1
00:01:10,696 --> 00:01:12,155
“ヴィシャンティの書”!
2
00:01:15,951 --> 00:01:18,203
パワーを奪われるぞ 急げ
3
00:01:18,370 --> 00:01:19,329
どうやって?
4
00:01:19,454 --> 00:01:20,330
跳べ?
5
00:02:09,045 --> 00:02:12,257
ダメだ 抑えきれない
6
00:02:38,450 --> 00:02:39,451
すまない
7
00:02:40,077 --> 00:02:41,286
こうするしか
8
00:02:44,331 --> 00:02:45,332
何?
9
00:02:45,457 --> 00:02:47,709
奴の狙いは君のパワー
10
00:02:48,126 --> 00:02:49,545
私なら―
11
00:02:50,712 --> 00:02:52,047
制御できる
12
00:02:52,881 --> 00:02:53,924
友達でしょ?
13
00:02:54,967 --> 00:02:56,301
私を殺す気?
14
00:02:56,552 --> 00:02:57,928
分かってくれ
15
00:02:58,720 --> 00:03:01,723
マルチバースの
壮大な尺度では―
16
00:02:58,720 --> 00:03:01,723
マルチバースの
壮大な尺度では―
17
00:03:01,849 --> 00:03:03,809
君を犠牲にするしか
18
00:04:28,393 --> 00:04:29,728
失礼
19
00:04:30,354 --> 00:04:31,355
どうも
20
00:04:51,708 --> 00:04:53,001
ドクター・ストレンジ
21
00:04:53,126 --> 00:04:54,378
ドクター・ウエスト
22
00:04:55,546 --> 00:04:57,047
久しぶりだな
23
00:04:57,381 --> 00:05:00,592
塵になってた5年間
忙しくてね
24
00:04:57,381 --> 00:05:00,592
塵になってた5年間
忙しくてね
25
00:05:01,552 --> 00:05:03,011
大勢が消えた
26
00:05:06,014 --> 00:05:07,516
私が消えた間…
27
00:05:08,267 --> 00:05:09,852
よく聞いてくれた
28
00:05:10,894 --> 00:05:12,688
猫が2匹とも死んだ
29
00:05:15,941 --> 00:05:17,234
私の兄も
30
00:05:20,529 --> 00:05:21,989
お悔やみを
31
00:05:23,282 --> 00:05:24,366
ありがとう
32
00:05:26,702 --> 00:05:28,036
実は…
33
00:05:29,913 --> 00:05:32,916
これを考えると
夜も眠れない
34
00:05:33,667 --> 00:05:35,669
これしかなかった?
35
00:05:37,880 --> 00:05:39,798
他に道は?
36
00:05:43,427 --> 00:05:44,678
なかった
37
00:05:46,889 --> 00:05:48,682
あの方法しか
38
00:05:48,932 --> 00:05:50,392
そうだよな
39
00:05:51,435 --> 00:05:54,980
最高の外科医で
最高のスーパーヒーロー
40
00:05:58,358 --> 00:06:00,819
でも 彼女は取り逃がした
41
00:05:58,358 --> 00:06:00,819
でも 彼女は取り逃がした
42
00:06:49,910 --> 00:06:51,245
ワインの赤を
43
00:06:51,370 --> 00:06:52,412
わたくしが
44
00:06:55,541 --> 00:06:56,375
鼻につく?
45
00:06:56,583 --> 00:06:58,252
私の結婚式で?
46
00:06:58,377 --> 00:07:00,045
いいの 完璧
47
00:06:58,377 --> 00:07:00,045
いいの 完璧
48
00:07:00,712 --> 00:07:01,964
おめでとう
49
00:07:02,172 --> 00:07:03,173
ありがとう
50
00:07:04,091 --> 00:07:05,217
チャーリーが
51
00:07:05,342 --> 00:07:07,261
紹介させて ちょっと…
52
00:07:07,678 --> 00:07:10,597
気まずいけど
あなたの大ファン
53
00:07:11,014 --> 00:07:12,599
クリスティーン
54
00:07:14,059 --> 00:07:15,018
私が…
55
00:07:17,855 --> 00:07:19,064
変われてたら
56
00:07:19,857 --> 00:07:22,234
君を忘れたことはない
57
00:07:22,359 --> 00:07:24,486
でも 犠牲を払うしか
58
00:07:25,237 --> 00:07:26,780
君を守るために
59
00:07:27,447 --> 00:07:28,490
すまなかった
60
00:07:32,870 --> 00:07:34,955
どうせ続かなかった
61
00:07:37,708 --> 00:07:38,625
どうして?
62
00:07:38,917 --> 00:07:43,088
自分でメスを握らないと
気が済まない人
63
00:07:43,839 --> 00:07:47,426
そこは尊敬するけど
愛するのは無理
64
00:07:52,264 --> 00:07:53,807
いつから言おうと?
65
00:07:56,518 --> 00:07:57,352
前から
66
00:07:57,477 --> 00:07:59,354
そうか だろうね
67
00:08:02,149 --> 00:08:04,818
君が幸せならうれしいよ
68
00:08:07,029 --> 00:08:08,113
幸せよ
69
00:08:09,072 --> 00:08:10,240
すごく幸せ
70
00:08:11,158 --> 00:08:12,409
よかった
71
00:08:12,993 --> 00:08:13,869
あなたは?
72
00:08:14,494 --> 00:08:15,829
幸せだ
73
00:08:16,205 --> 00:08:17,456
よかった
74
00:08:17,873 --> 00:08:19,249
幸せにね
75
00:08:28,884 --> 00:08:30,719
何が起きた?
76
00:08:32,596 --> 00:08:33,847
分からない
77
00:08:41,605 --> 00:08:42,731
ありがとう
78
00:09:45,294 --> 00:09:46,253
危ない!
79
00:09:57,264 --> 00:09:58,265
どこかで?
80
00:11:40,909 --> 00:11:42,411
助けてくれ!
81
00:11:49,209 --> 00:11:50,252
礼はいい
82
00:11:50,794 --> 00:11:54,214
至高の魔術師の前だぞ
83
00:11:54,381 --> 00:11:56,300
お辞儀が習わし?
84
00:12:02,264 --> 00:12:03,473
こらえろ!
85
00:12:30,250 --> 00:12:31,418
すごいな
86
00:12:31,919 --> 00:12:32,753
ええ
87
00:12:37,799 --> 00:12:39,134
放せ!
88
00:13:34,898 --> 00:13:35,816
その子は?
89
00:13:35,941 --> 00:13:37,109
私に聞くな
90
00:13:37,276 --> 00:13:38,485
待て
91
00:13:38,694 --> 00:13:40,112
なぜ襲われた?
92
00:13:40,237 --> 00:13:41,280
親は?
93
00:13:41,405 --> 00:13:42,906
サンクタムへ
94
00:13:45,909 --> 00:13:47,119
私のリングを
95
00:13:47,244 --> 00:13:49,037
取られるなよ
96
00:13:58,422 --> 00:14:00,132
殺したりしない
97
00:13:58,422 --> 00:14:00,132
殺したりしない
98
00:14:00,424 --> 00:14:02,926
必死で助けてやったろ?
99
00:14:05,554 --> 00:14:07,347
怪物は倒せるが―
100
00:14:07,514 --> 00:14:10,726
君が夢に出てきたのが
気になる
101
00:14:12,102 --> 00:14:14,062
あれは夢じゃない
102
00:14:14,813 --> 00:14:16,565
別の宇宙だよ
103
00:14:19,526 --> 00:14:21,695
マルチバースの経験ある?
104
00:14:22,362 --> 00:14:25,991
つい最近
スパイダーマンの一件で
105
00:14:26,408 --> 00:14:27,409
何マン?
106
00:14:27,576 --> 00:14:29,703
スパイダーマン
クモの能力が
107
00:14:29,828 --> 00:14:30,412
だから
108
00:14:30,704 --> 00:14:32,915
気持ち悪い 見た目も?
109
00:14:33,040 --> 00:14:34,041
人間だ
110
00:14:34,208 --> 00:14:35,334
糸を飛ばす
111
00:14:35,918 --> 00:14:36,835
お尻から?
112
00:14:37,002 --> 00:14:38,170
違う
113
00:14:38,378 --> 00:14:40,881
尻は ないだろう
114
00:14:41,131 --> 00:14:42,049
ヤバすぎ
115
00:14:43,884 --> 00:14:45,093
腹を壊すぞ
116
00:14:45,302 --> 00:14:48,680
別の宇宙から来たから
お腹も別
117
00:14:48,847 --> 00:14:49,848
そうか
118
00:14:50,307 --> 00:14:52,476
本当に別の宇宙か?
119
00:14:52,643 --> 00:14:55,562
だから 座って説明を待ってる
120
00:15:01,527 --> 00:15:02,319
何て?
121
00:15:08,575 --> 00:15:11,161
結婚式を抜けてまで―
122
00:15:11,328 --> 00:15:13,413
小娘を助けたんだぞ
123
00:15:13,622 --> 00:15:14,248
結婚式?
124
00:15:14,373 --> 00:15:15,123
クリスティーン
125
00:15:15,249 --> 00:15:16,041
行った?
126
00:15:16,166 --> 00:15:16,917
結婚?
127
00:15:17,459 --> 00:15:18,001
撮るな
128
00:15:18,126 --> 00:15:18,669
違う
129
00:15:18,836 --> 00:15:19,419
行った
130
00:15:19,545 --> 00:15:21,463
何が起きてる?
131
00:15:21,797 --> 00:15:23,757
なぜタコに襲われた?
132
00:15:24,007 --> 00:15:25,634
私を誘拐しようと
133
00:15:26,677 --> 00:15:29,096
悪霊の使いみたいなもの
134
00:15:29,304 --> 00:15:32,015
私のパワーを奪うため
135
00:15:32,140 --> 00:15:33,308
パワー?
136
00:15:34,935 --> 00:15:36,395
別の宇宙へ行ける
137
00:15:37,271 --> 00:15:37,980
何?
138
00:15:38,105 --> 00:15:40,357
物理的に移動できる?
139
00:15:40,983 --> 00:15:41,608
方法は?
140
00:15:41,733 --> 00:15:44,903
問題はそこ
勝手に飛んじゃう
141
00:15:45,237 --> 00:15:47,197
恐怖を感じた時だけ
142
00:15:47,865 --> 00:15:51,410
別の私は どう悪霊を倒す?
143
00:15:51,660 --> 00:15:54,705
善なる書とかの
魔術を使えば―
144
00:15:54,872 --> 00:15:58,083
至高の魔術師は
どんな敵も倒せる
145
00:15:58,333 --> 00:16:00,085
ヴィシャンティの書か?
146
00:15:58,333 --> 00:16:00,085
ヴィシャンティの書か?
147
00:16:00,711 --> 00:16:01,628
実在しない
148
00:16:01,837 --> 00:16:04,131
おとぎ話の世界だ
149
00:16:04,298 --> 00:16:05,299
記載がある
150
00:16:06,383 --> 00:16:08,927
至高の魔術師だけが
読める書に
151
00:16:09,219 --> 00:16:10,262
信じがたい
152
00:16:10,387 --> 00:16:11,638
あなたは違うの?
153
00:16:11,763 --> 00:16:13,473
“至高”じゃない
154
00:16:13,640 --> 00:16:15,392
別のあなたは そう
155
00:16:15,517 --> 00:16:16,351
知るか
156
00:16:16,518 --> 00:16:20,689
実在はするが
入手不能と言われている
157
00:16:21,523 --> 00:16:22,900
でも 私たちは…
158
00:16:24,067 --> 00:16:25,110
手に入れた
159
00:16:26,945 --> 00:16:31,450
あの時 あなたは
私を守ると言ったのに…
160
00:16:34,620 --> 00:16:35,495
見捨てた
161
00:16:35,621 --> 00:16:37,164
それがあの夢か
162
00:16:38,415 --> 00:16:40,292
夢なんかじゃない
163
00:16:41,001 --> 00:16:42,085
証明しろ
164
00:16:50,427 --> 00:16:51,929
夢ではなかった
165
00:16:59,228 --> 00:17:00,479
つまり…
166
00:16:59,228 --> 00:17:00,479
つまり…
167
00:17:02,272 --> 00:17:05,025
夢は別の宇宙の自分
168
00:17:07,402 --> 00:17:08,819
彼の持論
169
00:17:08,987 --> 00:17:11,949
俺が裸で
ピエロから逃げる夢は…
170
00:17:12,657 --> 00:17:14,576
別の宇宙では現実
171
00:17:15,117 --> 00:17:17,454
私はポニーテールか
172
00:17:18,997 --> 00:17:21,124
また怪物が現れるかも
173
00:17:21,415 --> 00:17:24,962
あれほどのパワーが
悪の手に渡れば…
174
00:17:27,548 --> 00:17:30,008
名前を聞いてなかったな
175
00:17:33,512 --> 00:17:34,763
アメリカ・チャベス
176
00:17:34,888 --> 00:17:37,724
カマー・タージへ
来ないか?
177
00:17:38,392 --> 00:17:39,393
安全だ
178
00:17:40,185 --> 00:17:42,312
あなたも裏切ったら?
179
00:17:43,647 --> 00:17:45,440
信じてくれとしか
180
00:17:49,069 --> 00:17:50,696
彼をどうする?
181
00:17:59,538 --> 00:18:00,956
条例違反だぞ
182
00:17:59,538 --> 00:18:00,956
条例違反だぞ
183
00:18:01,081 --> 00:18:02,541
マシなほうだ
184
00:18:05,627 --> 00:18:07,671
彼を殺した怪物にも…
185
00:18:07,796 --> 00:18:09,756
あのタコと同じ模様が?
186
00:18:10,090 --> 00:18:11,008
ルーン文字だ
187
00:18:12,009 --> 00:18:13,260
普通じゃない
188
00:18:14,636 --> 00:18:15,637
魔女か
189
00:18:16,930 --> 00:18:18,599
心当たりは?
190
00:18:21,768 --> 00:18:22,853
ある
191
00:18:25,564 --> 00:18:26,315
チョコだ!
192
00:18:26,440 --> 00:18:28,066
こら! その前に
193
00:18:28,192 --> 00:18:29,276
待てないよ
194
00:18:29,401 --> 00:18:30,944
言ったでしょ?
195
00:18:34,323 --> 00:18:36,074
手を洗って
196
00:18:40,746 --> 00:18:42,915
ママ 子供じゃないよ
197
00:18:43,123 --> 00:18:45,000
そう 分かった
198
00:18:45,125 --> 00:18:46,460
僕にして
199
00:18:47,211 --> 00:18:48,295
いいわ
200
00:18:51,632 --> 00:18:52,716
いい?
201
00:18:52,966 --> 00:18:55,344
家族は永遠なのよ
202
00:18:56,220 --> 00:18:59,306
決して離れられないの
203
00:18:59,473 --> 00:19:03,685
ママ やっぱり
したかったら僕にも
204
00:18:59,473 --> 00:19:03,685
ママ やっぱり
したかったら僕にも
205
00:19:03,894 --> 00:19:05,020
分かった
206
00:19:08,941 --> 00:19:10,234
愛してる
207
00:19:40,889 --> 00:19:42,474
リンゴかな?
208
00:19:43,809 --> 00:19:45,227
実るといいけど
209
00:19:51,692 --> 00:19:52,526
香りが
210
00:19:52,651 --> 00:19:53,610
甘い
211
00:19:53,902 --> 00:19:55,529
現実のようだ
212
00:19:56,071 --> 00:19:58,198
全部 現実だけど
213
00:19:59,449 --> 00:20:01,201
魔法はやめた
214
00:19:59,449 --> 00:20:01,201
魔法はやめた
215
00:20:01,368 --> 00:20:02,661
そのようだな
216
00:20:03,161 --> 00:20:07,916
現れると思ってた
ウエストビューのことね
217
00:20:09,835 --> 00:20:12,796
私が間違ってた
大勢を傷つけた
218
00:20:12,921 --> 00:20:16,133
だが きちんと後始末をした
219
00:20:16,925 --> 00:20:19,720
その話で来たのではない
220
00:20:19,887 --> 00:20:20,762
じゃあ 何?
221
00:20:20,888 --> 00:20:22,264
助けてほしい
222
00:20:25,184 --> 00:20:26,310
何を?
223
00:20:26,435 --> 00:20:28,478
マルチバースのことだ
224
00:20:28,604 --> 00:20:30,230
マルチバース…
225
00:20:30,397 --> 00:20:32,983
ヴィジョンは あると信じてた
226
00:20:33,609 --> 00:20:35,652
そして 危険だって
227
00:20:35,777 --> 00:20:37,404
そのとおりだ
228
00:20:37,905 --> 00:20:42,075
行き来できる少女が
敵に追われてる
229
00:20:42,201 --> 00:20:42,951
誰に?
230
00:20:43,076 --> 00:20:46,038
悪霊だろう
狙いはその子のパワー
231
00:20:46,705 --> 00:20:50,375
カマー・タージで
保護してるが―
232
00:20:50,709 --> 00:20:52,461
アベンジャーズが必要だ
233
00:20:52,586 --> 00:20:54,296
私じゃなくても
234
00:20:54,421 --> 00:20:59,259
モヒカンの弓使いと
虫が売りの連中と―
235
00:20:59,384 --> 00:21:04,348
指折りの魔法使いの中から
選ぶとしたら…
236
00:20:59,384 --> 00:21:04,348
指折りの魔法使いの中から
選ぶとしたら…
237
00:21:04,473 --> 00:21:05,974
君しかいない
238
00:21:06,683 --> 00:21:08,185
一緒に来てくれ
239
00:21:09,645 --> 00:21:11,438
また人気者だ
240
00:21:14,399 --> 00:21:16,568
アメリカをここへ
241
00:21:17,653 --> 00:21:18,695
ここへ?
242
00:21:19,279 --> 00:21:24,868
欲しくもないパワーを
持った気持ちはよく分かる
243
00:21:25,702 --> 00:21:27,371
私が守ってあげる
244
00:21:33,752 --> 00:21:35,754
私に名前 教えた?
245
00:21:37,548 --> 00:21:38,882
教えてない
246
00:21:43,387 --> 00:21:45,556
“ヘックス”を作るのは簡単
247
00:21:46,390 --> 00:21:49,309
ウソをつくのは難しい
248
00:22:16,378 --> 00:22:17,504
“ダークホールド”か
249
00:22:17,629 --> 00:22:18,922
詳しいの?
250
00:22:19,047 --> 00:22:20,924
禁断の書だ
251
00:22:21,133 --> 00:22:24,553
触れれば
人も物も全て堕落する
252
00:22:24,720 --> 00:22:26,388
君に何をした?
253
00:22:26,555 --> 00:22:28,765
真実を見せただけ
254
00:22:29,057 --> 00:22:32,728
私は失ったものを
全て取り戻す
255
00:22:32,895 --> 00:22:36,481
あの子とマルチバースを
どうする気だ?
256
00:22:36,648 --> 00:22:38,942
この現実とお別れする
257
00:22:39,693 --> 00:22:42,154
子供たちと暮らせる所へ
258
00:22:42,362 --> 00:22:46,909
君の子供たちは
君が魔法で産んだものだぞ
259
00:22:47,034 --> 00:22:48,702
母親は みんなそう
260
00:22:51,413 --> 00:22:53,123
あなただって…
261
00:22:53,749 --> 00:22:57,961
他の宇宙で
自分が幸せと知ったら―
262
00:22:58,253 --> 00:22:59,838
行きたくない?
263
00:23:00,547 --> 00:23:02,007
今 幸せだ
264
00:23:02,382 --> 00:23:05,135
自分にウソは よくないわ
265
00:23:06,470 --> 00:23:09,431
君は自然の法則を犯している
266
00:23:09,556 --> 00:23:12,434
パワーを奪われたら
あの子は死ぬ
267
00:23:12,726 --> 00:23:14,937
人を傷つける気はない
268
00:23:15,562 --> 00:23:17,064
でも あの子は―
269
00:23:17,231 --> 00:23:19,441
自然を超越した存在
270
00:23:19,608 --> 00:23:23,487
あのパワーは
全ての世界を破壊する
271
00:23:23,612 --> 00:23:25,197
彼女の犠牲で―
272
00:23:25,989 --> 00:23:27,282
大勢が救われる
273
00:23:27,407 --> 00:23:31,703
人気者に戻れないな
敵の考え方だ
274
00:23:31,828 --> 00:23:33,330
あなたと同じ
275
00:23:34,039 --> 00:23:36,625
サノスに石を渡した時と
276
00:23:39,920 --> 00:23:43,632
戦争だったんだ
やむを得なかった
277
00:23:43,757 --> 00:23:46,093
あなたならヒーローで―
278
00:23:46,343 --> 00:23:48,178
私だと敵?
279
00:23:49,429 --> 00:23:51,181
不公平じゃない?
280
00:23:52,766 --> 00:23:54,184
どうする気だ?
281
00:23:54,309 --> 00:23:55,978
カマー・タージで―
282
00:23:56,144 --> 00:23:59,314
日没までに
引き渡す準備をして
283
00:24:00,482 --> 00:24:01,692
平和的に
284
00:24:02,776 --> 00:24:04,027
以後 私を…
285
00:24:06,029 --> 00:24:08,407
二度と見ることはない
286
00:24:12,244 --> 00:24:13,787
断ったら?
287
00:24:18,208 --> 00:24:20,419
その子を追うのは―
288
00:24:21,628 --> 00:24:23,797
スカーレット・ウィッチになる
289
00:24:34,183 --> 00:24:36,059
スカーレット・ウィッチ
290
00:24:38,896 --> 00:24:40,480
ワンダは消えた
291
00:24:40,814 --> 00:24:43,525
禁断の書の虜に
292
00:24:47,279 --> 00:24:50,282
底知れぬ魔力の使い手
293
00:24:51,366 --> 00:24:53,994
現実を自在に書き換える
294
00:24:55,204 --> 00:24:57,623
予言では宇宙の支配者
295
00:24:57,998 --> 00:24:59,791
あるいは破壊者
296
00:25:00,000 --> 00:25:03,170
心を操り 町ごと支配した女だ
297
00:25:04,546 --> 00:25:06,882
この子のパワーを奪えば…
298
00:25:07,257 --> 00:25:10,260
マルチバース全体を
支配できる
299
00:25:11,512 --> 00:25:16,767
助けを求めて
私の居場所を教えた相手が―
300
00:25:16,892 --> 00:25:18,352
私を狙ってた?
301
00:25:19,811 --> 00:25:20,812
ああ
302
00:25:21,563 --> 00:25:25,192
すぐに修行を中断し
皆を武装させろ
303
00:25:25,400 --> 00:25:27,903
カマー・タージを砦にするぞ
304
00:26:03,146 --> 00:26:04,147
おお
305
00:26:04,273 --> 00:26:06,859
香港とロンドンのマスターだ
306
00:26:12,614 --> 00:26:16,368
至高の魔術師の
お言葉とあれば
307
00:26:19,121 --> 00:26:20,873
これが習わしだ
308
00:27:23,644 --> 00:27:25,103
言葉を選べよ
309
00:27:25,854 --> 00:27:28,148
マルチバースの命運が
310
00:27:28,315 --> 00:27:29,358
了解
311
00:27:30,609 --> 00:27:32,152
気が楽になった
312
00:27:45,165 --> 00:27:48,377
昨日会ったばかりの
子供のために
313
00:27:48,544 --> 00:27:50,921
君が怒るのは当然だ
314
00:27:51,380 --> 00:27:53,382
大きな犠牲を払った
315
00:27:53,507 --> 00:27:56,510
愛する人の額に
穴を開けたのに―
316
00:27:57,427 --> 00:27:59,888
何も報われなかった
317
00:28:00,597 --> 00:28:04,434
私に軽々しく
犠牲の話をしないで
318
00:28:12,442 --> 00:28:15,529
彼女を渡せば送ってあげる
319
00:28:15,654 --> 00:28:18,657
クリスティーンと
いられる世界へ
320
00:28:20,576 --> 00:28:24,705
カマー・タージが
全力で君を阻止する
321
00:28:25,122 --> 00:28:26,498
防御態勢
322
00:28:26,832 --> 00:28:27,875
始め!
323
00:28:34,840 --> 00:28:37,050
この聖域に踏み込むな
324
00:28:37,176 --> 00:28:40,804
理性的に振る舞って
あげてるのに
325
00:28:40,929 --> 00:28:41,722
ああ
326
00:28:41,889 --> 00:28:45,100
怪物を呼び出し
子供をさらうのを―
327
00:28:45,225 --> 00:28:47,477
理性とは呼ばない
328
00:28:47,644 --> 00:28:52,191
私が出向かなかったのは
私なりのお情け
329
00:28:52,774 --> 00:28:56,528
善人ぶった態度と
傲慢さに耐えて―
330
00:28:56,653 --> 00:29:00,782
私の邪魔をしないでと
頼んだつもり
331
00:28:56,653 --> 00:29:00,782
私の邪魔をしないでと
頼んだつもり
332
00:29:02,117 --> 00:29:04,203
さすがに限界ね
333
00:29:05,787 --> 00:29:09,333
でも 分かって
今から私が―
334
00:29:09,958 --> 00:29:11,502
何をしようと…
335
00:29:12,794 --> 00:29:14,421
私は理性的で…
336
00:29:14,630 --> 00:29:17,341
手加減してあげてる
337
00:29:27,351 --> 00:29:28,644
こらえろ!
338
00:29:30,103 --> 00:29:31,688
こらえろ!
339
00:29:46,286 --> 00:29:47,579
説得できた
340
00:29:51,917 --> 00:29:53,335
盾を増やせ
341
00:30:16,650 --> 00:30:17,985
心を操る気だ
342
00:30:18,443 --> 00:30:21,363
魔術師たち 心を強く!
343
00:30:33,834 --> 00:30:35,169
逃げて
344
00:30:58,317 --> 00:30:59,943
破られたぞ!
345
00:31:05,115 --> 00:31:05,741
撃て!
346
00:31:09,786 --> 00:31:10,412
よし!
347
00:31:22,132 --> 00:31:23,133
伏せろ!
348
00:31:26,386 --> 00:31:27,888
矢を放て!
349
00:31:40,067 --> 00:31:41,109
退却!
350
00:31:43,487 --> 00:31:44,571
引け!
351
00:31:50,452 --> 00:31:51,537
逃げろ
352
00:32:33,161 --> 00:32:35,747
アメリカ…
353
00:32:42,254 --> 00:32:45,215
あの子が欲しければ私を倒せ
354
00:32:46,008 --> 00:32:47,092
上等ね
355
00:33:56,286 --> 00:33:58,205
今すぐここから逃がす
356
00:33:58,622 --> 00:33:59,873
ウォン 何が?
357
00:33:59,998 --> 00:34:01,625
ここは落ちた
358
00:33:59,998 --> 00:34:01,625
ここは落ちた
359
00:34:15,597 --> 00:34:16,806
反射だ
360
00:34:17,266 --> 00:34:19,101
反射だ 覆え
361
00:34:51,300 --> 00:34:55,888
大勢を犠牲にしてまで
子供たちから遠ざけるのね
362
00:34:56,013 --> 00:34:57,431
君が命を奪った
363
00:34:57,806 --> 00:35:00,475
マルチバースは渡らせない
364
00:34:57,806 --> 00:35:00,475
マルチバースは渡らせない
365
00:35:00,976 --> 00:35:02,811
私は怪物じゃない
366
00:35:03,478 --> 00:35:04,438
母親なの
367
00:35:04,688 --> 00:35:06,440
君に子供はいない
368
00:35:07,566 --> 00:35:08,817
存在しないんだ
369
00:35:08,942 --> 00:35:10,277
いるのよ
370
00:35:10,694 --> 00:35:12,946
他のどの宇宙にもね
371
00:35:13,780 --> 00:35:15,282
分かってる
372
00:35:15,991 --> 00:35:17,784
夢に見るから
373
00:35:18,660 --> 00:35:21,413
夜が来るたびに
374
00:35:27,920 --> 00:35:28,962
ママに
375
00:35:29,171 --> 00:35:30,380
ママ 見て!
376
00:35:31,798 --> 00:35:33,175
よし 下がって
377
00:35:35,135 --> 00:35:36,303
私の息子たち
378
00:35:36,428 --> 00:35:37,554
やめろ!
379
00:35:37,804 --> 00:35:39,806
家族で暮らす姿
380
00:35:44,520 --> 00:35:45,604
ちょうだい
381
00:35:45,729 --> 00:35:46,980
お願い
382
00:35:48,190 --> 00:35:49,066
大丈夫
383
00:35:49,191 --> 00:35:50,150
大好き
384
00:35:50,317 --> 00:35:51,527
毎晩…
385
00:35:53,779 --> 00:35:55,531
見るのは同じ夢
386
00:35:56,657 --> 00:35:58,575
毎朝 あるのは…
387
00:36:01,453 --> 00:36:04,248
同じ悪夢
388
00:36:07,543 --> 00:36:09,294
子供に会えたら?
389
00:36:10,879 --> 00:36:12,798
その宇宙の君は?
390
00:36:14,174 --> 00:36:16,134
彼らの母親はどうなる?
391
00:38:03,283 --> 00:38:04,493
大丈夫か?
392
00:38:06,161 --> 00:38:07,454
助けてくれた
393
00:38:08,205 --> 00:38:09,748
だといいが
394
00:38:13,585 --> 00:38:14,586
吐かなかった
395
00:38:15,003 --> 00:38:17,381
こういうのは慣れてる
396
00:38:18,006 --> 00:38:20,467
別の宇宙のニューヨーク…
397
00:38:22,469 --> 00:38:23,470
やっぱり
398
00:38:23,971 --> 00:38:25,055
吐いたね
399
00:38:31,478 --> 00:38:32,771
まったく
400
00:38:35,148 --> 00:38:36,400
よせ
401
00:38:39,152 --> 00:38:41,655
ああ ボロボロだな
402
00:38:43,073 --> 00:38:44,533
あとで直そう
403
00:38:44,908 --> 00:38:46,285
よし アメリカ
404
00:38:46,827 --> 00:38:48,996
ポータルを開いて戻ろう
405
00:38:49,162 --> 00:38:50,205
できない
406
00:38:50,330 --> 00:38:51,456
今やったろ
407
00:38:51,623 --> 00:38:52,457
勝手に
408
00:38:52,583 --> 00:38:55,669
戻ってウォンを助けないと
409
00:38:55,794 --> 00:38:56,545
ムリ
410
00:38:56,670 --> 00:38:59,506
やるしかない 私でさえ…
411
00:39:02,301 --> 00:39:03,594
すまない
412
00:39:05,470 --> 00:39:09,099
この宇宙にいる君なら
できるだろう
413
00:39:09,224 --> 00:39:11,310
この宇宙の私はいない
414
00:39:11,727 --> 00:39:12,978
どの宇宙にも
415
00:39:13,187 --> 00:39:14,146
なぜ分かる?
416
00:39:14,271 --> 00:39:15,564
捜したから
417
00:39:17,232 --> 00:39:19,651
それに 私は夢を見ない
418
00:39:26,533 --> 00:39:27,868
分かった
419
00:39:28,243 --> 00:39:31,371
戻ってもワンダには勝てない
420
00:39:31,997 --> 00:39:33,123
あの書物は?
421
00:39:33,248 --> 00:39:34,166
何になる?
422
00:39:34,291 --> 00:39:36,627
別のあなたは
“決め手”だと
423
00:39:36,752 --> 00:39:38,921
ここに いないだろ?
424
00:39:39,046 --> 00:39:41,882
さらに別の私でも
いない限り…
425
00:39:44,092 --> 00:39:45,469
捜そうよ
426
00:39:46,261 --> 00:39:48,555
さらに別の私をか
427
00:40:20,546 --> 00:40:21,672
赤が“進め”?
428
00:40:21,839 --> 00:40:24,424
マルチバースでの鉄則1
429
00:40:24,550 --> 00:40:26,009
“何も分からない”
430
00:40:26,635 --> 00:40:27,761
なるほど
431
00:40:31,139 --> 00:40:32,349
赤だ
432
00:40:34,142 --> 00:40:36,270
鉄則2は何だ?
433
00:40:39,523 --> 00:40:40,649
アメリカ?
434
00:40:43,443 --> 00:40:44,570
アメリカ!
435
00:40:45,571 --> 00:40:46,572
鉄則2
436
00:40:46,738 --> 00:40:48,073
“食べ物を探せ”
437
00:40:48,198 --> 00:40:50,367
これ ピザボール
438
00:40:51,118 --> 00:40:52,286
会計は?
439
00:40:52,411 --> 00:40:53,370
タダだよ
440
00:40:53,537 --> 00:40:55,747
普通 どこの宇宙でも
441
00:40:55,998 --> 00:40:57,791
払うほうが変
442
00:40:57,958 --> 00:40:59,835
おい 金を払え
443
00:41:00,377 --> 00:41:01,128
ヤバ
444
00:41:01,336 --> 00:41:02,504
ここは別かも
445
00:41:02,671 --> 00:41:04,590
ピザ・パパに金払え
446
00:41:04,715 --> 00:41:06,758
子供のしたことだ
447
00:41:06,884 --> 00:41:09,553
何だ ストレンジさんよ
448
00:41:10,220 --> 00:41:12,264
そのケープをどこで?
449
00:41:12,431 --> 00:41:14,057
本物そっくりだ
450
00:41:14,183 --> 00:41:16,059
マントだ 手を離せ
451
00:41:16,185 --> 00:41:19,521
ストレンジ博物館から
盗んだな?
452
00:41:19,688 --> 00:41:21,440
ストレンジ博物館?
453
00:41:21,648 --> 00:41:23,192
辛子も盗めよ
454
00:41:32,618 --> 00:41:34,077
そのうち止まる
455
00:41:35,204 --> 00:41:36,955
数分だよね?
456
00:41:37,831 --> 00:41:39,333
3週間かな
457
00:41:42,920 --> 00:41:47,382
さっきの宇宙の1つで
我々はペンキだった?
458
00:41:47,549 --> 00:41:49,885
あそこは まっぴら
459
00:41:50,010 --> 00:41:51,845
食べるのも大変
460
00:41:52,846 --> 00:41:54,681
いくつの宇宙へ?
461
00:41:56,642 --> 00:41:57,976
72かな
462
00:41:58,185 --> 00:41:59,770
ここで73
463
00:42:01,438 --> 00:42:02,689
すごい数だな
464
00:42:02,898 --> 00:42:05,734
大切な思い出を
再生しましょう
465
00:42:05,859 --> 00:42:07,486
今だけの特別価格
466
00:42:07,611 --> 00:42:10,072
あなたの思い出を記憶します
467
00:42:16,537 --> 00:42:18,539
高そうなお店
468
00:42:18,830 --> 00:42:20,999
また学生ローン?
469
00:42:21,208 --> 00:42:25,087
先週 患者から
摘出した腎臓を売った
470
00:42:27,339 --> 00:42:30,592
そうだ これをあなたに
471
00:42:33,095 --> 00:42:34,930
おめでとう
472
00:42:35,430 --> 00:42:36,682
何かな?
473
00:42:37,015 --> 00:42:38,350
開けてみて
474
00:42:43,480 --> 00:42:44,982
クリスティーン…
475
00:42:46,233 --> 00:42:47,901
うれしいよ
476
00:42:49,611 --> 00:42:51,238
見てる暇はない
477
00:42:53,866 --> 00:42:56,910
大切な思い出を
再生しましょう
478
00:42:57,035 --> 00:42:58,620
今だけの特別価格
479
00:42:58,745 --> 00:43:01,498
あなたの思い出を記憶します
480
00:42:58,745 --> 00:43:01,498
あなたの思い出を記憶します
481
00:43:08,005 --> 00:43:09,423
どこだ?
482
00:43:11,383 --> 00:43:12,593
故郷
483
00:43:13,886 --> 00:43:15,220
ママたちだ
484
00:43:42,080 --> 00:43:43,415
アメリカ!
485
00:44:02,100 --> 00:44:04,353
ほんと 見てる暇ない
486
00:44:04,478 --> 00:44:05,521
待て
487
00:44:06,271 --> 00:44:09,149
初めてポータルを
開けた時だな?
488
00:44:09,274 --> 00:44:10,359
どうでもいい
489
00:44:10,484 --> 00:44:12,027
両親を亡くした
490
00:44:12,194 --> 00:44:14,488
いいえ 私が殺した
491
00:44:14,613 --> 00:44:16,573
君のせいじゃない
492
00:44:16,740 --> 00:44:19,493
抑えられないパワーで―
493
00:44:19,618 --> 00:44:22,704
2人を逃げ場のない
宇宙へ送った
494
00:44:22,829 --> 00:44:25,290
君と同じ力があるなら―
495
00:44:25,457 --> 00:44:26,917
きっと生きてる
496
00:44:27,292 --> 00:44:29,545
いつの日か また会える
497
00:44:33,674 --> 00:44:34,842
今の悪くない
498
00:44:36,093 --> 00:44:37,469
ありがとう
499
00:44:38,971 --> 00:44:42,432
さっきの記憶の人
クリスティーンね?
500
00:44:44,434 --> 00:44:46,854
そうだ 誰に聞いた?
501
00:44:46,979 --> 00:44:47,938
別のあなた
502
00:44:48,522 --> 00:44:49,690
つき合ってた?
503
00:44:49,815 --> 00:44:52,359
口もきかない 彼のせいで
504
00:44:52,484 --> 00:44:53,610
だろうな
505
00:44:54,695 --> 00:44:56,488
あなたも同じ?
506
00:44:58,031 --> 00:44:59,783
私のせいだ
507
00:44:59,992 --> 00:45:01,076
なんで?
508
00:44:59,992 --> 00:45:01,076
なんで?
509
00:45:02,411 --> 00:45:03,495
複雑なんだ
510
00:45:03,620 --> 00:45:06,081
魔女に追われるより?
511
00:45:06,206 --> 00:45:07,624
ああ そうだ
512
00:45:48,790 --> 00:45:50,209
“命を捧げた”?
513
00:45:50,334 --> 00:45:52,336
善人の私もいるんだ
514
00:45:53,587 --> 00:45:55,422
でも 死んだのなら…
515
00:45:55,672 --> 00:45:57,466
ここの主人は誰?
516
00:46:03,430 --> 00:46:05,224
ああ クソ
517
00:46:15,734 --> 00:46:17,236
モルドだ
518
00:46:17,736 --> 00:46:19,780
私をカマー・タージに入れた
519
00:46:20,030 --> 00:46:20,781
サイコー
520
00:46:20,906 --> 00:46:23,951
今は私を殺すことが悲願
521
00:46:24,201 --> 00:46:25,285
そっか
522
00:46:25,702 --> 00:46:26,995
サイアク
523
00:46:31,625 --> 00:46:34,127
いつかこの日が来ると
524
00:46:34,336 --> 00:46:35,087
そうか?
525
00:46:35,504 --> 00:46:36,588
そうだ
526
00:46:37,339 --> 00:46:41,260
かつて お前が
そう言っていた
527
00:46:49,309 --> 00:46:50,519
兄弟よ
528
00:46:54,815 --> 00:46:55,941
よかった
529
00:46:57,901 --> 00:46:59,236
さあ 中へ
530
00:46:59,361 --> 00:47:03,657
お前の宇宙のことを
いろいろ聞かせてくれ
531
00:46:59,361 --> 00:47:03,657
お前の宇宙のことを
いろいろ聞かせてくれ
532
00:47:08,996 --> 00:47:10,622
赤は“進め”
533
00:47:13,166 --> 00:47:15,377
君もパワーの持ち主か
534
00:47:15,836 --> 00:47:18,338
マルチバースの旅人か
535
00:47:18,463 --> 00:47:21,592
彼をよく無事に
連れてきてくれた
536
00:47:21,717 --> 00:47:24,136
逃げてきただけだ
537
00:47:24,678 --> 00:47:27,764
我々の宇宙のワンダは
怪物を使い―
538
00:47:27,890 --> 00:47:30,267
別の宇宙にいるこの子を
襲える
539
00:47:30,392 --> 00:47:31,852
ダークホールドか?
540
00:47:31,977 --> 00:47:33,478
知ってるのか?
541
00:47:33,604 --> 00:47:36,231
この宇宙にもあるからな
542
00:47:36,523 --> 00:47:38,483
このサンクタムにある
543
00:47:38,609 --> 00:47:42,487
危険な相手に
決して渡したりしない
544
00:47:42,654 --> 00:47:43,614
そうだ
545
00:47:43,739 --> 00:47:47,117
ここのと
同じようなものなら―
546
00:47:47,242 --> 00:47:50,829
怪物を送り込むくらい
まだ序の口
547
00:47:51,330 --> 00:47:52,414
どういうこと?
548
00:47:52,581 --> 00:47:56,752
あの書には
恐ろしい呪文が載っている
549
00:47:58,212 --> 00:48:00,130
魂をむしばみ…
550
00:47:58,212 --> 00:48:00,130
魂をむしばみ…
551
00:48:01,715 --> 00:48:04,384
現実を冒とくする呪文
552
00:48:06,220 --> 00:48:08,096
“ドリームウォーク”だ
553
00:48:09,223 --> 00:48:12,392
それを使えば自分の意識を―
554
00:48:12,518 --> 00:48:15,479
他の宇宙の自分に投影できる
555
00:48:16,104 --> 00:48:19,024
そして 体ごと乗っ取れる
556
00:48:21,902 --> 00:48:27,241
自分の邪悪な分身を操り
遠くから敵を狩る
557
00:48:30,661 --> 00:48:34,873
他の宇宙との繋がりは
永遠には続かない
558
00:48:34,998 --> 00:48:37,709
だが 一瞬の
ドリームウォークが―
559
00:48:37,835 --> 00:48:41,797
その宇宙に致命的な傷を
与えかねない
560
00:48:44,424 --> 00:48:47,386
やって来るのは
怪物ではなく…
561
00:48:49,596 --> 00:48:52,724
スカーレット・ウィッチ
自身かも
562
00:48:53,976 --> 00:48:56,019
なぜ 初めから来ない?
563
00:48:56,144 --> 00:48:58,438
彼女なりの理性だろう
564
00:48:59,606 --> 00:49:01,233
ヴィシャンティの書を?
565
00:48:59,606 --> 00:49:01,233
ヴィシャンティの書を?
566
00:49:01,400 --> 00:49:03,402
ダークホールドの対極?
567
00:49:04,152 --> 00:49:08,615
どんな敵も滅ぼす力を
魔術師に与える書
568
00:49:10,200 --> 00:49:12,744
さっそく案内してくれ
569
00:49:16,331 --> 00:49:17,583
すまないな
570
00:49:19,126 --> 00:49:22,838
お前ほどの男なら
分かるはずだ
571
00:49:23,297 --> 00:49:27,968
ここで最も危険なのは
ワンダ・マキシモフよりも―
572
00:49:28,719 --> 00:49:29,970
お前たちだ
573
00:49:32,139 --> 00:49:33,557
お茶に何を?
574
00:49:37,436 --> 00:49:40,647
よくも… このクソ野郎
575
00:49:52,034 --> 00:49:53,952
ニサンティの砂…
576
00:49:54,745 --> 00:49:57,998
お前だって こうするだろう
577
00:50:00,751 --> 00:50:02,377
彼女が来る
578
00:50:25,734 --> 00:50:26,944
もう寝る時間
579
00:50:27,069 --> 00:50:28,695
もっとアイス欲しい
580
00:50:28,820 --> 00:50:30,822
お願い! 少しだけ!
581
00:50:30,948 --> 00:50:32,574
ママは悪くない
582
00:50:32,699 --> 00:50:33,951
一番のベストは?
583
00:50:34,201 --> 00:50:36,286
2003年のタイガース
584
00:50:36,411 --> 00:50:39,331
あいつら マジで最低
585
00:50:39,540 --> 00:50:41,041
最高だって
586
00:50:41,208 --> 00:50:42,000
バ~カ
587
00:50:42,125 --> 00:50:43,168
バ~カ2号
588
00:50:43,293 --> 00:50:45,087
3倍無限大バカ
589
00:50:45,212 --> 00:50:48,131
10の10乗 4倍バカ
590
00:50:49,007 --> 00:50:51,760
5倍無限大 最高バカ
591
00:51:45,189 --> 00:51:46,231
ママ?
592
00:51:51,695 --> 00:51:53,030
なあに?
593
00:51:53,363 --> 00:51:54,698
どこ行くの?
594
00:51:58,410 --> 00:52:00,871
ゴミを出してくるね
595
00:51:58,410 --> 00:52:00,871
ゴミを出してくるね
596
00:52:02,122 --> 00:52:03,624
ねえ 見て
597
00:52:05,792 --> 00:52:08,337
ママ 早く来て!
598
00:52:08,545 --> 00:52:09,838
大事なこと
599
00:52:10,005 --> 00:52:10,797
ママ
600
00:52:10,923 --> 00:52:12,299
気に入るよ
601
00:52:12,549 --> 00:52:15,385
ほら 早く来てってば
602
00:52:15,511 --> 00:52:16,678
大事なこと
603
00:52:17,679 --> 00:52:20,432
来た ママ これを聞いて
604
00:52:20,557 --> 00:52:21,600
始めるよ
605
00:52:21,725 --> 00:52:22,768
僕が最初
606
00:52:22,976 --> 00:52:24,019
僕が最初!
607
00:52:24,144 --> 00:52:25,062
僕が先!
608
00:52:25,187 --> 00:52:29,691
だったら2人で
一緒にやったら?
609
00:52:29,816 --> 00:52:33,028
何だか知らないけど
610
00:52:34,196 --> 00:52:35,405
分かった
611
00:52:35,572 --> 00:52:36,573
いい?
612
00:52:36,907 --> 00:52:39,451
3、2、1 ゴー
613
00:52:39,826 --> 00:52:43,163
アイス 大好き
614
00:52:43,288 --> 00:52:46,625
子供はみんな大好き
615
00:52:46,750 --> 00:52:50,420
アイスをくれたら
616
00:52:50,629 --> 00:52:55,926
絶対 いい子にしてる
617
00:53:24,121 --> 00:53:25,414
生きてたか
618
00:53:25,539 --> 00:53:26,540
はい
619
00:53:27,165 --> 00:53:29,084
しかし 大勢が命を
620
00:53:30,961 --> 00:53:32,379
解いてくれ
621
00:53:32,504 --> 00:53:34,089
あの書を破壊する
622
00:53:34,214 --> 00:53:37,467
あなたの役目ではありません
623
00:53:44,641 --> 00:53:45,475
サラ
624
00:53:45,601 --> 00:53:46,685
よせ!
625
00:54:05,871 --> 00:54:06,830
ママ!
626
00:54:07,414 --> 00:54:08,624
どうしたの?
627
00:54:11,210 --> 00:54:12,211
大丈夫?
628
00:54:15,047 --> 00:54:17,341
待って ビリー トミー
629
00:54:19,551 --> 00:54:20,427
何?
630
00:54:27,184 --> 00:54:28,769
そんな…
631
00:54:49,790 --> 00:54:51,834
ダークホールドの呪文を
632
00:54:52,084 --> 00:54:54,586
お前は至高の魔術師
633
00:54:54,753 --> 00:54:55,838
教えなさい
634
00:54:57,589 --> 00:54:59,424
死んでも言わんぞ
635
00:55:00,133 --> 00:55:01,385
なら殺す
636
00:55:02,719 --> 00:55:03,971
あいつらを
637
00:55:10,102 --> 00:55:11,395
ワンダ よせ
638
00:55:13,939 --> 00:55:15,274
やめてくれ
639
00:55:20,237 --> 00:55:22,197
あれは写本だ!
640
00:55:25,075 --> 00:55:26,159
写本?
641
00:55:26,451 --> 00:55:30,581
伝説では 呪文は
山上の壁に刻まれている
642
00:55:31,832 --> 00:55:34,585
ダークホールドは
そこで書かれた
643
00:55:35,377 --> 00:55:36,795
ワンダゴア山だ
644
00:55:37,796 --> 00:55:39,131
ワンダゴア?
645
00:55:39,715 --> 00:55:41,925
生還した者はいない
646
00:55:46,263 --> 00:55:48,557
私たちは例外になる
647
00:55:56,190 --> 00:55:57,566
ちょっと!
648
00:55:58,483 --> 00:55:59,693
ちょっと!
649
00:56:12,164 --> 00:56:13,957
この宇宙 クソ
650
00:56:16,960 --> 00:56:18,170
マントは?
651
00:56:29,681 --> 00:56:30,432
おい
652
00:56:32,184 --> 00:56:33,435
そこの君
653
00:56:34,186 --> 00:56:35,687
ここはどこだ?
654
00:56:36,813 --> 00:56:39,650
どこの誰か知らないが―
655
00:56:39,775 --> 00:56:44,613
いつもバカを見るのは
名もなき科学者たちだぞ
656
00:56:49,117 --> 00:56:50,410
クリスティーン?
657
00:56:52,204 --> 00:56:53,330
スティーヴン
658
00:56:55,999 --> 00:56:57,000
ミス・チャベス
659
00:56:58,293 --> 00:56:59,962
質問に答えると―
660
00:57:00,087 --> 00:57:02,673
ここは厳重警備の研究施設
661
00:57:02,840 --> 00:57:07,010
2人とマントは
ここで監視され検査される
662
00:57:07,261 --> 00:57:09,221
“検査される”?
663
00:57:09,388 --> 00:57:11,890
別の宇宙から来たでしょ
664
00:57:12,057 --> 00:57:15,602
放射線や この宇宙では―
665
00:57:15,727 --> 00:57:18,397
治せない病気の可能性も
666
00:57:19,147 --> 00:57:22,109
だから この金魚鉢に入れた
667
00:57:23,569 --> 00:57:26,196
これも君の仕業か?
668
00:57:26,738 --> 00:57:29,867
ニサンティの砂を使ってるの
669
00:57:30,075 --> 00:57:32,452
838スティーヴンの
レリック
670
00:57:32,578 --> 00:57:35,289
“838” 私のサイボーグか?
671
00:57:35,455 --> 00:57:39,751
この宇宙は“838”
あなたの宇宙は“616”
672
00:57:39,960 --> 00:57:42,754
マルチバースに詳しいな
673
00:57:42,880 --> 00:57:45,090
数字をつけるとは
674
00:57:45,299 --> 00:57:46,300
ええ
675
00:57:47,009 --> 00:57:48,218
私がつけた
676
00:57:48,385 --> 00:57:52,556
バクスター研究所の
マルチバースが専門
677
00:57:54,975 --> 00:57:56,977
なぜ ここで働いてる?
678
00:57:57,102 --> 00:57:58,770
どこか知らないが
679
00:57:59,313 --> 00:58:00,522
志願したの
680
00:57:59,313 --> 00:58:00,522
志願したの
681
00:58:01,148 --> 00:58:02,482
あなたの葬儀で
682
00:58:03,650 --> 00:58:05,235
参列ありがとう
683
00:58:05,527 --> 00:58:08,739
彼のケガとは微妙に違う
684
00:58:08,864 --> 00:58:10,115
興味深い
685
00:58:15,913 --> 00:58:20,334
私たちは この宇宙では
どんな関係だった?
686
00:58:23,921 --> 00:58:25,923
分からなかった
687
00:58:26,256 --> 00:58:27,382
そうか?
688
00:58:28,967 --> 00:58:30,969
そこは同じだな
689
00:58:33,805 --> 00:58:37,100
クリスティーン 出してくれ
690
00:58:37,976 --> 00:58:41,772
危険が迫ってる
君は私を知らないが…
691
00:58:41,939 --> 00:58:42,898
知りたくない
692
00:58:43,440 --> 00:58:47,236
あなたの宇宙で
どんな関係でも
693
00:58:48,487 --> 00:58:49,571
どうして?
694
00:58:54,576 --> 00:58:56,286
あなたは危険なの
695
00:58:58,038 --> 00:59:00,582
ある女が その子を狙ってる
696
00:58:58,038 --> 00:59:00,582
ある女が その子を狙ってる
697
00:59:00,749 --> 00:59:05,170
ここを破壊してでも
手に入れる気だ
698
00:59:05,337 --> 00:59:08,841
君がアベンジャーズか
シールドか…
699
00:59:08,966 --> 00:59:09,842
違う
700
00:59:15,722 --> 00:59:16,890
では何だ?
701
00:59:17,140 --> 00:59:18,141
ヒドラ?
702
00:59:18,308 --> 00:59:22,187
“イルミナティ”だ
案内しよう
703
00:59:22,604 --> 00:59:23,772
イルミ何?
704
00:59:31,738 --> 00:59:33,490
その子に手を出すな
705
00:59:37,744 --> 00:59:39,204
大丈夫だ
706
01:00:08,734 --> 01:00:11,278
1発で行けないわけ?
707
01:00:11,445 --> 01:00:13,739
魔術界の師は―
708
01:00:14,364 --> 01:00:19,119
ワンダゴアの禁じられた地を
踏んではならない
709
01:00:44,228 --> 01:00:50,150
遙か昔 最初の悪霊
クトーンが暗黒呪文を―
710
01:00:50,317 --> 01:00:52,110
この墓に刻んだ
711
01:00:52,778 --> 01:00:57,783
何年も後 ダークホールドに
書き写された
712
01:01:13,006 --> 01:01:16,510
どんな卑劣な怪物が
潜んでいるやら
713
01:01:59,303 --> 01:02:01,013
私を待ってた
714
01:01:59,303 --> 01:02:01,013
私を待ってた
715
01:02:09,062 --> 01:02:10,981
これは墓じゃない
716
01:02:15,110 --> 01:02:16,570
玉座
717
01:02:51,688 --> 01:02:53,565
スティーヴン・ストレンジ
718
01:02:54,149 --> 01:02:56,777
イルミナティの前である
719
01:02:57,027 --> 01:03:00,822
我はカール・モルド
至高の魔術師…
720
01:02:57,027 --> 01:03:00,822
我はカール・モルド
至高の魔術師…
721
01:03:00,989 --> 01:03:01,990
カール?
722
01:03:06,370 --> 01:03:09,623
キャプテン・カーター
ザ・ファースト・アベンジャー
723
01:03:10,749 --> 01:03:12,167
ブラカガー・ボルタゴン
724
01:03:12,292 --> 01:03:15,087
テリジェンの霧を守る
インヒューマンズの王
725
01:03:15,254 --> 01:03:16,296
ブラカガー?
726
01:03:17,673 --> 01:03:19,007
ハイ イカガー?
727
01:03:20,759 --> 01:03:23,554
キャプテン・マーベル
宇宙の守護者
728
01:03:25,389 --> 01:03:30,394
ファンタスティック・フォー
リード・リチャーズ
729
01:03:31,687 --> 01:03:32,479
よろしく
730
01:03:32,604 --> 01:03:35,107
黄金の60年代バンド?
731
01:03:35,315 --> 01:03:37,317
冗談だと思ってる?
732
01:03:37,526 --> 01:03:40,237
頭にフォークついてるし
733
01:03:41,697 --> 01:03:44,241
彼が口を開いたら大変
734
01:03:44,491 --> 01:03:46,076
息が臭いから?
735
01:03:46,451 --> 01:03:48,287
このストレンジ 横柄
736
01:03:49,079 --> 01:03:50,497
まだ 生きてる
737
01:03:50,664 --> 01:03:51,874
今はね
738
01:03:53,292 --> 01:03:57,504
君が来て 我々の宇宙が
不安定になっている
739
01:03:58,088 --> 01:04:01,592
インカージョンが
起きる恐れも
740
01:03:58,088 --> 01:04:01,592
インカージョンが
起きる恐れも
741
01:04:02,342 --> 01:04:05,220
2つの宇宙の境界が―
742
01:04:05,345 --> 01:04:08,348
浸食しあい 衝突することだ
743
01:04:09,016 --> 01:04:13,145
片方 または両方の宇宙が
完全に壊滅する
744
01:04:13,770 --> 01:04:16,523
別のあなたが
イルミナティを創設
745
01:04:16,648 --> 01:04:19,193
難しい決断を下すために
746
01:04:19,484 --> 01:04:23,071
今日は あなたたちの
処分を決断する
747
01:04:23,238 --> 01:04:24,990
投票に移る前に―
748
01:04:25,157 --> 01:04:28,785
言い残すことがあれば
今のうちよ
749
01:04:28,911 --> 01:04:30,037
ある
750
01:04:30,370 --> 01:04:34,458
スカーレット・ウィッチより
私のほうが脅威か?
751
01:04:34,625 --> 01:04:37,711
魔女の
ドリームウォークごとき
752
01:04:37,836 --> 01:04:41,256
私とヴィシャンティの書が
必要だ
753
01:04:41,423 --> 01:04:45,010
スカーレット・ウィッチは
怖くない
754
01:04:45,177 --> 01:04:48,889
マルチバースへの
最大の脅威は―
755
01:04:49,139 --> 01:04:50,682
ドクター・ストレンジ
756
01:04:51,517 --> 01:04:56,271
サノスを倒して死んだ
最強ヒーローの?
757
01:04:56,396 --> 01:04:58,190
真実を話してやろう
758
01:05:06,615 --> 01:05:08,116
最後のメンバー
759
01:05:08,784 --> 01:05:10,702
エグゼビア教授だ
760
01:05:12,579 --> 01:05:13,413
真実とは?
761
01:05:13,539 --> 01:05:16,208
彼の死の真相は別にある
762
01:05:33,976 --> 01:05:36,186
自分の運命が心配?
763
01:05:36,728 --> 01:05:39,940
いや それはもう受け入れた
764
01:05:40,607 --> 01:05:41,692
しかし―
765
01:05:43,193 --> 01:05:48,782
アメリカのパワーまで
なぜ自分のものにしたがる?
766
01:05:49,074 --> 01:05:50,617
あの子は死ぬぞ
767
01:05:50,742 --> 01:05:53,078
息子たちを守るため
768
01:05:53,745 --> 01:05:55,205
病気になっても―
769
01:05:56,164 --> 01:05:59,585
マルチバースのどこかに
治療法が
770
01:06:00,627 --> 01:06:03,964
どんな問題の答えもある
771
01:06:06,216 --> 01:06:08,302
もう 2人を失わない
772
01:06:08,468 --> 01:06:11,346
全てを思いどおりには
できない
773
01:06:11,471 --> 01:06:12,598
できる
774
01:06:13,265 --> 01:06:14,725
見てみなさい
775
01:06:15,475 --> 01:06:17,811
石に刻まれてる
776
01:06:20,022 --> 01:06:22,399
私は全てを支配する
777
01:06:27,029 --> 01:06:29,114
でも 私が欲しいのは―
778
01:06:29,615 --> 01:06:30,866
息子たち
779
01:06:31,074 --> 01:06:33,285
あの娘を殺してまで?
780
01:06:34,244 --> 01:06:38,207
今の宇宙で
一緒にいられなくても―
781
01:06:38,332 --> 01:06:41,710
別の宇宙で一緒なら
満足だろう?
782
01:06:43,003 --> 01:06:43,545
ダメ
783
01:07:21,208 --> 01:07:24,586
サノスを倒して
死んだのではない
784
01:07:24,711 --> 01:07:26,255
戦いのさなか―
785
01:07:26,547 --> 01:07:30,259
打倒サノスに
皆が結束していたが―
786
01:07:30,467 --> 01:07:34,429
スティーヴンは
例のごとく我が道を選んだ
787
01:07:34,555 --> 01:07:37,975
禁断の書に頼り
ドリームウォークを始め―
788
01:07:38,100 --> 01:07:40,727
マルチバースで
解決策を探した
789
01:07:41,061 --> 01:07:45,065
結局 見つからなかった
でも探し続けた
790
01:07:45,357 --> 01:07:49,361
だが ある晩 我々を呼び集め
君は告白した
791
01:07:49,486 --> 01:07:52,614
“手に負えない事態だ”と
792
01:07:52,990 --> 01:07:55,158
詳しいことは言わず―
793
01:07:55,284 --> 01:07:58,537
インカージョンを
引き起こしたと
794
01:07:58,996 --> 01:08:04,418
友よ 君は別の宇宙を
滅亡させてしまったのだ
795
01:07:58,996 --> 01:08:04,418
友よ 君は別の宇宙を
滅亡させてしまったのだ
796
01:08:04,877 --> 01:08:07,129
全員が命を落とした
797
01:08:07,379 --> 01:08:08,422
1人残らず
798
01:08:08,547 --> 01:08:13,010
スティーヴンは 我々と
ヴィシャンティの書を捜した
799
01:08:13,218 --> 01:08:17,471
我々は それを使い
共にサノスを倒した
800
01:08:17,598 --> 01:08:19,640
だが 1つ脅威が残った
801
01:08:47,669 --> 01:08:50,087
寂しくなるな 友よ
802
01:08:53,800 --> 01:08:55,219
やってくれ
803
01:09:03,393 --> 01:09:05,645
すまない
804
01:09:27,000 --> 01:09:29,211
クリスティーンに話した?
805
01:09:30,127 --> 01:09:31,212
ああ
806
01:09:37,094 --> 01:09:39,388
あの像は何なんだ?
807
01:09:42,515 --> 01:09:43,767
像を建てたろ
808
01:09:43,975 --> 01:09:45,727
ヒーローが必要
809
01:09:46,310 --> 01:09:49,606
彼の本質を知っていたから
悩んだわ
810
01:09:51,149 --> 01:09:55,404
恐らく どのストレンジにも
その性質がある
811
01:09:59,032 --> 01:10:00,325
侵入者だ
812
01:09:59,032 --> 01:10:00,325
侵入者だ
813
01:10:00,576 --> 01:10:02,244
誰でも分かる
814
01:10:02,911 --> 01:10:04,538
衛兵は?
815
01:10:07,040 --> 01:10:08,083
止まれ!
816
01:10:08,458 --> 01:10:09,543
下がれ!
817
01:10:15,132 --> 01:10:17,009
そこで止まれ…
818
01:10:17,301 --> 01:10:18,510
子供の方へ
819
01:10:18,677 --> 01:10:20,345
投票は戻ってから
820
01:10:22,097 --> 01:10:25,017
この部屋を出られたら―
821
01:10:25,184 --> 01:10:27,060
あの娘と行け
822
01:10:27,227 --> 01:10:28,562
何を言い出す?
823
01:10:28,687 --> 01:10:31,023
ヴィシャンティの書へ
824
01:10:31,190 --> 01:10:32,649
ここにある?
825
01:10:32,774 --> 01:10:35,027
君が扉を作った
826
01:10:35,152 --> 01:10:37,362
彼は信用できない
827
01:10:37,571 --> 01:10:39,156
託してみよう
828
01:10:40,199 --> 01:10:44,870
一度道を見失っても
永遠に迷うわけではない
829
01:10:45,370 --> 01:10:49,124
どんなストレンジか
いずれ分かる
830
01:10:50,000 --> 01:10:51,001
ありがとう
831
01:10:52,127 --> 01:10:53,504
館内に侵入
832
01:10:54,671 --> 01:10:56,632
衛兵は応戦せよ
833
01:10:58,425 --> 01:10:59,134
避難して
834
01:10:59,343 --> 01:11:00,761
侵入者が接近
835
01:10:59,343 --> 01:11:00,761
侵入者が接近
836
01:11:03,347 --> 01:11:04,348
ワンダだ
837
01:11:17,528 --> 01:11:19,988
ウルトロンの命令だ 止まれ
838
01:11:21,990 --> 01:11:23,742
ウルトロンの…
839
01:11:27,162 --> 01:11:28,539
早く! 来る!
840
01:11:33,377 --> 01:11:34,419
そんな
841
01:11:55,983 --> 01:11:57,150
よせ
842
01:11:58,068 --> 01:12:00,779
今ならまだ引き返せる
843
01:11:58,068 --> 01:12:00,779
今ならまだ引き返せる
844
01:12:01,738 --> 01:12:03,031
彼女に構うな
845
01:12:06,034 --> 01:12:07,035
頼む
846
01:12:07,828 --> 01:12:10,747
僕も子供の父親
気持ちは分かる
847
01:12:11,123 --> 01:12:13,250
母親は生きてる?
848
01:12:14,543 --> 01:12:15,460
ああ
849
01:12:15,627 --> 01:12:16,628
よかった
850
01:12:16,795 --> 01:12:19,840
なら 母親が育てればいいわ
851
01:12:22,467 --> 01:12:26,972
ブラックボルトが口を開けば
君は終わる
852
01:12:28,390 --> 01:12:29,391
口って?
853
01:13:27,199 --> 01:13:30,702
ヴィシャンティの書に
案内しろ
854
01:13:30,869 --> 01:13:33,121
命令できる立場か
855
01:13:33,997 --> 01:13:37,042
皆が戻れば私の票で決まる
856
01:13:49,388 --> 01:13:50,639
もう十分でしょ?
857
01:13:51,807 --> 01:13:53,267
まだやれる
858
01:14:29,595 --> 01:14:31,763
私の宇宙から出ていけ!
859
01:15:06,215 --> 01:15:07,758
戻ってなど来ない
860
01:15:07,966 --> 01:15:11,178
お前は仲間の死に
投票したんだ
861
01:15:15,057 --> 01:15:16,683
変わってないな
862
01:15:19,686 --> 01:15:22,022
向こうのお前も私が嫌いだ
863
01:15:22,189 --> 01:15:25,108
ここでも密かに嫌ってる
864
01:15:25,234 --> 01:15:27,236
嫉妬してたのか?
865
01:15:27,694 --> 01:15:28,695
本当は―
866
01:15:28,820 --> 01:15:32,866
お前がダークホールドを
私に渡したんだろ
867
01:15:33,033 --> 01:15:34,826
お前に何が分かる!
868
01:15:34,952 --> 01:15:38,622
私を殺して
サンクタムの主人になり―
869
01:15:38,747 --> 01:15:43,085
アホ集団のイルミナティの
仲間になれた
870
01:15:43,210 --> 01:15:44,545
決めたぞ
871
01:15:47,714 --> 01:15:50,634
今すぐ投票する
872
01:16:55,866 --> 01:16:57,659
分かってきたぞ
873
01:16:58,035 --> 01:17:01,788
そっちのモルドが
お前を嫌ったわけが
874
01:16:58,035 --> 01:17:01,788
そっちのモルドが
お前を嫌ったわけが
875
01:17:04,499 --> 01:17:05,751
開かない!
876
01:17:15,093 --> 01:17:16,803
下がって
877
01:17:34,863 --> 01:17:36,073
そこまで!
878
01:18:31,003 --> 01:18:32,921
助けて お願い
879
01:18:33,172 --> 01:18:36,925
君の心は別の自分に
囚われている
880
01:18:40,679 --> 01:18:41,722
手をつかめ
881
01:18:42,681 --> 01:18:46,643
ここから君を引き出せば
呪文が解けるかも
882
01:19:33,607 --> 01:19:35,234
おい 無事か?
883
01:19:37,486 --> 01:19:38,695
大丈夫か?
884
01:19:42,032 --> 01:19:43,158
大丈夫か?
885
01:19:45,911 --> 01:19:46,995
やあ
886
01:19:47,955 --> 01:19:49,331
彼女が直した
887
01:19:49,581 --> 01:19:50,541
ありがとう
888
01:19:50,666 --> 01:19:53,919
“扉”へ案内してくれ
889
01:19:54,169 --> 01:19:55,087
信用できる?
890
01:19:55,212 --> 01:19:59,424
私が悪かった だが今は
ヴィシャンティの書へ
891
01:19:59,550 --> 01:20:02,803
こっちのスティーヴンと
そっくり
892
01:19:59,550 --> 01:20:02,803
こっちのスティーヴンと
そっくり
893
01:20:03,303 --> 01:20:06,849
メスを握らないと
気が済まない人
894
01:20:07,099 --> 01:20:09,142
このスティーヴンは違う
895
01:20:09,643 --> 01:20:12,563
他のスティーヴンが
皆 そうでも
896
01:20:13,897 --> 01:20:15,399
あなたは違う
897
01:20:19,236 --> 01:20:20,362
賢い子だ
898
01:20:24,867 --> 01:20:25,909
手を出して
899
01:20:30,831 --> 01:20:32,374
後悔させないでよ
900
01:20:32,708 --> 01:20:33,792
もちろん
901
01:20:35,127 --> 01:20:36,044
行こう
902
01:20:36,170 --> 01:20:36,879
来て
903
01:20:51,435 --> 01:20:52,436
どこに出る?
904
01:20:52,853 --> 01:20:54,021
川の下に
905
01:21:02,070 --> 01:21:03,322
急げ!
906
01:22:07,845 --> 01:22:09,304
どこ行った?
907
01:22:20,899 --> 01:22:22,025
警告したでしょ
908
01:22:23,026 --> 01:22:25,153
別のワンダ 中にいるか?
909
01:22:25,404 --> 01:22:26,530
息を止めろ
910
01:22:36,123 --> 01:22:37,124
殺した?
911
01:22:37,249 --> 01:22:38,834
時間稼ぎだ
912
01:22:40,335 --> 01:22:43,589
スティーヴンしか
開けられない
913
01:22:55,976 --> 01:22:58,312
私に関係あるもの…
914
01:22:58,854 --> 01:22:59,855
スティーヴン
915
01:23:01,148 --> 01:23:02,357
考えろ
916
01:23:02,941 --> 01:23:04,276
スティーヴン
917
01:23:12,659 --> 01:23:13,660
なるほど
918
01:23:16,622 --> 01:23:17,623
ありがとう
919
01:23:18,207 --> 01:23:19,208
ええ
920
01:23:25,297 --> 01:23:26,507
開けゴマ
921
01:23:59,206 --> 01:24:00,207
おいで
922
01:23:59,206 --> 01:24:00,207
おいで
923
01:24:00,832 --> 01:24:02,042
大丈夫だ
924
01:24:03,794 --> 01:24:05,128
やれる
925
01:24:07,506 --> 01:24:08,549
ええ
926
01:24:16,515 --> 01:24:17,683
大丈夫か?
927
01:24:17,808 --> 01:24:18,767
ええ
928
01:24:21,270 --> 01:24:25,148
宇宙同士の接合点
929
01:24:37,786 --> 01:24:39,454
頼むぞ 書物
930
01:24:42,457 --> 01:24:44,042
力を貸してくれ
931
01:25:02,477 --> 01:25:03,437
よせ!
932
01:25:56,865 --> 01:25:58,116
子供たちは…
933
01:26:09,920 --> 01:26:11,338
子供たちが悲しむ
934
01:26:27,563 --> 01:26:29,106
知ることはない
935
01:26:29,273 --> 01:26:31,733
かもね でも あなたは違う
936
01:26:35,612 --> 01:26:36,864
マズいぞ
937
01:26:37,239 --> 01:26:38,574
クソ
938
01:26:40,200 --> 01:26:43,078
この現実が崩れていく
939
01:26:44,538 --> 01:26:46,623
現実同士が衝突したか
940
01:26:47,332 --> 01:26:48,458
行こう
941
01:26:48,959 --> 01:26:50,794
アメリカが危ない
942
01:26:51,295 --> 01:26:52,546
どこへ?
943
01:26:52,671 --> 01:26:56,258
サンクタムが
ここにもあって…
944
01:26:57,176 --> 01:27:00,637
また 別の別の
別の私がいれば…
945
01:26:57,176 --> 01:27:00,637
また 別の別の
別の私がいれば…
946
01:27:00,762 --> 01:27:03,307
彼女の所へ戻れるかも
947
01:27:15,652 --> 01:27:19,072
インカージョンの
恐ろしさが分かったよ
948
01:27:21,200 --> 01:27:22,659
この様子じゃ…
949
01:27:23,869 --> 01:27:27,164
ここのあなたは
失敗したようね
950
01:27:37,674 --> 01:27:39,426
そう伝えておく
951
01:28:39,903 --> 01:28:41,113
誰か?
952
01:28:48,954 --> 01:28:50,372
そこで止まれ
953
01:28:52,499 --> 01:28:54,585
どうやって来た?
954
01:28:55,460 --> 01:28:56,795
たまたまだ
955
01:28:58,630 --> 01:29:00,215
お前は誰だ?
956
01:28:58,630 --> 01:29:00,215
お前は誰だ?
957
01:29:00,799 --> 01:29:01,633
何者だ?
958
01:29:01,842 --> 01:29:03,969
我々のうちの1人だ
959
01:29:04,178 --> 01:29:05,596
マルチバースの?
960
01:29:05,721 --> 01:29:06,847
そうだ
961
01:29:09,016 --> 01:29:09,766
証明しろ
962
01:29:13,187 --> 01:29:14,521
妹がいた
963
01:29:15,230 --> 01:29:16,023
ドナだ
964
01:29:18,984 --> 01:29:20,027
妹は…
965
01:29:21,486 --> 01:29:23,822
我々が子供の頃 死んだ
966
01:29:25,616 --> 01:29:26,742
なぜだ?
967
01:29:28,035 --> 01:29:29,328
私と…
968
01:29:30,204 --> 01:29:33,415
凍った湖の上で遊んでいて…
969
01:29:37,794 --> 01:29:39,755
氷が割れて落ちた
970
01:29:46,136 --> 01:29:47,971
助けられなかった
971
01:29:50,182 --> 01:29:51,934
そんなところだ
972
01:29:54,561 --> 01:29:57,147
だが その話は口にしない
973
01:29:58,357 --> 01:29:59,650
そうだ
974
01:30:01,109 --> 01:30:03,737
ここは以前は違ったろ
975
01:30:03,862 --> 01:30:06,698
あの時までは
普通の宇宙だった
976
01:30:06,823 --> 01:30:07,574
あの時?
977
01:30:09,451 --> 01:30:11,036
負けるまでは
978
01:30:12,371 --> 01:30:13,830
誰に負けた?
979
01:30:17,501 --> 01:30:18,794
何の用だ?
980
01:30:19,586 --> 01:30:22,089
家に帰りたいだけだ
981
01:30:22,339 --> 01:30:23,882
私は長年―
982
01:30:24,091 --> 01:30:26,969
出るに出られずにきた
983
01:30:28,303 --> 01:30:29,429
ダークホールド
984
01:30:29,555 --> 01:30:32,307
君がこの宇宙での番人か?
985
01:30:32,516 --> 01:30:33,559
ああ
986
01:30:34,101 --> 01:30:35,310
わけあってな
987
01:30:35,644 --> 01:30:39,606
それを使いたい
私の宇宙と繋がるために
988
01:30:39,731 --> 01:30:40,941
心しろ
989
01:30:41,775 --> 01:30:44,361
ダークホールドは
代償を求める
990
01:30:44,486 --> 01:30:47,406
酷なことを言うようだが…
991
01:30:47,573 --> 01:30:50,367
これ以上の代償があるか?
992
01:30:50,492 --> 01:30:52,786
代償を払うのは―
993
01:30:53,120 --> 01:30:54,663
書を読んだ者
994
01:30:55,497 --> 01:30:57,499
君には同情するが―
995
01:30:57,666 --> 01:31:00,085
私の宇宙は救えるかも
996
01:30:57,666 --> 01:31:00,085
私の宇宙は救えるかも
997
01:31:03,213 --> 01:31:05,048
幸せか? スティーヴン
998
01:31:05,966 --> 01:31:07,134
どうした?
999
01:31:07,676 --> 01:31:12,347
“あなたは幸せ?
スティーヴン”
1000
01:31:14,266 --> 01:31:16,476
私にそう聞いてきた
1001
01:31:18,103 --> 01:31:19,938
クリスティーンが―
1002
01:31:20,355 --> 01:31:22,191
彼女の結婚式で
1003
01:31:25,194 --> 01:31:27,738
私は“幸せだ”と答えた
1004
01:31:27,863 --> 01:31:32,868
“神の力を持つ魔術師だぞ
不幸なはずがない”と
1005
01:31:33,702 --> 01:31:38,040
そして この幽霊屋敷に
戻ってきて―
1006
01:31:38,999 --> 01:31:40,501
座り込み…
1007
01:31:41,960 --> 01:31:44,338
なぜ嘘をついたか考えた
1008
01:31:46,590 --> 01:31:49,301
こんなはずじゃなかった
1009
01:31:51,220 --> 01:31:54,348
違う現実の世界を探していた
1010
01:31:56,391 --> 01:31:59,895
クリスティーンといる
幸せな世界を
1011
01:32:01,939 --> 01:32:03,524
だが 見つからなかった
1012
01:32:05,108 --> 01:32:07,653
どこへ行っても同じだった
1013
01:32:09,238 --> 01:32:12,032
どのスティーヴンも
楽にしてやった
1014
01:32:13,325 --> 01:32:16,662
高層ビルから
突き落とされたように―
1015
01:32:16,787 --> 01:32:19,748
転落する夢を
見たことないか?
1016
01:32:22,793 --> 01:32:24,628
それはたぶん私だ
1017
01:32:33,220 --> 01:32:35,681
ダークホールドは
代償を求める
1018
01:32:35,973 --> 01:32:37,266
なるほど
1019
01:32:38,225 --> 01:32:40,853
なら やはり私が預かろう
1020
01:32:40,978 --> 01:32:42,396
こうしよう
1021
01:32:42,604 --> 01:32:47,651
ダークホールドを渡すから
お前のクリスティーンを渡せ
1022
01:32:48,235 --> 01:32:51,738
いや きっと彼女は
承知しない
1023
01:32:51,864 --> 01:32:52,739
そうか?
1024
01:32:53,949 --> 01:32:55,200
だよな
1025
01:36:23,283 --> 01:36:24,493
すぐ行く
1026
01:36:31,166 --> 01:36:32,960
ダークホールド?
1027
01:36:34,920 --> 01:36:37,047
ドリームウォークする気?
1028
01:36:37,214 --> 01:36:39,341
やらなければ
1029
01:36:39,508 --> 01:36:41,885
ストレンジは皆同じね
1030
01:36:42,010 --> 01:36:43,095
そうだな
1031
01:36:45,055 --> 01:36:46,265
そのとおり
1032
01:36:47,099 --> 01:36:48,433
皆同じだ
1033
01:36:49,434 --> 01:36:51,770
だが あの子を救うには―
1034
01:36:51,937 --> 01:36:54,648
君の助けが必要なんだ
1035
01:36:55,566 --> 01:36:58,193
私の体が襲われないように―
1036
01:36:58,318 --> 01:37:00,237
奴らから守ってくれ
1037
01:36:58,318 --> 01:37:00,237
奴らから守ってくれ
1038
01:37:00,529 --> 01:37:01,822
“奴ら”って?
1039
01:37:03,448 --> 01:37:05,409
呪われし者たちだ
1040
01:37:28,182 --> 01:37:28,932
分かった
1041
01:37:29,224 --> 01:37:32,936
でも 別のあなたが
生きてないと―
1042
01:37:33,270 --> 01:37:35,063
入れないでしょ?
1043
01:37:36,732 --> 01:37:38,525
誰がそんなこと
1044
01:38:52,224 --> 01:38:54,268
スティーヴン・ストレンジ
1045
01:38:54,393 --> 01:38:57,145
死体は禁じられている
1046
01:38:57,271 --> 01:38:58,480
禁止だ
1047
01:38:58,981 --> 01:39:01,108
掟破りだ!
1048
01:38:58,981 --> 01:39:01,108
掟破りだ!
1049
01:39:03,610 --> 01:39:07,698
ドリームウォークをやめろ
地獄を見るぞ
1050
01:39:16,623 --> 01:39:17,791
スティーヴン!
1051
01:39:18,542 --> 01:39:20,294
飲み込まれる
1052
01:39:21,920 --> 01:39:23,213
スティーヴン!
1053
01:39:30,846 --> 01:39:32,306
待って
1054
01:39:32,890 --> 01:39:34,016
どこにいるの?
1055
01:40:00,792 --> 01:40:02,711
ボムガリアスの火鉢
1056
01:40:13,222 --> 01:40:14,306
地獄へ帰れ
1057
01:40:26,818 --> 01:40:28,028
スティーヴン
1058
01:40:29,655 --> 01:40:30,948
私がついてる
1059
01:40:32,074 --> 01:40:34,284
魔術界の師でしょ?
1060
01:40:34,785 --> 01:40:36,245
向こうは悪霊
1061
01:40:36,495 --> 01:40:37,454
利用するの
1062
01:40:42,960 --> 01:40:43,794
利用して
1063
01:40:46,338 --> 01:40:47,172
利用して
1064
01:41:59,203 --> 01:41:59,995
どうだ!
1065
01:42:35,364 --> 01:42:36,657
ストレンジ!
1066
01:42:45,749 --> 01:42:47,501
偽善者め!
1067
01:42:54,424 --> 01:42:56,510
今の私は殺しても―
1068
01:42:56,677 --> 01:42:57,803
死なんぞ
1069
01:43:05,894 --> 01:43:08,397
人殺し! 人殺し!
1070
01:43:21,285 --> 01:43:22,870
何も言うな
1071
01:43:37,384 --> 01:43:38,385
やめろ!
1072
01:43:39,595 --> 01:43:41,180
破られる!
1073
01:43:41,638 --> 01:43:42,848
封じ込めろ!
1074
01:43:42,973 --> 01:43:45,642
アメリカのパワーを奪え!
1075
01:43:51,440 --> 01:43:52,900
他に道はない
1076
01:43:54,234 --> 01:43:54,943
ああ
1077
01:43:55,277 --> 01:43:56,904
これしか道はない
1078
01:44:09,875 --> 01:44:12,461
私だ 体は借り物
1079
01:44:16,173 --> 01:44:18,926
パワーを奪いに来たの?
1080
01:44:20,219 --> 01:44:21,887
ワンダが奪う前に
1081
01:44:23,639 --> 01:44:24,806
いいよ
1082
01:44:25,724 --> 01:44:27,142
大丈夫だから
1083
01:44:31,939 --> 01:44:34,107
いや アメリカ
1084
01:44:34,816 --> 01:44:37,277
自分を信じろと伝えに来た
1085
01:44:37,486 --> 01:44:39,029
自分の力を
1086
01:44:39,238 --> 01:44:41,448
そして 彼女を止めよう
1087
01:44:41,907 --> 01:44:43,492
うまくできない
1088
01:44:43,617 --> 01:44:45,244
いや できる
1089
01:44:45,744 --> 01:44:47,454
ずっとできてた
1090
01:44:48,038 --> 01:44:52,626
ポータルを開くたび
正しい場所へ送ってくれた
1091
01:44:54,461 --> 01:44:56,129
最初の時は?
1092
01:44:56,255 --> 01:44:59,007
あの時があるから今がある
1093
01:45:00,676 --> 01:45:03,387
あの魔女の尻を蹴飛ばすぞ
1094
01:45:26,034 --> 01:45:27,035
私がいる
1095
01:46:17,169 --> 01:46:18,504
勝てない
1096
01:46:20,547 --> 01:46:22,132
これが望みね
1097
01:46:36,396 --> 01:46:38,440
ビリー トミー
1098
01:46:38,982 --> 01:46:41,109
ママ! 魔女がいる!
1099
01:46:41,360 --> 01:46:42,819
何をしたの?
1100
01:46:43,195 --> 01:46:44,154
ママ!
1101
01:46:44,279 --> 01:46:45,364
待って!
1102
01:46:45,489 --> 01:46:46,865
大丈夫よ
1103
01:46:47,157 --> 01:46:48,367
ママは私!
1104
01:46:50,661 --> 01:46:51,370
どいて!
1105
01:46:53,455 --> 01:46:54,540
ママ!
1106
01:46:55,165 --> 01:46:56,208
ダメだ
1107
01:46:56,708 --> 01:46:57,584
まだ待て
1108
01:46:58,210 --> 01:46:59,211
ママ!
1109
01:46:59,419 --> 01:47:00,712
あっち行け!
1110
01:46:59,419 --> 01:47:00,712
あっち行け!
1111
01:47:00,921 --> 01:47:01,922
ママじゃない!
1112
01:47:02,089 --> 01:47:03,882
お願い やめて
1113
01:47:04,174 --> 01:47:04,967
やめて!
1114
01:47:05,133 --> 01:47:06,677
ママじゃない!
1115
01:47:06,885 --> 01:47:07,886
出てけ!
1116
01:47:08,053 --> 01:47:09,346
やめなさい!
1117
01:47:17,688 --> 01:47:19,356
ぶたないで
1118
01:47:20,107 --> 01:47:21,191
お願い
1119
01:47:22,067 --> 01:47:23,819
ぶったりしない
1120
01:47:24,111 --> 01:47:25,237
絶対に
1121
01:47:26,780 --> 01:47:29,074
誰も傷つけたりしない
1122
01:47:29,199 --> 01:47:30,868
私は怪物じゃない
1123
01:47:31,076 --> 01:47:32,077
私は…
1124
01:47:36,164 --> 01:47:37,207
私は…
1125
01:47:45,382 --> 01:47:46,383
ごめんなさい
1126
01:47:54,516 --> 01:47:55,475
ママ!
1127
01:47:55,601 --> 01:47:56,935
大丈夫?
1128
01:47:58,353 --> 01:47:59,605
大丈夫よ
1129
01:47:59,730 --> 01:48:00,731
平気
1130
01:47:59,730 --> 01:48:00,731
平気
1131
01:48:16,079 --> 01:48:17,956
行かないで
1132
01:48:18,165 --> 01:48:19,208
大丈夫
1133
01:49:02,042 --> 01:49:03,919
私が愛します
1134
01:49:45,544 --> 01:49:46,253
どうする?
1135
01:49:46,461 --> 01:49:47,754
早く行け
1136
01:49:48,380 --> 01:49:49,548
見つけるから
1137
01:49:58,473 --> 01:50:00,225
行こう 早く!
1138
01:49:58,473 --> 01:50:00,225
行こう 早く!
1139
01:50:12,613 --> 01:50:14,573
ダークホールドは―
1140
01:50:15,324 --> 01:50:17,034
私が閉じる
1141
01:50:20,329 --> 01:50:23,498
二度と誰も
取りつかれないように
1142
01:51:07,918 --> 01:51:09,169
大丈夫か?
1143
01:51:10,045 --> 01:51:11,171
終わったの?
1144
01:51:12,631 --> 01:51:13,632
アメリカは無事?
1145
01:51:13,799 --> 01:51:15,717
こっちに向かってる
1146
01:51:18,303 --> 01:51:19,221
ワンダは?
1147
01:51:20,889 --> 01:51:21,932
いや
1148
01:51:30,274 --> 01:51:33,986
全宇宙のダークホールドを
破壊した
1149
01:51:36,655 --> 01:51:38,407
正しいことをした
1150
01:51:40,325 --> 01:51:41,368
そうだな
1151
01:51:49,334 --> 01:51:51,461
あなたの宇宙はどんな?
1152
01:51:53,297 --> 01:51:54,756
とても美しい
1153
01:51:59,720 --> 01:52:01,430
見せてあげたい
1154
01:51:59,720 --> 01:52:01,430
見せてあげたい
1155
01:52:05,434 --> 01:52:06,852
見せてほしい
1156
01:52:11,982 --> 01:52:13,859
でも 帰らなきゃ
1157
01:52:15,736 --> 01:52:16,945
そうだな
1158
01:52:20,616 --> 01:52:22,451
でも ちょっと残念
1159
01:52:24,411 --> 01:52:27,122
インカージョン
見たかったかも
1160
01:52:30,000 --> 01:52:31,210
愛してる
1161
01:52:34,296 --> 01:52:37,174
全ての宇宙で君を愛してる
1162
01:52:41,011 --> 01:52:45,766
人を愛するのも愛されるのも
面倒なわけじゃない
1163
01:52:49,019 --> 01:52:50,437
怖いんだよ
1164
01:52:50,604 --> 01:52:51,647
ええ
1165
01:52:54,691 --> 01:52:56,068
分かってる
1166
01:53:07,287 --> 01:53:09,081
恐れと向き合って
1167
01:53:11,208 --> 01:53:13,126
ドクター・ストレンジ
1168
01:53:43,866 --> 01:53:46,952
ポータル開くより超難しい
1169
01:53:49,037 --> 01:53:51,373
辛抱が足りない
1170
01:53:53,125 --> 01:53:55,377
昔の誰かを思い出す
1171
01:53:57,504 --> 01:53:58,964
気分はどうだ?
1172
01:54:00,048 --> 01:54:01,341
どうして?
1173
01:54:02,467 --> 01:54:05,846
自分の死体に
入り込んだんだぞ
1174
01:54:06,847 --> 01:54:08,223
そのことか
1175
01:54:09,474 --> 01:54:10,767
大丈夫
1176
01:54:12,477 --> 01:54:14,396
1つ聞かせてくれ
1177
01:54:15,731 --> 01:54:17,191
幸せか?
1178
01:54:18,525 --> 01:54:19,735
興味深い…
1179
01:54:20,444 --> 01:54:21,695
質問だ
1180
01:54:23,322 --> 01:54:27,868
世界を救うだけが
幸せじゃなかった
1181
01:54:31,288 --> 01:54:35,459
時々 別の人生のことを
考えたりもする
1182
01:54:36,752 --> 01:54:39,254
だが この人生に感謝してる
1183
01:54:40,297 --> 01:54:42,090
数々の試練にも
1184
01:54:44,009 --> 01:54:46,386
共に苦しむ仲間がいる
1185
01:54:46,845 --> 01:54:47,971
そうだ
1186
01:55:00,526 --> 01:55:01,735
待って
1187
01:55:03,862 --> 01:55:04,613
よう
1188
01:55:07,199 --> 01:55:08,367
火花散らせた
1189
01:55:09,076 --> 01:55:09,952
すごいぞ
1190
01:55:10,494 --> 01:55:14,248
ご両親に見せられる日が
きっと来る
1191
01:55:15,832 --> 01:55:17,125
スティーヴン
1192
01:55:20,921 --> 01:55:23,298
あなたの宇宙に落ちて
よかった
1193
01:55:25,259 --> 01:55:26,802
私もうれしい
1194
01:55:28,220 --> 01:55:29,513
よかった
1195
01:58:55,677 --> 01:58:57,346
ドクター・ストレンジ?
1196
01:59:00,641 --> 01:59:01,558
何か?
1197
01:59:02,309 --> 01:59:05,479
インカージョンを
修復しないと
1198
01:59:14,154 --> 01:59:15,656
怖くなった?
1199
01:59:20,494 --> 01:59:21,828
まったく
1200
02:05:51,385 --> 02:05:53,387
日本版字幕 林 完治
1201
02:06:13,532 --> 02:06:14,658
終わった