1 00:00:11,011 --> 00:00:12,929 NETFLIX-ALKUPERÄISSARJA 2 00:00:15,015 --> 00:00:17,642 SINITAIVAS HOMOTYYLIIN 3 00:00:17,726 --> 00:00:20,395 ODOTA. NÄYTÄMME KUUMILTA TÄSSÄ. 4 00:00:23,023 --> 00:00:25,400 ILMASTONMUUTOS ON TOTTA 5 00:00:27,861 --> 00:00:28,820 Huomenta. 6 00:00:29,988 --> 00:00:30,905 Huomenta. 7 00:00:41,583 --> 00:00:45,879 Aion kirjoittaa sosiaalisen median ja velkaantumisen yhteydestä. 8 00:00:45,962 --> 00:00:52,218 Instagram-mainonta vei luottotietoni. Vaihdossa sain epämukavan haalarin. 9 00:00:52,302 --> 00:00:58,558 Haalari on voimallinen mielikuva. -Hienoa. Käydään suoraan asiaan. 10 00:00:58,641 --> 00:01:02,854 Fanitamme sinua ja uskomme, että sopisit Listicooliin. 11 00:01:03,438 --> 00:01:08,485 Editoisit lifestyle-julkaisuamme ja toimisit esimiehenä. Mitä sanot? 12 00:01:09,694 --> 00:01:11,571 Tarvitsen miettimisaikaa. 13 00:01:12,280 --> 00:01:14,532 Tämä tässä - 14 00:01:15,533 --> 00:01:17,035 olisi - 15 00:01:18,453 --> 00:01:19,913 aloituspalkkasi. 16 00:01:31,508 --> 00:01:35,804 Hei, Olivia. Otan lopputilin, mutta nähdään häissäsi. 17 00:01:35,887 --> 00:01:39,015 Odota. En voi menettää sinua. 18 00:01:39,099 --> 00:01:44,020 Et ole valkoinen, mies etkä laiha. Maksan sen, mitä kilpailija tarjosi. 19 00:01:44,104 --> 00:01:46,022 Satatuhatta dollaria vuodessa. 20 00:01:46,773 --> 00:01:51,361 Tämä on kohtalosi. Onnea valitsemallasi tiellä. 21 00:01:54,906 --> 00:01:56,157 Hei, Ry. 22 00:01:56,741 --> 00:02:01,412 Emme varmaan enää tapaa, koska olimme pelkkiä työkavereita. 23 00:02:01,496 --> 00:02:05,667 Onnea matkaan. Verkostoidutaan LinkedIn.comissa. 24 00:02:09,754 --> 00:02:12,006 Olen tosi iloinen puolestasi - 25 00:02:12,799 --> 00:02:16,052 ja hiukan surullinen omasta puolestani. 26 00:02:16,136 --> 00:02:19,556 Kenen kanssa nyt hengaan? -Ryan. 27 00:02:20,932 --> 00:02:26,062 Katsoin putkeen sarjan Atypical ja tunnen vihdoin ymmärtäväni sinua. 28 00:02:26,771 --> 00:02:27,897 Lähdetkö lounaalle? 29 00:02:38,491 --> 00:02:42,704 No, piditkö siitä? -Anteeksi. Luin avioehtoani. 30 00:02:43,746 --> 00:02:46,374 Pidin tekstistäsi. Hienoa, diiva. 31 00:02:46,457 --> 00:02:48,251 Ihanko totta? Kiitos. 32 00:02:48,334 --> 00:02:50,920 Harmi kyllä emme voi käyttää sitä. -Mitä? 33 00:02:51,004 --> 00:02:54,340 Kirjoitit rankan kuvauksen siitä, 34 00:02:54,424 --> 00:02:57,385 millaista on olla vammainen terveiden maailmassa. 35 00:02:57,468 --> 00:03:02,974 Teksti on surullinen ja vihainen. -Koska sitä olen itsekin. 36 00:03:03,057 --> 00:03:08,146 Tiedän kaiken sorretuksi tulemisesta. Olenhan punapää. 37 00:03:08,730 --> 00:03:13,026 Tekstisi on kuitenkin masentava. Eikö se voisi loppua niin, 38 00:03:13,109 --> 00:03:17,572 että hyväksyt vammasi ja kiipeät Mount Everestille? 39 00:03:17,655 --> 00:03:23,119 Hyväksynkin, mutta elän maailmassa, joka ei osaa suhtautua minuun. 40 00:03:23,620 --> 00:03:27,874 Se on harvinaisen syvältä. En halua kaunistella asiaa. 41 00:03:27,957 --> 00:03:34,339 Tiivistä tekstisi hauskaksi listaksi. -Ai, "Kymmenen parasta kaatumistani"? 42 00:03:34,422 --> 00:03:36,591 Täydellistä. Kirjoita se. 43 00:03:39,344 --> 00:03:43,973 Autoa et muuten saa. Sen voin sanoa nyt heti. 44 00:03:44,057 --> 00:03:46,476 Ry, voimmeko jutella? 45 00:03:47,060 --> 00:03:51,397 Herranen aika. Mitä teet lattialla? -Sänky oli liikaa vaadittu. 46 00:04:01,241 --> 00:04:06,704 Äiti… Muistatko, kun veit minut 15-vuotiaana lääkäriin lyhyyteni takia? 47 00:04:07,205 --> 00:04:12,043 Muistan. Lääkäri sanoi, ettet kasvaisi enää. 48 00:04:13,419 --> 00:04:15,838 Näytit sille kusipäälle. 49 00:04:16,798 --> 00:04:21,135 Se oli viimeinen kerta, kun ylitin jonkun odotukset. 50 00:04:21,219 --> 00:04:23,721 Eikö Olivia pitänyt tekstistäsi? 51 00:04:23,805 --> 00:04:28,142 Kyllä hän piti, mutta se ei sovi sivuston tyyliin. 52 00:04:29,978 --> 00:04:35,566 Luulin oikeasti, että voisin saada kaiken, mitä muutkin. 53 00:04:36,484 --> 00:04:38,111 Nyt en enää tiedä. 54 00:04:40,738 --> 00:04:44,200 Oliko elämä sittenkin helpompaa, kun olimme kahdestaan? 55 00:04:54,711 --> 00:04:57,630 Tässä tulee uusi kolleganne Kim. 56 00:04:57,714 --> 00:05:02,677 Nämä ovat Joey, Adam, Gabe ja Benjamin. 57 00:05:02,760 --> 00:05:04,804 Moro. -Siinä hän tulee. 58 00:05:08,224 --> 00:05:11,185 Hei! Naisenergiaa. Olen Kim. 59 00:05:11,811 --> 00:05:16,274 Tracy on vesityttömme. Anteeksi, vesinaisemme. Älä peruuta minua. 60 00:05:20,028 --> 00:05:22,113 Tuota… 61 00:05:23,364 --> 00:05:26,075 Olenko ainoa nainen? -Olet. 62 00:05:26,659 --> 00:05:30,079 Yritämme skarpata monimuotoisuuden suhteen. 63 00:05:30,163 --> 00:05:34,292 Adam on homo Filippiineiltä, ja se on mahtavaa. 64 00:05:34,375 --> 00:05:38,004 Totta. Olen ihan vitun homo. -Asiaa, jäbä. 65 00:05:38,087 --> 00:05:41,341 Käydään hommiin. Benjamin aloittaa. 66 00:05:42,133 --> 00:05:45,386 Patriotsin puolustus on hyökkäyskunnossa. 67 00:05:45,470 --> 00:05:48,598 Siistiä. Jatketaan. 68 00:05:49,182 --> 00:05:50,600 Tuota, ei. 69 00:05:51,476 --> 00:05:56,939 Ajattelin listata kerrat, jolloin Alexandria Ocasio-Cortez keskeytett… 70 00:05:57,023 --> 00:06:02,278 Se on kiva, naisille suunnattu idea. Niitä haluammekin sinulta. 71 00:06:03,946 --> 00:06:06,616 Puhuitte lifestyle-sisällöstä. 72 00:06:06,699 --> 00:06:09,577 Niin. Siis tyttöjen juttuja. -Jäbä. 73 00:06:12,038 --> 00:06:12,997 Naisten juttuja. 74 00:06:21,005 --> 00:06:21,839 Moi. 75 00:06:23,132 --> 00:06:23,966 Moi. 76 00:06:25,593 --> 00:06:28,679 Mitä pornosivuja oikein selailet? 77 00:06:28,763 --> 00:06:31,474 Ry, lopeta. -Näytä nyt. 78 00:06:31,557 --> 00:06:33,601 Ry! -Päästä irti. 79 00:06:34,394 --> 00:06:37,313 Katsot taloja Carmelista. Aiotko palata sinne? 80 00:06:37,397 --> 00:06:38,648 Ry… 81 00:06:39,273 --> 00:06:43,403 Äiti, tapasitko siellä jonkun kivan pojan? 82 00:06:43,903 --> 00:06:48,908 Tai tytön! Ala sinäkin homoseksuaaliksi. -Ry… 83 00:06:50,076 --> 00:06:53,329 Aion myydä talon. -Mitä? 84 00:06:53,830 --> 00:06:57,208 Anteeksi. En tiennyt, miten kertoisin. 85 00:06:57,708 --> 00:07:00,086 Haluan aloittaa alusta. 86 00:07:00,169 --> 00:07:03,756 Mummia ei enää ole, ja sinäkin muutit pois. 87 00:07:03,840 --> 00:07:08,052 Olen täällä nytkin. -Etkö viivy vain pari päivää? 88 00:07:09,512 --> 00:07:14,058 Remontoit talon äskettäin. Ei muutossa ole järkeä. 89 00:07:14,142 --> 00:07:18,187 Remontti ei muuta sitä, että olen ansassa Agoura Hillsissä - 90 00:07:18,271 --> 00:07:21,232 vailla ystäviä ja yhteisöä. 91 00:07:22,358 --> 00:07:23,860 Olen yksinäinen. 92 00:07:25,278 --> 00:07:30,950 Ymmärrän, mutta tämä on iso päätös. Sitä pitää harkita tarkkaan. 93 00:07:31,701 --> 00:07:33,744 Olen jo harkinnut, Ryan. 94 00:07:38,499 --> 00:07:41,127 Minun pitää lähteä töihin. 95 00:07:41,919 --> 00:07:48,634 Uutinen järkytti minua, mutta oikeasti olen iloinen puolestasi. 96 00:08:02,732 --> 00:08:08,196 KYMMENEN PARASTA KAATUMISTANI 1. LIUKUPORTAAT VUONNA 2001 97 00:08:10,364 --> 00:08:14,452 Moi, Ry. Mitä tehdään tänään? Sain äidin auton lainaan. 98 00:08:14,535 --> 00:08:20,500 Voimme mennä leffaan tai jätskille tai viillellä jonkun ämmän renkaat. 99 00:08:27,673 --> 00:08:30,968 Miksei täällä ole Sky Ferreiraa? -En tiedä. 100 00:08:31,969 --> 00:08:34,805 Blondien "Call Me"! 101 00:08:35,389 --> 00:08:38,518 Sinä et muuten ole soitellut. 102 00:08:38,601 --> 00:08:44,148 Anteeksi. Tiedän, että katosin. Minun piti toipua erostani. 103 00:08:44,232 --> 00:08:48,945 Erot ovat niin kurjia kuin huhutaan. -Totta. Hyvä, että soitit. 104 00:08:49,445 --> 00:08:51,155 Niin minustakin. 105 00:08:51,948 --> 00:08:56,536 Sain muuten avecillisen kutsun erittäin hienoihin häihin. 106 00:08:57,578 --> 00:09:02,291 Pyydätkö minua toisille treffeille häihin? Rohkea veto. 107 00:09:02,375 --> 00:09:06,212 En tiedä. Aiommeko alkaa tapailla? 108 00:09:06,295 --> 00:09:09,131 En minä tiedä. Aiommeko? 109 00:09:14,095 --> 00:09:16,973 Voihan vittu. 110 00:09:22,270 --> 00:09:26,315 Voi paska. New York vajoaa veden alle 20 vuodessa. 111 00:09:27,400 --> 00:09:28,401 Kurja juttu. 112 00:09:30,903 --> 00:09:34,031 Hyvää yötä, enkelit. -Äiti, yksityisyyttä! 113 00:09:34,115 --> 00:09:38,911 Tiedän, milloin harrastatte seksiä. Olen tiennyt jo kymmenen vuotta. 114 00:09:38,995 --> 00:09:43,332 Vaikuttavaa. -Kerroin äidillesi vuonna 2012. 115 00:09:44,292 --> 00:09:46,085 Kysyin, sanoisimmeko jotain. 116 00:09:46,168 --> 00:09:51,132 Äitisi vastasi: "Ei, Bina. Annetaan nuorten suhteen puhjeta kukkaan." 117 00:09:51,215 --> 00:09:55,303 Poistuisitko nyt? -Hyvä on. Hyvää yötä. 118 00:09:56,804 --> 00:10:02,435 En voi harrastaa seksiä tuon jälkeen. -Suljin sen pois jo burritojen aikana. 119 00:10:03,603 --> 00:10:08,024 Olen ollut Listicoolissa päivän, ja syön jo stressiini. 120 00:10:09,025 --> 00:10:11,110 Älä tuomitse. -Minä… 121 00:10:11,193 --> 00:10:13,654 Kyllä, Listicool on syvältä. 122 00:10:13,738 --> 00:10:17,491 Minut palkattiin, koska olen paksu, ruskea tyttö. 123 00:10:17,575 --> 00:10:20,119 Edustan taas kiintiövähemmistöä. 124 00:10:20,202 --> 00:10:24,206 Jos joku hyötyy traumoistani, sen pitäisi olla minä itse. 125 00:10:24,290 --> 00:10:28,794 En tällä hetkellä maksa asumisestani, joten voisin alkaa freelanceriksi. 126 00:10:28,878 --> 00:10:32,757 Mutta palkan avulla pääsen veloistani. -Selvä. 127 00:10:32,840 --> 00:10:37,428 Tiedätkö mitä? Hyväksy, että yksi osa elämästäni on syvältä. 128 00:10:37,928 --> 00:10:42,850 Sinulla on huolia, ja haluan tukea sinua. Jätän sinut mietiskelemään. 129 00:10:42,933 --> 00:10:47,730 Menen alakertaan hakemaan hyvää juustoa äitisi jääkaapista. 130 00:10:48,230 --> 00:10:51,942 Ja arvaa mitä? Tuon sitä sinullekin. 131 00:11:03,162 --> 00:11:07,416 En jaksa enää tätä väistelyä. Menen tiskille. 132 00:11:07,500 --> 00:11:08,834 Minä tulen mukaan. 133 00:11:09,877 --> 00:11:13,005 Ei. Sinun pitää hoitaa tuo. 134 00:11:15,466 --> 00:11:17,468 Se on tosi epäseksikästä. 135 00:11:27,144 --> 00:11:29,146 Hei vain. -Hei. 136 00:11:29,814 --> 00:11:33,317 Meidän olisi pitänyt sopia baarin huoltajuudesta. 137 00:11:33,901 --> 00:11:37,405 Miksi puhun söpösti? En pidä sinusta juuri nyt. 138 00:11:37,488 --> 00:11:39,031 Se on ymmärrettävää. 139 00:11:40,241 --> 00:11:41,075 Miten voit? 140 00:11:42,284 --> 00:11:45,496 Hyvin. Palasin Richardin luo, jos sitä tarkoitit. 141 00:11:45,579 --> 00:11:48,499 En tarkoittanut, mutta se on kai hyvä juttu. 142 00:11:49,500 --> 00:11:51,043 Miksi epäilevä sävy? 143 00:11:51,127 --> 00:11:56,340 Minua hämmentää se, että sanoit teidän olleen onnettomia. 144 00:11:56,424 --> 00:12:00,136 Emme olleet onnettomia, vaan… Richard on perhettä. 145 00:12:00,636 --> 00:12:04,724 Sinäkin menit nopeasti yhteen Henryn kanssa. 146 00:12:04,807 --> 00:12:10,354 Olet varmaan asunut äitisi luona erosta asti kuin syrjäytynyt vanhapoika. 147 00:12:10,438 --> 00:12:12,314 Henry ja minä olemme ystäviä. 148 00:12:12,398 --> 00:12:16,861 Äiti aikoo muuttaa Carmeliin, ja tuen rakkaudella hänen päätöstään. 149 00:12:16,944 --> 00:12:19,071 Vai niin. Selvä. 150 00:12:19,572 --> 00:12:23,784 Älä tuomitse yhteen paluutamme. Olen kokenut tarpeeksi yllätyksiä. 151 00:12:23,868 --> 00:12:30,791 Suhteemme ei ole jännittävä, mutta se on ihan hyvä. Se riittää minulle. 152 00:12:31,751 --> 00:12:34,128 Tanner, ei tehdä tätä. 153 00:12:34,795 --> 00:12:38,966 Puhutaan suoraan. Pelästyin, kun äiti sanoi muuttavansa. 154 00:12:39,049 --> 00:12:40,718 Totta kai. 155 00:12:44,180 --> 00:12:46,932 Tunnemmeko toisemme paremmin kuin luulimme? 156 00:12:47,558 --> 00:12:51,145 En tiedä, eikä se selviä koskaan. 157 00:12:52,563 --> 00:12:54,648 Ainakaan et rikkonut sääntöäsi. 158 00:12:54,732 --> 00:12:58,360 Voi, Ryan. Rikoimme monia sääntöjä. 159 00:12:58,444 --> 00:13:03,282 Tarkoitin, että toit elämääni jotain hyvää. Kiitos. 160 00:13:05,701 --> 00:13:09,330 Nähdään, Ry. -Nähdään. 161 00:13:11,332 --> 00:13:13,918 Olin kuitenkin täällä ensin, joten… 162 00:13:22,802 --> 00:13:27,807 Tämä on toinen makuuhuone. Se oli vielä äskettäin poikani huone. 163 00:13:27,890 --> 00:13:31,352 Jätimme kasvukartan seinälle. Katsokaa, kuinka pitkä hän on. 164 00:13:31,435 --> 00:13:35,105 Onpa söpöä. Meille ei tule lapsia. 165 00:13:37,191 --> 00:13:38,692 Kunnioitan sitä. 166 00:13:40,945 --> 00:13:42,988 Ja me kunnioitamme planeettaa. 167 00:13:44,323 --> 00:13:48,410 Mikä väri tämä on? -"Tomaattibeige". 168 00:13:48,494 --> 00:13:51,539 Olen keksinyt sen itse. 169 00:13:51,622 --> 00:13:55,793 Voisimme kaataa tämän seinän ja tehdä ison makuuhuoneen. 170 00:13:55,876 --> 00:13:59,672 Tämänkö? -Ei se käy. Huoneita on kaksi. 171 00:13:59,755 --> 00:14:01,465 Ne voisi yhdistää. 172 00:14:01,966 --> 00:14:06,595 Ruusupensaat voisi repiä maasta ja tehdä tilalle kivipuutarhan. 173 00:14:06,679 --> 00:14:07,930 Ihana idea. -Niinpä. 174 00:14:08,013 --> 00:14:10,349 Kivipuutarhanko? -Niin. 175 00:14:11,475 --> 00:14:12,601 Poistukaa. 176 00:14:16,188 --> 00:14:19,900 Voimme pitää ruusupensaat, jos kastelujärjestelmä toimii. 177 00:14:21,694 --> 00:14:25,948 Milloin me menemme naimisiin? -En usko heteroavioliittoon. 178 00:14:26,448 --> 00:14:31,662 Onko puhelimet kielletty? -Rohkea veto. Selvä. 179 00:14:32,329 --> 00:14:35,416 Olivia varastaa henkilöllisyytemme. -Oikeastiko? 180 00:14:36,417 --> 00:14:40,880 Odotin 500 hengen häitä, mutta nämä ovatkin intiimit. 181 00:14:40,963 --> 00:14:45,092 Voi ei. Olemmeko salaa Olivian lähimpiä ystäviä? 182 00:14:54,935 --> 00:14:58,898 Kuka tuo on? -Varmaan Olivian morsian. 183 00:14:59,398 --> 00:15:03,861 Naiko hän ihmisen, joka nilkuttaa? Meidän pitää tukea tätä. 184 00:15:09,116 --> 00:15:15,623 Morsian saapuu 185 00:15:16,165 --> 00:15:20,628 Mustassa puvussaan 186 00:15:22,713 --> 00:15:26,175 En kutsunut sinua tänne, äiti. Moikka vaan. 187 00:15:26,967 --> 00:15:30,512 Hän kulkee tyynenä 188 00:15:30,596 --> 00:15:36,769 Halki pehmeän valonkajon 189 00:15:40,314 --> 00:15:45,986 Rae, kun törmäsin sinuun autollani, aioin jättää sinut kuolemaan. 190 00:15:47,029 --> 00:15:51,492 Sitten näin kauniit kasvosi ja ajattelin: "Yllätyskäänne. Minä jään." 191 00:15:56,246 --> 00:15:57,623 Selvä. -Selvä. 192 00:15:59,583 --> 00:16:04,254 On ihanaa, ettet ajanut silloin pois. 193 00:16:04,880 --> 00:16:07,341 Ensinnäkin olisin vuotanut kuiviin. 194 00:16:08,509 --> 00:16:12,388 Skeptikot sanovat, että tämä johtuu päävammastani. 195 00:16:12,888 --> 00:16:13,973 Ei johdu. 196 00:16:14,473 --> 00:16:18,519 Olet ainutlaatuinen ja erityinen ihminen. 197 00:16:19,520 --> 00:16:22,439 Julistan teidät aviopuolisoiksi. 198 00:16:37,413 --> 00:16:40,499 Hitto. Jopa oudot häät saavat minut sekaisin. 199 00:16:46,922 --> 00:16:48,298 Adderall spritz. 200 00:16:50,884 --> 00:16:53,887 Amfetamiinihupailut ovat häiden parasta antia. 201 00:16:53,971 --> 00:16:55,431 Kippis, muru. -Kippis. 202 00:16:55,931 --> 00:16:58,100 Luin kaatumislistasi. 203 00:16:58,183 --> 00:17:02,938 Lukijat nauravat sille varmasti. Julkaisen sen maanantaina. 204 00:17:03,439 --> 00:17:07,776 Nyt kun Kim on poissa, sinusta tulee ykköspoikani. 205 00:17:08,944 --> 00:17:10,279 Jee. 206 00:17:11,405 --> 00:17:14,450 Exäni on tuolla. Hei, Elon. 207 00:17:16,452 --> 00:17:18,787 Oletko kunnossa? -Olen. 208 00:17:19,288 --> 00:17:22,583 Haluaisin ruokaa. -Sitä ei ole. 209 00:17:22,666 --> 00:17:26,253 Olivia ei halunnut katsella, kun ihmiset pureskelevat. 210 00:17:26,336 --> 00:17:28,338 Minulla olisi suuhunpantavaa. 211 00:17:28,422 --> 00:17:30,799 Ravi! -Myrkyllistä maskuliinisuutta. 212 00:17:30,883 --> 00:17:34,344 Tarkoitin näitä pähkinöitä. -Hän on huomaavainen. 213 00:17:36,972 --> 00:17:38,265 Voi luoja. 214 00:17:41,185 --> 00:17:45,898 Tervetuloa, rakkaat ystävät ja niin sanotut perheenjäsenet. 215 00:17:46,398 --> 00:17:50,069 Saatte nyt tilaisuuden ylistää meitä. 216 00:17:53,197 --> 00:17:54,114 Anteeksi. 217 00:17:55,240 --> 00:18:00,120 Olivia, ystävyytesi on muuttanut elämäni. 218 00:18:00,204 --> 00:18:04,458 En olisi saanut lahjusrahoja, ellen olisi yllättänyt sinua… 219 00:18:04,541 --> 00:18:06,794 Kiitos paljon, Samantha. 220 00:18:08,128 --> 00:18:09,254 Ryan. 221 00:18:09,338 --> 00:18:11,173 Mitä? -Ry. 222 00:18:11,882 --> 00:18:14,551 Ei minun tarvitse puhua. -Anna mennä. 223 00:18:23,727 --> 00:18:25,896 Mitä voin sanoa? 224 00:18:28,649 --> 00:18:32,861 Olet ihminen, joka saa, mitä haluaa. 225 00:18:33,362 --> 00:18:34,780 Olet painostanut minua - 226 00:18:35,364 --> 00:18:40,536 sekä positiivisessa että negatiivisessa mielessä. 227 00:18:42,621 --> 00:18:47,084 Viimeksi mainittu on ollut yleisempää viime aikoina. 228 00:18:53,006 --> 00:18:55,551 En aio enää kirjoittaa vesitettyä roskaa. 229 00:18:57,427 --> 00:19:02,057 En halua auttaa ihmisiä hyväksymään olemassaoloani. 230 00:19:03,100 --> 00:19:06,603 Olen tehnyt sitä koko elämäni. 231 00:19:06,687 --> 00:19:11,108 En ole kertaakaan pysähtynyt miettimään omaa oloani. 232 00:19:11,733 --> 00:19:13,944 Miltä minusta tuntuu? 233 00:19:15,696 --> 00:19:16,780 Otan lopputilin. 234 00:19:18,949 --> 00:19:24,371 Toivotan teille silti onnellista hääpäivää. Kiitos. 235 00:19:25,998 --> 00:19:27,249 No niin. 236 00:19:29,209 --> 00:19:31,461 Selvä. Kiitos. 237 00:19:34,339 --> 00:19:39,428 Herranen aika, tuhmeliini! -Hyvin vedetty. 238 00:19:39,511 --> 00:19:41,096 Hienoa, muru. 239 00:19:41,180 --> 00:19:46,476 Johtuikohan tuo Adderallista? -Ei, se tuli sydämestä. 240 00:19:47,144 --> 00:19:48,437 Mitä aiot tehdä nyt? 241 00:19:48,520 --> 00:19:52,065 Julkaisen kai vammaisartikkelini jossain muualla. 242 00:19:52,149 --> 00:19:53,984 Tiedän, missä se julkaistaan. 243 00:19:54,067 --> 00:19:56,236 New York Timesissa. -Ravi! 244 00:19:56,737 --> 00:19:59,907 Se julkaistaan sivustolla, jonka perustamme yhdessä. 245 00:20:00,949 --> 00:20:06,997 En jaksa enää työskennellä idiooteille ja ahtaa muhkeaa peppuani - 246 00:20:07,080 --> 00:20:10,167 liian pieneen tuoliin tylsän pöydän ääressä. 247 00:20:10,250 --> 00:20:14,504 Rakennan oman pöydän. Ravi oli oikeassa. Olen yrittäjä. 248 00:20:14,588 --> 00:20:17,382 En sanonut niin, mutta kannatan. -Ihan sama. 249 00:20:17,466 --> 00:20:21,011 Aion panostaa itseeni. Mitä sanot? 250 00:20:22,930 --> 00:20:23,764 Ei. 251 00:20:24,723 --> 00:20:29,186 En halua ylläpitää sivustoa. Sen pitää olla sinun luomuksesi. 252 00:20:29,686 --> 00:20:33,440 Mutta tulen sinulle töihin. -Se kelpaa. 253 00:20:34,149 --> 00:20:35,859 Olen nyt pomosi! 254 00:20:36,485 --> 00:20:37,527 Tule tänne. 255 00:20:38,403 --> 00:20:41,198 Ottakaa meidät mukaan. -Tänne vain. 256 00:21:05,722 --> 00:21:07,516 Moi. -Moi. 257 00:21:08,475 --> 00:21:13,772 Meidän on päätettävä, mitä teemme. Välillämme selvästi kipinöi. 258 00:21:14,273 --> 00:21:18,402 On aina kipinöinyt. Meidän on päätettävä, toimimmeko sen pohjalta. 259 00:21:18,485 --> 00:21:23,657 Ei soudeta ja huovata. -Välillämme tosiaan kipinöi. 260 00:21:25,409 --> 00:21:30,914 En kuitenkaan voi ryhtyä nyt parisuhteeseen. Olen pahoillani. 261 00:21:31,707 --> 00:21:36,962 Paras ystävä kyllä kelpaisi, jos suostut siihen rooliin. 262 00:21:38,005 --> 00:21:41,300 Sekin kuulostaa ihan kivalta. 263 00:21:41,800 --> 00:21:44,094 Sopii. -Hyvä. 264 00:21:44,177 --> 00:21:45,554 Niin voi olla paras. 265 00:21:45,637 --> 00:21:49,599 Tykkäämme molemmat olla alla. -Se on vaikea tilanne. 266 00:21:49,683 --> 00:21:52,561 Saanko tämän tanssin? -Tuota… 267 00:21:52,644 --> 00:21:54,646 Haen juotavaa. -Selvä. 268 00:21:57,816 --> 00:22:01,278 Sinua tulee ikävä. -Olivia, minä… 269 00:22:02,904 --> 00:22:03,989 Älä puhu. 270 00:22:04,990 --> 00:22:07,409 Minä tykkään olla päällä. 271 00:22:11,496 --> 00:22:12,539 Muistatko tämän? 272 00:22:15,167 --> 00:22:18,253 Pelasit tänään kovilla. 273 00:22:18,337 --> 00:22:22,674 Se söi miehistä itsetuntoani mutta oli myös hiton kiihottavaa. 274 00:22:22,758 --> 00:22:24,801 Olen iloinen puolestasi. 275 00:22:25,385 --> 00:22:27,137 Niin minäkin. 276 00:22:27,220 --> 00:22:31,683 Joudun asumaan vanhempieni luona, mutta kaikki muu on hyvin. 277 00:22:33,393 --> 00:22:38,857 Tämä tarkoittaa, että jään toistaiseksi Los Angelesiin. 278 00:22:38,940 --> 00:22:41,985 Täällä tunnen ihmisiä ja voin kerätä rahaa. 279 00:22:42,069 --> 00:22:44,571 Niin. Ymmärrän sen. 280 00:22:45,072 --> 00:22:49,993 Kaukosuhteet ovat syvältä. Jos haluat jättää sen väliin, 281 00:22:53,372 --> 00:22:55,415 sinun kannattaa muuttaa tänne. 282 00:22:57,709 --> 00:23:00,045 Miksi? -Älä pakota minua sanomaan sitä. 283 00:23:00,128 --> 00:23:01,713 Haluan kuulla sen. 284 00:23:01,797 --> 00:23:06,760 Lento tänne kestää 28 pitkää minuuttia. -Olkoon sitten. 285 00:23:09,596 --> 00:23:12,682 Syy on, että rakastan sinua. 286 00:23:13,767 --> 00:23:16,103 Haluan olla kanssasi aina. 287 00:23:17,896 --> 00:23:21,233 Senkö halusit kuulla, senkin sekopää? -Sen. 288 00:23:24,194 --> 00:23:25,529 Tunnen samoin. 289 00:23:35,038 --> 00:23:37,457 Hei! -Mitä kuuluu? 290 00:23:37,541 --> 00:23:38,959 Kaverit. -Mitä? 291 00:23:39,042 --> 00:23:40,669 Olemme kihloissa! -Ei! 292 00:23:40,752 --> 00:23:43,839 Olen raskaana! -Voi luoja! 293 00:23:58,061 --> 00:24:00,856 Moi, äiti. Häät olivat sairaat. 294 00:24:00,939 --> 00:24:04,693 Puhelimet takavarikoitiin. Ruokaa ei tarjoiltu. 295 00:24:04,776 --> 00:24:08,029 Teenkö sinulle jotain syötävää? -Pärjään itse. 296 00:24:12,075 --> 00:24:16,496 Mitä nyt? Onko kaikki hyvin? -Olen pahoillani. 297 00:24:17,414 --> 00:24:20,125 En muutakaan Carmeliin. Jään tänne. 298 00:24:20,208 --> 00:24:22,836 Mitä? Muuta ihmeessä. 299 00:24:23,462 --> 00:24:27,048 Haluatko sinappia? -Haluan. 300 00:24:27,841 --> 00:24:32,179 Olin aiemmin vittumainen ämmä. 301 00:24:32,262 --> 00:24:36,892 Sinulla on oikeus haluta oma elämä. -Minulla on elämä täällä. 302 00:24:37,809 --> 00:24:40,979 Ei ole. Sanoit sen itsekin. 303 00:24:41,062 --> 00:24:44,524 Vietin siellä yhden viikonlopun. Ajatus on järjetön. 304 00:24:44,608 --> 00:24:50,363 Entä jos se taianomainen juttu, josta olen haaveillut, ei toteudukaan? 305 00:24:50,447 --> 00:24:53,533 Tajuan, miksi olet peloissasi. 306 00:24:54,409 --> 00:25:00,123 Kun asuimme yhdessä ja kokkasit minulle, elämä tuntui turvalliselta. 307 00:25:00,999 --> 00:25:06,338 Osa minusta mietti, miksi olin kurkotellut kuuhun, 308 00:25:06,421 --> 00:25:10,050 kun olisin voinut tyytyä tuttuun ja turvalliseen. 309 00:25:11,176 --> 00:25:15,722 Vitut siitä.  Ansaitsemme molemmat ison, upean elämän. 310 00:25:19,226 --> 00:25:20,227 Tässä. 311 00:25:22,687 --> 00:25:23,772 Kiitos. 312 00:25:25,982 --> 00:25:29,528 Vertauksesi kuusta oli kaunis. 313 00:25:37,494 --> 00:25:42,332 Tämä on herkullista. -Olen oppinut kaikenlaista. 314 00:25:44,000 --> 00:25:47,796 KUUKAUTTA MYÖHEMMIN 315 00:25:51,258 --> 00:25:53,009 Unohdimmeko mitään? 316 00:25:54,594 --> 00:25:59,724 En usko. Tyhjät talot ovat älyttömän dramaattisia. 317 00:25:59,808 --> 00:26:04,604 Tyhjä tila, kaiku… Talo tuntuu huomionkipeältä. 318 00:26:06,273 --> 00:26:09,526 Pitäisikö meidän hyvästellä? -Pitäisi. 319 00:26:10,026 --> 00:26:12,946 Ei kuitenkaan täällä, tai talo vie huomion. 320 00:26:17,033 --> 00:26:17,867 Noin. 321 00:26:42,475 --> 00:26:45,520 Soittelen periltä. -Selvä. 322 00:26:46,605 --> 00:26:50,025 Rakastan sinua. -Ja minä sinua. 323 00:27:05,624 --> 00:27:06,458 Heippa. 324 00:27:22,057 --> 00:27:24,267 Hei. -Missä tekstisi viipyy, ämmä? 325 00:27:24,851 --> 00:27:29,105 Se on tulossa. Minun piti hyvästellä äitini. 326 00:27:29,189 --> 00:27:30,982 Kurjaa. 327 00:27:31,066 --> 00:27:34,903 Ota ketterästi koppi tehtävälistan asioista. 328 00:27:34,986 --> 00:27:40,533 Puhut outoa toimistoslangia, jota en edes ymmärrä. 329 00:27:43,578 --> 00:27:44,746 Hei! 330 00:27:47,666 --> 00:27:49,834 Voi jessus sentään. 331 00:27:50,335 --> 00:27:53,755 Haloo? Ry, oletko kunnossa? 332 00:27:54,255 --> 00:27:56,466 Hei vain. Olen kunnossa. 333 00:27:57,050 --> 00:27:58,593 Voinko soitella kohta? 334 00:29:19,507 --> 00:29:21,509 Tekstitys: Anne Aho