1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:15,110 --> 00:00:20,767 1942 год. Войскам Советской Армии удалось отбросить врага и остоять Москву. 4 00:00:21,150 --> 00:00:27,580 Несмотря на ежедневные выматывающие бои и большие потери в живой силе и технике, войска переходят в наступление. 5 00:00:27,795 --> 00:00:33,880 В период перегруппировки 15-я танковая бригада ожидает дальнейших приказов. 6 00:00:34,025 --> 00:00:39,267 Тактическими приемами и боевыми маневрами удерживает свои позиции, 7 00:00:39,346 --> 00:00:45,449 -Ручей, я Гранит. Обнаружил панцири, меня атакуют! 8 00:00:47,511 --> 00:00:49,616 Ручей, прием, как слышно? Прием! 9 00:00:56,834 --> 00:00:58,092 Левее 10. Средний ход! 10 00:00:58,113 --> 00:01:01,008 -Есть левее 10. Средний ход. 11 00:01:03,321 --> 00:01:05,248 -Бронебойный! 12 00:01:07,333 --> 00:01:08,487 -Есть бронебойный! 13 00:01:12,487 --> 00:01:13,580 -10 есть. -Огонь! 14 00:01:18,735 --> 00:01:19,831 Недолет! 15 00:01:22,903 --> 00:01:26,235 Ручей, я Гранит! Заходи слева! Где тебя черти носят?! 16 00:01:35,444 --> 00:01:37,606 -Твою ж... -Почему встали? Жить надоело? 17 00:01:37,628 --> 00:01:38,703 -Акимов ранен. 18 00:01:40,713 --> 00:01:43,817 -Полный вперед! Направление 30. -Командир, Акимов! 19 00:01:43,838 --> 00:01:46,004 -Отставить разговоры! Полный, я сказал! 20 00:01:46,024 --> 00:01:47,938 -Есть полный вперед. 21 00:01:51,057 --> 00:01:55,229 -Бронебойный, живо! Направление 15. Не слышу ответ, быстрее! 22 00:01:55,251 --> 00:01:57,293 -Есть цель. -Огонь! 23 00:02:02,688 --> 00:02:04,625 Наконец! 24 00:02:05,635 --> 00:02:08,688 Машина стоп! -Есть машина стоп. 25 00:02:13,061 --> 00:02:16,072 -Сколько раз я вам говорил: это бой, мать вашу! 26 00:02:16,093 --> 00:02:18,165 Зарубите себе на носу! 27 00:02:19,323 --> 00:02:23,299 Один лишний вопрос - все, крышка! Думать надо. 28 00:02:27,562 --> 00:02:29,706 Ручей, я Гранит, прием, как слышно? 29 00:02:32,685 --> 00:02:33,839 Ручей, я Гранит, прием. 30 00:03:08,213 --> 00:03:11,316 -Давай, давай поднажми! Еще! 31 00:03:18,576 --> 00:03:21,824 -Все, завязли. -Коновалов!.. Давай глуши. 32 00:03:21,845 --> 00:03:22,886 -Есть. 33 00:03:28,938 --> 00:03:30,073 -Да сейчас дернут. 34 00:03:33,217 --> 00:03:36,382 -Товарищ капитан, связи не было, виноват. 35 00:03:36,403 --> 00:03:38,466 -Давай! -Ага. 36 00:03:40,342 --> 00:03:43,507 -Приказ был: держаться боевым, дистанция 30, оставаться 37 00:03:43,529 --> 00:03:46,808 на внешней связи. Если я узнаю, что вы перешли на внутреннюю связь, 38 00:03:46,831 --> 00:03:50,808 отправлю всех под трибунал, к чертям собачьим! Теперь меня 39 00:03:50,829 --> 00:03:53,891 хорошо слышно? -Там ближе к краю кто-то был, 40 00:03:53,913 --> 00:03:58,090 товарищ капитан. Я за ним пошел. А за лесом рация не работает. 41 00:03:58,110 --> 00:03:59,255 -А ну отставить трос! 42 00:04:01,297 --> 00:04:04,547 Давайте сами себя вытаскивайте. Может, теперь поймете, 43 00:04:05,350 --> 00:04:09,524 каково это - без поддержки взвода. Даю полчаса! 44 00:04:12,682 --> 00:04:15,838 Ты должен был быть со мной. Без приказа покидать поле боя 45 00:04:15,859 --> 00:04:16,961 не имел права! 46 00:04:20,962 --> 00:04:23,055 Ты подставил под удар нас и себя. 47 00:04:25,242 --> 00:04:30,366 Живее, живее! Берите топор, давайте бревно тащите, вспоминайте. 48 00:04:32,532 --> 00:04:38,678 Заводи! Полчаса! Сойдемся на развилке у Соколова. 49 00:04:51,341 --> 00:04:54,374 -Товарищ командир, разрешите обратиться? 50 00:04:54,395 --> 00:04:57,550 -Чего? -Разрешите нужду справить? 51 00:05:04,821 --> 00:05:06,957 -Машина стоп. -Есть стоп машина. 52 00:05:11,048 --> 00:05:15,320 -Покидать машину не дам, это опасно. Воспользуйтесь местными удобствами. 53 00:05:26,629 --> 00:05:27,694 -Ну что? 54 00:05:27,713 --> 00:05:30,745 Мы народ не гордый. Давай. 55 00:05:49,636 --> 00:05:51,721 -Ой, как дети малые! 56 00:05:54,719 --> 00:05:57,822 Ничего, подтянем дисциплину. 57 00:06:16,759 --> 00:06:18,736 Экипаж! 58 00:06:45,766 --> 00:06:48,910 ПО-НЕМЕЦКИ -Средний вперед! В низине еще один. 59 00:06:58,337 --> 00:07:02,428 -Вот так, терпи, родной, терпи. 60 00:07:06,564 --> 00:07:09,855 Хорошо. Вот так... 61 00:07:12,813 --> 00:07:15,052 -Тихо, тихо. -Скоро очнется. 62 00:07:17,167 --> 00:07:20,186 -Тихо, тихо. -Вот так. 63 00:07:32,831 --> 00:07:34,707 Галя, маску! -Угу. 64 00:07:37,925 --> 00:07:41,131 Тихо-тихо. -Все, все. 65 00:07:50,454 --> 00:07:53,620 ГРЕМИТ ГРОМ, ШУМ ДОЖДЯ 66 00:08:05,043 --> 00:08:06,982 -Сестра, воды! 67 00:08:11,221 --> 00:08:15,428 -Все, все. -Спасибо. 68 00:08:15,448 --> 00:08:18,649 -Знаю, больно. Потерпи. 69 00:08:21,596 --> 00:08:23,836 Ну вот и командир твой в сознание вернулся. 70 00:08:23,856 --> 00:08:26,845 Вместе полегче будет. 71 00:08:30,946 --> 00:08:32,033 Полежи лучше. 72 00:08:34,157 --> 00:08:35,322 Только швы прихватились. 73 00:08:41,562 --> 00:08:45,685 Ты, поди, с жажды сохнешь? Погоди, попить принесу. 74 00:08:58,174 --> 00:08:59,256 -Товарищ капитан... 75 00:09:03,308 --> 00:09:07,548 Другим меньше повезло. Когда долбануло, я полез гильзу выливать. 76 00:09:07,569 --> 00:09:11,556 Пригнулся, а потом лезу... 77 00:09:14,921 --> 00:09:22,179 Руки горят. Других не видал, они там все остались. 78 00:09:32,491 --> 00:09:34,554 ШУМ ДОЖДЯ 79 00:09:34,573 --> 00:09:37,584 ПЕЧАЛЬНАЯ МУЗЫКА 80 00:10:30,880 --> 00:10:34,877 -Ну что мне делать? Как людям в глаза смотреть? 81 00:10:34,898 --> 00:10:39,263 Еще позавчера Терехину обещал новые сапоги выдать, а теперь 82 00:10:39,285 --> 00:10:45,409 стыдно: почему сразу не дал? А все - нету человека завтра. 83 00:10:47,376 --> 00:10:51,534 -Не вини себя. Кто знал? Война - поганое место для эмоций. 84 00:10:52,574 --> 00:10:53,753 Про Коновалова слышал? 85 00:10:54,730 --> 00:10:56,960 Хороший, говорят, мужик, а вот как вышло. 86 00:10:58,877 --> 00:11:00,979 Дай. -Совсем им худо пришлось. 87 00:11:01,001 --> 00:11:05,280 -Заводи! -Не везет ему: два экипажа подряд. 88 00:11:05,301 --> 00:11:09,292 Будь проклята эта война! -Нам бы еще железок поднабрать, 89 00:11:09,313 --> 00:11:12,551 да новые получить не мешало бы наконец-то. Сальники где? 90 00:11:12,571 --> 00:11:16,665 -Я тебе что, эти сальники рожу, что ли? Они пока из Сибири приедут, 91 00:11:16,686 --> 00:11:20,757 я уже сам в сучок высохну! -Так ты не жди, ты требуй! 92 00:11:20,778 --> 00:11:24,027 Ругайся со штабом. Что я тебе рассказываю, ты сам все знаешь. 93 00:11:24,049 --> 00:11:28,007 Запчасти нужны, Армен, запчасти! Правильно? 94 00:11:28,028 --> 00:11:29,142 -А я ругаюсь. -Да. 95 00:11:29,164 --> 00:11:31,109 -Я ругаюсь! -Ругается он! 96 00:11:31,131 --> 00:11:32,247 -Они дают понемногу. 97 00:11:33,266 --> 00:11:37,402 -Товарищ младший лейтенант, я вот тут про одного механика слышал, 98 00:11:37,423 --> 00:11:40,683 рассказывают, что он прямо чудеса творит, зверь, а не механик. 99 00:11:40,704 --> 00:11:44,701 Ребята божатся, что он диагноз не заводя мотора ставит, 100 00:11:44,722 --> 00:11:47,890 прямо чует. Он мертвых танков обратно в строй поставил - 101 00:11:47,912 --> 00:11:49,943 на целый полк хватит. 102 00:11:51,961 --> 00:11:54,129 Говорят, даже немец за него цену объявил! 103 00:11:54,149 --> 00:11:58,223 -Губкин, хватит языком молоть! Какую цену?! Давай! 104 00:11:58,244 --> 00:12:01,369 -Поехали. -Все, что могли, сняли. 105 00:12:03,399 --> 00:12:06,648 Вот фокусников нам только не хватало! Болтун свой у нас уже есть. 106 00:12:06,668 --> 00:12:11,730 -А как фамилия этого гения? -Кажись, Павел Чумак! 107 00:12:11,752 --> 00:12:17,011 -Что ты его слушаешь? Заводись давай. Опасно здесь - все как на ладони. 108 00:12:17,032 --> 00:12:19,220 -Странно это как-то. -Ты о чем? 109 00:12:19,241 --> 00:12:21,242 -Стартер кто-то снял отсюда. 110 00:12:23,186 --> 00:12:25,437 -Уверен? -Я сам удивился, куда он девался. 111 00:12:25,456 --> 00:12:26,532 -Давай быстрее! 112 00:12:59,649 --> 00:13:01,795 -Молодец! Так им! -Молодец! 113 00:13:01,816 --> 00:13:03,016 Молодец! -Так им! 114 00:13:12,138 --> 00:13:18,440 -Хорошо он его, а! Еле дошли. Привет, ребята! Как до штаба добраться? 115 00:13:20,482 --> 00:13:22,720 -Приветствую! Я тоже мотоциклы обожаю. 116 00:13:22,741 --> 00:13:25,783 -Как до штаба добраться? -Туда. 117 00:13:25,804 --> 00:13:27,959 -Спасибо. Расслабься. 118 00:13:34,189 --> 00:13:35,269 ПРИСВИСТЫВАЕТ 119 00:13:45,644 --> 00:13:48,696 Давай правее! Туда! 120 00:13:55,986 --> 00:14:00,081 -Это война, майор. Если мы за каждый промах будем людей к стенке 121 00:14:00,102 --> 00:14:02,373 ставить, кто останется, чтобы защищать страну? 122 00:14:03,173 --> 00:14:07,455 -Он взвод угробил! -Ничего он не гробил сам. Немец был 123 00:14:07,475 --> 00:14:10,651 в засаде, понимаешь? В засаде! -Где он сам был в это время? 124 00:14:10,672 --> 00:14:16,712 -Он два танка из Мансурова выбил. Коновалов отличный командир. 125 00:14:17,819 --> 00:14:20,922 -Судить надо! -Ты мне командирами не разбрасывайся! 126 00:14:20,943 --> 00:14:25,225 Ты в бою Коновалова видел? Он тактик виртуозный, он поле видит. 127 00:14:25,245 --> 00:14:27,294 Он в бою нужен. 128 00:14:30,307 --> 00:14:34,502 -Я Коновалова с училища знаю: выскочка и индивидуалист. 129 00:14:34,522 --> 00:14:38,607 В Испанию сам напросился, курс не закончил. Командир! Решения 130 00:14:38,629 --> 00:14:45,961 принимает исключительно единолично! Считает себя правым. Именно поэтому 131 00:14:45,982 --> 00:14:50,124 остался в живых. -За это судить? Для таких, как он, 132 00:14:50,145 --> 00:14:54,334 это трагедия, что он не погиб. Ему с этим жить. 133 00:14:54,355 --> 00:14:58,531 -Моральное состояние батальона - моя ответственность. Чтобы другим 134 00:14:58,553 --> 00:15:02,592 неповадно было, трибунал будет решать, что с ним делать! 135 00:15:02,613 --> 00:15:07,873 -У тебя все? Значит так: пока Коновалов под моим началом, 136 00:15:07,894 --> 00:15:13,006 судить его или миловать - решать буду я. Это ясно? 137 00:15:15,175 --> 00:15:18,225 -Товарищ полковник, разрешите? К вам прибыли. 138 00:15:20,413 --> 00:15:24,414 -Добрый день. Еле добрались до вас, спасибо авиации. 139 00:15:24,435 --> 00:15:27,725 Инженер-технолог с Кировского завода Павла Чумак. 140 00:15:27,746 --> 00:15:31,932 Принимайте новые Т-34. -Наконец-то! Очень рад, много 141 00:15:31,952 --> 00:15:38,141 про вас слышали. Работы - по горло! КВ капризничает, ну а времени мало, 142 00:15:38,160 --> 00:15:41,233 скоро наступление. -Да, про КВ знаю, буду очень 143 00:15:41,253 --> 00:15:44,305 стараться. -Ну и отлично. Знакомьтесь: замполит 144 00:15:44,326 --> 00:15:47,492 батальона Кротов Владимир Васильевич. -Очень приятно. 145 00:15:47,513 --> 00:15:50,566 -Не буду скрывать, удивлен. -Часто это слышу. 146 00:15:50,585 --> 00:15:52,658 -Губкин, вызови Рыкова. -Есть! 147 00:15:52,679 --> 00:15:56,710 -Старший военный техник Рыков поступит в ваше непосредственное 148 00:15:56,731 --> 00:15:59,980 подчинение, специалист опытный. -Замечательно! Рабочие руки 149 00:16:00,000 --> 00:16:03,117 всегда нужны. Тем более рембазу новую будем ставить? 150 00:16:03,139 --> 00:16:06,220 Будьте добры, можно у вас где-то умыться с дороги? 151 00:16:06,241 --> 00:16:09,282 -Следуйте за мной, провожу. -Спасибо. 152 00:16:11,438 --> 00:16:16,676 Простите, а Коновалов, я слышала, это не Семен? 153 00:16:16,698 --> 00:16:20,768 -Он. -Угу, спасибо. 154 00:16:20,788 --> 00:16:22,893 -Товарищ Павла. 155 00:16:25,965 --> 00:16:27,051 Прошу. -Да. 156 00:16:30,144 --> 00:16:34,217 -КВ - сильный танк, конечно. Броню мы делать умеем - 157 00:16:34,238 --> 00:16:38,515 сколько жизней она спасла! Если бы не он, повернули бы мы от Москвы 158 00:16:38,537 --> 00:16:41,609 год назад, как пить дать повернули б! -Ну... 159 00:16:41,630 --> 00:16:44,736 -Но не держит он долго такого веса, не держит и все. 160 00:16:45,725 --> 00:16:50,068 Другое дело вот - новые легкие Т-34, вот это машина! 161 00:16:50,870 --> 00:16:56,222 -Отличный танк! Правильно! Электропривод, башня новая, рация! 162 00:16:56,243 --> 00:16:58,243 Да, Павла? 163 00:17:00,297 --> 00:17:01,513 Вот это прогресс! 164 00:17:02,314 --> 00:17:05,443 А вот та, кого нужно благодарить в первую очередь. 165 00:17:09,626 --> 00:17:15,001 -Ну, руки мне можно не целовать. В общем, благодарить надо работников 166 00:17:15,022 --> 00:17:19,158 Кировского завода. -Уверен, вы передадите товарищам 167 00:17:19,179 --> 00:17:23,241 наш пламенный привет, огромную благодарность и салют с фронта! 168 00:17:23,261 --> 00:17:28,469 -Конечно. А сейчас пойду, ладно? Работы невпроворот. Пойду. 169 00:17:30,561 --> 00:17:33,687 Так на чем мы остановились? -Облегчили КВ до 42 тонн, 170 00:17:33,708 --> 00:17:37,894 а что толку? Лучше бы двигатель заменили. Я уж тут все поля облазил. 171 00:17:37,914 --> 00:17:41,999 Каждый раз ищу, чего с какого подбитого, брошенного танка 172 00:17:42,019 --> 00:17:46,059 можно снять. -Молодцы! Я тоже не с пустыми руками. 173 00:17:46,080 --> 00:17:50,227 Смотрите: диффузоры, сальники, насосы, фильтры, 33-й прокладки, 174 00:17:50,247 --> 00:17:53,496 между прочим, немного, но есть. -Это очень хорошо. Но что делать 175 00:17:53,516 --> 00:17:57,674 с патрубками для распределителя? А самое главное, с компрессорами? 176 00:17:57,695 --> 00:18:00,714 Без них никуда. -Альтернативу пробовали? 177 00:18:01,807 --> 00:18:05,058 -В смысле? -Берете вторую ступень от автоклава. 178 00:18:05,859 --> 00:18:10,037 Втулку меняете на двойку и давление гоните до 70. 179 00:18:10,057 --> 00:18:12,191 Может кое-что получиться. 180 00:18:32,136 --> 00:18:35,083 -Эй, в машине! Живой или мертвый есть кто? 181 00:18:37,104 --> 00:18:39,407 Мужики, экипаж где? -Да кто где. 182 00:18:54,935 --> 00:18:56,915 ИЗНУТРИ: Твою мать! 183 00:18:59,082 --> 00:19:03,226 Ты что, сдурел, что ли? Что надо? -Давай вылезай, знакомиться будем! 184 00:19:03,247 --> 00:19:06,391 Наводчик я ваш новый. -Понятно. 185 00:19:07,362 --> 00:19:08,443 -Стой! Куда? 186 00:19:11,715 --> 00:19:14,809 Иди сюда, что скажу. -Ты говори, мне и тут хорошо. 187 00:19:15,735 --> 00:19:17,809 -Понятно. Ладно... 188 00:19:20,890 --> 00:19:22,963 Для начала - который час? 189 00:19:24,077 --> 00:19:26,295 -Ужинать пора. -Хорошо. День какой? 190 00:19:27,096 --> 00:19:29,171 -Вторник. -Год? 191 00:19:29,190 --> 00:19:32,536 -1942-й. -Правильно, 1942 год. 192 00:19:34,397 --> 00:19:37,753 Запомни эту дату, громила. В этот день судьба тебя свела 193 00:19:38,556 --> 00:19:41,845 с наводчиком Сиитовым. С этого момента твоя жизнь разделилась 194 00:19:41,865 --> 00:19:45,847 на до и после. Слышь? -Да пошел ты! 195 00:19:45,867 --> 00:19:46,949 -Тормозни. 196 00:19:49,168 --> 00:19:52,177 -Сиитов, о! Здорово! 197 00:19:52,198 --> 00:19:55,322 -Губкин! -Ты к нам на "восьмерку"? 198 00:19:55,344 --> 00:19:58,355 -Ну да, тут какая-то жаба знакомиться не хочет. 199 00:19:58,376 --> 00:20:01,666 -Это Шинкевич, я за него горой. Меня с "десятки" вчера сюда списали. 200 00:20:01,688 --> 00:20:04,697 -Что у вас? -У нас коленвал полетел, ну и... 201 00:20:04,718 --> 00:20:05,832 -Это все. Все, старик. 202 00:20:07,717 --> 00:20:10,019 Слышь, я рад, что мы вместе. Со мной не пропадешь. 203 00:20:29,611 --> 00:20:33,859 ЛИРИЧЕСКАЯ МЕЛОДИЯ 204 00:20:36,910 --> 00:20:38,005 -Товарищ полковник! 205 00:20:41,098 --> 00:20:44,305 Капитан Коновалов для прохождения дальнейшей службы прибыл! 206 00:20:44,327 --> 00:20:50,464 -Вольно, Коновалов. Ну что? Майор приготовит приказ - и принимайте 207 00:20:50,484 --> 00:20:52,547 новую машину. -Есть! 208 00:20:57,796 --> 00:20:59,792 -Ну что, в штаб? 209 00:21:00,889 --> 00:21:02,053 Оформляться? 210 00:21:07,085 --> 00:21:09,344 -Павла, увидимся вечером! 211 00:21:35,351 --> 00:21:38,475 ФОНОВЫЕ РАЗГОВОРЫ СОЛДАТ 212 00:21:46,809 --> 00:21:52,985 -О, товарищ капитан! Какая встреча неожиданная! 213 00:21:53,006 --> 00:21:56,192 Давно не виделись. Вы к нам после санатория на экскурсию 214 00:21:56,212 --> 00:21:59,264 или еще кого на тот свет отправить подыскиваете? 215 00:22:01,421 --> 00:22:04,430 -Может, по яблочку? -Капитан Коновалов, 216 00:22:04,451 --> 00:22:05,608 командир "восьмерки". 217 00:22:06,659 --> 00:22:09,628 -Фугас мне в лоб! Только не это. 218 00:22:09,649 --> 00:22:10,786 -Звание, должность. 219 00:22:15,825 --> 00:22:18,045 -Младший сержант Шинкевич, заряжающий. 220 00:22:25,261 --> 00:22:27,312 -Сержант Сиитов, наводчик. 221 00:22:28,449 --> 00:22:30,395 -Давай быстрее. 222 00:22:31,490 --> 00:22:34,780 -Замена регуляторов, охлаждение двигателя. 223 00:22:36,760 --> 00:22:41,968 Нужен ведущий вал бортредуктора с тормозными лентами. 224 00:22:42,997 --> 00:22:46,059 Короче, много чего надо: КВ сильно досталось. 225 00:22:46,081 --> 00:22:48,331 -Танк должен быть исправлен в ближайшее время. 226 00:22:48,350 --> 00:22:53,516 Задача ясна? -Так точно, куда уж яснее. 227 00:22:59,694 --> 00:23:01,842 -Ну как? -Повезло нам с командиром. 228 00:23:01,863 --> 00:23:05,932 -Как он должен быть исправлен в ближайшее время? Этот знает? 229 00:23:05,953 --> 00:23:09,004 -Знать не знает, но нас загоняет. 230 00:23:38,149 --> 00:23:42,343 -Коновалов, стой! Так и будем как индюки ходить? 231 00:23:46,501 --> 00:23:49,749 -Ну здравствуй, рад видеть. -Взаимно. 232 00:23:51,781 --> 00:23:55,861 Я разберусь с твоей "восьмеркой". У меня сейчас задача - поставить 233 00:23:55,883 --> 00:23:58,999 в строй тех, кто хоть как-то на ходу, и сразу к вам. 234 00:24:01,166 --> 00:24:04,353 -Спасибо, мы сами. -Перестань. 235 00:24:11,664 --> 00:24:17,787 Перестань! Я уже нашла для вас в соседней части реле, патрубки, 236 00:24:17,809 --> 00:24:23,027 радиаторы. Но они еще идут. -За детали спасибо. 237 00:24:23,047 --> 00:24:26,025 Но я сказал, мы сами. 238 00:24:44,784 --> 00:24:48,014 ФОНОВЫЕ РАЗГОВОРЫ 239 00:24:49,054 --> 00:24:52,042 ПОЮТ ПТИЦЫ 240 00:24:55,347 --> 00:24:56,438 -Экипаж... 241 00:24:58,460 --> 00:24:59,541 В машину. 242 00:25:08,948 --> 00:25:10,813 Отставить! 243 00:25:11,000 --> 00:25:13,030 На исходную. 244 00:25:14,145 --> 00:25:16,230 Шесть секунд по нормативу. 245 00:25:17,176 --> 00:25:20,330 Практическое занятие пеший по-танковому 246 00:25:20,351 --> 00:25:24,332 играет огромную роль. Живее, Шинкевич! 247 00:25:24,425 --> 00:25:25,568 Слаженность экипажа... 248 00:25:27,664 --> 00:25:29,779 -Кардан тебе в дышло. 249 00:25:32,891 --> 00:25:34,757 -Отставить! 250 00:25:34,820 --> 00:25:35,953 На исходную. 251 00:25:36,955 --> 00:25:41,045 ...позволяет экипажу правильно занять позицию. 252 00:25:46,222 --> 00:25:47,402 Живее, живее. 253 00:25:48,358 --> 00:25:51,649 Тщательная подготовка танкистов - залог успеха в бою 254 00:25:52,453 --> 00:25:54,754 и сохранение жизней личного состава. 255 00:25:55,795 --> 00:25:56,846 Отставить! 256 00:25:56,867 --> 00:25:58,700 На исходную. 257 00:25:58,721 --> 00:26:02,001 -Давай чини скорее машину, а то он из нас так спартанцев сделает. 258 00:26:02,022 --> 00:26:05,087 -Разговорчики! Повторим еще раз. 259 00:26:07,208 --> 00:26:09,220 -Твою за ногу! 260 00:26:15,364 --> 00:26:16,585 -Так... 261 00:26:17,520 --> 00:26:19,573 держи. 262 00:26:22,761 --> 00:26:26,906 Вот спасибо тебе, Армен, а то этот изверг измотал нас просто. 263 00:26:27,894 --> 00:26:30,998 КРОТОВ ПАВЛЕ: Я вас очень прошу, зовите меня Володей. 264 00:26:31,020 --> 00:26:34,311 -Я хочу сказать тост. -Давай! 265 00:26:35,331 --> 00:26:41,644 -Пусть женщины всегда находят в нас то, что можно починить или исправить. 266 00:26:42,445 --> 00:26:47,715 И чтоб ее мудрые решения всегда улучшали нам жизнь! 267 00:26:47,880 --> 00:26:51,944 -Отличный тост! Павла, за вас. 268 00:27:04,516 --> 00:27:08,524 -История. Однажды преодолели переправу... 269 00:27:08,545 --> 00:27:11,668 Но как это произошло - это удивительно. 270 00:27:11,731 --> 00:27:14,869 -Вот дерьмо-то, а! Что ему надо еще? 271 00:27:14,891 --> 00:27:17,001 Всего-то одна ручка - и он туда же. 272 00:27:17,962 --> 00:27:22,074 Может, ему тоже автоклав засунуть? Губкин, что ты за хлам подсунул? 273 00:27:22,095 --> 00:27:25,368 -Да все с ним должно быть нормально! -Должно быть - не должно быть. 274 00:27:25,389 --> 00:27:28,346 Верни деньги. -Какие деньги? 275 00:27:28,471 --> 00:27:33,689 -Зачем так говоришь? Хороший вещь, ленинградский. Небось, сам крутил 276 00:27:33,710 --> 00:27:37,749 и сломал. Утром все работало. -Забирай, Армен, шарманку свою. 277 00:27:37,769 --> 00:27:40,856 -А товарный чек у тебя есть? -Какой чек еще? 278 00:27:40,877 --> 00:27:43,927 -С печатью. -Сейчас я тебе печать поставлю! 279 00:27:43,948 --> 00:27:46,188 -Что случилось? -Не работает! 280 00:27:46,209 --> 00:27:48,226 -Позвольте? -Ага. 281 00:27:49,124 --> 00:27:53,486 -Ну что ж... танки ж вроде чиним, а это уж как-нибудь. 282 00:27:53,507 --> 00:27:55,465 Да? -Да. 283 00:27:55,559 --> 00:27:58,537 -Ну, думаю, не архисложно. 284 00:27:59,632 --> 00:28:01,748 Так... -Чо там? 285 00:28:01,768 --> 00:28:03,724 -Оп! -Будет работать? 286 00:28:03,744 --> 00:28:04,925 -Самой интересно. 287 00:28:07,007 --> 00:28:08,900 Давай. -Угу. 288 00:28:14,130 --> 00:28:15,286 ИГРАЕТ МУЗЫКА 289 00:28:15,308 --> 00:28:16,348 -Вуаля! 290 00:28:18,296 --> 00:28:20,484 -Я говорю, золотые руки у нее! 291 00:28:21,566 --> 00:28:24,734 Нет, ты смотри на нее! Золотая! 292 00:28:29,963 --> 00:28:32,880 -Вот что значит инженер-технолог. 293 00:28:32,921 --> 00:28:35,086 Павла, позвольте пригласить вас на танец. 294 00:28:35,107 --> 00:28:40,304 -Товарищ майор, дайте мне, инженеру-технологу, одну минуту - 295 00:28:40,325 --> 00:28:44,448 и я вернусь. Спасибо вам большое. Благодарю. 296 00:28:50,584 --> 00:28:53,688 -Это груда металлолома, а не танк. 297 00:28:53,885 --> 00:28:56,000 -А другой, конечно, ты не попросишь. 298 00:28:58,040 --> 00:29:00,030 -У твоего нового? 299 00:29:04,280 --> 00:29:07,373 Я, кстати, еще с училища ему хотел рожу начистить. 300 00:29:08,372 --> 00:29:12,498 -А ты всегда будешь меня обвинять, когда я просто пройду мимо человека? 301 00:29:14,633 --> 00:29:16,831 -Если б не было за что, молчал бы. 302 00:29:18,884 --> 00:29:25,994 -Только в твоей упрямой башке, Коновалов, в твоей упрямой, 303 00:29:26,015 --> 00:29:30,256 клепаной, бронированной башке это было! Если б ты хоть раз!.. 304 00:29:30,277 --> 00:29:33,443 -Чего я? Чего я?! -Если б ты мог выслушать человека 305 00:29:33,462 --> 00:29:36,431 и просто поверить. Просто поверить! 306 00:29:36,451 --> 00:29:38,472 Да иди ты! 307 00:29:46,971 --> 00:29:53,243 В твоем КВ я поменяла распределители, патрубки и реле. А форсунок нет - 308 00:29:53,263 --> 00:29:55,337 я не знаю, где их взять. 309 00:30:05,565 --> 00:30:09,842 -Давай-давай, щедрее наливай. -Надо в поле идти за деталями. 310 00:30:09,957 --> 00:30:15,082 -Поле немцы контролируют, туда две недели уже никто не суется. 311 00:30:15,102 --> 00:30:18,050 -Так это днем там снайперы. 312 00:30:20,352 --> 00:30:22,280 Надо сейчас идти. 313 00:30:25,393 --> 00:30:27,415 -Ты же один не пойдешь. 314 00:30:29,560 --> 00:30:30,757 Слышишь? 315 00:30:32,862 --> 00:30:37,829 -Я ее догоняю, говорю: "Девушка, можно я с вами пройдусь?" 316 00:30:37,850 --> 00:30:41,047 Она остановилась, так смотрит на меня, улыбается, говорит: 317 00:30:41,068 --> 00:30:46,202 "Меня Таня зовут. Пойдемте". Ну так и идем уже 20 лет. 318 00:30:47,381 --> 00:30:49,444 А вы как со своей? 319 00:30:49,464 --> 00:30:52,485 -Отбил у военного атташе. -Ух ты! 320 00:30:52,506 --> 00:30:54,578 -В Испании. -Мм... 321 00:30:54,682 --> 00:30:56,609 Она сейчас далеко? 322 00:30:56,795 --> 00:31:00,827 -Да, сейчас она от меня далеко. 323 00:31:02,921 --> 00:31:05,025 -Вот КВ Лесина! 324 00:31:38,310 --> 00:31:40,373 -Сиитов, подъем! 325 00:31:40,496 --> 00:31:43,455 Раз уж увязался за нами. 326 00:31:44,674 --> 00:31:46,613 -Куда вы без меня? 327 00:31:48,759 --> 00:31:50,808 -Держи. 328 00:31:51,914 --> 00:31:53,016 -Взял. 329 00:31:53,037 --> 00:31:55,142 -Еще помпу заберу сейчас. 330 00:31:59,143 --> 00:32:00,246 Тихо! 331 00:32:00,339 --> 00:32:02,350 Кто-то есть. -Тихо! 332 00:32:03,380 --> 00:32:05,350 -Чо? 333 00:32:11,597 --> 00:32:12,744 НЕМЕЦКАЯ РЕЧЬ 334 00:32:24,272 --> 00:32:28,440 -Так... Сиитов, за мной. 335 00:32:31,377 --> 00:32:32,479 ЗАРЯЖАЕТ ПИСТОЛЕТ 336 00:32:38,845 --> 00:32:41,927 -Тихо, немчура, тихо! Сиитов, ты сам чего?.. 337 00:32:41,948 --> 00:32:44,105 -Все нормально, командир, мы его взяли. 338 00:32:47,093 --> 00:32:48,219 -Авось, прокатит. 339 00:32:53,406 --> 00:32:55,456 Ничего себе - сходили! 340 00:32:59,498 --> 00:33:03,800 -Я запрещаю нарушать воинскую дисциплину! Воинский устав 341 00:33:03,821 --> 00:33:07,912 не тобой и мной написан, понял? А значит, обязателен для выполнения 342 00:33:07,933 --> 00:33:11,975 каждым военнослужащим. -Да что с тобой, Кротов? 343 00:33:15,224 --> 00:33:19,309 Что ты, ей-богу? Здесь устав уже у всех от зубов отскакивает. 344 00:33:20,401 --> 00:33:24,693 У тебя что, язык повернется сказать, что передо мной 345 00:33:24,714 --> 00:33:26,806 стоят дезертиры? 346 00:33:28,680 --> 00:33:30,930 Это герои стоят. 347 00:33:30,951 --> 00:33:32,972 Герои, майор! 348 00:33:33,867 --> 00:33:37,075 Молодцы, ребята! За языка отдельное спасибо. 349 00:33:38,014 --> 00:33:39,251 Вот мы сейчас у него и узнаем... 350 00:33:40,097 --> 00:33:42,210 зачем немцы ночью на поле шастают. 351 00:33:43,264 --> 00:33:44,406 Зови Кантора. 352 00:33:49,552 --> 00:33:52,721 -Товарищ полковник, разрешите? -Давай. 353 00:33:52,836 --> 00:33:55,804 -Пойдем посмотрим. -Как он завелся-то? 354 00:33:56,895 --> 00:33:57,950 Кто его завел? 355 00:33:58,907 --> 00:34:01,115 Вот те на! Не успели, что ли? 356 00:34:03,032 --> 00:34:06,219 -Контакты плохие, радиатор чинить и чинить еще. 357 00:34:06,240 --> 00:34:08,427 Греется как черт. -Неужели ожил? 358 00:34:09,352 --> 00:34:14,613 -Ну теперь у нас... есть шанс. Слышишь, инженерия... 359 00:34:16,634 --> 00:34:18,769 Ну ты даешь! -Ваше величество, 360 00:34:18,790 --> 00:34:22,892 можно прокатиться? -Ну давайте, а то все сами, сами. 361 00:34:26,025 --> 00:34:29,101 -Мы тоже не зря ходили. 362 00:34:29,237 --> 00:34:31,202 -Башня! 363 00:34:33,265 --> 00:34:35,339 -Рыков, заводи! 364 00:34:35,547 --> 00:34:37,547 -Попробуем. 365 00:34:38,526 --> 00:34:41,732 -Разведать надо. Деревня Шилово... 366 00:34:45,765 --> 00:34:51,148 ...позавчера была пустая. Сегодня видели взвод панцирей. 367 00:34:52,075 --> 00:34:55,285 -Есть. -Зайдете отсюда. 368 00:34:56,378 --> 00:34:58,460 -Так точно. -Все проверите. 369 00:35:16,074 --> 00:35:19,042 Коновалова с собой возьмешь! 370 00:35:19,187 --> 00:35:22,196 -Да куда ж его? Он еле ползет. 371 00:35:22,320 --> 00:35:24,468 -Пойдет с тобой! Это приказ. 372 00:35:26,447 --> 00:35:27,518 -Есть! 373 00:35:27,539 --> 00:35:28,603 Приказ... 374 00:35:36,821 --> 00:35:39,955 -Товарищ младший лейтенант, может, на малых дойдем, а? 375 00:35:39,975 --> 00:35:43,015 -Тогда уж проще пешком - быстрее будет. 376 00:35:43,130 --> 00:35:45,318 Нам бы ТНВД дождаться. -Кого? 377 00:35:46,372 --> 00:35:49,465 -Топливный насос высокого давления. -А-а! 378 00:35:49,487 --> 00:35:51,390 -Не забивай голову. 379 00:35:51,411 --> 00:35:54,704 -Я вот все думаю, на что это похоже. -В твоем случае - на бронебойный. 380 00:35:55,504 --> 00:35:57,640 Давай уже. -100 метров чихая проползли. 381 00:35:57,661 --> 00:35:59,807 Куда дальше? -Приказ есть приказ. 382 00:35:59,828 --> 00:36:01,806 Дойдем потихоньку. 383 00:36:01,943 --> 00:36:03,857 Вперед! 384 00:36:07,015 --> 00:36:12,389 -Товарищ майор! Товарищ майор, "восьмерку" выпускать нельзя. 385 00:36:12,410 --> 00:36:14,418 -А по-моему, машина в порядке. 386 00:36:15,357 --> 00:36:18,470 И прекрасно выглядит, особенно с вами на борту. 387 00:36:18,637 --> 00:36:22,649 -У них двигатель запорот и стартер ни к черту. 388 00:36:22,670 --> 00:36:26,739 -Послушай, прекрати его выгораживать и делать из меня дурака. 389 00:36:26,916 --> 00:36:30,959 Ты что думаешь, я не понимаю, что ты специально меня отвлекала, 390 00:36:30,980 --> 00:36:34,094 пока он там в полях геройствовал? 391 00:36:36,146 --> 00:36:40,351 А я уши развесил - дурак. -Володь, подожди! 392 00:36:40,372 --> 00:36:45,538 -Значит "Володя"... Машина на ходу, и она на задании. 393 00:36:45,559 --> 00:36:48,687 Разговор окончен. -Они не протянут и ста метров. 394 00:36:48,706 --> 00:36:51,904 Они заглохнут и встанут в этом чертовом поле! 395 00:36:51,924 --> 00:36:54,060 И виноват будешь ты. -Паш! 396 00:36:56,112 --> 00:36:58,016 Не надо. 397 00:36:58,037 --> 00:36:59,237 -Вот и сам герой. 398 00:37:00,184 --> 00:37:05,318 Ну? Будешь просить тебя оставить? Давай. 399 00:37:05,391 --> 00:37:09,651 Машина не на ходу, не все детали в поле нашли? Давай! Я слушаю. 400 00:37:11,620 --> 00:37:15,712 -Танк на ходу, задание будет выполнено. 401 00:37:15,890 --> 00:37:16,964 -Выполнять! 402 00:37:21,138 --> 00:37:24,150 -Не бойся. Постараемся. 403 00:37:34,449 --> 00:37:37,637 -Дайте больше хода! Прием! -Принял. 404 00:37:37,732 --> 00:37:39,657 -Рыков, ходу! 405 00:37:39,781 --> 00:37:43,959 -Давай, давай! -Я принял - больше ходу! 406 00:37:50,228 --> 00:37:54,478 -Ну какие там проблемы? -Нет проблем, Скала! Сейчас догоним! 407 00:37:57,581 --> 00:37:59,571 -Рыков, в чем беда? 408 00:38:01,572 --> 00:38:04,820 -Вторая не втыкается! Кулиса полетела! 409 00:38:06,935 --> 00:38:11,051 -Давай возвращайся, разведаем "двойкой". Отбой! 410 00:38:19,268 --> 00:38:22,401 -Есть отбой. -В обход пойдем! 411 00:38:22,422 --> 00:38:23,484 -Стоп машина! 412 00:38:42,161 --> 00:38:44,449 -Я тебе говорю, теперь первую не воткнем. 413 00:38:44,470 --> 00:38:48,481 -А задом пойдет? -Пойдет, только далеко не уйдет. 414 00:38:48,502 --> 00:38:51,740 -А нам далеко и не надо. Нам бы повыше подняться. 415 00:38:53,595 --> 00:38:54,707 -Попробуем. 416 00:39:07,290 --> 00:39:12,455 -Давай! Поворот на 45 градусов! Давай! Давай! 417 00:39:13,510 --> 00:39:16,624 Давай! Давай! Давай! 418 00:39:16,718 --> 00:39:18,655 Еще! 419 00:39:19,706 --> 00:39:21,820 Стоп! СВИСТИТ 420 00:39:31,089 --> 00:39:33,412 Скала, Скала! Я Гранит. Прием. 421 00:39:34,403 --> 00:39:36,309 ШУМ ОБОРОТОВ 422 00:39:38,485 --> 00:39:42,600 -Греемся. Долго на месте не простоим. 423 00:39:42,620 --> 00:39:45,724 Давай еще раз. ШУМ ОБОРОТОВ 424 00:39:45,764 --> 00:39:46,933 -Греемся сильно. 425 00:39:50,027 --> 00:39:52,140 -Глуши мотор! 426 00:39:54,023 --> 00:39:56,316 -Есть. -Деревня пустая давно. 427 00:39:58,242 --> 00:40:01,398 Для печки дымок низковат. 428 00:40:01,491 --> 00:40:05,481 Скала, Скала! Я Гранит. Прием. 429 00:40:05,503 --> 00:40:06,636 ПОМЕХИ 430 00:40:14,042 --> 00:40:18,116 Цель - угол правого дома на уровне колодца. 431 00:40:18,137 --> 00:40:20,124 Фугасный. 432 00:40:21,105 --> 00:40:22,280 -Заводить или нет? -Нет. 433 00:40:22,301 --> 00:40:25,458 -Батарею посадим. -Да я ни одной цели не вижу. 434 00:40:26,354 --> 00:40:29,468 До деревни 800 м. 435 00:40:29,488 --> 00:40:30,678 -Готово, командир. 436 00:40:30,699 --> 00:40:33,615 -Фугасный готов. -Огонь! 437 00:40:39,965 --> 00:40:42,133 Вот они выползли, голубчики. 438 00:40:42,996 --> 00:40:46,237 Вот они... выползли. 439 00:40:47,185 --> 00:40:48,318 -Выкурили. 440 00:40:54,579 --> 00:40:56,747 -Цель 12. Танк по центру. 441 00:40:57,548 --> 00:40:59,724 Бронебойный. -Так, может, заводить, а? 442 00:40:59,745 --> 00:41:01,787 -Отставить! Пусть остынет. 443 00:41:05,016 --> 00:41:08,076 Панцирь, 12, 700 метров. -Бронебойный готов. 444 00:41:14,365 --> 00:41:17,328 -Ждем! Ждем! -Что ждем-то? 445 00:41:17,349 --> 00:41:19,531 -Надо беречь боеприпасы. -У нас полно их. 446 00:41:24,836 --> 00:41:26,949 -Откуда мы знаем, сколько их. 447 00:41:31,916 --> 00:41:35,220 -500 метров, командир. -Теперь нам точно хана. 448 00:41:39,312 --> 00:41:41,354 -Кардан тебе в дышло! 449 00:41:41,375 --> 00:41:42,561 -Огонь! 450 00:41:45,604 --> 00:41:48,656 -Правый - недолет. Бронебойный! 451 00:41:55,038 --> 00:41:57,133 -Теперь вижу. 500. -Спокойно. 452 00:41:57,154 --> 00:42:00,266 -Бронебойный готов! -Возьми с поправкой в минус пять. 453 00:42:01,069 --> 00:42:02,329 -Минус пять, есть! 454 00:42:06,362 --> 00:42:08,423 -Целые? 455 00:42:08,442 --> 00:42:10,568 -Не дождутся. -Кишка тонка КВ пробить! 456 00:42:10,588 --> 00:42:12,568 Броню мы лить умеем. 457 00:42:12,704 --> 00:42:14,683 -Бронебойный готов. 458 00:42:17,879 --> 00:42:19,880 -Огонь! 459 00:42:22,069 --> 00:42:26,107 Вот так уже лучше! Горит. -Есть! 460 00:42:37,774 --> 00:42:40,857 -Цель 12! Панцирь слева. Бронебойный! 461 00:42:45,014 --> 00:42:46,917 -Все, я завожу. 462 00:42:47,939 --> 00:42:49,093 -Ждем! 463 00:42:51,178 --> 00:42:54,229 -Панцирь слева. 400. 464 00:42:56,353 --> 00:42:57,519 -Огонь! 465 00:43:03,688 --> 00:43:05,646 Вот так! 466 00:43:05,667 --> 00:43:08,915 -Гранит, я Скала. Вижу панцири. Ведем огонь с тыла. Прием. 467 00:43:09,862 --> 00:43:14,174 -Скала, Скала, я Гранит. Веду оборону с фронта. Прием! 468 00:43:14,196 --> 00:43:17,226 Ну что, кто первый - мы или Титов? -Конечно мы. 469 00:43:17,246 --> 00:43:18,340 -Бронебойный готов! 470 00:43:29,818 --> 00:43:31,819 -Сиитыч, давай! 471 00:43:32,921 --> 00:43:34,817 -Огонь! 472 00:43:41,117 --> 00:43:44,306 -Ты ничего, командир. -Вот так. Нормально. 473 00:44:10,323 --> 00:44:13,386 -Ну, закуривай. -Спасибо. 474 00:44:13,406 --> 00:44:14,446 -На. 475 00:44:15,625 --> 00:44:20,853 Держи. Приказ вернуться был. Ты ж коптил. 476 00:44:21,821 --> 00:44:23,875 -А чо в поле без толку стоять? 477 00:44:26,935 --> 00:44:30,069 -Ты прости, но... я должен доложить. 478 00:44:30,091 --> 00:44:32,266 -Докладывай, докладывай. 479 00:44:38,381 --> 00:44:40,536 -Где ж я тебе новый движок возьму? 480 00:44:43,546 --> 00:44:45,734 -Кротову пару раз улыбнешься - и все будет. 481 00:44:46,704 --> 00:44:47,755 -Не смешно. 482 00:44:48,848 --> 00:44:50,847 -Ладно, залатаем. 483 00:44:55,182 --> 00:44:57,286 -Дать бы по морде ему за это. 484 00:45:01,501 --> 00:45:04,421 -Ну что, допрыгался? 485 00:45:05,628 --> 00:45:09,638 Очередное невыполнение приказа, причем на боевом задании. 486 00:45:09,660 --> 00:45:11,896 Тебе это не сойдет! Слышишь ты меня? 487 00:45:11,917 --> 00:45:13,865 Обещаю! 488 00:45:15,970 --> 00:45:17,010 -Знаешь... 489 00:45:18,033 --> 00:45:21,147 а ты права. -Сема, не надо! 490 00:45:21,167 --> 00:45:23,251 Сема! -Вот это дела... 491 00:45:25,396 --> 00:45:26,447 -Ты чо, а? 492 00:45:29,510 --> 00:45:30,636 Иди сюда! 493 00:45:32,612 --> 00:45:34,592 -О-хо-хо! 494 00:45:34,665 --> 00:45:36,758 -Майор ему наваляет. 495 00:45:37,902 --> 00:45:40,853 -Люк свой закрой! Наш его пополам согнет. 496 00:45:42,091 --> 00:45:44,102 -Тоже мне ученый нашелся. 497 00:45:46,165 --> 00:45:47,309 -Ты чо мажешь-то?! 498 00:45:48,193 --> 00:45:49,289 -Чего? 499 00:45:49,310 --> 00:45:50,454 -Ты чо мажешь-то? 500 00:45:58,746 --> 00:46:00,797 -Урод, а! -Давай, командир! 501 00:46:01,912 --> 00:46:03,985 -Герой, да? 502 00:46:05,879 --> 00:46:07,930 Я тебе мальчик, что ли? 503 00:46:08,035 --> 00:46:09,204 -Отставить! 504 00:46:10,004 --> 00:46:13,128 Кому сказал! Под трибунал оба захотели? 505 00:46:14,296 --> 00:46:17,473 Я не позволю рукоприкладство в моей части! 506 00:46:19,493 --> 00:46:20,607 Нашли время. 507 00:46:29,992 --> 00:46:31,979 -Фуражку уронили. 508 00:46:35,199 --> 00:46:40,345 -Ну, раз силы девать некуда... слушай приказ. 509 00:46:49,665 --> 00:46:51,811 -Давай, давай! 510 00:46:52,949 --> 00:46:54,892 -Молодец! 511 00:46:55,018 --> 00:46:58,135 -Отлично, товарищ командир! 512 00:47:00,142 --> 00:47:01,249 -Кто против кого? 513 00:47:03,217 --> 00:47:05,403 -"Восьмерка" против всех. 514 00:47:22,048 --> 00:47:23,954 -Пас командиру! 515 00:47:30,327 --> 00:47:32,463 -Держи! -Давай, давай! 516 00:47:35,503 --> 00:47:38,565 -Леве, левее! Смотри! 517 00:47:42,856 --> 00:47:44,848 СВИСТОК 518 00:47:46,043 --> 00:47:47,940 -2:1. 519 00:47:51,251 --> 00:47:56,385 -Я тебя спрашиваю, Коновалов, почему ты вывел неисправную машину 520 00:47:56,407 --> 00:47:57,511 на задание? 521 00:48:02,487 --> 00:48:07,916 Я повторяю: почему ты вывел неисправную машину на задание? 522 00:48:08,780 --> 00:48:10,854 -Товарищ полковник... 523 00:48:10,958 --> 00:48:15,038 экипаж Коновалова проявил в бою храбрость. Они взяли... 524 00:48:15,058 --> 00:48:16,259 -Да хватит, Титов! 525 00:48:17,060 --> 00:48:20,215 Ты им свой танк отдашь для наступления? 526 00:48:20,381 --> 00:48:22,465 Я слушаю, Коновалов. 527 00:48:26,550 --> 00:48:29,653 -Я отдал приказ КВ идти в разведку. 528 00:48:30,713 --> 00:48:31,892 -Что? 529 00:48:32,765 --> 00:48:34,881 И ты знал, что она неисправна, 530 00:48:34,995 --> 00:48:36,046 майор? 531 00:48:38,943 --> 00:48:40,099 -Да, я знал. 532 00:48:48,367 --> 00:48:49,432 -Хорошо. 533 00:48:50,504 --> 00:48:53,565 Твой экипаж пойдет в десант. -Товарищ полковник! 534 00:48:53,586 --> 00:48:56,669 -Отставить! Готовьте батальон к бою, майор. 535 00:48:56,741 --> 00:49:03,023 Приказ Ставки главнокомандующего: наступление фронта начнется в 5 утра. 536 00:49:03,043 --> 00:49:05,117 Это всем ясно? 537 00:49:06,094 --> 00:49:10,305 Свободны! Удачи, Коновалов. 538 00:49:18,697 --> 00:49:25,915 -Что ж ты, Кротов... Ты бы хоть документы Павлы глянул. 539 00:49:26,852 --> 00:49:29,965 Она ведь по мужу Коновалова. 540 00:49:47,839 --> 00:49:49,891 -Э, э! С дороги! 541 00:49:50,817 --> 00:49:53,975 -О! Слушай, Сиитов, я прицел себе на замену заберу? 542 00:49:53,997 --> 00:49:58,265 -Чего? Я тебе заберу! Ты чего? Дай сюда! 543 00:49:59,193 --> 00:50:00,286 -На! 544 00:50:01,242 --> 00:50:04,578 -Эй, вы чего делаете? А ну, оставь! -Нас Соболь в десант направил. 545 00:50:05,378 --> 00:50:08,564 -Чего? Какой десант? А ну-ка, держи. 546 00:50:11,848 --> 00:50:16,982 Я не понял, в десант? Какого черта? Мы... Да нас же сейчас всех как кур 547 00:50:17,003 --> 00:50:22,125 перестреляют! Посмотри, кто мы! Мы что, пехота? 548 00:50:22,283 --> 00:50:26,376 Эти хоть знают, что делать, а мы... Ты сам хоть раз по полю бегал? 549 00:50:27,334 --> 00:50:29,458 -Не доводилось. 550 00:50:29,479 --> 00:50:32,594 -Оставь, я сказал! Отойди отсюда! -Сдурел, что ли? 551 00:50:32,615 --> 00:50:34,749 -Иди-иди! Пошел! Давай, дергай отсюда! 552 00:50:34,770 --> 00:50:36,748 Пошел! -Шинкевич, ты чего? 553 00:50:37,781 --> 00:50:43,082 -Нет. Нет, это не ошибка. Все данные подтвердились. 554 00:50:44,040 --> 00:50:47,153 -Товарищ полковник... 555 00:50:47,288 --> 00:50:50,341 Товарищ полковник! -Минуту! 556 00:50:50,362 --> 00:50:54,497 -Дайте поставить "восьмерку". -У тебя сейчас совершенно другие 557 00:50:54,517 --> 00:50:57,454 задачи: ты отвечаешь за весь батальон. 558 00:50:57,475 --> 00:51:00,777 -У меня все на ходу. Дайте починить "восьмерку", и они уйдут на своем 559 00:51:00,797 --> 00:51:04,808 танке! Дайте шанс. Я справлюсь. -Минуту! 560 00:51:04,964 --> 00:51:10,016 -Павла, я понимаю, что Коновалов и ты... что вы близкие люди. 561 00:51:10,037 --> 00:51:14,131 -Очень хорошо, что понимаете. Помогите, и они будут на ходу. 562 00:51:14,151 --> 00:51:18,420 Будут. Будут! Заводи! 563 00:51:18,441 --> 00:51:23,574 Газу! Ко мне давай! Куда ты потащил?! Шакалят они! 564 00:51:23,596 --> 00:51:26,859 Успеете еще растащить. Держи, Сиитов! 565 00:51:27,660 --> 00:51:29,972 -Вот это другое дело! -Давай, слезай! 566 00:51:30,949 --> 00:51:37,129 Троса сейчас будете крепить. Давай-давай! Ближе! Сюда давай! 567 00:51:37,149 --> 00:51:40,179 Слышишь? Давай ближе! 568 00:51:40,201 --> 00:51:42,440 Вот только попробуй мне что-то сказать. 569 00:51:51,644 --> 00:51:55,968 -Ну чего, командир, я заряжаю? -Давай! 570 00:51:58,053 --> 00:52:00,059 Давай-давай! 571 00:52:03,260 --> 00:52:05,245 -Давай еще! 572 00:52:16,851 --> 00:52:20,899 -Держи. 573 00:53:00,512 --> 00:53:04,552 -Давай попробуем заведем. Иди. -Разбирайте. 574 00:53:04,573 --> 00:53:05,770 -Посвети мне. -Ага. 575 00:53:05,791 --> 00:53:08,936 -Попробую. -Заведемся так заведемся. 576 00:53:09,738 --> 00:53:11,936 -Давай, еще. Сюда. 577 00:53:15,165 --> 00:53:18,155 Рыков, давай! 578 00:53:22,298 --> 00:53:25,351 ХОЛОСТОЙ ХОД ДВИГАТЕЛЯ 579 00:53:25,372 --> 00:53:28,581 Черт! Еще давай! 580 00:53:28,675 --> 00:53:32,642 Сейчас подхватится. -Приготовиться к бою! 581 00:53:32,661 --> 00:53:38,955 -Черт! Черт возьми! Рыков, давай! Давай еще раз! Давай! Пробуй! 582 00:53:38,976 --> 00:53:41,057 -Экипажи, к машинам! 583 00:53:43,285 --> 00:53:48,316 Десант, построиться у машин! -Ключи меняй и давай подавай мне, 584 00:53:48,337 --> 00:53:50,598 свети. Давай. 585 00:53:51,401 --> 00:53:54,661 -По машинам! -Свети! 586 00:53:55,587 --> 00:53:57,826 -Ну что? -По машинам! 587 00:54:02,014 --> 00:54:04,929 -Семен! 588 00:54:12,377 --> 00:54:16,521 Если бы знал, что она твоя жена, я бы не стал. 589 00:54:18,635 --> 00:54:23,801 -Если со мной что-нибудь случится, присматривать за ней не надо. 590 00:54:24,956 --> 00:54:28,998 Из могилы достану. -Принял. 591 00:54:32,008 --> 00:54:33,218 -Еще раз! 592 00:54:36,176 --> 00:54:38,342 Свети, сказала! 593 00:54:38,363 --> 00:54:41,456 -Чего сидим? 594 00:54:41,476 --> 00:54:44,735 Вперед, заре навстречу, товарищи в борьбе. 595 00:54:45,747 --> 00:54:47,808 -Ни пуха! 596 00:54:49,746 --> 00:54:52,007 -Да пошел ты! К черту! 597 00:55:06,411 --> 00:55:07,598 С Богом! 598 00:55:13,919 --> 00:55:16,868 Осторожней. 599 00:55:17,024 --> 00:55:21,012 -Сейчас. Рыков, давай заводи! 600 00:55:21,033 --> 00:55:25,336 -Не держи зла, что могли - сделали. Нам бы час еще. 601 00:55:29,385 --> 00:55:33,625 -Я заведу. Куда ты? Рыков! Стой... 602 00:55:35,637 --> 00:55:37,782 -Ну все. 603 00:55:38,823 --> 00:55:41,800 Все! Спасибо тебе. 604 00:55:46,020 --> 00:55:48,208 Надо идти. 605 00:55:52,351 --> 00:55:55,562 Я знаю. Я сам дурак. 606 00:56:14,099 --> 00:56:15,286 -Стой. 607 00:56:19,525 --> 00:56:22,525 Только попробуй мне умереть. 608 00:56:36,095 --> 00:56:41,167 ЛИРИЧЕСКАЯ МЕЛОДИЯ 609 00:56:48,491 --> 00:56:50,657 -Ну, с Богом! 610 00:57:13,623 --> 00:57:15,717 ПЛАЧЕТ 611 00:57:25,151 --> 00:57:27,203 -Павла, послушай. 612 00:57:28,141 --> 00:57:32,192 Я, может, много лишнего скажу, но язык перед наступлением выдал, 613 00:57:32,213 --> 00:57:35,337 что на Терехово КВ стоит. -Что? 614 00:57:35,482 --> 00:57:38,514 Откуда он там? -Это горелая "десятка" 615 00:57:38,534 --> 00:57:42,628 из 3-го батальона. Он говорил, что у них тяжелых танков нет совсем. 616 00:57:42,650 --> 00:57:45,950 Вот они и утащили его с поля. Вроде на ходу, замаскированный, 617 00:57:45,971 --> 00:57:52,140 но без реле регулятора 24-Ф. -Знаю где. Господи! Знаю! 618 00:57:52,160 --> 00:57:57,410 ЗВУКИ БОЯ, ВЫСТРЕЛЫ 619 00:58:26,456 --> 00:58:28,466 -Куда?! 620 00:58:28,613 --> 00:58:30,759 -Черт! 621 00:58:32,786 --> 00:58:34,818 -Держись! 622 00:59:03,034 --> 00:59:04,993 -Рыков! 623 00:59:11,281 --> 00:59:14,335 -Что, зацепило? -Это из блиндажа. 624 00:59:15,408 --> 00:59:16,501 -Понятно. 625 00:59:16,523 --> 00:59:18,511 -Рыков, держись. 626 00:59:19,585 --> 00:59:23,761 -Как же Танюшка без меня? 627 00:59:25,843 --> 00:59:31,009 Я ж с ней встречусь, командир? Встречусь? 628 01:00:06,349 --> 01:00:08,483 ЗВУК ЗАРАБОТАВШЕГО ДВИГАТЕЛЯ 629 01:00:35,542 --> 01:00:37,586 -Коновалов! 630 01:00:37,606 --> 01:00:40,833 Павла сказала передать, только ничего не спрашивай... 631 01:00:40,855 --> 01:00:45,968 Танк есть, на ходу, на развилке у Терехова, четвертый ориентир! 632 01:00:45,989 --> 01:00:49,165 Помнишь? Четвертый! -Помню. Откуда там танк? 633 01:00:49,186 --> 01:00:54,466 -Неважно! Дуй туда! Я с Соболем свяжусь, все передам. Давай! 634 01:00:59,486 --> 01:01:02,714 -Ну давай! Давай же ты! 635 01:01:03,778 --> 01:01:08,830 Так. Ну, не подведи! 636 01:01:17,182 --> 01:01:19,391 -Слушай, под Терехово танк стоит. 637 01:01:19,412 --> 01:01:22,504 На ходу. -Так это рядом, за лесом! 638 01:01:22,526 --> 01:01:25,628 -Откуда он там взялся? -Вот как раз и узнаем. Это шанс. 639 01:01:25,649 --> 01:01:28,776 Надо идти. Давайте живо! -Ну да, мы уже с тобой сходили, 640 01:01:28,797 --> 01:01:31,932 вот теперь босиком бегаем. 641 01:01:33,034 --> 01:01:35,950 -Журкевич! Губкин! За мной! 642 01:01:36,085 --> 01:01:38,241 -Давай! -Э, без меня. 643 01:01:44,305 --> 01:01:47,471 -Ты их по три хотя бы вяжи. Одной ты даже бак не пробьешь. 644 01:02:05,187 --> 01:02:07,217 -Должен быть где-то здесь. 645 01:02:07,372 --> 01:02:10,280 Мы уже близко. Не отставать! 646 01:02:10,479 --> 01:02:14,559 -Ну, хороший мой, давай! Подцепись. 647 01:02:15,488 --> 01:02:16,539 Давай! 648 01:02:16,652 --> 01:02:19,704 ТАНК ЗАВЕЛСЯ 649 01:02:32,350 --> 01:02:35,286 Есть! 650 01:02:51,127 --> 01:02:54,067 Вот и все! -Ничего себе! 651 01:02:55,138 --> 01:02:57,274 -Родной ты мой! 652 01:03:20,105 --> 01:03:22,364 Видишь, починила без тебя. 653 01:03:23,426 --> 01:03:25,468 -Ты молодец, Пашка! 654 01:03:26,540 --> 01:03:28,509 Молодец! 655 01:03:35,769 --> 01:03:38,018 -Господи, спасибо! 656 01:03:42,152 --> 01:03:44,205 А Рыков где? 657 01:03:47,277 --> 01:03:50,422 -Ничего, мы отомстим за них за всех. 658 01:03:51,497 --> 01:03:53,526 -Я знаю. 659 01:03:54,599 --> 01:03:56,588 -С горючкой порядок? 660 01:03:56,610 --> 01:03:59,734 -Да. -Боекомплект наполовину полон. 661 01:03:59,754 --> 01:04:02,930 Могло быть вообще ничего. -Мы далеко в лес ушли. 662 01:04:03,890 --> 01:04:07,099 Выйдем через развилку в Терехово, нагоним своих. 663 01:04:07,119 --> 01:04:09,034 -Понял. -Есть! 664 01:04:09,233 --> 01:04:12,170 -За работу! -Ну давай! 665 01:04:12,192 --> 01:04:15,377 -Сейчас мы им покажем, что такое "восьмерка". 666 01:04:25,896 --> 01:04:29,041 ГЕРОИЧЕСКАЯ МУЗЫКА 667 01:04:31,978 --> 01:04:34,228 Срежем! Направление 11. -Есть 11! 668 01:04:35,094 --> 01:04:37,325 -Выскочим у Волохова, дальше по прямой к своим. 669 01:04:38,229 --> 01:04:41,436 -Гроза, прием! Я Гранит! 670 01:04:45,623 --> 01:04:47,645 -Стоп машина! -Есть стоп! 671 01:04:50,676 --> 01:04:52,757 -Цель 3. 500 м, видишь? 672 01:05:01,330 --> 01:05:03,382 -Да, вижу. Немцы. 673 01:05:04,444 --> 01:05:06,518 -Похоже, разведка. 674 01:05:07,577 --> 01:05:10,608 В обход, что ли, идут? К нашим в тыл? 675 01:05:12,566 --> 01:05:15,846 Средний ход! Параллельно лесу. -Есть средний параллельно лесу! 676 01:05:16,943 --> 01:05:21,021 -Еще 200 - и уйдут. -Давай фугас, поправим им маршрут. 677 01:05:21,943 --> 01:05:22,982 Ага. -Шинкевич, 678 01:05:23,002 --> 01:05:25,139 еще давай! Повыше зайдем. Давай-давай. 679 01:05:26,115 --> 01:05:28,209 Вот так. Стоп! -Готово! 680 01:05:28,231 --> 01:05:29,378 -Есть стоп! 681 01:05:33,563 --> 01:05:35,501 -Огонь! 682 01:05:35,523 --> 01:05:36,689 -Есть огонь! 683 01:05:40,782 --> 01:05:44,846 -Вот так, хорошо. Горит. 684 01:05:44,960 --> 01:05:49,239 Надо подойти поближе. Они ж неспроста сюда сунулись. 685 01:05:50,219 --> 01:05:53,218 -Ну да. -Губкин, связь есть? 686 01:05:53,239 --> 01:05:56,291 -Пока нет, пытаюсь выйти. -Курс 12, средний ход. 687 01:05:56,311 --> 01:05:58,447 Идем параллельно лесу. 688 01:05:58,468 --> 01:06:00,562 -Есть 12, средний, параллельно лесу. 689 01:06:01,653 --> 01:06:04,632 -Гроза, прием! Я Гранит! 690 01:06:08,809 --> 01:06:12,142 -Прости, что разбудили. -Я сколько спала? 691 01:06:12,162 --> 01:06:16,132 -Десять километров. -Ага. Не глохнет? 692 01:06:16,153 --> 01:06:19,371 -Нет, как часики. -Ну и слава богу. 693 01:06:19,392 --> 01:06:22,390 Буду нужна - буди. 694 01:06:27,670 --> 01:06:30,691 -Наверняка уже успели своих предупредить. 695 01:06:30,712 --> 01:06:31,901 -Сомневаюсь. 696 01:06:32,920 --> 01:06:35,910 -Стоп машина! -Есть стоп! 697 01:07:04,020 --> 01:07:08,166 -Гроза, прием! Я Гранит! 698 01:07:08,187 --> 01:07:12,355 -Значит так... слушайте меня внимательно. 699 01:07:12,376 --> 01:07:16,487 Я не знаю, сколько их, но, судя по дыму и гари, 700 01:07:16,509 --> 01:07:19,757 не меньше десяти. Может, больше. В обход идут через Волохово, 701 01:07:19,777 --> 01:07:21,944 к нашим в тыл. -Связи может и не быть. 702 01:07:22,749 --> 01:07:25,863 Рация не тянет. -В общем, мы одни. 703 01:07:26,019 --> 01:07:29,122 -Бронебойные почти все. -Горючки хватит. 704 01:07:32,307 --> 01:07:35,390 -Я за. -А я на воротах. 705 01:07:35,412 --> 01:07:38,497 -Не пропусти, вратарь! -Тогда за работу. 706 01:07:46,797 --> 01:07:49,847 ПО-НЕМЕЦКИ: Стоп! Здесь русские! 707 01:07:54,099 --> 01:07:56,255 -Гроза, прием! -Машина стоп! 708 01:07:58,158 --> 01:07:59,431 -Гроза, прием! 709 01:08:04,525 --> 01:08:07,772 -Сколько же вас! Три взвода, не меньше. 710 01:08:16,009 --> 01:08:18,156 -Где они? 711 01:08:18,177 --> 01:08:22,199 -Ищите русских! -Я не вижу противника. 712 01:08:22,219 --> 01:08:25,354 -Начнем с крайних, а там посмотрим. -Есть! 713 01:08:26,353 --> 01:08:29,591 Есть крайний, 900. -Первый не промажь. 714 01:08:31,654 --> 01:08:34,632 Примета плохая. -Да ладно! Давай командуй! 715 01:08:36,737 --> 01:08:37,873 -Огонь! 716 01:08:40,998 --> 01:08:46,133 -Ох! Ну ты снайпер! Вот так бы дальше! Цель справа. Один. 717 01:08:48,163 --> 01:08:50,329 -Я разорву их сразу же, как найду. 718 01:08:51,465 --> 01:08:53,580 -Давай-давай, пока ищут! -Щас-щас. 719 01:08:53,601 --> 01:08:55,577 -Давай, бронебойный! 720 01:08:55,599 --> 01:08:59,641 -Гроза, прием! Я Гранит. -Давай-давай! 721 01:08:59,661 --> 01:09:04,816 -Гроза, прием! Я Гранит! -Огонь! 722 01:09:09,193 --> 01:09:11,286 -Правый фланг был атакован. 723 01:09:11,308 --> 01:09:13,272 -Лево - недолет. -Черт! 724 01:09:13,293 --> 01:09:15,222 -Гроза, прием! 725 01:09:15,294 --> 01:09:17,357 -Задний эшелон, еще 50 назад! 726 01:09:17,378 --> 01:09:19,420 -Живо! А то засекут! -Черт! 727 01:09:19,442 --> 01:09:21,692 -Гроза, прием! Я Гранит! -Я помогу! 728 01:09:21,712 --> 01:09:24,628 -Давай! -Гроза, прием! 729 01:09:24,815 --> 01:09:28,875 -Ага. Есть. Готово. -Гроза, прием! 730 01:09:30,034 --> 01:09:32,044 -Огонь! 731 01:09:37,169 --> 01:09:39,207 Отлично! 732 01:09:47,688 --> 01:09:51,737 Так... а это утка. 733 01:09:51,882 --> 01:09:55,987 Нас идет встретить. Ну что ж, милости просим. 734 01:09:56,008 --> 01:10:00,195 Цель - передний. Плюс 10. -Есть передний плюс 10! 735 01:10:00,217 --> 01:10:03,279 -Готово! -Огонь! 736 01:10:15,850 --> 01:10:19,817 О! Нас, кажется, засекли. 737 01:10:19,837 --> 01:10:22,066 Ну что, Шинкевич, пора нам себя показать. 738 01:10:22,087 --> 01:10:24,015 Средний ход! 739 01:10:25,190 --> 01:10:27,119 -Есть средний ход! 740 01:10:30,367 --> 01:10:32,451 -Гроза, прием! 741 01:10:40,699 --> 01:10:41,886 -Готово. 742 01:10:49,198 --> 01:10:52,167 ГЕРОИЧЕСКАЯ МУЗЫКА, КРИКИ НЕМЦЕВ 743 01:10:53,270 --> 01:10:56,499 -Рапира видит русский КВ. Он вышел в поле. 744 01:10:57,302 --> 01:10:59,539 -Где? -900 метров, направление 12. 745 01:11:02,708 --> 01:11:05,811 -Из управления сообщали о других танках противника? 746 01:11:05,831 --> 01:11:10,874 -Никак нет, герр Гауфман! -Нет? Так он один? 747 01:11:13,040 --> 01:11:16,081 Заряжай! Быстро! -Готово. 748 01:11:16,101 --> 01:11:17,214 -Огонь! 749 01:11:21,257 --> 01:11:25,643 Черт бы его побрал! Это невозможно! Он издевается! 750 01:11:28,694 --> 01:11:30,871 -Правый трак выведен из строя. 751 01:11:31,672 --> 01:11:33,913 -Чинить трак! 752 01:11:34,828 --> 01:11:37,036 -Сейчас будет веселее. Держитесь! 753 01:11:37,057 --> 01:11:39,171 -Сейчас. Заряжаю. -Ага. 754 01:11:39,192 --> 01:11:45,316 -Заряжай! Я сотру в пыль этих мерзавцев! Огонь! 755 01:11:57,793 --> 01:12:00,937 -Цель 2, бронебойный! Полный ход! 756 01:12:01,898 --> 01:12:03,967 -Есть! -Готово. 757 01:12:03,989 --> 01:12:05,146 -Огонь! 758 01:12:09,238 --> 01:12:11,415 -Перегруппироваться! 759 01:12:13,499 --> 01:12:17,490 Курс 12. Рапира - левее, 5. 760 01:12:17,511 --> 01:12:19,643 Стилет - минус 10. 761 01:12:23,831 --> 01:12:27,080 -Цель 10, бронебойный! 762 01:12:36,247 --> 01:12:39,370 Правее 20, прямо по ходу, бронебойный! 763 01:13:02,306 --> 01:13:04,399 -Ху-у, ничего себе. 764 01:13:04,420 --> 01:13:05,564 Кругом садануло. 765 01:13:05,585 --> 01:13:07,555 -Ты нормально? 766 01:13:07,628 --> 01:13:10,813 -Трак заклинило, вправо ведёт! 767 01:13:10,834 --> 01:13:12,794 -Стоп машина! 768 01:13:14,971 --> 01:13:17,991 Что-то я больше никого на горизонте не вижу. 769 01:13:18,011 --> 01:13:20,084 -Так, я гляну, насколько всё плохо. 770 01:13:20,105 --> 01:13:21,166 -Не вылезай! 771 01:13:21,187 --> 01:13:23,166 -Сорвётся - встанем! 772 01:13:47,203 --> 01:13:49,340 Губкин, кувалду! 773 01:13:54,589 --> 01:13:56,579 -Держи. 774 01:14:00,809 --> 01:14:03,850 -Два - левее леса. За горку прячутся, видишь? 775 01:14:03,944 --> 01:14:05,808 -Ага. 776 01:14:05,829 --> 01:14:07,056 Вижу. Ждём? 777 01:14:09,993 --> 01:14:14,369 -Постой! Что это они к лесу жмутся? Если вперёд не идут - давно бы уже 778 01:14:14,390 --> 01:14:19,400 отступили. Какой смысл там тереться? -Что это значит? 779 01:14:20,429 --> 01:14:21,670 -Не знаю. 780 01:14:23,656 --> 01:14:25,689 Сороковку вижу. 781 01:14:28,877 --> 01:14:30,896 -Заряжай! 782 01:14:30,917 --> 01:14:32,917 Быстрее! Быстрее! 783 01:14:32,937 --> 01:14:34,148 -Готово! 784 01:14:34,169 --> 01:14:37,054 -По моей команде. 785 01:14:37,210 --> 01:14:41,279 -Противотанковую притащили. Этим мигом пробьют. Полный ход! 786 01:14:41,300 --> 01:14:42,470 Вот чёрт, Шинкевич. 787 01:14:42,490 --> 01:14:44,490 -Как скажу - давайте газ! 788 01:14:44,511 --> 01:14:45,603 -Богдан, живее! 789 01:14:46,530 --> 01:14:48,551 -Пашка, давай. -Да. 790 01:14:48,644 --> 01:14:50,739 -Я веду. Веду-веду. 791 01:14:52,729 --> 01:14:54,770 -Командуй! Я готова! 792 01:14:54,791 --> 01:14:56,893 -Богдан, живо уходим отсюда! 793 01:15:01,216 --> 01:15:03,175 -Ну? 794 01:15:03,197 --> 01:15:04,319 -Получилось, кажись. 795 01:15:04,340 --> 01:15:05,414 -Готово. 796 01:15:06,215 --> 01:15:07,391 -Богдан! 797 01:15:10,392 --> 01:15:11,579 -Давайте! 798 01:15:11,599 --> 01:15:13,559 -Паша, жми! 799 01:15:18,787 --> 01:15:20,871 -Давай, давай руку! 800 01:15:20,943 --> 01:15:23,108 -Огонь! -На! 801 01:15:27,202 --> 01:15:29,327 -Хо. Нет, мимо. 802 01:15:29,348 --> 01:15:31,296 -Не удержусь! 803 01:15:31,349 --> 01:15:33,336 -Заряжай. 804 01:15:33,357 --> 01:15:34,524 Готово. 805 01:15:34,545 --> 01:15:36,526 -Паша, ровнее! 806 01:15:36,547 --> 01:15:37,710 -Огонь! 807 01:15:41,785 --> 01:15:42,825 -Богдан! 808 01:15:42,845 --> 01:15:43,919 Стой! 809 01:15:43,941 --> 01:15:45,886 -Огонь! 810 01:15:49,025 --> 01:15:51,104 -Кажется, есть. 811 01:15:51,124 --> 01:15:53,260 -Ага. -Да стой же, стой! 812 01:15:53,280 --> 01:15:55,209 -Стоп машина! 813 01:15:59,377 --> 01:16:01,467 -Шинкевич, слышишь? 814 01:16:01,489 --> 01:16:02,646 Слышь ты, Шинкевич! 815 01:16:03,623 --> 01:16:05,604 Богдан, Богданушка! Богдан! 816 01:16:05,708 --> 01:16:06,820 Богдан! 817 01:16:07,729 --> 01:16:08,842 Богдан! 818 01:16:10,000 --> 01:16:11,997 Шинкевич! 819 01:16:12,936 --> 01:16:14,968 Ну как же так-то, а! 820 01:16:16,174 --> 01:16:18,227 Ну как же так-то, а! 821 01:16:18,247 --> 01:16:20,165 Богдан! 822 01:16:20,187 --> 01:16:21,350 Слышишь? 823 01:16:22,485 --> 01:16:24,434 Шинкевич! 824 01:16:28,694 --> 01:16:30,685 Богдан... 825 01:16:47,295 --> 01:16:50,367 ПО РАЦИИ: Из-за дыма ничего не видно. 826 01:16:50,388 --> 01:16:51,588 -Огонь! 827 01:16:58,826 --> 01:17:01,846 -Левее! -Вижу, командир. 828 01:17:02,013 --> 01:17:06,188 -Чёрт побери, неужели нельзя попасть в единственный танк?! 829 01:17:06,208 --> 01:17:08,198 Подходите ближе! 830 01:17:11,241 --> 01:17:12,428 -Я подбит! 831 01:17:15,437 --> 01:17:18,530 -Окружаем противника! 832 01:17:18,551 --> 01:17:20,697 -Держи-держи! -Держу. 833 01:17:32,132 --> 01:17:34,153 -Панцирь справа. 834 01:17:35,321 --> 01:17:38,289 -Есть! -Один остался. Держитесь! 835 01:17:38,413 --> 01:17:39,558 -Да, хорошо! 836 01:17:40,361 --> 01:17:41,424 -Сейчас зажжём. 837 01:17:41,444 --> 01:17:43,643 -За Шинкевича! Гады! 838 01:17:53,007 --> 01:17:55,034 -Левый - недолёт! 839 01:17:55,056 --> 01:17:57,035 Полный ход! 840 01:18:04,463 --> 01:18:06,608 Сиитов, не мешкай, сейчас упустим! 841 01:18:28,385 --> 01:18:30,604 Я его не вижу. Покинуть машину! 842 01:18:31,530 --> 01:18:33,623 -Чёрт. -Проход раскопаю. 843 01:18:35,686 --> 01:18:38,769 Пашка, готова? -Нет ещё! 844 01:18:43,092 --> 01:18:45,146 Можем уходить! 845 01:18:46,082 --> 01:18:48,082 -Сейчас. 846 01:19:01,745 --> 01:19:03,840 -Ну, чтобы наверняка. 847 01:19:04,776 --> 01:19:08,912 -Губкин, покинуть машину! Это приказ. -Губкин, уходим! 848 01:19:11,131 --> 01:19:15,327 -Уходите, я прикрою. Я тебя прикрою! 849 01:19:19,472 --> 01:19:21,640 -Губкин, ты слышишь?! Уходим! 850 01:19:23,494 --> 01:19:24,587 -Огонь! 851 01:19:53,758 --> 01:19:55,873 -Паша, Паша! 852 01:19:58,082 --> 01:19:59,957 Сиитов! 853 01:20:01,186 --> 01:20:04,090 Давай. 854 01:20:08,405 --> 01:20:11,413 -Ну вот и всё. Стоп огонь! 855 01:20:13,612 --> 01:20:16,610 А нам говорили, что они воевать не умеют. 856 01:20:16,703 --> 01:20:17,863 Ещё как умеют. 857 01:20:17,883 --> 01:20:19,889 Средний вперёд. 858 01:20:40,741 --> 01:20:42,805 -Туда. 859 01:20:57,335 --> 01:21:00,428 -Тихо, тихо. 860 01:21:14,039 --> 01:21:15,987 -Вон вылез красавец. 861 01:21:21,247 --> 01:21:23,445 ГОВОРЯТ ПО-НЕМЕЦКИ 862 01:21:28,517 --> 01:21:30,705 -Держи крепче. 863 01:21:36,797 --> 01:21:39,079 -Что там? Плохо совсем? 864 01:21:39,100 --> 01:21:42,149 -Ничего, до свадьбы заживёт. 865 01:21:44,318 --> 01:21:48,276 -Теперь уж до развода только если. 866 01:21:49,411 --> 01:21:53,525 -Я тебе дам развод! Никуда я тебя не отпущу, Паша. Слышишь? 867 01:21:53,546 --> 01:21:57,669 Я тебя никуда не отпущу. -Что делать-то будем? 868 01:21:58,837 --> 01:22:01,837 -Жить будем, Паша, слышишь? Посмотри на меня. 869 01:22:02,949 --> 01:22:05,064 Жить будем, Пашка. 870 01:22:06,022 --> 01:22:08,115 Вместе. 871 01:22:13,365 --> 01:22:18,686 -Когда ты так рядом, мне больше ничего не надо. И не страшно. 872 01:22:22,761 --> 01:22:27,021 РАЗГОВОРЫ НА НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ 873 01:22:30,000 --> 01:22:32,082 -Всё будет хорошо. 874 01:22:46,631 --> 01:22:48,891 -Ну что с этими делать-то будем, а? Командир... 875 01:22:53,901 --> 01:22:57,026 -Ну если прям сейчас, с ходу... 876 01:23:00,253 --> 01:23:02,326 -Хороший план. 877 01:23:06,567 --> 01:23:08,484 Правда хороший. 878 01:23:09,514 --> 01:23:10,721 Давай-ка... 879 01:23:12,794 --> 01:23:14,731 -Вперёд! 880 01:23:37,802 --> 01:23:40,821 -Давай. -Проходи. 881 01:23:42,947 --> 01:23:45,114 -Зато жив остался. 882 01:24:03,715 --> 01:24:05,893 -Взвод, к бою! 883 01:24:05,914 --> 01:24:09,921 -Экипажи, по машинам! -Цель прямо по ходу! 884 01:24:11,173 --> 01:24:13,141 -Бронебойный! 885 01:24:17,420 --> 01:24:20,326 -Свои! 886 01:24:20,409 --> 01:24:22,481 -Наши! -Не стреляй! 887 01:24:24,535 --> 01:24:27,731 -Коновалов. Коновалов! Отставить! 888 01:24:27,752 --> 01:24:29,784 -Отставить огонь! 889 01:24:29,836 --> 01:24:31,930 -Не стрелять! -Отбой! 890 01:24:35,107 --> 01:24:38,230 -Медика сюда! Медика! 891 01:24:51,731 --> 01:24:54,720 -Только попробуй у меня умереть, Коновалова. 892 01:24:55,750 --> 01:24:57,844 Только попробуй. 893 01:25:00,832 --> 01:25:08,874 Экипаж Семена Коновалова уничтожил 16 танков, 2 бронемашины и 8 автомашин с живой силой противника в районе хутора Нижнемитякин Тарасовского района Ростовской области. 894 01:25:09,028 --> 01:25:18,849 Оставшиеся в живых трое членов экипажа захватили немецкий танк и вернулись в расположение своей части. 895 01:25:19,213 --> 01:25:27,920 За проявленный героизм все участники этого боя были представлены к высоким наградам Родины. 896 01:25:47,877 --> 01:25:54,190 "Громыхают горизонты, И пылают города, 897 01:25:55,157 --> 01:26:01,481 Все туда уходят фронты, И мой полк идёт туда. 898 01:26:02,459 --> 01:26:08,822 Там свинец, там дым и пламень И кровавая земля. 899 01:26:09,761 --> 01:26:16,958 Ухожу туда, родная, Чтобы защитить тебя. 900 01:26:18,030 --> 01:26:23,363 Ухожу туда, родная, Чтобы защитить тебя".