1 00:02:20,080 --> 00:02:22,440 Huwag hayaang mangyari ito muli! 2 00:02:23,760 --> 00:02:24,760 Hoy, ikaw! 3 00:02:24,840 --> 00:02:26,320 Siguruhing ito ay hindi na mangyayari muli. 4 00:02:26,400 --> 00:02:27,760 Naintindihan? 5 00:02:28,040 --> 00:02:29,720 Kinakausap kita! 6 00:02:29,800 --> 00:02:33,720 Oo, G. Kang. Hindi na mangyayari ito. 7 00:02:36,160 --> 00:02:37,160 Hi, sir. 8 00:02:37,240 --> 00:02:38,280 Amo. 9 00:02:38,360 --> 00:02:40,240 May problema tayo, Amo. Sa labas. 10 00:02:40,800 --> 00:02:41,800 Sasama ako sa iyo. 11 00:02:42,640 --> 00:02:44,240 Kailangan ako sa labas. 12 00:02:44,320 --> 00:02:45,600 Sasama ako. 13 00:02:45,760 --> 00:02:47,160 Oh, ayos lang. 14 00:02:52,080 --> 00:02:53,600 Dito ang daan, Amo. 15 00:03:08,520 --> 00:03:11,000 — Umatras! — Oh, paumanhin. 16 00:03:15,160 --> 00:03:16,680 Itaas ito. 17 00:03:18,680 --> 00:03:19,960 Amo... 18 00:03:20,520 --> 00:03:22,520 Hoy! Kayong lahat, magbalik sa trabaho! 19 00:03:23,040 --> 00:03:24,920 Kayong lahat, magbalik sa trabaho! 20 00:03:26,840 --> 00:03:28,280 Hoy, ikaw diyan. 21 00:03:28,520 --> 00:03:30,560 Oo, ikaw. Itaas ito. 22 00:03:33,200 --> 00:03:34,360 Ang sabi ko, itaas ito. 23 00:03:34,640 --> 00:03:37,840 Hoy! Gawin ang sinabi ni G. Kang. 24 00:04:06,640 --> 00:04:08,080 Buksan ito. 25 00:04:09,640 --> 00:04:11,720 Sige na, buksan ito. 26 00:04:12,760 --> 00:04:14,120 Sige na! 27 00:04:21,880 --> 00:04:23,120 Buksan ito! 28 00:04:31,000 --> 00:04:32,440 Ako ang tatawag sa pulis! 29 00:04:34,160 --> 00:04:35,400 Tatawag sa pulis? 30 00:04:36,600 --> 00:04:38,880 Gamitin ang iyong utak. 31 00:04:39,000 --> 00:04:40,720 Kung malaman ito ng publiko... 32 00:04:40,840 --> 00:04:42,480 may titira pa kaya dito? 33 00:04:43,360 --> 00:04:45,440 Hindi ka maglalakas loob na tumira dito, kahit na libre! 34 00:04:48,000 --> 00:04:49,400 Alisin ito. 35 00:04:57,000 --> 00:04:58,640 Bakit mo itinulak pabalik ito? 36 00:04:58,960 --> 00:05:01,880 Sunugin ito! Gusto kong sunugin mo ito! 37 00:05:01,960 --> 00:05:03,320 Ngunit, Amo... 38 00:05:03,560 --> 00:05:05,360 kung susunugin namin ang katawan... 39 00:05:05,440 --> 00:05:06,880 siya ay hindi makikita ng mga pulis. 40 00:05:07,280 --> 00:05:09,440 Siya ay maaring hinahanap ng kanyang pamilya. 41 00:05:11,840 --> 00:05:14,400 Gawin ang sinabi ko. Narinig mo ako? 42 00:05:14,480 --> 00:05:16,280 Gawin ang sinabi ni G. Kang! 43 00:05:16,360 --> 00:05:19,080 Madali, tanga ka. 44 00:05:57,960 --> 00:06:01,800 — Hindi dapat lumabas ito. — Okay. 45 00:06:13,080 --> 00:06:14,320 Hoy. 46 00:06:19,400 --> 00:06:20,600 Sunugin ito. 47 00:06:21,560 --> 00:06:23,480 Sunugin ito. 48 00:06:42,040 --> 00:06:43,440 Hoy! 49 00:06:43,560 --> 00:06:44,960 Bilisan mo. 50 00:06:46,440 --> 00:06:47,560 Madugong impiyerno. 51 00:07:31,040 --> 00:07:32,440 Hindi kita kilala... 52 00:07:33,480 --> 00:07:35,480 ngunit ikaw ay isang anak na babae ng kung sino man din. 53 00:07:37,840 --> 00:07:39,840 Napakabata mo pa. 54 00:07:40,080 --> 00:07:42,000 Kawawang nilalang. 55 00:07:43,640 --> 00:07:45,200 Anuman ang nangyari sa iyo... 56 00:07:45,400 --> 00:07:47,520 Umaasa ako na hindi ka nagdusa. 57 00:08:11,840 --> 00:08:13,680 Mas mabuti ba ito? 58 00:08:22,280 --> 00:08:23,680 Tapos ka na ba? 59 00:08:28,680 --> 00:08:30,680 Halos tapos na ako sa aking sigarilyo. 60 00:08:32,360 --> 00:08:33,640 Bilisan mo! 61 00:08:35,000 --> 00:08:36,640 Ang buong mundo ay naghihintay para sa iyo! 62 00:08:55,080 --> 00:08:57,480 Madugong impiyerno! Huwag akong gulatin. 63 00:08:57,680 --> 00:08:59,280 Muntik na akong maiihi sa aking pantalon. 64 00:08:59,600 --> 00:09:00,880 Tapos na ba? 65 00:09:01,520 --> 00:09:02,600 Tayo na. 66 00:09:27,920 --> 00:09:30,760 — Ang tubig ay mainam at malamig. — Oo. 67 00:09:34,040 --> 00:09:35,320 Nasaan si Peng? 68 00:09:36,080 --> 00:09:37,480 Tingnan ang lapastangan na ito. 69 00:09:38,000 --> 00:09:39,520 Nakasuot siya ng sarong. 70 00:09:39,720 --> 00:09:42,080 Hoy, Peng. Mali ang pagkakasuot mo nito. 71 00:09:43,200 --> 00:09:45,520 Ikutin ito pataas. Iangat ito, iangat ito. 72 00:10:16,760 --> 00:10:18,320 Ano ang problema? 73 00:10:18,840 --> 00:10:20,320 Ano ang mali? Masakit ang likod? 74 00:10:20,400 --> 00:10:23,000 — Oo, makirot ito. — Dito, hayaan mo ako. 75 00:10:29,560 --> 00:10:32,560 — Ano ang ginagawa mo? — Hindi mabuti? 76 00:10:34,360 --> 00:10:36,600 Hayaan akong ipakita sa iyo kung paano ito ginagawa. 77 00:10:38,040 --> 00:10:40,480 Humarap ka. 78 00:10:46,280 --> 00:10:47,640 Hintay... hintay. 79 00:10:51,840 --> 00:10:54,480 — Ngayon iyan ang tamang masahe. — Okay. 80 00:10:58,360 --> 00:10:59,640 Handa na ako. 81 00:11:02,040 --> 00:11:03,640 Gawin itong maayos. 82 00:11:05,720 --> 00:11:06,960 Sa kabila naman. 83 00:11:36,160 --> 00:11:37,160 Hello? 84 00:11:37,240 --> 00:11:39,080 Hello. Xixi, ikaw ba yan? 85 00:11:39,160 --> 00:11:40,160 Ama! 86 00:11:40,240 --> 00:11:41,600 Bakit gising ka pa? 87 00:11:41,680 --> 00:11:44,200 Kailan ka uuwi, Ama? 88 00:11:44,280 --> 00:11:46,480 Sa madaling panahon, uuwi ako sa madaling panahon. 89 00:11:46,600 --> 00:11:49,000 Kaya kailan iyon? 90 00:11:49,680 --> 00:11:51,000 Xixi, nasa bahay ba si Lola? 91 00:11:51,200 --> 00:11:52,720 Naghuhugas siya ng pinggan. 92 00:11:53,040 --> 00:11:54,560 Hindi mo inaapi si Lola, inaapi mo ba? 93 00:11:54,640 --> 00:11:57,040 Siyempre hindi! Mabait na bata ako. 94 00:11:57,160 --> 00:11:59,280 Tumutulong pa ako sa mga gawaing bahay. 95 00:11:59,400 --> 00:12:01,560 Iyan ang mabait kong anak. 96 00:12:02,040 --> 00:12:04,040 Ako at si Ina ay nagtatrabaho sa ibang bansa. 97 00:12:04,760 --> 00:12:06,800 Kailangan mong alagaang mabuti ang iyong sarili... 98 00:12:06,880 --> 00:12:08,760 at si Lola din, ayos ba? 99 00:12:09,640 --> 00:12:10,800 Alam ko. 100 00:12:10,920 --> 00:12:14,160 Oh, gusto kang kausapin ni Lola. 101 00:12:14,600 --> 00:12:16,200 — Hello? — Anak? 102 00:12:16,680 --> 00:12:18,080 Hi, Ma. 103 00:12:18,800 --> 00:12:20,600 Kumusta ka na? 104 00:12:22,600 --> 00:12:24,760 Mabuti ako. At ikaw? 105 00:12:24,840 --> 00:12:26,680 Kumakain ka ba at natutulog nang maayos? 106 00:15:04,360 --> 00:15:07,720 Pakiusap! Huwag... pakiusap! 107 00:15:08,680 --> 00:15:11,000 — Huwag... huwag! — Sunggaban siya! 108 00:15:11,160 --> 00:15:13,000 Sunggaban siya! 109 00:15:17,840 --> 00:15:22,360 Peng... Peng. 110 00:15:23,320 --> 00:15:26,480 Nagawa mo bang... sunugin ang katawan? 111 00:15:26,560 --> 00:15:27,680 Ano? 112 00:15:28,040 --> 00:15:30,960 Ang babae... sinunog mo ba ang katawan niya? 113 00:15:31,680 --> 00:15:32,680 Oo, sinunog ko ito. 114 00:15:32,760 --> 00:15:34,760 — Ginawa mo? — Oo, ginawa ko. 115 00:15:34,840 --> 00:15:38,560 Okay... hindi maaring maging masyadong maingat tungkol dito. 116 00:15:39,280 --> 00:15:40,960 Ang resulta ay maaring maging kahila-hilakbot. 117 00:17:58,200 --> 00:18:00,080 Hoy, Arup. Gumising ka. 118 00:18:00,280 --> 00:18:01,720 Sando ko ba iyang suot mo? 119 00:18:02,280 --> 00:18:05,080 Ang sando ko... 120 00:18:05,480 --> 00:18:06,920 Oh, ang ibig mong sabihin sando? 121 00:18:07,000 --> 00:18:08,200 Kinuha mo ba ang sa akin? 122 00:18:08,600 --> 00:18:10,200 Bakit ko naman kukunin ang sando mo? 123 00:18:10,320 --> 00:18:13,480 — Nasa labas ito sa sampayan. — Ano? 124 00:18:13,560 --> 00:18:14,800 Nasa sampayan ito sa labas. 125 00:18:15,240 --> 00:18:17,400 Wala doon. Hindi ko mahanap ito. 126 00:18:18,400 --> 00:18:20,000 Ito ba ay isa sa iyong mga biro? 127 00:18:20,080 --> 00:18:21,800 Tiyak ito. 128 00:18:22,440 --> 00:18:24,600 Sino ang kukuha ng iyong sando? 129 00:19:23,840 --> 00:19:25,400 Hindi ito muli. 130 00:19:27,080 --> 00:19:28,080 Hoy. 131 00:19:28,160 --> 00:19:29,880 Ito ay kagagawan niya. 132 00:19:30,400 --> 00:19:31,880 Gusto mo ba ito? 133 00:19:41,560 --> 00:19:42,640 Amo. 134 00:19:43,640 --> 00:19:45,560 Araw-araw palaging pareho ang pagkain. 135 00:19:45,720 --> 00:19:46,880 Ito ay hindi mabuti. 136 00:19:47,800 --> 00:19:49,760 Iyan ay mabuti. Masarap ang kinakain mo. 137 00:19:52,760 --> 00:19:53,760 Hoy. 138 00:19:54,880 --> 00:19:56,280 Sa tingin mo ito ay hotel? 139 00:19:56,920 --> 00:19:58,440 Kakainin mo ito? 140 00:19:58,760 --> 00:20:00,040 Kakainin mo? 141 00:20:02,200 --> 00:20:04,640 Kilala mo ba kung sino ang kinakausap mo? 142 00:20:05,480 --> 00:20:06,520 — Hoy! — Amo... 143 00:20:06,600 --> 00:20:09,480 Sinumang nagrereklamo... babawasan ko ang sahod niya! 144 00:20:09,560 --> 00:20:12,880 Arup. Sa buwang ito, babawasan ka ng $50. 145 00:20:13,920 --> 00:20:16,160 Amo... hindi niya sinasadya ito. 146 00:20:16,240 --> 00:20:18,480 Hindi mo gusto? Huwag kainin ito! 147 00:20:56,280 --> 00:20:58,280 Amo... 148 00:20:58,360 --> 00:21:00,600 Hoy, tulong! 149 00:21:01,160 --> 00:21:02,480 Amo? 150 00:21:03,080 --> 00:21:04,240 Amo? 151 00:21:04,320 --> 00:21:05,640 Hoy, Amo? 152 00:22:12,520 --> 00:22:13,800 Peng... 153 00:22:14,640 --> 00:22:17,840 Gumising ka, Peng... 154 00:22:19,880 --> 00:22:20,920 Sumama sa akin. 155 00:22:31,560 --> 00:22:33,080 Dito, sumunod sa akin. 156 00:22:36,240 --> 00:22:37,680 Ano ito? 157 00:22:38,000 --> 00:22:39,360 Ano ito? 158 00:22:40,440 --> 00:22:41,600 Ikaw... 159 00:22:41,800 --> 00:22:44,080 hinila ito? Huh? 160 00:22:44,880 --> 00:22:46,600 Hinila mo ba ito? 161 00:22:46,840 --> 00:22:48,160 Isang kang tanga, Peng! 162 00:22:48,280 --> 00:22:49,640 Bakit mo ginawa iyon? 163 00:22:51,840 --> 00:22:55,920 Sinunog mo ba ang katawan? 164 00:22:58,760 --> 00:23:00,960 Sasabihin ko kay Lim. 165 00:23:01,280 --> 00:23:02,680 Sinunog mo ba ito? 166 00:23:07,160 --> 00:23:08,600 Bakit hindi mo sinunog ito, Peng? 167 00:23:08,680 --> 00:23:10,960 Babalik siya. 168 00:23:11,040 --> 00:23:13,840 Papatayin niya ang lahat dito. 169 00:23:13,920 --> 00:23:15,200 Naiintindihan mo ba ako? 170 00:23:18,960 --> 00:23:20,400 Bukas... 171 00:23:20,520 --> 00:23:24,200 dadalhin mo ako sa katawan. 172 00:23:24,280 --> 00:23:26,920 Huhukayin natin ang katawan. Okay? 173 00:23:27,520 --> 00:23:28,880 Okay? 174 00:23:29,520 --> 00:23:30,920 Ikaw ay isang tanga! 175 00:23:47,880 --> 00:23:49,320 Peng. 176 00:23:49,720 --> 00:23:51,040 Okay ka lang? 177 00:23:51,800 --> 00:23:54,240 Mabuti ako... 178 00:23:54,520 --> 00:23:55,960 Huwag mag-alala. 179 00:23:57,080 --> 00:23:59,080 Huwag mag-alala, okay ako. 180 00:24:13,440 --> 00:24:15,400 Dito. Nilibing ko siya dito. 181 00:24:15,480 --> 00:24:16,600 Ano pa ang hinihintay mo? 182 00:24:16,680 --> 00:24:18,720 Simulang maghukay! Maghukay na! 183 00:24:58,400 --> 00:24:59,680 Nasaan ang katawan? 184 00:25:01,680 --> 00:25:03,600 Nasaan ang katawan, Peng? 185 00:25:04,040 --> 00:25:05,040 Nasaan ito? 186 00:25:05,160 --> 00:25:08,920 Inilibing ko... siya dito! Sumusumpa ako! 187 00:25:09,000 --> 00:25:13,600 Talagang ginawa ko... Sumusumpa ako. 188 00:25:17,680 --> 00:25:19,160 Sasabihin ko kay Lim. 189 00:25:20,640 --> 00:25:23,320 Hindi... huwag sabihin kay Lim! 190 00:25:24,360 --> 00:25:30,320 Pakiusap... pakiusap huwag sabihin kay Lim! 191 00:27:17,000 --> 00:27:18,200 Hoy. 192 00:27:18,280 --> 00:27:20,200 Nasaan ang Malay na lalake? 193 00:27:22,160 --> 00:27:23,960 Hoy! Nasaan si Saiful? 194 00:27:24,880 --> 00:27:27,880 Impiyerno, siguro nagbulakbol siya. 195 00:27:39,320 --> 00:27:40,600 G. Kang. 196 00:27:58,240 --> 00:28:00,640 Simulang magbaon ng mga pilote sa susunod na linggo. 197 00:28:01,240 --> 00:28:03,640 Iyan ay hindi posible, G. Kang. 198 00:28:04,640 --> 00:28:06,040 Hindi posible? 199 00:28:06,240 --> 00:28:08,480 Para sa iyo o sa akin? 200 00:28:08,600 --> 00:28:12,640 Hindi, ang ibig kong sabihin kakakuha lang sa mga materyales... 201 00:28:14,360 --> 00:28:15,400 Binigay ko sa iyo ang trabahong ito... 202 00:28:15,480 --> 00:28:16,960 dahil sinabi mo maari mong pangasiwaan ito. 203 00:28:17,320 --> 00:28:18,880 Ngayon sinasabi mo sa akin ito ay hindi magagawa? 204 00:28:19,720 --> 00:28:22,840 May mga alintanang pangkaligtasan dito. 205 00:28:23,200 --> 00:28:25,040 Ang pundasyon ay di pa sapat na matatag. 206 00:28:25,760 --> 00:28:26,960 Hindi ba ikaw ang siyang... 207 00:28:27,040 --> 00:28:29,200 gumawa ng iskedyul sa trabaho? 208 00:28:29,440 --> 00:28:30,440 Oo. 209 00:28:31,920 --> 00:28:33,880 Kaya ano ito? 210 00:28:35,040 --> 00:28:36,840 Gagawin kong matapos ito. 211 00:28:39,680 --> 00:28:42,000 Hoy! Walang araw ng pahinga para sa susunod na 2 linggo. 212 00:28:42,080 --> 00:28:43,120 Overtime! 213 00:28:43,600 --> 00:28:45,200 Kailangang mag-overtime ang lahat... 214 00:28:45,280 --> 00:28:46,520 sa susunod na 2 linggo, narinig ninyo? 215 00:28:48,240 --> 00:28:50,000 Amo. Overtime? 216 00:28:50,520 --> 00:28:52,400 Hoy, umupo ka at tumahimik. 217 00:28:53,480 --> 00:28:56,480 Hindi, Amo... walang araw ng pahinga para sa 2 linggo? 218 00:28:57,480 --> 00:28:58,880 Umupo ka. 219 00:28:59,160 --> 00:29:03,280 Hindi... maraming trabaho, maraming... 220 00:29:03,520 --> 00:29:05,160 llegal! Ito ay ilegal, Amo. 221 00:29:05,240 --> 00:29:07,960 Hoy! Tumahimik at umupo ka! 222 00:29:08,680 --> 00:29:09,800 Amo. 223 00:29:10,560 --> 00:29:12,080 Walang... walang pahinga? 224 00:29:14,480 --> 00:29:15,800 Taga saan ka? 225 00:29:17,080 --> 00:29:18,840 Saan ka nagmula? 226 00:29:18,920 --> 00:29:21,720 — Ako? Sa Thanjavur. — Sa Thanjavur. 227 00:29:23,840 --> 00:29:25,680 Babalik ka sa Thanjavur bukas. 228 00:29:26,480 --> 00:29:28,160 Ngunit... bakit? 229 00:29:28,800 --> 00:29:30,800 Sisante ka na! 230 00:29:32,720 --> 00:29:35,480 — Bakit? — Para sa pagiging tamad at bastos. 231 00:29:36,560 --> 00:29:38,560 Kapag binigyan kita ng pagkakataon na magtrabaho sa Singapore... 232 00:29:38,640 --> 00:29:40,360 magsumikap ka sa trabaho. 233 00:29:41,440 --> 00:29:42,640 Ngayon, lumayas ka. 234 00:29:43,000 --> 00:29:45,840 Amo... hindi, Amo. Ako... 235 00:29:47,840 --> 00:29:50,520 Ako ay may pamilya. 236 00:29:52,440 --> 00:29:53,520 Inisip mo dapat sila... 237 00:29:53,600 --> 00:29:55,920 bago mo binuksan ang iyong bibig. 238 00:29:56,840 --> 00:29:58,440 Tapusin ang kontrata niya. 239 00:29:59,760 --> 00:30:01,680 Ikaw, magbalot ka na at umalis sa paningin ko. 240 00:30:01,760 --> 00:30:03,080 — Amo... — Naintindihan mo? 241 00:30:04,400 --> 00:30:05,880 Amo... 242 00:30:06,640 --> 00:30:08,080 Kayong lahat. 243 00:30:08,920 --> 00:30:10,680 Kung magsusumikap kayo sa Singapore... 244 00:30:10,760 --> 00:30:12,840 kikita kayo ng pera. 245 00:30:14,840 --> 00:30:17,200 Tamad lang ang nagrereklamo. 246 00:30:19,640 --> 00:30:21,640 Huwag tularan ang walang kabuluhang gagong ito. 247 00:30:21,720 --> 00:30:23,960 — Narinig ninyo ako? — Hindi ako gago. 248 00:30:24,520 --> 00:30:26,320 — Ano? — Hindi ako... 249 00:30:28,840 --> 00:30:29,920 Sabihin iyon muli. 250 00:30:30,560 --> 00:30:32,280 Ang sabi, hindi ako gago! 251 00:30:33,360 --> 00:30:34,600 Hoy, Peng! 252 00:30:40,960 --> 00:30:43,600 Hindi ko gustong makita ang dalawang ito muli. 253 00:30:45,840 --> 00:30:48,720 Kayong lahat ay mga walang kuwentang tao. 254 00:30:48,800 --> 00:30:49,960 Mga walang kuwentang tao! 255 00:31:12,320 --> 00:31:14,720 Hindi mo ba nakikita na kailangan ko ng katahimikan? 256 00:31:14,840 --> 00:31:16,360 Patayin mo iyan! 257 00:32:16,160 --> 00:32:17,200 Hoy, mahal. 258 00:32:17,520 --> 00:32:18,800 Ano ang ginagawa mo? 259 00:32:18,920 --> 00:32:22,880 Mayroon akong isang bote ng 1978 Romanée Conti. 260 00:32:23,360 --> 00:32:25,000 Pumunta ka dito at inumin natin ito. 261 00:32:26,600 --> 00:32:29,600 Siyempre ito ay di masyadong marami para sa dalawa. 262 00:32:31,760 --> 00:32:34,600 Sandali lang, may isa pa akong tawag. 263 00:32:37,560 --> 00:32:38,840 Hello? 264 00:32:40,840 --> 00:32:41,920 Ama. 265 00:32:49,440 --> 00:32:51,120 Ang lahat ay maayos lang. 266 00:32:51,640 --> 00:32:53,160 Huwag mag-alala. 267 00:32:53,600 --> 00:32:56,000 Mag-uulat ako sa iyo bukas. 268 00:32:56,320 --> 00:32:58,280 Okay. 269 00:32:58,640 --> 00:33:01,240 AIam ko. Paalam. 270 00:33:04,480 --> 00:33:06,000 Hoy, mahal. 271 00:33:06,400 --> 00:33:07,600 Hello? 272 00:33:08,600 --> 00:33:09,800 Hello? 273 00:33:11,920 --> 00:33:14,200 Puta ka. 274 00:33:25,640 --> 00:33:27,000 Anna! 275 00:33:28,360 --> 00:33:31,560 Isang baso para sa alak, ito ay baso para sa champagne! 276 00:33:31,880 --> 00:33:34,600 Ilang beses ko ba kailangang sabihin sa iyo? 277 00:33:34,920 --> 00:33:36,800 Tanga ka ba o ano? 278 00:33:53,440 --> 00:33:55,720 Nais ko ito ng di gaanong luto. Anna! 279 00:33:57,040 --> 00:34:01,160 Nais ko ito ng di gaanong luto! Bakit ito lubos na luto? 280 00:34:03,640 --> 00:34:04,840 Gawin ito muli. 281 00:34:04,920 --> 00:34:06,880 At di ko gusto ng maraming sarsa. 282 00:34:07,000 --> 00:34:08,280 Walang sarsa! 283 00:34:09,480 --> 00:34:10,880 Walang sarsa! 284 00:35:16,960 --> 00:35:19,680 Sir, handa na ang hapunan! 285 00:35:43,400 --> 00:35:45,360 Ang kapatid ko ay maaring naging isang tarantado... 286 00:35:45,560 --> 00:35:48,160 ngunit hindi siya karapat-dapat na mamatay tulad niyan. 287 00:35:49,280 --> 00:35:50,480 Lilipad kami pabalik mula sa Shenzhen... 288 00:35:50,560 --> 00:35:52,200 upang planuhin ang kanyang libing. 289 00:35:52,640 --> 00:35:54,000 Kung may anumang bagay na maitutulong ako... 290 00:35:54,120 --> 00:35:55,480 mangyaring ipaalam sa akin. 291 00:35:56,120 --> 00:36:00,080 Tapusin lang ang proyekto sa lalong madaling panahon. 292 00:36:01,840 --> 00:36:05,520 Kami ay naguguluhan dito... 293 00:36:05,600 --> 00:36:07,520 walang pangangasiwa ni Mr Kang. 294 00:36:07,880 --> 00:36:09,440 Sigurado ako iyan ay hindi totoo. 295 00:36:09,600 --> 00:36:10,880 Malaki ang naitulong mo... 296 00:36:10,960 --> 00:36:12,840 sa aming pamilya sa lahat ng mga taong ito. 297 00:36:13,760 --> 00:36:15,840 Ginagawa ko lang ang aking trabaho. 298 00:36:16,280 --> 00:36:19,800 Ikaw lamang ang maaasahan namin ngayon. 299 00:36:21,160 --> 00:36:23,920 Ngunit ang responsibilidad ay masyadong... 300 00:36:24,000 --> 00:36:26,440 Sabihin ang mga kahilingan mo. 301 00:36:26,520 --> 00:36:28,440 Titingnan ko kung ano ang magagawa ko. 302 00:36:29,480 --> 00:36:30,760 Kung magiging maayos ang lahat... 303 00:36:30,840 --> 00:36:31,920 gagawin kitang ang pangunahing kontratista... 304 00:36:32,040 --> 00:36:33,760 para sa aming susunod na proyekto. 305 00:36:33,880 --> 00:36:35,240 Ang nakababata kong kapatid, si Yang... 306 00:36:35,320 --> 00:36:38,080 ang papalit sa proyektong ito. 307 00:36:38,360 --> 00:36:39,960 Magkita na lang sa loob ng dalawang araw. 308 00:37:02,640 --> 00:37:03,920 Ano? 309 00:37:05,240 --> 00:37:06,560 Ano ang nangyari? 310 00:37:11,160 --> 00:37:12,320 Ano ang nangyari? 311 00:37:12,640 --> 00:37:15,120 Amo. Ito ang babae. 312 00:37:16,720 --> 00:37:20,400 Hinanap namin ang babae. 313 00:37:20,560 --> 00:37:21,720 Ano ang sinasabi mo? 314 00:37:23,120 --> 00:37:24,600 Ang lahat ng ito ay kasalanan ko. 315 00:37:25,120 --> 00:37:27,360 Hindi ko dapat hinila palabas ang pako. 316 00:37:29,440 --> 00:37:30,840 Itikom ang bibig mo. 317 00:37:36,640 --> 00:37:37,960 Sunugin ang katawan. 318 00:37:39,120 --> 00:37:40,200 Amo. 319 00:37:40,360 --> 00:37:41,480 Dapat tayong tumawag sa pulis. 320 00:37:42,560 --> 00:37:43,640 Hoy! 321 00:37:43,720 --> 00:37:45,120 Alis, alis na... umalis na kayo! 322 00:37:52,520 --> 00:37:55,720 Kapag tumawag ka sa pulis, sasabihin ko sa kanila... 323 00:37:55,840 --> 00:37:58,400 kayong dalawa ang pumatay kay Saiful. 324 00:38:00,000 --> 00:38:01,920 Binigyan kita ng pangalawang pagkakataon. 325 00:38:02,120 --> 00:38:04,640 Mas gusto mo bang pauwiin kita? 326 00:38:05,080 --> 00:38:06,280 Hoy. 327 00:38:06,680 --> 00:38:08,600 Gusto mo bang mapauwi? 328 00:38:13,600 --> 00:38:14,680 Sunugin ito. 329 00:38:14,840 --> 00:38:16,160 Sunugin ang katawan! 330 00:38:16,760 --> 00:38:18,160 Sunugin ito! 331 00:38:38,480 --> 00:38:40,600 Ama, ayos ka lang ba? 332 00:38:47,080 --> 00:38:48,200 Xixi... 333 00:38:48,280 --> 00:38:50,040 Bakit ka umiiyak? 334 00:39:22,720 --> 00:39:24,280 Maari mo bang maayos ito? 335 00:39:29,120 --> 00:39:30,480 Maari mo bang maayos ito? 336 00:39:30,560 --> 00:39:31,800 Shush! 337 00:40:15,760 --> 00:40:19,760 Isang bagay na kakila-kilabot ang nangyari dito. 338 00:40:20,880 --> 00:40:24,040 Ginahasa siya at pinahirapan... 339 00:40:24,240 --> 00:40:27,640 ng mga taong walang puso at malupit. 340 00:40:29,960 --> 00:40:37,960 Mukha siyang mas matanda kaysa sa kanyang edad. 341 00:40:40,440 --> 00:40:43,600 Namatay siyang buntis. 342 00:40:55,520 --> 00:40:58,480 Binaon nila ang pako sa leeg niya. 343 00:41:02,720 --> 00:41:09,320 Para hindi siya bumalik bilang isang pontianak. 344 00:41:09,760 --> 00:41:10,760 Ikaw! 345 00:41:12,360 --> 00:41:15,440 Ikaw ang nag-alis sa pako at ginising siya! 346 00:41:15,720 --> 00:41:16,960 Hindi mo ba alam? 347 00:41:17,280 --> 00:41:19,480 Ang espiritu ng bata ay mas mabalasik... 348 00:41:19,560 --> 00:41:22,760 kaysa sa espiritu ng isang matanda. 349 00:41:22,880 --> 00:41:25,640 — Hindi mo ba alam yon? — Hindi... 350 00:41:25,720 --> 00:41:27,880 Hindi ako! 351 00:41:31,720 --> 00:41:32,960 Maari mo bang ayusin ito? 352 00:41:33,040 --> 00:41:35,400 Kaya kong magbayad, babayaran kita ng malaki. 353 00:41:35,960 --> 00:41:37,280 Maraming pera. 354 00:41:44,320 --> 00:41:45,760 Siyempre. 355 00:41:50,120 --> 00:41:53,760 Nakita ko kung ano ang kailangan kong gawin. 356 00:41:58,760 --> 00:42:00,960 Kailangan kong magbaon ng isa pang pako... 357 00:42:01,040 --> 00:42:03,240 sa likod ng kanyang leeg. 358 00:44:39,360 --> 00:44:40,480 Walanghiya ka! 359 00:44:42,080 --> 00:44:43,960 — AIam ko na ikaw yun. — Hindi... Amo! 360 00:44:44,080 --> 00:44:46,720 Hindi ko ginawa ito... 361 00:44:58,920 --> 00:45:00,000 Ang pako... 362 00:45:05,880 --> 00:45:07,160 Ang pako! 363 00:45:51,120 --> 00:45:52,960 Ibaon ito sa leeg niya! 364 00:46:18,040 --> 00:46:19,840 Gawin ito, tanga ka! 365 00:46:19,920 --> 00:46:22,600 — Hayaan na siya, Amo. Pakiusap! — Tanga ka! 366 00:46:47,280 --> 00:46:48,440 Peng! 367 00:46:48,520 --> 00:46:49,920 Hoy, Peng! 368 00:46:51,040 --> 00:46:52,400 Peng! 369 00:46:55,040 --> 00:46:57,120 Dinalhan kita ng masarap na pagkain. 370 00:46:57,800 --> 00:47:00,000 Gumising ka at kumain. 371 00:47:25,840 --> 00:47:27,200 Peng. 372 00:47:29,600 --> 00:47:31,960 Dinala ko ang iyong anak din. 373 00:47:46,880 --> 00:47:48,760 Si Peng ba ay magiging mabuti lang? 374 00:47:49,560 --> 00:47:51,120 Oo, ito ay banayad na pagkaalog lang. 375 00:47:51,200 --> 00:47:52,640 Hindi naman malala. 376 00:48:20,200 --> 00:48:21,920 — Ang batang babae! — Hindi... humiga ka. 377 00:48:22,040 --> 00:48:23,760 — Kailangan kong hanapin siya! — Sino ang hahanapin? 378 00:48:23,840 --> 00:48:25,680 Papatayin siya ng aking amo! 379 00:48:26,040 --> 00:48:27,320 Ikaw ay nag-iisa. 380 00:48:27,400 --> 00:48:28,880 Hindi... kailangan mong humiga. 381 00:48:28,960 --> 00:48:31,320 Humiga ka... humiga ka lang. 382 00:48:33,920 --> 00:48:35,480 Babalik ako.