1 00:00:39,998 --> 00:00:42,584 (ድራማቲክ ሙዚቃ መጫወት) 2 00:00:43,668 --> 00:00:45,295 (ፍጥረት እያገሳ) 3 00:00:53,428 --> 00:00:54,596 (ፍጥረት ሮርስ) 4 00:01:02,270 --> 00:01:03,396 (በስፔን ውስጥ መነጋገር) 5 00:01:03,480 --> 00:01:04,564 - ያ ገደለው? - አይ. 6 00:01:04,647 --> 00:01:05,857 እንደዛ ነው የምንገድለው። 7 00:01:07,650 --> 00:01:09,527 (ከፍተኛ-ፒትቸድ HUMMING) 8 00:01:10,653 --> 00:01:12,155 (በእንግሊዘኛ) የቪሻንቲ መጽሐፍ! 9 00:01:12,238 --> 00:01:13,865 (የበረዶ ክራኪንግ) 10 00:01:14,574 --> 00:01:15,784 (ፍጥረት ሮርስ) 11 00:01:15,867 --> 00:01:17,178 እንግዳ ተከላካይ፡ ኃይልህን እንዲወስድ ልንፈቅድለት አንችልም። 12 00:01:17,202 --> 00:01:18,203 ወደ መጽሐፉ ይድረሱ. 13 00:01:18,286 --> 00:01:20,371 - እንዴት እናልፋለን? - ዝለል። 14 00:01:20,747 --> 00:01:22,248 (ሁለቱም መጮህ) 15 00:01:23,333 --> 00:01:24,709 - (የሴት ልጅ ጩኸት) - ቆይ! 16 00:01:26,920 --> 00:01:29,047 ልጃገረድ: አይ, አይሆንም, አይሆንም! 17 00:01:30,173 --> 00:01:31,216 (GIRL GRUNTS) 18 00:01:36,096 --> 00:01:37,680 (ፍጥረት ሮርስ) 19 00:01:38,598 --> 00:01:40,308 (ማቃሰት) 20 00:01:43,061 --> 00:01:44,062 (ROARS) 21 00:01:45,146 --> 00:01:46,147 (GRUNTS) 22 00:01:47,190 --> 00:01:48,650 (SARLING) 23 00:01:49,984 --> 00:01:50,985 (GASPS) 24 00:01:53,071 --> 00:01:54,072 (GRUNTS) 25 00:01:57,951 --> 00:01:59,619 (STRAINS፣ GRUNTS) 26 00:02:02,247 --> 00:02:03,873 (STRAINING) 27 00:02:03,957 --> 00:02:05,500 (ፓንቲንግ) 28 00:02:06,835 --> 00:02:08,294 (CREATURE SNARLS) 29 00:02:08,962 --> 00:02:10,547 እንግዳ ተከላካይ፡ በጣም ጠንካራ ነው። 30 00:02:10,630 --> 00:02:12,257 ልይዘው አልችልም። 31 00:02:13,925 --> 00:02:14,926 (ማልቀስ) 32 00:02:15,927 --> 00:02:17,095 (ሥጋ ፍለጋ) 33 00:02:17,178 --> 00:02:19,180 - (መቃተት) - (ፍጥረት ማደግ) 34 00:02:23,560 --> 00:02:24,727 (GASPS) 35 00:02:28,648 --> 00:02:29,649 (GASPS) 36 00:02:30,900 --> 00:02:32,610 (ፓንቲንግ) 37 00:02:38,449 --> 00:02:39,450 በጣም ይቅርታ. 38 00:02:40,076 --> 00:02:41,286 ብቸኛው መንገድ ይህ ነው። 39 00:02:42,453 --> 00:02:43,454 (GASPS) 40 00:02:44,497 --> 00:02:45,498 ምን እያደረክ ነው? 41 00:02:45,582 --> 00:02:47,542 ያ ነገር ስልጣንህን እንዲወስድ መፍቀድ አልችልም። 42 00:02:48,209 --> 00:02:49,586 መቆጣጠር አትችልም። 43 00:02:50,712 --> 00:02:52,130 ግን እችላለሁ። 44 00:02:52,839 --> 00:02:53,965 እኛ ግን ጓደኛሞች ነን። 45 00:02:55,008 --> 00:02:56,509 እየገደልከኝ ነው። 46 00:02:56,593 --> 00:02:57,677 አውቃለሁ. 47 00:02:58,761 --> 00:03:01,723 ነገር ግን በመልቲቨርስ ታላቅ ስሌት፣ 48 00:03:01,890 --> 00:03:03,850 መስዋዕትነትህ ከአንተ የበለጠ ዋጋ አለው… 49 00:03:04,809 --> 00:03:06,811 (ተከላካይ እንግዳ መቃተት) 50 00:03:12,400 --> 00:03:13,401 (GRUNTS) 51 00:03:14,360 --> 00:03:16,196 (ማጉረምረም) 52 00:03:24,329 --> 00:03:25,455 (ፍጥረት ያድጋሉ) 53 00:03:30,501 --> 00:03:31,794 (ማጉረምረም) 54 00:03:31,878 --> 00:03:33,296 (SNARLS) 55 00:03:33,379 --> 00:03:34,672 (GRUNTS) 56 00:03:34,756 --> 00:03:36,216 (ጩኸት) 57 00:03:36,299 --> 00:03:38,218 (የሚፈነዳ) 58 00:03:38,301 --> 00:03:40,678 (ድራማቲክ ቾራል ሙዚቃ መጫወት) 59 00:03:45,350 --> 00:03:46,601 (GRUNTS) 60 00:03:46,684 --> 00:03:48,311 (የሴት ልጅ ጩኸት) 61 00:03:49,437 --> 00:03:52,315 (መጮህ) 62 00:03:52,398 --> 00:03:54,400 (ማጨቃጨቅ) 63 00:03:57,737 --> 00:03:59,113 (ፓንቲንግ) 64 00:04:00,406 --> 00:04:02,450 (ተመልከት ቲኪንግ) 65 00:04:10,416 --> 00:04:11,668 (SIGHS) 66 00:04:13,002 --> 00:04:14,045 (አንቀጠቀጡ ጣቶች) 67 00:04:19,884 --> 00:04:22,095 (ሶፍት ኦርጋን ሙዚቃ መጫወት) 68 00:04:24,847 --> 00:04:26,849 (ግልጽ ቻተር) 69 00:04:28,393 --> 00:04:30,186 ይቅርታ. እችላለው? 70 00:04:30,353 --> 00:04:31,354 አመሰግናለሁ. 71 00:04:51,749 --> 00:04:53,001 ዶክተር እንግዳ. 72 00:04:53,084 --> 00:04:54,252 ዶክተር ዌስት. 73 00:04:55,503 --> 00:04:57,213 ትንሽ ቆይቶ አላየኋችሁም። 74 00:04:57,380 --> 00:05:01,426 አዎ፣ ለአምስት ዓመታት እዚያ አቧራ በመሆኔ ትንሽ ተጨንቄ ነበር፣ ስለዚህ... 75 00:05:01,592 --> 00:05:03,094 ብዙዎቻችንም እንዲሁ ነበርን። 76 00:05:05,930 --> 00:05:07,515 በሄድኩበት ጊዜ፣ 77 00:05:08,308 --> 00:05:09,851 ስለጠየቅከኝ አመሰግናለሁ 78 00:05:10,893 --> 00:05:12,687 ሁለቱንም ድመቶቼን አጣሁ… 79 00:05:15,940 --> 00:05:17,233 እና ወንድሜ. 80 00:05:20,486 --> 00:05:21,946 በጣም አዝናለሁ። 81 00:05:23,239 --> 00:05:24,240 አመሰግናለሁ. 82 00:05:26,868 --> 00:05:27,869 እኔ፣ እ... 83 00:05:29,912 --> 00:05:32,915 በሌሊት የሚጠብቀኝ ነገር እያስገረመኝ ይመስለኛል 84 00:05:33,708 --> 00:05:35,668 እንደዚያ መሆን ነበረበት? 85 00:05:37,837 --> 00:05:39,756 ሌላ መንገድ ነበር? 86 00:05:43,384 --> 00:05:44,635 አይ. 87 00:05:46,929 --> 00:05:48,681 አይ፣ ያለንን ብቸኛ ጨዋታ ነው የሰራሁት። 88 00:05:48,848 --> 00:05:50,808 ደህና፣ በእርግጥ አደረግክ። 89 00:05:51,517 --> 00:05:54,562 ምርጥ የቀዶ ጥገና ሐኪም እና ምርጥ ልዕለ-ጀግና። 90 00:05:58,358 --> 00:06:00,651 ግን አሁንም ልጅቷን አላገኛትም። 91 00:06:00,735 --> 00:06:03,154 (ሠርግ ማርች በመጫወት ላይ) 92 00:06:25,718 --> 00:06:27,929 (ጠንካራ ሙዚቃ መጫወት) 93 00:06:48,533 --> 00:06:49,826 (ክርስቶስ ጉሮሮውን ይጠርጋል) 94 00:06:49,909 --> 00:06:51,160 ቀይ ብርጭቆ, እባክህ. 95 00:06:51,327 --> 00:06:53,246 - ኦህ ፍቀድልኝ ናፍቆት - ክሪስቲን: ሚ. 96 00:06:54,622 --> 00:06:56,332 - አህ. - በአፍንጫ ላይ ትንሽ? 97 00:06:56,499 --> 00:06:58,167 ምንድን? ለአንተ፣ በሠርጋዬ ላይ? 98 00:06:58,334 --> 00:07:00,420 - ናህ. ፍጹም ነበር ብዬ አስባለሁ። - (CHUCLES) 99 00:07:00,711 --> 00:07:01,838 እንኳን ደስ አላችሁ። 100 00:07:02,004 --> 00:07:03,172 አመሰግናለሁ. 101 00:07:03,256 --> 00:07:05,133 ኤም. ቻርሊ አለ። 102 00:07:05,299 --> 00:07:07,510 እሱ ዓይነት ስለሆነ ላስተዋውቃችሁ አለብኝ። 103 00:07:07,677 --> 00:07:10,763 በጣም ያሳፍራል ግን ትልቅ አድናቂ ነውና... 104 00:07:10,972 --> 00:07:12,390 ሄይ ክርስቲን። እም... 105 00:07:14,016 --> 00:07:15,017 ነበረብኝ... 106 00:07:16,519 --> 00:07:17,812 (SIGHS) 107 00:07:17,895 --> 00:07:19,135 የተለየ ብሆን እመኛለሁ። 108 00:07:19,856 --> 00:07:22,150 ስለ እኛ መጨነቅ አላቆምኩም። 109 00:07:22,316 --> 00:07:24,402 ግን መስዋዕትነት መክፈል ነበረብኝ 110 00:07:25,194 --> 00:07:26,696 አንተን ለመጠበቅ. 111 00:07:27,405 --> 00:07:28,406 ይቅርታ. 112 00:07:32,869 --> 00:07:34,912 በመካከላችን በጭራሽ አይሰራም። 113 00:07:37,457 --> 00:07:38,583 ለምን አይሆንም? 114 00:07:38,666 --> 00:07:40,585 ምክንያቱም እስጢፋኖስ 115 00:07:40,751 --> 00:07:43,045 ቢላዋ የምትይዘው መሆን አለብህ። 116 00:07:43,796 --> 00:07:45,298 እና ለእሱ ሁል ጊዜ አከብርሃለሁ ፣ 117 00:07:45,381 --> 00:07:47,175 ግን ለዛ ልወድህ አልቻልኩም። 118 00:07:50,970 --> 00:07:52,138 (SIGHS) 119 00:07:52,221 --> 00:07:53,806 ያንን በበርሜል ውስጥ ለምን ያህል ጊዜ ኖረዋል? 120 00:07:56,267 --> 00:07:57,310 ከረጅም ግዜ በፊት. 121 00:07:57,393 --> 00:07:59,312 አዎ። እወራረዳለሁ. 122 00:07:59,479 --> 00:08:00,480 አየህ... 123 00:08:02,148 --> 00:08:04,692 በእውነት ደስተኛ ስለሆንክ ብቻ ደስተኛ ነኝ። 124 00:08:04,901 --> 00:08:05,902 ክሪስቲን፡ እም 125 00:08:07,028 --> 00:08:08,029 ነኝ. 126 00:08:09,155 --> 00:08:10,281 እኔ በእውነት ፣ በእውነት ነኝ። 127 00:08:10,823 --> 00:08:11,824 ጥሩ. 128 00:08:12,909 --> 00:08:13,910 ነህ ወይ? 129 00:08:14,494 --> 00:08:15,870 ደስተኛ ነኝ. 130 00:08:16,204 --> 00:08:17,455 ጥሩ. 131 00:08:17,914 --> 00:08:19,248 ይገባሃል. 132 00:08:25,880 --> 00:08:27,673 - (የጎማዎች ስክሪን) - (ብልሽት) 133 00:08:27,757 --> 00:08:28,841 (የሚጮሁ ሰዎች) 134 00:08:28,925 --> 00:08:30,885 ሰው፡ ኦህ ሰው። ተመልከት! ምንድነው? 135 00:08:30,968 --> 00:08:32,512 (የሚጮሁ ሰዎች) 136 00:08:32,595 --> 00:08:33,888 ወገን! 137 00:08:34,472 --> 00:08:36,641 - (የመኪና ቀንዶች ጩኸት) - (ሰዎች ይጮኻሉ) 138 00:08:37,808 --> 00:08:39,769 (የዶክተር እንግዳ ጭብጥ በመጫወት ላይ) 139 00:08:41,562 --> 00:08:42,602 ዶክተር እንግዳ፡ አመሰግናለሁ። 140 00:08:44,232 --> 00:08:46,275 (አስደሳች ሰዎች) 141 00:08:50,154 --> 00:08:51,697 (ሰዎች ይጮኻሉ) 142 00:08:52,281 --> 00:08:53,282 (የሚንሾካሾክ) 143 00:08:58,454 --> 00:08:59,997 (ፍጥረት ያድጋሉ) 144 00:09:02,083 --> 00:09:04,085 (የሚጮሁ ሰዎች) 145 00:09:12,593 --> 00:09:15,263 - (የፍጥረት ቀንበጦች) - (ሰዎች የሚጮኹ) 146 00:09:20,560 --> 00:09:22,520 (የሴት ልጅ ሹክሹክታ) 147 00:09:22,603 --> 00:09:24,480 - ዋዉ! - (የፍጥረት ቀንበጦች) 148 00:09:25,064 --> 00:09:26,065 (GRUNTS) 149 00:09:26,816 --> 00:09:28,109 (SCREECHING) 150 00:09:29,318 --> 00:09:31,320 (GASPS) አይ፣ አይሆንም። 151 00:09:31,404 --> 00:09:32,446 (GRUNTS) 152 00:09:34,323 --> 00:09:35,658 (ማጨቃጨቅ) 153 00:09:36,701 --> 00:09:37,702 (GRUNTS) 154 00:09:42,081 --> 00:09:43,082 (GRUNTS) 155 00:09:44,750 --> 00:09:46,252 - (CREATURE SARLS) - ተመልከት! 156 00:09:57,305 --> 00:09:58,306 እኔ አውቀሃለሁ? 157 00:10:00,683 --> 00:10:01,767 (ፍጥረት ያድጋሉ) 158 00:10:01,851 --> 00:10:03,519 - (የሴት ልጅ ጩኸት) - (ግርፋት) 159 00:10:06,772 --> 00:10:08,274 (ROARS) 160 00:10:09,150 --> 00:10:11,152 (ከፍተኛ የልብ ምት) 161 00:10:12,528 --> 00:10:14,280 (SQUELCHING) 162 00:10:17,575 --> 00:10:19,285 - (ROARS) - (ጩኸት) 163 00:10:30,087 --> 00:10:31,464 (አዎ) 164 00:10:31,881 --> 00:10:34,467 (መሰንጠቅ) 165 00:10:35,801 --> 00:10:38,387 - (የጀግንነት ሙዚቃ መጫወት) - (የፍጥረት ሮርስ) 166 00:10:41,474 --> 00:10:43,309 (ማጉረምረም) 167 00:10:48,397 --> 00:10:49,565 (ዋይልስ) 168 00:10:52,985 --> 00:10:53,986 (እድገቶች) 169 00:10:56,947 --> 00:10:57,948 (ዋይልስ) 170 00:11:01,619 --> 00:11:03,079 (ዎንግ መጮህ) 171 00:11:04,330 --> 00:11:05,665 (ማቃሰት) 172 00:11:05,998 --> 00:11:08,000 (WONG STRAINING) 173 00:11:09,752 --> 00:11:11,045 (የፍጥረት ስክሪኖች) 174 00:11:13,839 --> 00:11:15,341 (ዎንግ መጮህ) 175 00:11:17,760 --> 00:11:19,595 (የሴት ልጅ ጩኸት) 176 00:11:20,930 --> 00:11:22,264 (CREATURE SNARLS) 177 00:11:24,225 --> 00:11:25,309 (ሰው እያቃሰተ) 178 00:11:27,895 --> 00:11:29,980 - (ኤንጂን ሪቪቪንግ) - (ሴት ልጅ እየጮኸች) 179 00:11:35,194 --> 00:11:37,154 (የፍጥረት ማደግ) 180 00:11:37,238 --> 00:11:38,614 (ሰዎች ይንጫጫሉ) 181 00:11:40,950 --> 00:11:42,451 ዎንግ: እርዳ! 182 00:11:44,870 --> 00:11:46,163 (ዶክተር እንግዳ ግርግር) 183 00:11:49,166 --> 00:11:50,167 ምንም አይደል. 184 00:11:50,876 --> 00:11:52,044 የጥንት ልማድ እንደሆነ ታውቃለህ 185 00:11:52,128 --> 00:11:54,213 በጠንቋዩ ልዑል ፊት ለመስገድ? 186 00:11:54,296 --> 00:11:56,382 አዎ፣ ጉምሩክን አውቃለሁ። 187 00:11:58,175 --> 00:11:59,427 (ሁለቱም እያጉረመረሙ) 188 00:12:02,555 --> 00:12:04,807 ዶክተር እንግዳ፡ ያዙት፣ ያዙት! ዋ! 189 00:12:04,890 --> 00:12:06,142 (ሁለቱም GRUNT) 190 00:12:06,434 --> 00:12:08,144 (የፍጥረት ማደግ) 191 00:12:11,355 --> 00:12:12,773 (መጮህ) 192 00:12:12,857 --> 00:12:14,734 (አስገራሚ) 193 00:12:19,405 --> 00:12:20,489 (GRUNTS) 194 00:12:22,074 --> 00:12:23,576 (አስደሳች ልጃገረድ) 195 00:12:23,659 --> 00:12:25,202 (ሰዎች ይንጫጫሉ) 196 00:12:26,537 --> 00:12:28,539 - (ፍጥረት Snarling) - (ክርስቲያን ሲግስ) 197 00:12:28,622 --> 00:12:29,749 (ሳቅ) ውይ። 198 00:12:30,207 --> 00:12:31,375 ይህ የማይታመን ነው። 199 00:12:31,751 --> 00:12:32,793 ክሪስቲን: አዎ. 200 00:12:36,005 --> 00:12:37,173 (ዶክተር እንግዳ ግርግር) 201 00:12:37,923 --> 00:12:39,133 ኦ! አምላኬ! 202 00:12:39,216 --> 00:12:41,552 ( YELLS፣ GRUNTS) 203 00:12:49,685 --> 00:12:50,936 (ዶክተር እንግዳ ግርግር) 204 00:12:51,020 --> 00:12:52,229 (GIRL GRUNTS) 205 00:12:53,439 --> 00:12:54,815 (CREATURE SNARLS) 206 00:13:00,070 --> 00:13:01,989 (ማጉረምረም) 207 00:13:09,330 --> 00:13:10,372 (GRUNTS) 208 00:13:15,169 --> 00:13:16,629 (STRAINING) 209 00:13:17,421 --> 00:13:19,799 - (ዶክተር እንግዳ YELPING) - (ፍጥረት ይጮኻል) 210 00:13:26,931 --> 00:13:28,933 (በደንብ መተንፈስ) 211 00:13:32,228 --> 00:13:34,730 - (SIRENS WILING) - (ግልጽ የራዲዮ ቻትተር) 212 00:13:34,814 --> 00:13:35,815 ማነው ይሄ? 213 00:13:35,898 --> 00:13:37,209 አዎ፣ ተመሳሳይ ጥያቄ ልጠይቅ ነበር። 214 00:13:37,233 --> 00:13:38,567 ሄይ ልጅ። 215 00:13:38,651 --> 00:13:40,152 ያ ፍጡር ከአንተ ጋር ምን ፈለገ? 216 00:13:40,236 --> 00:13:41,320 ወላጆችህ የት አሉ? 217 00:13:41,403 --> 00:13:42,763 ወደ ሳንክ እንመልሳታለን... 218 00:13:46,033 --> 00:13:47,117 እሷ የእኔን Slingie ወሰደች. 219 00:13:47,201 --> 00:13:48,869 ስሊንጊህን ወሰደች። 220 00:13:51,288 --> 00:13:53,290 (ፓንቲንግ) 221 00:13:53,374 --> 00:13:55,626 ሴት፡ አዎ እብድ ነበር ሰው። 222 00:13:55,709 --> 00:13:56,877 ኧረ በለው! 223 00:13:58,504 --> 00:14:00,256 አልገድልህም ልጅ። 224 00:14:00,339 --> 00:14:02,925 ህይወቶሽን ለማዳን እየሞከርኩ ቂጤን ገትሬአለሁ፣ አስታውስ? 225 00:14:05,511 --> 00:14:07,346 በግልፅ ማስተናገድ የምችለው ግዙፍ ጭራቆች 226 00:14:07,429 --> 00:14:10,683 ግን የሚያስጨንቀኝ ትናንት ማታ በህልሜ ውስጥ ነበርክ። 227 00:14:12,142 --> 00:14:14,395 ያ ሕልም አልነበረም። 228 00:14:14,895 --> 00:14:16,438 ሌላ ዩኒቨርስ ነበር። 229 00:14:19,441 --> 00:14:21,735 እናንተ ሰዎች በመልቲቨርስ ምን ያህል ልምድ አላችሁ? 230 00:14:22,403 --> 00:14:23,883 የመልቲቨርስ ልምድ አለን። 231 00:14:23,946 --> 00:14:26,031 በጣም በቅርብ ጊዜ, ከ Spider-Man ጋር አንድ ክስተት ነበር. 232 00:14:26,115 --> 00:14:27,408 (SCOFFS) ማን ሰው? 233 00:14:27,491 --> 00:14:29,702 Spider-Man. እሱ የሸረሪት ኃይል አለው. 234 00:14:29,785 --> 00:14:31,829 - ስለዚህ ስሙ. - ጠቅላላ. 235 00:14:31,912 --> 00:14:34,112 - እሱ እንደ ሸረሪት ይመስላል? - አይሆንም, እንደ ሰው የበለጠ. 236 00:14:34,164 --> 00:14:35,291 ግድግዳዎችን ይወጣል, ድሩን ያበቅላል. 237 00:14:35,374 --> 00:14:36,893 - ዶክተር እንግዳ: አዎ. ቢንጎ - ከቁጣው? 238 00:14:36,917 --> 00:14:38,168 አይ. 239 00:14:38,335 --> 00:14:39,670 ደህና ፣ ምናልባት ፣ አላውቅም። 240 00:14:39,753 --> 00:14:40,880 በሐቀኝነት ተስፋ አደርጋለሁ። 241 00:14:40,963 --> 00:14:42,047 ልጃገረድ: በጣም የሚገርም. 242 00:14:43,799 --> 00:14:45,134 የሆድ ህመም ይደርስብዎታል. 243 00:14:45,217 --> 00:14:46,844 ከሌላ ዩኒቨርስ ነኝ። 244 00:14:46,927 --> 00:14:48,738 ሆዴ እንዳንተ እንደሚሰራ እንዴት አወቅክ? 245 00:14:48,762 --> 00:14:49,972 አላደርግም. 246 00:14:50,264 --> 00:14:52,474 ከሌላ ዩኒቨርስ እንደሆንክ አላውቅም። 247 00:14:52,558 --> 00:14:54,578 ለዚህ ነው አሁንም እዚህ ተቀምጬ እጠብቅሃለሁ 248 00:14:54,602 --> 00:14:55,829 - እኛን ለማብራራት. - (ስፓኒሽ መናገር) 249 00:14:55,853 --> 00:14:56,854 ማለት አለብኝ። 250 00:14:57,438 --> 00:14:59,198 እስካሁን ካየኋቸው ከሁለቱ የዶክተር እንግዳ... 251 00:14:59,690 --> 00:15:00,730 ... አንተ የእኔ ተወዳጅ አይደለህም. 252 00:15:00,774 --> 00:15:02,502 - (ዎንግ SNICKERS) - (በእንግሊዘኛ) ምን ማለት ነው? 253 00:15:02,526 --> 00:15:03,527 (ስፓኒሽ መናገር) 254 00:15:03,611 --> 00:15:04,987 ስፓኒሽ አያውቅም? 255 00:15:05,404 --> 00:15:07,865 እንግሊዝኛ መናገር እንኳን እንደሚወደው እርግጠኛ አይደለሁም። 256 00:15:07,948 --> 00:15:08,991 (CHUCLES) 257 00:15:09,074 --> 00:15:10,635 (በእንግሊዘኛ) እነሆ፣ በጣም ጥሩ ሰርግ ትቼ ነበር። 258 00:15:10,659 --> 00:15:13,495 ብልህ የሆነን ልጅ በኦክቶፐስ እንዳይበላ ለማዳን። 259 00:15:13,579 --> 00:15:14,639 - የማን ሰርግ? - አሁን ንገረኝ ... 260 00:15:14,663 --> 00:15:15,706 - ክሪስቲን. - ሄድክ? 261 00:15:15,789 --> 00:15:16,933 ቅድስት ሆይ፣ ክርስቲንን አገባህ? 262 00:15:16,957 --> 00:15:17,997 - ተቸገርክ? - አዎ እፈፅማለሁ. 263 00:15:18,042 --> 00:15:19,209 አይ፣ አላደረግኩም። አዎ. 264 00:15:19,293 --> 00:15:21,462 ምን እየሆነ እንዳለ ልታስረዳኝ አለብህ። 265 00:15:21,545 --> 00:15:23,714 ለምን ያ ኦክቶፐስ ሊበላህ ሞከረ? 266 00:15:23,797 --> 00:15:25,674 ያ ነገር እኔን ለመጥለፍ እየሞከረ ነበር። 267 00:15:26,675 --> 00:15:29,094 ልክ እንደ ጋኔን የሚሰራ ሰው ነው። 268 00:15:29,178 --> 00:15:32,056 እኛ የምናውቀው ነገር ቢኖር ስልጣኔን ለራሳቸው ሊወስዱት እንደሚፈልጉ ነው። 269 00:15:32,139 --> 00:15:33,307 የምን ኃይል? 270 00:15:34,892 --> 00:15:36,352 መልቲቨርስን መጓዝ እችላለሁ። 271 00:15:36,936 --> 00:15:37,937 ምንድን? 272 00:15:38,020 --> 00:15:40,314 በአካል ከአንዱ አጽናፈ ሰማይ ወደ ሌላ መንቀሳቀስ ይችላሉ? 273 00:15:40,397 --> 00:15:41,565 - ልጅቷ፡- mm-hmm - እንዴት? 274 00:15:41,649 --> 00:15:43,609 ችግሩ ያ ነው። እንዴት እንደሆነ አላውቅም። 275 00:15:43,776 --> 00:15:45,027 መቆጣጠር አልተቻለም። 276 00:15:45,194 --> 00:15:47,196 በእውነት፣ በእውነት ስፈራ ብቻ ነው የሚሆነው። 277 00:15:47,905 --> 00:15:51,492 እሺ. እና ሌላ እኔ ይህን ጋኔን እንዴት እንደማሸንፈው ያውቅ ነበር? 278 00:15:51,659 --> 00:15:52,826 ልጅቷ፡- እንግዲህ እናንተ ታውቃላችሁ 279 00:15:52,910 --> 00:15:54,662 የዚህ አስማታዊ የንፁህ መልካም መጽሐፍ 280 00:15:54,828 --> 00:15:57,873 ለጠንቋዩ ጠላታቸውን ለማሸነፍ የሚያስፈልጋቸውን ሁሉ ይሰጣል. 281 00:15:58,374 --> 00:16:00,084 የቪሻንቲ መጽሐፍ? 282 00:16:00,542 --> 00:16:01,669 እውነት አይደለም። 283 00:16:01,835 --> 00:16:04,129 ተረት ነው። የለም። 284 00:16:04,213 --> 00:16:05,297 በእውነቱ, ያደርጋል. 285 00:16:06,340 --> 00:16:08,985 ጠንቋይ ጠቅላይ ስትሆን ባገኘኸው ሚስጥራዊ መፅሃፍ ላይ ተረድቻለሁ። 286 00:16:09,009 --> 00:16:10,219 ዶክተር እንግዳ፡ የማይታመን። 287 00:16:10,302 --> 00:16:11,637 አንተ የጠንቋዩ ጠቅላይ አይደለህም? 288 00:16:11,720 --> 00:16:13,472 አይ፣ እኔ የጠንቋዩ ጠቅላይ አይደለሁም። 289 00:16:13,555 --> 00:16:15,283 ሌላ አንተ የአጽናፈ ዓለሙን የበላይ ጠንቋይ ነበርክ። 290 00:16:15,307 --> 00:16:16,409 ዶክተር እንግዳ፡ ትክክል። አዎ። 291 00:16:16,433 --> 00:16:18,060 ያለ ቢሆንም፣ 292 00:16:18,227 --> 00:16:20,479 የቪሻንቲ መጽሐፍ የማይደረስ ነው ተብሏል። 293 00:16:21,563 --> 00:16:22,898 ነው. በስተቀር... 294 00:16:24,066 --> 00:16:25,067 ደረስንበት። 295 00:16:26,944 --> 00:16:28,821 ከዚያም ጋኔኑ ከእኛ ጋር ያዘ። 296 00:16:29,029 --> 00:16:31,657 የምትጠብቀኝ መስሎኝ ነበር... 297 00:16:34,576 --> 00:16:35,577 ግን አላደረክም። 298 00:16:35,661 --> 00:16:37,162 በህልሜ ያጋጠመኝ ትግል ነበር። 299 00:16:38,414 --> 00:16:40,082 ያ ሕልም አልነበረም። 300 00:16:41,125 --> 00:16:42,126 አረጋግጥ. 301 00:16:43,752 --> 00:16:45,879 (አስደሳች የሙዚቃ ጨዋታዎች) 302 00:16:50,551 --> 00:16:51,927 ህልም አልነበረም። 303 00:16:59,184 --> 00:17:00,436 ይሄ ማለት... 304 00:17:02,229 --> 00:17:05,024 ህልሞች ወደ ሁለገብ ማንነታችን ሕይወት ውስጥ መስኮቶች ናቸው። 305 00:17:07,443 --> 00:17:08,902 እሱ የእሱ ጽንሰ-ሐሳብ ነበር። 306 00:17:09,069 --> 00:17:11,947 እናም ያ ተደጋጋሚ ቅዠት ከአስቂኝ ሰው ራቁቴን የምሮጥበት... 307 00:17:12,698 --> 00:17:14,575 እዚያ የሆነ ቦታ, እውነት ነው. 308 00:17:15,159 --> 00:17:17,494 የሆነ ቦታ እኔ ጅራት ነበረኝ. 309 00:17:19,038 --> 00:17:21,123 ዎንግ፡ ለእሷ የሚመጡ ብዙ ፍጥረታት ሊኖሩ ይችላሉ። 310 00:17:21,206 --> 00:17:23,500 ኃይሉ በልጅ እጅ ውስጥ በቂ አደገኛ ነው. 311 00:17:23,584 --> 00:17:25,064 እውነተኛ ስጋት ካገኘበት አስቡት? 312 00:17:27,588 --> 00:17:30,049 ለኔ ደረሰ፣ ወጣት፣ ስምህን አናውቅም። 313 00:17:33,635 --> 00:17:34,762 አሜሪካ ቻቬዝ. 314 00:17:34,845 --> 00:17:38,057 ሚስ ቻቬዝ፣ ወደ ካማር-ታጅ ከእኛ ጋር ትመጣለህ? 315 00:17:38,223 --> 00:17:39,433 እዚያ ደህና ትሆናለህ። 316 00:17:40,225 --> 00:17:42,311 እንደ እሱ እንደማትከዳኝ እንዴት አውቃለሁ? 317 00:17:43,437 --> 00:17:45,439 እኔን ማመን ብቻ እንዳለብህ እገምታለሁ። 318 00:17:49,151 --> 00:17:50,736 ዎንግ: ከእሱ ጋር ምን እናደርጋለን? 319 00:17:51,153 --> 00:17:52,321 (ጉሮሮውን ያጸዳል) 320 00:17:59,495 --> 00:18:00,954 ያ ደንብ መጣስ አለበት። 321 00:18:01,038 --> 00:18:02,581 ኧረ የባሰ ቀበርኩት። 322 00:18:05,501 --> 00:18:07,044 እሱን የገደለው ፍጡር... 323 00:18:07,795 --> 00:18:09,797 ልክ እንደ ኦክቶፐስ ተመሳሳይ ምልክቶች ነበረው? 324 00:18:09,963 --> 00:18:11,006 Runes 325 00:18:12,049 --> 00:18:13,300 ይህ ጥንቆላ አይደለም። 326 00:18:14,635 --> 00:18:15,636 ጥንቆላ ነው። 327 00:18:16,887 --> 00:18:18,639 እንደዚህ አይነት ነገር ያጋጠመውን ሰው እናውቃለን? 328 00:18:20,224 --> 00:18:21,767 (WANDAVISION THEME በመጫወት ላይ) 329 00:18:21,850 --> 00:18:22,976 የምችል ይመስለኛል። 330 00:18:25,521 --> 00:18:28,065 - ቸኮሌት! - ሄይ! ምን አልኩ? 331 00:18:28,148 --> 00:18:29,274 ግን መጠበቅ አልቻልንም። 332 00:18:29,358 --> 00:18:30,609 ግን ምን አልኩኝ? 333 00:18:31,985 --> 00:18:33,320 ኦ! (ሳቅ) 334 00:18:34,238 --> 00:18:36,115 ሂድ እጃችሁን ታጠቡ። 335 00:18:36,573 --> 00:18:38,575 (የጨረታ ሙዚቃ መጫወት) 336 00:18:40,869 --> 00:18:42,913 እናቴ ነይ። ለዛ በጣም አርጅተናል። 337 00:18:43,080 --> 00:18:45,249 አሀ እሺ. 338 00:18:45,415 --> 00:18:46,500 አስገባኝ እናቴ። 339 00:18:47,292 --> 00:18:48,335 እኔ እሠራለሁ. 340 00:18:51,672 --> 00:18:55,384 ታውቃላችሁ, ቤተሰብ ለዘላለም ነው. 341 00:18:56,260 --> 00:18:59,346 ብንሞክርም በእውነት እርስ በርሳችን መተው አንችልም። 342 00:18:59,513 --> 00:19:01,431 እማዬ ሀሳቤን ቀይሬያለሁ። 343 00:19:01,598 --> 00:19:03,684 ከፈለጋችሁ አስገቡኝ ልትመጡ ትችላላችሁ። 344 00:19:03,851 --> 00:19:05,018 እሺ. 345 00:19:05,894 --> 00:19:06,895 (CHUCLES) 346 00:19:08,981 --> 00:19:10,232 እወድሃለሁ. 347 00:19:14,069 --> 00:19:15,070 (ዋንዳ ሺቨርስ) 348 00:19:15,154 --> 00:19:16,155 (ዋንዳ ቸክለስ ለስላሳ) 349 00:19:16,238 --> 00:19:17,239 - (GASPS) - (የሙዚቃ ማቆሚያዎች) 350 00:19:29,459 --> 00:19:30,794 (ለስላሳ) 351 00:19:31,587 --> 00:19:33,589 (ወፎች ቺርፒንግ) 352 00:19:40,888 --> 00:19:42,598 ፖም, አይደል? 353 00:19:43,932 --> 00:19:45,309 - በመጨረሻ። - እምም. 354 00:19:49,897 --> 00:19:51,106 (SNIFFS) 355 00:19:51,899 --> 00:19:53,400 - ማሽተት ... - ጣፋጭ. 356 00:19:53,942 --> 00:19:55,527 እውነት ልናገር ነበር። 357 00:19:56,028 --> 00:19:58,197 ኦህ ፣ ሁሉም ነገር በጣም እውነት ነው ፣ አመሰግናለሁ። 358 00:19:59,531 --> 00:20:01,241 አስማቱን ከኋላዬ አድርጌዋለሁ። 359 00:20:01,325 --> 00:20:02,534 ስለዚህ ማየት እችላለሁ። 360 00:20:03,243 --> 00:20:05,787 ደህና፣ ፈጥኖም ይሁን ዘግይተህ እንደምትመጣ አውቄ ነበር፣ 361 00:20:05,871 --> 00:20:07,956 በዌስትቪው ምን እንደተከሰተ ለመወያየት መፈለግ. 362 00:20:09,875 --> 00:20:12,836 ተሳስቻለሁ፣ እናም ሰዎች ተጎድተዋል... 363 00:20:12,920 --> 00:20:16,673 ነገር ግን በመጨረሻ ነገሮችን አስተካክለዋል፣ እና ያ በጭራሽ ጥርጣሬ ውስጥ አልነበረውም። 364 00:20:16,840 --> 00:20:19,718 እዚህ የመጣሁት ስለ ዌስትቪው ለመነጋገር አይደለም። 365 00:20:19,927 --> 00:20:20,987 ታዲያ እዚህ ለምንድነህ? 366 00:20:21,011 --> 00:20:22,262 የእርስዎን እርዳታ እንፈልጋለን። 367 00:20:25,140 --> 00:20:26,308 ከምን ጋር? 368 00:20:26,475 --> 00:20:28,477 ስለ መልቲቨርስ ምን ያውቃሉ? 369 00:20:28,644 --> 00:20:30,270 WANDA: መልቲቨርስ. 370 00:20:30,437 --> 00:20:31,521 ቪስ የእሱ ንድፈ ሐሳቦች ነበረው. 371 00:20:31,605 --> 00:20:35,609 እሱ እውነተኛ እና አደገኛ እንደሆነ ያምን ነበር። 372 00:20:35,776 --> 00:20:37,277 ደህና, እሱ ስለ ሁለቱም ትክክል ነበር. 373 00:20:37,861 --> 00:20:40,656 እንደምንም የምትሄድ ልጅ አገኘናት 374 00:20:40,739 --> 00:20:42,282 ግን እየተከታተለች ነው። 375 00:20:42,366 --> 00:20:43,992 - በማን ተከታትሏል? - አንድ ዓይነት ጋኔን. 376 00:20:44,076 --> 00:20:46,078 - ኃይሏን ለራሷ የምትመኝ። - አህ. 377 00:20:46,787 --> 00:20:50,582 እሷን ወደ ካማር-ታጅ ወሰድናት፣ እናም መከላከያችንን አግኝተናል፣ 378 00:20:50,666 --> 00:20:52,459 ግን Avenger ልንጠቀም እንችላለን። 379 00:20:52,626 --> 00:20:54,336 ሌሎች Avengers አሉ። 380 00:20:54,419 --> 00:20:57,089 አዎ, ግን ከሞሃውክ ጋር ባለው ቀስተኛ መካከል ያለው ምርጫ ተሰጥቷል 381 00:20:57,172 --> 00:20:59,341 እና በርካታ የሳንካ ጭብጥ ያላቸው የወንጀል ተዋጊዎች፣ 382 00:20:59,424 --> 00:21:04,346 ወይም በፕላኔታችን ላይ ካሉት በጣም ኃይለኛ አስማተኞች አንዱ... 383 00:21:04,513 --> 00:21:05,847 - (ሳቅ) - ... ቀላል ጥሪ ነው። 384 00:21:06,598 --> 00:21:08,100 ወደ ካማራ-ታጅ ይምጡ. 385 00:21:09,685 --> 00:21:11,478 ወደ ምሳ ዕቃው ይመለሳል። 386 00:21:14,481 --> 00:21:16,608 አሜሪካን እዚህ ብታመጡስ? 387 00:21:17,693 --> 00:21:18,694 እዚህ? 388 00:21:19,278 --> 00:21:22,114 አዎ። በራስዎ መሆን ምን እንደሚመስል አውቃለሁ 389 00:21:22,197 --> 00:21:24,783 በጭራሽ የማትፈልጓቸውን ችሎታዎች አደን ፣ 390 00:21:25,742 --> 00:21:27,369 እና እሷን መጠበቅ እችላለሁ. 391 00:21:27,452 --> 00:21:29,454 (አስደንጋጭ ሙዚቃ ይጫወታል) 392 00:21:33,792 --> 00:21:34,894 ስሟን በጭራሽ አልነገርከኝም አይደል? 393 00:21:34,918 --> 00:21:35,961 አይ. 394 00:21:37,296 --> 00:21:38,755 - ኤም. - አይ, አላደረግኩም. 395 00:21:43,593 --> 00:21:45,554 ታውቃለህ፣ ሄክስ ቀላሉ ክፍል ነበር። 396 00:21:46,346 --> 00:21:49,266 ውሸቱ, ብዙ አይደለም. 397 00:21:51,977 --> 00:21:54,146 (አስደሳች ሙዚቃ መጫወት) 398 00:22:16,335 --> 00:22:17,419 ጨለማው ቦታ። 399 00:22:17,586 --> 00:22:18,962 ስለ Darkhold ያውቁታል? 400 00:22:19,129 --> 00:22:20,964 የተረገሙ መጽሐፍ መሆኑን አውቃለሁ። 401 00:22:21,131 --> 00:22:24,551 እና ሁሉንም ነገር እና የሚነካውን ሁሉ ያበላሻል. 402 00:22:24,718 --> 00:22:26,345 ምን ተደረገልህ ብዬ አስባለሁ። 403 00:22:26,511 --> 00:22:28,889 ጨለማው እውነቱን ብቻ ነው ያሳየኝ። 404 00:22:29,056 --> 00:22:32,684 ያጣሁት ሁሉ እንደገና የእኔ ሊሆን ይችላል። 405 00:22:32,851 --> 00:22:34,394 ከአሜሪካ ጋር ምን ትፈልጋለህ? 406 00:22:34,478 --> 00:22:36,438 ከ Multiverse ጋር ምን ይፈልጋሉ? 407 00:22:36,605 --> 00:22:38,899 ይህንን እውነታ ትቼዋለሁ 408 00:22:39,691 --> 00:22:42,152 እና ከልጆቼ ጋር ወደምሆንበት ወደ አንዱ ሂዱ። 409 00:22:42,319 --> 00:22:44,613 ዋንዳ፣ ልጆችሽ እውን አይደሉም። 410 00:22:44,780 --> 00:22:46,823 አስማት በመጠቀም ፈጠራቸው። 411 00:22:46,990 --> 00:22:48,617 እያንዳንዱ እናት የሚያደርገው ይህንኑ ነው። 412 00:22:51,411 --> 00:22:53,163 ብታውቁ ኖሮ 413 00:22:53,747 --> 00:22:56,166 አጽናፈ ሰማይ ነበረ 414 00:22:56,333 --> 00:22:58,043 ደስተኛ የነበርክበት፣ 415 00:22:58,210 --> 00:23:00,170 ወደዚያ መሄድ አትፈልግም? 416 00:23:00,629 --> 00:23:02,172 ደስ ይለኛል. 417 00:23:02,339 --> 00:23:05,092 ራስን ማታለል ምን እንደሚመስል ከብዙዎች በተሻለ አውቃለሁ። 418 00:23:06,468 --> 00:23:09,429 እያደረግክ ያለህው እያንዳንዱን የተፈጥሮ ህግ በግልፅ መጣስ ነው። 419 00:23:09,513 --> 00:23:11,306 እና የዚያን ልጅ ስልጣን ከወሰዱ, 420 00:23:11,390 --> 00:23:12,391 አትተርፍም። 421 00:23:12,557 --> 00:23:14,684 እስጢፋኖስ ማንንም መጉዳት ደስ አይለኝም። 422 00:23:15,519 --> 00:23:17,020 ግን ልጅ አይደለችም። 423 00:23:17,187 --> 00:23:19,356 ከተፈጥሮ በላይ የሆነች ፍጡር ነች። 424 00:23:19,523 --> 00:23:22,109 እንዲህ ዓይነቱ ጥሬ ኃይል በዚህ ላይ ውድመት ሊያስከትል ይችላል 425 00:23:22,192 --> 00:23:23,402 እና ሌሎች ዓለማት. 426 00:23:23,568 --> 00:23:24,986 መስዋዕቷ 427 00:23:26,071 --> 00:23:27,280 ለበለጠ ጥቅም ይሆናል። 428 00:23:27,364 --> 00:23:28,966 ደህና ፣ የምሳ ሳጥኑን መሳም ይችላሉ ፣ ደህና ሁኑ ፣ 429 00:23:28,990 --> 00:23:31,743 ምክንያቱም ጠላቶቻችን የሚጠቀሙበት ምክንያት ይህ ነው። 430 00:23:31,827 --> 00:23:33,328 የተጠቀሙበት ነው? 431 00:23:34,037 --> 00:23:36,415 ለታኖስ የጊዜ ድንጋይ ሲሰጡ? 432 00:23:39,918 --> 00:23:43,630 ያ ጦርነት ነበር እና ማድረግ ያለብኝን አደረግሁ። 433 00:23:43,797 --> 00:23:46,091 ህግ ጥሰህ ጀግና ትሆናለህ። 434 00:23:46,258 --> 00:23:48,176 አደርገዋለሁ እና ጠላት እሆናለሁ። 435 00:23:49,511 --> 00:23:51,096 ያ ተገቢ አይመስልም። 436 00:23:52,722 --> 00:23:54,141 አሁን ምን ይሆናል? 437 00:23:54,349 --> 00:23:55,934 ወደ ካማራ-ታጅ ተመለስ 438 00:23:56,101 --> 00:23:59,229 እና አሜሪካ ቻቬዝን ፀሐይ ስትጠልቅ አሳልፎ ለመስጠት ተዘጋጅ። 439 00:24:00,480 --> 00:24:01,565 በሰላም። 440 00:24:02,774 --> 00:24:03,984 ከዛ በኋላ... 441 00:24:06,027 --> 00:24:08,447 ዳግመኛ አታዩኝም። 442 00:24:12,242 --> 00:24:13,743 እና ካላደረግን? 443 00:24:18,248 --> 00:24:20,542 ከዚያ ለእሷ የሚመጣው ዋንዳ አይሆንም. 444 00:24:21,751 --> 00:24:23,753 ስካርሌት ጠንቋይ ይሆናል. 445 00:24:23,837 --> 00:24:26,256 (አስደሳች ሙዚቃ መጫወት) 446 00:24:34,264 --> 00:24:35,891 (ለስላሳ) ቀይ ቀይ ጠንቋይ። 447 00:24:38,935 --> 00:24:40,228 ዋንዳ ሄዳለች። 448 00:24:40,896 --> 00:24:43,565 ጨለማውን አግኝታለች፣ እና ጨለማው እሷን አላት። 449 00:24:47,235 --> 00:24:50,322 ስካርሌት ጠንቋይ ሊመረመር የማይችል አስማት ያለው ፍጡር ነው። 450 00:24:51,364 --> 00:24:53,700 እንደፈለገች እውነታውን እንደገና መፃፍ ትችላለች ፣ 451 00:24:55,202 --> 00:24:57,662 እና የትኛውም እንደሚገዛ በትንቢት ተነግሯል። 452 00:24:57,829 --> 00:24:59,831 ወይም ኮስሞስን ያጠፉት. 453 00:24:59,998 --> 00:25:03,168 ሀሳቧን ተጠቅማ ከተማዋን ሙሉ ተረከበች። 454 00:25:04,544 --> 00:25:07,130 የአሜሪካን ስልጣን ካገኘች. 455 00:25:07,297 --> 00:25:09,633 መላውን መልቲቨርስ በባርነት ልትገዛ ትችላለች። 456 00:25:11,551 --> 00:25:14,346 ስለዚህ፣ እርዳታ ለመጠየቅ የሄድክበት ሰው፣ 457 00:25:14,513 --> 00:25:16,723 እና በትክክል የት እንዳለሁ ነገረኝ 458 00:25:16,890 --> 00:25:18,450 ሊገድለኝ የሚሞክረው ሰው ነው? 459 00:25:19,809 --> 00:25:20,852 አዎ። 460 00:25:21,561 --> 00:25:25,148 በአንድ ጊዜ ማስተማርን አቁም እና ተማሪዎቹን አስታጥቁ። 461 00:25:25,315 --> 00:25:27,859 ካማራ-ታጅ አሁን ምሽግ መሆን አለበት። 462 00:25:27,943 --> 00:25:30,779 - (ከበሮ መምታት) - (ደወል ደወል) 463 00:25:38,161 --> 00:25:40,455 (ድራማቲክ ሙዚቃ መጫወት) 464 00:26:03,061 --> 00:26:04,187 ዋዉ. 465 00:26:04,354 --> 00:26:06,815 የሆንግ ኮንግ እና የለንደን ሳንክተምስ ጌቶች ናቸው። 466 00:26:06,898 --> 00:26:07,899 (ካንቶኔዝ የሚናገር) 467 00:26:07,983 --> 00:26:11,111 በድጋሚ ከጎንህ ሞትን መፍረድ ክብር ነው። 468 00:26:11,444 --> 00:26:12,445 ክብር የኛ ነው። 469 00:26:12,529 --> 00:26:15,031 (በእንግሊዘኛ) ጠንቋዩ ልዑል ከእኛ የሚጠይቀውን ምንም ይሁን ምን 470 00:26:15,115 --> 00:26:16,533 ይደረጋል። 471 00:26:17,075 --> 00:26:18,702 ጠንቋይ፡ ተጨማሪ ተረኛ ወንዶች ተከተሉኝ። 472 00:26:19,119 --> 00:26:20,912 የጥንት ልማድ ነው። 473 00:26:23,832 --> 00:26:25,333 (ግልጽ ያልሆነ ጩኸት) 474 00:26:26,501 --> 00:26:28,712 (ድራማቲክ ሙዚቃ ይቀጥላል) 475 00:26:40,557 --> 00:26:42,684 (RUMBLING) 476 00:26:44,227 --> 00:26:46,229 (በነፋስ የተሞላ) 477 00:26:53,403 --> 00:26:55,238 (ደካማ EERIE አለቀሰ) 478 00:27:03,997 --> 00:27:04,998 (የሩምብል ማቆሚያዎች) 479 00:27:05,081 --> 00:27:07,917 - (ሁሉም በነርቭ የሚተነፍሱ) - (ለስላሳ ማንንም) 480 00:27:17,218 --> 00:27:19,471 (RUMBLING) 481 00:27:19,554 --> 00:27:20,972 (አስደሳች የሙዚቃ ጨዋታዎች) 482 00:27:23,600 --> 00:27:25,602 ቃላትህን በጥበብ ምረጥ። 483 00:27:25,769 --> 00:27:28,063 የመልቲቨርስ እጣ ፈንታ በእሱ ላይ የተመካ ሊሆን ይችላል። 484 00:27:28,229 --> 00:27:29,272 ገባኝ. 485 00:27:30,523 --> 00:27:31,983 ምንም ጫና የለም, እንግዲህ. 486 00:27:33,777 --> 00:27:35,654 (በጥልቅ ይተነፍሳል) 487 00:27:45,163 --> 00:27:48,291 ይህ ሁሉ ትናንት ለተገናኙት ልጅ። 488 00:27:48,458 --> 00:27:51,211 ዋንዳ፣ በትክክል ተናደሃል። 489 00:27:51,419 --> 00:27:53,380 ከባድ መስዋእትነት መክፈል ነበረብህ። 490 00:27:53,463 --> 00:27:56,174 በምወደው ሰው ጭንቅላት ቀዳዳ ነፋሁ ፣ 491 00:27:57,509 --> 00:28:00,303 እና ምንም ማለት አይደለም. 492 00:28:00,470 --> 00:28:04,432 እስጢፋኖስ እንግዳ ሆይ ስለ መስዋዕትነት አታናግረኝ። 493 00:28:12,440 --> 00:28:15,485 የምፈልገውን ከሰጠኸኝ 494 00:28:15,652 --> 00:28:18,321 ከክርስቲን ጋር መሆን ወደምትችልበት አለም እልክሃለሁ። 495 00:28:19,572 --> 00:28:20,573 (በድንጋጤ ይተነፍሳል) 496 00:28:20,657 --> 00:28:24,244 የካምማር-ታጅ ሙሉ ኃይል በአንተ ላይ ቆሟል። 497 00:28:25,161 --> 00:28:28,164 የመከላከያ ቦታዎች, አሁን! 498 00:28:28,248 --> 00:28:29,457 (ጠንቋዮች GRUNT) 499 00:28:29,999 --> 00:28:32,210 (ድራማቲክ ሙዚቃ መጫወት) 500 00:28:34,754 --> 00:28:37,090 ወደ እነዚህ የተቀደሱ ቦታዎች ለመግባት አይደፍሩ. 501 00:28:37,173 --> 00:28:40,677 ምን ያህል ምክንያታዊ እንደሆንኩ አታውቅም። 502 00:28:40,760 --> 00:28:41,761 ዶክተር እንግዳ፡ አዎ። 503 00:28:41,845 --> 00:28:43,572 እራስህን ጠንቋይ ስትል የተረገመች መጽሐፍ። 504 00:28:43,596 --> 00:28:45,056 ሕፃኑን ለመጥለፍ የሚያጋቡ ፍጥረታት ፣ 505 00:28:45,140 --> 00:28:47,475 በትክክል ምክንያታዊ ነው አልልም። 506 00:28:47,559 --> 00:28:50,103 ከራሴ ይልቅ እነዚያን ፍጥረታት ከእሷ በኋላ መላክ 507 00:28:50,186 --> 00:28:51,688 ምሕረት ነበር ። 508 00:28:52,522 --> 00:28:56,568 ምንም እንኳን ግብዝነታችሁና ስድባችሁ 509 00:28:56,651 --> 00:29:00,739 ከመንገዳዬ በሰላም እንድትወጡ ለምኜሃለሁ። 510 00:29:02,073 --> 00:29:04,200 ትዕግሥቴን አሟጥጠህ፣ 511 00:29:05,827 --> 00:29:09,789 ግን አሁንም እርስዎ እንደተረዱት ተስፋ አደርጋለሁ ፣ 512 00:29:09,956 --> 00:29:11,458 ምን ሊፈጠር ነው 513 00:29:12,834 --> 00:29:14,502 እኔ ነኝ 514 00:29:14,669 --> 00:29:17,338 ምክንያታዊ መሆን. 515 00:29:19,841 --> 00:29:22,093 - (ግሩንትስ) - (ጋሻ ሪቨርበራቲንግ) 516 00:29:27,265 --> 00:29:28,641 ዎንግ፡ ቆይ! 517 00:29:30,101 --> 00:29:31,895 ያዝ! 518 00:29:46,367 --> 00:29:47,577 መተሃው. 519 00:29:48,953 --> 00:29:50,497 (በድንጋጤ መተንፈስ) 520 00:29:51,998 --> 00:29:53,249 መከለያውን ያጠናክሩ. 521 00:29:53,416 --> 00:29:54,959 ጠንቋይ 1፡ ጋሻውን አጠናክር! 522 00:29:55,043 --> 00:29:56,419 ጠንቋይ 2፡ ጋሻውን አጠናክር! 523 00:30:01,090 --> 00:30:03,301 (RUMBLING) 524 00:30:05,428 --> 00:30:06,805 (ፓንቲንግ) 525 00:30:09,349 --> 00:30:11,351 (ጠንካራ ሙዚቃ መጫወት) 526 00:30:16,606 --> 00:30:18,024 ጭንቅላታቸው ውስጥ ለመግባት እየሞከረች ነው። 527 00:30:18,483 --> 00:30:21,402 ጠንቋዮች ሆይ አእምሮአችሁን አጠናክሩ! 528 00:30:28,910 --> 00:30:30,245 (ሁሉም ጸጥ ይበሉ) 529 00:30:33,832 --> 00:30:35,500 (WHISPERS) ሩጡ። 530 00:30:38,336 --> 00:30:39,754 (መሰንጠቅ) 531 00:30:43,049 --> 00:30:44,717 (የሚንሾካሾክ) 532 00:30:46,219 --> 00:30:47,804 (ጋሻ ሃይል ወደ ታች) 533 00:30:47,887 --> 00:30:49,889 (ጠንካራ ሙዚቃ መጫወት) 534 00:30:58,439 --> 00:31:00,233 ዎንግ፡ ጋሻው ወድቋል! 535 00:31:01,985 --> 00:31:03,820 (ጠንቋዮች ሲጮሁ) 536 00:31:05,071 --> 00:31:06,197 (ዋይልስ) እሳት! 537 00:31:07,991 --> 00:31:09,158 (አዎ) 538 00:31:09,742 --> 00:31:10,743 አዎ! 539 00:31:16,833 --> 00:31:19,127 - (ስካርሌት ጠንቋይ እያጉረመረመ) - (ጠንቋዮች ይጮኻሉ) 540 00:31:22,088 --> 00:31:23,131 ሽፋን ይውሰዱ! 541 00:31:23,673 --> 00:31:25,174 (የጠንቋዮች ጩኸት) 542 00:31:26,301 --> 00:31:27,927 በፍላጎት እሳት! 543 00:31:28,344 --> 00:31:31,139 - (ማጉረምረም) - (ጠንቋዮች ይጮኻሉ) 544 00:31:40,064 --> 00:31:41,107 ወደ ኋላ መውደቅ. 545 00:31:42,317 --> 00:31:43,318 ዎንግ! 546 00:31:43,401 --> 00:31:44,611 ውጣ ከ 'ዚ! 547 00:31:50,491 --> 00:31:51,576 ሂድ፣ ሂድ። 548 00:31:51,868 --> 00:31:52,911 ሂድ! 549 00:31:59,792 --> 00:32:01,085 (RUMBLING) 550 00:32:01,169 --> 00:32:02,837 (ማጨቃጨቅ) 551 00:32:03,963 --> 00:32:04,964 (GRUNTS) 552 00:32:07,175 --> 00:32:08,509 (በህመም መጮህ) 553 00:32:19,687 --> 00:32:21,773 (አስደንጋጭ ሙዚቃ መጫወት) 554 00:32:30,490 --> 00:32:31,699 (ቀስ ብሎ ይወጣል) 555 00:32:32,450 --> 00:32:34,535 ስካርሌት ጠንቋይ፡ (WHISPERS IN SOKOVIAN) አሜሪካ... 556 00:32:34,619 --> 00:32:35,745 (ሹክሹክታ ይቀጥላል) 557 00:32:35,828 --> 00:32:37,121 (GASPS) 558 00:32:42,210 --> 00:32:45,213 ልጅቷን ትፈልጋለህ, በእኔ በኩል ማለፍ አለብህ. 559 00:32:45,964 --> 00:32:46,965 ጥሩ። 560 00:32:54,055 --> 00:32:56,474 - (ሜካኒካል ዊሪንግ) - (በደንብ መተንፈስ) 561 00:33:02,855 --> 00:33:04,190 - (WIRRING STOPS) - (GASPS) 562 00:33:08,486 --> 00:33:09,487 (GASPS) 563 00:33:09,570 --> 00:33:11,781 (ሚስጥራዊ ሙዚቃ ቺምንግ) 564 00:33:24,877 --> 00:33:25,878 (GRUNTS) 565 00:33:25,962 --> 00:33:27,505 (ማጨቃጨቅ) 566 00:33:29,507 --> 00:33:31,342 - (ግሩንትስ) - (ሪኮቼቲንግ) 567 00:33:34,095 --> 00:33:35,930 (በደንብ መተንፈስ) 568 00:33:56,367 --> 00:33:58,202 ከዚህ ልናስወጣህ ይገባል። አሁን። 569 00:33:58,661 --> 00:33:59,871 አሜሪካ፡ ዎንግ፣ ምን ተፈጠረ? 570 00:34:00,038 --> 00:34:01,622 ዎንግ፡ ካማራ-ታጅ ወድቋል። 571 00:34:02,290 --> 00:34:04,375 (EERIE፣የተዛባ ጩኸት) 572 00:34:08,004 --> 00:34:10,381 (ጩኸት ይቀጥላል) 573 00:34:11,716 --> 00:34:12,717 (GASPS) 574 00:34:13,259 --> 00:34:14,260 (GRUNTS) 575 00:34:15,553 --> 00:34:17,096 ነጸብራቅ። 576 00:34:17,263 --> 00:34:19,098 ነጸብራቆችን ትጠቀማለች። ሸፍናቸው። 577 00:34:19,515 --> 00:34:21,517 (ጠንካራ ሙዚቃ መጫወት) 578 00:34:34,822 --> 00:34:36,282 (SHRIEKS) 579 00:34:37,992 --> 00:34:38,993 (ጩኸት) 580 00:34:39,744 --> 00:34:41,662 (ሲኒስተር ሙዚቃ መጫወት) 581 00:34:41,746 --> 00:34:44,332 (ፓንቲንግ) 582 00:34:46,876 --> 00:34:47,877 (የአጥንት ስንጥቅ) 583 00:34:49,420 --> 00:34:50,505 (SIGHS) 584 00:34:51,339 --> 00:34:53,049 ስካርሌት ጠንቋይ፡ እነዚያን ሁሉ ህይወት ሰጥተሃቸዋል። 585 00:34:53,132 --> 00:34:55,843 ከልጆቼ እንድለይ ብቻ ነው። 586 00:34:56,010 --> 00:34:57,428 እነዚያን ህይወት ወስደሃል። 587 00:34:57,804 --> 00:35:00,473 ወደ መልቲቨርስ እንድትሻገር መፍቀድ አትችልም። 588 00:35:00,973 --> 00:35:02,725 እስጢፋኖስ ጭራቅ አይደለሁም። 589 00:35:03,434 --> 00:35:04,477 እናት ነኝ። 590 00:35:04,560 --> 00:35:06,437 ዋንዳ ፣ ምንም ልጆች የሉዎትም። 591 00:35:07,563 --> 00:35:08,689 እነሱ የሉም። 592 00:35:08,856 --> 00:35:10,566 ስካርሌት ጠንቋይ፡ ኦ፣ ግን ያደርጋሉ። 593 00:35:10,733 --> 00:35:12,860 በሁሉም ሌላ አጽናፈ ሰማይ ውስጥ። 594 00:35:13,778 --> 00:35:15,279 እንደሚያደርጉ አውቃለሁ። 595 00:35:15,988 --> 00:35:17,782 ምክንያቱም እኔ ስለ እነርሱ አልም 596 00:35:18,658 --> 00:35:21,452 ሌሊት ሁሉ. 597 00:35:26,624 --> 00:35:27,750 (ሳቅ) 598 00:35:27,834 --> 00:35:28,918 ቢሊ፡ እናሳያለን። 599 00:35:29,085 --> 00:35:30,336 ቶሚ: እማዬ, ተመልከት. እናት! 600 00:35:30,419 --> 00:35:31,671 ቢሊ: ረጅም ሂድ ገባኝ! 601 00:35:31,754 --> 00:35:33,172 ደህና ፣ ተመለስ ፣ ተመለስ። 602 00:35:33,256 --> 00:35:34,536 ቶሚ፡ እሺ አዎ። አታድርግ... 603 00:35:35,216 --> 00:35:36,300 ስካርሌት ጠንቋይ፡ ከወንዶቼ። 604 00:35:36,384 --> 00:35:37,694 ቶሚ፡ ቢሊ፣ አይዞህ! አይ! 605 00:35:37,718 --> 00:35:39,512 ስለ አብሮነታችን። 606 00:35:39,595 --> 00:35:40,948 - 838 WANDA: እዚህ. - ቢሊ እና ቶሚ: አዎ! 607 00:35:40,972 --> 00:35:42,515 838 WANDA: እና ከዚያ ወደ ፊት ተመለስ። 608 00:35:42,598 --> 00:35:43,933 ወደ ፊት ተመለስ። 609 00:35:44,517 --> 00:35:45,601 ቢሊ፡- ጥቂት ማግኘት እችላለሁ? 610 00:35:45,685 --> 00:35:46,686 እባክህን? 611 00:35:48,104 --> 00:35:49,164 - እናንተ ሰዎች ዝግጁ ናችሁ? - ቶሚ: ምንም አይደለም. 612 00:35:49,188 --> 00:35:50,231 ቢሊ: እወድሻለሁ እናቴ። 613 00:35:50,314 --> 00:35:51,474 ስካርሌት ጠንቋይ፡ ሁልጊዜ ማታ... 614 00:35:53,776 --> 00:35:55,236 ተመሳሳይ ህልም. 615 00:35:56,654 --> 00:35:58,531 እና ሁልጊዜ ጠዋት ... 616 00:36:01,450 --> 00:36:04,620 ተመሳሳይ ቅዠት. 617 00:36:07,540 --> 00:36:09,208 ዶክተር እንግዳ፡ ብትደርስባቸውስ? 618 00:36:10,835 --> 00:36:12,628 በሌላው ላይ ምን ይሆናል? 619 00:36:14,088 --> 00:36:16,132 እናታቸው ምን ይሆናል? 620 00:36:29,604 --> 00:36:31,856 (የፍጥረታት ጩኸት) 621 00:36:31,939 --> 00:36:34,025 (ማጉረምረም) 622 00:36:39,113 --> 00:36:40,114 (HISSES) 623 00:36:41,115 --> 00:36:42,200 (ስካርሌት ጠንቋይ ግርግር) 624 00:36:42,283 --> 00:36:43,284 (GRUNTS) 625 00:36:43,951 --> 00:36:46,204 (ድራማቲክ ሙዚቃ መጫወት) 626 00:36:46,829 --> 00:36:48,831 (ሁለቱም እያጉረመረሙ) 627 00:36:52,543 --> 00:36:54,086 (አሜሪካ ጩኸት) 628 00:36:57,298 --> 00:36:58,549 (WONG YELPS) 629 00:37:13,189 --> 00:37:15,024 - (ፈነዳ) - (አሜሪካ ግሩንቲንግ) 630 00:37:17,109 --> 00:37:18,110 (GRUNTS) 631 00:37:19,195 --> 00:37:21,280 (የዶክተር እንግዳ ጩኸት) 632 00:37:24,033 --> 00:37:26,118 (ዶክተር እንግዳ ግርግር) 633 00:37:26,202 --> 00:37:27,286 (የነፍሳት ጩኸት) 634 00:37:28,287 --> 00:37:29,580 (ጉርግሊንግ) 635 00:37:31,499 --> 00:37:33,918 - (በዝግታ የሚንቀሳቀስ ጩኸት) - (የጎማዎች ጩኸት) 636 00:37:35,294 --> 00:37:36,420 (አሜሪካ GRUNTS) 637 00:37:37,380 --> 00:37:39,715 - (ደወል ቺምስ) - (ዶክተር እንግዳ ግርግር) 638 00:37:41,133 --> 00:37:42,343 (ስታቲክስ) 639 00:37:42,885 --> 00:37:45,179 (LIVELY CARTOON MUSIC PLAYS) 640 00:37:45,596 --> 00:37:47,807 (ክላሲካል ሙዚቃ መጫወት) 641 00:37:47,890 --> 00:37:50,184 (ብልጭ እና ቀስ ብሎ የሚንቀሳቀስ ጩኸት) 642 00:37:50,935 --> 00:37:53,813 - (SQUELCHING) - (ዶክተር ስትሮንግ ጉርግሊንግ) 643 00:37:54,355 --> 00:37:55,356 (ክፉ ሳቅ) 644 00:37:56,107 --> 00:37:58,109 (WHIRING) 645 00:37:59,026 --> 00:38:00,111 (ሁለቱም GRUNT) 646 00:38:00,569 --> 00:38:02,571 (ፓንቲንግ) 647 00:38:03,322 --> 00:38:04,532 ደህና ነህ? 648 00:38:06,200 --> 00:38:07,493 አዳንከኝ። 649 00:38:08,202 --> 00:38:09,787 እንደዛ ነው ተስፋዬ. 650 00:38:13,541 --> 00:38:14,581 ግርምት አለብህ። 651 00:38:15,084 --> 00:38:17,461 የመጀመሪያዬ እንግዳ ጉዞ አይደለም ልጅ። 652 00:38:18,045 --> 00:38:20,673 ስለዚህ፣ ይህ በብዙ... (GAGS) ውስጥ ኒው ዮርክ ነው። 653 00:38:21,757 --> 00:38:23,467 - (VOMITING) - አዎ. 654 00:38:23,926 --> 00:38:24,969 ያውና. 655 00:38:25,094 --> 00:38:28,180 (ማስታወክ ይቀጥላል) 656 00:38:29,056 --> 00:38:30,558 (SPITS፣ GROANS) 657 00:38:31,517 --> 00:38:32,768 ክፋት። 658 00:38:33,060 --> 00:38:34,186 (ማልቀስ) 659 00:38:35,104 --> 00:38:36,355 ቆርጠህ አወጣ. 660 00:38:39,150 --> 00:38:41,610 አዎ፣ በጣም ተበላሽተሃል። 661 00:38:42,987 --> 00:38:44,405 እናስተካክልሃለን። 662 00:38:44,947 --> 00:38:46,115 ደህና ፣ አሜሪካ። 663 00:38:46,907 --> 00:38:49,107 ፖርታል መክፈት አለብህ እና አሁኑኑ ወደዚያ መልሰን። 664 00:38:49,160 --> 00:38:50,244 እንዴት እንደሆነ አላውቅም። 665 00:38:50,328 --> 00:38:51,454 እርስዎ ብቻ ነው ያደረጉት። 666 00:38:51,537 --> 00:38:52,538 ሆን ተብሎ አይደለም። 667 00:38:52,621 --> 00:38:55,583 ዎንግ ከቫንዳ ጋር ብቻውን ተመልሷል፣ እና እኔ እሱ ያለው ብቸኛ ተስፋ ነኝ። 668 00:38:55,666 --> 00:38:56,834 ኃይሌን መቆጣጠር አልችልም… 669 00:38:56,917 --> 00:38:58,437 በሆነ መንገድ መቆጣጠር መቻል አለብህ። 670 00:38:58,461 --> 00:38:59,503 እኔ እንኳን እችል ነበር ... 671 00:39:02,298 --> 00:39:03,466 አዝናለሁ. 672 00:39:04,800 --> 00:39:07,178 (SIGHS) ደህና፣ ስለ እርስዎ የአጽናፈ ሰማይ ስሪትስ ምን ለማለት ይቻላል? 673 00:39:07,261 --> 00:39:09,138 ምናልባት ኃይሏን መቆጣጠር ትችል ይሆናል. 674 00:39:09,221 --> 00:39:11,140 ይህ ዩኒቨርስ የኔ የለውም። 675 00:39:11,223 --> 00:39:13,017 - ምንድን? - አንዳቸውም አያደርጉም. 676 00:39:13,100 --> 00:39:14,143 ግን ይህን እንዴት አወቅህ? 677 00:39:14,226 --> 00:39:15,770 ስለተመለከትኩኝ. 678 00:39:17,229 --> 00:39:19,357 እና በጭራሽ ህልም ስለሌለኝ. 679 00:39:23,110 --> 00:39:24,111 (SIGHS) 680 00:39:26,447 --> 00:39:28,157 ደህና ነው ልጅ። 681 00:39:28,324 --> 00:39:31,410 እና ወደዚያ ልትመልሰኝ ብትችል እንኳን ቫንዳ የምዋጋበት ምንም መንገድ የለኝም። 682 00:39:31,994 --> 00:39:33,138 ስለ ቪሻንቲ መጽሐፍስ? 683 00:39:33,162 --> 00:39:34,163 ምን ስለ? 684 00:39:34,246 --> 00:39:35,498 ሌላ ማቆም ይችላል ብለው አስበው ነበር። 685 00:39:35,581 --> 00:39:36,582 ከእኔ በኋላ ማን ነበር. 686 00:39:36,707 --> 00:39:38,751 አዎ፣ ደህና፣ ለሌሎች ለእኔ ጥሩ ነው። እሱ እዚህ የለም, እሱ? 687 00:39:38,834 --> 00:39:41,879 የት እንዳለ ስለማላውቅ ሌላ እኔ ከሌለ በስተቀር... 688 00:39:44,131 --> 00:39:45,466 መፈለግ አለብን ... 689 00:39:46,300 --> 00:39:48,761 ሌላ እኔ. 690 00:39:48,844 --> 00:39:52,014 (ብሩህ ሙዚቃ መጫወት) 691 00:40:13,494 --> 00:40:14,954 (GASPS) 692 00:40:16,580 --> 00:40:18,249 (አሜሪካ ፓንቲንግ) 693 00:40:20,626 --> 00:40:21,627 ቀይ እንለብሳለን? 694 00:40:21,710 --> 00:40:24,380 ሁለገብ ጉዞ ደንብ ቁጥር አንድ፣ 695 00:40:24,547 --> 00:40:25,965 ምንም አታውቅም። 696 00:40:26,632 --> 00:40:27,633 ቀኝ. 697 00:40:31,095 --> 00:40:32,221 ቀይ ነው. 698 00:40:34,056 --> 00:40:36,225 ስለዚህ, ደንብ ቁጥር ሁለት ምንድን ነው? 699 00:40:39,520 --> 00:40:40,646 አሜሪካ? 700 00:40:43,441 --> 00:40:44,525 አሜሪካ! 701 00:40:45,568 --> 00:40:46,569 ደንብ ቁጥር ሁለት, 702 00:40:46,735 --> 00:40:48,028 ምግብ ማግኘት. 703 00:40:48,195 --> 00:40:50,156 ይመረጣል ፒዛ። የፒዛ ኳሶች። 704 00:40:51,115 --> 00:40:52,342 ዶክተር እንግዳ፡ ለዛ እንዴት ከፈልክ? 705 00:40:52,366 --> 00:40:53,367 አሜሪካ፡ ነፃ ነበር። 706 00:40:53,534 --> 00:40:55,786 በአብዛኛዎቹ ዩኒቨርስ ውስጥ ምግብ ነፃ ነው። 707 00:40:55,953 --> 00:40:57,830 ይገርማል እናንተ ሰዎች መክፈል አለባችሁ። 708 00:40:57,997 --> 00:41:00,016 - ሄይ! ለዛ አልከፈልክም። - ዶክተር እንግዳ: ትክክል. 709 00:41:00,040 --> 00:41:01,083 ክፋት። 710 00:41:01,250 --> 00:41:02,460 ምናልባት እዚህ ነጻ ላይሆን ይችላል. 711 00:41:02,626 --> 00:41:04,587 ፒዛ ፖፓ ሁል ጊዜ ይከፈላል። 712 00:41:04,670 --> 00:41:06,630 ደህና ፣ ፒዛ ፖፓ ፣ ዘና ይበሉ። ገና ልጅ ነች... 713 00:41:06,672 --> 00:41:07,983 - ተራበች። - እራስዎን ዘና ይበሉ ፣ እዚያ ፣ 714 00:41:08,007 --> 00:41:09,133 (ሳቅ) ዶክተር እንግዳ። 715 00:41:10,384 --> 00:41:12,261 ለማንኛውም ይህን ካፕ ከየት አገኙት? 716 00:41:12,344 --> 00:41:14,054 ኦህ፣ ያ ትክክለኛ ሆኖ ይሰማኛል። 717 00:41:14,138 --> 00:41:16,116 ካባ ሳይሆን ካባ ነውና እንድትለቁት እመክራለሁ። 718 00:41:16,140 --> 00:41:19,518 ይህን ሙሉ ልብስ ከስትሬጅ ሙዚየም ወሰድክ አይደል? 719 00:41:19,685 --> 00:41:21,479 - እንግዳ ሙዚየም? - አንተ ተቀባይ ነህ። 720 00:41:21,645 --> 00:41:23,189 ለምንድነው ሰናፍጭ አትወስዱም እንዴ? 721 00:41:23,397 --> 00:41:24,648 (ማቅማማት) 722 00:41:24,732 --> 00:41:26,984 (ማጉረምረም እና መንቀጥቀጥ) 723 00:41:29,195 --> 00:41:31,405 (ማጉረምረም እና ማሽኮርመም) 724 00:41:32,740 --> 00:41:34,074 ኧረ. ቋሚ አይደለም. 725 00:41:34,158 --> 00:41:35,201 (PIZZA POPPA ጩኸት) 726 00:41:35,284 --> 00:41:36,911 በጥቂት ደቂቃዎች ውስጥ እንደሚቆም? 727 00:41:37,828 --> 00:41:39,830 - ሦስት ሳምንታት ያህል. - (CHUCLES) 728 00:41:39,914 --> 00:41:41,248 (ፒዚዛ ፓፓ ግሩንቲንግ) 729 00:41:42,875 --> 00:41:45,002 ዶክተር እንግዳ፡ እነዚያ ያለፍንባቸው ዩኒቨርስ፣ 730 00:41:45,169 --> 00:41:47,338 በአንደኛው ቀለም እንቀባ ነበር? 731 00:41:47,505 --> 00:41:49,840 አዎ፣ እዚያ መጣበቅ አትፈልግም። 732 00:41:50,007 --> 00:41:51,550 ለመብላት በጣም ከባድ ነው. 733 00:41:52,801 --> 00:41:54,637 ስንት ዩኒቨርስ ገብተሃል? 734 00:41:55,554 --> 00:41:56,680 እ... 735 00:41:56,764 --> 00:41:57,848 ሰባ ሁለት. 736 00:41:58,432 --> 00:41:59,767 ሰባ ሶስት፣ ይህን ሲቆጥር። 737 00:41:59,850 --> 00:42:00,935 ያ... 738 00:42:01,560 --> 00:42:02,645 ያማ ብዙ ነው. 739 00:42:02,811 --> 00:42:04,021 አውቶሜትድ ድምጽ፡ የማህደረ ትውስታ መስመር። 740 00:42:04,104 --> 00:42:05,731 ጉልህ ትውስታዎችዎን እንደገና ያጫውቱ ፣ 741 00:42:05,814 --> 00:42:07,525 አሁን በቅናሽ ዋጋ። 742 00:42:07,608 --> 00:42:10,069 እንዳትረሱ እናስታውሳለን። 743 00:42:11,695 --> 00:42:14,114 - (ግልጥ ቻትተር) - (ክላሲካል ሙዚቃ መጫወት) 744 00:42:16,492 --> 00:42:18,327 ክሪስቲን: ይህ በጣም ቆንጆ ነው. 745 00:42:18,869 --> 00:42:21,038 ሌላ የተማሪ ብድር መውሰድ ነበረብህ? 746 00:42:21,121 --> 00:42:25,000 ናህ. ባለፈው ሳምንት በቀዶ ሕክምና ከወሰድንባቸው ኩላሊት አንዱን ብቻ ነው የሸጥኩት። 747 00:42:25,084 --> 00:42:26,627 (ክርስቶስ ሳቅ) 748 00:42:27,628 --> 00:42:30,506 ስለዚህ ፣ ትንሽ ነገር አገኘሁህ። 749 00:42:33,133 --> 00:42:34,885 እንኳን ደስ አላችሁ። 750 00:42:35,469 --> 00:42:36,679 ምንድን ነው? 751 00:42:37,012 --> 00:42:38,347 ክርስቶስ፡ ክፈትሕ እዩ። 752 00:42:43,477 --> 00:42:44,979 ክሪስቲን ፣ ይህ… 753 00:42:46,272 --> 00:42:47,940 ይህ አስደናቂ ነው። አመሰግናለሁ. 754 00:42:49,567 --> 00:42:51,026 ለዚህ ጊዜ የለንም። 755 00:42:51,110 --> 00:42:52,570 (ማስታወሻ መጫወት ያቆማል) 756 00:42:53,862 --> 00:42:55,030 አውቶሜትድ ድምጽ፡ የማህደረ ትውስታ መስመር። 757 00:42:55,114 --> 00:42:56,865 ጉልህ ትውስታዎችዎን እንደገና ያጫውቱ ፣ 758 00:42:57,032 --> 00:42:58,701 አሁን በቅናሽ ዋጋ። 759 00:42:58,784 --> 00:43:00,786 እንዳትረሱ እናስታውሳለን። 760 00:43:01,203 --> 00:43:03,205 (ወፎች ቺርፒንግ) 761 00:43:07,918 --> 00:43:09,336 ዶክተር እንግዳ፡ ይህ የት ነው ያለው? 762 00:43:11,297 --> 00:43:12,673 ቤት። 763 00:43:13,799 --> 00:43:15,092 እናቶቼ። 764 00:43:16,719 --> 00:43:18,095 (ስፓኒሽ መናገር) ልጅ ሚስ ማድሬስ። 765 00:43:18,596 --> 00:43:21,724 ለኔ? ኦህ እንዴት ያምራል 766 00:43:22,725 --> 00:43:23,726 ግራሲያስ። 767 00:43:24,893 --> 00:43:26,729 እናያለን በአንተ ላይ አኖራለሁ። 768 00:43:28,022 --> 00:43:29,607 ሚ.ሜ. በጣም ቆንጆ. 769 00:43:30,649 --> 00:43:31,859 ታምራለህ. 770 00:43:33,235 --> 00:43:35,321 ና ሌላ አበባ ሊሰጡን ነው። 771 00:43:35,404 --> 00:43:37,615 - (GASPS) - (የነፍሳት ጩኸት) 772 00:43:38,657 --> 00:43:39,783 (ጩኸት) 773 00:43:40,451 --> 00:43:41,910 (መሰንጠቅ) 774 00:43:41,994 --> 00:43:43,454 ኢሌና፡ አሜሪካ! 775 00:43:44,288 --> 00:43:46,081 (መጮህ) 776 00:43:51,253 --> 00:43:52,963 (መጮህ) 777 00:43:56,133 --> 00:43:58,469 - (በደንብ መተንፈስ) - (ማስታወሻ መጫወት ያቆማል) 778 00:44:02,097 --> 00:44:04,266 ታውቃለህ፣ ልክ ነበርክ። ይህ ጊዜ ማባከን ብቻ ነው። 779 00:44:04,433 --> 00:44:05,476 ሄይ ልጅ። 780 00:44:06,185 --> 00:44:09,146 ፖርታል ስትከፍት ለመጀመሪያ ጊዜ ነበር አይደል? 781 00:44:09,313 --> 00:44:10,314 አሜሪካ: ምንም አይደለም. 782 00:44:10,439 --> 00:44:12,024 ችግር የለውም። ወላጆችህን አጥተሃል። 783 00:44:12,191 --> 00:44:14,485 አላጣኋቸውም። ገደልኩአቸው። 784 00:44:14,568 --> 00:44:16,570 አይ፣ አላደረክም። ይህን እንኳን አታስብ። 785 00:44:16,737 --> 00:44:19,490 እሺ፣ መቆጣጠር ከማልችላቸው ሃይሎች ጋር ፖርታል ከፈትኩ። 786 00:44:19,573 --> 00:44:21,593 እና ወደ የዘፈቀደ፣ ምናልባትም ገዳይ ዩኒቨርስ ላካቸው። 787 00:44:21,617 --> 00:44:22,761 - ለማምለጥ መንገድ በሌለበት. - ያዳምጡ, 788 00:44:22,785 --> 00:44:25,287 እናቶችህ እንደ ሴት ልጃቸው ከሆኑ 789 00:44:25,454 --> 00:44:26,622 ተርፈዋል። 790 00:44:27,331 --> 00:44:29,541 አንድ ቀን እንደገና እንደምታገኛቸው እርግጠኛ ነኝ። 791 00:44:33,754 --> 00:44:34,797 መጥፎ አይደለም. 792 00:44:36,048 --> 00:44:37,508 አመሰግናለሁ. 793 00:44:39,009 --> 00:44:40,969 ያቺ ሴት በትዝታህ ባንክ ነገር ፣ 794 00:44:41,136 --> 00:44:42,429 ያ ክሪስቲን ነበረች ፣ አይደል? 795 00:44:43,681 --> 00:44:45,933 (SIGHS) አዎ፣ ያ ክርስቲን ነበረች። 796 00:44:46,100 --> 00:44:47,893 - እንዴት ታውቃታለህ? - ከሌላ አንተ። 797 00:44:48,519 --> 00:44:49,687 አብረው ነበሩ? 798 00:44:49,770 --> 00:44:51,313 አይ፣ ከአሁን በኋላ አልተነጋገሩም። 799 00:44:51,397 --> 00:44:52,481 ነፈሰው። 800 00:44:52,564 --> 00:44:53,565 እንዴ በእርግጠኝነት. 801 00:44:54,692 --> 00:44:56,485 በክሪስቲንህ ነፋህ? 802 00:44:57,986 --> 00:44:59,863 አዎ፣ እንዳደረግሁ እገምታለሁ። 803 00:45:00,030 --> 00:45:01,031 ለምን? 804 00:45:01,615 --> 00:45:03,450 (SIGHS) የተወሳሰበ። 805 00:45:03,534 --> 00:45:05,095 በጠንቋይ ከመታደድ የበለጠ የተወሳሰበ 806 00:45:05,119 --> 00:45:06,120 በ Multiverse በኩል? 807 00:45:06,203 --> 00:45:08,163 አዎ ፣ በእውነቱ ፣ እሱ ነው። 808 00:45:08,789 --> 00:45:10,749 (ለስላሳ ሙዚቃ መጫወት) 809 00:45:20,008 --> 00:45:22,219 (የሆነ ሙዚቃ መጫወት) 810 00:45:48,787 --> 00:45:50,247 "ታኖስን በማሸነፍ ህይወቱን ሰጠ"? 811 00:45:50,330 --> 00:45:52,291 አዎ። ተመልከት? ሁላችንም መጥፎ አይደለንም። 812 00:45:53,542 --> 00:45:55,419 ሌላ ከሞትክ 813 00:45:55,627 --> 00:45:57,379 የማኅበረ ቅዱሳን መምህር ማን ነው? 814 00:45:57,463 --> 00:45:59,089 (በር ይከፈታል) 815 00:46:03,385 --> 00:46:05,345 ወይ ጉድ። 816 00:46:09,391 --> 00:46:11,602 (ድራማቲክ ሙዚቃ መጫወት) 817 00:46:15,189 --> 00:46:17,608 - ታውቀዋለህ? - አዎ. ሞርዶ 818 00:46:17,691 --> 00:46:19,794 እሱ ወደ ካማር-ታጅ የፈቀደኝ የመጀመሪያው ሰው ነው። 819 00:46:19,818 --> 00:46:20,819 ኦ በጣም ጥሩ. 820 00:46:20,903 --> 00:46:21,904 እና ከዚያ ተነጠቀ 821 00:46:21,987 --> 00:46:24,072 እና እኔን ለመግደል በመሞከር ህይወቱን ሰጠ። 822 00:46:24,239 --> 00:46:25,616 ኦ. 823 00:46:25,783 --> 00:46:27,034 ተለክ. 824 00:46:31,663 --> 00:46:33,999 838 ሞርዶ፡ ይህ ቀን እንደሚመጣ ሁልጊዜ እጠረጥር ነበር። 825 00:46:34,082 --> 00:46:35,083 አደረጉ? 826 00:46:35,501 --> 00:46:36,502 አዎ. 827 00:46:37,336 --> 00:46:41,131 ምክንያቱም ይህ ቀን እንደሚመጣ ሁልጊዜ ስለጠረጠራችሁ ነው። 828 00:46:43,217 --> 00:46:45,219 (አስደንጋጭ ሙዚቃ ይጫወታል) 829 00:46:47,429 --> 00:46:48,514 (SIGHS) 830 00:46:49,348 --> 00:46:51,350 ወንድሜ. (መቸገር) 831 00:46:51,433 --> 00:46:52,434 (CHUCLES) 832 00:46:52,518 --> 00:46:54,770 (838 ሞርዶ እየሳቀ) 833 00:46:54,853 --> 00:46:55,854 እሺ. 834 00:46:57,940 --> 00:46:59,316 838 ቢት፡ ልክ እንደ፡ 835 00:46:59,399 --> 00:47:03,654 እና ስለ አጽናፈ ሰማይዎ ሁሉንም ነገር ንገሩኝ. 836 00:47:08,992 --> 00:47:10,619 ቀይ ትሄዳለህ። 837 00:47:13,288 --> 00:47:15,415 838 ሞርዶ: እና አንተም በጣም አስፈሪ ነህ፣ ይመስላል። 838 00:47:15,749 --> 00:47:18,252 ሁለገብ ተጓዥ። 839 00:47:18,335 --> 00:47:21,672 ደህና፣ ዶክተር እንግዳን ወደ ደኅንነት ያመጣችሁትን ኮከቦችን አመሰግናለሁ። 840 00:47:21,755 --> 00:47:24,508 እንተኾነ፡ መርከብ ስለዘለና፡ ድሕነት ኣይኰነን። 841 00:47:24,591 --> 00:47:27,761 የእኛ ዋንዳ አጋንንትን እና ጭራቆችን የማግባት ችሎታ አለው። 842 00:47:27,845 --> 00:47:30,264 በሌሎች ዩኒቨርስ ውስጥ አሜሪካን ለማጥቃት። 843 00:47:30,347 --> 00:47:31,890 ስለዚህ እሷ ጨለማ አላት? 844 00:47:31,974 --> 00:47:33,475 ኦህ ፣ ስለ ጨለማው ታውቃለህ? 845 00:47:33,559 --> 00:47:36,270 ኦ --- አወ. በዚህ ዩኒቨርስ ውስጥ ጨለማ ቦታ አለን። 846 00:47:36,436 --> 00:47:38,522 በዚህ ቅዱስ ስፍራ እጠብቀዋለሁ። 847 00:47:38,605 --> 00:47:41,024 ያን አደገኛ መሳሪያ በፍፁም አንጋለጥም። 848 00:47:41,108 --> 00:47:42,484 በተሳሳተ እጆች ውስጥ መውደቅ. 849 00:47:42,568 --> 00:47:43,694 የሚይዘው ቀኝ. 850 00:47:43,777 --> 00:47:45,571 ነገር ግን የእርስዎ ጨለማ እንደ እኛ ከሆነ፣ 851 00:47:45,654 --> 00:47:47,197 ከዚህ የከፋ ነገር ልታደርግ እንደምትችል እሰጋለሁ። 852 00:47:47,281 --> 00:47:50,826 ጭራቆችን እዚህ እንዲመጡ ከመጥራት። 853 00:47:51,410 --> 00:47:52,411 ምን ማለትዎ ነው? 854 00:47:52,619 --> 00:47:56,748 በእነዚያ ገጾች ውስጥ ፊደል አለ… 855 00:47:56,832 --> 00:47:58,250 (ለስላሳ ክራኪንግ) 856 00:47:58,333 --> 00:48:00,168 ... ለነፍስ ጎጂ ፣ 857 00:48:01,795 --> 00:48:04,298 የእውነታው ራስን ማዋረድ። 858 00:48:06,216 --> 00:48:07,217 ህልም መራመድ። 859 00:48:07,426 --> 00:48:08,719 (ንፋስ ንፋስ) 860 00:48:09,261 --> 00:48:12,431 Dreamwalking ጠንቋይ የራሳቸውን ንቃተ-ህሊና ያዘጋጃሉ። 861 00:48:12,598 --> 00:48:15,142 ከአጽናፈ ሰማይ ወደ ሌላ ፣ 862 00:48:16,143 --> 00:48:19,062 ተለዋጭ ራስን አካል መያዝ። 863 00:48:21,982 --> 00:48:24,776 ይህን ያልተቀደሰ ዶፕፔልጋንገር ሊያደርጉት ይችላሉ። 864 00:48:24,860 --> 00:48:27,237 ጠላቶቻቸውንም ከሩቅ አሳደዱ። 865 00:48:30,657 --> 00:48:33,035 ይዞታው ቋሚ አገናኝ አይደለም። 866 00:48:33,118 --> 00:48:34,870 በእውነታዎች መካከል. 867 00:48:35,037 --> 00:48:37,623 ግን በአጭር ጊዜ ውስጥ ህልም መራመድ ጀመሩ ፣ 868 00:48:37,789 --> 00:48:41,668 በወረሩት ዩኒቨርስ ላይ የማይተካ ጉዳት ሊያደርሱ ይችላሉ። 869 00:48:44,463 --> 00:48:47,382 ስለዚህ ያጋጠመህ ጋኔን ላይሆን ይችላል። 870 00:48:49,635 --> 00:48:52,429 ስካርሌት ጠንቋይ ሊሆን ይችላል። 871 00:48:54,514 --> 00:48:56,016 ለመጀመር ለምን እንዲህ አላደረገችም? 872 00:48:56,099 --> 00:48:58,435 ዶክተር እንግዳ፡ ምክንያቱም እሷ ምክንያታዊ መሆኗ ነው። 873 00:48:59,686 --> 00:49:01,326 ስለ ቪሻንቲ መጽሐፍ ምን ያውቃሉ? 874 00:49:01,396 --> 00:49:02,940 የጨለማው ተቃርኖ? 875 00:49:04,066 --> 00:49:05,317 ጠንቋይ ሊሰጥ ይችላል 876 00:49:05,400 --> 00:49:08,362 ጠላታቸውን ለማሸነፍ የሚያስፈልጋቸውን ማንኛውንም ኃይል. 877 00:49:10,155 --> 00:49:12,699 (VOICE DISTORTS) ወደ እሱ እንድደርስ የአንተን እርዳታ እፈልጋለሁ። 878 00:49:12,783 --> 00:49:14,201 (የተዛባ ኢኮ) 879 00:49:16,286 --> 00:49:17,537 ይቅርታ እስጢፋኖስ። 880 00:49:19,081 --> 00:49:22,793 ነገር ግን ከሰዎች ሁሉ እንደምትረዱት ተስፋ አደርጋለሁ 881 00:49:23,210 --> 00:49:25,337 ዋንዳ ማክስሞፍ እንዳልሆነ 882 00:49:25,420 --> 00:49:27,673 (የተዛባ) የእኛን እውነታ የሚያሰጋ, 883 00:49:28,799 --> 00:49:31,259 (ECHOING) ሁለታችሁ ናችሁ። 884 00:49:31,343 --> 00:49:33,512 - ዶክተር እንግዳ: ኦ, እግዚአብሔር. - በዚያ ሻይ ውስጥ ምን ነበር? 885 00:49:33,595 --> 00:49:35,013 (ማጨቃጨቅ) 886 00:49:37,391 --> 00:49:41,103 (የተዛባ) አንተ የውሻ ልጅ። 887 00:49:41,520 --> 00:49:42,646 (GRUNTS) 888 00:49:46,274 --> 00:49:47,275 (ማልቀስ) 889 00:49:51,822 --> 00:49:53,865 የኒሳንቲ ሳንድስ። 890 00:49:54,658 --> 00:49:57,828 እንደ አንተ ብቻ ነው የምሠራው። 891 00:50:00,664 --> 00:50:02,708 እየመጣች ነው። 892 00:50:02,791 --> 00:50:05,002 (ሳይኬዴሊክ ሙዚቃ መጫወት) 893 00:50:22,227 --> 00:50:23,770 (ሩቅ ጩኸት) 894 00:50:25,772 --> 00:50:26,958 838 WANDA: ወንዶች, ጊዜው የመኝታ ጊዜ ነው. 895 00:50:26,982 --> 00:50:28,662 ቢሊ: ትንሽ ተጨማሪ አይስ ክሬም ሊኖረን ይችላል? 896 00:50:28,692 --> 00:50:30,044 - ቶሚ: እባክህ. - ቢሊ: እባክህ, እባክህ, እባክህ! 897 00:50:30,068 --> 00:50:31,069 ትንሽ ተጨማሪ እባክህ! 898 00:50:31,153 --> 00:50:32,588 838 ዋንዳ፡ ሄይ፣ እናትን መጥፎ ሰው እንድትሆን አታድርጓት። 899 00:50:32,612 --> 00:50:33,756 ቢሊ: በጣም ጥሩው ማን እንደሆነ ታውቃለህ? 900 00:50:33,780 --> 00:50:36,158 - ቶሚ: ማን? - ቢሊ: 2003 ነብሮች. 901 00:50:36,241 --> 00:50:37,242 ቶሚ: ይጠቡታል. 902 00:50:37,325 --> 00:50:39,369 - (RATTLING) - በጣም መጥፎ ስለሆኑ እንቁላል ይጠጣሉ. 903 00:50:39,453 --> 00:50:41,204 ቢሊ፡ አይ፣ አያደርጉም። እነሱ ምርጥ ናቸው። 904 00:50:41,288 --> 00:50:43,081 - ቶሚ: Doofus. - ቢሊ: Doofus 2. 905 00:50:43,248 --> 00:50:45,083 ቶሚ፡- ባለሶስት ኢንፊኒቲ ዶፉስ። 906 00:50:45,167 --> 00:50:48,462 ቢሊ፡ Infinity infinity googolplex ባለአራት ዶፉስ። 907 00:50:48,628 --> 00:50:52,049 ቶሚ፡ ኩንቱፕል ኢንፊኒቲቲ... እብድ ዶፉስ። 908 00:50:52,215 --> 00:50:53,901 - ቢሊ: Googolplex doofus. - (EERIE SCREECH) 909 00:50:53,925 --> 00:50:57,095 - (ብርሃን የሚፈጥር) - (EERIE SARLING) 910 00:50:57,179 --> 00:50:59,014 (የነፋስ ንፋስ) 911 00:50:59,097 --> 00:51:00,140 (SCREECHING) 912 00:51:02,934 --> 00:51:04,644 (ማጨቃጨቅ) 913 00:51:04,728 --> 00:51:06,646 (ስካርሌት ጠንቋይ ሹክሹክታ በሶኮቪያን) 914 00:51:06,730 --> 00:51:08,023 (ንፋስ ንፋስ) 915 00:51:09,024 --> 00:51:10,067 (GASPS) 916 00:51:11,151 --> 00:51:12,569 (ማጨቃጨቅ) 917 00:51:14,446 --> 00:51:16,656 (EERIE ሙዚቃ ይጫወታል) 918 00:51:19,451 --> 00:51:20,660 (GASPS) 919 00:51:20,744 --> 00:51:22,788 - (ሞገድ ክራሽንግ) - (የሲጋል ጥሪ) 920 00:51:23,830 --> 00:51:24,915 (ብርሃን ራቶች) 921 00:51:25,499 --> 00:51:27,417 (አስደሳች የሙዚቃ ጨዋታዎች) 922 00:51:27,501 --> 00:51:29,461 - (HISSES) - (በህመም ማጉረምረም) 923 00:51:29,544 --> 00:51:30,545 (ማቅማማት) 924 00:51:31,379 --> 00:51:32,798 (GASPS) 925 00:51:33,090 --> 00:51:36,051 (መቅሰም) 926 00:51:37,594 --> 00:51:39,596 (ሹድሮች) 927 00:51:45,060 --> 00:51:46,103 ቢሊ: እናት? 928 00:51:51,566 --> 00:51:53,193 አዎ ውዴ? 929 00:51:53,276 --> 00:51:54,694 ቢሊ፡ ወዴት ትሄዳለህ? 930 00:51:58,406 --> 00:52:00,867 ቆሻሻውን ለማውጣት ብቻ። 931 00:52:02,119 --> 00:52:03,787 ቢሊ፡ የሆነ ነገር ልናሳይህ እንችላለን? 932 00:52:05,872 --> 00:52:08,291 ቶሚ: እናቴ ፣ ፍጠን ፣ ነይ! 933 00:52:08,375 --> 00:52:09,793 ቢሊ፡ ና፣ አስፈላጊ ነው። 934 00:52:09,876 --> 00:52:10,877 ቶሚ፡ እናት 935 00:52:10,961 --> 00:52:12,712 ቢሊ፡ ወደዱት። 936 00:52:12,796 --> 00:52:15,423 ቶሚ: ና. ፍጠን. 937 00:52:15,507 --> 00:52:16,633 ቢሊ፡ አስፈላጊ ነው። 938 00:52:17,592 --> 00:52:20,428 እሺ፣ እናቴ፣ ይህን ስሚ... 939 00:52:20,512 --> 00:52:21,513 ልጀምር ነው። 940 00:52:21,596 --> 00:52:22,907 - አይ፣ ልጀምር ነው። - ልጀምር ነው። 941 00:52:22,931 --> 00:52:23,991 - መጀመር እፈልጋለሁ! - አይ, መጀመር እፈልጋለሁ! 942 00:52:24,015 --> 00:52:25,118 - አይ! መጀመር እፈልጋለሁ። - መጀመር እፈልጋለሁ. 943 00:52:25,142 --> 00:52:29,646 ለምን ሁለታችሁም አትጀምሩትም 944 00:52:29,729 --> 00:52:33,024 ምንም ይሁን ምን, አንድ ላይ? 945 00:52:34,192 --> 00:52:35,485 እሺ. 946 00:52:35,569 --> 00:52:36,820 - ዝግጁ ነሽ? - አዎ. 947 00:52:36,903 --> 00:52:39,614 ሶስት ፣ ሁለት ፣ አንድ ፣ ይሂዱ። 948 00:52:39,906 --> 00:52:43,160 (SINGING) አይስ ክሬምን እንወዳለን። 949 00:52:43,243 --> 00:52:46,663 ልክ እንደ እያንዳንዱ ልጅ 950 00:52:46,746 --> 00:52:50,417 እና ጥቂት አይስ ክሬም ካገኘን 951 00:52:50,500 --> 00:52:55,839 ጥሩ ለመሆን ቃል እንገባለን 952 00:52:55,922 --> 00:52:57,924 (ለስላሳ ሙዚቃ መጫወት) 953 00:53:23,867 --> 00:53:24,868 በህይወት አለህ። 954 00:53:25,577 --> 00:53:26,578 አዎ. 955 00:53:27,204 --> 00:53:29,122 ግን በጣም ብዙ ሌሎች ጠፍተዋል. 956 00:53:31,041 --> 00:53:32,417 ነጻ አውጣኝ. 957 00:53:32,584 --> 00:53:34,085 መጽሐፉን ማጥፋት አለብኝ. 958 00:53:34,252 --> 00:53:37,047 አይደለም አንተ ሊሆን አይችልም። 959 00:53:44,846 --> 00:53:47,098 - ሳራ. አይ ፣ አይሆንም! - (ሳራ GRUNTS) 960 00:53:48,350 --> 00:53:49,684 (ዋይልስ) 961 00:53:52,312 --> 00:53:53,855 (የነፋስ ንፋስ) 962 00:53:54,314 --> 00:53:56,691 - (EERIE CRIES) - (ሳራ ሹክሹክታ) 963 00:54:05,784 --> 00:54:07,202 - ቢሊ: እናቴ! - (GASPS) 964 00:54:07,369 --> 00:54:08,578 ቶሚ፡ ምን ተፈጠረ? 965 00:54:10,956 --> 00:54:12,249 - ምንድን? - ሰላም ነህ? 966 00:54:13,416 --> 00:54:15,001 (መጨናነቅ) 967 00:54:15,085 --> 00:54:17,379 እሺ. ቢሊ ፣ ቶሚ። 968 00:54:18,964 --> 00:54:19,965 ምንድን? 969 00:54:21,591 --> 00:54:23,051 (ማጨቃጨቅ) 970 00:54:25,804 --> 00:54:29,683 (የሚጮህ) አይ፣ አይሆንም፣ አይሆንም። 971 00:54:31,226 --> 00:54:33,061 (ማጨቃጨቅ) 972 00:54:40,944 --> 00:54:42,904 (ሲኒስተር ሙዚቃ መጫወት) 973 00:54:45,490 --> 00:54:46,741 (GRUNTS) 974 00:54:49,828 --> 00:54:51,830 የጨለማው ድግምት ያስፈልገኛል። 975 00:54:51,913 --> 00:54:54,457 አንተ ጠንቋይ የበላይ ነህ። 976 00:54:54,666 --> 00:54:55,875 የምታውቀውን ንገረኝ። 977 00:54:57,669 --> 00:54:59,462 ልትገድለኝ ነው ጠንቋይ። 978 00:55:00,171 --> 00:55:01,339 አንቺን አይደለም. 979 00:55:02,757 --> 00:55:04,009 እነርሱ። 980 00:55:06,094 --> 00:55:08,096 (ሁሉም በሥቃይ ውስጥ ናቸው) 981 00:55:10,140 --> 00:55:11,308 ዎንግ፡ ዋንዳ፣ አቁም 982 00:55:14,019 --> 00:55:15,312 ዋንዳ ፣ እባክህ! 983 00:55:17,063 --> 00:55:18,189 (ማልቀስ) 984 00:55:18,273 --> 00:55:20,233 (ጠንቋዮች በህመም ይጮኻሉ) 985 00:55:20,317 --> 00:55:22,319 ጨለማው ቦታ ቅጂ ነበር! 986 00:55:22,402 --> 00:55:23,945 (ማጨቃጨቅ) 987 00:55:25,071 --> 00:55:26,281 ቅጂ? 988 00:55:26,448 --> 00:55:27,741 አፈ ታሪክ ስለ ተራራ ይናገራል 989 00:55:27,907 --> 00:55:30,577 በግድግዳው ላይ ተቀርጾ በምትፈልገው ከመጥፎ ድግምት ጋር። 990 00:55:31,911 --> 00:55:34,581 እዚያ ነው Darkhold የተገለበጠው። 991 00:55:35,540 --> 00:55:36,791 የዋንዳጎር ተራራ። 992 00:55:37,792 --> 00:55:39,127 ዋንዳጎሬ? 993 00:55:39,919 --> 00:55:41,796 ከጉዞው የተረፈ ማንም የለም። 994 00:55:46,176 --> 00:55:48,887 ምናልባት እኛ የተለዩ እንሆናለን. 995 00:55:51,306 --> 00:55:54,768 (የተጨማለቀ ጩኸት አስተጋባ) 996 00:55:54,851 --> 00:55:56,144 (ማልቀስ) 997 00:55:56,227 --> 00:55:57,604 አሜሪካ፡ (ሙፍልድ) ሄይ! 998 00:55:57,687 --> 00:55:59,647 - (ማልቀስ) - ሄይ! 999 00:56:00,440 --> 00:56:02,442 (የብርጭቆ ፓውንድ) 1000 00:56:04,110 --> 00:56:06,071 (ማጉረምረም) 1001 00:56:12,160 --> 00:56:13,953 ይህ አጽናፈ ሰማይ ያማል። 1002 00:56:16,873 --> 00:56:17,957 ካባ? 1003 00:56:20,502 --> 00:56:21,503 (GRUNTS) 1004 00:56:24,214 --> 00:56:25,924 (SIGHS) 1005 00:56:29,427 --> 00:56:30,428 ሄይ 1006 00:56:32,222 --> 00:56:33,473 ሄይ, ላብ ኮት. 1007 00:56:34,224 --> 00:56:35,308 የት ነው ያለነው? 1008 00:56:36,726 --> 00:56:37,787 አየህ ማን እንደሆንክ አላውቅም 1009 00:56:37,811 --> 00:56:39,687 ወይም እዚህ ለማድረግ እየሞከርክ ያለህ ይመስልሃል፣ 1010 00:56:39,771 --> 00:56:41,248 ግን እነዚህ ሁኔታዎች ብዙውን ጊዜ አይደሉም… 1011 00:56:41,272 --> 00:56:42,375 - ሴት: አመሰግናለሁ. - ... ጥሩ ስራ 1012 00:56:42,399 --> 00:56:44,567 ስም ለሌላቸው ሳይንቲስቶች፣ ስለዚህ ልክ... 1013 00:56:44,651 --> 00:56:45,652 (SIGHS) 1014 00:56:49,155 --> 00:56:50,448 ክርስቲን? 1015 00:56:52,283 --> 00:56:53,368 ሰላም እስጢፋኖስ። 1016 00:56:53,868 --> 00:56:55,036 ኦ! አምላኬ. 1017 00:56:55,912 --> 00:56:57,038 ሚስ ቻቬዝ 1018 00:56:58,498 --> 00:56:59,999 ኧረ ጥያቄህን ለመመለስ 1019 00:57:00,166 --> 00:57:02,627 በጣም ደህንነቱ የተጠበቀ የምርምር ተቋም ውስጥ ነዎት። 1020 00:57:02,794 --> 00:57:05,004 ሁለታችሁም ከልባም መጎናጸፊያችሁ ጋር። 1021 00:57:05,088 --> 00:57:07,048 ለክትትልና ለሙከራ እዚህ አሉ። 1022 00:57:07,132 --> 00:57:09,259 እ... ኧረ ሙከራ? 1023 00:57:09,342 --> 00:57:11,928 ደህና, አዎ. እርስዎ ከሌላ ዩኒቨርስ የመጡ ጎብኝዎች ነዎት። 1024 00:57:12,095 --> 00:57:15,640 የእርስዎ መግነጢሳዊ ፊርማ ራዲዮአክቲቭ ሊሆን ይችላል፣ 1025 00:57:15,807 --> 00:57:18,435 እኛ ሕክምና የሌለን በሽታዎች ተሸክመህ ሊሆን ይችላል። 1026 00:57:19,227 --> 00:57:22,147 ስለዚህ, እነዚህ አስገራሚ ፖሊካርቦኔት የዓሳ ጎድጓዳ ሳህኖች. 1027 00:57:23,606 --> 00:57:26,234 ስለእነዚህ ማመስገን እንዳለብኝ እገምታለሁ? 1028 00:57:26,734 --> 00:57:29,946 አዎ. የኒሳንቲ ሳንድስን ተጠቅሜያለሁ። 1029 00:57:30,113 --> 00:57:32,407 ከ 838 እስጢፋኖስ አስማታዊ ቅርሶች አንዱ። 1030 00:57:32,574 --> 00:57:33,616 838 እስጢፋኖስ? 1031 00:57:33,700 --> 00:57:35,285 አንድ ዓይነት ሳይቦርግ እኔን ነው ወይስ... 1032 00:57:35,368 --> 00:57:37,287 አጽናፈ ዓለማችን 838 ነው 1033 00:57:37,370 --> 00:57:39,747 እና የእርስዎን 616 መድበናል። 1034 00:57:39,998 --> 00:57:42,750 ኦ. እናንተ ሰዎች ስለ መልቲቨርስ ብዙ ማወቅ አለባችሁ 1035 00:57:42,917 --> 00:57:45,086 አንድ ሰው ከእውነታዎች ጋር እየዞረ የሚሄድ ከሆነ። 1036 00:57:45,253 --> 00:57:46,254 አዎ. 1037 00:57:47,005 --> 00:57:48,256 እኔ. 1038 00:57:48,423 --> 00:57:50,425 እኔ ከባክስተር ፋውንዴሽን ጋር ከፍተኛ ባልደረባ ነኝ፣ 1039 00:57:50,508 --> 00:57:52,552 እና እኔ በ Multiversal ምርምር ላይ ልዩ ነኝ. 1040 00:57:54,888 --> 00:57:57,015 ዶክተር እንግዳ፡ ታዲያ እንዴት እዚህ መስራት ቻልክ? 1041 00:57:57,098 --> 00:57:59,058 እዚህ የትም ይሁን። 1042 00:57:59,225 --> 00:58:00,625 838 ክሪስቲን: ደህና, በፈቃደኝነት ሰራሁ. 1043 00:58:01,144 --> 00:58:02,520 በቀብርዎ ላይ. 1044 00:58:03,730 --> 00:58:05,064 ስለሄዱ እናመሰግናለን። 1045 00:58:05,565 --> 00:58:07,609 ጉዳቶችህ ተመሳሳይ ናቸው 1046 00:58:07,692 --> 00:58:08,860 ግን ተመሳሳይ አይደሉም። 1047 00:58:08,943 --> 00:58:10,153 ማራኪ ነው። 1048 00:58:15,909 --> 00:58:20,246 በዚህ አጽናፈ ዓለም ውስጥ እርስ በርሳችን ምን ነበርን? 1049 00:58:23,917 --> 00:58:25,919 ያንን በትክክል ፈፅሞ አስበን አናውቅም። 1050 00:58:26,211 --> 00:58:27,337 አዎ? 1051 00:58:28,963 --> 00:58:31,049 እንግዲህ ያ የጋራ የሆነ ነገር ነው። 1052 00:58:31,633 --> 00:58:32,759 (CHUCLES DRYLY) 1053 00:58:33,843 --> 00:58:37,096 ክሪስቲን፣ ከዚህ ልታስወጣን ይገባል። 1054 00:58:37,931 --> 00:58:39,641 ሁሉም ሰው በእውነተኛ አደጋ ላይ ነው። 1055 00:58:39,724 --> 00:58:41,768 አየህ እንደማታውቀኝ አውቃለሁ... 1056 00:58:41,893 --> 00:58:42,894 እና አልፈልግም። 1057 00:58:43,436 --> 00:58:45,939 በአጽናፈ ዓለም ውስጥ ለአንተ የሆንኩኝ ምንም ይሁን ምን 1058 00:58:46,022 --> 00:58:47,232 ምንም ችግር የለም. 1059 00:58:48,483 --> 00:58:49,567 ለምን አይሆንም? 1060 00:58:50,026 --> 00:58:51,152 (SIGHS) 1061 00:58:54,531 --> 00:58:56,241 እስጢፋኖስ አደገኛ ነህና። 1062 00:58:58,034 --> 00:59:00,578 ከአጽናፈ ዓለሜ የሆነ ሰው ያቺን ልጅ ይፈልጋል ፣ 1063 00:59:00,662 --> 00:59:03,456 እና ይህን ቦታ አቶም-በ-አተም ትገነጣለች። 1064 00:59:03,540 --> 00:59:05,166 የምትፈልገውን እስክታገኝ ድረስ. 1065 00:59:05,250 --> 00:59:07,627 ስለዚህ አንተ ከአቬንጀርስ ብትሆን ግድ የለኝም 1066 00:59:07,710 --> 00:59:08,711 ወይም SHIELD.. 1067 00:59:08,795 --> 00:59:09,837 838 ሞርዶ፡ አንድም አይደለንም። 1068 00:59:15,718 --> 00:59:16,928 ደህና ፣ ታዲያ ምን? 1069 00:59:17,095 --> 00:59:18,137 ሃይድራ? 1070 00:59:18,221 --> 00:59:22,392 ኢሉሚናቲዎች አሁን ያዩዎታል። 1071 00:59:22,475 --> 00:59:23,768 ኢሉሚው-ምን-y? 1072 00:59:29,274 --> 00:59:30,733 (ለስላሳ እያንቀጠቀጡ) 1073 00:59:31,859 --> 00:59:33,486 ማንም ሰው ያንን ልጅ እንዲጎዳው አትፍቀድ. 1074 00:59:37,782 --> 00:59:39,158 ደህና ይሆናል። 1075 00:59:39,242 --> 00:59:40,994 (በድንጋጤ ይተነፍሳል) 1076 00:59:42,287 --> 00:59:44,747 - (ድራማቲክ ሙዚቃ መጫወት) - (ነፋስ የሚፈነጥቅ) 1077 01:00:08,771 --> 01:00:11,357 እዚያ ላይ ፖርታል ማድረግ አልቻልክም? 1078 01:00:11,524 --> 01:00:13,943 የእኔ አስማት እስከዚህ ድረስ ብቻ ነው የሚወስደን። 1079 01:00:14,319 --> 01:00:16,613 የምሥጢራዊ ጥበባት ጌቶች ለመርገጥ የታሰቡ አልነበሩም 1080 01:00:16,779 --> 01:00:19,157 በ Wundagore በተከለከለው ግቢ. 1081 01:00:21,659 --> 01:00:23,077 (ዎንግ GRUNTS) 1082 01:00:25,663 --> 01:00:27,915 (ድራማቲክ ሙዚቃ ይቀጥላል) 1083 01:00:44,307 --> 01:00:48,853 ዎንግ፡ ከኢዮን በፊት፣ የመጀመሪያው ጋኔን ቸቶን፣ 1084 01:00:48,936 --> 01:00:52,649 በዚህ መቃብር ውስጥ የጨለመውን አስማት ቀረጸ። 1085 01:00:52,815 --> 01:00:57,570 እነዚህ ተመሳሳይ ጥንቆላዎች በኋላ ወደ Darkhold ተገለበጡ። 1086 01:00:57,904 --> 01:00:59,322 - (የድንጋይ ክራምብልስ) - (WANDA GASPS) 1087 01:01:13,002 --> 01:01:16,547 ነፍስ የሌላቸው ጭራቆች በውስጣቸው ምን እንደሆኑ መናገር አይቻልም። 1088 01:01:24,972 --> 01:01:26,557 (ROARS) 1089 01:01:27,684 --> 01:01:28,935 (GASPS) 1090 01:01:33,731 --> 01:01:34,816 (ፍጥረት ያድጋሉ) 1091 01:01:36,275 --> 01:01:37,276 (GASPS) 1092 01:01:37,610 --> 01:01:39,570 - (GASPS) - (ማገሳጨት) 1093 01:01:43,449 --> 01:01:44,742 (ማጉረምረም) 1094 01:01:45,952 --> 01:01:47,286 (ፓንቲንግ) 1095 01:01:47,370 --> 01:01:49,372 (ድራማቲክ ሙዚቃ መጫወት) 1096 01:01:59,257 --> 01:02:00,967 እየጠበቁኝ ነበር። 1097 01:02:09,058 --> 01:02:10,977 ይህ መቃብር አይደለም. 1098 01:02:15,148 --> 01:02:16,733 ዙፋን ነው። 1099 01:02:19,652 --> 01:02:21,821 (አስጨናቂ ሙዚቃ መጫወት) 1100 01:02:40,047 --> 01:02:41,299 (GRUNTS) 1101 01:02:51,768 --> 01:02:53,478 838 ሞርዶ፡ እስጢፋኖስ እንግዳ 1102 01:02:54,145 --> 01:02:56,773 አሁን በኢሉሚናቲ ፊት ተጠርተሃል። 1103 01:02:56,981 --> 01:02:59,233 እኔ፣ ባሮን ካርል ሞርዶ፣ 1104 01:02:59,317 --> 01:03:00,818 ጠንቋዩ ልዑል፣ በዚህ... 1105 01:03:00,902 --> 01:03:02,028 "ካርል"? 1106 01:03:06,324 --> 01:03:08,510 - 838 ሞርዶ: ካፒቴን ካርተር. - (ካፒቴን አሜሪካ ጭብጥ ይጫወታል) 1107 01:03:08,534 --> 01:03:09,744 የመጀመሪያው Avenger. 1108 01:03:10,787 --> 01:03:12,121 ብላክጋር ቦልታጎን. 1109 01:03:12,205 --> 01:03:15,124 የቴሪገን ጭጋግ ጠባቂ፣ ኢሰብአዊው ንጉስ። 1110 01:03:15,291 --> 01:03:17,418 ብላክጋር ቦልታጋርድ? ኧረ 1111 01:03:17,835 --> 01:03:19,045 Hidigy እዚህ ተደብቋል። 1112 01:03:20,838 --> 01:03:23,382 ካፒቴን ማርቬል. የኮስሞስ ተከላካይ. 1113 01:03:25,426 --> 01:03:27,470 እና በህይወት ያለው በጣም ብልህ ሰው ፣ 1114 01:03:27,637 --> 01:03:30,223 የፋንታስቲክ አራት ሪድ ሪቻርድስ። 1115 01:03:31,557 --> 01:03:32,558 ሰላም እስጢፋኖስ። 1116 01:03:32,642 --> 01:03:35,144 "አስደናቂ አራት." እናንተ ሰዎች በ60ዎቹ ገበታ አላደረጋችሁም? 1117 01:03:35,228 --> 01:03:37,396 ይቅርታ ይህ ለናንተ ቀልድ ነው? 1118 01:03:37,480 --> 01:03:38,957 እሺ፣ በራሱ ላይ ሹካ ያለው ሰው እዚያ አለ፣ 1119 01:03:38,981 --> 01:03:40,274 ስለዚህ, አዎ, ትንሽ. 1120 01:03:41,734 --> 01:03:44,278 አመስጋኝ ሁን ብላክ ቦልት እርስዎን በንግግር ውስጥ አያሳትፍዎትም። 1121 01:03:44,362 --> 01:03:46,113 ለምን? መጥፎ የአፍ ጠረን አለበት? 1122 01:03:46,489 --> 01:03:48,324 ይህ እንግዳ ከኛ የበለጠ እብሪተኛ ነው። 1123 01:03:48,574 --> 01:03:50,535 - እምም. - አይ ፣ የበለጠ በሕይወት። 1124 01:03:50,701 --> 01:03:51,828 ለአሁን. 1125 01:03:53,412 --> 01:03:54,789 ሪኢድ፡ እስጢፋኖስ፣ እዚህ መምጣትህ ነው። 1126 01:03:54,872 --> 01:03:57,291 ግራ የሚያጋባ እና እውነታውን ያበላሸዋል. 1127 01:03:58,125 --> 01:03:59,770 ትተውት የሄዱት ትልቁ አሻራ፣ 1128 01:03:59,794 --> 01:04:01,587 የበለጠ የወረራ አደጋ ። 1129 01:04:01,671 --> 01:04:02,672 ወረራ? 1130 01:04:02,755 --> 01:04:03,840 ሪኢድ፡ ወረራ ይከሰታል 1131 01:04:03,923 --> 01:04:07,009 በሁለት አጽናፈ ሰማይ መካከል ያለው ድንበር ሲሸረሸር 1132 01:04:07,176 --> 01:04:08,386 እና ይጋጫሉ፣ 1133 01:04:09,136 --> 01:04:13,140 አንዱን ወይም ሁለቱንም ሙሉ በሙሉ ማጥፋት. 1134 01:04:13,808 --> 01:04:16,561 ኢሉሚናቲውን የፈጠረው የእርስዎ አማራጭ ነው። 1135 01:04:16,644 --> 01:04:19,188 ሌላ ማንም የማይችለውን ከባድ ውሳኔ ለማድረግ. 1136 01:04:19,272 --> 01:04:23,067 ዛሬ ከእርስዎ እና ከልጁ ጋር ምን እንደምናደርግ ለመወሰን እዚህ መጥተናል። 1137 01:04:23,234 --> 01:04:24,986 ካፒቴን ማርቭል፡- ስለዚህ፣ ከመምረጣችን በፊት፣ 1138 01:04:25,069 --> 01:04:28,823 የምትናገረው ነገር ካለህ ጊዜው አሁን ነው። 1139 01:04:28,906 --> 01:04:30,199 ዶክተር እንግዳ፡ አዎ፣ አደርጋለሁ። 1140 01:04:30,283 --> 01:04:31,718 የሚያስጨንቁት ወረራ ከሆነ፣ 1141 01:04:31,742 --> 01:04:34,453 እኔ ከስካርሌት ጠንቋይ የበለጠ ስጋት ነኝ ብለህ ታስባለህ? 1142 01:04:34,537 --> 01:04:37,665 ኦህ፣ እሷ Dreamwalk ለማድረግ ከወሰነች ያንተን ትንሽ ጠንቋይ መቆጣጠር እንችላለን። 1143 01:04:37,832 --> 01:04:39,083 አይ፣ አይችሉም። 1144 01:04:39,166 --> 01:04:41,252 የቪሻንቲ መጽሐፍ ካልሰጠኸኝ በቀር። 1145 01:04:41,335 --> 01:04:42,795 የእርስዎን ስጋት እናደንቃለን እስጢፋኖስ 1146 01:04:42,879 --> 01:04:45,047 ግን የምንፈራው ስካርሌት ጠንቋይ አይደለም። 1147 01:04:45,131 --> 01:04:46,883 ከኛ ልምድ፣ ትልቁ አደጋ 1148 01:04:46,966 --> 01:04:48,926 ወደ መልቲቨርስ ፣ ተለወጠ ፣ 1149 01:04:49,093 --> 01:04:50,720 ዶክተር እንግዳ ነው። 1150 01:04:51,596 --> 01:04:53,639 ጠብቅ. ዶክተርዎ እንግዳ? 1151 01:04:53,723 --> 01:04:56,309 ታኖስን በማሸነፍ የሞተው የምድር ኃያል ጀግና? 1152 01:04:56,392 --> 01:04:58,232 ሚስጥራዊ ድምፅ: እውነቱን ልንነግረው ይገባል. 1153 01:05:01,147 --> 01:05:03,316 (X-MEN '97 ጭብጥ በመጫወት ላይ) 1154 01:05:06,277 --> 01:05:07,528 838 ሞርዶ፡ የመጨረሻ አባላችን፣ 1155 01:05:08,779 --> 01:05:10,615 ፕሮፌሰር ቻርልስ Xavier. 1156 01:05:12,491 --> 01:05:13,492 ምን እውነት ነው? 1157 01:05:13,576 --> 01:05:16,245 የእኛ እንግዳ የሞተው በዚህ መንገድ አይደለም። 1158 01:05:18,414 --> 01:05:20,625 (ድራማቲክ ሙዚቃ መጫወት) 1159 01:05:34,013 --> 01:05:36,015 አሁን ምን እንደሚሆን እያሰቡ ነው። 1160 01:05:36,766 --> 01:05:38,017 አይ. 1161 01:05:38,184 --> 01:05:39,810 አስቀድሜ የተቀበልኩት። 1162 01:05:40,478 --> 01:05:41,687 ግን እገረማለሁ። 1163 01:05:43,189 --> 01:05:46,734 አሜሪካን ወደምትፈልጉት ዩኒቨርስ እንድትልክሽ ማስገደድ ስትችል 1164 01:05:46,901 --> 01:05:48,778 ለምን ስልጣኗን ለራስህ ውሰድ? 1165 01:05:48,861 --> 01:05:50,696 እንደሚገድላት ታውቃለህ። 1166 01:05:50,780 --> 01:05:52,615 ለቢሊ እና ቶሚ, እነሱን ለመጠበቅ. 1167 01:05:53,824 --> 01:05:55,159 ቢታመሙስ? 1168 01:05:56,285 --> 01:05:59,372 በማያልቀው መልቲቨርስ ውስጥ፣ ለእያንዳንዱ በሽታ መድሀኒት አለ። 1169 01:06:00,665 --> 01:06:04,001 ለእያንዳንዱ ችግር መፍትሄ. 1170 01:06:06,379 --> 01:06:08,339 እንደገና አላጣቻቸውም። 1171 01:06:08,422 --> 01:06:11,509 በተቻለህ መጠን ሞክር፣ ቫንዳ፣ ሁሉንም ነገር መቆጣጠር አትችልም። 1172 01:06:11,592 --> 01:06:13,219 ግን እችላለሁ። 1173 01:06:13,386 --> 01:06:15,012 ዙሪያህን ተመልከት። 1174 01:06:15,638 --> 01:06:17,890 በድንጋይ የተቀረጸ ነው። 1175 01:06:19,934 --> 01:06:22,269 ሁሉን ነገር እንድገዛ ታስቤ ነበር። 1176 01:06:27,024 --> 01:06:28,985 ግን እኔ የምፈልገው ያ አይደለም። 1177 01:06:29,694 --> 01:06:30,945 ልጆቼን ብቻ ነው የምፈልገው። 1178 01:06:31,028 --> 01:06:33,072 በሕፃን ሕይወት ዋጋ? 1179 01:06:34,281 --> 01:06:35,825 በማወቅ ሰላም የለም? 1180 01:06:35,908 --> 01:06:38,285 ከምትወዳቸው ጋር መሆን ባትችልም 1181 01:06:38,369 --> 01:06:40,579 አብራችሁ የምትኖሩባቸው ዓለማት አሉ? 1182 01:06:40,746 --> 01:06:41,747 ይህ በቂ አይደለም? 1183 01:06:42,289 --> 01:06:43,541 - (ጉሮሮ) - አይ. 1184 01:06:44,125 --> 01:06:45,418 (ዎንግ GRUNTS) 1185 01:06:50,297 --> 01:06:51,799 (ዎንግ ጩኸት) 1186 01:06:53,718 --> 01:06:55,886 (ሲኒስተር ሙዚቃ መጫወት) 1187 01:07:05,396 --> 01:07:07,398 (ንፋስ ንፋስ) 1188 01:07:21,287 --> 01:07:24,081 የእኛ እንግዳ ታኖስን በማሸነፍ አልሞተም። 1189 01:07:24,707 --> 01:07:26,417 ጦርነት ላይ ነበርን። 1190 01:07:26,584 --> 01:07:30,296 ሌሎቻችን ታኖስን ለማስቆም ስንሞክር፣ 1191 01:07:30,463 --> 01:07:34,425 እስጢፋኖስ እንደ ሁልጊዜው, ብቻውን መሄድን መርጧል. 1192 01:07:34,592 --> 01:07:36,302 838 ሞርዶ፡ ወደ ጨለማው ዞረ። 1193 01:07:36,469 --> 01:07:38,054 ህልም መራመድ ጀመረ 1194 01:07:38,220 --> 01:07:40,765 መዳናችን በመልቲቨርስ ውስጥ እንዲኖር በማሰብ። 1195 01:07:41,140 --> 01:07:42,380 ካፒቴን ማርቭል፡ እና ምን ገምት? 1196 01:07:42,516 --> 01:07:45,102 አላደረገም። ግን ለማንኛውም ማድረጉን ቀጠለ። 1197 01:07:45,311 --> 01:07:47,271 ሪኢድ፡- አንድ ቀን ሌሊት ሁላችንንም ጠራን 1198 01:07:47,354 --> 01:07:49,398 ድሪም መራመድ እንደሆንክ ተናዘዝክ፣ 1199 01:07:49,565 --> 01:07:52,860 እና በቃላቶችዎ "ነገሮች ከቁጥጥር ውጭ ሆነዋል." 1200 01:07:53,027 --> 01:07:55,321 ስለተፈጠረው ነገር በዝርዝር አልነገርከንም ፣ 1201 01:07:55,404 --> 01:07:57,323 ሳታስበው የቀሰቀስከው ብቻ ነው። 1202 01:07:57,406 --> 01:07:58,574 ወረራ ። 1203 01:07:59,075 --> 01:08:00,451 አንተ ወዳጃችን 1204 01:08:00,993 --> 01:08:04,455 ሌላ አጽናፈ ዓለም እንዲጠፋ አድርጓል። 1205 01:08:04,830 --> 01:08:07,249 በእውነታው ውስጥ ያሉት ሁሉም ሰዎች ሞተዋል. 1206 01:08:07,416 --> 01:08:08,417 ሁሉም ሰው። 1207 01:08:08,584 --> 01:08:10,865 ፕሮፌሰር ቻርልስ XAVIER፡ እስጢፋኖስ የጨለማውን ክፋት ክዷል 1208 01:08:10,920 --> 01:08:13,047 እና የቪሻንቲ መጽሐፍ እንድናገኝ ረድቶናል፣ 1209 01:08:13,214 --> 01:08:17,343 ታኖስን ለማሸነፍ አብረን የተጠቀምነው መሳሪያ። 1210 01:08:17,510 --> 01:08:19,678 ግን አንድ የመጨረሻ ስጋት ቀረ። 1211 01:08:25,392 --> 01:08:27,478 (ቴሌፓቲክ ትሪሊንግ) 1212 01:08:30,064 --> 01:08:31,190 (በጥሩ ሁኔታ ያስወጣል) 1213 01:08:31,273 --> 01:08:33,567 (የሆነ ሙዚቃ መጫወት) 1214 01:08:47,665 --> 01:08:50,084 ናፍቀሽኛል ወዳጄ። 1215 01:08:53,963 --> 01:08:55,339 እኔ ተዘጋጅቻለሁ. 1216 01:09:03,430 --> 01:09:05,641 (ECHOING) ይቅርታ። 1217 01:09:05,724 --> 01:09:08,394 - (ማሳየቱ ይቀጥላል) - (ከፍተኛ-ፒትቸድ ትሪሊንግ) 1218 01:09:18,779 --> 01:09:21,448 - (ፓንቲንግ) - (ሜላንኮሊ ሙዚቃ መጫወት) 1219 01:09:27,329 --> 01:09:28,956 ለክርስቲን ነግረሃታል? 1220 01:09:30,207 --> 01:09:31,292 አዎ. 1221 01:09:36,964 --> 01:09:37,965 ሃውልቱ... 1222 01:09:38,048 --> 01:09:39,508 ስለ ሃውልቱስ? 1223 01:09:42,511 --> 01:09:43,762 ሃውልት ገንብተሃል። 1224 01:09:43,846 --> 01:09:45,556 አለም ጀግኖች ያስፈልጋታል። 1225 01:09:46,348 --> 01:09:47,409 አስቸጋሪውን ምርጫ አደረግን 1226 01:09:47,433 --> 01:09:49,435 ምክንያቱም የእኛ እንግዳ ምን ማድረግ እንደሚችል አውቀናል. 1227 01:09:51,061 --> 01:09:52,438 ምን ፣ ምናልባት ፣ 1228 01:09:52,521 --> 01:09:55,232 እያንዳንዱ ዶክተር እንግዳ ማድረግ ይችላል። 1229 01:09:57,693 --> 01:09:58,986 (ማንቂያ ማበጠር) 1230 01:09:59,069 --> 01:10:00,362 ሕንፃው ተጥሷል። 1231 01:10:00,529 --> 01:10:02,489 - አይ ጉድ ፣ ሊቅ። - (RUMBLING) 1232 01:10:02,990 --> 01:10:04,575 በሴንተሮች ላይ የሁኔታ ሪፖርት። 1233 01:10:06,952 --> 01:10:08,272 ULTRON SENTRY 1: የት ያቁሙ... 1234 01:10:08,537 --> 01:10:10,539 - ULTRON SENTRY 2: ተመለስ! - (ማጉረምረም) 1235 01:10:15,085 --> 01:10:17,129 ULTRON SENTRY 3: (የተዛባ) ባለህበት አቁም... 1236 01:10:17,213 --> 01:10:18,505 ወደ ልጁ እየሄደች ነው። 1237 01:10:18,589 --> 01:10:20,382 እሱን ተመልከት። ስንመለስ ድምጽ እንሰጣለን። 1238 01:10:22,134 --> 01:10:24,929 እስጢፋኖስ፣ ከዚህ ክፍል ለማምለጥ ከቻልክ፣ 1239 01:10:25,095 --> 01:10:27,097 አሜሪካ ቻቬዝን መምራት አለብህ። 1240 01:10:27,264 --> 01:10:28,557 ምን እያልክ ነው? 1241 01:10:28,682 --> 01:10:31,018 ልጅቷን አድን እና ወደ ቪሻንቲ መጽሃፍ ይድረሱ። 1242 01:10:31,185 --> 01:10:32,645 ምንድን? መጽሐፉ እዚህ አለህ? 1243 01:10:32,728 --> 01:10:35,064 ፕሮፌሰር ቻርልስ XAVIER፡ አዎ። የመንገድ ነጥብ ገንብተዋል። 1244 01:10:35,147 --> 01:10:37,316 ቻርለስ፣ እሱን ማመን አንችልም። 1245 01:10:37,483 --> 01:10:39,443 እንደምንችል አምናለሁ። 1246 01:10:40,194 --> 01:10:42,738 አንድ ሰው ስለተደናቀፈ እና መንገዱን ስለሚያጣ ብቻ 1247 01:10:42,821 --> 01:10:44,657 ለዘላለም ጠፍተዋል ማለት አይደለም። 1248 01:10:45,366 --> 01:10:49,119 ምን አይነት ዶክተር እንግዳ እንደሆንክ እናያለን። 1249 01:10:49,912 --> 01:10:50,913 አመሰግናለሁ. 1250 01:10:51,789 --> 01:10:53,457 ULTRON SENTRY፡ ፔሪሜትር መከፋፈል። 1251 01:10:53,540 --> 01:10:56,627 - (የደወል ድምጽ) - ሁሉም ሴንተሮች ይሳተፋሉ። 1252 01:10:58,295 --> 01:10:59,296 ሁሉም ሰው ወጥቷል። 1253 01:10:59,380 --> 01:11:01,140 - ወራሪ እየቀረበ ነው። - 838 ክሪስቲን: አሁን! 1254 01:11:03,259 --> 01:11:04,385 ዋንዳ ነው። 1255 01:11:05,261 --> 01:11:07,263 (ጠንካራ ሙዚቃ መጫወት) 1256 01:11:10,182 --> 01:11:11,642 (RUMBLING) 1257 01:11:12,977 --> 01:11:14,603 (ተኩስ) 1258 01:11:17,398 --> 01:11:19,858 ULTRON HEAD: Ultron እንዲያቆሙ ያዛል። 1259 01:11:19,942 --> 01:11:21,902 (ሲኒስተር ሙዚቃ መጫወት) 1260 01:11:21,986 --> 01:11:24,029 የአልትሮን ትዕዛዞች... (MALFUNCTIONING) 1261 01:11:27,157 --> 01:11:28,701 ፍጠን ፣ ፍጠን! እየመጣች ነው! 1262 01:11:33,247 --> 01:11:34,415 በፍፁም. 1263 01:11:41,130 --> 01:11:43,173 (ካፒቴን አሜሪካ ጭብጥ በመጫወት ላይ) 1264 01:11:55,936 --> 01:11:57,187 ሪኢድ: ዋንዳ, ቆም. 1265 01:11:58,022 --> 01:12:00,902 ንፁህ ሴት አለህ፣ ግን አሁንም ትክክለኛውን ነገር ማድረግ ትችላለህ። 1266 01:12:01,734 --> 01:12:02,901 ተዋት ትሂድ. 1267 01:12:06,071 --> 01:12:07,072 እባክህን. 1268 01:12:07,740 --> 01:12:10,784 የራሴ ልጆች አሉኝ። ህመምህን ተረድቻለሁ። 1269 01:12:10,951 --> 01:12:13,287 እናታቸው አሁንም በህይወት አለች? 1270 01:12:14,496 --> 01:12:15,497 አዎ. 1271 01:12:15,664 --> 01:12:19,877 ጥሩ. የሚያሳድጋቸው ሰው ይኖራል። 1272 01:12:22,504 --> 01:12:26,508 ዋንዳ፣ ብላክ ቦልት ከአፉ በአንድ ሹክሹክታ ሊያጠፋህ ይችላል። 1273 01:12:26,592 --> 01:12:28,344 (በአስጨናቂ ሁኔታ ያስወጣል) 1274 01:12:28,427 --> 01:12:29,428 የምን አፍ? 1275 01:12:36,393 --> 01:12:37,436 (የተጨማለቀ ጩኸት) 1276 01:12:42,733 --> 01:12:43,734 (GRUNTS) 1277 01:12:46,195 --> 01:12:47,780 (የተጨናነቀ ግርፋት) 1278 01:12:49,239 --> 01:12:50,657 (ጩኸት) 1279 01:12:53,786 --> 01:12:54,828 (SIGHS) 1280 01:12:58,457 --> 01:13:00,667 (ሁሉም እያጉረመረመ) 1281 01:13:22,648 --> 01:13:23,649 (GRUNTS) 1282 01:13:27,277 --> 01:13:30,614 አብረን እሷን እንድንዋጋ ወደ ቪሻንቲ መጽሐፍ ውሰደኝ። 1283 01:13:30,781 --> 01:13:32,741 ትእዛዝ ለመስጠት ምንም አይነት ሁኔታ ላይ አይደሉም። 1284 01:13:32,825 --> 01:13:33,992 (ዶክተር እንግዳ ስካፍስ) 1285 01:13:34,076 --> 01:13:37,079 የእኔ ድምጽ እነዚህ ሂደቶች ሲመለሱ ይደመድማል። 1286 01:13:37,704 --> 01:13:39,248 (ፓንቲንግ) 1287 01:13:41,792 --> 01:13:43,085 (ፀጥ ያሉ የእግር መንገዶች) 1288 01:13:44,837 --> 01:13:46,463 (ሁለቱም እያጉረመረሙ) 1289 01:13:49,508 --> 01:13:50,634 አልበቃህም እንዴ? 1290 01:13:50,717 --> 01:13:51,760 (SPITS) 1291 01:13:51,844 --> 01:13:53,262 ኦህ፣ ቀኑን ሙሉ ይህን ማድረግ እችል ነበር። 1292 01:13:53,762 --> 01:13:55,222 (ሁለቱም እያጉረመረሙ) 1293 01:14:05,065 --> 01:14:06,692 - (የጋሻ ቁርጥራጭ) - (GASPS) 1294 01:14:06,775 --> 01:14:09,403 (ድራማቲክ ሙዚቃ መጫወት) 1295 01:14:12,030 --> 01:14:13,240 (RUMBLING) 1296 01:14:13,323 --> 01:14:14,533 (ማጉረምረም) 1297 01:14:29,631 --> 01:14:32,259 ገሃነምን ከጽንፈ ዓለም አውጣ! 1298 01:14:37,431 --> 01:14:38,974 (STRAINING) 1299 01:14:43,187 --> 01:14:44,188 (ለስለስ ያለ ግርግር) 1300 01:14:44,480 --> 01:14:45,522 (GRUNTS) 1301 01:14:46,273 --> 01:14:47,441 (ጩኸት) 1302 01:14:47,524 --> 01:14:49,151 (GRUNTS) 1303 01:14:56,992 --> 01:14:57,993 (GRUNTS) 1304 01:14:58,494 --> 01:14:59,953 (GRUNTS) 1305 01:15:03,582 --> 01:15:05,417 (ዝቅተኛ መጮህ) 1306 01:15:06,210 --> 01:15:07,836 ተመልሰው አይመለሱም። 1307 01:15:08,003 --> 01:15:11,215 እና ጓደኞችህን ለመግደል አሁን ድምጽህን ሰጥተሃል። 1308 01:15:15,093 --> 01:15:16,720 ያ ከዚህ በፊት ያስቸገረህ አይደለም። 1309 01:15:19,806 --> 01:15:22,017 ታውቃለህ፣ ከመጣሁበት ጠላኸኝ። 1310 01:15:22,184 --> 01:15:23,852 እና በድብቅ ተወራረድኩ ወንድሜ 1311 01:15:23,936 --> 01:15:25,187 እዚህ ጠላኸኝ። 1312 01:15:25,270 --> 01:15:27,231 በጣም ቀናተኛ መሆን አለብህ። 1313 01:15:27,731 --> 01:15:28,732 ምን እንደሆነ ታውቃለህ? 1314 01:15:28,815 --> 01:15:31,002 መበላሸቴን ስትሰማ በጣም እንደተደሰትክ እገምታለሁ። 1315 01:15:31,026 --> 01:15:32,921 ሲኦል፣ ምናልባት እርስዎ ለመጀመር ጨለማውን ሰጥተኸኝ ይሆናል... 1316 01:15:32,945 --> 01:15:34,780 ስለዚህ አጽናፈ ሰማይ ምንም አታውቁም! 1317 01:15:34,863 --> 01:15:38,575 እስጢፋኖስ Strangeን መግደል ቅዱስ ቅዱሳንን የማግኘት ትኬትዎ እንደሆነ አውቃለሁ። 1318 01:15:38,742 --> 01:15:40,202 ጠንቋይ የበላይ ለመሆን ፣ 1319 01:15:40,369 --> 01:15:42,089 እና ትንንሽ የሰርከስ ትርኢቶችዎን ለመቀላቀል ፣ 1320 01:15:42,120 --> 01:15:43,121 ኢሉሚናቲ። 1321 01:15:43,205 --> 01:15:44,665 (SHOUTS) ዝግጁ ነኝ... 1322 01:15:47,709 --> 01:15:50,629 - አሁን ድምፄን ለመስጠት. - (ኢንሃልስ) 1323 01:15:50,921 --> 01:15:52,673 (ዋይልስ) 1324 01:15:52,839 --> 01:15:54,299 (ማጉረምረም) 1325 01:15:56,009 --> 01:15:57,594 (መሰንጠቅ) 1326 01:15:59,012 --> 01:16:00,055 (ማልቀስ) 1327 01:16:02,641 --> 01:16:03,684 (ጩኸት) 1328 01:16:09,356 --> 01:16:10,357 (ማልቀስ) 1329 01:16:15,279 --> 01:16:16,530 (GASPS) 1330 01:16:23,704 --> 01:16:24,830 (ሁለቱም ጩኸት) 1331 01:16:27,874 --> 01:16:29,668 (ሁለቱም ፓንቲንግ) 1332 01:16:30,335 --> 01:16:32,212 (ማጉረምረም) 1333 01:16:55,777 --> 01:16:57,571 መረዳት የጀመርኩ ይመስለኛል 1334 01:16:57,988 --> 01:17:01,700 የእርስዎ ሞርዶ ለምን በጣም አልወደደም! 1335 01:17:03,035 --> 01:17:04,161 (ሁለቱም እያጉረመረሙ) 1336 01:17:04,244 --> 01:17:05,245 ተዘግተሃል! 1337 01:17:07,331 --> 01:17:09,541 (አስደሳች ሙዚቃ መጫወት) 1338 01:17:09,625 --> 01:17:11,168 (አሜሪካ ዊምፐርስ) 1339 01:17:12,085 --> 01:17:13,086 (GRUNTS) 1340 01:17:15,130 --> 01:17:16,798 እሺ. መመለስ. 1341 01:17:18,091 --> 01:17:19,926 (ማጉረምረም) 1342 01:17:25,265 --> 01:17:26,266 (GRUNTS) 1343 01:17:28,060 --> 01:17:30,103 ውይ። 1344 01:17:32,314 --> 01:17:33,482 (GASPS) 1345 01:17:34,733 --> 01:17:35,853 ፕሮፌሰር ቻርልስ ኤክስቪየር፡ በቃ! 1346 01:17:37,694 --> 01:17:39,529 (ፓንቲንግ) 1347 01:17:40,822 --> 01:17:42,324 (ቴሌፓቲክ ትሪሊንግ) 1348 01:17:46,620 --> 01:17:48,288 (መጮህ) 1349 01:18:07,391 --> 01:18:09,226 (በር መስበር) 1350 01:18:29,663 --> 01:18:30,831 (GASPS) 1351 01:18:30,914 --> 01:18:32,958 (በድንጋጤ መተንፈስ) እርዳኝ። እባክህን. 1352 01:18:33,125 --> 01:18:35,752 ዋንዳ ማክስሞፍ፣ አእምሮህ ታግቷል። 1353 01:18:35,836 --> 01:18:36,920 በራስህ አማራጭ። 1354 01:18:37,838 --> 01:18:39,089 (ራቅ ያሉ ፍንዳታዎች) 1355 01:18:39,172 --> 01:18:40,608 - (ግርምት) - (AIR-RAID SIREN BLARING) 1356 01:18:40,632 --> 01:18:41,758 እጄን ያዙ። 1357 01:18:42,634 --> 01:18:45,011 ምን አልባትም ከፍርስራሹ ስር ባወጣህ። 1358 01:18:45,429 --> 01:18:46,680 ጥንቆላ ይሰብራል. 1359 01:18:47,097 --> 01:18:48,974 (ሁለቱም እያጉረመረሙ) 1360 01:18:51,643 --> 01:18:54,396 (ስካርሌት ጠንቋይ ሹክሹክታ በሶኮቪያን) 1361 01:18:56,857 --> 01:18:57,983 (GASPS) 1362 01:19:00,318 --> 01:19:01,737 (ፓንቲንግ) 1363 01:19:02,195 --> 01:19:04,197 (ሹክሹክታ ይቀጥላል) 1364 01:19:08,285 --> 01:19:09,286 (GASPS ለስላሳ) 1365 01:19:09,661 --> 01:19:10,871 - (SHRIEKS) - (የአጥንት ክራክ) 1366 01:19:18,712 --> 01:19:20,088 (ሁለቱም ፓንቲንግ) 1367 01:19:20,172 --> 01:19:21,590 (የሚያስተጋባ ድምፅ) 1368 01:19:22,632 --> 01:19:23,759 (እግሮች እየተቃረቡ ናቸው) 1369 01:19:33,310 --> 01:19:35,479 - (ጫማዎች ስኩዊንግ) - ሄይ! ደህና ነህ? 1370 01:19:36,938 --> 01:19:37,939 ደህና ነህ? 1371 01:19:39,399 --> 01:19:40,400 ሄይ 1372 01:19:41,943 --> 01:19:43,695 - ደህና ነህ? - አሜሪካ: አዎ. 1373 01:19:45,447 --> 01:19:46,448 ሄይ 1374 01:19:47,949 --> 01:19:49,367 አስተካክለዋታል። 1375 01:19:49,451 --> 01:19:50,803 - ዶክተር እንግዳ፡ አመሰግናለሁ። - አዎ. 1376 01:19:50,827 --> 01:19:52,930 ዣቪየር የቪሻንቲ መጽሐፍን መንገድ ገነባሁ አለ። 1377 01:19:52,954 --> 01:19:53,997 ወደዚያ ሊወስዱን ይችላሉ? 1378 01:19:54,080 --> 01:19:55,141 እንዴት ልተማመንሽ ይገባኛል? 1379 01:19:55,165 --> 01:19:57,292 የሆነውን አውቃለሁ እና ባደረገው ነገር አዝናለሁ 1380 01:19:57,375 --> 01:19:59,544 ግን እመኑኝ፣ የቪሻንቲ መጽሐፍ ብቸኛው መንገድ ነው። 1381 01:19:59,628 --> 01:20:00,813 838 ክርስቶስ፡ አዎ። የእርስዎ መንገድ. 1382 01:20:00,837 --> 01:20:03,131 አሁን የኔ እስጢፋኖስ ትመስላለህ። 1383 01:20:03,215 --> 01:20:04,692 ቢላዋ የያዘው እሱ መሆን ነበረበት። 1384 01:20:04,716 --> 01:20:07,010 እና ከዚያ ቢላዋ አንድ ትሪሊዮን ሰዎችን ገደለ። 1385 01:20:07,093 --> 01:20:08,762 አሜሪካ፡ ይህ እስጢፋኖስ የተለየ ነው። 1386 01:20:09,596 --> 01:20:10,597 እሱ ነው. 1387 01:20:10,764 --> 01:20:12,604 የሌሎቹ እስጢፋኖሶች ጉዳይ ምንም አይደለም። 1388 01:20:13,934 --> 01:20:15,310 አንተ እንደነሱ አይደለህም። 1389 01:20:16,770 --> 01:20:17,771 (SIGHS) 1390 01:20:19,272 --> 01:20:20,398 ብልህ ልጅ። 1391 01:20:21,274 --> 01:20:23,235 (ሙፍልድ ጩኸት) 1392 01:20:23,318 --> 01:20:24,319 (ብርሃን ጩኸቶች) 1393 01:20:24,945 --> 01:20:25,985 (SIGHS) እጅህን ስጠኝ። 1394 01:20:28,365 --> 01:20:29,366 (ቢኢፒኤስ) 1395 01:20:29,741 --> 01:20:32,410 (SIGHS) በዚህ እንድጸጸት አታድርገኝ። 1396 01:20:32,577 --> 01:20:33,662 አላደርግም. 1397 01:20:33,745 --> 01:20:34,871 (የተደበደበ ፍንዳታ) 1398 01:20:35,121 --> 01:20:36,873 - እሺ አሁን መሄድ እንችላለን? - አዎ ተከተለኝ 1399 01:20:36,957 --> 01:20:38,750 - (የተጨናነቀ ሙዚቃ መጫወት) - (የመስታወት መፍጨት) 1400 01:20:43,630 --> 01:20:45,340 (EERIE GROWL) 1401 01:20:51,471 --> 01:20:52,472 ያ መሿለኪያ ወዴት ነው የሚሄደው? 1402 01:20:52,764 --> 01:20:54,182 በወንዙ ስር. 1403 01:20:54,891 --> 01:20:55,892 (በር መዝጊያዎች) 1404 01:20:58,270 --> 01:21:00,522 (የበር ክላንግስ፣መፍጠር) 1405 01:21:01,982 --> 01:21:03,358 ሂድ ፣ ሂድ ፣ ሂድ ፣ ሂድ! 1406 01:21:04,901 --> 01:21:05,902 (GRUNTS) 1407 01:21:08,530 --> 01:21:09,906 - (ጠቅታዎች ይቀይሩ) - (የበር ማወዛወዝ) 1408 01:21:09,990 --> 01:21:11,199 (ፓንቲንግ) 1409 01:21:17,706 --> 01:21:19,124 (ሁሉም ፓንቲንግ) 1410 01:21:29,092 --> 01:21:31,303 - (ጠቅታዎች ይቀይሩ) - (የበር ማወዛወዝ) 1411 01:21:36,141 --> 01:21:38,143 - (ሁሉም ፓንቲንግ) - (ውሃ ማታለል) 1412 01:22:07,797 --> 01:22:09,799 የት ሄደች? 1413 01:22:12,344 --> 01:22:14,429 (ጩኸት) 1414 01:22:15,513 --> 01:22:17,682 (በከባድ መመኘት) 1415 01:22:20,810 --> 01:22:22,020 አስጠንቅቄሃለሁ። 1416 01:22:23,021 --> 01:22:25,315 ሌላ ዋንዳ፣ እዚያ ውስጥ ከሆንክ፣ 1417 01:22:25,482 --> 01:22:26,524 እስትንፋስዎን ይያዙ ። 1418 01:22:28,193 --> 01:22:29,194 (GRUNTS) 1419 01:22:36,159 --> 01:22:38,203 - ገደሏት? - አይ ፣ ትንሽ ጊዜ ገዛን ። 1420 01:22:40,330 --> 01:22:41,623 መጽሐፉ እዚህ ደርሷል። 1421 01:22:41,706 --> 01:22:43,066 ግን እስጢፋኖስ ብቻ ነው የከፈተው። 1422 01:22:51,007 --> 01:22:52,133 (ማጨቃጨቅ) 1423 01:22:53,343 --> 01:22:54,511 ጉድ። 1424 01:22:55,470 --> 01:22:57,031 (SIGHS) ለእኔ ልዩ የሆነ አስማት፣ 1425 01:22:57,055 --> 01:22:58,115 እኔ ብቻ የማውቀው ነገር አለ። 1426 01:22:58,139 --> 01:22:59,891 - ጠብቅ. እስጢፋኖስ. - ዶክተር እንግዳ፡ ና። 1427 01:23:00,392 --> 01:23:02,644 (HUFFS) ና። 1428 01:23:02,811 --> 01:23:04,312 እስጢፋኖስ. 1429 01:23:12,696 --> 01:23:13,697 አዎ። 1430 01:23:16,658 --> 01:23:17,659 አመሰግናለሁ. 1431 01:23:18,284 --> 01:23:19,744 በእርግጠኝነት። 1432 01:23:24,124 --> 01:23:25,125 (ጉሮሮውን ያጸዳል) 1433 01:23:25,208 --> 01:23:26,543 ዶክተር እንግዳ፡- ክፍት ሰሊጥ። 1434 01:23:30,213 --> 01:23:32,632 (የማይነቃነቅ ሙዚቃ መጫወት) 1435 01:23:59,200 --> 01:24:00,201 ነይ ልጅ። 1436 01:24:00,827 --> 01:24:02,037 ይህንን አግኝተዋል። 1437 01:24:03,788 --> 01:24:05,081 ይህንን አግኝተናል። 1438 01:24:07,459 --> 01:24:08,543 አዎ። 1439 01:24:16,551 --> 01:24:17,552 ደህና ነህ? 1440 01:24:17,719 --> 01:24:18,845 አዎ። 1441 01:24:21,222 --> 01:24:24,434 ይህ ክፍተት መገናኛ ነው፣ በአጽናፈ ሰማይ መካከል ያለው ክፍተት። 1442 01:24:27,771 --> 01:24:29,564 (ከፍተኛ-ፒትቸድ HUMMING) 1443 01:24:31,775 --> 01:24:36,946 (በነፋስ የተሞላ) 1444 01:24:37,655 --> 01:24:39,115 ደህና ፣ መጽሐፍ። 1445 01:24:39,199 --> 01:24:40,909 (ደካማ፣ ግልጽ ያልሆነ ሹክሹክታ) 1446 01:24:42,410 --> 01:24:43,787 የሚያስፈልገኝን ስጠኝ. 1447 01:24:58,259 --> 01:25:00,220 - (አስደሳች) - (ዋይልፕስ) 1448 01:25:00,303 --> 01:25:01,930 (ጩኸት) 1449 01:25:02,305 --> 01:25:03,306 አይ! 1450 01:25:04,641 --> 01:25:05,642 (GRUNTS) 1451 01:25:09,062 --> 01:25:10,230 (ሁለቱም ቢጫ) 1452 01:25:17,529 --> 01:25:19,531 (አስደሳች ሙዚቃ መጫወት) 1453 01:25:20,323 --> 01:25:22,158 (ሁለቱም እያጉረመረሙ) 1454 01:25:25,161 --> 01:25:26,621 (መሰንጠቅ) 1455 01:25:29,165 --> 01:25:30,667 (ሁለቱም እየጮሁ) 1456 01:25:42,387 --> 01:25:43,805 (YELPING) 1457 01:25:45,932 --> 01:25:47,934 (ድራማቲክ ሙዚቃ መጫወት) 1458 01:25:52,522 --> 01:25:53,982 (ፓንቲንግ) 1459 01:25:56,860 --> 01:25:58,153 የኔ ወንዶች። 1460 01:26:09,873 --> 01:26:11,513 ይህ ልጆቻችሁ የሚፈልጉት ነገር አይደለም። 1461 01:26:12,625 --> 01:26:13,835 (ማልቀስ) 1462 01:26:15,962 --> 01:26:17,046 (SHRIEKS) 1463 01:26:18,089 --> 01:26:19,424 (ፓንቲንግ) 1464 01:26:27,515 --> 01:26:28,933 በጭራሽ አያውቁም። 1465 01:26:29,100 --> 01:26:30,185 ምናልባት ላይሆን ይችላል። 1466 01:26:30,768 --> 01:26:31,769 ግን ታደርጋለህ። 1467 01:26:35,732 --> 01:26:36,983 - በፍፁም. - (GASPS) 1468 01:26:37,150 --> 01:26:38,484 ወይ ጉድ። 1469 01:26:40,195 --> 01:26:42,989 838 ክሪስቲን: ልክ እንደዚህ ያለ እውነታ በራሱ ውስጥ ወድቋል. 1470 01:26:43,072 --> 01:26:44,115 ዶክተር እንግዳ፡ አዎ። 1471 01:26:44,616 --> 01:26:47,368 - ወይም ሁለት እውነታዎች ተጋጭተዋል። - (ማቅማማት) 1472 01:26:47,452 --> 01:26:48,620 ኧረ. 1473 01:26:49,078 --> 01:26:50,788 አሜሪካ ረጅም ጊዜ የላትም። 1474 01:26:51,206 --> 01:26:52,641 838 ክርስትና፡ ታዲያ ወዴት እየሄድን ነው? 1475 01:26:52,665 --> 01:26:54,834 ዶክተር እንግዳ፡ ደህና፣ አሁንም መቅደስ ካለ 1476 01:26:54,918 --> 01:26:55,960 በዚህ አጽናፈ ሰማይ ውስጥ ፣ 1477 01:26:57,086 --> 01:27:00,632 ከዚያ ሌላ እኔ ሌላ ሊሆን ይችላል ፣ 1478 01:27:00,798 --> 01:27:03,301 እና ወደ እሷ የምንመለስበት ምርጥ ጥይት ነው። 1479 01:27:09,140 --> 01:27:10,767 (RUBBLE RUMBLING) 1480 01:27:12,644 --> 01:27:14,604 (ብረታ ክሪኪንግ) 1481 01:27:15,772 --> 01:27:19,108 ደህና፣ ለምን እናንተ ሰዎች ስለ Incursions በጣም እንደተጨነቁ አይቻለሁ። 1482 01:27:21,236 --> 01:27:22,654 838 ክሪስቲን: ምንም ይሁን ምን, 1483 01:27:23,738 --> 01:27:25,907 ይህ ዩኒቨርስ በጣም ጥሩ ስራ አልሰራህም። 1484 01:27:25,990 --> 01:27:27,200 ስለማቆም። 1485 01:27:37,627 --> 01:27:39,462 እንዳልከው እነግረዋለሁ። 1486 01:27:49,472 --> 01:27:51,474 (አስደሳች ሙዚቃ መጫወት) 1487 01:28:04,279 --> 01:28:05,405 (GASPS) 1488 01:28:14,038 --> 01:28:15,498 (ስታይር ክሪክ) 1489 01:28:39,856 --> 01:28:40,982 ሰላም? 1490 01:28:48,823 --> 01:28:50,074 ሰውየው፡ ባለህበት አቁም 1491 01:28:52,452 --> 01:28:54,495 እንዴት እዚህ ደረስክ? 1492 01:28:55,413 --> 01:28:56,581 በአጋጣሚ. 1493 01:28:58,583 --> 01:28:59,584 ማነህ? 1494 01:29:00,626 --> 01:29:01,627 ምንድን ነህ? 1495 01:29:01,711 --> 01:29:03,796 እኔ ከኛ አንዱ ነኝ። 1496 01:29:04,047 --> 01:29:05,548 ከመልቲቨርስ? 1497 01:29:05,631 --> 01:29:06,841 ትክክል ነው. 1498 01:29:08,760 --> 01:29:09,761 አረጋግጥ. 1499 01:29:13,181 --> 01:29:14,515 እህት ነበረን። 1500 01:29:15,058 --> 01:29:16,059 ዶና. 1501 01:29:18,895 --> 01:29:19,937 እሷ ግን... 1502 01:29:21,522 --> 01:29:23,483 ልጅ እያለን ነው የሞተችው። 1503 01:29:25,610 --> 01:29:26,652 እንዴት? 1504 01:29:28,071 --> 01:29:33,826 በቀዘቀዘ ሀይቅ ላይ እየተጫወትን ነበር እና፣... 1505 01:29:37,914 --> 01:29:39,832 በበረዶው ውስጥ ወደቀች. 1506 01:29:46,130 --> 01:29:47,965 እሷን ማዳን አልቻልኩም። 1507 01:29:50,176 --> 01:29:51,844 ትክክል ስለ ይመስላል. 1508 01:29:54,514 --> 01:29:56,974 ግን ስለዚህ ጉዳይ አንነጋገርም አይደል? 1509 01:29:58,309 --> 01:29:59,477 አይ፣ አናደርግም። 1510 01:30:01,104 --> 01:30:03,815 የእርስዎ እውነታ ሁልጊዜ እንደዚህ አልነበረም እንበል። 1511 01:30:03,898 --> 01:30:06,442 እንግዳ እንግዳ፡ እስከ... 1512 01:30:06,526 --> 01:30:07,527 ዶክተር እንግዳ፡ እስከ? 1513 01:30:09,487 --> 01:30:10,905 እስክሸነፍ ድረስ። 1514 01:30:12,323 --> 01:30:13,950 ለማን? 1515 01:30:17,495 --> 01:30:18,830 ምን ፈለክ? 1516 01:30:19,580 --> 01:30:22,083 ወደ ቤት መሄድ ብቻ ነው የምፈልገው። 1517 01:30:22,291 --> 01:30:23,835 አዎ? እመነኝ, 1518 01:30:24,001 --> 01:30:26,879 ይህን ቦታ ለረጅም ጊዜ ለመልቀቅ እየሞከርኩ ነው. 1519 01:30:28,047 --> 01:30:29,382 ጨለማ ቦታ። 1520 01:30:29,549 --> 01:30:32,301 በዚህ አጽናፈ ሰማይ ውስጥ ጨለማውን ትጠብቃለህ? 1521 01:30:32,468 --> 01:30:33,511 አዎ። 1522 01:30:34,137 --> 01:30:35,179 ለበቂ ምክንያት። 1523 01:30:35,388 --> 01:30:36,431 ያ ጅምር ነው። 1524 01:30:36,514 --> 01:30:37,682 ልጠቀምበት እችል ነበር። 1525 01:30:37,765 --> 01:30:39,685 ከአጽናፈ ሰማይ ጋር ለመግባባት ሊረዳኝ ይችላል. 1526 01:30:39,725 --> 01:30:40,893 በተጠንቀቅ. 1527 01:30:41,811 --> 01:30:44,397 የጨለማው ክፍል ከባድ ኪሳራ ያስከትላል። 1528 01:30:44,480 --> 01:30:47,400 ደፋር መሆን ማለቴ አይደለም 1529 01:30:47,483 --> 01:30:50,445 ነገር ግን በትክክል ምን ያህል ከባድ ኪሳራ ቀርቷል? 1530 01:30:50,528 --> 01:30:52,780 በእውነታው ላይ ብቻ አይደለም. 1531 01:30:53,156 --> 01:30:54,407 በእሱ አንባቢ ላይ. 1532 01:30:55,491 --> 01:30:57,493 ተመልከት፣ አጽናፈ ሰማይህን ማዳን ስላልቻልክ አዝናለሁ፣ 1533 01:30:57,577 --> 01:31:00,121 ግን ምናልባት አንተ የእኔን ለማዳን ሊረዳህ ይችላል. 1534 01:31:03,207 --> 01:31:05,084 እስጢፋኖስ ደስተኛ ነህ? 1535 01:31:06,002 --> 01:31:07,044 ምንድን? 1536 01:31:07,670 --> 01:31:12,300 እስጢፋኖስ ደስተኛ ነህ? 1537 01:31:14,218 --> 01:31:16,554 የሚለው ጥያቄ ነው... 1538 01:31:18,055 --> 01:31:19,724 ክሪስቲን ፓልመር 1539 01:31:20,433 --> 01:31:22,185 በሠርጋዋ ላይ ጠየቀችኝ. 1540 01:31:25,188 --> 01:31:27,690 እኔም “አዎ በእርግጥ ደስተኛ ነኝ። 1541 01:31:27,857 --> 01:31:30,067 " እኔ የአማልክት ኃይል ያለው ጠንቋይ ነኝ። 1542 01:31:30,151 --> 01:31:32,945 " የትኛው ሰው ደስተኛ ያልሆነው?" 1543 01:31:33,696 --> 01:31:38,868 እና ከዚያ ወደዚህ አምላኪ ቤት ተመለስኩ፣ 1544 01:31:39,035 --> 01:31:40,453 ቁጭ ተብሎ ነበር, 1545 01:31:42,121 --> 01:31:44,332 እና ለምን እንደዋሻለው ገረመኝ። 1546 01:31:46,626 --> 01:31:49,337 ይህ እንዲሆን አስቤ አላውቅም። 1547 01:31:51,172 --> 01:31:54,175 ነገሮች የሚለያዩበትን ዓለም እየፈለግሁ ነበር። 1548 01:31:56,344 --> 01:31:59,847 ክሪስቲን ያለችበት, ደስተኛ ሆኜ ነበር. 1549 01:32:01,974 --> 01:32:03,434 ግን አላገኘሁትም። 1550 01:32:05,061 --> 01:32:07,230 ያገኘሁት ሁሉ ከእኛ የበለጠ ነበር። 1551 01:32:09,190 --> 01:32:11,567 ስለዚህ ለነዚያ እስጢፋኖሶች ውለታ አደረግሁ። 1552 01:32:13,194 --> 01:32:15,947 በምትወድቅበት ቦታ ያን ህልም አየህ 1553 01:32:16,030 --> 01:32:19,742 ከረጅም ሕንፃ ላይ እንደተገፉ? 1554 01:32:19,825 --> 01:32:21,953 (አስደንጋጭ ሙዚቃ ይጫወታል) 1555 01:32:22,787 --> 01:32:24,622 ያ እኔ ነበርኩኝ። 1556 01:32:24,705 --> 01:32:26,791 (ሲኒስተር ሙዚቃ መጫወት) 1557 01:32:33,130 --> 01:32:35,716 የጨለማው ክፍል ከባድ ኪሳራ ያስከትላል። 1558 01:32:35,883 --> 01:32:37,343 እሺ. 1559 01:32:38,261 --> 01:32:40,846 እረፍት እንድሰጠው እና እንዲኖረኝ ፍቀድልኝ። 1560 01:32:41,013 --> 01:32:42,431 ስምምነቱ እነሆ። 1561 01:32:42,598 --> 01:32:45,393 ጨለማውን እንድትጠቀም እፈቅድልሃለሁ 1562 01:32:45,476 --> 01:32:47,395 ክሪስቲንህን ከሰጠኸኝ. 1563 01:32:48,145 --> 01:32:49,438 አዎ። 1564 01:32:49,605 --> 01:32:51,607 ለዛ የምትሄድ አይመስለኝም። 1565 01:32:51,774 --> 01:32:52,775 አይ? 1566 01:32:52,984 --> 01:32:55,236 (ቋንቋን ጠቅ ያድርጉ) አላሰብኩም። 1567 01:33:00,408 --> 01:33:02,326 (ሁለቱም እያጉረመረሙ) 1568 01:33:02,410 --> 01:33:03,869 - (ፒያኖ ክላንግስ) - (GRUNTS) 1569 01:33:04,829 --> 01:33:06,163 (ፒያኖ ማስታወሻዎች ክላንግ) 1570 01:33:09,542 --> 01:33:11,961 (ፒያኖ ማስታወሻዎች ትሪሊንግ) 1571 01:33:19,218 --> 01:33:20,219 (GRUNTS) 1572 01:33:20,303 --> 01:33:21,721 (የሙዚቃ መዛባት) 1573 01:33:22,805 --> 01:33:24,640 (የተዛባ ግርፋት) 1574 01:33:32,023 --> 01:33:33,065 (GRUNTS) 1575 01:33:38,654 --> 01:33:40,323 (ኦርኬስትራል ሙዚቃ ይጫወታል) 1576 01:33:42,074 --> 01:33:44,285 (BACH'S TOCCATA እና FUGUE ይጫወታሉ) 1577 01:33:46,162 --> 01:33:47,955 (ድምጾች ጩኸት) 1578 01:33:51,000 --> 01:33:53,628 (የቤቶቨን ሲምፎኒ ቁጥር 5 ይጫወታሉ) 1579 01:33:55,755 --> 01:33:57,882 (ጃርሪንግ ማስታወሻዎች በመጫወት ላይ) 1580 01:33:57,965 --> 01:33:59,300 (STRAINING) 1581 01:34:02,136 --> 01:34:04,347 (ፓንቲንግ) 1582 01:34:07,141 --> 01:34:08,476 (ፓንቲንግ) 1583 01:34:09,352 --> 01:34:10,936 (STRAINING) 1584 01:34:17,401 --> 01:34:18,736 (ማጨቃጨቅ) 1585 01:34:23,324 --> 01:34:25,076 (ሜሎዲክ ዜማ ይጫወታሉ) 1586 01:34:27,536 --> 01:34:28,746 (ሙዚቃ ይጠፋል) 1587 01:34:29,288 --> 01:34:30,581 (ሻርፕ ሙዚቃ ይጫወታል) 1588 01:34:31,832 --> 01:34:33,084 (ጩኸት) 1589 01:34:37,254 --> 01:34:39,006 (SINISTER SRANGE ጩኸት) 1590 01:34:40,132 --> 01:34:41,175 (ማልቀስ) 1591 01:34:45,429 --> 01:34:46,722 (ጩኸት) 1592 01:35:00,111 --> 01:35:02,238 (የነፋስ ንፋስ) 1593 01:35:06,784 --> 01:35:08,369 (CLINKING) 1594 01:35:10,079 --> 01:35:11,122 (GASPS) 1595 01:35:36,188 --> 01:35:38,190 (ማጉረምረም) 1596 01:35:49,076 --> 01:35:51,036 (ጩኸቶች፣ መቃተት) 1597 01:35:59,128 --> 01:36:00,963 (AMERICA STRAINING) 1598 01:36:03,048 --> 01:36:04,383 (መጮህ) 1599 01:36:07,052 --> 01:36:09,054 (የሚያነቃቃ ሙዚቃ መጫወት) 1600 01:36:21,358 --> 01:36:23,110 (መጮህ) 1601 01:36:23,194 --> 01:36:24,487 ቆይ ፣ እየመጣን ነው። 1602 01:36:31,118 --> 01:36:32,870 ከ Darkhold ጋር ምን እየሰራህ ነው? 1603 01:36:35,039 --> 01:36:36,957 ወደ Dreamwalk ልትሄድ ነው? 1604 01:36:37,124 --> 01:36:39,376 ከህልም መራመድ የበለጠ ትንሽ ነው። 1605 01:36:39,543 --> 01:36:41,837 እናንተ እንግዳዎች ሁላችሁም ያው ናችሁ። 1606 01:36:42,004 --> 01:36:43,047 አውቃለሁ. 1607 01:36:45,132 --> 01:36:46,217 ትክክል ነህ. 1608 01:36:47,051 --> 01:36:48,385 ሁላችንም አንድ ነን። 1609 01:36:49,428 --> 01:36:50,930 አሁን ግን ያ ልጅ ይፈልገኛል። 1610 01:36:51,013 --> 01:36:54,683 እና ያለ እርስዎ እገዛ ይህንን ማድረግ አልችልም። 1611 01:36:55,559 --> 01:36:56,644 ሥር እያለሁ፣ 1612 01:36:56,727 --> 01:36:58,187 ሰውነቴን እንድትጠብቅ እፈልግሃለሁ 1613 01:36:58,270 --> 01:37:00,272 በመተላለፍ ቢያጠቁኝ። 1614 01:37:00,606 --> 01:37:01,774 "እነሱ" ማን ናቸው? 1615 01:37:03,484 --> 01:37:05,736 የተረገሙ ነፍስ። 1616 01:37:06,278 --> 01:37:08,405 (ድራማቲክ ሙዚቃ መጫወት) 1617 01:37:10,449 --> 01:37:11,492 (GASPS) 1618 01:37:16,121 --> 01:37:17,248 (ማቅማማት) 1619 01:37:27,967 --> 01:37:28,968 እሺ. 1620 01:37:29,134 --> 01:37:33,138 ግን በዚያ አጽናፈ ሰማይ ውስጥ ለመኖር የእርስዎ ስሪት አያስፈልግም ፣ 1621 01:37:33,305 --> 01:37:35,099 ወደ እነርሱ Dreamwalk እንዲገቡ? 1622 01:37:36,767 --> 01:37:38,561 መኖር አለባቸው ያለው ማነው? 1623 01:37:38,644 --> 01:37:40,729 (የነጎድጓድ ድምፅ) 1624 01:37:40,813 --> 01:37:42,815 (ድራማቲክ ሙዚቃ መጫወት) 1625 01:37:45,192 --> 01:37:46,777 (SARLS ለስላሳ) 1626 01:37:52,950 --> 01:37:54,034 (WHEEZES) 1627 01:37:54,660 --> 01:37:56,829 (ድራማቲክ ሙዚቃ ይቀጥላል) 1628 01:38:15,180 --> 01:38:17,182 (ማጉረምረም) 1629 01:38:27,109 --> 01:38:28,110 (ማልቀስ) 1630 01:38:29,612 --> 01:38:30,613 (በደንብ ይተነፍሳል) 1631 01:38:31,822 --> 01:38:33,782 (አስደሳች ሙዚቃ መጫወት) 1632 01:38:36,327 --> 01:38:38,329 (የነፍስ ዋይታ) 1633 01:38:39,496 --> 01:38:42,166 - (SOUL Snarling) - (የአጥንት መሰንጠቅ) 1634 01:38:43,959 --> 01:38:46,128 (በደንብ መተንፈስ) 1635 01:38:46,962 --> 01:38:48,172 (ማጉረምረም) 1636 01:38:48,255 --> 01:38:50,799 (ነፍሶችን ማጉደል) 1637 01:38:52,426 --> 01:38:54,219 የሴት ነፍስ 1፡ (የተዛባ) እስጢፋኖስ እንግዳ፣ 1638 01:38:54,386 --> 01:38:57,097 ሬሳ መያዝ የተከለከለ ነው። 1639 01:38:57,264 --> 01:38:58,891 የሴት ነፍስ 2፡ የተከለከለ። 1640 01:38:58,974 --> 01:39:00,476 አጥፊ! 1641 01:39:00,559 --> 01:39:02,102 ወንድ ነፍስ፡ አጥፊ! 1642 01:39:03,520 --> 01:39:07,733 የሴት ነፍስ 1፡ Dreamwalkሽን አቁሚ፣ ወይም ዘላለማዊ መዘዞችን ተጋፍጣ። 1643 01:39:08,567 --> 01:39:09,777 (ማቃሰት) 1644 01:39:12,821 --> 01:39:14,740 (መሽኮርመም) 1645 01:39:16,617 --> 01:39:17,743 838 ክርስቶስ፡ እስጢፋኖስ! 1646 01:39:18,410 --> 01:39:20,245 (ለስላሳ) ወደ ታች እየጎተቱኝ ነው። 1647 01:39:21,747 --> 01:39:22,957 838 ክርስቶስ፡ እስጢፋኖስ! 1648 01:39:23,916 --> 01:39:25,292 (ዶክተር እንግዳ ዊዝ) 1649 01:39:26,627 --> 01:39:28,337 (መሽኮርመም) 1650 01:39:28,879 --> 01:39:30,130 (አዎ) 1651 01:39:30,714 --> 01:39:32,216 ቆይ ፣ ቆይ ፣ ቆይ ። 1652 01:39:33,008 --> 01:39:34,009 የት ነሽ? 1653 01:39:35,594 --> 01:39:37,179 (የነፍስ መጮህ) 1654 01:39:37,262 --> 01:39:38,263 (SARLING) 1655 01:39:38,347 --> 01:39:39,348 (አዎ) 1656 01:39:41,183 --> 01:39:42,977 - (SOUL Snarling) - (መጮህ) 1657 01:39:48,107 --> 01:39:50,150 (የነፍስ መጮህ) 1658 01:39:50,234 --> 01:39:51,902 (ማሽኮርመም ይቀጥላል) 1659 01:39:51,986 --> 01:39:52,987 (GRUNTS) 1660 01:39:59,368 --> 01:40:00,619 (GASPS) 1661 01:40:00,703 --> 01:40:02,621 የቦም ጋሊያድ ብራዚየር። 1662 01:40:02,705 --> 01:40:03,747 (GRUNTS) 1663 01:40:06,000 --> 01:40:08,210 (SARLING) 1664 01:40:13,298 --> 01:40:14,299 ወደ ሲኦል ተመለስ። 1665 01:40:14,383 --> 01:40:15,968 (የነፍስ ጩኸት) 1666 01:40:16,051 --> 01:40:17,219 (የነፍስ ጩኸት) 1667 01:40:18,679 --> 01:40:20,889 (ዶክተር እንግዳ መንቀጥቀጥ) 1668 01:40:22,099 --> 01:40:24,184 (838 ክሪስቲን ፓንቲንግ) 1669 01:40:26,854 --> 01:40:28,063 እስጢፋኖስ. 1670 01:40:29,565 --> 01:40:30,858 አግኛችኋለሁ። 1671 01:40:32,067 --> 01:40:34,445 እርስዎ የምስጢራዊ ጥበባት መምህር ነዎት። 1672 01:40:34,862 --> 01:40:36,321 መንፈሶች ናቸው። 1673 01:40:36,405 --> 01:40:37,448 ተጠቀምባቸው። 1674 01:40:38,157 --> 01:40:40,117 (ድራማቲክ ሙዚቃ ይጫወታል) 1675 01:40:42,745 --> 01:40:43,746 ተጠቀምባቸው። 1676 01:40:46,165 --> 01:40:47,166 ተጠቀምባቸው። 1677 01:40:47,499 --> 01:40:49,084 - (GASPS) - (ነፍሶች እየተንቀጠቀጡ) 1678 01:40:49,168 --> 01:40:51,253 (SARLS ለስላሳ) 1679 01:40:51,336 --> 01:40:53,297 (DEAD SRANGE SARLING) 1680 01:40:53,380 --> 01:40:54,465 (ነፍሶች ሽሪክ) 1681 01:40:54,882 --> 01:40:56,884 (የነፍስ ዋይታ) 1682 01:40:58,427 --> 01:40:59,428 (DEAD SRANGE GRUNTS) 1683 01:40:59,511 --> 01:41:01,680 (የነፍስ መጮህ) 1684 01:41:02,181 --> 01:41:03,807 (የነፍስ ማጉደል) 1685 01:41:03,891 --> 01:41:05,184 ሴት ነፍስ፡ አይ! 1686 01:41:05,893 --> 01:41:08,312 - (የሞቱ እንግዳ ጩኸቶች) - (የነፍስ ጩኸት) 1687 01:41:12,232 --> 01:41:14,234 (የነፍስ ማጉደል) 1688 01:41:19,823 --> 01:41:21,617 (DEAD SRANGE GOWLING) 1689 01:41:24,828 --> 01:41:26,580 (ነፍሶች ይጮኻሉ) 1690 01:41:29,917 --> 01:41:31,919 (አስጨናቂ ሙዚቃ መጫወት) 1691 01:41:42,888 --> 01:41:44,389 (እድገቶች) 1692 01:41:52,356 --> 01:41:53,357 (GRUNTS) 1693 01:41:53,440 --> 01:41:55,692 (ድራማቲክ ሙዚቃ መጫወት) 1694 01:41:59,113 --> 01:42:00,114 ኧረ! 1695 01:42:01,907 --> 01:42:04,159 (ፍጡራን ያድጋሉ) 1696 01:42:05,786 --> 01:42:06,787 ኧረ ወይ 1697 01:42:11,041 --> 01:42:12,501 (ማጉረምረም) 1698 01:42:23,720 --> 01:42:25,013 (ማቅማማት) 1699 01:42:31,854 --> 01:42:33,981 (ነፍሶችን ማጉደል) 1700 01:42:35,023 --> 01:42:37,234 እንግዳ! (ሳቅ) 1701 01:42:39,403 --> 01:42:40,946 (ማጨቃጨቅ) 1702 01:42:45,659 --> 01:42:47,494 ህልም መራመድ። አንተ ግብዝ! 1703 01:42:49,705 --> 01:42:51,331 (የነፍስ መጮህ) 1704 01:42:54,251 --> 01:42:56,211 በዚህ ጊዜ፣ እኔን ከመግደል የበለጠ ይወስዳል 1705 01:42:56,295 --> 01:42:57,546 እኔን ለመግደል. 1706 01:42:58,922 --> 01:42:59,965 (SOULS Snarling) 1707 01:43:02,342 --> 01:43:04,344 (SOULS Snarling) 1708 01:43:05,888 --> 01:43:08,432 ሴት ነፍስ፡ ነፍሰ ገዳይ! ነፍሰ ገዳይ! 1709 01:43:08,515 --> 01:43:10,809 (ሶልስ ስናርሊንግ እና ማጉደል) 1710 01:43:21,153 --> 01:43:22,905 ማወቅ እንኳን አልፈልግም። 1711 01:43:24,531 --> 01:43:25,532 (ማጉረምረም) 1712 01:43:26,283 --> 01:43:28,285 (ነፍሶች ይጮኻሉ) 1713 01:43:32,039 --> 01:43:33,457 (ማጉረምረም) 1714 01:43:36,251 --> 01:43:38,253 - (ስካርሌት ጠንቋይ GRUNTING) - ነፍስ 1: አይደለም! 1715 01:43:38,337 --> 01:43:39,504 - ነፍስ 2: አይደለም! - ነፍስ 3: አይደለም! 1716 01:43:39,588 --> 01:43:41,381 ነፃ እየወጣች ነው! 1717 01:43:41,548 --> 01:43:42,883 ያዛት! 1718 01:43:43,050 --> 01:43:45,469 ይገርማል የአሜሪካን ስልጣን ያዙ! 1719 01:43:46,386 --> 01:43:47,763 (ፓንቲንግ) 1720 01:43:51,308 --> 01:43:53,018 ሌላ መንገድ የለም። 1721 01:43:53,977 --> 01:43:54,978 አዎ። 1722 01:43:55,312 --> 01:43:56,772 ብቸኛው መንገድ ይህ ነው። 1723 01:43:56,855 --> 01:43:58,857 (የሚያነቃቃ ሙዚቃ መጫወት) 1724 01:44:09,868 --> 01:44:12,496 በሌላ Me አካል ውስጥ እኔ ነኝ። 1725 01:44:13,538 --> 01:44:14,623 (SIGHS) 1726 01:44:16,250 --> 01:44:19,253 ስልጣኔን ልትወስድ ነው የመጣኸው አይደል? 1727 01:44:20,254 --> 01:44:21,755 ዋንዳ ከመቻሉ በፊት. 1728 01:44:23,674 --> 01:44:24,800 ችግር የለም. 1729 01:44:25,759 --> 01:44:27,135 አሁን ይገባኛል። 1730 01:44:31,932 --> 01:44:34,142 አይ አሜሪካ። 1731 01:44:34,851 --> 01:44:37,312 እራስህን እንድታምን ልነግርህ ነው የመጣሁት። 1732 01:44:37,479 --> 01:44:39,064 ኃይልህን እመኑ። 1733 01:44:39,231 --> 01:44:41,233 በዚህ መንገድ ነው እናስቆማት። 1734 01:44:41,900 --> 01:44:43,485 መቆጣጠር አልችልም። እኔ... 1735 01:44:43,568 --> 01:44:45,570 አዎ ትችላለህ። 1736 01:44:45,737 --> 01:44:47,197 ሁላችሁም ነበራችሁ። 1737 01:44:48,073 --> 01:44:49,992 ፖርታል በከፈቱ ቁጥር 1738 01:44:50,075 --> 01:44:52,619 በትክክል የምንሄድበት ቦታ ልከናል. 1739 01:44:54,454 --> 01:44:56,081 ለመጀመሪያ ጊዜስ? 1740 01:44:56,248 --> 01:44:58,750 ያ እንኳን ወደዚህ ቅጽበት መራህ… 1741 01:45:00,752 --> 01:45:03,422 የጠንቋዩን አህያ ስትመታ። 1742 01:45:03,922 --> 01:45:06,174 (ድራማቲክ ሙዚቃ መገንባት) 1743 01:45:16,768 --> 01:45:18,145 (ማጉረምረም) 1744 01:45:18,228 --> 01:45:20,188 (ዎንግ እና ነፍሳት ይጮኻሉ) 1745 01:45:22,107 --> 01:45:23,358 (ማጉረምረም) 1746 01:45:25,986 --> 01:45:27,070 አግኛችኋለሁ። 1747 01:45:27,571 --> 01:45:29,156 (ማቃሰት) 1748 01:45:31,533 --> 01:45:33,827 - (መፈለግ) - (በህመም ውስጥ መጮህ) 1749 01:45:34,870 --> 01:45:35,912 (ማልቀስ) 1750 01:45:37,456 --> 01:45:38,790 (ንፋስ ንፋስ) 1751 01:45:39,750 --> 01:45:41,126 (ማቃሰት) 1752 01:45:41,209 --> 01:45:43,211 (አሜሪካ መጮህ) 1753 01:45:43,754 --> 01:45:44,755 (BOOM) 1754 01:45:46,465 --> 01:45:47,716 (ማቅማማት) 1755 01:45:47,799 --> 01:45:49,092 (ፓንቲንግ) 1756 01:45:52,137 --> 01:45:53,305 ኧረ-እህ. 1757 01:45:54,556 --> 01:45:55,849 ሚሜ-ሚሜ-ሚሜ. 1758 01:46:03,857 --> 01:46:04,858 (GASPS) 1759 01:46:08,653 --> 01:46:09,905 (ዋይልስ) 1760 01:46:11,865 --> 01:46:13,325 (ማጨቃጨቅ) 1761 01:46:17,120 --> 01:46:18,497 ልመታህ አልችልም። 1762 01:46:20,540 --> 01:46:22,042 ስለዚህ የፈለከውን እሰጥሃለሁ። 1763 01:46:22,125 --> 01:46:23,126 (GRUNTS) 1764 01:46:25,087 --> 01:46:26,505 (ማናነቅ) 1765 01:46:36,348 --> 01:46:38,433 ቢሊ ቶሚ። 1766 01:46:38,892 --> 01:46:41,228 (ጩኸት) እናቴ! ጠንቋዩ ነው! 1767 01:46:41,311 --> 01:46:42,854 ምንድን ነው ያደረከው? 1768 01:46:43,105 --> 01:46:44,106 - እናቴ! - እማዬ! 1769 01:46:44,189 --> 01:46:45,399 ጠብቅ! ወንዶች ልጆች! 1770 01:46:45,482 --> 01:46:46,900 ምንም አይደለም, ምንም አይደለም. ችግር የለም. 1771 01:46:47,067 --> 01:46:48,193 እኔ እናትህ ነኝ! 1772 01:46:50,612 --> 01:46:52,197 ከነሱ ራቁ። 1773 01:46:53,073 --> 01:46:54,741 - (አዎ) - ቢሊ: እናቴ! 1774 01:46:55,200 --> 01:46:56,451 የሞተ እንግዳ፡ አይ. 1775 01:46:56,535 --> 01:46:57,577 ገና ነው. 1776 01:46:58,078 --> 01:46:59,287 ቶሚ: እማዬ! 1777 01:46:59,371 --> 01:47:01,265 - ቢሊ: ከእናታችን ራቁ! - እውነተኛ እናታችን አይደለሽም! 1778 01:47:01,289 --> 01:47:03,041 ኧረ ወንዶች። ተወ. እባክህን. 1779 01:47:03,125 --> 01:47:04,977 - እባክህን. ወንዶች፣ አቁሙት። - ቶሚ: ከቤታችን ውጣ! 1780 01:47:05,001 --> 01:47:06,729 - ቢሊ: አንቺ እናታችን አይደለሽም! - ቶሚ: ውጣ! 1781 01:47:06,753 --> 01:47:07,963 - ቢሊ: ሂድ! - ቶሚ: ሂድ! 1782 01:47:08,046 --> 01:47:09,423 (YELLS) አቁም! 1783 01:47:09,506 --> 01:47:11,341 (ሁለቱም ሹክሹክታ) 1784 01:47:17,722 --> 01:47:19,766 እባካችሁ አትጎዱን። 1785 01:47:20,142 --> 01:47:21,184 እባክህን. 1786 01:47:22,144 --> 01:47:23,937 መቼም አልጎዳህም። 1787 01:47:24,104 --> 01:47:25,105 በጭራሽ። 1788 01:47:26,857 --> 01:47:29,067 ማንንም አልጎዳም። 1789 01:47:29,234 --> 01:47:30,902 እኔ ጭራቅ አይደለሁም። 1790 01:47:31,069 --> 01:47:32,320 እኔ አንድ... 1791 01:47:32,404 --> 01:47:34,406 (በህመም ውስጥ መቃተት) 1792 01:47:36,199 --> 01:47:37,242 እኔ... 1793 01:47:38,994 --> 01:47:40,996 (ወንዶች መጮህ ቀጥለዋል) 1794 01:47:41,079 --> 01:47:43,081 (ሜላንኮሊ ሙዚቃ መጫወት) 1795 01:47:44,166 --> 01:47:46,376 (SOBS) ይቅርታ። 1796 01:47:54,426 --> 01:47:55,510 እናት! 1797 01:47:55,677 --> 01:47:57,304 - ሰላም ነህ? - 838 ዋንዳ: ሰላም. 1798 01:47:58,263 --> 01:47:59,598 ታዲያስ. እሺ. 1799 01:47:59,764 --> 01:48:00,765 ደህና ነኝ. 1800 01:48:01,641 --> 01:48:04,269 ደህና ነኝ. ደህና ነኝ. 1801 01:48:09,858 --> 01:48:12,068 (ሜላንኮሊ ሙዚቃ ይቀጥላል) 1802 01:48:15,989 --> 01:48:17,949 - እማዬ, አትሂድ. አትሂድ። - አይ, እናት. አታድርግ። 1803 01:48:18,033 --> 01:48:19,159 - (ለስላሳ) ምንም አይደለም. - እናት. 1804 01:48:19,242 --> 01:48:21,036 ችግር የለም. ችግር የለም. 1805 01:48:21,411 --> 01:48:23,413 (በለስላሳ ማልቀስ) 1806 01:48:32,214 --> 01:48:34,424 (ሜላንኮሊ ሙዚቃ ይቀጥላል) 1807 01:49:01,993 --> 01:49:04,204 እንደሚወደዱ እወቅ። 1808 01:49:18,218 --> 01:49:20,512 (ድራማቲክ ሙዚቃ መጫወት) 1809 01:49:20,595 --> 01:49:22,138 (ለቅሶ) 1810 01:49:39,948 --> 01:49:41,908 (RUMBLING) 1811 01:49:45,161 --> 01:49:46,162 አሁንስ? 1812 01:49:46,329 --> 01:49:47,664 ውጣ ከ 'ዚ. 1813 01:49:48,415 --> 01:49:49,457 አገኝሃለሁ። 1814 01:49:58,383 --> 01:50:00,135 መሄድ አለብን. አሁን! 1815 01:50:12,606 --> 01:50:14,441 ጨለማውን ከፍቼዋለሁ። 1816 01:50:15,275 --> 01:50:17,444 መዝጋት አለብኝ። 1817 01:50:20,238 --> 01:50:23,241 ማንም ዳግም በጨለማው አይፈተንም። 1818 01:50:26,119 --> 01:50:27,954 (መዋቅር መሰንጠቅ) 1819 01:50:44,721 --> 01:50:46,931 (ድራማቲክ ቾራል ሙዚቃ መጫወት) 1820 01:51:05,825 --> 01:51:07,118 (838 ክርስትያን ጋስፕስ) 1821 01:51:07,994 --> 01:51:09,537 ደህና ነህ? 1822 01:51:10,205 --> 01:51:11,831 - አልቋል? - አዎ. 1823 01:51:12,415 --> 01:51:13,750 አሜሪካ ደህና ናት? 1824 01:51:13,833 --> 01:51:15,752 እኛን ለማግኘት ወደዚህ እየሄደች ነው። 1825 01:51:16,169 --> 01:51:17,504 (እፎይታ ውስጥ ገባኝ) 1826 01:51:18,213 --> 01:51:19,214 ዋንዳ? 1827 01:51:21,007 --> 01:51:22,008 አይ. 1828 01:51:30,433 --> 01:51:33,853 ስለዚህ ጨለማውን በሁሉም አጽናፈ ሰማይ አጠፋች። 1829 01:51:36,815 --> 01:51:38,400 ትክክለኛውን ነገር አደረገች. 1830 01:51:40,360 --> 01:51:41,361 አዎ አደረገች። 1831 01:51:49,327 --> 01:51:51,204 838 ክሪስቲን: አጽናፈ ሰማይ ምን ይመስላል? 1832 01:51:53,248 --> 01:51:55,458 - በጣም ቆንጆ ነው. - እምም. 1833 01:51:59,754 --> 01:52:01,423 ባሳይህ እመኛለሁ። 1834 01:52:05,510 --> 01:52:06,845 በጣም ደስ ይለኛል። 1835 01:52:11,933 --> 01:52:14,436 - ግን መሄድ አለብኝ. - አዎ. 1836 01:52:15,645 --> 01:52:16,896 አዎ አውቃለሁ. 1837 01:52:20,650 --> 01:52:22,110 በጣም መጥፎ ቢሆንም። 1838 01:52:24,362 --> 01:52:26,322 አንድ ገሃነም ወረራ ሊሆን ይችላል። 1839 01:52:29,993 --> 01:52:31,202 እወድሻለሁ. 1840 01:52:32,328 --> 01:52:33,496 (SIGHS) 1841 01:52:34,289 --> 01:52:37,000 በሁሉም አጽናፈ ሰማይ ውስጥ እወድሻለሁ. 1842 01:52:41,045 --> 01:52:42,797 ለአንድ ሰው መጨነቅ አልፈልግም ማለት አይደለም። 1843 01:52:42,881 --> 01:52:44,340 ወይም አንድ ሰው እንዲንከባከበኝ ያድርጉ. 1844 01:52:44,507 --> 01:52:45,717 ብቻ ነው... 1845 01:52:49,053 --> 01:52:50,430 እፈራለሁ። 1846 01:52:50,597 --> 01:52:51,598 አዎ። 1847 01:52:54,684 --> 01:52:56,102 አዎ። 1848 01:53:04,110 --> 01:53:06,529 (ለስላሳ ሙዚቃ መጫወት) 1849 01:53:07,197 --> 01:53:08,406 ፍርሃቶችዎን ይጋፈጡ ... 1850 01:53:11,159 --> 01:53:13,077 ዶክተር እንግዳ. 1851 01:53:14,788 --> 01:53:16,706 (PORTAL WHOOSHES) 1852 01:53:26,549 --> 01:53:29,177 (መምህር እና ተማሪዎች በመንደሪን ሲዘምሩ) 1853 01:53:33,640 --> 01:53:35,308 (ዝማሬ ይቀጥላል) 1854 01:53:43,024 --> 01:53:45,151 (SIGHS) አይ! ይህ እንዴት በጣም ከባድ ነው 1855 01:53:45,235 --> 01:53:46,778 ከባለብዙ ቨርሳል ፖርታል? 1856 01:53:48,947 --> 01:53:51,282 እሷ ፍጥነት መቀነስ እና የበለጠ ታጋሽ መሆን አለባት። 1857 01:53:53,034 --> 01:53:55,119 ሌላ የማውቀውን ተማሪ አስታወሰኝ። 1858 01:53:55,703 --> 01:53:56,913 (ዶክተር ስትሮንግ ቻክለስ) 1859 01:53:57,622 --> 01:53:58,957 ምን ይሰማሃል? 1860 01:53:59,582 --> 01:54:00,583 ለምን ጠየቅክ? 1861 01:54:02,460 --> 01:54:05,505 የእራስዎን አስከሬን ወደ Dreamwalk ለማድረግ Darkhold ተጠቅመዋል። 1862 01:54:05,588 --> 01:54:06,756 ኦ. 1863 01:54:06,840 --> 01:54:08,174 አዎ፣ ትክክል፣ ያ። 1864 01:54:09,175 --> 01:54:10,176 ጥሩ። 1865 01:54:12,512 --> 01:54:14,305 ግን አንድ ነገር ልጠይቅህ እፈልጋለሁ። 1866 01:54:15,765 --> 01:54:17,225 ደስተኛ ነህ? 1867 01:54:18,643 --> 01:54:20,395 ያ ነው፣ እም፣ 1868 01:54:20,478 --> 01:54:21,688 አስደሳች ጥያቄ. 1869 01:54:23,356 --> 01:54:26,109 ዓለምን ማዳን እዚያ ያደርሰዎታል ብለው ያስባሉ 1870 01:54:26,776 --> 01:54:27,986 ግን አይደለም. 1871 01:54:31,364 --> 01:54:35,451 አንዳንድ ጊዜ፣ ስለሌላው ህይወቴ አስባለሁ። 1872 01:54:36,828 --> 01:54:39,289 አሁንም በዚህ ነገር አመስጋኝ ነኝ። 1873 01:54:40,290 --> 01:54:42,083 ከመከራውም ጋር። 1874 01:54:44,085 --> 01:54:46,754 ቢያንስ እኛ ብቻችንን ማለፍ የለብንም ፣ እንዴ? 1875 01:54:46,921 --> 01:54:48,006 አይ፣ አናደርግም። 1876 01:54:55,471 --> 01:54:56,514 እም. 1877 01:54:59,267 --> 01:55:01,144 - (PORTAL WHOOSHES) - ይጠብቁ. 1878 01:55:03,479 --> 01:55:04,522 'ሱፕ? 1879 01:55:04,689 --> 01:55:05,690 ' ሱፕ. 1880 01:55:07,317 --> 01:55:08,318 አንዳንድ ብልጭታዎችን ሠራ። 1881 01:55:08,943 --> 01:55:09,944 ተለክ. 1882 01:55:10,570 --> 01:55:12,071 ወላጆችህ ኩራት ይሰማቸዋል። 1883 01:55:12,155 --> 01:55:14,240 አንድ ቀን ልታሳያቸው እንደምትችል ተስፋ አደርጋለሁ። 1884 01:55:15,366 --> 01:55:16,409 እስጢፋኖስ. 1885 01:55:21,039 --> 01:55:23,333 ወደ ዩኒቨርስህ በመውደቄ ደስተኛ ነኝ። 1886 01:55:25,293 --> 01:55:26,586 እኔም ልጅ ነኝ። 1887 01:55:28,254 --> 01:55:29,964 እኔም. 1888 01:55:31,007 --> 01:55:33,092 (ሴንታይሜንታል ሙዚቃ መጫወት) 1889 01:55:49,776 --> 01:55:51,569 (ተመልከት ቲኪንግ) 1890 01:55:59,160 --> 01:56:01,287 (ሙዚቃን በመጫወት ላይ) 1891 01:56:05,083 --> 01:56:06,084 እም. 1892 01:56:22,350 --> 01:56:24,352 (በህመም ውስጥ መጮህ) 1893 01:56:27,730 --> 01:56:29,941 (መጮህ) 1894 01:56:32,819 --> 01:56:34,821 (RIVETING MUSIC PLAYING) 1895 01:58:55,670 --> 01:58:57,004 CLEA: ዶክተር እንግዳ? 1896 01:59:00,424 --> 01:59:01,592 ልረዳህ የምችለው ነገር አለ? 1897 01:59:02,260 --> 01:59:03,719 ወረራ ፈጠርክ፣ 1898 01:59:03,886 --> 01:59:05,513 እና እኛ እናስተካክለዋለን። 1899 01:59:06,264 --> 01:59:07,682 (አስደሳች ሰዎች) 1900 01:59:14,188 --> 01:59:15,648 ካልፈራህ በስተቀር። 1901 01:59:20,528 --> 01:59:21,821 ቢያንስ አይደለም. 1902 01:59:26,909 --> 01:59:28,911 (ድራማቲክ ሙዚቃ መጫወት) 1903 02:06:01,887 --> 02:06:03,889 (በድካም መቃተት) 1904 02:06:05,724 --> 02:06:06,809 (GRUNTS) 1905 02:06:09,645 --> 02:06:11,564 (ሳቅ) 1906 02:06:13,357 --> 02:06:14,567 ተፈፀመ!