00:43:15,021 - Keep looking, PJ. - Yes. 882 00:43:15,054 --> 00:43:17,056 I don't know, maybe Peterson took it. 883 00:43:17,090 --> 00:43:19,092 Dickhead thought of everything else. 884 00:43:21,994 --> 00:43:23,228 Make sure you check the bottoms. 885 00:43:23,261 --> 00:43:25,097 Make sure you check the whole bag. 886 00:43:30,335 --> 00:43:33,171 - Here, PJ, try this one. - Yeah, got it. 887 00:43:35,107 --> 00:43:38,243 Yeah, come on. Come on. 888 00:43:39,878 --> 00:43:41,913 Shit. 889 00:43:45,250 --> 00:43:47,585 I got nothing, babe. 890 00:43:47,618 --> 00:43:50,221 Stop. Stop. 891 00:43:50,254 --> 00:43:52,189 You hear that? 892 00:43:54,358 --> 00:43:57,795 I don't want to die alone! 893 00:43:57,828 --> 00:43:59,697 We should try and help her, right? 894 00:43:59,730 --> 00:44:01,999 Maybe unscrew the vest with my knife. 895 00:44:02,033 --> 00:44:03,601 Oh, we can't. 896 00:44:03,634 --> 00:44:06,137 What? Rian, she's our friend. 897 00:44:06,170 --> 00:44:08,706 - Do you really...? - Shh. 898 00:44:13,877 --> 00:44:15,278 Ezra! 899 00:44:17,647 --> 00:44:18,848 Where are you? 900 00:44:27,357 --> 00:44:29,659 Keep looking, PJ. 901 00:44:29,692 --> 00:44:30,794 Okay. 902 00:44:36,899 --> 00:44:38,267 Where is it? 903 00:44:44,173 --> 00:44:47,142 - Shit. - Shh. 904 00:45:01,055 --> 00:45:03,224 Come on. Come on. Come on. 905 00:45:04,692 --> 00:45:06,360 What's this? No. 906 00:45:08,863 --> 00:45:10,765 Oh. 907 00:45:37,791 --> 00:45:39,893 - Stop complaining. - Fuck off. 908 00:45:41,161 --> 00:45:42,929 Come on. 909 00:45:42,963 --> 00:45:44,197 Fuck off! 910 00:45:44,231 --> 00:45:46,265 Doesn't matter. 911 00:45:55,774 --> 00:45:56,909 She's gone. 912 00:46:00,480 --> 00:46:02,181 - Any service? - Nada. 913 00:46:02,214 --> 00:46:04,183 Okay, let's get out of this valley. 914 00:46:04,216 --> 00:46:05,684 Yeah. 915 00:46:09,287 --> 00:46:10,989 Oh, PJ, come on! 916 00:46:11,022 --> 00:46:12,891 Hold on a second. 917 00:46:12,924 --> 00:46:15,360 - Oh, yeah. - What the fuck are you doing? 918 00:46:15,394 --> 00:46:17,195 If we have it, no one else does, right? 919 00:46:17,228 --> 00:46:18,397 Let's just go, please. 920 00:46:18,430 --> 00:46:20,064 Were you always like this, 921 00:46:20,098 --> 00:46:21,699 so closed off, 922 00:46:21,733 --> 00:46:23,868 or is that something that happened after Caleb died? 923 00:46:23,902 --> 00:46:27,972 It was my party where he had his heart attack. 924 00:46:29,073 --> 00:46:30,708 I tried to revive him, but... 925 00:46:30,742 --> 00:46:33,011 Seriously, you're not going to respond to that? 926 00:46:33,044 --> 00:46:35,946 Come on, you can't keep all of that bottled up. 927 00:46:35,979 --> 00:46:38,348 It's not good for you. 928 00:46:38,382 --> 00:46:40,117 To you, Caleb was the quiet smart kid 929 00:46:40,150 --> 00:46:41,285 who you maybe copied off of. 930 00:46:41,318 --> 00:46:42,753 Are you kidding me? 931 00:46:42,786 --> 00:46:44,721 That guy was in Advanced Placement classes. 932 00:46:44,755 --> 00:46:46,391 I was, like, one notch above Special Ed. 933 00:46:46,424 --> 00:46:48,892 Caleb was my boyfriend, Ezra. 934 00:46:48,926 --> 00:46:51,762 He was the first boy I was ever with. 935 00:46:51,795 --> 00:46:53,464 And the last. 936 00:46:53,498 --> 00:46:56,800 So, yeah, it affected me. 937 00:46:56,833 --> 00:46:59,769 You know, there's no shame in talking about it. 938 00:46:59,802 --> 00:47:03,139 Or admitting that it changed you. 939 00:47:03,172 --> 00:47:05,442 Because it changed me. 940 00:47:05,475 --> 00:47:09,879 Watching someone so smart and caring 941 00:47:09,912 --> 00:47:11,948 with a future that was so promising... 942 00:47:13,115 --> 00:47:15,251 poof, gone in an instant. 943 00:47:17,053 --> 00:47:18,854 It flipped a switch in me. 944 00:47:18,888 --> 00:47:20,990 Made me realize that there's no points 945 00:47:21,023 --> 00:47:22,458 for doing the right thing. 946 00:47:22,491 --> 00:47:26,495 People are shit, and they do shitty things, okay? 947 00:47:26,529 --> 00:47:29,297 If you're not a user, you're probably being used. 948 00:47:30,499 --> 00:47:32,535 You're just as pathetic as me. 949 00:47:32,568 --> 00:47:35,937 This loner rebel bullshit routine of yours, 950 00:47:35,971 --> 00:47:37,473 so forced and fake. 951 00:47:38,541 --> 00:47:39,941 Come on. 952 00:47:42,511 --> 00:47:44,447 Erin would probably be the easiest. 953 00:47:44,480 --> 00:47:46,080 Wouldn't even cry for help. 954 00:47:46,113 --> 00:47:48,483 Yeah, but who deserves it the most? 955 00:47:48,516 --> 00:47:50,251 Oh, that goes without saying. 956 00:47:50,284 --> 00:47:51,453 Oh, who? 957 00:47:56,857 --> 00:47:59,494 I guess I've never really trusted Kato, you know? 958 00:47:59,527 --> 00:48:02,896 One time, I saw the guy put ice in milk, Rian. 959 00:48:02,930 --> 00:48:04,932 - Ice in milk. - There's still no service. 960 00:48:04,965 --> 00:48:06,568 We got to go higher. 961 00:48:06,601 --> 00:48:09,103 Oh, fuck. 962 00:48:09,135 --> 00:48:11,405 Your psychotic best friend's been here. 963 00:48:14,974 --> 00:48:16,477 Cici? 964 00:48:17,411 --> 00:48:19,379 You here, babe? 965 00:48:20,913 --> 00:48:22,583 I don't like this. Let's get out of here. 966 00:48:22,616 --> 00:48:24,250 Hey, weirdo! 967 00:48:31,124 --> 00:48:32,292 What are you doing? 968 00:48:32,325 --> 00:48:33,825 Back off, Amber! 969 00:48:33,859 --> 00:48:35,395 I don't want to hurt you. 970 00:48:35,428 --> 00:48:36,995 But I've got to kill him. 971 00:48:37,029 --> 00:48:38,930 This is not cool, Cici! 972 00:48:38,964 --> 00:48:42,367 This is not how best friends treat each other. 973 00:48:43,902 --> 00:48:46,472 No. 974 00:48:46,506 --> 00:48:48,140 Why aren't you with Ezra, hmm? 975 00:48:48,173 --> 00:48:49,509 It's complicated. 976 00:48:49,542 --> 00:48:52,512 It's either you or Amber. 977 00:48:52,545 --> 00:48:54,379 I don't want to kill my best friend. 978 00:48:54,414 --> 00:48:55,615 We can help you. 979 00:48:55,648 --> 00:48:58,849 We can help you find Ezra together, 980 00:48:58,883 --> 00:49:01,118 and help you get his time. 981 00:49:01,152 --> 00:49:03,422 You should survive. Not him. 982 00:49:03,455 --> 00:49:05,424 No, she'll never make it in time. 983 00:49:05,457 --> 00:49:07,958 Oh, Jesus Christ, Amber. Seriously? 984 00:49:07,992 --> 00:49:09,494 - Rules are rules. I'm sorry. - Wait! 985 00:49:09,528 --> 00:49:12,163 - Wait, Ezra was cheating on you. - No. 986 00:49:12,196 --> 00:49:13,297 Yeah, yeah, yeah. 987 00:49:13,331 --> 00:49:14,865 But he was cheating on you... 988 00:49:14,899 --> 00:49:16,000 with Amber. 989 00:49:17,201 --> 00:49:19,003 Oh, yeah. Plot twist. 990 00:49:19,036 --> 00:49:21,204 - What? - No! 991 00:49:21,237 --> 00:49:22,506 He's... He's lying. 992 00:49:22,540 --> 00:49:26,577 I would never fuck your boyfriend, Cici. 993 00:49:26,610 --> 00:49:27,977 It's true. 994 00:49:28,011 --> 00:49:29,879 I went through her phone the other day. 995 00:49:29,913 --> 00:49:31,314 They were definitely fucking. 996 00:49:31,348 --> 00:49:34,050 They've been texting sweet nothings for weeks. 997 00:49:34,084 --> 00:49:36,587 He even sent her a dick pic. Average length. 998 00:49:36,620 --> 00:49:38,188 Kind of curved to the left. 999 00:49:38,221 --> 00:49:40,591 Terrible, terrible manscaping. 1000 00:49:40,624 --> 00:49:42,359 I don't know if it's still going on. 1001 00:49:42,393 --> 00:49:46,028 - Slut. - Last I saw, he accused her of giving him herpes. 1002 00:49:46,061 --> 00:49:48,931 That's insane! I don't even have herpes! 1003 00:49:48,964 --> 00:49:50,433 Yeah you do. You got it from me. 1004 00:49:50,467 --> 00:49:52,368 - Fuck you! - And you gave it to Ezra. 1005 00:49:52,402 --> 00:49:55,605 And Ezra gave it to me, you bitch! 1006 00:49:55,638 --> 00:49:59,341 I've been taking pills for months to get rid of this. 1007 00:49:59,375 --> 00:50:01,578 It's a very, very resilient disease. 1008 00:50:01,611 --> 00:50:03,345 Come on, you don't want to kill me. 1009 00:50:03,380 --> 00:50:04,614 Yes, I do. 1010 00:50:04,647 --> 00:50:06,348 That's the herpes talking. 1011 00:50:06,383 --> 00:50:09,083 Please! Please! No! I'm pregnant. 1012 00:50:10,184 --> 00:50:11,319 Please. 1013 00:50:11,352 --> 00:50:13,087 I'm pregnant, Cici. 1014 00:50:13,121 --> 00:50:15,624 I'm going to be a mom. 1015 00:50:15,657 --> 00:50:17,158 Bitch. No, you ain't. 1016 00:50:17,191 --> 00:50:18,427 - Yeah! - Aah! 1017 00:50:18,460 --> 00:50:20,294 Oh, shit. 1018 00:50:24,533 --> 00:50:26,934 I'm so sorry. 1019 00:50:26,968 --> 00:50:28,570 Oh, my... Amber. 1020 00:50:28,604 --> 00:50:30,138 What have I done? 1021 00:50:39,279 --> 00:50:42,249 Amber, I'm so sorry. What do I do? 1022 00:50:42,282 --> 00:50:44,184 Is it in the ovaries? 1023 00:50:45,586 --> 00:50:47,588 Are you...? I'm so sorry, Amber. 1024 00:50:47,622 --> 00:50:49,390 Amber, I'm so sorry! 1025 00:50:49,424 --> 00:50:51,124 Amber. 1026 00:50:51,158 --> 00:50:53,160 Amber, I'm so... 1027 00:51:03,703 --> 00:51:06,640 That is really, really intense. 1028 00:51:17,049 --> 00:51:18,250 Fuck. 1029 00:51:22,455 --> 00:51:24,457 Any luck? 1030 00:51:24,490 --> 00:51:26,459 Yeah. I got two bars. 1031 00:51:26,492 --> 00:51:27,992 Finally. 1032 00:51:30,796 --> 00:51:32,665 Whoa. Whoa. 1033 00:51:32,698 --> 00:51:35,468 - Oh. - That's not a good sign, right? 1034 00:51:39,405 --> 00:51:41,407 Oh, fuck. 1035 00:51:41,440 --> 00:51:43,041 - Ezra. - Shit. 1036 00:51:43,074 --> 00:51:44,275 Someone's dead. 1037 00:51:44,309 --> 00:51:46,243 I didn't hear an explosion, so... 1038 00:51:46,276 --> 00:51:48,045 People are playing the game. 1039 00:51:48,078 --> 00:51:49,514 Oh, fuck me. 1040 00:51:49,547 --> 00:51:51,483 Time to pop my murder cherry. 1041 00:51:53,050 --> 00:51:54,184 Cici. 1042 00:51:56,387 --> 00:51:57,722 Wait. What? 1043 00:51:58,623 --> 00:52:00,458 You killed her? 1044 00:52:00,492 --> 00:52:01,759 I did it. 1045 00:52:03,160 --> 00:52:04,294 I did it. 1046 00:52:04,328 --> 00:52:06,498 I-I killed my best friend. 1047 00:52:06,531 --> 00:52:09,031 I took all her time. 1048 00:52:09,065 --> 00:52:10,501 That is next-level savage. I... 1049 00:52:10,534 --> 00:52:12,736 I could actually win this thing. 1050 00:52:12,769 --> 00:52:15,104 You know to win this, you have to kill me, right? 1051 00:52:18,174 --> 00:52:23,045 We... We've got to do what we can to survive. 1052 00:52:24,681 --> 00:52:26,215 That's what you did. You... 1053 00:52:26,249 --> 00:52:29,252 you left me alone with her to get the ax. 1054 00:52:29,285 --> 00:52:31,320 You set Cici on me. 1055 00:52:31,354 --> 00:52:33,489 You... It's cool. 1056 00:52:33,523 --> 00:52:34,790 I know. 1057 00:52:34,824 --> 00:52:37,058 I don't blame you for what you did. You... 1058 00:52:37,760 --> 00:52:39,395 you knew I could do it. 1059 00:52:39,428 --> 00:52:41,196 I just needed a push. 1060 00:52:43,131 --> 00:52:47,737 The biggest mistake that people are going to make 1061 00:52:47,770 --> 00:52:50,673 is thinking that they have to wait 1062 00:52:50,706 --> 00:52:53,275 until someone's in the red to kill. 1063 00:52:53,308 --> 00:52:55,243 We can jump all of them. 1064 00:52:55,277 --> 00:52:57,111 We can get the most time. 1065 00:52:57,144 --> 00:53:00,314 And then we can figure a way out of here. 1066 00:53:00,347 --> 00:53:04,519 Because there's way too many nice people 1067 00:53:04,553 --> 00:53:09,391 ignoring the very horrible game that we're being forced to play. 1068 00:53:09,424 --> 00:53:10,825 So, babe... 1069 00:53:13,595 --> 00:53:15,329 who do we kill next? 1070 00:53:20,435 --> 00:53:22,736 He's still not picking up. 1071 00:53:23,904 --> 00:53:26,640 - Well, try him again. - Okay. 1072 00:53:32,379 --> 00:53:33,747 Ezra, wait. 1073 00:53:37,283 --> 00:53:39,085 Did you hear that? 1074 00:53:40,888 --> 00:53:43,122 - It's coming from here. - It's nothing. 1075 00:53:46,559 --> 00:53:47,827 Yeah, you're probably right. 1076 00:53:52,699 --> 00:53:54,333 No. 1077 00:53:54,366 --> 00:53:56,201 No, I'm not. 1078 00:53:56,234 --> 00:53:58,671 Grow a fucking backbone, I think you're onto something. 1079 00:53:58,705 --> 00:54:00,807 - Let's go. - Seriously? 1080 00:54:01,708 --> 00:54:03,376 Oh, no, no, no, no, no, no. 1081 00:54:03,409 --> 00:54:06,244 Maybe he's just listening to that Cock Tumor EP I gave him 1082 00:54:06,278 --> 00:54:07,747 for his birthday three years ago, 1083 00:54:07,780 --> 00:54:09,648 and he just can't hear the phone. 1084 00:54:10,882 --> 00:54:13,250 Maybe he's just a really deep sleeper. 1085 00:54:13,284 --> 00:54:16,187 My dad sleeps with one eye open and the ringer on full blast 1086 00:54:16,220 --> 00:54:17,723 three feet from his head. 1087 00:54:17,756 --> 00:54:20,459 Something's not right. I'm going to track his phone. 1088 00:54:20,492 --> 00:54:22,394 Okay. Okay. 1089 00:54:24,195 --> 00:54:25,397 And? 1090 00:54:26,465 --> 00:54:28,332 It's searching. 1091 00:54:30,802 --> 00:54:32,303 It's zoning in. 1092 00:54:34,739 --> 00:54:36,374 - PJ, let's go. - What? 1093 00:54:36,407 --> 00:54:39,377 It says it's 400 yards away over there. 1094 00:54:39,410 --> 00:54:40,778 Come on! 1095 00:54:45,483 --> 00:54:47,618 Erin. Erin, be careful. 1096 00:54:47,652 --> 00:54:48,853 Who's that? 1097 00:54:48,886 --> 00:54:50,554 Who the fuck is that? 1098 00:54:50,588 --> 00:54:52,490 Help me. 1099 00:54:52,523 --> 00:54:54,525 Help me, please. 1100 00:54:55,826 --> 00:54:58,260 - Holy shit. - Mr. Miller? 1101 00:54:58,995 --> 00:55:00,664 It's me. It's Erin. 1102 00:55:00,697 --> 00:55:02,432 Are you okay? 1103 00:55:02,465 --> 00:55:04,333 Rian? Rian? 1104 00:55:04,367 --> 00:55:05,702 Is Rian okay? 1105 00:55:05,735 --> 00:55:07,537 Last we saw, she was in one piece, yeah. 1106 00:55:07,570 --> 00:55:10,640 Jesus Christ. He got all of you out here? 1107 00:55:12,442 --> 00:55:14,377 Help me out of this fucking wire. 1108 00:55:14,411 --> 00:55:16,413 Please, Erin. I don't have a lot of time. 1109 00:55:16,446 --> 00:55:18,581 Why has Peterson done this? What did we do to him? 1110 00:55:18,615 --> 00:55:22,718 Peterson is convinced his son's death wasn't natural. 1111 00:55:22,751 --> 00:55:24,285 That's crazy. 1112 00:55:24,318 --> 00:55:26,655 Everyone knows Caleb had a heart condition. 1113 00:55:26,689 --> 00:55:27,856 That's what I told him. 1114 00:55:27,890 --> 00:55:29,725 So I closed the case. 1115 00:55:29,758 --> 00:55:31,359 I thought it was over. 1116 00:55:31,393 --> 00:55:34,563 I thought... I thought we could go on with our lives. 1117 00:55:34,596 --> 00:55:36,565 But he kept digging. 1118 00:55:36,598 --> 00:55:41,570 Got his hookups at the university to run more fuck... 1119 00:55:41,603 --> 00:55:43,005 Fucking blood tests. 1120 00:55:43,038 --> 00:55:45,506 They discovered that Caleb had a lethal dose of speed 1121 00:55:45,540 --> 00:55:48,710 in his system, and that's what caused the heart attack. 1122 00:55:48,743 --> 00:55:51,311 So, what, Caleb had a bum ticker 1123 00:55:51,344 --> 00:55:53,381 and accidentally did too much molly at my party? 1124 00:55:53,414 --> 00:55:55,416 How does that justify putting us in these things? 1125 00:55:55,450 --> 00:55:57,552 Oh, no, no, no, you don't understand. 1126 00:55:57,585 --> 00:56:01,288 Caleb had five times the lethal dose in his system. 1127 00:56:01,321 --> 00:56:03,958 Peterson is convinced somebody was slipping it into his drink 1128 00:56:03,991 --> 00:56:05,793 the entire night. 1129 00:56:05,827 --> 00:56:08,762 So Caleb was poisoned by someone at my party? 1130 00:56:08,795 --> 00:56:11,330 You're saying someone in these woods 1131 00:56:11,364 --> 00:56:13,366 is a cold-blooded murderer? 1132 00:56:18,739 --> 00:56:20,540 Guys? 1133 00:56:22,476 --> 00:56:24,444 Oh! 1134 00:56:25,979 --> 00:56:27,848 - You good? - Yeah, yeah, I'm fine. 1135 00:56:29,449 --> 00:56:31,618 You hear that? 1136 00:56:31,651 --> 00:56:33,385 Go. Quick, hide. 1137 00:56:37,623 --> 00:56:39,391 Who is it? 1138 00:56:42,661 --> 00:56:44,029 It's Kato. 1139 00:56:44,063 --> 00:56:45,865 Fuck. We've got to run. 1140 00:56:50,002 --> 00:56:51,937 Go, go, go, go. 1141 00:56:51,971 --> 00:56:53,839 Go, run. Go. Go. Go! 1142 00:57:01,079 --> 00:57:03,047 Guys? 1143 00:57:03,081 --> 00:57:04,482 Help. 1144 00:57:09,053 --> 00:57:11,623 - Rian, move. - I'm coming. 1145 00:57:14,759 --> 00:57:16,661 Guys, come on. 1146 00:57:16,694 --> 00:57:19,531 We're hurt real bad down here. 1147 00:57:25,536 --> 00:57:26,670 This is ridiculous. 1148 00:57:27,938 --> 00:57:29,406 I got to go talk to him. 1149 00:57:29,439 --> 00:57:30,641 No! Fuck, no. 1150 00:57:30,674 --> 00:57:32,843 Come on. He's our friend. 1151 00:57:32,876 --> 00:57:34,444 He's not going to do anything to us. 1152 00:57:34,478 --> 00:57:36,680 - And besides, he's hurt. - No, no, no, no. 1153 00:57:36,713 --> 00:57:38,048 It's Kato. 1154 00:57:38,081 --> 00:57:39,750 He's fucking scared of mosquitoes. 1155 00:57:39,783 --> 00:57:41,585 I got to try. 1156 00:57:42,619 --> 00:57:44,087 Babe, please! 1157 00:57:44,121 --> 00:57:46,956 Kato! I'm coming, bro! 1158 00:57:46,989 --> 00:57:49,425 I don't want any bullshit trouble, okay? 1159 00:57:49,458 --> 00:57:50,660 Kato? 1160 00:57:55,865 --> 00:57:57,700 Kato? 1161 00:57:57,733 --> 00:57:59,368 Amber? 1162 00:57:59,402 --> 00:58:01,938 - PJ, buddy, please. - Kato, where are you guys? 1163 00:58:01,971 --> 00:58:03,873 We got to stick together, man. 1164 00:58:03,906 --> 00:58:05,408 Kato? 1165 00:58:08,510 --> 00:58:09,477 Kato. 1166 00:58:09,511 --> 00:58:10,979 Right here, drummer boy. 1167 00:58:11,012 --> 00:58:12,113 What the hell, man? 1168 00:58:12,147 --> 00:58:13,648 You're not even triggered. 1169 00:58:13,682 --> 00:58:14,916 You're green. 1170 00:58:14,950 --> 00:58:18,019 Don't hate the player, hate the game. 1171 00:58:18,053 --> 00:58:19,988 It's perfectly acceptable to hate the player 1172 00:58:20,021 --> 00:58:21,790 when the player's being a total dick. 1173 00:58:23,158 --> 00:58:25,660 It doesn't matter what Peterson wants us to do. 1174 00:58:25,694 --> 00:58:27,629 This nightmare that we've woken up in, 1175 00:58:27,662 --> 00:58:30,999 we got to find a way out of here and we need to do it quick. 1176 00:58:31,032 --> 00:58:32,467 Oh, it'll be over quick. 1177 00:58:32,499 --> 00:58:34,869 Whoa, whoa, whoa. 1178 00:58:34,902 --> 00:58:37,605 Son of a bitch! 1179 00:58:38,639 --> 00:58:40,608 No! No! 1180 00:58:40,641 --> 00:58:42,877 Man, I'm so sorry. I didn't see the leg. 1181 00:58:42,910 --> 00:58:44,745 - Are you okay? - Yeah. 1182 00:58:50,050 --> 00:58:52,086 Fuck, man, you've gone all Jason Bateman on me. 1183 00:58:52,119 --> 00:58:53,821 You mean Patrick Bateman, you idiot. 1184 00:58:53,854 --> 00:58:54,989 From "American Psycho." 1185 00:58:55,022 --> 00:58:57,023 Well, then who's Jason Bateman? 1186 00:58:57,056 --> 00:58:59,125 He's from "Arrested Development." 1187 00:58:59,158 --> 00:59:01,027 Jeez, you are an idiot, aren't you? 1188 00:59:01,060 --> 00:59:02,762 Patrick Bateman... 1189 00:59:04,631 --> 00:59:05,765 Fuck this. 1190 00:59:15,541 --> 00:59:18,745 Is that all you got, you hippie fuck? 1191 00:59:31,189 --> 00:59:32,891 What are you doing, Amber? 1192 00:59:35,093 --> 00:59:36,695 Leave us alone! 1193 00:59:37,996 --> 00:59:40,465 - There we go. - Kato, please stop. 1194 00:59:40,499 --> 00:59:42,000 Kato. 1195 00:59:44,702 --> 00:59:47,705 I've hated you since fucking grade school, you bitch! 1196 00:59:47,738 --> 00:59:49,073 Aah! 1197 01:00:00,985 --> 01:00:03,120 I'm going to kill you! 1198 01:00:03,154 --> 01:00:05,122 Hold still. 1199 01:00:05,156 --> 01:00:07,692 No, Kato, Kato, Kato. No, no, no, no. 1200 01:00:07,725 --> 01:00:09,526 No, no, no, no. Aah! 1201 01:00:14,864 --> 01:00:17,567 Now that's what I call a drum solo. 1202 01:00:17,600 --> 01:00:19,002 Ha! 1203 01:00:22,005 --> 01:00:24,240 PJ! 1204 01:00:24,274 --> 01:00:26,676 Time to level up. 1205 01:00:28,278 --> 01:00:30,981 I knew you were a fucking psycho 1206 01:00:31,014 --> 01:00:33,248 when you didn't cry at the end of "Terminator 2." 1207 01:00:33,282 --> 01:00:35,117 Almost there, almost there. 1208 01:00:35,150 --> 01:00:38,988 Mr. Miller, please. Please. 1209 01:00:39,021 --> 01:00:42,157 We have to get you back to camp. There's a first aid kit there. 1210 01:00:42,191 --> 01:00:45,060 He's going to need more than a first aid kit. 1211 01:00:45,094 --> 01:00:47,096 - Let me help you. - Oh, fuck. 1212 01:00:47,129 --> 01:00:49,565 He's crashing harder than Bitcoin. 1213 01:00:49,598 --> 01:00:51,100 This is funny. 1214 01:00:51,133 --> 01:00:54,269 When you kill someone with any other weapon, 1215 01:00:54,303 --> 01:00:56,838 you're just a regular old murderer. 1216 01:00:56,871 --> 01:01:00,708 But as soon as you use an ax, you're an ax murderer. 1217 01:01:00,742 --> 01:01:02,076 Why is that, PJ? 1218 01:01:02,110 --> 01:01:04,312 Well, if I were to posit... 1219 01:01:09,017 --> 01:01:11,786 You son of a bitch! 1220 01:01:11,819 --> 01:01:14,255 Oh! 1221 01:01:14,288 --> 01:01:16,891 Erin, you're wasting the time you have left. 1222 01:01:16,924 --> 01:01:18,760 When is doing the right thing a waste of time? 1223 01:01:18,793 --> 01:01:20,294 You're not gonna be much help to him 1224 01:01:20,327 --> 01:01:21,895 if you're around him in five minutes. 1225 01:01:21,928 --> 01:01:23,764 Mr. Miller, where's your phone? 1226 01:01:23,797 --> 01:01:26,199 - It's in there. - I got it. I've got it. 1227 01:01:26,233 --> 01:01:28,568 I'll find help, okay? 1228 01:01:28,602 --> 01:01:31,638 Here piggy, piggy, piggy! 1229 01:01:32,773 --> 01:01:34,808 9-1-1. 1230 01:01:36,810 --> 01:01:38,078 Hello? 1231 01:01:38,111 --> 01:01:39,780 Oh, thank God. 1232 01:01:39,813 --> 01:01:41,181 My name's Erin Coleman. 1233 01:01:41,214 --> 01:01:43,784 No, I can't give you my location. 1234 01:01:43,817 --> 01:01:46,185 Look, this is an emergency. Please, I need help. 1235 01:01:50,390 --> 01:01:52,758 Oh, shit. 1236 01:02:00,400 --> 01:02:02,234 I'm sorry, man. 1237 01:02:03,370 --> 01:02:04,837 Hello? 1238 01:02:04,870 --> 01:02:06,605 Get here quick, please. 1239 01:02:06,639 --> 01:02:09,874 There's blood. Lots of blood. Hello? 1240 01:02:09,908 --> 01:02:12,177 Fuck. It's dead. 1241 01:02:13,311 --> 01:02:15,180 Do you know anything about the vests? 1242 01:02:15,213 --> 01:02:17,048 How to disarm them? 1243 01:02:17,082 --> 01:02:19,717 The fucker had two controllers 1244 01:02:19,751 --> 01:02:23,154 or... or detonators, one to tu... 1245 01:02:23,188 --> 01:02:25,090 One to turn the bombs on, and one to... 1246 01:02:26,291 --> 01:02:27,625 To turn them off? 1247 01:02:27,659 --> 01:02:29,994 Yeah. Get those. 1248 01:02:30,028 --> 01:02:32,830 Find those. He had them on him when he tied me up. 1249 01:02:32,863 --> 01:02:35,032 - Erin. - Yes? 1250 01:02:38,135 --> 01:02:39,269 Tell Rian... 1251 01:02:39,303 --> 01:02:40,971 Tell Rian that I... 1252 01:02:43,073 --> 01:02:45,275 No! 1253 01:02:49,980 --> 01:02:51,882 Oh, for fuck's sake. 1254 01:02:51,915 --> 01:02:53,884 What the fuck are you doing? 1255 01:02:53,917 --> 01:02:55,752 - Why'd you do that? - He's a dead man. 1256 01:02:55,786 --> 01:02:57,421 His time was wasting away with him. 1257 01:02:57,454 --> 01:02:59,755 So you just killed him in cold blood, 1258 01:02:59,789 --> 01:03:01,425 take his minutes for yourself? 1259 01:03:01,458 --> 01:03:04,293 You want to take my time too? 1260 01:03:04,327 --> 01:03:06,662 I didn't take his time. 1261 01:03:07,330 --> 01:03:08,898 I gave it to you. 1262 01:03:08,931 --> 01:03:12,268 I made sure you were standing closest to the body. 1263 01:03:15,805 --> 01:03:17,273 Take it. 1264 01:03:18,941 --> 01:03:21,076 Take it. 1265 01:03:21,109 --> 01:03:23,879 It's almost fully loaded. 1266 01:03:23,912 --> 01:03:26,449 Hold on to it, and only use it if you have to. 1267 01:03:26,482 --> 01:03:28,717 Do not give it to anyone. 1268 01:03:29,985 --> 01:03:32,187 Think about numero uno for once. 1269 01:03:32,220 --> 01:03:34,222 Stand up for yourself. 1270 01:03:38,093 --> 01:03:39,728 You have the most time now. 1271 01:03:41,963 --> 01:03:43,165 And a gun. 1272 01:03:43,198 --> 01:03:45,065 You can survive this. 1273 01:03:45,099 --> 01:03:47,067 I'm not playing this game, Ezra. 1274 01:03:47,101 --> 01:03:48,269 I'm going to find Rian. 1275 01:03:48,302 --> 01:03:49,937 She might be able to save us all. 1276 01:03:49,970 --> 01:03:51,005 No more bloodshed. 1277 01:03:51,038 --> 01:03:54,074 Just stop with the wallflower shtick, all right? 1278 01:03:54,108 --> 01:03:55,943 Make your voice heard. 1279 01:03:58,145 --> 01:03:59,414 When the time is right... 1280 01:04:00,948 --> 01:04:03,451 don't be afraid to make a little noise. 1281 01:04:07,321 --> 01:04:09,956 Where the fuck are you even going? 1282 01:04:09,989 --> 01:04:12,759 I think I know who killed Caleb. 1283 01:04:26,139 --> 01:04:27,840 Rian? 1284 01:04:29,242 --> 01:04:31,412 - Ri-Rian. Rian. - Over here! 1285 01:04:31,445 --> 01:04:33,111 - Rian. - Oh, babe! 1286 01:04:33,145 --> 01:04:36,014 - Oh, what happened? - We gotta get out of here, okay? 1287 01:04:36,048 --> 01:04:38,384 - Okay. Where do we go? - Anywhere. Anywhere is fine. 1288 01:04:38,418 --> 01:04:40,420 - Okay, okay. - Let's find your dad. 1289 01:04:42,888 --> 01:04:44,323 Kato! 1290 01:04:48,293 --> 01:04:49,962 Wait, where are we? 1291 01:04:49,995 --> 01:04:51,431 I don't know. 1292 01:04:51,464 --> 01:04:53,966 Didn't we just come from... From here? 1293 01:04:53,999 --> 01:04:56,034 I-I-I don't know. It all looks the same. 1294 01:04:56,068 --> 01:04:58,135 You said you... okay. 1295 01:04:58,169 --> 01:05:00,871 Okay, let's... 1296 01:05:03,375 --> 01:05:04,875 Oh, shit. 1297 01:05:04,909 --> 01:05:06,545 Hey, Erin. 1298 01:05:06,578 --> 01:05:09,381 - Hey. - Hey. 1299 01:05:09,414 --> 01:05:12,351 So, spoiler alert. 1300 01:05:12,384 --> 01:05:15,119 Kato and his girlfriend are psychopaths 1301 01:05:15,152 --> 01:05:17,288 who want everyone dead. 1302 01:05:17,321 --> 01:05:19,424 - Are you? - No. 1303 01:05:20,924 --> 01:05:22,092 What happened? 1304 01:05:23,461 --> 01:05:25,295 He came after us. 1305 01:05:25,328 --> 01:05:27,431 Went all crazy on PJ. 1306 01:05:27,465 --> 01:05:29,833 Amber tried to kill me too. 1307 01:05:29,866 --> 01:05:31,167 You okay? 1308 01:05:31,201 --> 01:05:32,536 For now. You got more time? 1309 01:05:33,970 --> 01:05:35,238 Yeah, um... 1310 01:05:35,272 --> 01:05:36,407 Did you, like, kill...? 1311 01:05:36,440 --> 01:05:37,575 No, no, of course not. 1312 01:05:37,608 --> 01:05:39,309 Okay. Thank God. 1313 01:05:39,343 --> 01:05:41,379 My dad, we were tracking his phone, 1314 01:05:41,412 --> 01:05:42,979 but it's dead now. 1315 01:05:43,013 --> 01:05:45,914 We found him, but he wasn't going to make it. 1316 01:05:45,948 --> 01:05:47,316 What? 1317 01:05:47,350 --> 01:05:49,452 - Wait, what? - Did-did someone kill him? 1318 01:05:49,486 --> 01:05:51,186 Where's my father, Erin? 1319 01:05:51,220 --> 01:05:54,457 Why-why-why is your dad here? Why is he playing this game? 1320 01:05:54,491 --> 01:05:57,293 Rian, he was bleeding out. He was stabbed, Rian. 1321 01:05:57,326 --> 01:05:59,094 - Who stabbed him? - Ezra. 1322 01:05:59,128 --> 01:06:01,364 - Ezra killed my dad? - No, Ezra was there with me. 1323 01:06:01,398 --> 01:06:03,098 Peterson did. 1324 01:06:03,132 --> 01:06:05,402 Peterson stabbed him and left him in the woods to bleed out. 1325 01:06:05,435 --> 01:06:10,038 I was there when he died, Rian. That's why I got his time. 1326 01:06:10,071 --> 01:06:12,173 I swear, we were trying to help him. 1327 01:06:12,206 --> 01:06:14,610 I swear. 1328 01:06:14,643 --> 01:06:16,578 But he told us that Peterson had a detonator 1329 01:06:16,612 --> 01:06:18,146 that controlled this vest. 1330 01:06:18,179 --> 01:06:19,581 I've tried it. It doesn't work. 1331 01:06:19,615 --> 01:06:21,583 It doesn't work! 1332 01:06:21,617 --> 01:06:23,084 Your dad said he had another one. 1333 01:06:23,117 --> 01:06:26,588 One that might deactivate them. Okay? 1334 01:06:26,622 --> 01:06:29,290 - That's good, right? - Where is it, Erin? 1335 01:06:30,492 --> 01:06:32,025 And I think your dad said 1336 01:06:32,059 --> 01:06:35,228 it's on Peterson's body, back at the camp. 1337 01:06:35,262 --> 01:06:37,398 Rian, I'm so sorry. 1338 01:06:39,333 --> 01:06:40,601 Ri. 1339 01:06:41,569 --> 01:06:43,070 Ri, we can't give up now. 1340 01:06:44,405 --> 01:06:46,206 We can't. 1341 01:06:46,239 --> 01:06:47,575 I'm sorry. 1342 01:06:47,608 --> 01:06:50,345 It's... it's not giving up, PJ. 1343 01:06:50,378 --> 01:06:52,447 It's called accepting reality. 1344 01:06:52,480 --> 01:06:54,615 Maybe you should try to join me for once 1345 01:06:54,649 --> 01:06:58,150 instead of living in fantasyland all the time! 1346 01:07:03,222 --> 01:07:04,491 I'm sorry. 1347 01:07:05,392 --> 01:07:07,993 I'm sorry. 1348 01:07:11,698 --> 01:07:13,367 No, it's okay. 1349 01:07:13,400 --> 01:07:16,268 It's okay. You're okay. 1350 01:07:16,302 --> 01:07:20,071 Do you want... do you want to go see your dad? 1351 01:07:20,105 --> 01:07:22,475 No, Rian, please. You don't. 1352 01:07:26,612 --> 01:07:28,381 Let's figure this out first, and... 1353 01:07:28,414 --> 01:07:32,083 and then I'll say goodbye if there's time. 1354 01:07:32,117 --> 01:07:33,251 Yeah, he... 1355 01:07:33,284 --> 01:07:36,955 he'd expect that, you know, for you to save everybody. 1356 01:07:36,988 --> 01:07:39,458 What's left of us. 1357 01:07:39,492 --> 01:07:41,159 Okay. 1358 01:07:42,227 --> 01:07:43,562 You're not coming with? 1359 01:07:43,596 --> 01:07:45,563 If Kato's gone nuts, I need to go help Ezra. 1360 01:07:45,597 --> 01:07:47,931 I'll meet you back at camp, okay? 1361 01:07:47,965 --> 01:07:50,134 - Okay. Be careful, Erin. - Let's go. 1362 01:07:50,167 --> 01:07:52,704 This place is going to start sounding like a popcorn machine 1363 01:07:52,737 --> 01:07:54,238 if this doesn't work. 1364 01:07:59,109 --> 01:08:01,513 Fucking show yourself! 1365 01:08:01,546 --> 01:08:03,313 Kato! 1366 01:08:03,348 --> 01:08:05,315 You fucking dickhead! 1367 01:08:05,350 --> 01:08:07,719 I'm coming for you, you piece of shit. 1368 01:08:07,752 --> 01:08:10,354 I know you always hated Caleb. 1369 01:08:12,689 --> 01:08:14,425 PJ, this way. 1370 01:08:16,593 --> 01:08:19,162 Hold on. Fuck. 1371 01:08:19,195 --> 01:08:20,731 We got to keep moving. 1372 01:08:20,764 --> 01:08:22,666 We're running out of time, PJ. 1373 01:08:22,699 --> 01:08:24,668 - Just give me two seconds. - Come on. 1374 01:08:24,701 --> 01:08:26,336 You know that I love you, right? 1375 01:08:26,370 --> 01:08:28,037 Oh, I love you, too. 1376 01:08:28,070 --> 01:08:29,640 Okay, I just needed you to know that. 1377 01:08:29,673 --> 01:08:32,174 There was a time I thought I was going to live forever, 1378 01:08:32,207 --> 01:08:33,709 and then Caleb died and it was like, 1379 01:08:33,743 --> 01:08:36,077 I just hope that I outlive my parents. 1380 01:08:36,111 --> 01:08:39,214 And now... now I'm not even going to outlive fax machines. 1381 01:08:39,247 --> 01:08:41,417 And, look, I really, really wanted to do this 1382 01:08:41,451 --> 01:08:42,652 in a better time and place, 1383 01:08:42,685 --> 01:08:44,454 but it's going to be game over soon, 1384 01:08:44,487 --> 01:08:46,188 so I might as well do it now. 1385 01:08:46,221 --> 01:08:50,258 I can't die without asking you a very important question. 1386 01:08:50,292 --> 01:08:52,027 No, babe. Not now. 1387 01:08:53,094 --> 01:08:54,497 Let's get out of this, 1388 01:08:54,530 --> 01:08:57,666 and you can do everything the way you planned, okay? 1389 01:08:57,699 --> 01:09:00,469 Okay. Just, can you please hold on to this for me, 1390 01:09:00,502 --> 01:09:03,338 so that I don't lose it? 1391 01:09:03,371 --> 01:09:05,340 I will, just because I love it. 1392 01:09:05,373 --> 01:09:07,576 But when everything's back to normal, 1393 01:09:07,609 --> 01:09:10,612 I want the going down on one knee thing and everything, okay? 1394 01:09:10,645 --> 01:09:12,313 Yeah. 1395 01:09:12,347 --> 01:09:14,281 PJ... 1396 01:09:14,315 --> 01:09:16,618 - Yeah? - ...I was wrong. 1397 01:09:16,651 --> 01:09:20,220 My favorite thing about you is how you dedicate your life 1398 01:09:20,253 --> 01:09:21,689 to what you believe in. 1399 01:09:21,722 --> 01:09:25,158 Your friends, your band, us. 1400 01:09:26,694 --> 01:09:29,095 Don't change. 1401 01:09:29,128 --> 01:09:30,464 Okay. 1402 01:09:30,498 --> 01:09:32,500 Kato! 1403 01:09:35,436 --> 01:09:37,036 Kato! 1404 01:09:39,172 --> 01:09:41,174 'Sup, bro? 1405 01:09:42,376 --> 01:09:44,711 Got something you want to get off your chest? 1406 01:09:44,744 --> 01:09:46,446 Like that vest? 1407 01:09:46,479 --> 01:09:48,648 Or maybe the fact that you fucked my girlfriend 1408 01:09:48,681 --> 01:09:50,416 with that bushy pencil dick of yours. 1409 01:09:50,450 --> 01:09:53,185 - Oh, shit, he knows. - It's called manscaping, bro. 1410 01:09:53,218 --> 01:09:56,021 Read a "G.Q." every once in a while. 1411 01:09:56,756 --> 01:09:59,692 I know what you did to Caleb. 1412 01:09:59,726 --> 01:10:02,294 - Fuck this. - Oh, shit. 1413 01:10:04,096 --> 01:10:06,231 Who gives a fuck about Caleb? 1414 01:10:09,735 --> 01:10:11,570 His dad, for one. 1415 01:10:13,271 --> 01:10:15,273 So that's what this is all about. 1416 01:10:15,306 --> 01:10:18,477 Peterson thinks one of us killed Caleb, and you assume it was me! 1417 01:10:18,510 --> 01:10:20,177 If the glove fits. 1418 01:10:20,211 --> 01:10:22,581 You had a hard-on for Erin back in high school, 1419 01:10:22,614 --> 01:10:24,181 but she was with Caleb. 1420 01:10:24,215 --> 01:10:26,451 I always did like the quiet ones. 1421 01:10:26,485 --> 01:10:28,085 I wanted to make them scream. 1422 01:10:30,489 --> 01:10:34,492 You brought a metric shit-ton of ecstasy to that party. 1423 01:10:34,525 --> 01:10:36,661 Then made me swear to not say anything to the cops 1424 01:10:36,694 --> 01:10:38,396 when they came asking questions. 1425 01:10:42,433 --> 01:10:45,736 You poisoned his drinks, didn't you? 1426 01:10:45,770 --> 01:10:47,471 That's quite the story, Ez. 1427 01:10:47,505 --> 01:10:48,673 Didn't you? 1428 01:10:54,144 --> 01:10:57,614 How am I supposed to have a conversation with you 1429 01:10:57,647 --> 01:10:59,181 if you won't...? 1430 01:11:00,483 --> 01:11:04,253 ...give me a minute to spit some words out. 1431 01:11:05,455 --> 01:11:07,591 I'll give you four. 1432 01:11:07,624 --> 01:11:10,225 All right. Caleb, he just... 1433 01:11:13,162 --> 01:11:15,398 You said you'd let me talk. 1434 01:11:15,432 --> 01:11:16,499 I can't help it. 1435 01:11:16,533 --> 01:11:18,501 You've just got such a punchable face. 1436 01:11:18,535 --> 01:11:22,270 Well, we can't all be vapid little pretty boys, now can we? 1437 01:11:22,303 --> 01:11:25,173 You think you're better than me? 1438 01:11:27,710 --> 01:11:29,378 Ezra? 1439 01:11:31,480 --> 01:11:33,181 Ezra. 1440 01:11:35,216 --> 01:11:36,685 No. 1441 01:11:36,719 --> 01:11:38,186 Amber? 1442 01:11:38,921 --> 01:11:40,856 Amber, are you okay? 1443 01:11:41,857 --> 01:11:43,791 He made me do it. 1444 01:11:43,825 --> 01:11:47,160 He made me kill my best friend. 1445 01:11:48,463 --> 01:11:52,834 Look at you, acting all high-and-fucking-mighty. 1446 01:11:54,402 --> 01:11:56,504 Don't act like you grew a conscience, Ezra. 1447 01:11:59,607 --> 01:12:02,877 Whether I killed Caleb or not... 1448 01:12:02,910 --> 01:12:04,412 is irrelevant. 1449 01:12:04,445 --> 01:12:05,947 You want my time. 1450 01:12:05,980 --> 01:12:07,582 You're going to kill me no matter what. 1451 01:12:07,615 --> 01:12:09,916 You're not the hero of this story, Ezra. 1452 01:12:29,403 --> 01:12:32,371 What choice did I have? 1453 01:12:32,405 --> 01:12:35,273 Peterson made us all do things we didn't want to do. 1454 01:12:35,306 --> 01:12:38,344 Look, let's go back to camp. We can figure it out, okay? 1455 01:12:38,377 --> 01:12:40,613 Rian is figuring out a way 1456 01:12:40,646 --> 01:12:42,348 to disarm the vests. 1457 01:12:43,983 --> 01:12:46,385 - Get off me! - Fuck you! 1458 01:12:48,754 --> 01:12:49,922 Sounds like Erin. 1459 01:12:52,658 --> 01:12:54,326 I have to kill you. 1460 01:12:54,360 --> 01:12:56,828 - I got to go save her. - What the fuck, PJ? No. 1461 01:12:56,861 --> 01:12:59,497 You don't need me for this. 1462 01:12:59,531 --> 01:13:01,298 You got this, okay? 1463 01:13:01,332 --> 01:13:02,667 What's the point in surviving tonight 1464 01:13:02,701 --> 01:13:04,502 if none of our friends do, okay? 1465 01:13:04,536 --> 01:13:07,304 She could be dead by the time that we deactivate these things. 1466 01:13:07,338 --> 01:13:09,441 - No, I got to do this. - No, babe. 1467 01:13:09,474 --> 01:13:12,577 Take this and stab Kato in the fucking face 1468 01:13:12,610 --> 01:13:13,845 if he comes near you, okay? 1469 01:13:13,878 --> 01:13:15,245 Be careful. 1470 01:13:15,279 --> 01:13:16,481 You can end this. 1471 01:13:16,514 --> 01:13:19,017 You got this. 1472 01:13:19,050 --> 01:13:21,585 You fucking got this. 1473 01:13:35,733 --> 01:13:37,501 You know what, man? 1474 01:13:38,802 --> 01:13:40,269 Just kill me. 1475 01:13:40,303 --> 01:13:42,372 Just get it over with. 1476 01:13:42,406 --> 01:13:43,673 No. 1477 01:13:43,706 --> 01:13:45,273 Fight back. 1478 01:13:46,576 --> 01:13:47,910 It's fucking weird killing you 1479 01:13:47,944 --> 01:13:49,412 when you're surrendering. 1480 01:13:51,447 --> 01:13:53,416 Erin? 1481 01:13:58,788 --> 01:14:00,823 Fucking mute! 1482 01:14:04,994 --> 01:14:09,631 Before you kill me, I just want you to know, 1483 01:14:09,664 --> 01:14:11,032 I didn't kill Caleb. 1484 01:14:11,066 --> 01:14:12,934 I didn't poison his drinks. 1485 01:14:12,968 --> 01:14:16,338 I promise. I swear. 1486 01:14:18,707 --> 01:14:20,307 You bitch. 1487 01:14:20,342 --> 01:14:22,444 From the moment you got back, 1488 01:14:22,477 --> 01:14:25,312 all the punching notwithstanding, 1489 01:14:25,347 --> 01:14:27,916 I knew something had changed. 1490 01:14:27,949 --> 01:14:30,986 You got weak. 1491 01:14:31,019 --> 01:14:34,588 Usually it takes months, if not years, 1492 01:14:34,622 --> 01:14:38,626 for a girl to break a guy down into a spineless, 1493 01:14:38,659 --> 01:14:40,795 emasculated puddle of a man. 1494 01:14:40,828 --> 01:14:47,334 Ah, but five minutes with Erin and you got soft. 1495 01:14:52,640 --> 01:14:53,974 But I'm not soft. 1496 01:14:56,910 --> 01:15:00,647 I am as hard as a priest in a playground. 1497 01:15:09,656 --> 01:15:11,024 Erin! 1498 01:15:20,065 --> 01:15:22,367 Oh, my God! 1499 01:15:26,171 --> 01:15:28,073 Come on, Ezra. 1500 01:15:29,641 --> 01:15:31,677 You going to fucking die or blow up? 1501 01:15:34,746 --> 01:15:36,081 Finally. 1502 01:15:36,114 --> 01:15:37,749 Still the lowest. Fuck! 1503 01:15:39,117 --> 01:15:41,153 Even in death you're a selfish dickhead. 1504 01:15:41,186 --> 01:15:43,155 Stay back, Amber! Don't fucking move! 1505 01:15:43,188 --> 01:15:44,555 Drop the fucking knife! 1506 01:15:44,589 --> 01:15:46,057 Seriously? Is this a joke? 1507 01:15:46,090 --> 01:15:47,892 Put the knife down. 1508 01:15:47,925 --> 01:15:50,661 What, you're a fucking hero now? 1509 01:15:57,568 --> 01:15:59,804 Go back to Rian at the camp. Now, run. 1510 01:15:59,837 --> 01:16:02,073 Yeah, run, you bitch! 1511 01:16:02,106 --> 01:16:04,542 What, are you going to shoot me, loser? 1512 01:16:04,575 --> 01:16:06,177 Come on, just fucking do it. 1513 01:16:06,210 --> 01:16:08,011 - Don't fucking make me. - Fucking do it! 1514 01:16:08,044 --> 01:16:10,080 Don't fucking make me. 1515 01:16:10,113 --> 01:16:11,915 Oh, shit, shit, shit. 1516 01:16:14,517 --> 01:16:15,652 Fuck. 1517 01:16:18,855 --> 01:16:21,424 Come on, you loser. What are you waiting for? 1518 01:16:21,458 --> 01:16:24,594 You don't know how to shoot a fucking gun, idiot? 1519 01:16:24,628 --> 01:16:25,962 Kato. 1520 01:16:25,996 --> 01:16:27,597 Guys, look, we think we found a way 1521 01:16:27,631 --> 01:16:29,532 that we can all win this thing, okay? 1522 01:16:30,500 --> 01:16:31,867 We can all win, Kato. 1523 01:16:33,869 --> 01:16:35,871 Come on, man. Rian's back at the camp now. 1524 01:16:35,905 --> 01:16:38,707 We think we found a remote that can deactivate all of us. 1525 01:16:38,741 --> 01:16:41,543 All right? I need you guys to come with me. 1526 01:16:41,577 --> 01:16:43,846 Come with me back to camp. Please. 1527 01:16:43,879 --> 01:16:45,581 I don't want to shoot you, bro. 1528 01:16:45,614 --> 01:16:47,616 I really, really don't want to shoot you, man. 1529 01:16:47,650 --> 01:16:49,084 Just, please, you got to trust me. 1530 01:16:49,118 --> 01:16:50,452 You're my friend. 1531 01:16:50,486 --> 01:16:51,887 It's Rian, she can save us. 1532 01:16:51,921 --> 01:16:53,689 How sure is she? 1533 01:16:53,722 --> 01:16:54,857 I don't know, bro. 1534 01:16:54,890 --> 01:16:57,091 It's fucking Rian, she knows this shit. 1535 01:16:57,125 --> 01:16:58,593 What are the odds? 1536 01:16:58,626 --> 01:17:00,595 Ninety-nine, ninety-nine percent. 1537 01:17:00,628 --> 01:17:02,597 Ninety-nine? 1538 01:17:02,630 --> 01:17:04,599 Come on, Kato. 1539 01:17:04,632 --> 01:17:05,767 Not good enough. 1540 01:17:07,502 --> 01:17:08,636 Kato! 1541 01:17:08,670 --> 01:17:11,806 Kato, get off... Son of a bitch, Kato! 1542 01:17:13,007 --> 01:17:15,143 Kato! 1543 01:17:15,176 --> 01:17:16,911 Stop right now! Stop! 1544 01:17:21,214 --> 01:17:22,816 You're like a brother to me, man. 1545 01:17:22,849 --> 01:17:24,151 Why are you doing this? 1546 01:17:24,184 --> 01:17:25,686 Oh, what am I doing? 1547 01:17:26,987 --> 01:17:29,523 What am I doing? 1548 01:17:29,556 --> 01:17:30,524 Kato. 1549 01:17:30,557 --> 01:17:32,225 No! Oh, you're right, PJ. 1550 01:17:33,560 --> 01:17:34,928 Oh, you're right. 1551 01:17:34,962 --> 01:17:36,997 I'm so sorry. 1552 01:17:37,030 --> 01:17:39,066 It's okay. 1553 01:17:39,933 --> 01:17:41,201 It's okay, man. 1554 01:17:42,202 --> 01:17:44,070 Let's go back to camp. 1555 01:17:45,137 --> 01:17:48,774 Yeah. I'd like that. 1556 01:17:48,808 --> 01:17:50,476 Kato! 1557 01:17:58,150 --> 01:18:00,653 Fuck yes, babe! 1558 01:18:00,686 --> 01:18:02,888 We're going to win this. 1559 01:18:06,092 --> 01:18:07,625 That's more like it. 1560 01:18:11,330 --> 01:18:13,665 Oh, no, no, no, no. 1561 01:18:18,970 --> 01:18:22,841 Erin's meeting Rian at the camp. 1562 01:18:22,874 --> 01:18:25,643 They won't be able to stop us, babe. 1563 01:18:30,081 --> 01:18:31,749 What are you doing? 1564 01:18:31,782 --> 01:18:33,550 - You know... - Kato? 1565 01:18:33,584 --> 01:18:34,885 ...I've been meaning to talk to you 1566 01:18:34,918 --> 01:18:37,921 about that whole "you fucking Ezra" thing. 1567 01:18:39,123 --> 01:18:41,558 Now seems as good a time as any. 1568 01:18:41,592 --> 01:18:43,260 What the fuck are you doing? 1569 01:18:43,293 --> 01:18:44,862 Whatever I have to. 1570 01:18:44,895 --> 01:18:46,897 I tried to help you, you fucking freak! 1571 01:19:09,652 --> 01:19:11,821 Help! Somebody help. 1572 01:19:28,003 --> 01:19:29,871 Thanks for the good time... 1573 01:19:31,740 --> 01:19:32,841 slut. 1574 01:20:07,707 --> 01:20:08,842 Oh. Oh. 1575 01:20:08,875 --> 01:20:11,244 Oh, come on, come on, come on. 1576 01:20:15,181 --> 01:20:17,717 Please work. 1577 01:20:19,285 --> 01:20:22,323 Please work. 1578 01:20:26,292 --> 01:20:27,794 Hey. 1579 01:20:29,262 --> 01:20:31,697 No fair. 1580 01:20:37,403 --> 01:20:39,372 No, no, Fuck, no! 1581 01:20:41,874 --> 01:20:43,108 Oh, shit. 1582 01:20:48,013 --> 01:20:49,848 Oh, you son of a bitch. 1583 01:20:57,356 --> 01:20:59,290 Erin, are you okay? What's going on? 1584 01:20:59,324 --> 01:21:01,993 - We're both red. - What the fuck? 1585 01:21:02,026 --> 01:21:03,294 PJ didn't find you? 1586 01:21:03,328 --> 01:21:04,829 Where's PJ? 1587 01:21:04,862 --> 01:21:06,431 He's with Amber. He's got a gun. 1588 01:21:06,465 --> 01:21:08,132 He told me to come back for you. 1589 01:21:08,166 --> 01:21:10,801 - Did you find the remote? - Yeah, but it didn't work. 1590 01:21:10,835 --> 01:21:13,704 I think everyone's timer has been reset 1591 01:21:13,738 --> 01:21:16,007 to the lowest score on the board: mine. 1592 01:21:16,040 --> 01:21:18,042 It was a trick. Peterson thought of everything. 1593 01:21:18,075 --> 01:21:20,877 - No, you can try again. - No. We can all die right now. 1594 01:21:20,911 --> 01:21:22,078 I'm sorry. 1595 01:21:23,314 --> 01:21:25,383 We have to go back for PJ. 1596 01:21:30,120 --> 01:21:31,855 Oh, shit. 1597 01:21:34,458 --> 01:21:35,825 Where's PJ? 1598 01:21:35,859 --> 01:21:37,194 I hope you weren't expecting 1599 01:21:37,227 --> 01:21:38,362 any more mixtapes. 1600 01:21:38,396 --> 01:21:39,930 Because PJ got a bad case 1601 01:21:39,963 --> 01:21:41,298 of a bullet through the skull. 1602 01:21:43,199 --> 01:21:47,236 Surprisingly, more brains came out than you'd think. 1603 01:21:48,971 --> 01:21:52,475 And I hope you weren't expecting to fuck Ezra, 1604 01:21:52,509 --> 01:21:54,210 because he's dead too. 1605 01:21:56,011 --> 01:21:58,013 Does anybody have an aspirin? 1606 01:21:58,047 --> 01:21:59,449 You fucking asshole. 1607 01:21:59,482 --> 01:22:01,518 Sorry, what's that, Erin? 1608 01:22:01,551 --> 01:22:03,919 You fucking asshole! 1609 01:22:05,455 --> 01:22:07,022 There it is. 1610 01:22:07,056 --> 01:22:09,491 You know, I always wanted to make you scream. 1611 01:22:09,525 --> 01:22:12,328 You're enjoying this a little too much, Kato. 1612 01:22:12,361 --> 01:22:14,229 Peterson made the rules. 1613 01:22:14,262 --> 01:22:16,965 He didn't say we had to feel bad about it. 1614 01:22:16,998 --> 01:22:20,268 He was going to propose, you fucking psycho! 1615 01:22:20,302 --> 01:22:22,371 Who, PJ? 1616 01:22:22,404 --> 01:22:24,138 At a football game? 1617 01:22:24,172 --> 01:22:25,341 How did you think both of you 1618 01:22:25,374 --> 01:22:27,008 were going to get out of here alive? 1619 01:22:27,041 --> 01:22:29,210 You would have made some fucking stupid kids. 1620 01:22:29,244 --> 01:22:32,380 - You want to see the ring, huh? - No, not really. 1621 01:22:34,382 --> 01:22:37,017 Look at it, you piece of shit! 1622 01:22:37,050 --> 01:22:37,884 Look at it! 1623 01:22:37,918 --> 01:22:39,520 That's all right for a man of his income. 1624 01:22:39,554 --> 01:22:41,522 What's three months' salary 1625 01:22:41,556 --> 01:22:42,990 for a guy who makes zero dollars? 1626 01:22:43,023 --> 01:22:45,460 Fuck you, Kato! 1627 01:22:53,434 --> 01:22:55,002 Come on, Erin! 1628 01:22:55,034 --> 01:22:56,436 We're running out of time! 1629 01:22:59,473 --> 01:23:01,475 Hurry up, Erin! 1630 01:23:02,542 --> 01:23:04,378 Rian, wait! Please! 1631 01:23:04,411 --> 01:23:05,512 Please. 1632 01:23:19,090 --> 01:23:20,292 Help me. 1633 01:23:20,326 --> 01:23:21,793 Here. 1634 01:23:24,129 --> 01:23:27,799 Come on. Haven't got all day. 1635 01:23:28,900 --> 01:23:31,570 Here, Rian, give it back. 1636 01:23:32,505 --> 01:23:34,105 What are you doing? 1637 01:23:34,139 --> 01:23:37,976 Even if Kato's completely out of the picture... 1638 01:23:39,978 --> 01:23:42,481 there's not enough time to change the rules now. 1639 01:23:42,515 --> 01:23:44,048 What are you doing? 1640 01:23:45,583 --> 01:23:48,218 Where the fuck are you two? 1641 01:23:48,252 --> 01:23:50,187 Only one of us can survive. 1642 01:23:50,220 --> 01:23:52,156 Wait, what the fuck are you doing? 1643 01:23:53,924 --> 01:23:55,159 I was wondering how you got 1644 01:23:55,192 --> 01:23:57,027 all that extra time on your vest, Erin. 1645 01:23:57,061 --> 01:23:58,962 Rian, please, I can explain. Don't do this. 1646 01:23:58,996 --> 01:24:02,300 You have this, his gun, and you told me he just died? 1647 01:24:05,503 --> 01:24:07,571 Did you kill my dad, Erin? 1648 01:24:07,604 --> 01:24:09,105 Rian, I swear it wasn't me. 1649 01:24:09,138 --> 01:24:11,174 I was there when he died. He was bleeding out. 1650 01:24:11,207 --> 01:24:14,210 - Ezra was trying... - Put him out of his misery? Huh? 1651 01:24:14,243 --> 01:24:16,279 He knew your dad wasn't going to make it. 1652 01:24:16,313 --> 01:24:18,014 By giving me the extra time, 1653 01:24:18,047 --> 01:24:21,184 it was one friend that didn't have to kill someone else. 1654 01:24:22,553 --> 01:24:25,221 I'm going to find you. 1655 01:24:26,423 --> 01:24:27,924 I'm sorry. 1656 01:24:27,957 --> 01:24:29,892 This whole thing's my fault. 1657 01:24:33,095 --> 01:24:34,297 How? 1658 01:24:34,330 --> 01:24:36,064 I introduced you all to Caleb. 1659 01:24:36,098 --> 01:24:38,233 I brought him into the circle. 1660 01:24:50,245 --> 01:24:51,581 It was me, Erin. 1661 01:24:52,682 --> 01:24:54,317 What? 1662 01:24:54,350 --> 01:24:56,183 What the fuck's going on? 1663 01:25:01,255 --> 01:25:04,024 I killed Caleb. 1664 01:25:05,259 --> 01:25:06,661 What? 1665 01:25:07,662 --> 01:25:09,564 He was trending towards a G.P.A. 1666 01:25:09,598 --> 01:25:11,400 higher than mine, and... 1667 01:25:11,433 --> 01:25:12,567 No. 1668 01:25:14,135 --> 01:25:15,102 Oh, please. 1669 01:25:15,136 --> 01:25:18,673 And I wanted to be valedictorian at all costs. 1670 01:25:22,309 --> 01:25:24,645 I-I needed the scholarship. 1671 01:25:24,678 --> 01:25:28,716 M.I.T. on a cop's salary not going to work. 1672 01:25:28,749 --> 01:25:31,151 Everyone was taking speed at Ezra's party, 1673 01:25:31,184 --> 01:25:34,655 and I got my hands on Kato's stash, and... 1674 01:25:34,688 --> 01:25:36,690 I never meant to kill him. 1675 01:25:36,724 --> 01:25:38,592 I just wanted enough in his system 1676 01:25:38,626 --> 01:25:40,126 to show up on a drug test, 1677 01:25:40,160 --> 01:25:43,262 get him disqualified from being valedictorian. 1678 01:25:43,296 --> 01:25:47,032 But I fucked up some metric-to-imperial conversion, 1679 01:25:47,065 --> 01:25:49,669 wound up giving him way too much. 1680 01:25:49,702 --> 01:25:53,138 I made a really stupid mistake, and Caleb died. 1681 01:25:53,172 --> 01:25:54,273 No. 1682 01:25:57,009 --> 01:25:59,312 What are you doing? 1683 01:25:59,345 --> 01:26:02,147 I let people cover it up. I let my dad cover it up. 1684 01:26:02,181 --> 01:26:04,049 It wasn't hard to sell him on the idea 1685 01:26:04,082 --> 01:26:06,319 that Caleb's death was an accident. 1686 01:26:09,187 --> 01:26:11,590 And I will never forgive myself. 1687 01:26:15,494 --> 01:26:19,063 I've had to live with that, no one else knowing. 1688 01:26:23,368 --> 01:26:25,637 But I don't have to live with it anymore. 1689 01:26:27,773 --> 01:26:31,342 You deserve to walk out of here more than anyone. 1690 01:26:33,043 --> 01:26:35,278 You definitely deserve it more than me. 1691 01:26:35,313 --> 01:26:37,782 Take this and do what you need to do, Erin. 1692 01:26:37,815 --> 01:26:39,450 Don't say that. 1693 01:26:39,484 --> 01:26:41,251 Take it. 1694 01:26:41,284 --> 01:26:43,019 All right. 1695 01:26:43,754 --> 01:26:45,356 Found you! 1696 01:26:52,730 --> 01:26:54,765 Yeah! Fuck, yes. 1697 01:26:57,467 --> 01:27:00,102 I'm getting fucking good at this. 1698 01:27:00,135 --> 01:27:01,605 Turning into John Wick. 1699 01:27:05,709 --> 01:27:07,711 Oh, yes! 1700 01:27:07,744 --> 01:27:09,513 Yes. No. 1701 01:27:09,546 --> 01:27:10,780 That's my kill. 1702 01:27:10,814 --> 01:27:13,817 You stay away from her, you time-stealing bitch! 1703 01:27:13,850 --> 01:27:16,653 Fuck you! Fuck you. 1704 01:27:18,421 --> 01:27:20,289 Well, you may have more time than me, 1705 01:27:20,322 --> 01:27:22,725 but you know you've only got seconds left to live, right? 1706 01:27:22,758 --> 01:27:24,393 You don't have the balls to play this game 1707 01:27:24,426 --> 01:27:26,662 the way it's meant to be played. 1708 01:27:26,695 --> 01:27:29,331 Do you, Erin? You charity case. 1709 01:27:29,365 --> 01:27:31,600 Fucking poor person! 1710 01:27:31,634 --> 01:27:35,136 Don't point that gun at me like you're going to use it. 1711 01:27:35,169 --> 01:27:37,272 We both know you can't pull that trigger. 1712 01:27:37,306 --> 01:27:38,707 You basic bitch! 1713 01:27:38,741 --> 01:27:41,777 Do it. Do it. Pull the trigger, skank. 1714 01:27:41,810 --> 01:27:43,511 If it wasn't me tonight, 1715 01:27:43,545 --> 01:27:47,782 it would've been some other guy some other time, guaranteed. 1716 01:27:47,815 --> 01:27:50,418 Why are we even talking? 1717 01:27:50,451 --> 01:27:51,653 You won't kill me. 1718 01:27:51,686 --> 01:27:53,321 You're a left swipe on Tinder. 1719 01:27:53,354 --> 01:27:56,691 You're a forgettable mute coward who can't kill shit. 1720 01:27:56,724 --> 01:27:59,159 I don't have to kill you. 1721 01:27:59,192 --> 01:28:00,828 I've just got to outlast you. 1722 01:28:12,806 --> 01:28:14,140 Get back here! 1723 01:28:14,173 --> 01:28:16,410 Erin, you come back here now! 1724 01:28:16,443 --> 01:28:19,178 This is still killing someone in cold blood! 1725 01:28:19,211 --> 01:28:21,682 You're a fucking murderer! 1726 01:28:21,715 --> 01:28:23,750 Fucking femme fatale! 1727 01:28:23,784 --> 01:28:25,852 I killed people! 1728 01:28:25,886 --> 01:28:29,556 I put an ax through my girlfriend's skull. 1729 01:28:36,261 --> 01:28:39,632 I earned the win tonight, not you. 1730 01:28:44,370 --> 01:28:46,339 Oh, fuck. 1731 01:28:46,372 --> 01:28:47,707 Fuck. 1732 01:28:47,740 --> 01:28:50,141 Fuck this. 1733 01:28:50,175 --> 01:28:52,243 I'm going out on my own terms. 1734 01:29:25,342 --> 01:29:26,477 Fuck. 1735 01:29:32,650 --> 01:29:35,386 No! No. 1736 01:29:38,455 --> 01:29:39,823 Oh, no! 1737 01:29:58,508 --> 01:30:00,275 Please, help. 1738 01:30:00,309 --> 01:30:01,844 Somebody help me! 1739 01:30:14,890 --> 01:30:17,258 Help me, please. 1740 01:30:21,663 --> 01:30:22,864 Help me, sir, please. 1741 01:30:22,898 --> 01:30:24,231 Please, help me. 1742 01:30:24,265 --> 01:30:25,934 All my friends have been killed. 1743 01:30:25,967 --> 01:30:27,436 Fuck that. 1744 01:30:33,441 --> 01:30:36,844 Grow a pair, you fucking coward. 1745 01:30:36,877 --> 01:30:38,679 You fucking fuck! 1746 01:30:38,713 --> 01:30:40,381 Fuck you!