1 00:00:12,083 --> 00:00:15,875 AMAZON PRESENTS 2 00:01:16,291 --> 00:01:18,666 -So? -What? 3 00:01:18,750 --> 00:01:20,875 -Was he there? -Who? 4 00:01:21,750 --> 00:01:24,208 -Farid, of course! -Oh, Farid! 5 00:01:25,166 --> 00:01:27,250 Yeah... He wasn't there. 6 00:01:27,750 --> 00:01:30,791 That's telling, isn't it? The guy's avoiding me. 7 00:01:30,875 --> 00:01:32,125 He usually closes the bar 8 00:01:32,208 --> 00:01:34,458 -and now, he's nowhere to be seen. -Yeah. 9 00:01:35,250 --> 00:01:37,708 I'll scan the bar one last time. 10 00:01:37,791 --> 00:01:40,875 Maybe he snuck in while we were chatting. 11 00:01:40,958 --> 00:01:42,625 He probably missed us. 12 00:01:43,000 --> 00:01:43,916 Maybe. 13 00:01:44,000 --> 00:01:45,625 -I'll go check. Okay? -Sure. 14 00:02:03,500 --> 00:02:06,625 -Hurry up, where were you? -Looking for Farid. 15 00:02:07,416 --> 00:02:09,250 This is where the action is. 16 00:02:09,333 --> 00:02:10,250 What's this? 17 00:02:10,333 --> 00:02:12,916 The bartender noticed I'm not wearing a bra. 18 00:02:13,750 --> 00:02:16,416 You like vodka? My own creation, on the house. 19 00:02:16,500 --> 00:02:19,708 Fair trade and a dash of cranberry, you'll see. 20 00:02:20,208 --> 00:02:21,041 Try this. 21 00:02:21,375 --> 00:02:22,875 Let me know what you think. 22 00:02:22,958 --> 00:02:25,125 You tell me what you think. 23 00:02:29,208 --> 00:02:32,416 I haven't had a crush on a guy with a beard in a while. 24 00:02:32,500 --> 00:02:34,250 Sure, a whole week, right? 25 00:02:34,333 --> 00:02:36,583 Whatever, he was a religious Jew. 26 00:02:36,666 --> 00:02:37,791 I like them. 27 00:02:39,000 --> 00:02:40,166 What the hell? 28 00:02:40,708 --> 00:02:42,541 That is fucking disgusting! 29 00:02:42,625 --> 00:02:44,125 This is what fair trade is? 30 00:02:44,208 --> 00:02:45,708 I'd rather have the gluten. 31 00:02:45,791 --> 00:02:46,916 That's terrible. 32 00:02:47,000 --> 00:02:48,625 -I like it. -I don't know her. 33 00:02:48,708 --> 00:02:49,666 It's surprising. 34 00:02:52,375 --> 00:02:55,750 Should I send him a text? Last one. Then it's over. 35 00:02:55,833 --> 00:02:57,333 -Come on. -To who? 36 00:02:57,875 --> 00:02:59,041 "To who?" Seriously? 37 00:02:59,125 --> 00:03:01,833 To Farid of course, damn it! You ask that every time. 38 00:03:01,916 --> 00:03:03,791 -To Farid! -You should drop it. 39 00:03:05,333 --> 00:03:07,583 -There's no point. -You should stop. 40 00:03:07,666 --> 00:03:09,291 Maybe he's, like, in Syria. 41 00:03:09,375 --> 00:03:13,541 Maybe he's been radicalized and left to join ISIS. 42 00:03:13,625 --> 00:03:15,000 He's raising goats now. 43 00:03:16,000 --> 00:03:18,541 -Maybe. Come on. -When was he last online? 44 00:03:20,625 --> 00:03:21,958 Come on, bottoms up! 45 00:03:23,750 --> 00:03:26,583 Keep it in, come on. Open your diaphragm. 46 00:03:51,541 --> 00:03:53,250 It's definitely not my night. 47 00:03:53,625 --> 00:03:57,000 You know, I don't think you're hitting the right girls. 48 00:03:57,083 --> 00:03:59,708 Really? I've tried all of them. 49 00:04:00,416 --> 00:04:01,500 That's true. 50 00:04:02,333 --> 00:04:06,208 Look, we're gonna go. We're gonna fly, 'cause... 51 00:04:06,291 --> 00:04:09,083 We've got stuff to talk about. Good night. 52 00:04:09,208 --> 00:04:11,208 Yeah. Use protection! 53 00:04:14,250 --> 00:04:16,083 -I don't see them together. -No? 54 00:04:19,666 --> 00:04:21,416 -We're not gonna sleep. -Not here. 55 00:04:21,500 --> 00:04:23,791 -Really? -Sleep is out of the question. 56 00:04:36,458 --> 00:04:39,750 Oh, yes... It's just... 57 00:04:45,916 --> 00:04:46,958 -No. -I see. 58 00:04:48,000 --> 00:04:51,916 Well... It's pretty simple... It's... 59 00:04:52,000 --> 00:04:53,500 I... I took in 60 00:04:53,583 --> 00:04:56,000 this woman who is from... 61 00:04:56,958 --> 00:04:58,875 Wokandia. 62 00:04:58,958 --> 00:05:01,583 I had no idea she would be up, or I would've... 63 00:05:01,666 --> 00:05:03,000 I would've told you. 64 00:05:03,250 --> 00:05:04,875 And he's also... 65 00:05:05,791 --> 00:05:10,708 I'm working with a hosting organization for refugees. 66 00:05:10,791 --> 00:05:11,791 Mommy! 67 00:05:11,875 --> 00:05:14,250 "Mommy"? That's cute. 68 00:05:14,333 --> 00:05:16,750 Why is he calling me mom? He's confused. 69 00:05:16,833 --> 00:05:19,916 That's the risk when you do this, they get attached. 70 00:05:20,458 --> 00:05:23,708 When I heard his story, I was completely... 71 00:05:23,791 --> 00:05:27,458 speechless. It was horrible. He was found in a vegetable box, 72 00:05:27,541 --> 00:05:30,000 his family has been radicalized... 73 00:05:30,083 --> 00:05:31,833 Well, I'm gonna go. 74 00:05:31,916 --> 00:05:33,041 Yes. 75 00:05:33,125 --> 00:05:36,041 I started at 9:00, so if you can pay me... 76 00:05:36,500 --> 00:05:38,416 Your French has improved. 77 00:05:38,958 --> 00:05:40,375 And so fast! 78 00:05:40,458 --> 00:05:43,583 -It's crazy. Was it 50? -70. 79 00:05:43,666 --> 00:05:45,083 Seventy. 80 00:05:46,000 --> 00:05:47,833 Okay... 81 00:05:48,500 --> 00:05:52,791 Well, all of this, I don't... I'm gonna go. It's better. 82 00:05:52,875 --> 00:05:55,333 No. I'll do things you've never tried. 83 00:05:55,416 --> 00:05:56,458 No one complained. 84 00:05:56,541 --> 00:05:59,375 -Let me... -No, really. I'll call you. 85 00:05:59,458 --> 00:06:01,708 -I have your number. -You will? When? 86 00:06:01,791 --> 00:06:03,166 -Soon. -Okay. 87 00:06:07,750 --> 00:06:09,041 Mommy. 88 00:06:10,500 --> 00:06:12,625 What are you doing? 89 00:06:12,708 --> 00:06:16,166 Sorry, sweetie. Don't listen to Mom. It's just... 90 00:06:16,625 --> 00:06:19,708 Sometimes, Mommy would like to hold 91 00:06:19,791 --> 00:06:22,500 someone with more body hair. 92 00:06:23,333 --> 00:06:25,125 But you're the man of my life. 93 00:06:34,708 --> 00:06:35,583 Farid! 94 00:06:37,291 --> 00:06:39,083 Nour. How's it going? 95 00:06:42,458 --> 00:06:46,250 -Nour, this is Chloé. Chloé, this is Nour. -Hi. 96 00:06:47,833 --> 00:06:49,333 How are you? 97 00:06:49,416 --> 00:06:51,500 Nour's an old friend of mine. 98 00:06:51,583 --> 00:06:53,208 -Yeah? -Yes, she is... 99 00:06:53,833 --> 00:06:56,291 She works at my old gym. 100 00:06:56,375 --> 00:06:58,125 -That's where we met. -Great! 101 00:06:58,208 --> 00:06:59,625 I should go back to the gym. 102 00:06:59,708 --> 00:07:02,208 -I'm all flabby now. -Of course not! 103 00:07:02,291 --> 00:07:05,333 -You look great. -Let her come. 104 00:07:05,416 --> 00:07:07,166 Let people work out. 105 00:07:07,250 --> 00:07:08,083 Is it nearby? 106 00:07:08,166 --> 00:07:09,041 -Yeah. -No. 107 00:07:09,125 --> 00:07:10,416 It's kinda far. 108 00:07:10,500 --> 00:07:12,333 No, it's really close by. 109 00:07:12,416 --> 00:07:16,833 You should come by. Ask for Nour and I'll be there. 110 00:07:16,916 --> 00:07:18,916 Nour will be there. She's always... 111 00:07:19,000 --> 00:07:20,083 Really. 112 00:07:20,500 --> 00:07:22,500 You should come, it'd be nice. 113 00:07:22,583 --> 00:07:24,666 -I'll come by. -That's very nice. 114 00:07:25,083 --> 00:07:26,750 -My pleasure. -Thanks. 115 00:07:27,208 --> 00:07:32,166 Well... I'm so... I'm so happy to see you again, Farid. 116 00:07:32,250 --> 00:07:34,708 -He had disappeared on us. -Oh, really? 117 00:07:34,791 --> 00:07:36,458 We didn't know where he was. 118 00:07:36,791 --> 00:07:37,916 Now I know why. 119 00:07:38,000 --> 00:07:39,750 I was keeping a low profile. 120 00:07:39,833 --> 00:07:42,291 Well, I'm feeling like... I'm so relieved. 121 00:07:42,833 --> 00:07:45,041 -I'll see you Monday. -Yeah. 122 00:07:45,125 --> 00:07:46,916 -See you. -I'll see you around. 123 00:07:47,375 --> 00:07:48,500 -Bye. -Bye. 124 00:07:48,583 --> 00:07:50,291 She's nice! I have to go. 125 00:07:50,375 --> 00:07:51,625 -See you later. -Yeah. 126 00:08:03,541 --> 00:08:05,208 You're always joking around. 127 00:08:08,875 --> 00:08:10,958 I... I'm going this way. 128 00:08:13,500 --> 00:08:14,791 What about my texts? 129 00:08:15,708 --> 00:08:16,708 Your texts? 130 00:08:20,208 --> 00:08:21,625 Well, okay... 131 00:08:22,375 --> 00:08:23,541 Look, Nour... 132 00:08:24,375 --> 00:08:26,583 I'm... I'm gonna be honest, okay? 133 00:08:27,166 --> 00:08:29,416 Please, don't take this the wrong way. 134 00:08:29,500 --> 00:08:33,166 I loved going out with you. Everything we shared together. 135 00:08:33,250 --> 00:08:36,083 Really. You're a good person. You're great. 136 00:08:36,500 --> 00:08:38,500 We had a lot of laughs together. 137 00:08:38,583 --> 00:08:40,333 Really. Too much, actually. 138 00:08:40,416 --> 00:08:44,083 My buddies would say, "Where's Nour? Call her. She's so funny." 139 00:08:44,166 --> 00:08:48,375 I don't want to go out with someone who's like my buddy, you see? 140 00:08:48,458 --> 00:08:51,208 I'd like to be with a girl who's more like a... 141 00:08:53,125 --> 00:08:54,833 girl. A girl, like... 142 00:08:55,166 --> 00:08:56,000 A girl. 143 00:08:57,500 --> 00:08:58,458 I just... 144 00:09:13,708 --> 00:09:14,541 No! 145 00:09:16,333 --> 00:09:19,083 -Stop whining, cheerleader! -Good one! 146 00:09:27,125 --> 00:09:29,041 She's alone. Tackle her! 147 00:09:32,166 --> 00:09:35,125 Told you I'd score twice. 148 00:09:35,208 --> 00:09:36,291 Get on her! 149 00:09:36,375 --> 00:09:39,875 Stop that now! You're pissing me off! 150 00:09:41,666 --> 00:09:44,791 I'm crazy. You know what? I'm gonna drink your blood. 151 00:09:45,583 --> 00:09:48,125 I'll eat you for breakfast, then break your balls. 152 00:09:48,208 --> 00:09:49,708 You've lost, man! 153 00:09:50,083 --> 00:09:51,583 Come on! 154 00:09:56,833 --> 00:09:58,750 -Sorry! -Are you serious? 155 00:09:58,833 --> 00:10:00,708 -What the hell? -There's a sign! 156 00:10:01,666 --> 00:10:02,583 What about her? 157 00:10:03,208 --> 00:10:05,083 -She's okay. -You're crazy. 158 00:10:05,166 --> 00:10:06,708 -Get out. -I'm leaving. 159 00:10:06,791 --> 00:10:08,375 She came to get an eyeful. 160 00:10:09,541 --> 00:10:11,500 -She's in heat. -How old's your friend? 161 00:10:11,583 --> 00:10:14,000 He wants a girlfriend who's more a woman. 162 00:10:14,416 --> 00:10:16,041 He's not completely wrong. 163 00:10:16,375 --> 00:10:18,791 Do you think it's normal for you to be here? 164 00:10:18,875 --> 00:10:21,416 I play soccer. Where do you want me to be? 165 00:10:22,125 --> 00:10:23,791 Yeah, but... 166 00:10:24,125 --> 00:10:25,250 there are limits. 167 00:10:26,041 --> 00:10:28,458 Wait a minute. I'm not feminine? 168 00:10:28,541 --> 00:10:30,166 No, you're not. 169 00:10:30,250 --> 00:10:34,500 Sofiane, tell me. I'm really not feminine? 170 00:10:35,666 --> 00:10:41,083 Wait, come on, it's... She's right, you're not super feminine. 171 00:10:41,166 --> 00:10:42,375 Are you serious? 172 00:10:42,791 --> 00:10:45,416 Did I hear that right? I'm not super feminine? 173 00:10:45,500 --> 00:10:48,375 -Yeah. -Can we assess your virility for a sec? 174 00:10:48,458 --> 00:10:50,250 What's wrong with my virility? 175 00:10:50,333 --> 00:10:51,791 I've seen better. 176 00:10:51,875 --> 00:10:55,500 I want to know if you've ever hooked up with an actual person. 177 00:10:55,583 --> 00:10:57,791 Do you like women, men, plants... 178 00:10:57,875 --> 00:10:59,958 Wait, let me think. 179 00:11:00,041 --> 00:11:01,958 There was Laure! In high school. 180 00:11:02,041 --> 00:11:04,583 -No. I even slept with her too. -We dated. 181 00:11:06,000 --> 00:11:08,083 It's getting hot in here. 182 00:11:08,166 --> 00:11:10,291 Sofiane, be hon 183 00:11:10,375 --> 00:11:11,958 Can you tell she has a kid? 184 00:11:12,291 --> 00:11:14,500 No way! You have a kid? 185 00:11:15,416 --> 00:11:16,791 -No. -Are you a mother? 186 00:11:16,875 --> 00:11:17,833 You're a mom? 187 00:11:17,916 --> 00:11:20,333 You see how they're looking at me? 188 00:11:20,416 --> 00:11:21,291 Can't believe it. 189 00:11:21,541 --> 00:11:22,375 Hey, bud. 190 00:11:24,000 --> 00:11:25,458 -You okay? -Yeah. 191 00:11:25,875 --> 00:11:27,583 You look tense. I know you. 192 00:11:27,666 --> 00:11:31,708 Stop petting her like a dog. And please, stop calling her "bud." 193 00:11:31,791 --> 00:11:34,333 -Does she look like your buddies? -You know what... 194 00:11:35,166 --> 00:11:37,291 Thank you all for your insights, 195 00:11:37,375 --> 00:11:39,666 but I feel just fine. That's not mine. 196 00:11:39,750 --> 00:11:44,291 I have a steady job, unlimited access to machines. I like my life. 197 00:11:44,375 --> 00:11:46,583 So, thank you. 198 00:12:19,791 --> 00:12:21,916 -Your eyes are red. -No, they're not. 199 00:12:22,291 --> 00:12:23,458 It's the bugs. 200 00:12:23,541 --> 00:12:26,208 -I don't have a visor to block them. -Nadia... 201 00:12:27,458 --> 00:12:28,333 It's hash. 202 00:12:28,416 --> 00:12:30,791 No, Robert. It's not hash. 203 00:12:30,875 --> 00:12:33,000 -Forget I said anything. -You're wrong. 204 00:12:33,083 --> 00:12:34,625 You've been hurt by a man. 205 00:12:36,333 --> 00:12:38,041 -No. -I'm right. 206 00:12:38,125 --> 00:12:39,541 Men always hurt us. 207 00:12:41,208 --> 00:12:42,583 Here we go. 208 00:12:44,333 --> 00:12:45,583 I'm gonna go to bed. 209 00:12:46,250 --> 00:12:48,083 I'm dead tired. Exhausted. 210 00:12:48,166 --> 00:12:51,666 You don't think I'm tired too? I couldn't sleep because you. 211 00:12:52,333 --> 00:12:54,375 -Let's read your cards. -Please, no. 212 00:12:54,458 --> 00:12:55,916 Watch your mouth. 213 00:12:56,000 --> 00:12:59,000 Axelle would love for her mother to be concerned for her. 214 00:12:59,083 --> 00:13:01,625 Okay. I'm coming. End of discussion. 215 00:13:06,041 --> 00:13:07,666 -The Chariot. -Oh, no. 216 00:13:07,750 --> 00:13:10,500 -The Hanged Man. -Not good, clearly. 217 00:13:10,916 --> 00:13:11,875 The Tower. 218 00:13:12,291 --> 00:13:13,125 The Hermit! 219 00:13:14,458 --> 00:13:15,958 That's a terrible draw. 220 00:13:16,041 --> 00:13:18,500 It's really bad, you mean! 221 00:13:18,625 --> 00:13:21,708 -What does he know? -The Chariot is Axelle. 222 00:13:22,208 --> 00:13:25,083 That slut that is dragging you down. 223 00:13:25,166 --> 00:13:28,833 The Hanged Man, pretty obvious. It's you, in 10 years. 224 00:13:30,000 --> 00:13:35,041 The Tower, it's the home you'll never get and will mourn when you're in heaven. 225 00:13:35,125 --> 00:13:39,000 -Tears of blood! -And it's all the Hermit's fault! 226 00:13:41,041 --> 00:13:42,041 Who's the Hermit? 227 00:13:43,500 --> 00:13:46,041 This is a little much, you know that, right? 228 00:13:46,125 --> 00:13:47,416 I'm gonna go to bed. 229 00:13:47,500 --> 00:13:50,000 -Mom, thanks for the reading. -Go to bed. 230 00:13:50,083 --> 00:13:53,000 You're walking away? Just don't turn around! 231 00:13:53,083 --> 00:13:55,666 I know. It's bad luck. So, throw the glass of... 232 00:14:06,791 --> 00:14:08,708 -She was... -Where have you been? 233 00:14:08,791 --> 00:14:10,625 -It's been four hours! -Seriously. 234 00:14:10,708 --> 00:14:11,541 Come on. 235 00:14:12,708 --> 00:14:13,833 I need to pee 236 00:14:13,916 --> 00:14:15,791 -and to watch Les Marseillais. -Okay. 237 00:14:18,250 --> 00:14:21,666 I saw this report on TV about part-time prostitution. Wait. 238 00:14:23,625 --> 00:14:26,250 Maybe the Hermit is her pimp. 239 00:14:26,333 --> 00:14:29,041 -No way! -The Hermit is her pimp. 240 00:14:29,125 --> 00:14:33,250 Those girls, they're more... They're not... Not as... 241 00:14:33,333 --> 00:14:34,833 -Not what? -They're... 242 00:14:36,041 --> 00:14:37,708 You've seen the size of her. 243 00:14:37,791 --> 00:14:40,750 What about it? She's fine. Some people like that size. 244 00:14:40,833 --> 00:14:43,416 Some people are bigger, others are smaller. 245 00:14:43,500 --> 00:14:45,000 Your daughter is a niche. 246 00:14:45,083 --> 00:14:48,000 -A niche? -Yes, a niche. Some people like that. 247 00:14:49,250 --> 00:14:50,208 Really? 248 00:14:58,000 --> 00:14:59,041 Nice to see you. 249 00:14:59,125 --> 00:15:00,458 -How are you? -Good. 250 00:15:00,541 --> 00:15:01,791 -You need anything? -No. 251 00:15:01,875 --> 00:15:04,291 Need a towel? Two towels? Water? It's free. 252 00:15:04,375 --> 00:15:05,458 I have my own. 253 00:15:05,541 --> 00:15:07,916 -Want a pen? -No, thanks. 254 00:15:08,000 --> 00:15:09,541 Where's the studio? 255 00:15:09,625 --> 00:15:11,333 -Just there, on your left. -Cool. 256 00:15:17,541 --> 00:15:20,416 So, it'll be 3 times a week but don't get discouraged. 257 00:15:20,500 --> 00:15:22,875 -Sure. -Rome wasn't built in a day. 258 00:15:22,958 --> 00:15:24,500 -Neither do these. -Thanks. 259 00:15:24,583 --> 00:15:28,083 -Nour, where's the chocolate? -Down there. 260 00:15:28,166 --> 00:15:29,416 -Under here? -Yep. 261 00:15:29,833 --> 00:15:31,041 -Are you sure? -Yes. 262 00:15:31,125 --> 00:15:33,708 -Okay, there it is. -You're good? I told you. 263 00:15:33,791 --> 00:15:34,791 Hi, how are you? 264 00:15:34,875 --> 00:15:35,916 -Good, you? -Good. 265 00:15:36,000 --> 00:15:37,000 Your health card? 266 00:15:38,708 --> 00:15:40,250 Yes, I... 267 00:15:40,583 --> 00:15:41,791 Let me check. 268 00:15:43,625 --> 00:15:44,958 Okay... 269 00:15:47,541 --> 00:15:48,625 There... 270 00:15:55,250 --> 00:15:56,333 You can't find it. 271 00:15:56,416 --> 00:15:59,750 Sorry. I had a hard time with the Admin officer. 272 00:15:59,833 --> 00:16:01,083 I'll bring it next week. 273 00:16:01,166 --> 00:16:02,916 Is studio one very busy? 274 00:16:03,000 --> 00:16:05,250 There are a few people, you'll see. 275 00:16:05,875 --> 00:16:07,666 -Even a hooker. -Sorry? 276 00:16:08,041 --> 00:16:11,041 There are a lot of people. You'll see, it's packed. 277 00:16:13,666 --> 00:16:14,541 -Hi. -Hi, Gianni. 278 00:16:14,625 --> 00:16:16,083 -Doing okay? -Yep. 279 00:16:16,166 --> 00:16:17,375 You can't help yourself. 280 00:16:24,708 --> 00:16:27,833 I wanted to bring him to you directly with the chart. 281 00:16:28,416 --> 00:16:29,416 Everything okay? 282 00:16:31,541 --> 00:16:32,666 Oh, no. 283 00:16:33,000 --> 00:16:34,041 That's not good. 284 00:16:34,125 --> 00:16:35,541 Really? Why? 285 00:16:35,625 --> 00:16:37,125 Because he's really ugly. 286 00:16:38,583 --> 00:16:39,625 The baby, I mean. 287 00:16:40,125 --> 00:16:41,083 -Yeah. -Yeah. 288 00:16:42,291 --> 00:16:43,333 -What? -What? 289 00:16:45,333 --> 00:16:46,291 I'm kidding. 290 00:16:48,000 --> 00:16:48,958 Forget about it. 291 00:16:50,375 --> 00:16:52,583 I was... I was just kidding. 292 00:16:53,666 --> 00:16:55,791 Okay. Right. 293 00:17:04,166 --> 00:17:07,125 Nour, can you check who I have at 2:30? 294 00:17:10,041 --> 00:17:11,500 -May I? -Go ahead. 295 00:17:16,708 --> 00:17:18,000 Damn! 296 00:17:20,291 --> 00:17:22,750 -What? -Well... 297 00:17:22,833 --> 00:17:25,083 your spreadsheets are just... 298 00:17:25,791 --> 00:17:27,208 They're amazing. 299 00:17:28,166 --> 00:17:31,250 -Really? -Of course. Everything is... 300 00:17:31,333 --> 00:17:34,625 They have everything. They're as tight as my abs. 301 00:17:35,166 --> 00:17:36,083 Thank you. 302 00:17:42,000 --> 00:17:44,083 Okay, well, I need a little boost. 303 00:17:45,291 --> 00:17:46,208 Oh, sorry. 304 00:17:46,875 --> 00:17:49,916 Sorry, I thought it was a tiny sandbag. 305 00:17:50,958 --> 00:17:52,166 Do you want a shake? 306 00:17:52,708 --> 00:17:54,250 -You sure? -Still no. 307 00:17:54,333 --> 00:17:57,000 See you later. Keep up the good work. 308 00:18:05,125 --> 00:18:07,083 He went hard on my ribs, did you see? 309 00:18:08,875 --> 00:18:10,291 It doesn't mean anything. 310 00:18:10,375 --> 00:18:14,166 If I really wanted him, some leggings and a blow-dry, he's mine. 311 00:18:15,458 --> 00:18:17,000 No, that's just not my style. 312 00:18:20,208 --> 00:18:22,083 What the hell is going on now? 313 00:18:23,750 --> 00:18:25,291 -Nice! -So cool! 314 00:18:25,916 --> 00:18:27,500 Awesome! 315 00:18:27,583 --> 00:18:29,041 Damn! Say hi! 316 00:18:29,125 --> 00:18:32,708 That'll be your goal for next time, okay? 317 00:18:33,916 --> 00:18:34,791 Okay! 318 00:18:35,666 --> 00:18:36,750 She's awesome! 319 00:18:39,166 --> 00:18:43,083 It's not that impressive. It's not like brain surgery or anything. 320 00:18:43,500 --> 00:18:44,375 So... 321 00:18:46,708 --> 00:18:48,583 Hey, it's over here! 322 00:18:54,083 --> 00:18:56,333 Thank you... Nawel. 323 00:18:56,416 --> 00:18:57,833 That was a great class. 324 00:18:58,625 --> 00:19:00,916 -But it works up an appetite. -Hi, honey. 325 00:19:04,500 --> 00:19:08,666 Hello. Spaghetti Bolognese and tiramisu for Nour? 326 00:19:08,750 --> 00:19:10,666 Sorry, it's only two additional items. 327 00:19:10,750 --> 00:19:13,791 So it was either parmesan shavings or gruyère. 328 00:19:13,875 --> 00:19:15,750 -Is that pasta? -Yes, Bolognese. 329 00:19:15,833 --> 00:19:18,541 That's my dream. I haven't eaten pasta in forever. 330 00:19:18,625 --> 00:19:20,791 -Let's go. -I don't want this anymore. 331 00:19:20,875 --> 00:19:23,583 -Let's go. -Yeah. Can you drop me off? 332 00:19:23,666 --> 00:19:24,875 Bye! See you! 333 00:19:24,958 --> 00:19:27,208 -Bye. Thank you. -But... 334 00:19:28,083 --> 00:19:30,666 -What about your order? -No, it's fine. 335 00:19:40,541 --> 00:19:42,666 Bye. Yeah. 336 00:19:43,416 --> 00:19:44,458 And drink water. 337 00:19:46,666 --> 00:19:48,083 A lot of water! 338 00:19:53,250 --> 00:19:57,708 Damn it. I'm so sorry about the health card. 339 00:19:57,791 --> 00:20:00,666 No, don't worry about that. 340 00:20:00,750 --> 00:20:03,083 I'll take care of it, then we can, you know... 341 00:20:04,125 --> 00:20:06,416 That's so nice, thank you. That's... 342 00:20:06,916 --> 00:20:08,666 one less thing to worry about. 343 00:20:09,708 --> 00:20:12,125 -You're an angel. -I have a question. 344 00:20:12,208 --> 00:20:15,750 If you had to teach the basics, you know, to beginners... 345 00:20:15,833 --> 00:20:18,041 -of pole dance. -"Pole dancing." 346 00:20:18,125 --> 00:20:19,875 Sorry, pole dancing. 347 00:20:20,958 --> 00:20:24,375 What are the rules? Is it hard? How do you twirl around it? 348 00:20:25,791 --> 00:20:27,916 My mom was talking about it yesterday, 349 00:20:28,000 --> 00:20:31,500 -and honestly... -Your mom's interested? That's great! 350 00:20:31,583 --> 00:20:33,416 -Yeah. She's very... -It's unusual. 351 00:20:33,500 --> 00:20:36,500 She's crazy about it. She had a million questions. 352 00:20:36,583 --> 00:20:38,541 -Okay. -Yup. 353 00:20:39,416 --> 00:20:40,250 So? 354 00:20:42,500 --> 00:20:45,125 I saw that flicker in your eye. 355 00:20:45,708 --> 00:20:47,291 You don't believe me. 356 00:20:47,666 --> 00:20:49,583 You think I'm talking about me. 357 00:20:49,666 --> 00:20:51,750 No, not at all. 358 00:20:51,833 --> 00:20:54,625 -Yes, I can see it. -No, I swear. 359 00:20:54,708 --> 00:20:57,583 You should know that I am very honest. 360 00:20:57,666 --> 00:20:59,666 I'm not afraid to ask for what I want. 361 00:20:59,750 --> 00:21:02,208 If it was for me, I'd be like, "Sissi, 362 00:21:02,291 --> 00:21:04,708 "I love the pole. Why not try..." 363 00:21:04,791 --> 00:21:06,000 What's going on, hon? 364 00:21:06,500 --> 00:21:08,625 Are you scared to come to the class? 365 00:21:08,708 --> 00:21:09,666 Is that it? 366 00:21:12,291 --> 00:21:14,833 Me too, at first, I felt like a failure. 367 00:21:14,916 --> 00:21:17,166 I was too scared to perform. 368 00:21:17,583 --> 00:21:20,250 We'll do it together, just you and me. 369 00:21:21,625 --> 00:21:25,583 I can show you the basics at night, when no one's around. 370 00:21:27,458 --> 00:21:29,875 It's up to you. No pressure. 371 00:21:29,958 --> 00:21:33,458 It's... Thanks, but I was really asking for my mom. 372 00:21:34,708 --> 00:21:36,166 Yes, I know that. 373 00:21:38,375 --> 00:21:40,875 But I'm still not sure I fully believe you. 374 00:21:41,333 --> 00:21:43,583 I was really asking for my mom, but... 375 00:21:44,083 --> 00:21:48,666 -Yeah, why not? It could be interesting. -Of course. 376 00:21:48,750 --> 00:21:52,083 It could be something my mom and I do together. Like a duo. 377 00:21:52,458 --> 00:21:54,166 Great. 378 00:21:54,250 --> 00:21:55,916 You know what? I'll ask my mom, 379 00:21:56,000 --> 00:21:58,500 since it was her idea, and I'll get back to you. 380 00:21:58,583 --> 00:22:02,583 Great. Make sure she doesn't call me too late, I take sleeping pills. 381 00:22:02,666 --> 00:22:04,958 Really? She owns a restaurant... 382 00:22:05,041 --> 00:22:06,125 -Right. -So... 383 00:22:06,208 --> 00:22:07,958 I have to go now. 384 00:22:09,583 --> 00:22:11,875 -Bye. -See you. 385 00:22:15,166 --> 00:22:17,750 -Exactly, they don't even look alike. -Yeah. 386 00:22:17,833 --> 00:22:19,583 -Move. -They're triplets. 387 00:22:19,666 --> 00:22:22,375 Okay, seriously? Keep your hands off my fries. 388 00:22:22,458 --> 00:22:24,750 Don't want 'em. I'm working on being feminine. 389 00:22:24,833 --> 00:22:28,041 One cherry tomato, one squat. One squat, one cherry tomato. 390 00:22:28,125 --> 00:22:30,041 -Really? -Yes, I'm a fitness fanatic. 391 00:22:31,250 --> 00:22:32,125 Let me see. 392 00:22:32,833 --> 00:22:36,000 He was born on Tuesday. I cut the umbilical cord. 393 00:22:36,083 --> 00:22:37,375 He was premature, 394 00:22:37,458 --> 00:22:39,416 -but he'll grow up strong. -Yeah. 395 00:22:39,666 --> 00:22:41,666 He's so cute. 396 00:22:41,750 --> 00:22:42,625 Damn it. 397 00:22:44,000 --> 00:22:45,458 That's a big baby. 398 00:22:45,541 --> 00:22:47,208 You could even call that a man. 399 00:22:47,291 --> 00:22:49,375 -How did that get there? -Weird. 400 00:22:51,541 --> 00:22:54,958 -You zoomed in! -You like him! Finally! 401 00:22:55,041 --> 00:22:58,291 Whatever. I don't even know why I took it. 402 00:22:58,375 --> 00:23:00,875 -You zoom in, you like him. -He's handsome. 403 00:23:01,750 --> 00:23:03,958 -Are we onto something? -Of course. 404 00:23:04,041 --> 00:23:05,416 It's something, anyway. 405 00:23:05,750 --> 00:23:07,583 What are you more attracted to? 406 00:23:08,625 --> 00:23:10,791 -Drumroll, please. -This, the zoom. This. 407 00:23:11,291 --> 00:23:13,083 Or her? 408 00:23:13,625 --> 00:23:16,333 Sensual, wrapping the pole. 409 00:23:16,416 --> 00:23:18,500 You follow "Pole dancing fever"? 410 00:23:18,583 --> 00:23:22,500 It's research for work. And you wanted me to be more feminine. 411 00:23:22,583 --> 00:23:25,625 I meant ditch the hat, not rub yourself up against a pole. 412 00:23:25,708 --> 00:23:26,833 Seems extreme. 413 00:23:26,916 --> 00:23:31,458 If you want to be more feminine, shave off your mustache, Pablo Escobar. 414 00:23:33,166 --> 00:23:35,208 -I don't have a mustache. -You do. 415 00:23:35,291 --> 00:23:36,833 I don't have a mustache. 416 00:23:37,458 --> 00:23:39,583 So, we're gonna do six zones? 417 00:23:39,666 --> 00:23:44,000 Yes, six zones, but is that like the whole body or what? 418 00:23:44,083 --> 00:23:45,791 It's a lot, right? 419 00:23:47,208 --> 00:23:48,583 Okay, we're doing this. 420 00:23:49,791 --> 00:23:51,083 You know what? 421 00:23:51,166 --> 00:23:55,125 How about we try it on my arm first, see how I react? 422 00:23:55,208 --> 00:23:58,125 The wax is very yellow. I've never seen a yellow... 423 00:23:58,958 --> 00:24:00,541 I like your place. 424 00:24:00,625 --> 00:24:03,458 But... Wait. I think you're... 425 00:24:04,958 --> 00:24:06,916 Your mother is a bitch from hell! 426 00:24:07,000 --> 00:24:09,000 I didn't mean your mother. 427 00:24:09,083 --> 00:24:10,833 I'm so sorry. I didn't meant that. 428 00:24:10,916 --> 00:24:13,375 We better stop now, I know myself. 429 00:24:13,458 --> 00:24:15,375 And seeing how this is going, 430 00:24:15,458 --> 00:24:19,041 it's not gonna be a pleasant experience for me, you, or your mother... 431 00:24:19,125 --> 00:24:20,916 So, I'm gonna go. I'm gonna go pay. 432 00:24:21,000 --> 00:24:23,000 I'm gonna go. Thanks. 433 00:24:24,666 --> 00:24:28,708 And one, and two, always keep your feet on the ground, and three, 434 00:24:29,166 --> 00:24:31,333 and four, and five... 435 00:24:31,416 --> 00:24:36,875 You'll do more complex moves later, but for now, we're just walking. 436 00:24:37,291 --> 00:24:39,708 Sensually. Good. 437 00:24:39,791 --> 00:24:42,125 Raise your head, more sensual. 438 00:24:47,833 --> 00:24:50,833 I'm sensual, I'm hot, I'm thirsty. 439 00:24:52,750 --> 00:24:55,750 How many in your party? Give me my teddy back. 440 00:24:55,833 --> 00:24:58,166 -What are you doing? -What's this... 441 00:24:59,583 --> 00:25:02,208 Well, I'm just liking what I see. 442 00:25:02,708 --> 00:25:04,625 And you like what you're doing? 443 00:25:05,708 --> 00:25:08,833 -Not so much. -No, so maybe stop talking, honey. 444 00:25:10,750 --> 00:25:14,541 -Sorry, but that's not what I do. -I won't do it again. 445 00:25:15,541 --> 00:25:17,416 -I swear. -This isn't a striptease. 446 00:25:17,500 --> 00:25:19,583 -No, it's walking. -Okay. 447 00:25:21,416 --> 00:25:22,333 Very good. 448 00:25:27,291 --> 00:25:30,166 No, it's great, but it could take a while. 449 00:25:30,250 --> 00:25:33,708 Okay? I'll call you back when we're done. 450 00:25:33,791 --> 00:25:34,875 Okay, bye. 451 00:25:35,750 --> 00:25:39,125 Good! That's beautiful. 452 00:25:39,500 --> 00:25:41,708 -Can you feel it? -Yeah, finally I... 453 00:25:41,791 --> 00:25:46,125 You'll see, in less than two weeks, the guys will want to rape you. 454 00:25:46,541 --> 00:25:47,416 That's great. 455 00:25:48,625 --> 00:25:51,958 Okay, now, we're gonna have you climb the pole. 456 00:25:52,041 --> 00:25:54,625 No, we don't have to. 457 00:25:54,708 --> 00:25:58,916 For me to get a hold of this, we'd need to get to the hardware store. 458 00:25:59,000 --> 00:26:02,708 Put down a deposit on a crane or a freight lift. 459 00:26:02,791 --> 00:26:04,125 Come on, angel. 460 00:26:04,875 --> 00:26:07,250 Take your right hand... Come here. 461 00:26:07,833 --> 00:26:09,583 Put it high up there. 462 00:26:10,625 --> 00:26:13,208 Good. Higher. I need to see some skin. 463 00:26:13,291 --> 00:26:14,125 Meaning? 464 00:26:14,208 --> 00:26:17,791 Your skin, against the pole, to get a good grip. 465 00:26:18,916 --> 00:26:20,000 Right hand here. 466 00:26:20,083 --> 00:26:21,333 -Leg here? -Your hand. 467 00:26:21,416 --> 00:26:23,166 Good, jump up, there we go! 468 00:26:23,750 --> 00:26:25,583 Good! It's great! 469 00:26:25,666 --> 00:26:27,166 Well done, it's great! 470 00:26:27,583 --> 00:26:28,666 -Good. -What the hell? 471 00:26:28,750 --> 00:26:30,500 -It won't hold! -That's great! 472 00:26:30,583 --> 00:26:32,000 -Sorry. -No, that's great. 473 00:26:32,333 --> 00:26:33,541 -That's great. -Damn! 474 00:26:35,291 --> 00:26:36,958 -Are you hurt? -No. 475 00:26:37,041 --> 00:26:38,791 All good? Did you get hurt? 476 00:26:38,875 --> 00:26:40,083 No, just the hair. 477 00:26:40,166 --> 00:26:42,750 Don't break her. She's the only one we have. 478 00:26:43,208 --> 00:26:44,041 -You okay? -Yes. 479 00:26:44,125 --> 00:26:46,416 -All good. -That's great, Nour. 480 00:26:46,500 --> 00:26:47,458 Keep it up. 481 00:26:54,291 --> 00:26:55,833 Aren't you on a diet? 482 00:26:55,958 --> 00:26:57,166 I don't care anymore. 483 00:26:57,875 --> 00:27:01,041 I'll eat non-stop. Until I can roll myself around. 484 00:27:01,833 --> 00:27:04,791 I'll wait for some bearded guy to take pity on me, 485 00:27:04,875 --> 00:27:07,708 introduce me to his mom who'll teach me to cook, 486 00:27:07,791 --> 00:27:11,041 we'll buy a fridge, and on Sundays, we'll eat couscous! 487 00:27:11,125 --> 00:27:12,583 You're being ridiculous. 488 00:27:12,666 --> 00:27:16,166 No, I'm serious. I'm doomed. I'll end up with an Uber driver. 489 00:27:17,166 --> 00:27:19,375 -But tell us about you. -What? 490 00:27:19,458 --> 00:27:24,166 We don't know if you like G-strings or briefs. Men or women? 491 00:27:24,250 --> 00:27:25,375 Yeah, but... 492 00:27:25,458 --> 00:27:28,125 -It's weird. You should know. -I don't know. 493 00:27:29,666 --> 00:27:31,708 -Want us to help? -Sure, I don't know. 494 00:27:31,791 --> 00:27:32,916 I have an idea. 495 00:27:33,750 --> 00:27:35,208 Focus. First scenario. 496 00:27:36,500 --> 00:27:38,375 Close your eyes. Imagine yourself. 497 00:27:38,916 --> 00:27:39,791 What? 498 00:27:40,166 --> 00:27:41,916 Just close your eyes. 499 00:27:42,000 --> 00:27:43,333 -We're in Tulum. -Okay. 500 00:27:43,416 --> 00:27:45,125 That's in Mexico. On the beach. 501 00:27:45,208 --> 00:27:46,708 It's super hot. 502 00:27:46,791 --> 00:27:47,875 100 degrees. 503 00:27:47,958 --> 00:27:50,000 I have Jessica Alba's boobs. 504 00:27:50,083 --> 00:27:52,291 -Tits up here. -And Jennifer Lopez's ass. 505 00:27:52,375 --> 00:27:54,250 -Round. -You can hear the waves. 506 00:27:58,583 --> 00:27:59,625 Seagulls. 507 00:27:59,708 --> 00:28:01,625 Find some waves on YouTube. 508 00:28:03,125 --> 00:28:05,458 Okay. Fine sandy beach. Close your eyes. 509 00:28:10,125 --> 00:28:12,333 I'm gonna have to take my bikini off. 510 00:28:12,958 --> 00:28:13,791 So I unclip it. 511 00:28:14,291 --> 00:28:18,291 I twirl it around and you're watching my bikini spinning in the air. 512 00:28:19,875 --> 00:28:20,875 I tie you up. 513 00:28:21,791 --> 00:28:26,458 I tie you up real good. Tight, as if you were in a Soviet gulag. 514 00:28:26,583 --> 00:28:28,333 I take the bottom off, 515 00:28:28,416 --> 00:28:30,083 the only logical next step. 516 00:28:30,166 --> 00:28:33,791 And now, I spank your ass. That slaps real good. 517 00:28:34,875 --> 00:28:36,625 It slaps just right. 518 00:28:37,041 --> 00:28:39,458 I've never seen an ass spanked so good. 519 00:28:40,833 --> 00:28:42,041 Slap that ass. 520 00:28:43,708 --> 00:28:44,708 Order up! 521 00:28:48,708 --> 00:28:50,833 -What's going on? -It's my daughter. 522 00:28:51,708 --> 00:28:53,000 If you heard her. 523 00:28:53,083 --> 00:28:54,125 Sodom and Gomorrah. 524 00:28:54,208 --> 00:28:55,958 No way. Where is she? 525 00:28:56,041 --> 00:28:56,916 At home. 526 00:28:57,291 --> 00:28:58,625 Telling sex stories. 527 00:29:00,166 --> 00:29:02,250 -To who? -I don't know! 528 00:29:04,500 --> 00:29:05,958 She's making loud noises. 529 00:29:08,000 --> 00:29:11,708 This is just like that TV report I saw on webcam girls. 530 00:29:11,791 --> 00:29:13,375 Internet sex. 531 00:29:14,875 --> 00:29:16,000 Internet sex. 532 00:29:16,083 --> 00:29:18,083 This is my daughter you're talking about. 533 00:29:18,166 --> 00:29:19,250 I know. 534 00:29:20,625 --> 00:29:22,125 Want me to keep an eye on her? 535 00:29:23,791 --> 00:29:24,666 Okay. 536 00:29:25,250 --> 00:29:26,708 -Final scenario. -Okay. 537 00:29:26,791 --> 00:29:28,291 You're at work. 538 00:29:28,958 --> 00:29:30,500 And I... Close your eyes! 539 00:29:30,583 --> 00:29:31,750 I'm a guy. 540 00:29:31,833 --> 00:29:33,583 -Handsome. -Very handsome. 541 00:29:33,666 --> 00:29:35,333 Charming, a good guy. 542 00:29:35,416 --> 00:29:36,833 Very muscular, you see? 543 00:29:36,916 --> 00:29:41,791 Muscles you've never seen before. As hard as rock. 544 00:29:41,875 --> 00:29:45,041 We see each other every day. We're at work, okay? 545 00:29:45,125 --> 00:29:50,083 You guys often talk in the mornings. He's wearing a blue polo shirt. Navy. 546 00:29:50,166 --> 00:29:52,291 He leans in to see what you're doing. 547 00:29:52,375 --> 00:29:54,375 Talks about numbers, spreadsheets... 548 00:29:54,458 --> 00:29:56,625 Is that driving you crazy? 549 00:29:59,708 --> 00:30:02,291 -I don't know. -You need to know. He has to. 550 00:30:02,375 --> 00:30:04,375 You've been stammering the whole time. 551 00:30:04,458 --> 00:30:06,916 You need to know, or one day, you'll wake up 552 00:30:07,000 --> 00:30:10,083 next to a big dance pole, on top of the teacher, 553 00:30:10,166 --> 00:30:12,250 her ass under your head, 554 00:30:12,333 --> 00:30:14,958 nothing'll makes sense, and the guy you like 555 00:30:15,041 --> 00:30:18,166 will be laughing at you, so you gotta know! 556 00:30:19,208 --> 00:30:20,416 -Are you okay? -Yeah. 557 00:30:20,833 --> 00:30:22,791 -Yes. -Are you doing pole dancing? 558 00:30:23,791 --> 00:30:25,750 Yes. I tried pole dancing. 559 00:30:28,750 --> 00:30:32,125 And for like two seconds, I saw an opening. 560 00:30:33,083 --> 00:30:34,916 It was just a tiny opening. 561 00:30:36,208 --> 00:30:37,791 But I liked it. 562 00:30:37,875 --> 00:30:41,916 For 10 minutes, I thought, "You too you're allowed 563 00:30:42,375 --> 00:30:46,625 "some debauchery, to be bawdy, to have a libido and all that. 564 00:30:47,250 --> 00:30:50,833 "Girly stuff. You're allowed to flirt at a bar too." 565 00:30:54,500 --> 00:30:55,750 Anyway, I'm tired. 566 00:31:07,916 --> 00:31:09,375 Can you get us towels? 567 00:31:10,125 --> 00:31:11,375 What are you doing here? 568 00:31:11,458 --> 00:31:13,750 Free introduction to pole dancing class. 569 00:31:13,833 --> 00:31:15,416 Come on, let's go. 570 00:31:15,500 --> 00:31:17,083 -Come on. -No, seriously. 571 00:31:17,166 --> 00:31:19,000 I'm serious. This is my job. 572 00:31:19,083 --> 00:31:20,208 People know me here. 573 00:31:20,291 --> 00:31:21,250 Come on! 574 00:31:21,333 --> 00:31:23,000 This is so embarrassing! 575 00:31:23,083 --> 00:31:24,333 Come on, it's free! 576 00:31:34,208 --> 00:31:36,500 I don't know what to tell you. I'm at a loss. 577 00:31:40,916 --> 00:31:41,958 What's up, bella? 578 00:31:43,250 --> 00:31:44,166 What's up? 579 00:31:45,750 --> 00:31:48,875 -I'm working real hard on the accounts. -Let me see. 580 00:31:48,958 --> 00:31:51,291 Yeah, all these numbers... 581 00:31:51,375 --> 00:31:52,583 You're a genius. 582 00:31:53,000 --> 00:31:54,958 And you understand all that? 583 00:31:55,833 --> 00:31:59,250 'Cause I don't understand anything. I'd be completely lost. 584 00:31:59,708 --> 00:32:01,833 Really. You're very smart. 585 00:32:02,125 --> 00:32:02,958 Thanks. 586 00:32:04,750 --> 00:32:07,291 We're going to work, okay? 587 00:32:07,375 --> 00:32:09,416 I need to get back to work, too. 588 00:32:21,000 --> 00:32:25,458 I can't just leave you like that. It reminds me of my own failure. 589 00:32:25,541 --> 00:32:28,041 I've seen too many girls like you in Fresnes. 590 00:32:28,125 --> 00:32:29,125 Fresnes? 591 00:32:29,541 --> 00:32:32,666 Like, the town of Fresnes or the prison... 592 00:32:32,750 --> 00:32:33,750 Give me two hours. 593 00:32:33,833 --> 00:32:35,708 Two. You're on your break. 594 00:32:36,208 --> 00:32:38,041 I'm taking you to the Lotus. 595 00:32:38,791 --> 00:32:40,083 Come on. 596 00:32:40,166 --> 00:32:42,791 What's the Lotus? A Vietnamese restaurant? 597 00:32:45,875 --> 00:32:47,750 -Hi. -What's up, Coco? 598 00:32:48,625 --> 00:32:50,541 -It's four. -I'm not eating here. 599 00:32:51,416 --> 00:32:52,250 No way. 600 00:32:52,333 --> 00:32:55,916 This is my protégée, Nour. Nour, Coco. Coco, Nour. 601 00:32:56,000 --> 00:32:57,250 -Hi. -Do I get a kiss? 602 00:32:57,333 --> 00:32:58,333 Sure. 603 00:33:00,375 --> 00:33:01,583 -Come on. -Go on in. 604 00:33:10,250 --> 00:33:11,875 I danced here for 15 years. 605 00:33:11,958 --> 00:33:14,333 I still hold the record for biggest tip. 606 00:33:14,833 --> 00:33:15,875 16,000 Francs. 607 00:33:53,083 --> 00:33:56,833 So, I've checked, and none of them are going to heaven. 608 00:33:56,916 --> 00:33:59,250 -They don't want to. -Be honest, 609 00:33:59,333 --> 00:34:01,375 how do you feel when you see this? 610 00:34:02,250 --> 00:34:03,291 Honestly? 611 00:34:04,083 --> 00:34:06,541 Acid reflux. That's what I feel. 612 00:34:06,625 --> 00:34:07,583 Not kidding. 613 00:34:08,250 --> 00:34:10,750 They're practicing for Open Pole Night. 614 00:34:11,666 --> 00:34:13,916 Look, you've got a bit of everything here. 615 00:34:14,000 --> 00:34:16,041 Okay, that one works here at night, 616 00:34:16,125 --> 00:34:18,750 so she's a bit more advanced, but that one... 617 00:34:19,333 --> 00:34:21,708 she's a banker, and a mom. 618 00:34:22,916 --> 00:34:27,208 And coming here has saved her marriage. It's better than ever. 619 00:34:31,125 --> 00:34:34,041 Sorry, I got lost in the story of that stain. 620 00:34:34,125 --> 00:34:36,625 -Stains, actually. Cool. -Okay. 621 00:34:37,166 --> 00:34:39,333 Look at Marie. That's beautiful. 622 00:34:40,500 --> 00:34:42,291 She offers up her butt, 623 00:34:42,375 --> 00:34:46,083 tilts her pelvis and, boom, human chair. 624 00:34:46,166 --> 00:34:48,208 And she only comes here occasionally. 625 00:34:48,708 --> 00:34:52,541 Okay, that's kinda cool. To be honest, I kinda want to dance with her. 626 00:34:53,208 --> 00:34:56,041 Like we practiced together, put on a bathing suit, 627 00:34:56,125 --> 00:34:58,458 and get on stage with her. 628 00:34:58,541 --> 00:34:59,666 Really, honey? 629 00:34:59,750 --> 00:35:02,041 No, Sissi, of course not. 630 00:35:02,125 --> 00:35:05,375 It's 2:00. People across France are still digesting lunch. 631 00:35:05,458 --> 00:35:09,541 What's your plan with me? Use simple words, so I get it. 632 00:35:09,958 --> 00:35:11,833 I want you to watch. 633 00:35:12,333 --> 00:35:14,958 You'd have to forget their asses are hanging out. 634 00:35:15,458 --> 00:35:17,083 That's a little hard to forget. 635 00:35:18,083 --> 00:35:19,916 Just like her! 636 00:35:20,000 --> 00:35:23,166 Unbelievable! She's spinning and pregnant. 637 00:35:23,250 --> 00:35:24,625 She's pregnant 638 00:35:24,708 --> 00:35:26,250 and wearing a G-string. 639 00:35:27,000 --> 00:35:28,916 Her! Look at her. 640 00:35:29,458 --> 00:35:32,458 She's so proud, look! So artistic. 641 00:35:41,166 --> 00:35:44,708 -Shut your mouth. You're drooling. -No, I'm not. 642 00:35:44,791 --> 00:35:46,291 She started two months ago. 643 00:35:46,375 --> 00:35:47,333 Really? 644 00:35:56,041 --> 00:35:57,875 Ladies! 645 00:35:58,541 --> 00:36:01,250 This is Nour. My new protégée. 646 00:36:01,333 --> 00:36:03,333 -Hi, Nour. -Hi! 647 00:36:03,416 --> 00:36:05,500 -Welcome. -Come on, girls. 648 00:36:07,208 --> 00:36:10,750 -What's your size? -Size of what? 649 00:36:10,833 --> 00:36:12,291 -Your shoe size. -Size 8. 650 00:36:12,375 --> 00:36:13,791 Hi, Nour. 651 00:36:13,875 --> 00:36:15,541 It's great here, you'll see. 652 00:36:17,500 --> 00:36:20,916 Sissi? You're taking forever. 653 00:36:26,333 --> 00:36:28,875 Okay. I see where you're going with this. 654 00:36:28,958 --> 00:36:31,666 If you want to give me a present, you can get me... 655 00:36:32,916 --> 00:36:35,875 I'll take this screen. It's nice, it's bamboo. 656 00:36:35,958 --> 00:36:40,083 Look at me. I feel like you want to try, but you're too scared. 657 00:36:41,291 --> 00:36:42,375 So take this, 658 00:36:42,458 --> 00:36:45,791 you can practice at home, away from prying eyes, 659 00:36:45,875 --> 00:36:50,000 and when you feel more comfortable, come back to me. I'll be here. 660 00:36:50,083 --> 00:36:50,958 I'll be waiting. 661 00:36:52,333 --> 00:36:55,916 Don't forget to eat though, 'cause it could take a while. 662 00:36:57,458 --> 00:36:58,625 I just got it. 663 00:36:59,375 --> 00:37:01,250 Wait. Sissi? 664 00:37:02,708 --> 00:37:04,375 -A strip club? -Yeah. 665 00:37:05,750 --> 00:37:06,958 Was she alone there? 666 00:37:10,291 --> 00:37:11,416 With an instructor. 667 00:37:12,916 --> 00:37:15,416 -My daughter? -The instructor was a bit skanky, 668 00:37:15,500 --> 00:37:18,250 like the girls you ignore. It's the eyes. 669 00:37:18,333 --> 00:37:21,000 Reeks of sex when she talks. 670 00:37:21,083 --> 00:37:22,791 Her mouth, and her breasts... 671 00:37:23,333 --> 00:37:25,208 -My girl? -Yes, a tall brunette. 672 00:37:26,375 --> 00:37:27,583 Why would she do that? 673 00:37:29,375 --> 00:37:30,833 She has a steady job. 674 00:37:30,916 --> 00:37:32,666 Easy cash, I'm telling you. 675 00:37:32,750 --> 00:37:36,833 I saw that on a TV report. That's all the kids want. 676 00:37:36,916 --> 00:37:40,666 She wants a father figure. All my life, I tried to protect her! 677 00:37:40,750 --> 00:37:42,083 My girl! 678 00:38:55,416 --> 00:38:57,083 Excuse me. 679 00:39:08,750 --> 00:39:10,500 One hundred-euro tip, my ass. 680 00:39:15,416 --> 00:39:16,458 That hurts. 681 00:39:18,875 --> 00:39:20,125 Hi. How are you? 682 00:39:20,208 --> 00:39:23,208 Good, thanks. So, I'm just returning the pole. 683 00:39:23,291 --> 00:39:25,500 It's just in the way. 684 00:39:25,583 --> 00:39:26,916 Like, really in the way. 685 00:39:27,000 --> 00:39:28,333 Me, and subway line 3. 686 00:39:28,416 --> 00:39:29,791 Have you tried, at least? 687 00:39:29,875 --> 00:39:35,333 Yes. But there was no spark between us, that special thing. 688 00:39:35,416 --> 00:39:37,833 It's not the pole, it's me. It deserves better. 689 00:39:37,916 --> 00:39:39,791 What did you try exactly? 690 00:39:41,500 --> 00:39:42,708 I tried this. 691 00:39:46,916 --> 00:39:49,041 I'll show you. I tried this. 692 00:39:50,708 --> 00:39:51,916 I got that. 693 00:39:52,291 --> 00:39:55,375 I swear, I got it. That, I got too. 694 00:39:55,458 --> 00:39:56,333 Good. 695 00:39:56,416 --> 00:39:59,416 I dropped the coat. The sensual walk. 696 00:39:59,958 --> 00:40:01,875 -Perfecto. -Good! 697 00:40:01,958 --> 00:40:03,208 My walk is top notch. 698 00:40:03,291 --> 00:40:05,708 There, I sat down quite well. 699 00:40:05,791 --> 00:40:07,916 All the touching, I got that down. 700 00:40:08,375 --> 00:40:10,416 And then, from there... 701 00:40:10,500 --> 00:40:14,416 -I couldn't get it. Nothing. -Of course not, that's too advanced! 702 00:40:14,833 --> 00:40:17,250 No one sells a kilo on their first day. 703 00:40:18,333 --> 00:40:21,458 Listen to me. Here, sit. 704 00:40:23,666 --> 00:40:26,500 First, you're the lookout. 705 00:40:26,583 --> 00:40:29,000 Then you're entrusted with minding the drugs. 706 00:40:29,083 --> 00:40:32,041 Then you start selling, and you sell a hundred grams, 707 00:40:32,125 --> 00:40:36,291 then a bar, and only then do you deal your first kilo. 708 00:40:36,375 --> 00:40:38,708 And if you do well, you might start smuggling. 709 00:40:39,458 --> 00:40:41,166 But there are steps. 710 00:40:41,250 --> 00:40:42,791 Learn the basics. 711 00:40:42,875 --> 00:40:44,375 Look at this move, honey. 712 00:40:45,166 --> 00:40:47,625 If we practice, you'll get it, I promise. 713 00:40:49,250 --> 00:40:51,625 I don't feel it. It's very sweet... 714 00:40:51,708 --> 00:40:54,250 -I'm gonna go. Thank you. -If you give up... 715 00:40:54,666 --> 00:40:57,291 it could become a habit. Never give up. 716 00:40:58,333 --> 00:41:00,416 -Simone de Beauvoir? -Michael Jordan. 717 00:41:01,333 --> 00:41:04,208 -Really? -Look, nobody cares about your ass. 718 00:41:04,750 --> 00:41:07,291 Flexibility comes from there, angel. 719 00:41:08,166 --> 00:41:09,250 You see? 720 00:41:09,333 --> 00:41:11,291 You're stubborn. You won't let this go. 721 00:41:11,375 --> 00:41:13,583 Come with me, I need to talk to you. 722 00:41:17,041 --> 00:41:17,875 So? 723 00:41:18,500 --> 00:41:19,541 I get it now. 724 00:41:19,625 --> 00:41:25,333 I get it. You see me wearing my hoodies, in my hats and tracksuits. 725 00:41:27,833 --> 00:41:30,333 I'm not like you, I'm not... 726 00:41:30,791 --> 00:41:31,916 How can I put this? 727 00:41:32,958 --> 00:41:35,250 There'll never be anything between us. 728 00:41:35,750 --> 00:41:37,833 -Never. -Oh, I see! 729 00:41:37,916 --> 00:41:38,958 Do you get it? 730 00:41:39,500 --> 00:41:41,208 Can't we be friends, like sisters? 731 00:41:41,916 --> 00:41:44,000 -Maybe like nuns... -Shut up, angel! 732 00:41:45,166 --> 00:41:47,375 Show me the move again, I'll explain. 733 00:41:47,791 --> 00:41:49,083 -You won't... -No! 734 00:41:49,750 --> 00:41:51,708 Do you have to be so close? 735 00:41:52,125 --> 00:41:53,041 You have powder? 736 00:41:53,125 --> 00:41:54,416 -For what? -A good grip. 737 00:41:54,500 --> 00:41:55,916 -No. -Old school, then. 738 00:41:57,250 --> 00:41:58,083 Okay. 739 00:41:59,666 --> 00:42:01,625 Okay. You see? 740 00:42:01,708 --> 00:42:03,000 -Yeah. -All right. 741 00:42:05,833 --> 00:42:07,958 Okay. We have work to do. 742 00:42:08,833 --> 00:42:09,791 Try again? 743 00:42:14,208 --> 00:42:16,333 Half a turn and bend. 744 00:42:22,125 --> 00:42:25,416 -Amazing! It's... -Your turn. 745 00:42:25,916 --> 00:42:28,500 Let's go. Here. And you let go. 746 00:42:28,791 --> 00:42:29,791 Easy. 747 00:42:30,583 --> 00:42:32,208 Yeah! 748 00:42:34,541 --> 00:42:36,500 You're ready for Open Pole Night! 749 00:42:36,958 --> 00:42:38,416 Well done! 750 00:42:39,708 --> 00:42:40,583 So... 751 00:42:42,333 --> 00:42:43,500 I'm going this way. 752 00:42:44,541 --> 00:42:45,708 Me, this way. 753 00:42:47,041 --> 00:42:49,500 -It was nice, wasn't it? -Yeah, it was. 754 00:42:50,083 --> 00:42:51,125 By the way... 755 00:42:51,208 --> 00:42:53,833 How much do I owe you for the private lesson? 756 00:42:53,916 --> 00:42:56,041 -How much do you charge? -Forget it. 757 00:42:59,000 --> 00:43:00,416 You're my challenge. 758 00:43:02,125 --> 00:43:02,958 Okay. 759 00:43:04,333 --> 00:43:05,458 I like you. 760 00:43:05,541 --> 00:43:07,083 -That's all. -That's nice. 761 00:43:07,166 --> 00:43:09,958 And I don't want to play scissors with you. 762 00:43:11,500 --> 00:43:12,375 Scissors? 763 00:43:14,291 --> 00:43:15,208 Okay. 764 00:43:18,500 --> 00:43:21,791 Thank you so much. It means a lot to me. 765 00:43:21,875 --> 00:43:24,208 Nobody has ever done that for me. 766 00:43:24,791 --> 00:43:25,875 You're too sweet. 767 00:43:26,708 --> 00:43:27,541 Okay... 768 00:43:28,833 --> 00:43:29,833 See you tomorrow? 769 00:43:30,875 --> 00:43:33,000 Yeah, see you tomorrow. Sure. 770 00:43:34,125 --> 00:43:36,166 Bye. It's a little... 771 00:43:39,708 --> 00:43:41,500 Don't forget to show your mom! 772 00:43:43,041 --> 00:43:44,791 Yeah, sure. I'll show my mom. 773 00:44:17,625 --> 00:44:21,041 -Number three, your voice, so he listens. -He listens. 774 00:44:21,125 --> 00:44:22,375 Control your voice. 775 00:44:22,458 --> 00:44:23,875 Control my voice. 776 00:44:24,166 --> 00:44:27,166 Move as slowly as you can. It's never too slow. 777 00:44:27,875 --> 00:44:30,000 Move your hands any way you like. 778 00:44:43,125 --> 00:44:44,750 Again. Let it sink in. 779 00:44:45,750 --> 00:44:46,583 Good. 780 00:44:52,375 --> 00:44:54,041 Bat your lashes very slowly. 781 00:44:56,375 --> 00:44:57,208 Good. 782 00:44:57,291 --> 00:44:58,625 -Really? -Yeah. 783 00:45:29,250 --> 00:45:30,458 FIVE FRUITS AND VEGGIES DAILY 784 00:45:30,541 --> 00:45:32,208 THREE COOKIES TOPS PRACTICE SENSUAL MOVES 785 00:45:44,291 --> 00:45:46,208 Give me 10, please. 786 00:45:46,291 --> 00:45:47,958 Come on. I'll watch. 787 00:45:52,208 --> 00:45:53,875 Yeah, me too, I... 788 00:45:54,625 --> 00:45:57,500 I feel lighter, looser. I don't know why. 789 00:45:57,958 --> 00:45:59,625 I feel good. What about you? 790 00:46:00,291 --> 00:46:01,166 Okay. 791 00:46:01,666 --> 00:46:04,083 -I want you to feel good, Michelle. -Nour. 792 00:46:05,125 --> 00:46:06,583 -How are you? -I'm fine. 793 00:46:06,666 --> 00:46:08,166 -And you? -Good. 794 00:46:08,250 --> 00:46:11,791 I wanted to ask you. Would you like to have dinner with me tonight? 795 00:46:12,458 --> 00:46:13,375 Dinner? 796 00:46:14,791 --> 00:46:17,125 -Tonight? -Yes. If you can make it. 797 00:46:17,208 --> 00:46:18,958 -I can't tonight. -Okay. 798 00:46:19,041 --> 00:46:20,125 Tomorrow? 799 00:46:20,791 --> 00:46:22,041 Tomorrow you can? 800 00:46:22,125 --> 00:46:23,208 -Yeah. -Really? 801 00:46:23,291 --> 00:46:25,541 Let me check my calendar... Okay. 802 00:46:27,625 --> 00:46:31,833 I'm so happy. I'm gonna take you to this great Italian place, Al Dente. 803 00:46:31,916 --> 00:46:33,750 -I like pasta. -Awesome. 804 00:46:36,000 --> 00:46:38,083 -What's that? Smile again. -What? 805 00:46:39,375 --> 00:46:40,500 That's funny. 806 00:46:41,291 --> 00:46:42,375 Wow. 807 00:46:43,583 --> 00:46:45,666 I like that dimple. It's beautiful. 808 00:46:48,625 --> 00:46:49,875 It's really nice. 809 00:46:50,958 --> 00:46:51,791 Incredible. 810 00:46:54,833 --> 00:46:57,000 So... I'll see you tomorrow. 811 00:46:57,625 --> 00:46:59,875 Okay? See you then, principessa. 812 00:47:04,250 --> 00:47:05,625 He fingered my dimple. 813 00:47:06,875 --> 00:47:09,458 Did you see that? I can't feel my cheek. 814 00:47:09,541 --> 00:47:10,750 Can I have a towel? 815 00:47:10,833 --> 00:47:14,708 Sure. Why just one? Take two, three, eight, twelve. All of them. 816 00:47:15,666 --> 00:47:16,625 Thank you. 817 00:47:16,958 --> 00:47:19,583 He fingered my... He called me "principessa." 818 00:47:20,041 --> 00:47:23,791 I'm gonna go chill in the sauna. Can you cover for me? 819 00:47:24,375 --> 00:47:28,875 I should buy a trikini. I want one. All my life, I've wanted one. 820 00:47:28,958 --> 00:47:30,833 Today's the big day. D-Day. 821 00:47:40,166 --> 00:47:41,375 Sorry, Michelle. 822 00:47:41,458 --> 00:47:45,500 When you start talking like that, you need to keep that for your village. 823 00:47:46,041 --> 00:47:46,875 I got nothing. 824 00:47:50,500 --> 00:47:54,750 Come on, guys, get moving! We have two more moves to do. 825 00:47:55,750 --> 00:47:57,708 Do you know how much that TV costs? 826 00:47:57,791 --> 00:47:58,875 A thousand euros? 827 00:47:59,541 --> 00:48:00,458 More. 828 00:48:00,916 --> 00:48:02,083 Fifteen hundred? 829 00:48:02,166 --> 00:48:04,000 This isn't The Price is Right. 830 00:48:04,083 --> 00:48:05,875 Watch it, you're on probation. 831 00:48:06,625 --> 00:48:07,458 She knows that? 832 00:48:07,541 --> 00:48:10,083 I just wanted to know if you're nearly done. 833 00:48:11,250 --> 00:48:13,333 -Hello. -Hello, excuse me. 834 00:48:15,541 --> 00:48:17,291 Well, we're on it. 835 00:48:18,375 --> 00:48:21,708 We're just finalizing the finishing touches. 836 00:48:22,791 --> 00:48:23,875 -Great. -Yeah, sure. 837 00:48:23,958 --> 00:48:27,583 Akim, make sure to take care of the gentleman's personal effects. 838 00:48:27,666 --> 00:48:29,916 We're gonna get on it. 839 00:48:30,666 --> 00:48:33,125 Get some bubble wrap. 840 00:48:33,458 --> 00:48:35,083 We have to protect the... 841 00:48:35,958 --> 00:48:38,083 -Bubble wrap for the remote? -Yes. 842 00:48:38,166 --> 00:48:39,125 I wanted to know... 843 00:48:39,208 --> 00:48:42,541 Are the boxes of clothes already downstairs? I need a jacket. 844 00:48:42,625 --> 00:48:47,041 -What? -The boxes of clothes? I need a jacket. 845 00:48:47,125 --> 00:48:48,791 Your clothes, yes. 846 00:48:49,708 --> 00:48:53,583 But we couldn't find your wife's clothes. 847 00:48:54,791 --> 00:48:56,000 I'm not married. 848 00:48:56,833 --> 00:48:58,541 -Really? -No. 849 00:48:58,625 --> 00:49:02,291 Just like me. No wife, no kid. That's incredible. 850 00:49:02,375 --> 00:49:05,583 -Really? -We have so much in common. 851 00:49:06,833 --> 00:49:08,708 We could discuss this over a drink. 852 00:49:08,791 --> 00:49:09,833 Is this okay? 853 00:49:12,916 --> 00:49:13,875 Seriously? 854 00:49:19,416 --> 00:49:21,166 Look at that, I'm a badass. 855 00:49:25,500 --> 00:49:28,166 AXELLE - NOUR AND I HAVE DATES DO YOU? 856 00:49:37,916 --> 00:49:40,083 By the way, I wanted to ask you... 857 00:49:41,666 --> 00:49:42,708 I... 858 00:49:44,625 --> 00:49:46,625 It's an easy question, really... 859 00:49:47,708 --> 00:49:48,541 Yes? 860 00:49:49,375 --> 00:49:50,333 Dinner? 861 00:49:51,625 --> 00:49:53,041 I'd love to. 862 00:49:55,541 --> 00:49:56,375 When? 863 00:50:06,375 --> 00:50:07,375 It's open! 864 00:50:09,333 --> 00:50:11,125 -So... -We have dates! 865 00:50:11,958 --> 00:50:12,833 Come on! 866 00:50:13,083 --> 00:50:14,291 His stuff is here. 867 00:50:14,458 --> 00:50:16,208 -Cool. -He can watch some Peppa Pig. 868 00:50:16,291 --> 00:50:19,375 No, I wanted to show him some true crime. Hard core. 869 00:50:19,458 --> 00:50:21,208 Great. How do I look? 870 00:50:21,625 --> 00:50:25,208 It's well beyond most people's expectations. 871 00:50:25,291 --> 00:50:26,875 -Wish me luck. -Make me proud. 872 00:50:27,291 --> 00:50:28,625 Do what you gotta do. 873 00:50:29,291 --> 00:50:30,791 Good night, sweetheart! 874 00:50:30,875 --> 00:50:34,416 Okay, watch your Aunt Nour. No one has ever seen this before. 875 00:50:34,500 --> 00:50:35,583 You're the first. 876 00:50:58,125 --> 00:51:00,208 Aunt Nour, queen of the night, huh? 877 00:51:00,500 --> 00:51:01,416 Check this out. 878 00:51:02,208 --> 00:51:03,333 What do you think? 879 00:51:08,625 --> 00:51:10,416 -Are you kidding me? -No, wait. 880 00:51:10,500 --> 00:51:12,791 -He's still awake? -What are you doing here? 881 00:51:12,875 --> 00:51:14,458 -No, he's not sleeping. -Baby. 882 00:51:14,541 --> 00:51:17,875 -We were asleep 10 minutes ago. -Why aren't you sleeping? 883 00:51:18,791 --> 00:51:20,583 -He was asleep. -No, he wasn't. 884 00:51:20,666 --> 00:51:23,000 -He was, five minutes ago! -He's playing you. 885 00:51:23,500 --> 00:51:26,458 -Not cool. What did he watch? -Nothing. 886 00:51:27,500 --> 00:51:28,541 Go to sleep. 887 00:51:29,500 --> 00:51:33,000 -What are you doing here? Was it bad? -No, it was great. 888 00:51:33,083 --> 00:51:34,375 He's at my place. 889 00:51:35,958 --> 00:51:37,291 Why did you leave? 890 00:51:38,291 --> 00:51:39,333 I don't know. 891 00:51:40,791 --> 00:51:43,625 I didn't know what to say. I was feeling vulnerable. 892 00:51:43,708 --> 00:51:46,666 I said you had an incurable disease. He didn't buy it. 893 00:51:46,750 --> 00:51:49,500 -Obviously. -I'll never see him again, I think. 894 00:51:49,916 --> 00:51:51,875 And besides, he would've bailed. 895 00:51:52,166 --> 00:51:54,708 I have a kid and I make more money than him. 896 00:51:55,791 --> 00:51:57,625 He would've bailed, for sure. 897 00:51:59,000 --> 00:52:00,125 It's hopeless. 898 00:52:02,083 --> 00:52:03,125 Go to sleep now. 899 00:52:04,041 --> 00:52:06,583 I still have hope for you, Pablo Escobar. 900 00:52:09,166 --> 00:52:10,083 Sleepy time. 901 00:52:10,666 --> 00:52:11,791 It's time to sleep. 902 00:52:12,833 --> 00:52:13,916 He was sleeping. 903 00:52:14,000 --> 00:52:15,208 He was. 904 00:52:15,625 --> 00:52:17,000 -Want me to swear? -Go on. 905 00:52:17,083 --> 00:52:18,916 -On my mom's life. -Okay, fine. 906 00:52:31,250 --> 00:52:33,250 Axelle, it's me. 907 00:52:34,208 --> 00:52:37,458 About last night. Just tell the guy. 908 00:52:38,125 --> 00:52:41,500 Tell him you have a kid. There's no shame. 909 00:52:41,583 --> 00:52:43,333 If he likes you, it won't matter. 910 00:52:43,958 --> 00:52:46,333 I love you, sis. I love you very much. 911 00:52:46,416 --> 00:52:48,833 About dinner tonight... How can I put this? 912 00:52:49,541 --> 00:52:54,208 Remember when we were making fun of girls who had butterflies in their stomach? 913 00:52:55,208 --> 00:52:58,541 I think I have butterflies in mine. It's so weird. 914 00:52:59,500 --> 00:53:01,916 This is weird. Last time I felt this... 915 00:53:02,000 --> 00:53:03,916 It was for the World Cup finale. 916 00:53:04,000 --> 00:53:05,958 I feel half excited, half nervous. 917 00:53:06,291 --> 00:53:08,000 I can't wait and I'm scared. 918 00:54:06,333 --> 00:54:07,875 What's "nude"? Like "natural?" 919 00:54:07,958 --> 00:54:10,041 -Yes. -I want the complete opposite. 920 00:54:10,125 --> 00:54:12,041 -I want glitter. -Okay. 921 00:54:12,750 --> 00:54:15,083 You have an amazing complexion. 922 00:54:18,000 --> 00:54:22,666 That makes a total of 242 euros, please. 923 00:54:23,291 --> 00:54:26,083 Okay, so, I won't take the box sets. 924 00:54:26,166 --> 00:54:28,416 So you don't want these. No box sets? 925 00:54:28,500 --> 00:54:30,000 That's right, no box sets. 926 00:54:31,750 --> 00:54:34,375 That makes a total of 80 euros. 927 00:54:34,458 --> 00:54:36,083 I'll take just this. 928 00:54:37,000 --> 00:54:38,333 -Just this? -Yes. 929 00:54:38,416 --> 00:54:40,083 These I have already. 930 00:54:40,458 --> 00:54:41,291 Of course. 931 00:54:41,791 --> 00:54:42,875 It's too much. 932 00:54:53,833 --> 00:54:56,541 Start in the center and work your way out. 933 00:54:56,625 --> 00:54:58,041 -Here. -Like that. 934 00:54:58,458 --> 00:54:59,458 And then you... 935 00:55:00,625 --> 00:55:01,708 To spread it. 936 00:55:02,500 --> 00:55:05,333 And you can't go looking like Jason Momoa. 937 00:55:06,958 --> 00:55:07,958 I look like him? 938 00:55:08,500 --> 00:55:09,666 Check this out. 939 00:55:10,833 --> 00:55:12,833 -Bet Jason Momoa doesn't do this. -Look. 940 00:55:17,791 --> 00:55:21,583 "Can I make it up to you tonight?" "Can't, I'll be with my son." 941 00:55:25,000 --> 00:55:29,083 "Tomorrow..." See, quick reply. Didn't even need to think about it. 942 00:55:29,166 --> 00:55:30,166 No, "What? A son?" 943 00:55:30,250 --> 00:55:32,666 You see? I like him. He's cool. 944 00:55:32,750 --> 00:55:34,458 I feel like he's a real man. 945 00:55:34,541 --> 00:55:36,250 -Thank you. -Thank you. 946 00:55:36,333 --> 00:55:39,083 We have to get rid of that peach fuzz, it's too much. 947 00:55:39,541 --> 00:55:42,583 I'm working on it. I bought all the tools I could find. 948 00:55:42,666 --> 00:55:46,666 Okay, say something sexy. With a rough, raspy voice. 949 00:55:46,750 --> 00:55:48,125 Like something sexual? 950 00:55:49,500 --> 00:55:50,666 -Something dirty? -Yes. 951 00:55:50,750 --> 00:55:53,416 Guys like mysterious voices. But make it hoarse. 952 00:55:53,500 --> 00:55:54,333 Do it. 953 00:55:56,000 --> 00:55:57,750 -Excuse us. -Sorry. 954 00:55:59,208 --> 00:56:00,750 Hi, I'm Shana. 955 00:56:01,333 --> 00:56:02,166 Wow. 956 00:56:02,250 --> 00:56:05,791 Hi, I'm Shana. Wanna meet a tigress near you? 957 00:56:05,875 --> 00:56:07,708 Send "KITTY" to 81212. 958 00:56:10,000 --> 00:56:11,958 -Scary, huh? -A little unnerving. 959 00:56:12,041 --> 00:56:12,958 That's not it. 960 00:56:14,791 --> 00:56:16,541 Is this what you're gonna wear? 961 00:56:16,625 --> 00:56:18,291 -What is this shit? -Yes. 962 00:56:18,375 --> 00:56:20,750 I like it. It's "casual chic." 963 00:56:20,833 --> 00:56:22,208 No, it's "casual shit." 964 00:56:22,291 --> 00:56:23,916 No. That's mean. 965 00:56:24,000 --> 00:56:25,083 You can't wear this. 966 00:56:25,166 --> 00:56:27,791 -Let me try it on... -No! You can't. 967 00:56:28,375 --> 00:56:30,708 I... We'll find something. 968 00:56:32,000 --> 00:56:34,375 Take a break. Watching you is exhausting. 969 00:56:34,458 --> 00:56:36,041 -Sorry. -I got it. 970 00:56:36,583 --> 00:56:37,958 Well, well... 971 00:56:39,416 --> 00:56:42,083 I got everything. I emptied the laundry basket. 972 00:56:42,583 --> 00:56:44,625 I wore it when I was pregnant. 973 00:56:44,708 --> 00:56:46,375 I picked up a lot of guys. 974 00:56:46,458 --> 00:56:47,708 Like, a lot. 975 00:56:48,291 --> 00:56:49,500 You were pregnant... 976 00:56:49,583 --> 00:56:53,791 You still had intercourse... Didn't the amniotic fluid stop you... 977 00:56:53,875 --> 00:56:56,291 It was non-stop when I was pregnant. 978 00:56:56,375 --> 00:56:58,041 My hormones were on fire. 979 00:56:58,125 --> 00:57:00,625 No judging. I don't know what got into me. 980 00:57:00,708 --> 00:57:02,916 -So, we're sure about the jacket? -Yes. 981 00:57:03,000 --> 00:57:04,750 Yes. It's vintage. 982 00:57:04,833 --> 00:57:06,416 And what about the lips? 983 00:57:06,500 --> 00:57:11,208 Isn't it too much like... Like Ariana Grande boosted with cortisone. 984 00:57:11,333 --> 00:57:12,166 Well... 985 00:57:12,625 --> 00:57:14,125 You look pretty. 986 00:57:15,541 --> 00:57:16,416 She does. 987 00:57:16,500 --> 00:57:18,666 I've been waiting this for 20 years. 988 00:57:19,041 --> 00:57:20,916 But being a girl is hard. 989 00:57:21,000 --> 00:57:24,083 My nails won't stick. I lost one. It's overwhelming. 990 00:57:25,166 --> 00:57:27,791 By the way, what do I do? For my date? 991 00:57:27,875 --> 00:57:30,500 Where are you going? 992 00:57:30,916 --> 00:57:33,166 I panicked, I told him to surprise me. 993 00:57:33,916 --> 00:57:35,875 -That's a good thing! -Sure. 994 00:57:35,958 --> 00:57:38,666 -Really? -Yeah, now you're cool. 995 00:57:39,458 --> 00:57:41,708 -Cool. -Come on, get a move on. 996 00:57:42,416 --> 00:57:44,041 -Make me proud. -Let's do this. 997 00:57:50,750 --> 00:57:53,375 -I'm gonna French kiss his face off. -Do it right. 998 00:58:32,833 --> 00:58:33,708 -Hello. -Hello. 999 00:58:33,791 --> 00:58:35,666 -For Liu? -No, for Nour. 1000 00:58:49,583 --> 00:58:51,250 -Hi, Nour? -Yes. 1001 00:59:16,500 --> 00:59:17,416 Hello. 1002 00:59:17,708 --> 00:59:18,833 Nour, are you okay? 1003 00:59:19,583 --> 00:59:20,666 -Yes. -What's up? 1004 00:59:20,750 --> 00:59:22,458 -Oh, it's just... -You okay? 1005 00:59:22,541 --> 00:59:23,875 Got a tickle in my throat. 1006 00:59:26,416 --> 00:59:27,333 You're... 1007 00:59:28,833 --> 00:59:30,500 You're... You're beautiful. 1008 00:59:30,916 --> 00:59:33,583 -Thank you. You too... -I went to a tanning salon. 1009 00:59:38,000 --> 00:59:39,166 That's the place. 1010 00:59:39,958 --> 00:59:40,791 Shall we? 1011 00:59:41,916 --> 00:59:43,750 Nour, baby, it's Mom. 1012 00:59:46,583 --> 00:59:47,416 Nour? 1013 00:59:56,125 --> 00:59:57,083 What is this? 1014 00:59:58,750 --> 00:59:59,750 She's a hooker. 1015 01:00:02,208 --> 01:00:03,750 My daughter's a hooker. 1016 01:00:22,916 --> 01:00:23,875 Are you okay? 1017 01:00:25,500 --> 01:00:26,500 The suspense. 1018 01:00:29,791 --> 01:00:31,333 -I get that. -Good evening. 1019 01:00:31,416 --> 01:00:33,333 -Hello. -What can I get you? 1020 01:00:34,375 --> 01:00:37,166 Well... Yes... 1021 01:00:37,250 --> 01:00:38,250 -Yeah? -Yes. 1022 01:00:38,708 --> 01:00:40,166 It's not easy. 1023 01:00:40,250 --> 01:00:41,458 So, I... 1024 01:00:41,541 --> 01:00:43,208 I'll have the penne... 1025 01:00:44,083 --> 01:00:46,750 arrabiata, without the arrabiata. 1026 01:00:47,291 --> 01:00:49,833 -So, plain pasta then? -Yes, exactly. 1027 01:00:49,916 --> 01:00:51,750 What about you? 1028 01:00:59,625 --> 01:01:00,916 Surprise me. 1029 01:01:03,166 --> 01:01:04,958 Well, okay, then. 1030 01:01:05,333 --> 01:01:06,333 A surprise. 1031 01:01:06,791 --> 01:01:07,708 Thank you. 1032 01:01:09,375 --> 01:01:11,916 You caught me off-guard. That was very cool. 1033 01:01:25,875 --> 01:01:26,708 Are you okay? 1034 01:01:27,333 --> 01:01:28,291 Yes, I'm fine. 1035 01:01:29,791 --> 01:01:30,916 You don't like this? 1036 01:01:31,000 --> 01:01:33,125 Of course I do. I like this one. 1037 01:01:38,958 --> 01:01:40,958 Would you like to go somewhere? 1038 01:01:41,041 --> 01:01:42,291 Go where? 1039 01:01:42,375 --> 01:01:45,625 Anywhere. In that corner there... 1040 01:01:46,375 --> 01:01:48,333 No? Or a back room. 1041 01:01:48,916 --> 01:01:51,333 Or a bathroom. That's kind of a back room. 1042 01:01:51,416 --> 01:01:54,833 -It's better, for the first time... -Yes, sure. 1043 01:01:55,541 --> 01:01:57,166 Maybe. I don't know. 1044 01:01:57,500 --> 01:01:59,250 Or maybe you prefer the park? 1045 01:01:59,333 --> 01:02:00,375 Let's get some air. 1046 01:02:00,458 --> 01:02:01,583 -Really? -Yeah. 1047 01:02:01,666 --> 01:02:03,833 You'll feel better. Come on. 1048 01:02:04,208 --> 01:02:05,041 If you want... 1049 01:02:08,041 --> 01:02:09,083 Do you like it? 1050 01:02:09,500 --> 01:02:11,250 When I get home, 1051 01:02:11,333 --> 01:02:13,500 I take 10 eggs out of the fridge, 1052 01:02:13,583 --> 01:02:15,000 and put 'em in a shaker. 1053 01:02:15,916 --> 01:02:17,625 I only eat the whites, but... 1054 01:02:18,500 --> 01:02:19,833 I add a bit of sugar. 1055 01:02:23,291 --> 01:02:25,250 I love the yolks. Just the yolks. 1056 01:02:25,916 --> 01:02:27,708 But that's where the fat is. 1057 01:02:33,000 --> 01:02:34,958 I have something to tell you. 1058 01:02:35,041 --> 01:02:37,125 What is it? What? 1059 01:02:37,583 --> 01:02:39,833 It has to stay between you and me. 1060 01:02:40,291 --> 01:02:41,541 Sure, tell me. 1061 01:02:43,083 --> 01:02:43,958 Fine. 1062 01:02:45,625 --> 01:02:47,666 I think that you and I... 1063 01:02:48,083 --> 01:02:49,000 Yes? 1064 01:02:52,000 --> 01:02:54,250 We belong together. 1065 01:03:00,000 --> 01:03:01,500 I'm opening my own gym. 1066 01:03:02,000 --> 01:03:03,666 The No Pain, No Gain. 1067 01:03:03,750 --> 01:03:06,000 And I've always thought of you... 1068 01:03:06,541 --> 01:03:08,041 to work at the from desk. 1069 01:03:08,750 --> 01:03:12,000 I think that with your spreadsheets skills, 1070 01:03:12,083 --> 01:03:14,750 and my abs skills... 1071 01:03:16,291 --> 01:03:17,625 we'd be a great team. 1072 01:03:17,916 --> 01:03:18,750 Really. 1073 01:03:19,375 --> 01:03:23,250 I'm telling you, I can only envision doing this with you, so, please... 1074 01:03:24,125 --> 01:03:25,791 I've never done this before. 1075 01:03:25,875 --> 01:03:28,041 Please say yes. Please. 1076 01:03:30,000 --> 01:03:31,041 Sorry, just... 1077 01:03:31,500 --> 01:03:35,291 Just to be clear, you're offering me a work contract? 1078 01:03:35,375 --> 01:03:40,666 No, I'd like you to be my business partner. 1079 01:03:47,125 --> 01:03:48,250 Is something wrong? 1080 01:03:48,333 --> 01:03:51,208 No, I'm fine. I couldn't be any better. 1081 01:03:51,916 --> 01:03:56,791 So, I'll think about it, but what would you and I do together hand in hand? 1082 01:03:56,875 --> 01:03:58,291 We'd make a great team! 1083 01:04:01,333 --> 01:04:03,208 It took me four hours to get ready. 1084 01:04:05,583 --> 01:04:07,208 I'm wearing earrings. 1085 01:04:08,208 --> 01:04:10,208 I got my hair done. 1086 01:04:12,750 --> 01:04:15,208 Candles, wine, pouring the wine, 1087 01:04:15,291 --> 01:04:18,166 pulling out the chair, holding doors. Not for me. 1088 01:04:18,833 --> 01:04:21,500 I've never known tenderness. 1089 01:04:21,583 --> 01:04:23,000 I don't know what it's like. 1090 01:04:23,083 --> 01:04:24,500 Having my hair stroked. 1091 01:04:25,666 --> 01:04:27,166 Someone to hold my hand. 1092 01:04:30,000 --> 01:04:31,500 No, I don't deserve it. 1093 01:04:32,666 --> 01:04:37,083 Others have a right to those things, but not me. 1094 01:04:43,083 --> 01:04:44,750 Nour, I don't understand. 1095 01:04:44,833 --> 01:04:47,083 This was the best night of my life. Amazing. 1096 01:04:47,166 --> 01:04:48,416 -Thank you. -Nour! 1097 01:04:49,250 --> 01:04:50,750 Nour, I don't understand! 1098 01:04:51,500 --> 01:04:54,000 I think there's been a misunderstanding. 1099 01:04:58,791 --> 01:05:00,000 Is that a "no" then? 1100 01:05:21,458 --> 01:05:22,750 I don't feel a thing. 1101 01:05:23,625 --> 01:05:24,916 Well, thank you. 1102 01:05:25,000 --> 01:05:27,041 No, it's not you. 1103 01:05:27,125 --> 01:05:29,458 I'm a virgin when it comes to kissing. 1104 01:05:30,083 --> 01:05:34,083 -I see. -I thought it would be more... 1105 01:05:34,333 --> 01:05:35,166 More? 1106 01:05:35,250 --> 01:05:38,833 But, actually... It's weird. 1107 01:05:39,458 --> 01:05:40,375 You're not gay? 1108 01:05:41,416 --> 01:05:42,250 Yes, I am. 1109 01:05:42,958 --> 01:05:45,125 I mean, no. I don't know. 1110 01:05:46,416 --> 01:05:47,666 You don't like women? 1111 01:05:48,041 --> 01:05:50,625 Well, actually, they don't like me. 1112 01:05:51,583 --> 01:05:53,583 Maybe we should just try again. 1113 01:05:54,958 --> 01:05:57,166 Sorry to tell you, but you might be straight. 1114 01:05:57,250 --> 01:05:58,708 -Damn it! -Yes. 1115 01:06:00,208 --> 01:06:01,625 You think so? 1116 01:06:01,708 --> 01:06:02,708 I don't know. 1117 01:06:06,083 --> 01:06:09,125 We all have a feminine side. We just have to own it. 1118 01:06:11,791 --> 01:06:12,958 It's normal. 1119 01:06:14,125 --> 01:06:16,750 -Are you saying this to hook up with me? -No. 1120 01:06:18,000 --> 01:06:20,500 That guy is so small! 1121 01:06:21,125 --> 01:06:22,291 Insignificant. 1122 01:06:22,583 --> 01:06:24,291 You're so out of his league. 1123 01:06:25,041 --> 01:06:27,541 I promise. Where are the real men? 1124 01:06:27,625 --> 01:06:31,833 You know, the tough men with real balls? 1125 01:06:33,708 --> 01:06:36,208 Wait, check out the waiter over there. 1126 01:06:36,833 --> 01:06:38,458 With his little hands. 1127 01:06:41,000 --> 01:06:42,458 I'd break him. 1128 01:06:43,416 --> 01:06:47,083 Honestly, don't let it get to you. 1129 01:06:47,416 --> 01:06:50,791 It's like a failed heist. You need to plan a new one ASAP. 1130 01:06:50,875 --> 01:06:53,333 Don't give up. Keep the adrenaline flowing. 1131 01:06:54,291 --> 01:06:57,416 I'll need to see your criminal record at some point. 1132 01:06:58,041 --> 01:06:59,541 Don't change the subject. 1133 01:07:03,208 --> 01:07:04,208 Check out that guy. 1134 01:07:06,083 --> 01:07:08,291 The one with the fish scales. He's all alone. 1135 01:07:09,000 --> 01:07:10,125 Go get him! 1136 01:07:10,458 --> 01:07:11,375 No way. 1137 01:07:11,875 --> 01:07:16,166 You're not leaving until you get at least one number. Or two. 1138 01:07:35,625 --> 01:07:37,583 Hey, what's up? 1139 01:07:37,916 --> 01:07:39,041 Do you remember me? 1140 01:07:40,291 --> 01:07:43,166 At the gym, the delivery. The... 1141 01:07:43,250 --> 01:07:45,958 It was spaghetti carbonara, wasn't it? 1142 01:07:46,791 --> 01:07:49,208 Oh, yes, sorry. It was bolognese. 1143 01:07:49,750 --> 01:07:50,958 Can I join you? 1144 01:07:51,583 --> 01:07:53,875 Sure, if you stay there, be my guest. 1145 01:07:58,000 --> 01:08:00,125 How's your delivery guy party going? 1146 01:08:00,708 --> 01:08:02,083 What are you talking about? 1147 01:08:02,166 --> 01:08:03,875 Gas prices have gone up. 1148 01:08:04,500 --> 01:08:05,708 Expensive. 1149 01:08:06,958 --> 01:08:08,166 You never stop. 1150 01:08:12,500 --> 01:08:13,833 Can I buy you a drink? 1151 01:08:16,750 --> 01:08:18,583 In your dreams. I'm buying. 1152 01:08:18,666 --> 01:08:20,958 -That's cool. -But lose the windbreaker. 1153 01:08:21,041 --> 01:08:22,125 Sure. 1154 01:08:26,666 --> 01:08:30,083 -Not "pole dance," it's "pole dancing." -Right. 1155 01:08:30,166 --> 01:08:32,250 I wanted to try something new. 1156 01:08:32,333 --> 01:08:34,291 My real passion is soccer. 1157 01:08:34,375 --> 01:08:37,166 -Oh, I see. -Yeah, I almost turned pro. 1158 01:08:37,250 --> 01:08:39,875 -Really? -Actually, soccer and accounting. 1159 01:08:39,958 --> 01:08:43,041 -Accounting? -Yes, it's my guilty pleasure. 1160 01:08:43,125 --> 01:08:46,166 I go crazy when I see a calculator. Crazy! I... 1161 01:08:46,250 --> 01:08:48,416 I manage everything at the gym. 1162 01:08:48,500 --> 01:08:50,875 So you... Your life is so cool. 1163 01:08:50,958 --> 01:08:55,125 And I have a steady job and unlimited access to the machines. 1164 01:08:55,208 --> 01:08:56,666 -All mine. -You know what? 1165 01:08:57,250 --> 01:08:59,000 What are you doing with my phone? 1166 01:08:59,083 --> 01:09:02,416 I'm adding the number of the sexiest guy in the club. 1167 01:09:03,375 --> 01:09:06,458 Available 24/7. 1168 01:09:06,833 --> 01:09:08,375 Wait, is this a joke? 1169 01:09:08,458 --> 01:09:10,958 No, let's get dinner tomorrow or later... 1170 01:09:11,041 --> 01:09:13,500 -You think this is funny? -Not at all. 1171 01:09:13,583 --> 01:09:15,708 I think you're cool. What's wrong? 1172 01:09:15,791 --> 01:09:18,458 Maybe you want me to join your company, 1173 01:09:18,541 --> 01:09:21,333 or maybe you want some kind of business partnership. 1174 01:09:21,416 --> 01:09:24,791 I could be your associate. We can split the business 50-50? 1175 01:09:24,875 --> 01:09:26,833 -Are you serious? -Bye. 1176 01:09:35,375 --> 01:09:36,791 What are you doing here? 1177 01:09:47,500 --> 01:09:50,541 I started working as a prostitute when I was young. 1178 01:09:50,625 --> 01:09:54,583 At first for pleasure, but then, it became a living hell. 1179 01:09:54,666 --> 01:09:55,958 PROSTITUTION A SPECIAL REPORT 1180 01:09:56,041 --> 01:09:58,166 I got out thanks to my mother. 1181 01:09:58,250 --> 01:10:01,041 She helped me, supported me. 1182 01:10:02,375 --> 01:10:06,291 She saved me. The hardest part was quitting drugs. 1183 01:10:06,375 --> 01:10:08,500 I was addicted, but... 1184 01:10:11,958 --> 01:10:13,750 Wait, I don't understand. 1185 01:10:13,833 --> 01:10:16,541 -You think I'm a hooker? -Don't lie to me. 1186 01:10:17,291 --> 01:10:20,708 I found everything. Your browser history. All the cookies. 1187 01:10:21,250 --> 01:10:22,583 The pool dance. 1188 01:10:22,666 --> 01:10:24,250 How to arouse a man. 1189 01:10:25,500 --> 01:10:29,541 Striptease tutorial, Islam and pool dance, pool dance during Ramadan. 1190 01:10:31,458 --> 01:10:33,291 So, you went through my things. 1191 01:10:33,375 --> 01:10:35,916 You've been up here going through my stuff? 1192 01:10:38,000 --> 01:10:39,375 Why are you doing this? 1193 01:10:40,416 --> 01:10:43,666 I don't know. Maybe because I'm tired of being humiliated. 1194 01:10:43,750 --> 01:10:47,625 Maybe to find balance. To be a real woman, finally. 1195 01:10:48,375 --> 01:10:49,916 But you are a real woman! 1196 01:10:50,291 --> 01:10:52,250 You don't need to sell your body. 1197 01:10:53,041 --> 01:10:54,125 I'm not. 1198 01:10:54,958 --> 01:10:59,000 Why don't you get it? It's mindboggling how you never get it. 1199 01:10:59,083 --> 01:11:01,958 You don't get it. You don't know who I am. 1200 01:11:02,041 --> 01:11:05,208 Sticking your nose everywhere, going through my stuff. 1201 01:11:06,250 --> 01:11:07,958 You don't know my heart. 1202 01:11:08,041 --> 01:11:10,000 You're toxic. You're bad for me. 1203 01:11:10,083 --> 01:11:13,458 You don't support me or trust me. You're always watching me. 1204 01:11:13,541 --> 01:11:17,583 All you're good for is filling me up with your greasy food, stuffing me. 1205 01:11:17,666 --> 01:11:20,166 Does it make you happy? Fine, search away. 1206 01:11:20,250 --> 01:11:23,041 I'm leaving. That's it. I'm done. 1207 01:12:03,750 --> 01:12:04,708 Good! 1208 01:12:08,125 --> 01:12:10,000 Straight. There you go. 1209 01:12:11,666 --> 01:12:12,875 Here. 1210 01:12:13,375 --> 01:12:16,375 I came to return your things. There you go. Thank you. 1211 01:12:16,458 --> 01:12:19,500 -You don't want to train with us? -No, honestly, no. 1212 01:12:19,916 --> 01:12:23,041 -But can I sit and watch you guys? -Yes. 1213 01:12:23,125 --> 01:12:24,083 Yeah? 1214 01:12:34,875 --> 01:12:36,500 What about Open Pole Night? 1215 01:12:36,583 --> 01:12:37,708 No. 1216 01:12:38,250 --> 01:12:39,500 But you promised. 1217 01:12:39,958 --> 01:12:42,000 -Promised what? -To continue. 1218 01:12:42,083 --> 01:12:45,625 -I promised to come to class. -What did Michael Jordan say? 1219 01:12:46,250 --> 01:12:47,750 -Never... -Give up. 1220 01:12:49,250 --> 01:12:50,166 Check this out. 1221 01:12:56,000 --> 01:12:57,833 -You can do that. -Yes... 1222 01:12:59,416 --> 01:13:01,583 -We practiced it. -Arms... 1223 01:13:04,500 --> 01:13:06,041 -And the other one. -Yeah. 1224 01:13:06,208 --> 01:13:07,250 Come with us! 1225 01:13:07,333 --> 01:13:08,833 You're so good! 1226 01:13:09,166 --> 01:13:10,541 You're better at it! 1227 01:13:10,750 --> 01:13:13,250 -No, I'm good. -You can't just abandon us. 1228 01:13:13,333 --> 01:13:15,708 No, really. I'm done. 1229 01:13:17,583 --> 01:13:19,583 -We worked on it together. -But now... 1230 01:13:23,833 --> 01:13:25,000 Come on. 1231 01:13:26,416 --> 01:13:28,291 -We'll see. -Okay, we'll see. 1232 01:13:28,375 --> 01:13:29,291 We'll see. 1233 01:13:50,166 --> 01:13:53,291 IT'S OIL FREE! 1234 01:13:57,875 --> 01:14:00,041 IT'S NOT AS GOOD 1235 01:14:13,083 --> 01:14:13,958 Nour! 1236 01:14:17,458 --> 01:14:19,750 I just wanted to check on you, Nour. 1237 01:14:19,833 --> 01:14:21,500 I just want to check on you. 1238 01:14:21,583 --> 01:14:22,541 It's Farid. 1239 01:14:24,875 --> 01:14:26,125 See how you're doing. 1240 01:14:28,750 --> 01:14:29,583 Nour... 1241 01:14:29,791 --> 01:14:32,625 I've been neglecting you. I neglected you. 1242 01:14:33,208 --> 01:14:34,250 I neglected you. 1243 01:14:35,458 --> 01:14:39,083 I wanted to be the guy who dated girls who were out of his league, 1244 01:14:39,166 --> 01:14:41,583 but you and I, we belong together. 1245 01:14:42,500 --> 01:14:45,333 We belong together, it's obvious. 1246 01:14:45,416 --> 01:14:48,833 We get along, we complete and respect each other. 1247 01:14:48,916 --> 01:14:50,958 We're partners. Who's better at FIFA? 1248 01:14:51,041 --> 01:14:53,083 -No one. -Right! Why is that? 1249 01:14:53,166 --> 01:14:55,791 Because we're so good, we're partners. Right? 1250 01:14:56,458 --> 01:15:01,166 All this 'cause I wanted to date girls better than you. 1251 01:15:01,833 --> 01:15:04,750 I mean, physically, okay? 1252 01:15:04,833 --> 01:15:07,166 It's not... You're enough for me. 1253 01:15:07,250 --> 01:15:08,666 Look at how pretty you are. 1254 01:15:10,416 --> 01:15:11,833 It's enough. 1255 01:15:11,916 --> 01:15:14,375 -It's enough, I'm crazy. -"Enough"? 1256 01:15:14,458 --> 01:15:16,958 -Yeah, it's enough. -Right, it's enough. 1257 01:15:17,458 --> 01:15:20,541 Now it feels like home. 1258 01:15:20,625 --> 01:15:22,625 -See? -You're not dating that girl? 1259 01:15:22,708 --> 01:15:24,666 She led me on, Nour. 1260 01:15:24,750 --> 01:15:27,791 -Really? -I wasn't myself, you'd have been shocked. 1261 01:15:27,875 --> 01:15:30,166 I'd pick her up, 1262 01:15:30,250 --> 01:15:31,916 drive her home, to the gym. 1263 01:15:32,000 --> 01:15:34,375 I'd even buy her dinner. Me! 1264 01:15:34,458 --> 01:15:35,750 -No way. -And for what? 1265 01:15:35,833 --> 01:15:38,625 The bitch was seeing another guy the whole time. 1266 01:15:38,708 --> 01:15:40,791 So, you were kind of like her lackey. 1267 01:15:41,833 --> 01:15:44,041 -Why are you insulting me? -I'm not. 1268 01:15:44,125 --> 01:15:46,666 You are. I declare my love and you... 1269 01:15:47,041 --> 01:15:48,708 I wouldn't use that term. 1270 01:15:48,791 --> 01:15:51,250 You didn't really... Wait, is that what you think? 1271 01:15:51,333 --> 01:15:54,791 Of course. I declared my love. I opened my heart. 1272 01:15:54,875 --> 01:15:55,750 I see. 1273 01:15:55,833 --> 01:15:59,083 While what that bitch did, that was disrespectful! 1274 01:16:00,250 --> 01:16:03,916 -Yeah. -No... It was humiliating. 1275 01:16:04,791 --> 01:16:07,083 Humiliating, yes. That's what it was. 1276 01:16:08,583 --> 01:16:09,750 Are you crying? 1277 01:16:16,500 --> 01:16:17,416 Farid? 1278 01:16:20,791 --> 01:16:21,791 Farid? 1279 01:16:22,750 --> 01:16:24,375 You're not sleeping here. 1280 01:16:25,875 --> 01:16:27,416 Get up. 1281 01:16:27,500 --> 01:16:28,916 Come on. 1282 01:16:29,416 --> 01:16:32,041 -I'm so glad. -You'll be better over there. 1283 01:16:32,125 --> 01:16:32,958 It's you... 1284 01:16:34,708 --> 01:16:35,958 I love you. 1285 01:16:36,708 --> 01:16:37,791 Let's go. 1286 01:16:44,000 --> 01:16:46,041 -Hey! -Wait, hold on. 1287 01:16:47,666 --> 01:16:50,708 -What's up? -I thought you weren't speaking to us. 1288 01:16:50,791 --> 01:16:53,666 -I wasn't speaking to you. -And now, you're back? 1289 01:16:53,750 --> 01:16:57,000 It's complicated. Wait. I have to show you something. 1290 01:16:57,083 --> 01:17:00,750 You're gonna love it. Look who's on my doorstep. There! 1291 01:17:01,291 --> 01:17:02,916 Surprise! 1292 01:17:04,250 --> 01:17:05,125 There you go! 1293 01:17:05,208 --> 01:17:06,875 Are you back together? 1294 01:17:06,958 --> 01:17:08,125 You think I want that? 1295 01:17:08,666 --> 01:17:12,625 Look at him, he looks like a big oaf. An oaf with an apple-eating girlfriend. 1296 01:17:12,708 --> 01:17:13,833 Is he dead? 1297 01:17:13,916 --> 01:17:16,791 No, he's dead drunk. It's not exactly the same. 1298 01:17:16,875 --> 01:17:19,125 He's completely wasted. 1299 01:17:19,208 --> 01:17:20,541 Did you throw him out? 1300 01:17:20,625 --> 01:17:21,958 I did, yes. 1301 01:17:22,666 --> 01:17:24,416 I kicked him out. 1302 01:17:24,500 --> 01:17:26,166 -Hold on a second. -Finally! 1303 01:17:26,500 --> 01:17:27,791 I kicked him out. 1304 01:17:31,000 --> 01:17:33,958 Put some ice in his pants. I love that. I'm coming over. 1305 01:17:34,041 --> 01:17:36,375 No. Not right now. 1306 01:17:36,875 --> 01:17:38,541 There's something I need to do. 1307 01:17:38,625 --> 01:17:41,666 I'll send you an address and I'll see you there tonight. 1308 01:17:41,833 --> 01:17:43,500 -Okay. -See you. 1309 01:17:43,583 --> 01:17:44,416 See you later. 1310 01:18:15,000 --> 01:18:17,375 Do you see anything? 1311 01:18:18,708 --> 01:18:20,958 I don't see much lately. I'm old. 1312 01:18:21,041 --> 01:18:22,375 It's not like before. 1313 01:18:25,541 --> 01:18:27,500 Me too. Everything's blurry right now. 1314 01:18:28,208 --> 01:18:29,416 Not great. 1315 01:18:35,416 --> 01:18:36,458 You smoke? 1316 01:18:38,500 --> 01:18:41,333 Yes, I do. I smoke. 1317 01:18:42,000 --> 01:18:43,333 And I drink sometimes. 1318 01:18:44,166 --> 01:18:45,916 I almost got liposuction. 1319 01:18:46,625 --> 01:18:48,500 That's my life, you see... 1320 01:18:49,291 --> 01:18:50,875 Come out for a smoke. 1321 01:18:50,958 --> 01:18:52,166 No, I'll stay here. 1322 01:18:57,000 --> 01:18:59,166 It'd be nice if you came with me. 1323 01:18:59,250 --> 01:19:02,166 Come with me, Mom. Please. 1324 01:19:11,625 --> 01:19:14,458 -Where are we going? -You'll see. Just enjoy. 1325 01:19:14,541 --> 01:19:15,750 Here. 1326 01:19:19,375 --> 01:19:20,500 Where are we going? 1327 01:19:20,583 --> 01:19:21,666 Just go with it. 1328 01:19:21,750 --> 01:19:23,833 -Let's go! -Oh, God! 1329 01:19:28,416 --> 01:19:30,000 I want to show you something. 1330 01:19:31,458 --> 01:19:32,916 I did some research. 1331 01:19:33,208 --> 01:19:36,333 The pool dance is gonna be at the Olympics. 1332 01:19:37,583 --> 01:19:40,916 If my daughter does an Olympic sport, I'll be so proud. 1333 01:19:41,000 --> 01:19:44,333 Just so you know, it's "pole dancing," not "pool dance." 1334 01:19:45,083 --> 01:19:47,208 -Paul dancing. -Yes, that's it. 1335 01:19:47,291 --> 01:19:51,958 Like Paul Mc Cartney Paul Newman... All the Pauls. 1336 01:19:52,291 --> 01:19:53,750 -North Paul. -Totem Paul. 1337 01:19:53,833 --> 01:19:55,666 OPEN POLE NIGHT 1338 01:19:55,750 --> 01:19:58,333 -Sorry, can I come in? I need to pee. -Go ahead. 1339 01:19:58,416 --> 01:19:59,458 Thank you. 1340 01:20:11,125 --> 01:20:12,916 Hello. I'm here for the show. 1341 01:20:14,583 --> 01:20:17,458 It's... One of my friends is performing. 1342 01:20:17,541 --> 01:20:20,416 Yes, I'm kinda early. 1343 01:20:21,250 --> 01:20:22,708 This is Open Pole Night? 1344 01:20:24,583 --> 01:20:25,666 Nour? 1345 01:20:38,583 --> 01:20:39,500 Yes? 1346 01:20:41,375 --> 01:20:44,250 Sorry, I must be in the wrong place. 1347 01:20:44,333 --> 01:20:45,458 No. 1348 01:20:48,625 --> 01:20:50,333 Are you staying or leaving? 1349 01:20:50,416 --> 01:20:52,666 Well, I'm gonna go. I... 1350 01:20:53,458 --> 01:20:55,166 -I'm off. -Yes, it's that way. 1351 01:20:57,458 --> 01:21:01,625 Would you like to have a drink with me after the... 1352 01:21:01,708 --> 01:21:03,083 After the show? 1353 01:21:03,958 --> 01:21:06,458 You're sweet. You're so cute, really. 1354 01:21:06,541 --> 01:21:08,416 -But... -It's okay, I get it. 1355 01:21:16,041 --> 01:21:18,333 Have you ever gone with a smaller man? 1356 01:21:18,875 --> 01:21:19,958 No, I haven't. 1357 01:21:20,708 --> 01:21:23,333 'Cause, honestly, it's worth a try. 1358 01:21:23,416 --> 01:21:26,041 You know, they say opposites attract. 1359 01:21:26,125 --> 01:21:29,291 Like yin and yang, or oxymorons. Oxymorons are cool. 1360 01:21:30,333 --> 01:21:32,083 -Do you like poetry? -Love it. 1361 01:21:32,583 --> 01:21:34,166 Oh, yeah? So... 1362 01:21:34,375 --> 01:21:37,291 So, is that a yes? Maybe? 1363 01:21:38,416 --> 01:21:39,375 Maybe. 1364 01:21:39,791 --> 01:21:41,916 Okay, great. 1365 01:21:42,000 --> 01:21:44,375 -So, I'm gonna go now. -Okay. 1366 01:21:46,291 --> 01:21:47,791 With a "maybe." 1367 01:21:55,166 --> 01:21:56,458 I'm so nervous. 1368 01:21:57,125 --> 01:21:58,625 It's gonna be okay, Nour. 1369 01:22:01,333 --> 01:22:04,250 -Are you okay? -So much pressure. I'm nervous. 1370 01:22:04,333 --> 01:22:06,333 -Hi. -Excuse me. 1371 01:22:06,416 --> 01:22:08,458 I was struggling with Call of Duty. 1372 01:22:08,541 --> 01:22:09,958 And my dog had to pee. 1373 01:22:10,083 --> 01:22:12,000 -Hi, finally! -Hold on a second. 1374 01:22:12,083 --> 01:22:13,666 -Just wait, sorry. -Sure. 1375 01:22:14,291 --> 01:22:16,750 -Can I talk to you? -Of course. What's up? 1376 01:22:17,833 --> 01:22:20,541 Well, my mother is here. See? 1377 01:22:21,166 --> 01:22:23,166 -The woman... -That's great. 1378 01:22:23,250 --> 01:22:25,291 She's sitting in the audience. 1379 01:22:25,916 --> 01:22:28,833 Remember when I came to you the first time, 1380 01:22:28,916 --> 01:22:31,958 -'cause I needed help for my mom? -Of course. 1381 01:22:33,208 --> 01:22:34,708 It wasn't for my mother. 1382 01:22:35,750 --> 01:22:37,083 -It was for me. -Yes. 1383 01:22:38,208 --> 01:22:39,041 I got that. 1384 01:22:39,125 --> 01:22:40,458 You did, great. 1385 01:22:41,000 --> 01:22:42,541 -Come on. -I mean... 1386 01:22:43,291 --> 01:22:44,833 I'm not that... 1387 01:22:45,250 --> 01:22:47,500 No, I just wanted to be sure... 1388 01:22:47,583 --> 01:22:49,666 You don't want me to say anything. 1389 01:22:49,750 --> 01:22:50,708 No, never. 1390 01:22:50,791 --> 01:22:53,416 I won't say a word. Why aren't you dressed? 1391 01:22:53,708 --> 01:22:54,750 I am. 1392 01:22:55,333 --> 01:22:57,625 You are? Okay, fine, so let's go. 1393 01:22:57,708 --> 01:23:00,416 -Is there something wrong? -Ladies, get ready. 1394 01:23:00,500 --> 01:23:03,291 If you're ready, go up the stairs. 1395 01:23:03,541 --> 01:23:06,333 When the lights go out, everyone to their pole. 1396 01:23:19,833 --> 01:23:21,333 -Are you okay? -Yes. 1397 01:23:26,250 --> 01:23:27,458 It's gonna be great. 1398 01:24:07,250 --> 01:24:09,041 This is an Olympic sport? 1399 01:25:03,041 --> 01:25:05,500 Come on, that's not pole dance dancing! 1400 01:25:06,208 --> 01:25:10,250 It is, Mom! It's pole dancing. It's my style of pole dancing. 1401 01:25:11,041 --> 01:25:13,541 If I want to dance, I do it. 1402 01:25:13,625 --> 01:25:15,166 I'm doing what I want! 1403 01:25:44,333 --> 01:25:45,333 That was great. 1404 01:25:45,416 --> 01:25:46,291 -Really? -Yes. 1405 01:25:46,375 --> 01:25:48,041 -I liked it. -You were the best. 1406 01:25:48,125 --> 01:25:49,083 Beautiful. 1407 01:25:49,916 --> 01:25:51,500 -I love it. -Very interesting. 1408 01:25:51,583 --> 01:25:54,958 And the twerking, girl. That was so cool. 1409 01:26:03,791 --> 01:26:04,833 Excuse me. 1410 01:26:05,583 --> 01:26:07,083 You were incredible! 1411 01:26:37,916 --> 01:26:39,166 -You're here. -Yes. 1412 01:26:40,416 --> 01:26:44,250 I went by your gym and they said you'd be here. 1413 01:26:45,000 --> 01:26:47,333 -Cool. Who? -Yes, it's... 1414 01:26:51,375 --> 01:26:52,791 I didn't get everything. 1415 01:26:52,875 --> 01:26:54,250 Yeah, that's Michelle. 1416 01:26:54,750 --> 01:26:55,625 Okay. 1417 01:26:56,666 --> 01:26:57,666 And... 1418 01:26:59,083 --> 01:27:00,000 What is it? 1419 01:27:00,083 --> 01:27:02,291 Nothing. I'm happy to see you. 1420 01:27:03,166 --> 01:27:05,500 You were really good on stage. 1421 01:27:06,041 --> 01:27:07,541 You were so beautiful. 1422 01:27:09,083 --> 01:27:10,208 So, you like me? 1423 01:27:11,125 --> 01:27:12,000 Well, yeah. 1424 01:27:13,375 --> 01:27:14,791 And you like this too? 1425 01:27:14,875 --> 01:27:16,083 Well, yeah, I do. 1426 01:27:23,833 --> 01:27:26,583 Wait, you know what? Give me your number. 1427 01:27:26,666 --> 01:27:28,583 I lost it. And my mom's here. 1428 01:27:30,375 --> 01:27:31,833 It's hot in here. 1429 01:27:32,458 --> 01:27:34,416 -Let's get some air. -Yes. 1430 01:27:34,500 --> 01:27:37,166 Look. He looks just like Christian Clavier. 1431 01:27:37,250 --> 01:27:38,083 There you go. 1432 01:27:39,750 --> 01:27:41,541 -So, you'll call me? -Yes, I... 1433 01:27:42,000 --> 01:27:43,083 I'll call you. 1434 01:27:43,500 --> 01:27:45,375 -You will? -Promise. 1435 01:27:45,458 --> 01:27:46,500 Okay. 1436 01:27:48,916 --> 01:27:50,083 What is it? 1437 01:27:52,250 --> 01:27:54,000 Just a little one, to see... 1438 01:27:54,458 --> 01:27:55,708 See how it feels? 1439 01:28:26,541 --> 01:28:27,375 I'll go then? 1440 01:28:28,666 --> 01:28:29,583 Damn. 1441 01:28:30,041 --> 01:28:30,916 Bye. 1442 01:30:08,583 --> 01:30:11,166 What are you doing there? Come here. 1443 01:30:13,166 --> 01:30:14,500 Okay. 1444 01:30:29,250 --> 01:30:30,958 No, throw it away. We don't care. 1445 01:30:34,208 --> 01:30:35,458 And this too. 1446 01:30:47,958 --> 01:30:49,333 Doesn't that feel good? 1447 01:30:49,750 --> 01:30:50,875 Feels good, right? 1448 01:31:37,166 --> 01:31:39,083 Flexibility. It's in your head. 1449 01:34:29,791 --> 01:34:31,791 Superviseur Créatif Anouch Danielian