1 00:01:16,291 --> 00:01:18,666 -Allora? -Cosa? 2 00:01:18,750 --> 00:01:20,875 -Era là? -Chi? 3 00:01:21,750 --> 00:01:24,208 -Farid, ovvio! -Oh, Farid! 4 00:01:25,166 --> 00:01:27,250 Beh... Non c'era. 5 00:01:27,750 --> 00:01:30,791 Questo la dice lunga, no? Quel ragazzo mi evita. 6 00:01:30,875 --> 00:01:32,125 Di solito chiude il bar, 7 00:01:32,208 --> 00:01:34,458 -ma adesso è scomparso. -Già. 8 00:01:35,250 --> 00:01:37,708 Controllo dentro un'ultima volta. 9 00:01:37,791 --> 00:01:40,875 Magari è entrato mentre parlavamo. 10 00:01:40,958 --> 00:01:42,625 Probabilmente non ci ha visti. 11 00:01:43,000 --> 00:01:43,916 Può essere. 12 00:01:44,000 --> 00:01:45,625 -Vado a vedere, ok? -Certo. 13 00:02:03,500 --> 00:02:06,625 -Muoviti, dov'eri finita? -A cercare Farid. 14 00:02:07,416 --> 00:02:09,250 È qui che succede tutto. 15 00:02:09,333 --> 00:02:10,250 Ovvero? 16 00:02:10,333 --> 00:02:12,916 Il barista ha visto che non ho il reggiseno. 17 00:02:13,750 --> 00:02:16,416 Ti piace la vodka? La mia creazione, offre la casa. 18 00:02:16,500 --> 00:02:19,708 Liquore equo-solidale e cranberry, vedrai. 19 00:02:20,208 --> 00:02:21,041 Assaggialo. 20 00:02:21,375 --> 00:02:22,875 Dimmi cosa ne pensi. 21 00:02:22,958 --> 00:02:25,125 Dimmi tu cosa pensi. 22 00:02:29,208 --> 00:02:32,416 Da tanto non mi prendevo una cotta per uno con la barba. 23 00:02:32,500 --> 00:02:34,250 Già, una settimana, giusto? 24 00:02:34,333 --> 00:02:36,583 Comunque, è ebreo osservante. 25 00:02:36,666 --> 00:02:37,791 A me piacciono. 26 00:02:39,000 --> 00:02:40,166 Ma che fai? 27 00:02:40,708 --> 00:02:42,541 Che schifo, cazzo! 28 00:02:42,625 --> 00:02:44,125 È il liquore equo-solidale? 29 00:02:44,208 --> 00:02:45,708 Preferisco il glutine. 30 00:02:45,791 --> 00:02:46,916 Non è buono. 31 00:02:47,000 --> 00:02:48,625 -A me piace. -Non la conosco. 32 00:02:48,708 --> 00:02:49,666 È forte. 33 00:02:52,375 --> 00:02:55,750 Gli mando un messaggio? L'ultimo, poi è finita. 34 00:02:55,833 --> 00:02:57,333 -Dai. -A chi? 35 00:02:57,875 --> 00:02:59,041 "A chi?" Fai sul serio? 36 00:02:59,125 --> 00:03:01,833 A Farid, ovvio, cavolo! Me lo chiedi ogni volta. 37 00:03:01,916 --> 00:03:03,791 -A Farid! -Lascia perdere. 38 00:03:05,333 --> 00:03:07,583 -Non ha senso. -Devi smetterla. 39 00:03:07,666 --> 00:03:09,291 Magari è in Siria. 40 00:03:09,375 --> 00:03:13,541 È diventato un estremista ed è partito per entrare nell'ISIS. 41 00:03:13,625 --> 00:03:15,000 E adesso alleva capre. 42 00:03:16,000 --> 00:03:18,541 -Può essere. Dai. -Quando è stato online? 43 00:03:20,625 --> 00:03:21,958 Forza, tutto d'un fiato! 44 00:03:23,750 --> 00:03:26,583 Tienilo dentro, forza. Apri il diaframma. 45 00:03:51,541 --> 00:03:53,250 Non è proprio serata per me. 46 00:03:53,625 --> 00:03:57,000 Sai, forse non ti lanci con le ragazze giuste. 47 00:03:57,083 --> 00:03:59,708 Davvero? Ci ho provato con tutte. 48 00:04:00,416 --> 00:04:01,500 Questo è vero. 49 00:04:02,333 --> 00:04:06,208 Sentite, noi andiamo. Scappiamo via, 50 00:04:06,291 --> 00:04:09,083 abbiamo tante cose di cui parlare. Buona serata! 51 00:04:09,208 --> 00:04:11,208 Già. Copritevi! 52 00:04:14,250 --> 00:04:16,083 -Non li vedo bene insieme. -No? 53 00:04:19,666 --> 00:04:21,416 -Non dormiremo. -Non qui. 54 00:04:21,500 --> 00:04:23,791 -Davvero? -Non se ne parla, di dormire. 55 00:04:36,458 --> 00:04:39,750 Oh, sì... È solo... 56 00:04:40,208 --> 00:04:41,500 Non dormi? 57 00:04:41,583 --> 00:04:42,958 No, non dormo. 58 00:04:43,416 --> 00:04:45,833 -Aspetto. -Anche lui non dorme? 59 00:04:45,916 --> 00:04:46,958 -No. -Lo vedo. 60 00:04:48,000 --> 00:04:51,916 Beh, è semplice, è che... 61 00:04:52,000 --> 00:04:53,500 ho accolto in casa 62 00:04:53,583 --> 00:04:56,000 questa donna che viene dalla... 63 00:04:56,958 --> 00:04:58,875 Wokandia. 64 00:04:58,958 --> 00:05:01,583 Non sapevo fosse ancora sveglia, altrimenti... 65 00:05:01,666 --> 00:05:03,000 te l'avrei detto. 66 00:05:03,250 --> 00:05:04,875 E lui è... 67 00:05:05,791 --> 00:05:10,708 Lavoro con un'organizzazione che accoglie i rifugiati. 68 00:05:10,791 --> 00:05:11,791 Mamma! 69 00:05:11,875 --> 00:05:14,250 "Mamma"? Che carino. 70 00:05:14,333 --> 00:05:16,750 Perché mi chiama "mamma"? È confuso. 71 00:05:16,833 --> 00:05:19,916 È il rischio di questo lavoro, si affezionano. 72 00:05:20,458 --> 00:05:23,708 Quando ho sentito la sua storia, sono rimasta 73 00:05:23,791 --> 00:05:27,458 senza parole. Orribile. È stato trovato in una cassetta delle verdure, 74 00:05:27,541 --> 00:05:30,000 i suoi sono diventati degli estremisti e... 75 00:05:30,083 --> 00:05:31,833 Beh, io vado. 76 00:05:31,916 --> 00:05:33,041 Sì. 77 00:05:33,125 --> 00:05:36,041 Ho cominciato alle 21:00, quindi se mi paghi... 78 00:05:36,500 --> 00:05:38,416 Sei migliorata nella nostra lingua. 79 00:05:38,958 --> 00:05:40,375 E molto in fretta! 80 00:05:40,458 --> 00:05:43,583 -Incredibile. Erano 50? -Settanta. 81 00:05:43,666 --> 00:05:45,083 Settanta. 82 00:05:46,000 --> 00:05:47,833 Ok... 83 00:05:48,500 --> 00:05:52,791 Troppe cose, non so... Vado anch'io, è meglio. 84 00:05:52,875 --> 00:05:55,333 No, ti farò cose che non hai mai provato. 85 00:05:55,416 --> 00:05:56,458 Nessuno si lamenta. 86 00:05:56,541 --> 00:05:59,375 -Lascia che... -No, davvero. Ti chiamo. 87 00:05:59,458 --> 00:06:01,708 -Ho il tuo numero. -Lo farai? Quando? 88 00:06:01,791 --> 00:06:03,166 -Presto. -Ok. 89 00:06:07,750 --> 00:06:09,041 Mamma. 90 00:06:10,500 --> 00:06:12,625 Cosa fai? 91 00:06:12,708 --> 00:06:16,166 Scusa, tesoro. Non ascoltare la mamma. È solo che, 92 00:06:16,625 --> 00:06:19,708 certe volte, la mamma vorrebbe abbracciare 93 00:06:19,791 --> 00:06:22,500 qualcuno con più peli sul corpo. 94 00:06:23,333 --> 00:06:25,125 Ma sei tu l'uomo della mia vita. 95 00:06:34,708 --> 00:06:35,583 Farid! 96 00:06:37,291 --> 00:06:39,083 Nour. Come va? 97 00:06:42,458 --> 00:06:46,250 -Nour, lei è Chloé. Chloé, lei è Nour. -Ciao. 98 00:06:47,833 --> 00:06:49,333 Tutto bene? 99 00:06:49,416 --> 00:06:51,500 Nour è una mia vecchia amica. 100 00:06:51,583 --> 00:06:53,208 -Davvero? -Sì, lei è... 101 00:06:53,833 --> 00:06:56,291 Lavora nella mia vecchia palestra. 102 00:06:56,375 --> 00:06:58,125 -Ci siamo conosciuti lì. -Ottimo! 103 00:06:58,208 --> 00:06:59,625 Dovrei tornare in palestra. 104 00:06:59,708 --> 00:07:02,208 -Sono tutta flaccida, ora. -Certo che no! 105 00:07:02,291 --> 00:07:05,333 -Sei in splendida forma. -Lascia che venga. 106 00:07:05,416 --> 00:07:07,166 Fa bene fare movimento. 107 00:07:07,250 --> 00:07:08,083 È vicina? 108 00:07:08,166 --> 00:07:09,041 -Sì. -No. 109 00:07:09,125 --> 00:07:10,416 È un po' lontana. 110 00:07:10,500 --> 00:07:12,333 No, è qui vicino. 111 00:07:12,416 --> 00:07:16,833 Dovresti venire. Chiedi di Nour e io ci sarò. 112 00:07:16,916 --> 00:07:18,916 Ci sarà Nour. Lei è sempre... 113 00:07:19,000 --> 00:07:20,083 Veramente. 114 00:07:20,500 --> 00:07:22,500 Dovresti venire, sarebbe bello. 115 00:07:22,583 --> 00:07:24,666 -Passerò. -Sei molto gentile. 116 00:07:25,083 --> 00:07:26,750 -È un piacere. -Grazie. 117 00:07:27,208 --> 00:07:32,166 Beh, sono proprio felice di averti rivisto, Farid. 118 00:07:32,250 --> 00:07:34,708 -Era sparito nel nulla. -Oh, davvero? 119 00:07:34,791 --> 00:07:36,458 Non sapevo dove fosse finito. 120 00:07:36,791 --> 00:07:37,916 Ora capisco. 121 00:07:38,000 --> 00:07:39,750 Non sono uscito molto. 122 00:07:39,833 --> 00:07:42,291 Mi sento davvero sollevata. 123 00:07:42,833 --> 00:07:45,041 -Ci vediamo lunedì. -Sì. 124 00:07:45,125 --> 00:07:46,916 -A presto. -Ci si vede in giro. 125 00:07:47,375 --> 00:07:48,500 -Ciao. -Ciao. 126 00:07:48,583 --> 00:07:50,291 Che simpatica! Devo andare. 127 00:07:50,375 --> 00:07:51,625 -A dopo. -Sì. 128 00:08:03,541 --> 00:08:05,208 Hai sempre voglia di scherzare. 129 00:08:08,875 --> 00:08:10,958 Io vado da quella parte. 130 00:08:13,500 --> 00:08:14,791 E i miei messaggi? 131 00:08:15,708 --> 00:08:16,708 Quali messaggi? 132 00:08:20,208 --> 00:08:21,625 Beh, ok... 133 00:08:22,375 --> 00:08:23,541 Senti, Nour... 134 00:08:24,375 --> 00:08:26,583 Voglio essere sincero, ok? 135 00:08:27,166 --> 00:08:29,416 Per favore, non fraintendermi. 136 00:08:29,500 --> 00:08:33,166 È stato bello uscire con te, tutto quello che abbiamo condiviso. 137 00:08:33,250 --> 00:08:36,083 Davvero. Sei una bella persona. Sei meravigliosa. 138 00:08:36,500 --> 00:08:38,500 Abbiamo riso tantissimo insieme. 139 00:08:38,583 --> 00:08:40,333 Davvero. Troppo, a dire il vero. 140 00:08:40,416 --> 00:08:44,083 I miei amici dicevano: "Dov'è Nour? Chiamala. È un vero spasso." 141 00:08:44,166 --> 00:08:48,375 Non voglio stare con qualcuno che è come un amico, capisci? 142 00:08:48,458 --> 00:08:51,208 Voglio una ragazza che sia più... 143 00:08:53,125 --> 00:08:54,833 una ragazza. Tipo... 144 00:08:55,166 --> 00:08:56,000 Una ragazza. 145 00:08:57,500 --> 00:08:58,458 Ho solo... 146 00:09:13,708 --> 00:09:14,541 No! 147 00:09:16,333 --> 00:09:19,083 -Smettila di frignare! -Bel tiro! 148 00:09:27,125 --> 00:09:29,041 È da sola. Marcatela! 149 00:09:32,166 --> 00:09:35,125 Ve l'avevo detto che avrei segnato due volte. 150 00:09:35,208 --> 00:09:36,291 Statele addosso! 151 00:09:36,375 --> 00:09:39,875 Smettetela adesso! Mi state facendo incazzare! 152 00:09:41,666 --> 00:09:44,791 Sono pazza. E sapete una cosa? Berrò il vostro sangue. 153 00:09:45,583 --> 00:09:48,125 Vi mangio per colazione e poi vi maciullo le palle. 154 00:09:48,208 --> 00:09:49,708 Hai perso, bello! 155 00:09:50,083 --> 00:09:51,583 Dai! 156 00:09:56,833 --> 00:09:58,750 -Scusate! -Cosa fai? 157 00:09:58,833 --> 00:10:00,708 -Ma cavolo! -C'è un cartello fuori! 158 00:10:01,666 --> 00:10:02,583 E lei? 159 00:10:03,208 --> 00:10:05,083 -Lei può. -Voi siete pazzi. 160 00:10:05,166 --> 00:10:06,708 -Vattene. -Me ne vado. 161 00:10:06,791 --> 00:10:08,375 Voleva dare una sbirciatina. 162 00:10:09,541 --> 00:10:11,500 -È in calore. -Quanti anni ha quella? 163 00:10:11,583 --> 00:10:14,000 Vuole una ragazza che sia più donna. 164 00:10:14,416 --> 00:10:16,041 Non ha del tutto torto. 165 00:10:16,375 --> 00:10:18,791 Pensi che sia normale che tu sia qui? 166 00:10:18,875 --> 00:10:21,416 Gioco a calcio. Dove vuoi che sia? 167 00:10:22,125 --> 00:10:23,791 Sì, ma... 168 00:10:24,125 --> 00:10:25,250 ci sono dei limiti. 169 00:10:26,041 --> 00:10:28,458 Aspetta un attimo. Non sono femminile? 170 00:10:28,541 --> 00:10:30,166 No, non lo sei. 171 00:10:30,250 --> 00:10:34,500 Sofiane, dimmi una cosa. Davvero non sono femminile? 172 00:10:35,666 --> 00:10:41,083 Aspetta, dai... Lei ha ragione, non sei molto femminile. 173 00:10:41,166 --> 00:10:42,375 Dici sul serio? 174 00:10:42,791 --> 00:10:45,416 Ho sentito bene? Io non sono molto femminile? 175 00:10:45,500 --> 00:10:48,375 -Sì. -Parliamo un attimo della tua virilità? 176 00:10:48,458 --> 00:10:50,250 Che problemi ha la mia virilità? 177 00:10:50,333 --> 00:10:51,791 Ho visto di meglio. 178 00:10:51,875 --> 00:10:55,500 Vorrei sapere se sei mai stato con una persona vera. 179 00:10:55,583 --> 00:10:57,791 Preferisci donne, uomini, piante... 180 00:10:57,875 --> 00:10:59,958 Aspetta, fammi pensare. 181 00:11:00,041 --> 00:11:01,958 Sono stato con Laure! Al liceo. 182 00:11:02,041 --> 00:11:04,583 -No. Me la sono fatta anch'io. -Uscivamo insieme. 183 00:11:06,000 --> 00:11:08,083 L'atmosfera si sta scaldando. 184 00:11:08,166 --> 00:11:10,291 Sofiane, sii sincero. 185 00:11:10,375 --> 00:11:11,958 Diresti che lei ha un figlio? 186 00:11:12,291 --> 00:11:14,500 Non ci credo! Hai un figlio? 187 00:11:15,416 --> 00:11:16,791 -No. -Sei una mamma? 188 00:11:16,875 --> 00:11:17,833 Sei una mamma? 189 00:11:17,916 --> 00:11:20,333 Vedi come mi guardano? 190 00:11:20,416 --> 00:11:21,291 Non ci credo. 191 00:11:21,541 --> 00:11:22,375 Ehi, campione. 192 00:11:24,000 --> 00:11:25,458 -Tutto bene? -Sì. 193 00:11:25,875 --> 00:11:27,583 Sembri tesa. Ti conosco. 194 00:11:27,666 --> 00:11:31,708 Non accarezzarla come fosse un cane e non chiamarla "campione". 195 00:11:31,791 --> 00:11:34,333 -Ti sembra un maschio? -Sapete che vi dico? 196 00:11:35,166 --> 00:11:37,291 Grazie a tutti per i consigli, 197 00:11:37,375 --> 00:11:39,666 ma sto bene così. Non è mio. 198 00:11:39,750 --> 00:11:44,291 Ho un lavoro fisso, accesso illimitato ai distributori. Mi piace la mia vita. 199 00:11:44,375 --> 00:11:46,583 Quindi, grazie. 200 00:12:19,791 --> 00:12:21,916 -Hai gli occhi rossi. -No, non è vero. 201 00:12:22,291 --> 00:12:23,458 Sono gli insetti. 202 00:12:23,541 --> 00:12:26,208 -Non ho una visiera per bloccarli. -Nadia... 203 00:12:27,458 --> 00:12:28,333 È l'hashish. 204 00:12:28,416 --> 00:12:30,791 No, Robert. Non è l'hashish. 205 00:12:30,875 --> 00:12:33,000 -Dimentica quello che ho detto. -Ti sbagli. 206 00:12:33,083 --> 00:12:34,625 Sei stato ferita da un uomo. 207 00:12:36,333 --> 00:12:38,041 -No. -Sì. 208 00:12:38,125 --> 00:12:39,541 Loro ci feriscono sempre. 209 00:12:41,208 --> 00:12:42,583 Ci risiamo. 210 00:12:44,333 --> 00:12:45,583 Io vado a letto. 211 00:12:46,250 --> 00:12:48,083 Sono stanca morta. Esausta. 212 00:12:48,166 --> 00:12:51,666 Credi che io non lo sia? Non ho dormito per colpa tua. 213 00:12:52,333 --> 00:12:54,375 -Ti leggo le carte. -Ti prego, no. 214 00:12:54,458 --> 00:12:55,916 Attenta a come parli. 215 00:12:56,000 --> 00:12:59,000 Axelle vorrebbe avere una madre che si preoccupa per lei. 216 00:12:59,083 --> 00:13:01,625 Ok, arrivo. Fine della discussione. 217 00:13:06,041 --> 00:13:07,666 -Il Carro. -Oh, no. 218 00:13:07,750 --> 00:13:10,500 -L'Appeso. -Non va per niente bene. 219 00:13:10,916 --> 00:13:11,875 La Torre. 220 00:13:12,291 --> 00:13:13,125 L'Eremita! 221 00:13:14,458 --> 00:13:15,958 Che connubio orribile. 222 00:13:16,041 --> 00:13:18,500 È davvero brutto, vorrai dire! 223 00:13:18,625 --> 00:13:21,708 -Cosa ne sa lui? -Il Carro è Axelle. 224 00:13:22,208 --> 00:13:25,083 Quella troietta ti sta trascinando in basso. 225 00:13:25,166 --> 00:13:28,833 L'Appeso, si spiega da solo. Sei tu, tra dieci anni. 226 00:13:30,000 --> 00:13:35,041 La Torre, è la casa che non avrai mai e che piangerai quando sarai in paradiso. 227 00:13:35,125 --> 00:13:39,000 -Lacrime di sangue! -Ed è tutta colpa dell'Eremita! 228 00:13:41,041 --> 00:13:42,041 Chi è l'Eremita? 229 00:13:43,500 --> 00:13:46,041 Questo è un po' troppo, sapete? 230 00:13:46,125 --> 00:13:47,416 Vado a letto. 231 00:13:47,500 --> 00:13:50,000 -Mamma, grazie per la lettura. -Vai a letto. 232 00:13:50,083 --> 00:13:53,000 Te ne vai? Non voltarti! 233 00:13:53,083 --> 00:13:55,666 Lo so, porta male. Lancia un bicchiere di... 234 00:14:06,791 --> 00:14:08,708 -Era... -Dov'eri finita? 235 00:14:08,791 --> 00:14:10,625 -Aspettiamo da quattro ore! -Già. 236 00:14:10,708 --> 00:14:11,541 Venite. 237 00:14:12,708 --> 00:14:13,833 Devo fare la pipì 238 00:14:13,916 --> 00:14:15,791 -e guardare Les Marseillais. -Ok. 239 00:14:18,250 --> 00:14:21,666 Ho visto un servizio alla TV sulla prostituzione occasionale. 240 00:14:23,625 --> 00:14:26,250 Magari l'Eremita è il suo pappone. 241 00:14:26,333 --> 00:14:29,041 -Non è possibile! -L'Eremita è il suo pappone. 242 00:14:29,125 --> 00:14:33,250 Quelle ragazze sono più... Non sono... Non come... 243 00:14:33,333 --> 00:14:34,833 -Come cosa? -Sono... 244 00:14:36,041 --> 00:14:37,708 Hai visto che stazza che ha lei? 245 00:14:37,791 --> 00:14:40,750 E allora? Sta bene così. A certi piace quella stazza. 246 00:14:40,833 --> 00:14:43,416 Certe persone sono più grosse, altre più minute. 247 00:14:43,500 --> 00:14:45,000 Tua figlia è per una nicchia. 248 00:14:45,083 --> 00:14:48,000 -Una nicchia? -Sì, a certe persone piacciono così. 249 00:14:49,250 --> 00:14:50,208 Davvero? 250 00:14:58,000 --> 00:14:59,041 Che bello vederti. 251 00:14:59,125 --> 00:15:00,458 -Come va? -Bene. 252 00:15:00,541 --> 00:15:01,791 -Ti serve qualcosa? -No. 253 00:15:01,875 --> 00:15:04,291 Vuoi un asciugamano? Due? Acqua? È gratis. 254 00:15:04,375 --> 00:15:05,458 Ho la mia. 255 00:15:05,541 --> 00:15:07,916 -Ti serve una Bic? -No, grazie. 256 00:15:08,000 --> 00:15:09,541 Dov'è la sala? 257 00:15:09,625 --> 00:15:11,333 -Laggiù, a sinistra. -Ok. 258 00:15:17,541 --> 00:15:20,416 Ci vedremo tre volte a settimana, ma non scoraggiarti. 259 00:15:20,500 --> 00:15:22,875 -Ok. -Roma non è stata costruita in un giorno. 260 00:15:22,958 --> 00:15:24,500 -E neanche questi. -Grazie. 261 00:15:24,583 --> 00:15:28,083 -Nour, dov'è la cioccolata? -Lì sotto. 262 00:15:28,166 --> 00:15:29,416 -Qui sotto? -Sì. 263 00:15:29,833 --> 00:15:31,041 -Sei sicura? -Sì. 264 00:15:31,125 --> 00:15:33,708 -Ok, eccola. -Trovata? Te l'avevo detto. 265 00:15:33,791 --> 00:15:34,791 Ciao, come stai? 266 00:15:34,875 --> 00:15:35,916 -Bene, e tu? -Bene. 267 00:15:36,000 --> 00:15:37,000 Tessera sanitaria? 268 00:15:38,708 --> 00:15:40,250 Sì, io... 269 00:15:40,583 --> 00:15:41,791 Guardo subito. 270 00:15:43,625 --> 00:15:44,958 Allora... 271 00:15:47,541 --> 00:15:48,625 C'è... 272 00:15:55,250 --> 00:15:56,333 Non la trovi? 273 00:15:56,416 --> 00:15:59,750 No, scusami. Ho avuto dei problemi con l'amministrazione. 274 00:15:59,833 --> 00:16:01,083 Te la porterò. 275 00:16:01,166 --> 00:16:02,916 C'è tanta gente in sala? 276 00:16:03,000 --> 00:16:05,250 Un po', vedrai. 277 00:16:05,875 --> 00:16:07,666 -Persino una puttana. -Scusi? 278 00:16:08,041 --> 00:16:11,041 Ci sono tante persone. Vedrai, è piena. 279 00:16:13,666 --> 00:16:14,541 -Ciao. -Gianni! 280 00:16:14,625 --> 00:16:16,083 -Tutto bene? -Sì. 281 00:16:16,166 --> 00:16:17,375 Non resisti, eh? 282 00:16:24,708 --> 00:16:27,833 Gliel'ho portato direttamente, con la cartella clinica. 283 00:16:28,416 --> 00:16:29,416 Va tutto bene, no? 284 00:16:31,541 --> 00:16:32,666 Oh, no. 285 00:16:33,000 --> 00:16:34,041 Non va affatto bene. 286 00:16:34,125 --> 00:16:35,541 Davvero? Perché? 287 00:16:35,625 --> 00:16:37,125 Perché è proprio brutto. 288 00:16:38,583 --> 00:16:39,625 Il bambino, intendo. 289 00:16:40,125 --> 00:16:41,083 -Sì. -Sì. 290 00:16:42,291 --> 00:16:43,333 -Che c'è? -Come? 291 00:16:45,333 --> 00:16:46,291 Sto scherzando. 292 00:16:48,000 --> 00:16:48,958 Lascia perdere. 293 00:16:50,375 --> 00:16:52,583 Stavo scherzando. 294 00:16:53,666 --> 00:16:55,791 D'accordo. 295 00:17:04,166 --> 00:17:07,125 Nour, puoi controllare chi ho alle 14:30? 296 00:17:10,041 --> 00:17:11,500 -Posso? -Fai pure. 297 00:17:16,708 --> 00:17:18,000 Accidenti! 298 00:17:20,291 --> 00:17:22,750 -Che c'è? -Beh... 299 00:17:22,833 --> 00:17:25,083 I tuoi tabulati sono semplicemente... 300 00:17:25,791 --> 00:17:27,208 Sono fantastici. 301 00:17:28,166 --> 00:17:31,250 -Davvero? -Certo. È tutto... 302 00:17:31,333 --> 00:17:34,625 C'è tutto. Sono definiti come i miei addominali. 303 00:17:35,166 --> 00:17:36,083 Grazie. 304 00:17:42,000 --> 00:17:44,083 Bene, mi serve un po' di carica. 305 00:17:45,291 --> 00:17:46,208 Oh, scusa. 306 00:17:46,875 --> 00:17:49,916 Scusa, pensavo fosse un sacco di sabbia. 307 00:17:50,958 --> 00:17:52,166 Vuoi uno shake? 308 00:17:52,708 --> 00:17:54,250 -Sicura? -Adesso no. 309 00:17:54,333 --> 00:17:57,000 Ci vediamo dopo. Continua così! 310 00:18:05,125 --> 00:18:07,083 Mi ronza intorno, hai visto? 311 00:18:08,875 --> 00:18:10,291 Non significa niente. 312 00:18:10,375 --> 00:18:14,166 Se lo volessi davvero, con dei leggings e una piega ai capelli è mio. 313 00:18:15,458 --> 00:18:17,000 No, non è nel mio stile. 314 00:18:20,208 --> 00:18:22,083 Che diavolo succede adesso? 315 00:18:23,750 --> 00:18:25,291 -Brava! -Che forte! 316 00:18:25,916 --> 00:18:27,500 Bravissima! 317 00:18:27,583 --> 00:18:29,041 Dai, saluta! 318 00:18:29,125 --> 00:18:32,708 Sarà il vostro obiettivo per la settimana prossima, ok? 319 00:18:33,916 --> 00:18:34,791 Ok! 320 00:18:35,666 --> 00:18:36,750 È magnifica! 321 00:18:39,166 --> 00:18:43,083 Non mi sembra niente di che, mica ha operato un bambino a cuore aperto! 322 00:18:43,500 --> 00:18:44,375 Quindi... 323 00:18:46,708 --> 00:18:48,583 Ehi, sono qui! 324 00:18:54,083 --> 00:18:56,333 Grazie... Nawel. 325 00:18:56,416 --> 00:18:57,833 Bellissima lezione. 326 00:18:58,625 --> 00:19:00,916 -Ma mi ha fatto venire fame. -Ciao, tesoro. 327 00:19:04,500 --> 00:19:08,666 Ciao. Pasta al ragù e tiramisù per Nour, giusto? 328 00:19:08,750 --> 00:19:10,666 Mettiamo solo due ingredienti in più. 329 00:19:10,750 --> 00:19:13,791 O le scaglie di parmigiano o il groviera. 330 00:19:13,875 --> 00:19:15,750 -È pasta? -Sì, al ragù. 331 00:19:15,833 --> 00:19:18,541 Io me la sogno di notte. Non la mangio da una vita. 332 00:19:18,625 --> 00:19:20,791 -Andiamo. -Non la voglio più. 333 00:19:20,875 --> 00:19:23,583 -Andiamo. -Sì. Mi dai un passaggio? 334 00:19:23,666 --> 00:19:24,875 Ciao! Ci vediamo! 335 00:19:24,958 --> 00:19:27,208 -Ciao. Grazie. -Ma... 336 00:19:28,083 --> 00:19:30,666 -Dimentichi il pranzo! -No, no. 337 00:19:40,541 --> 00:19:42,666 Ciao. Sì. 338 00:19:43,416 --> 00:19:44,458 E bevi acqua. 339 00:19:46,666 --> 00:19:48,083 Tanta! 340 00:19:53,250 --> 00:19:57,708 Accidenti, mi dispiace tanto per la tessera. 341 00:19:57,791 --> 00:20:00,666 No, non ti preoccupare. 342 00:20:00,750 --> 00:20:03,083 Sistemo tutto io, poi possiamo... 343 00:20:04,125 --> 00:20:06,416 Sei davvero gentile, grazie. Per me, è... 344 00:20:06,916 --> 00:20:08,666 una cosa in meno a cui pensare. 345 00:20:09,708 --> 00:20:12,125 -Sei un angelo. -Ho una domanda. 346 00:20:12,208 --> 00:20:15,750 Se tu dovessi insegnare a dei principianti le basi... 347 00:20:15,833 --> 00:20:18,041 -del pole dance. -"La" pole dance. 348 00:20:18,125 --> 00:20:19,875 Scusa, la pole dance. 349 00:20:20,958 --> 00:20:24,375 Che regole ci sono? È difficile? Come si fa a girare intorno? 350 00:20:25,791 --> 00:20:27,916 Mia madre me ne ha parlato ieri, 351 00:20:28,000 --> 00:20:31,500 -e sinceramente... -Tua madre è interessata? Fantastico! 352 00:20:31,583 --> 00:20:33,416 -Sì. È molto... -È un po' insolito. 353 00:20:33,500 --> 00:20:36,500 Ne va pazza. Mi ha fatto mille domande. 354 00:20:36,583 --> 00:20:38,541 -Ho capito. -Già. 355 00:20:39,416 --> 00:20:40,250 Quindi? 356 00:20:42,500 --> 00:20:45,125 Ho visto quel tuo sguardo. 357 00:20:45,708 --> 00:20:47,291 Non mi credi. 358 00:20:47,666 --> 00:20:49,583 Pensi che stia parlando di me. 359 00:20:49,666 --> 00:20:51,750 No, per niente. 360 00:20:51,833 --> 00:20:54,625 -Sì, è evidente. -No, lo giuro. 361 00:20:54,708 --> 00:20:57,583 Sappi che io sono molto sincera. 362 00:20:57,666 --> 00:20:59,666 Non ho paura di chiedere ciò che voglio. 363 00:20:59,750 --> 00:21:02,208 Se fosse per me, ti direi: "Sissi, 364 00:21:02,291 --> 00:21:04,708 "adoro la pole dance. Vorrei provare..." 365 00:21:04,791 --> 00:21:06,000 Che ti prende, tesoro? 366 00:21:06,500 --> 00:21:08,625 Hai paura di venire a lezione? 367 00:21:08,708 --> 00:21:09,666 È così? 368 00:21:12,291 --> 00:21:14,833 Anch'io, all'inizio, mi sentivo una frana. 369 00:21:14,916 --> 00:21:17,166 Ero terrorizzata all'idea di esibirmi. 370 00:21:17,583 --> 00:21:20,250 Lo faremo insieme, solo io e te. 371 00:21:21,625 --> 00:21:25,583 Posso mostrarti le basi di sera, quando non c'è nessuno. 372 00:21:27,458 --> 00:21:29,875 Come preferisci. Non voglio obbligarti. 373 00:21:29,958 --> 00:21:33,458 Grazie mille, ma te l'ho chiesto davvero per mia madre. 374 00:21:34,708 --> 00:21:36,166 Sì, lo so. 375 00:21:38,375 --> 00:21:40,875 Ma non so se crederti del tutto. 376 00:21:41,333 --> 00:21:43,583 Ti ho chiesto davvero per lei, ma... 377 00:21:44,083 --> 00:21:48,666 -Sì, perché no? Magari è interessante. -Certo. 378 00:21:48,750 --> 00:21:52,083 Potremmo farlo insieme, io e mia madre. Come un duo. 379 00:21:52,458 --> 00:21:54,166 Fantastico. 380 00:21:54,250 --> 00:21:55,916 Sai che faccio? Chiedo a lei, 381 00:21:56,000 --> 00:21:58,500 visto che è stata una sua idea, e poi ti dico. 382 00:21:58,583 --> 00:22:02,583 Fantastico. Non farmi chiamare troppo tardi, prendo i sonniferi. 383 00:22:02,666 --> 00:22:04,958 Davvero? Ha un ristorante... 384 00:22:05,041 --> 00:22:06,125 -Bene. -Quindi... 385 00:22:06,208 --> 00:22:07,958 Ora devo andare. 386 00:22:09,583 --> 00:22:11,875 -Ci vediamo. -Ciao. 387 00:22:15,166 --> 00:22:17,750 -Esatto, non si assomigliano neanche. -Già. 388 00:22:17,833 --> 00:22:19,583 -Spostati. -Sono trigemini. 389 00:22:19,666 --> 00:22:22,375 Fai sul serio? Non rubarmi le patatine. 390 00:22:22,458 --> 00:22:24,750 Non le voglio. Voglio diventare femminile. 391 00:22:24,833 --> 00:22:28,041 Un pomodoro ciliegino, uno squat. Uno squat, un ciliegino. 392 00:22:28,125 --> 00:22:30,041 -Davvero? -Sono fissata col fitness. 393 00:22:31,250 --> 00:22:32,125 Fammi vedere. 394 00:22:32,833 --> 00:22:36,000 È nato martedì. Ho tagliato io il cordone ombelicale. 395 00:22:36,083 --> 00:22:37,375 Era prematuro, 396 00:22:37,458 --> 00:22:39,416 -ma diventerà forte. -Sì. 397 00:22:39,666 --> 00:22:41,666 È molto carino. 398 00:22:41,750 --> 00:22:42,625 Caspita. 399 00:22:44,000 --> 00:22:45,458 Mi sembra cresciutello. 400 00:22:45,541 --> 00:22:47,208 Si direbbe quasi che è un uomo. 401 00:22:47,291 --> 00:22:49,375 -Come è finita lì? -Strano. 402 00:22:51,541 --> 00:22:54,958 -L'hai zoomato! -Ti piace! Finalmente! 403 00:22:55,041 --> 00:22:58,291 Cosa dici? Non so neanche perché l'ho fatta. 404 00:22:58,375 --> 00:23:00,875 -L'hai zoomato, ti piace. -È bello. 405 00:23:01,750 --> 00:23:03,958 -Siamo sulla buona strada? -Ovvio. 406 00:23:04,041 --> 00:23:05,416 In ogni caso, c'è qualcosa. 407 00:23:05,750 --> 00:23:07,583 Chi ti attrae di più? 408 00:23:08,625 --> 00:23:10,791 -Rullo di tamburi. -Lui, lo zoom. 409 00:23:11,291 --> 00:23:13,083 O lei? 410 00:23:13,625 --> 00:23:16,333 Sensuale, avvinghiata a un palo. 411 00:23:16,416 --> 00:23:18,500 Segui "Pole Dance Attitude"? 412 00:23:18,583 --> 00:23:22,500 Mi serve per lavoro. E tu mi vuoi più femminile. 413 00:23:22,583 --> 00:23:25,625 Sbarazzati di quel berretto, non strusciarti contro un palo. 414 00:23:25,708 --> 00:23:26,833 Mi pare estremo. 415 00:23:26,916 --> 00:23:31,458 Se vuoi essere più femminile, rasati i baffi, Pablo Escobar. 416 00:23:33,166 --> 00:23:35,208 -Non ho i baffi. -Invece sì. 417 00:23:35,291 --> 00:23:36,833 Non ho i baffi. 418 00:23:37,458 --> 00:23:39,583 Allora, facciamo le sei zone? 419 00:23:39,666 --> 00:23:44,000 Esatto, ma quindi sarebbe tutto il corpo, giusto? 420 00:23:44,083 --> 00:23:45,791 È tanto, no? 421 00:23:47,208 --> 00:23:48,583 Ok, cominciamo già? 422 00:23:49,791 --> 00:23:51,083 Sai una cosa? 423 00:23:51,166 --> 00:23:55,125 Perché non proviamo prima sul braccio per vedere come reagisco? 424 00:23:55,208 --> 00:23:58,125 Quella cera è molto gialla. Non ho mai visto una... 425 00:23:58,958 --> 00:24:00,541 Mi piace questo posto. 426 00:24:00,625 --> 00:24:03,458 Ma... Aspetta. Penso che tu stia... 427 00:24:04,958 --> 00:24:06,916 Tua madre è una troia di merda! 428 00:24:07,000 --> 00:24:09,000 Non intendevo tua madre. 429 00:24:09,083 --> 00:24:10,833 Scusami. Non intendevo quello. 430 00:24:10,916 --> 00:24:13,375 È meglio se ci fermiamo qui. Mi conosco. 431 00:24:13,458 --> 00:24:15,375 E, visto come sta andando, 432 00:24:15,458 --> 00:24:19,041 non sarebbe una bella esperienza né per noi né per tua madre... 433 00:24:19,125 --> 00:24:20,916 Quindi me ne vado. Vado a pagare. 434 00:24:21,000 --> 00:24:23,000 Vado. Grazie. 435 00:24:24,666 --> 00:24:28,708 E uno, e due, tieni sempre i piedi a terra, e tre, 436 00:24:29,166 --> 00:24:31,333 e quattro, e cinque... 437 00:24:31,416 --> 00:24:36,875 Farai mosse più complesse poi. Per ora, camminiamo e basta. 438 00:24:37,291 --> 00:24:39,708 Con sensualità. Bene. 439 00:24:39,791 --> 00:24:42,125 Su la testa, più sensuale. 440 00:24:47,833 --> 00:24:50,833 Sono sensuale, sexy, assetata. 441 00:24:52,750 --> 00:24:55,750 Quanti siete? Ridammi il mio orsacchiotto. 442 00:24:55,833 --> 00:24:58,166 -Che stai facendo? -Cos'è questo... 443 00:24:59,583 --> 00:25:02,208 Beh, ci ho preso gusto. 444 00:25:02,708 --> 00:25:04,625 E ti piace ciò che stai facendo? 445 00:25:05,708 --> 00:25:08,833 -Non tanto. -No, magari smettila di parlare, tesoro. 446 00:25:10,750 --> 00:25:14,541 -Scusami, ma io non faccio queste cose. -Non lo faccio più. 447 00:25:15,541 --> 00:25:17,416 -Giuro. -Qui non si fanno striptease. 448 00:25:17,500 --> 00:25:19,583 -No, si cammina. -Ok. 449 00:25:21,416 --> 00:25:22,333 Molto bene. 450 00:25:27,291 --> 00:25:30,166 No, sta andando bene, ma forse ci vorrà un po'. 451 00:25:30,250 --> 00:25:33,708 Ok? Ti richiamo quando abbiamo finito. 452 00:25:33,791 --> 00:25:34,875 Ciao. 453 00:25:35,750 --> 00:25:39,125 Bene! Così va benissimo. 454 00:25:39,500 --> 00:25:41,708 -Lo senti tuo? -Sì, finalmente... 455 00:25:41,791 --> 00:25:46,125 Vedrai, tra meno di due settimane, i ragazzi vorranno violentarti. 456 00:25:46,541 --> 00:25:47,416 È fantastico. 457 00:25:48,625 --> 00:25:51,958 Bene, adesso saliamo sul palo. 458 00:25:52,041 --> 00:25:54,625 No, non è necessario. 459 00:25:54,708 --> 00:25:58,916 Perché io riesca a salire, dobbiamo andare dal ferramenta 460 00:25:59,000 --> 00:26:02,708 e prendere a noleggio una gru o un montacarichi. 461 00:26:02,791 --> 00:26:04,125 Dai, angelo mio. 462 00:26:04,875 --> 00:26:07,250 Dammi la mano destra e vieni qui. 463 00:26:07,833 --> 00:26:09,583 La metti quassù. 464 00:26:10,625 --> 00:26:13,208 Bene. Più in alto. Si deve vedere un po' di pelle. 465 00:26:13,291 --> 00:26:14,125 Cioè? 466 00:26:14,208 --> 00:26:17,791 La pelle contro il palo, per avere una buona presa. 467 00:26:18,916 --> 00:26:20,000 La mano destra là. 468 00:26:20,083 --> 00:26:21,333 -La gamba qui? -La mano. 469 00:26:21,416 --> 00:26:23,166 Bene, salta su, forza! 470 00:26:23,750 --> 00:26:25,583 Bene! Fantastico! 471 00:26:25,666 --> 00:26:27,166 Brava, fantastico! 472 00:26:27,583 --> 00:26:28,666 -Bene. -Ma cosa... 473 00:26:28,750 --> 00:26:30,500 -Si romperà! -Vai benissimo! 474 00:26:30,583 --> 00:26:32,000 -Scusami. -No, va bene. 475 00:26:32,333 --> 00:26:33,541 -Bravissima. -Accidenti! 476 00:26:35,291 --> 00:26:36,958 -Ti sei fatta male? -No. 477 00:26:37,041 --> 00:26:38,791 Tutto bene? Ti sei fatta male? 478 00:26:38,875 --> 00:26:40,083 No, solo ai capelli. 479 00:26:40,166 --> 00:26:42,750 Non spezzarla. Non ne abbiamo altre. 480 00:26:43,208 --> 00:26:44,041 -Tutto bene? -Sì. 481 00:26:44,125 --> 00:26:46,416 -Tutto a posto. -Brava, Nour. 482 00:26:46,500 --> 00:26:47,458 Continua così. 483 00:26:54,291 --> 00:26:55,833 Non sei a dieta? 484 00:26:55,958 --> 00:26:57,166 Non m'importa niente. 485 00:26:57,875 --> 00:27:01,041 Mangerò senza sosta, fino a rotolare. 486 00:27:01,833 --> 00:27:04,791 Aspetterò un tizio con la barba che avrà pietà di me, 487 00:27:04,875 --> 00:27:07,708 mi presenterà sua madre, che mi insegnerà a cucinare. 488 00:27:07,791 --> 00:27:11,041 Compreremo un frigo e di domenica mangeremo couscous! 489 00:27:11,125 --> 00:27:12,583 Sei ridicola. 490 00:27:12,666 --> 00:27:16,166 No, sul serio. Sono condannata. Finirò con un autista di Uber. 491 00:27:17,166 --> 00:27:19,375 -Ma dicci di te. -Cosa? 492 00:27:19,458 --> 00:27:24,166 Non sappiamo se ti piacciono i tanga o gli slip. Gli uomini o le donne? 493 00:27:24,250 --> 00:27:25,375 Sì, ma... 494 00:27:25,458 --> 00:27:28,125 -È strano. Dovresti saperlo. -Non lo so. 495 00:27:29,666 --> 00:27:31,708 -Vuoi che ti aiutiamo? -Certo. 496 00:27:31,791 --> 00:27:32,916 Ho un'idea. 497 00:27:33,750 --> 00:27:35,208 Concentrati. Primo scenario. 498 00:27:36,500 --> 00:27:38,375 Chiudi gli occhi. Immagina te stesso. 499 00:27:38,916 --> 00:27:39,791 Cosa? 500 00:27:40,166 --> 00:27:41,916 Chiudi gli occhi e basta. 501 00:27:42,000 --> 00:27:43,333 -Siamo a Tulum. -Ok. 502 00:27:43,416 --> 00:27:45,125 È in Messico. Sulla spiaggia. 503 00:27:45,208 --> 00:27:46,708 Fa un caldo bestia. 504 00:27:46,791 --> 00:27:47,875 Quaranta gradi. 505 00:27:47,958 --> 00:27:50,000 Io ho le tette di Jessica Alba. 506 00:27:50,083 --> 00:27:52,291 -Così. -E il culo di Jennifer Lopez. 507 00:27:52,375 --> 00:27:54,250 -Rotondo. -Si sentono le onde. 508 00:27:58,583 --> 00:27:59,625 I gabbiani. 509 00:27:59,708 --> 00:28:01,625 Cerca delle onde su YouTube. 510 00:28:03,125 --> 00:28:05,458 Una spiaggia di sabbia fine. Chiudi gli occhi. 511 00:28:10,125 --> 00:28:12,333 Devo togliermi il bikini. 512 00:28:12,958 --> 00:28:13,791 Così lo sgancio. 513 00:28:14,291 --> 00:28:18,291 Lo faccio girare e tu lo guardi vorticare in aria. 514 00:28:19,875 --> 00:28:20,875 Ti lego. 515 00:28:21,791 --> 00:28:26,458 Ti lego per bene. Bello stretto, come un prigioniero in un gulag sovietico. 516 00:28:26,583 --> 00:28:28,333 Mi tolgo il pezzo di sotto, 517 00:28:28,416 --> 00:28:30,083 perché si sa poi cosa succede. 518 00:28:30,166 --> 00:28:33,791 Ma adesso ti sculaccio. Ti sculaccio per bene. 519 00:28:34,875 --> 00:28:36,625 Come ti piace. 520 00:28:37,041 --> 00:28:39,458 Non ho mai visto un culo suonato così bene. 521 00:28:40,833 --> 00:28:42,041 Suona quel culo! 522 00:28:43,708 --> 00:28:44,708 Ordine pronto! 523 00:28:48,708 --> 00:28:50,833 -Che succede? -Si tratta di mia figlia. 524 00:28:51,708 --> 00:28:53,000 Se tu la sentissi... 525 00:28:53,083 --> 00:28:54,125 Sodoma e Gomorra. 526 00:28:54,208 --> 00:28:55,958 Non ci credo. Dov'è? 527 00:28:56,041 --> 00:28:56,916 A casa. 528 00:28:57,291 --> 00:28:58,625 Racconta storie di sesso. 529 00:29:00,166 --> 00:29:02,250 -A chi? -Non lo so! 530 00:29:04,500 --> 00:29:05,958 Fa dei rumori forti. 531 00:29:08,000 --> 00:29:11,708 Come in quel servizio alla TV sulle ragazze della webcam. 532 00:29:11,791 --> 00:29:13,375 Sesso online. 533 00:29:14,875 --> 00:29:16,000 Sesso online. 534 00:29:16,083 --> 00:29:18,083 Stiamo parlando di mia figlia. 535 00:29:18,166 --> 00:29:19,250 Lo so. 536 00:29:20,625 --> 00:29:22,125 Vuoi che la tenga d'occhio? 537 00:29:23,791 --> 00:29:24,666 Ok. 538 00:29:25,250 --> 00:29:26,708 -Ultimo scenario. -Ok. 539 00:29:26,791 --> 00:29:28,291 Sei al lavoro. 540 00:29:28,958 --> 00:29:30,500 E io... Chiudi gli occhi! 541 00:29:30,583 --> 00:29:31,750 Sono un ragazzo. 542 00:29:31,833 --> 00:29:33,583 -Bello. -Molto bello. 543 00:29:33,666 --> 00:29:35,333 Affascinante, uno a posto. 544 00:29:35,416 --> 00:29:36,833 Molto muscoloso, sai? 545 00:29:36,916 --> 00:29:41,791 Muscoli che non hai mai visto prima. Duri come la roccia. 546 00:29:41,875 --> 00:29:45,041 Ci vediamo tutti i giorni. Siamo al lavoro, ok? 547 00:29:45,125 --> 00:29:50,083 Parlate spesso al mattino. Indossa una polo blu. Blu marino. 548 00:29:50,166 --> 00:29:52,291 Si sporge per vedere cosa stai facendo. 549 00:29:52,375 --> 00:29:54,375 Parla di numeri, tabulati... 550 00:29:54,458 --> 00:29:56,625 Questo ti eccita? 551 00:29:59,708 --> 00:30:02,291 -Non lo so. -Devi saperlo. Deve saperlo. 552 00:30:02,375 --> 00:30:04,375 Non fai altro che farfugliare. 553 00:30:04,458 --> 00:30:06,916 Devi saperlo o, un giorno, ti sveglierai 554 00:30:07,000 --> 00:30:10,083 sotto un palo della pole dance, sopra la tua insegnante, 555 00:30:10,166 --> 00:30:12,250 col suo culo sotto la testa, 556 00:30:12,333 --> 00:30:14,958 e niente avrà più senso e quello che ti piace 557 00:30:15,041 --> 00:30:18,166 riderà di te, quindi devi saperlo! 558 00:30:19,208 --> 00:30:20,416 -Tutto bene? -Sì. 559 00:30:20,833 --> 00:30:22,791 -Sì. -Stai facendo la pole dance? 560 00:30:23,791 --> 00:30:25,750 Sì. Ho provato la pole dance. 561 00:30:28,750 --> 00:30:32,125 E, per due minuti, ho visto uno spiraglio. 562 00:30:33,083 --> 00:30:34,916 Un minuscolo spiraglio. 563 00:30:36,208 --> 00:30:37,791 Ma mi è piaciuto. 564 00:30:37,875 --> 00:30:41,916 Per dieci minuti, ho pensato: "Anche a te è permessa 565 00:30:42,375 --> 00:30:46,625 "un po' di leggerezza, fare la sconcia, avere una libido e tutto il resto. 566 00:30:47,250 --> 00:30:50,833 "Quella roba da ragazze. Anche tu puoi flirtare in un bar." 567 00:30:54,500 --> 00:30:55,750 Però sono stanca. 568 00:31:07,916 --> 00:31:09,375 Ci dai tu gli asciugamani? 569 00:31:10,125 --> 00:31:11,375 Che ci fate qui? 570 00:31:11,458 --> 00:31:13,750 Una lezione introduttiva alla pole dance. 571 00:31:13,833 --> 00:31:15,416 Forza, andiamo. 572 00:31:15,500 --> 00:31:17,083 -Dai. -No, sul serio. 573 00:31:17,166 --> 00:31:19,000 Dico sul serio. Io ci lavoro, qui. 574 00:31:19,083 --> 00:31:20,208 Mi conoscono tutti. 575 00:31:20,291 --> 00:31:21,250 Andiamo! 576 00:31:21,333 --> 00:31:23,000 È troppo imbarazzante! 577 00:31:23,083 --> 00:31:24,333 Dai, è gratis! 578 00:31:34,208 --> 00:31:36,500 Non so che dirti. Sono perplessa. 579 00:31:40,916 --> 00:31:41,958 Che c'è, bella? 580 00:31:43,250 --> 00:31:44,166 Che succede? 581 00:31:45,750 --> 00:31:48,875 -Sono concentrata a fare i conti. -Vediamo. 582 00:31:48,958 --> 00:31:51,291 Già, tutti questi numeri... 583 00:31:51,375 --> 00:31:52,583 Sei un genio. 584 00:31:53,000 --> 00:31:54,958 Sai analizzare tutte queste cifre? 585 00:31:55,833 --> 00:31:59,250 Perché io non ci capisco niente. Sarei completamente perso. 586 00:31:59,708 --> 00:32:01,833 Davvero. Sei molto intelligente. 587 00:32:02,125 --> 00:32:02,958 Grazie. 588 00:32:04,750 --> 00:32:07,291 Andiamo al lavoro, ok? 589 00:32:07,375 --> 00:32:09,416 Anch'io devo tornare al lavoro. 590 00:32:21,000 --> 00:32:25,458 Non posso lasciarti così. Mi ricorda il mio fallimento. 591 00:32:25,541 --> 00:32:28,041 Ho visto tante ragazze. come te a Fresnes. 592 00:32:28,125 --> 00:32:29,125 A Fresnes? 593 00:32:29,541 --> 00:32:32,666 Intendi la città di Fresnes o la prigione? 594 00:32:32,750 --> 00:32:33,750 Dammi due ore. 595 00:32:33,833 --> 00:32:35,708 Due. Sei in pausa. 596 00:32:36,208 --> 00:32:38,041 Ti porto al Lotus. 597 00:32:38,791 --> 00:32:40,083 Andiamo. 598 00:32:40,166 --> 00:32:42,791 Cos'è il Lotus? Un ristorante vietnamita? 599 00:32:45,875 --> 00:32:47,750 -Ciao. -Come va, Coco? 600 00:32:48,625 --> 00:32:50,541 -Sono quattro. -Io non mangio qui. 601 00:32:51,416 --> 00:32:52,250 Non esiste. 602 00:32:52,333 --> 00:32:55,916 Lei è una mia allieva, Nour. Nour, Coco. Coco, Nour. 603 00:32:56,000 --> 00:32:57,250 -Ciao. -Tu non mi baci? 604 00:32:57,333 --> 00:32:58,333 Certo. 605 00:33:00,375 --> 00:33:01,583 -Dai. -Entrate. 606 00:33:10,250 --> 00:33:11,875 Ho ballato qui per 15 anni. 607 00:33:11,958 --> 00:33:14,333 Detengo ancora il record della mancia più alta. 608 00:33:14,833 --> 00:33:15,875 16.000 franchi. 609 00:33:53,083 --> 00:33:56,833 Allora, ho guardato bene, e nessuna di loro andrà in paradiso. 610 00:33:56,916 --> 00:33:59,250 -Non vogliono. -Sii sincera, 611 00:33:59,333 --> 00:34:01,375 cosa senti mentre le guardi? 612 00:34:02,250 --> 00:34:03,291 Sinceramente? 613 00:34:04,083 --> 00:34:06,541 Reflusso gastrico. È questo che sento. 614 00:34:06,625 --> 00:34:07,583 Non scherzo. 615 00:34:08,250 --> 00:34:10,750 Si stanno esercitando per la serata Open Sbarr. 616 00:34:11,666 --> 00:34:13,916 Guarda, qui c'è un po' di tutto. 617 00:34:14,000 --> 00:34:16,041 Quella lavora qui di sera, 618 00:34:16,125 --> 00:34:18,750 quindi è un po' più esperta, ma lei... 619 00:34:19,333 --> 00:34:21,708 Lei lavora in banca ed è madre di famiglia. 620 00:34:22,916 --> 00:34:27,208 Venendo qui ha salvato il suo matrimonio. Ora va meglio che mai. 621 00:34:31,125 --> 00:34:34,041 Scusa, mi sono persa nella storia di quella macchia. 622 00:34:34,125 --> 00:34:36,625 -Anzi, di quelle macchie. -Ok. 623 00:34:37,166 --> 00:34:39,333 Guarda Marie. Guarda che meraviglia. 624 00:34:40,500 --> 00:34:42,291 Offre il didietro, 625 00:34:42,375 --> 00:34:46,083 inclina il bacino e, tac, ecco che fa la sedia volante. 626 00:34:46,166 --> 00:34:48,208 E lei viene qui solo ogni tanto. 627 00:34:48,708 --> 00:34:52,541 Ok, è una figata. A dire il vero, avrei voglia di ballare con lei, 628 00:34:53,208 --> 00:34:56,041 essere come loro, mettermi un costume da bagno 629 00:34:56,125 --> 00:34:58,458 e salire sul palco con lei. 630 00:34:58,541 --> 00:34:59,666 Davvero, tesoro? 631 00:34:59,750 --> 00:35:02,041 No, Sissi, certo che no. 632 00:35:02,125 --> 00:35:05,375 Sono le 14:00. La gente sta ancora digerendo il pranzo. 633 00:35:05,458 --> 00:35:09,541 Che cosa vuoi da me? Usa parole semplici, così capisco. 634 00:35:09,958 --> 00:35:11,833 Voglio che guardi. 635 00:35:12,333 --> 00:35:14,958 Devi dimenticarti che hanno il culo in mostra. 636 00:35:15,458 --> 00:35:17,083 È un po' difficile. 637 00:35:18,083 --> 00:35:19,916 Guarda lei! 638 00:35:20,000 --> 00:35:23,166 Incredibile! Ruota ed è incinta. 639 00:35:23,250 --> 00:35:24,625 È incinta 640 00:35:24,708 --> 00:35:26,250 e ha un tanga. 641 00:35:27,000 --> 00:35:28,916 Lei! Guarda lei. 642 00:35:29,458 --> 00:35:32,458 Guarda che portamento! Quanta arte! 643 00:35:41,166 --> 00:35:44,708 -Chiudi la bocca. Stai sbavando. -No, non è vero. 644 00:35:44,791 --> 00:35:46,291 Ha iniziato due mesi fa. 645 00:35:46,375 --> 00:35:47,333 Davvero? 646 00:35:56,041 --> 00:35:57,875 Signore! 647 00:35:58,541 --> 00:36:01,250 Lei è Nour. La mia nuova cocca. 648 00:36:01,333 --> 00:36:03,333 -Ciao, Nour. -Ciao! 649 00:36:03,416 --> 00:36:05,500 -Benvenuta. -Forza, ragazze. 650 00:36:07,208 --> 00:36:10,750 -Che taglia porti? -Di cosa? 651 00:36:10,833 --> 00:36:12,291 -Di scarpe. -39. 652 00:36:12,375 --> 00:36:13,791 Ciao, Nour. 653 00:36:13,875 --> 00:36:15,541 È stupendo qui, vedrai. 654 00:36:17,500 --> 00:36:20,916 Sissi? Quanto ci metti? 655 00:36:26,333 --> 00:36:28,875 D'accordo. Ho capito dove vuoi arrivare. 656 00:36:28,958 --> 00:36:31,666 Se vuoi farmi un regalo, puoi darmi... 657 00:36:32,916 --> 00:36:35,875 Prendo questo paravento. È bello, di bambù. 658 00:36:35,958 --> 00:36:40,083 Guardami. Sento che vuoi provare, ma hai troppa paura. 659 00:36:41,291 --> 00:36:42,375 Perciò prendi questi, 660 00:36:42,458 --> 00:36:45,791 puoi esercitarti a casa, lontano da occhi indiscreti 661 00:36:45,875 --> 00:36:50,000 e, quando ti sentirai più sicura, torna da me. Io ci sarò. 662 00:36:50,083 --> 00:36:50,958 Ti aspetterò. 663 00:36:52,333 --> 00:36:55,916 Ricordati di mangiare, però, perché potrebbe volerci un po'. 664 00:36:57,458 --> 00:36:58,625 L'ho capita solo ora. 665 00:36:59,375 --> 00:37:01,250 Aspetta. Sissi? 666 00:37:02,708 --> 00:37:04,375 -Un locale di spogliarelli? -Sì. 667 00:37:05,750 --> 00:37:06,958 Era da sola? 668 00:37:10,291 --> 00:37:11,416 Con un'entraîneuse. 669 00:37:12,916 --> 00:37:15,416 -Mia figlia? -Un'entraîneuse un po' volgare, 670 00:37:15,500 --> 00:37:18,250 di quelle che eviti. Glielo vedi negli occhi. 671 00:37:18,333 --> 00:37:21,000 Puzzano di sesso appena aprono la bocca. 672 00:37:21,083 --> 00:37:22,791 La sua bocca, il seno... 673 00:37:23,333 --> 00:37:25,208 -Mia figlia? -Sì, una mora alta. 674 00:37:26,375 --> 00:37:27,583 Perché fa così? 675 00:37:29,375 --> 00:37:30,833 Ha un lavoro fisso. 676 00:37:30,916 --> 00:37:32,666 Soldi facili, te lo dico io. 677 00:37:32,750 --> 00:37:36,833 L'ho visto in un servizio alla TV. È quello che vogliono i giovani. 678 00:37:36,916 --> 00:37:40,666 Vuole una figura paterna. Ho sempre provato a proteggerla! 679 00:37:40,750 --> 00:37:42,083 Mia figlia! 680 00:38:55,416 --> 00:38:57,083 Mi scusi. 681 00:39:08,750 --> 00:39:10,500 Cento euro di mancia, col cazzo. 682 00:39:15,416 --> 00:39:16,458 Che male. 683 00:39:18,875 --> 00:39:20,125 Ciao. Come va? 684 00:39:20,208 --> 00:39:23,208 Bene, grazie. Sono venuta a restituire il palo. 685 00:39:23,291 --> 00:39:25,500 Mi è solo d'intralcio. 686 00:39:25,583 --> 00:39:26,916 E non poco. 687 00:39:27,000 --> 00:39:28,333 A me e alla metro 3. 688 00:39:28,416 --> 00:39:29,791 Hai provato, almeno? 689 00:39:29,875 --> 00:39:35,333 Sì. Ma non è scattata la scintilla tra di noi, quel qualcosa di speciale. 690 00:39:35,416 --> 00:39:37,833 Non è il palo, sono io. Si merita di meglio. 691 00:39:37,916 --> 00:39:39,791 Cosa hai provato, esattamente? 692 00:39:41,500 --> 00:39:42,708 Ho provato questo. 693 00:39:46,916 --> 00:39:49,041 Te lo mostro. Ho provato questo. 694 00:39:50,708 --> 00:39:51,916 Questo mi è riuscito. 695 00:39:52,291 --> 00:39:55,375 Davvero, mi è riuscito. Anche questo. 696 00:39:55,458 --> 00:39:56,333 Bene. 697 00:39:56,416 --> 00:39:59,416 Ho lasciato cadere il cappotto. La camminata sexy. 698 00:39:59,958 --> 00:40:01,875 -Perfettamente. -Bene! 699 00:40:01,958 --> 00:40:03,208 Quella mi viene bene. 700 00:40:03,291 --> 00:40:05,708 Ecco, qui mi sono seduta abbastanza bene. 701 00:40:05,791 --> 00:40:07,916 Qui si tocca, fatto anche questo. 702 00:40:08,375 --> 00:40:10,416 E poi, da qui in avanti... 703 00:40:10,500 --> 00:40:14,416 -Non sono riuscita a fare più niente. -Ma certo, è roba da esperte! 704 00:40:14,833 --> 00:40:17,250 Il primo chilo non si vende mica così. 705 00:40:18,333 --> 00:40:21,458 Ascoltami. Vieni qui, siediti. 706 00:40:23,666 --> 00:40:26,500 All'inizio, stai di guardia. 707 00:40:26,583 --> 00:40:29,000 Poi si fidano a farti maneggiare la droga. 708 00:40:29,083 --> 00:40:32,041 Inizi a vendere, e vendi cento grammi, 709 00:40:32,125 --> 00:40:36,291 poi qualche panetto, e solo allora riesci a fare il tuo primo chilo. 710 00:40:36,375 --> 00:40:38,708 E, se vai bene, forse inizi col contrabbando. 711 00:40:39,458 --> 00:40:41,166 Ma ci sono delle tappe. 712 00:40:41,250 --> 00:40:42,791 Impara le basi. 713 00:40:42,875 --> 00:40:44,375 Guarda questa mossa, tesoro. 714 00:40:45,166 --> 00:40:47,625 Se ci esercitiamo, ti prometto che ci riuscirai. 715 00:40:49,250 --> 00:40:51,625 Non me la sento. Sei molto gentile, ma... 716 00:40:51,708 --> 00:40:54,250 -Ora vado. Grazie. -Se ti arrendi, 717 00:40:54,666 --> 00:40:57,291 potrebbe diventare un'abitudine. Mai arrendersi. 718 00:40:58,333 --> 00:41:00,416 -Simone de Beauvoir? -Michael Jordan. 719 00:41:01,333 --> 00:41:04,208 -Davvero? -Senti, a nessuno interessa il tuo culo. 720 00:41:04,750 --> 00:41:07,291 La flessibilità viene da qui, angelo. 721 00:41:08,166 --> 00:41:09,250 Capisci? 722 00:41:09,333 --> 00:41:11,291 Sei testarda. Non molli l'osso. 723 00:41:11,375 --> 00:41:13,583 Vieni con me. Devo parlarti. 724 00:41:17,041 --> 00:41:17,875 Allora? 725 00:41:18,500 --> 00:41:19,541 Ora ho capito. 726 00:41:19,625 --> 00:41:25,333 Ho capito. Mi vedi con la felpa, il berretto e la tuta. 727 00:41:27,833 --> 00:41:30,333 Io non sono come te, non sono... 728 00:41:30,791 --> 00:41:31,916 Come te lo spiego? 729 00:41:32,958 --> 00:41:35,250 Non ci sarà mai niente tra di noi. 730 00:41:35,750 --> 00:41:37,833 -Mai. -Oh, va bene! 731 00:41:37,916 --> 00:41:38,958 Hai capito? 732 00:41:39,500 --> 00:41:41,208 Possiamo essere come sorelle? 733 00:41:41,916 --> 00:41:44,000 -Magari come suore... -Ma sta' zitta! 734 00:41:45,166 --> 00:41:47,375 Mostrami di nuovo la mossa, così ti spiego. 735 00:41:47,791 --> 00:41:49,083 -Non mi... -No! 736 00:41:49,750 --> 00:41:51,708 Devi proprio starmi così vicino? 737 00:41:52,125 --> 00:41:53,041 Hai del talco? 738 00:41:53,125 --> 00:41:54,416 -Per cosa? -Per la presa. 739 00:41:54,500 --> 00:41:55,916 -No. -Alla vecchia maniera. 740 00:41:57,250 --> 00:41:58,083 Ok. 741 00:41:59,666 --> 00:42:01,625 Bene. Mi guardi? 742 00:42:01,708 --> 00:42:03,000 -Sì. -Si parte. 743 00:42:05,833 --> 00:42:07,958 Ok. C'è del lavoro da fare. 744 00:42:08,833 --> 00:42:09,791 Riprovo? 745 00:42:14,208 --> 00:42:16,333 Mezzo giro e ti pieghi. 746 00:42:22,125 --> 00:42:25,416 -Brava! È davvero... -Tocca a te. 747 00:42:25,916 --> 00:42:28,500 Forza, così... e poi mi lascio andare. 748 00:42:28,791 --> 00:42:29,791 Semplicemente. 749 00:42:30,583 --> 00:42:32,208 Sì! 750 00:42:34,541 --> 00:42:36,500 Sei pronta per la serata Open Sbarr! 751 00:42:36,958 --> 00:42:38,416 Brava! 752 00:42:39,708 --> 00:42:40,583 Allora... 753 00:42:42,333 --> 00:42:43,500 Io vado di là. 754 00:42:44,541 --> 00:42:45,708 E io di qua. 755 00:42:47,041 --> 00:42:49,500 -È stato bello, vero? -Sì, davvero. 756 00:42:50,083 --> 00:42:51,125 A proposito... 757 00:42:51,208 --> 00:42:53,833 Quanto ti devo per la lezione privata? 758 00:42:53,916 --> 00:42:56,041 -Quanto prendi? -Lascia stare. 759 00:42:59,000 --> 00:43:00,416 Tu sei la mia sfida. 760 00:43:02,125 --> 00:43:02,958 Ok. 761 00:43:04,333 --> 00:43:05,458 Tu mi piaci davvero. 762 00:43:05,541 --> 00:43:07,083 -Tutto qua. -Grazie. 763 00:43:07,166 --> 00:43:09,958 E non voglio fare la forbice con te. 764 00:43:11,500 --> 00:43:12,375 La forbice? 765 00:43:14,291 --> 00:43:15,208 Ok. 766 00:43:18,500 --> 00:43:21,791 Grazie mille. Significa molto per me. 767 00:43:21,875 --> 00:43:24,208 Nessuno ha mai fatto tanto per me. 768 00:43:24,791 --> 00:43:25,875 Come sei dolce. 769 00:43:26,708 --> 00:43:27,541 Ok... 770 00:43:28,833 --> 00:43:29,833 Ci vediamo domani? 771 00:43:30,875 --> 00:43:33,000 Sì, a domani. Certo. 772 00:43:34,125 --> 00:43:36,166 Ciao. È un po'... 773 00:43:39,708 --> 00:43:41,500 Ricordati di mostrarlo a tua madre! 774 00:43:43,041 --> 00:43:44,791 Sì, certo. Glielo mostrerò. 775 00:44:17,625 --> 00:44:21,041 -Numero tre, la voce, così lui ascolta. -Così lui ascolta. 776 00:44:21,125 --> 00:44:22,375 Controlla la voce. 777 00:44:22,458 --> 00:44:23,875 Controllo la voce. 778 00:44:24,166 --> 00:44:27,166 Muoviti il più lentamente possibile. Non è mai abbastanza. 779 00:44:27,875 --> 00:44:30,000 Muovi le mani come vuoi. 780 00:44:43,125 --> 00:44:44,750 Di nuovo. Devi assimilarlo. 781 00:44:45,750 --> 00:44:46,583 Bene. 782 00:44:52,375 --> 00:44:54,041 Sbatti le ciglia piano piano. 783 00:44:56,375 --> 00:44:57,208 Bene. 784 00:44:57,291 --> 00:44:58,625 -Davvero? -Sì. 785 00:45:29,250 --> 00:45:30,458 CINQUE FRUTTI O VERDURE AL GIORNO 786 00:45:30,541 --> 00:45:32,208 TRE DOLCI AL MASSIMO ESERCITATI NELLE MOSSE SEXY 787 00:45:44,291 --> 00:45:46,208 Fanne dieci, per favore. 788 00:45:46,291 --> 00:45:47,958 Dai, ti guardo. 789 00:45:52,208 --> 00:45:53,875 Sì, anch'io... 790 00:45:54,625 --> 00:45:57,500 Mi sento più leggera, più sciolta. Non so perché. 791 00:45:57,958 --> 00:45:59,625 Mi sento bene. E tu? 792 00:46:00,291 --> 00:46:01,166 Ok. 793 00:46:01,666 --> 00:46:04,083 -Voglio che tu stia bene, Michelle. -Nour. 794 00:46:05,125 --> 00:46:06,583 -Come stai? -Bene. 795 00:46:06,666 --> 00:46:08,166 -E tu? -Benissimo. 796 00:46:08,250 --> 00:46:11,791 Volevo chiederti una cosa. Verresti a cena con me, stasera? 797 00:46:12,458 --> 00:46:13,375 A cena? 798 00:46:14,791 --> 00:46:17,125 -Stasera? -Sì, se puoi. 799 00:46:17,208 --> 00:46:18,958 -Stasera non posso. -Ok. 800 00:46:19,041 --> 00:46:20,125 Domani? 801 00:46:20,791 --> 00:46:22,041 Domani puoi? 802 00:46:22,125 --> 00:46:23,208 -Sì. -Davvero? 803 00:46:23,291 --> 00:46:25,541 Fammi dare un'occhiata all'agenda... Ok. 804 00:46:27,625 --> 00:46:31,833 Sono felice. Ti porto in un ottimo ristorante italiano, Al Dente. 805 00:46:31,916 --> 00:46:33,750 -Mi piace la pasta. -Fantastico. 806 00:46:36,000 --> 00:46:38,083 -Cos'hai lì? Sorridi di nuovo. -Cos'ho? 807 00:46:39,375 --> 00:46:40,500 Che bello. 808 00:46:41,291 --> 00:46:42,375 Wow. 809 00:46:43,583 --> 00:46:45,666 Mi piace questa fossetta. È bellissima. 810 00:46:48,625 --> 00:46:49,875 È davvero bella. 811 00:46:50,958 --> 00:46:51,791 Incredibile. 812 00:46:54,833 --> 00:46:57,000 Bene... Ci vediamo domani. 813 00:46:57,625 --> 00:46:59,875 Ok? A domani, principessa. 814 00:47:04,250 --> 00:47:05,625 Mi ha toccato la fossetta. 815 00:47:06,875 --> 00:47:09,458 Hai visto? Non mi sento più la guancia. 816 00:47:09,541 --> 00:47:10,750 Mi dai un asciugamano? 817 00:47:10,833 --> 00:47:14,708 Certo. Perché solo uno? Prendine due, tre, otto, dodici. Tutti. 818 00:47:15,666 --> 00:47:16,625 Grazie. 819 00:47:16,958 --> 00:47:19,583 Mi ha toccato... Mi ha chiamato "principessa". 820 00:47:20,041 --> 00:47:23,791 Vado a calmarmi in sauna. Mi puoi coprire tu? 821 00:47:24,375 --> 00:47:28,875 Devo comprarmi un trikini. Ne voglio uno. Lo desidero da sempre. 822 00:47:28,958 --> 00:47:30,833 Oggi è il grande giorno. 823 00:47:40,166 --> 00:47:41,375 Scusa, Michelle. 824 00:47:41,458 --> 00:47:45,500 Puoi parlare così solo con quelli della tua regione, del tuo villaggio. 825 00:47:46,041 --> 00:47:46,875 Non ho capito. 826 00:47:50,500 --> 00:47:54,750 Forza, ragazzi, sbrigatevi! Abbiamo altri due traslochi da fare. 827 00:47:55,750 --> 00:47:57,708 Sai quanto costa quella TV? 828 00:47:57,791 --> 00:47:58,875 Mille euro? 829 00:47:59,541 --> 00:48:00,458 Di più. 830 00:48:00,916 --> 00:48:02,083 Millecinquecento? 831 00:48:02,166 --> 00:48:04,000 Non siamo a Ok, il prezzo è giusto! 832 00:48:04,083 --> 00:48:05,875 Attento, sei in libertà vigilata. 833 00:48:06,625 --> 00:48:07,458 Come lo sa? 834 00:48:07,541 --> 00:48:10,083 Volevo solo sapere se avete quasi finito. 835 00:48:11,250 --> 00:48:13,333 -Buongiorno. -Salve, mi scusi. 836 00:48:15,541 --> 00:48:17,291 Ci siamo occupati di tutto. 837 00:48:18,375 --> 00:48:21,708 Stiamo sistemando solo le ultime cose. 838 00:48:22,791 --> 00:48:23,875 -Ottimo. -Sì, certo. 839 00:48:23,958 --> 00:48:27,583 Akim, fai attenzione agli effetti personali del signore. 840 00:48:27,666 --> 00:48:29,916 Imballeremo tutto. 841 00:48:30,666 --> 00:48:33,125 Usa il pluriball. 842 00:48:33,458 --> 00:48:35,083 Dobbiamo proteggere le... 843 00:48:35,958 --> 00:48:38,083 -Anche per il telecomando? -Sì. 844 00:48:38,166 --> 00:48:39,125 Volevo sapere 845 00:48:39,208 --> 00:48:42,541 se gli scatoloni dei vestiti sono già giù. Mi serve una giacca. 846 00:48:42,625 --> 00:48:47,041 -Cosa? -I vestiti? Mi serve una giacca. 847 00:48:47,125 --> 00:48:48,791 I suoi vestiti, eh? 848 00:48:49,708 --> 00:48:53,583 Ma non abbiamo trovato i vestiti di sua moglie. 849 00:48:54,791 --> 00:48:56,000 Non sono sposato. 850 00:48:56,833 --> 00:48:58,541 -Davvero? -No. 851 00:48:58,625 --> 00:49:02,291 Proprio come me. Niente moglie, niente figli. Incredibile. 852 00:49:02,375 --> 00:49:05,583 -Davvero? -Abbiamo così tante cose in comune. 853 00:49:06,833 --> 00:49:08,708 Ne parliamo davanti a un drink? 854 00:49:08,791 --> 00:49:09,833 Va bene così? 855 00:49:12,916 --> 00:49:13,875 Fai sul serio? 856 00:49:19,416 --> 00:49:21,166 Guarda qua, sono un fusto. 857 00:49:25,500 --> 00:49:28,166 AXELLE - IO E NOUR ABBIAMO UN APPUNTAMENTO E TU? 858 00:49:37,916 --> 00:49:40,083 A proposito, volevo chiederti una cosa... 859 00:49:41,666 --> 00:49:42,708 Io... 860 00:49:44,625 --> 00:49:46,625 È una domanda facile, in realtà... 861 00:49:47,708 --> 00:49:48,541 Sì? 862 00:49:49,375 --> 00:49:50,333 Vieni a cena? 863 00:49:51,625 --> 00:49:53,041 Con grande piacere. 864 00:49:55,541 --> 00:49:56,375 Quando? 865 00:50:06,375 --> 00:50:07,375 È aperto! 866 00:50:09,333 --> 00:50:11,125 -Allora... -Abbiamo un appuntamento! 867 00:50:11,958 --> 00:50:12,833 Dai! 868 00:50:13,083 --> 00:50:14,291 Le sue cose sono qui. 869 00:50:14,458 --> 00:50:16,208 -Bene. -Può guardare Peppa Pig. 870 00:50:16,291 --> 00:50:19,375 No, volevo fargli vedere un thriller. Roba tosta. 871 00:50:19,458 --> 00:50:21,208 Ottimo. Come sto? 872 00:50:21,625 --> 00:50:25,208 È ben oltre le aspettative di molti. 873 00:50:25,291 --> 00:50:26,875 -Dimmi "buona fortuna". -Vai. 874 00:50:27,291 --> 00:50:28,625 Fai quello che devi fare. 875 00:50:29,291 --> 00:50:30,791 Buonanotte, tesoro! 876 00:50:30,875 --> 00:50:34,416 Ok, guarda bene zia Nour. Nessuno l'ha mai visto prima. 877 00:50:34,500 --> 00:50:35,583 Tu sei il primo. 878 00:50:58,125 --> 00:51:00,208 Zia Nour, la regina della notte, eh? 879 00:51:00,500 --> 00:51:01,416 Guarda questa. 880 00:51:02,208 --> 00:51:03,333 Cosa ne pensi? 881 00:51:08,625 --> 00:51:10,416 -Ma scherziamo? -No, aspetta. 882 00:51:10,500 --> 00:51:12,791 -È ancora sveglio? -Che ci fai qui? 883 00:51:12,875 --> 00:51:14,458 -No, non dorme. -Piccolo. 884 00:51:14,541 --> 00:51:17,875 -Stavamo dormendo dieci minuti fa. -Perché non dormi? 885 00:51:18,791 --> 00:51:20,583 -Stava dormendo. -No. 886 00:51:20,666 --> 00:51:23,000 -Cinque minuti fa, sì! -Faceva finta. 887 00:51:23,500 --> 00:51:26,458 -Non va bene. Cosa ha guardato? -Niente. 888 00:51:27,500 --> 00:51:28,541 Dormi. 889 00:51:29,500 --> 00:51:33,000 -Che ci fai qui? È andata male? -No, è andata benissimo. 890 00:51:33,083 --> 00:51:34,375 È a casa mia. 891 00:51:34,458 --> 00:51:35,875 Sta dormendo. 892 00:51:35,958 --> 00:51:37,291 Perché sei venuta qui? 893 00:51:38,291 --> 00:51:39,333 Non lo so. 894 00:51:39,666 --> 00:51:40,708 Mi sono agitata. 895 00:51:40,791 --> 00:51:43,625 Non sapevo cosa dire. Mi sentivo vulnerabile. 896 00:51:43,708 --> 00:51:46,666 Ho detto che hai una malattia incurabile. Non l'ha bevuta. 897 00:51:46,750 --> 00:51:49,500 -Ovvio. -Non lo rivedrò mai più, credo. 898 00:51:49,916 --> 00:51:51,875 E, comunque, se la sarebbe filata. 899 00:51:52,166 --> 00:51:54,708 Ho un figlio e guadagno più di lui. 900 00:51:55,791 --> 00:51:57,625 Se la sarebbe filata, sicuro. 901 00:51:59,000 --> 00:52:00,125 Non c'è speranza. 902 00:52:02,083 --> 00:52:03,125 Adesso dormi. 903 00:52:04,041 --> 00:52:06,583 Ho ancora speranza per te, Pablo Escobar. 904 00:52:09,166 --> 00:52:10,083 Dormi anche tu. 905 00:52:10,666 --> 00:52:11,791 È ora di dormire. 906 00:52:12,833 --> 00:52:13,916 Stava dormendo. 907 00:52:14,000 --> 00:52:15,208 Davvero. 908 00:52:15,625 --> 00:52:17,000 -Devo giurarlo? -Fai pure. 909 00:52:17,083 --> 00:52:18,916 -Sulla vita di mia madre. -Va bene. 910 00:52:31,250 --> 00:52:33,250 Axelle, sono io. 911 00:52:34,208 --> 00:52:37,458 Riguardo a ieri sera. Diglielo e basta. 912 00:52:38,125 --> 00:52:41,500 Digli che hai un figlio. Non c'è da vergognarsi. 913 00:52:41,583 --> 00:52:43,333 Se gli piaci, non gli peserà. 914 00:52:43,958 --> 00:52:46,333 Ti voglio bene, sorellina. Tanto. 915 00:52:46,416 --> 00:52:48,833 Riguardo alla cena stasera... Come te lo spiego? 916 00:52:49,541 --> 00:52:54,208 Ti ricordi che prendevamo in giro quelle che sentivano le farfalle nello stomaco? 917 00:52:55,208 --> 00:52:58,541 Le sento anch'io. È una sensazione stranissima. 918 00:52:59,500 --> 00:53:01,916 Mi sono sentita così 919 00:53:02,000 --> 00:53:03,916 solo alla finale della Coppa del Mondo. 920 00:53:04,000 --> 00:53:05,958 Emozionata e nervosa. 921 00:53:06,291 --> 00:53:08,000 Non vedo l'ora, ma ho paura. 922 00:54:06,333 --> 00:54:07,875 "Nude" significa "naturale"? 923 00:54:07,958 --> 00:54:10,041 -Sì. -Io voglio l'esatto contrario. 924 00:54:10,125 --> 00:54:12,041 -Voglio il glitter. -Ok. 925 00:54:12,750 --> 00:54:15,083 Hai una carnagione stupenda. 926 00:54:18,000 --> 00:54:22,666 In totale sono 242 euro, grazie. 927 00:54:23,291 --> 00:54:26,083 Ok, allora non prendo i cofanetti. 928 00:54:26,166 --> 00:54:28,416 Quindi questi non li prendi? 929 00:54:28,500 --> 00:54:30,000 Esatto, niente cofanetti. 930 00:54:31,750 --> 00:54:34,375 Allora sono 80 euro. 931 00:54:34,458 --> 00:54:36,083 Prendo solo questo. 932 00:54:37,000 --> 00:54:38,333 -Solo questo? -Sì. 933 00:54:38,416 --> 00:54:40,083 Questi ce li ho già. 934 00:54:40,458 --> 00:54:41,291 Va bene. 935 00:54:41,791 --> 00:54:42,875 È troppo. 936 00:54:53,833 --> 00:54:56,541 Parti dal centro e vai verso l'esterno. 937 00:54:56,625 --> 00:54:58,041 -Tieni. -Così. 938 00:54:58,458 --> 00:54:59,458 E poi... 939 00:55:00,625 --> 00:55:01,708 Per uniformarlo. 940 00:55:02,500 --> 00:55:05,333 Non puoi presentarti là come Jason Momoa. 941 00:55:06,958 --> 00:55:07,958 Gli assomiglio? 942 00:55:08,500 --> 00:55:09,666 Guarda qua. 943 00:55:10,833 --> 00:55:12,833 -Lui non fa queste cose. -Leggi. 944 00:55:17,791 --> 00:55:21,583 "Posso farmi perdonare stasera?" "Non posso, sono con mio figlio." 945 00:55:25,000 --> 00:55:29,083 "Domani..." Visto, risposta immediata. Non ci ha neanche pensato. 946 00:55:29,166 --> 00:55:30,166 Tipo: "Un figlio?" 947 00:55:30,250 --> 00:55:32,666 Visto? Mi piace. È un tipo giusto. 948 00:55:32,750 --> 00:55:34,458 Mi sembra un uomo vero. 949 00:55:34,541 --> 00:55:36,250 -Grazie. -Grazie a te. 950 00:55:36,333 --> 00:55:39,083 Dobbiamo togliere questa peluria, non va bene. 951 00:55:39,541 --> 00:55:42,583 Ci sto lavorando. Ho comprato tutti gli attrezzi del mondo. 952 00:55:42,666 --> 00:55:46,666 Ok, di' qualcosa di sexy. Con voce profonda e roca. 953 00:55:46,750 --> 00:55:48,125 Qualcosa a sfondo sessuale? 954 00:55:49,500 --> 00:55:50,666 -Qualcosa di porco? -Sì. 955 00:55:50,750 --> 00:55:53,416 Ai ragazzi piacciono le voci misteriose e roche. 956 00:55:53,500 --> 00:55:54,333 Prova. 957 00:55:56,000 --> 00:55:57,750 -Scusateci. -Chiedo scusa. 958 00:55:59,208 --> 00:56:00,750 Ciao, sono Shana. 959 00:56:01,333 --> 00:56:02,166 Wow. 960 00:56:02,250 --> 00:56:05,791 Ciao, sono Shana. Vuoi incontrare una tigre? 961 00:56:05,875 --> 00:56:07,708 Scrivi "FELINA" al 81212. 962 00:56:10,000 --> 00:56:11,958 -Fa' paura, eh? -Un po' inquietante. 963 00:56:12,041 --> 00:56:12,958 Non va bene così. 964 00:56:14,791 --> 00:56:16,541 Ti metti questo? 965 00:56:16,625 --> 00:56:18,291 -Ma che schifo è? -Sì. 966 00:56:18,375 --> 00:56:20,750 A me piace. È "casual chic". 967 00:56:20,833 --> 00:56:22,208 No, è "casual schifo". 968 00:56:22,291 --> 00:56:23,916 No. Sei crudele. 969 00:56:24,000 --> 00:56:25,083 Non va bene questo. 970 00:56:25,166 --> 00:56:27,791 -Me lo provo... -No! Non puoi. 971 00:56:28,375 --> 00:56:30,708 Io... Troveremo una soluzione. 972 00:56:32,000 --> 00:56:34,375 Prenditi una pausa. Mi stanco solo a guardarti. 973 00:56:34,458 --> 00:56:36,041 -Scusami. -Ho capito. 974 00:56:36,583 --> 00:56:37,958 Allora... 975 00:56:39,416 --> 00:56:42,083 Ho preso tutto. Ho svuotato il cesto della biancheria. 976 00:56:42,583 --> 00:56:44,625 Questo lo mettevo quando ero incinta. 977 00:56:44,708 --> 00:56:46,375 Ho rimorchiato un sacco. 978 00:56:46,458 --> 00:56:47,708 Tantissimi ragazzi. 979 00:56:48,291 --> 00:56:49,500 Eri incinta 980 00:56:49,583 --> 00:56:53,791 e avevi rapporti? Il liquido amniotico non ti impediva di... 981 00:56:53,875 --> 00:56:56,291 Lo facevo di continuo quando ero incinta. 982 00:56:56,375 --> 00:56:58,041 Avevo gli ormoni in fiamme. 983 00:56:58,125 --> 00:57:00,625 Non era una critica. Non so cosa mi sia preso. 984 00:57:00,708 --> 00:57:02,916 -Siamo sicuri della giacca? -Sì. 985 00:57:03,000 --> 00:57:04,750 Sì, è vintage. 986 00:57:04,833 --> 00:57:06,416 E che mi dici delle labbra? 987 00:57:06,500 --> 00:57:11,208 Non sono come quelle pompate di cortisone di Ariana Grande? 988 00:57:11,333 --> 00:57:12,166 Beh... 989 00:57:12,625 --> 00:57:14,125 Sei carina così. 990 00:57:15,541 --> 00:57:16,416 Veramente. 991 00:57:16,500 --> 00:57:18,666 Aspettavo di sentirmelo dire da 20 anni. 992 00:57:19,041 --> 00:57:20,916 Ma essere donna è difficile. 993 00:57:21,000 --> 00:57:24,083 Mi si staccano le unghie. Ne ho persa una. È un casino. 994 00:57:25,166 --> 00:57:27,791 A proposito, cosa faccio io per il mio appuntamento? 995 00:57:27,875 --> 00:57:30,500 Dove andate? 996 00:57:30,916 --> 00:57:33,166 Ero nel panico, gli ho detto di sorprendermi. 997 00:57:33,916 --> 00:57:35,875 -Bella mossa! -Certo. 998 00:57:35,958 --> 00:57:38,666 -Davvero? -Sì, così sei figo. 999 00:57:39,458 --> 00:57:41,708 -Bene. -Forza, diamoci una mossa. 1000 00:57:42,416 --> 00:57:44,041 -Rendetemi fiera. -Andiamo. 1001 00:57:44,125 --> 00:57:45,250 Brava! 1002 00:57:50,750 --> 00:57:53,375 -Gli slinguazzerò tutta la faccia. -Fallo bene. 1003 00:58:32,833 --> 00:58:33,708 -Salve. -Salve. 1004 00:58:33,791 --> 00:58:35,666 -Per Liu? -No, per Nour. 1005 00:58:49,583 --> 00:58:51,250 -Ciao, Nour? -Sì. 1006 00:59:16,500 --> 00:59:17,416 Ciao. 1007 00:59:17,708 --> 00:59:18,833 Nour, tutto bene? 1008 00:59:19,583 --> 00:59:20,666 -Sì. -Che succede? 1009 00:59:20,750 --> 00:59:22,458 -Oh, è solo che... -Stai bene? 1010 00:59:22,541 --> 00:59:23,875 Avevo prurito alla gola. 1011 00:59:26,416 --> 00:59:27,333 Sei... 1012 00:59:28,833 --> 00:59:30,500 Sei bellissima. 1013 00:59:30,916 --> 00:59:33,583 -Grazie. Anche tu... -Mi sono fatto una lampada. 1014 00:59:38,000 --> 00:59:39,166 Il locale è là. 1015 00:59:39,958 --> 00:59:40,791 Andiamo? 1016 00:59:41,916 --> 00:59:43,750 Nour, tesoro, sono la mamma. 1017 00:59:46,583 --> 00:59:47,416 Nour? 1018 00:59:56,125 --> 00:59:57,083 Cos'è questa roba? 1019 00:59:58,750 --> 00:59:59,750 È una puttana. 1020 01:00:02,208 --> 01:00:03,750 Mia figlia è una puttana. 1021 01:00:22,916 --> 01:00:23,875 Tutto bene? 1022 01:00:25,500 --> 01:00:26,500 Suspense. 1023 01:00:29,791 --> 01:00:31,333 -Capisco. -Buonasera. 1024 01:00:31,416 --> 01:00:33,333 -Salve. -Cosa vi porto? 1025 01:00:34,375 --> 01:00:37,166 Allora... Sì... 1026 01:00:37,250 --> 01:00:38,250 -Sì? -Sì. 1027 01:00:38,708 --> 01:00:40,166 Non è facile. 1028 01:00:40,250 --> 01:00:41,458 Allora, 1029 01:00:41,541 --> 01:00:43,208 io prendo le penne... 1030 01:00:44,083 --> 01:00:46,750 all'arrabbiata, senza l'arrabbiata. 1031 01:00:47,291 --> 01:00:49,833 -Quindi pasta in bianco? -Sì, esatto. 1032 01:00:49,916 --> 01:00:51,750 E tu? 1033 01:00:59,625 --> 01:01:00,916 Mi sorprenda. 1034 01:01:03,166 --> 01:01:04,958 Bene, allora vada per... 1035 01:01:05,333 --> 01:01:06,333 una sorpresa. 1036 01:01:06,791 --> 01:01:07,708 Grazie. 1037 01:01:09,375 --> 01:01:11,916 Mi hai preso alla sprovvista. Che stile! 1038 01:01:25,875 --> 01:01:26,708 Tutto bene? 1039 01:01:27,333 --> 01:01:28,291 Sì, tutto a posto. 1040 01:01:29,791 --> 01:01:30,916 Non ti piace qui? 1041 01:01:31,000 --> 01:01:33,125 Certo. Mi piace quello. 1042 01:01:38,958 --> 01:01:40,958 Vuoi andare da un'altra parte? 1043 01:01:41,041 --> 01:01:42,291 Dove? 1044 01:01:42,375 --> 01:01:45,625 Ovunque. In quell'angolo laggiù... 1045 01:01:46,375 --> 01:01:48,333 No? O in un ripostiglio. 1046 01:01:48,916 --> 01:01:51,333 Magari un bagno. È una specie di ripostiglio. 1047 01:01:51,416 --> 01:01:54,833 -È meglio, come prima volta... -Sì, certo. 1048 01:01:55,541 --> 01:01:57,166 Forse. Non lo so. 1049 01:01:57,500 --> 01:01:59,250 O magari preferisci il parco? 1050 01:01:59,333 --> 01:02:00,375 Andiamo fuori. 1051 01:02:00,458 --> 01:02:01,583 -Dici? -Sì. 1052 01:02:01,666 --> 01:02:03,833 Ti sentirai meglio. Andiamo. 1053 01:02:04,208 --> 01:02:05,041 Se vuoi... 1054 01:02:08,041 --> 01:02:09,083 Ti piace? 1055 01:02:09,500 --> 01:02:11,250 Quando torno a casa, 1056 01:02:11,333 --> 01:02:13,500 tiro fuori dieci uova dal frigo 1057 01:02:13,583 --> 01:02:15,000 e le metto in uno shaker. 1058 01:02:15,916 --> 01:02:17,625 Mangio solo gli albumi, ma... 1059 01:02:18,500 --> 01:02:19,833 ci metto dello zucchero. 1060 01:02:23,291 --> 01:02:25,250 Io adoro i tuorli. Solo i tuorli. 1061 01:02:25,916 --> 01:02:27,708 Ma i grassi sono tutti lì. 1062 01:02:33,000 --> 01:02:34,958 Ho una cosa da dirti. 1063 01:02:35,041 --> 01:02:37,125 Di che si tratta? Che c'è? 1064 01:02:37,583 --> 01:02:39,833 Deve rimanere tra me e te. È importante. 1065 01:02:40,291 --> 01:02:41,541 Certo, dimmi. 1066 01:02:43,083 --> 01:02:43,958 Bene. 1067 01:02:45,625 --> 01:02:47,666 Penso che io e te... 1068 01:02:48,083 --> 01:02:49,000 Sì? 1069 01:02:52,000 --> 01:02:54,250 Siamo fatti per stare insieme. 1070 01:03:00,000 --> 01:03:01,500 Sto aprendo la mia palestra. 1071 01:03:02,000 --> 01:03:03,666 La "No Pain, No Gain". 1072 01:03:03,750 --> 01:03:06,000 E ho sempre pensato a te 1073 01:03:06,541 --> 01:03:08,041 alla reception. 1074 01:03:08,750 --> 01:03:12,000 Credo che, con il tuo talento per i tabulati 1075 01:03:12,083 --> 01:03:14,750 e il mio per le tavolette, 1076 01:03:16,291 --> 01:03:17,625 saremo una grande squadra. 1077 01:03:17,916 --> 01:03:18,750 Veramente. 1078 01:03:19,375 --> 01:03:23,250 Sul serio, immagino di farlo solo con te, quindi, ti prego... 1079 01:03:24,125 --> 01:03:25,791 Non l'ho mai fatto prima d'ora. 1080 01:03:25,875 --> 01:03:28,041 Dimmi di sì, ti prego. 1081 01:03:30,000 --> 01:03:31,041 Scusa, ma... 1082 01:03:31,500 --> 01:03:35,291 Forse non ho capito bene, mi stai facendo un'offerta di lavoro? 1083 01:03:35,375 --> 01:03:40,666 No, vorrei averti come socia. 1084 01:03:47,125 --> 01:03:48,250 Ci sono problemi? 1085 01:03:48,333 --> 01:03:51,208 No, sto bene. Non potrei stare meglio. 1086 01:03:51,916 --> 01:03:56,791 Ci penserò, ma cosa potremmo fare noi due, mano nella mano? 1087 01:03:56,875 --> 01:03:58,291 Saremmo una grande squadra! 1088 01:04:01,333 --> 01:04:03,208 Ci ho messo quattro ore a prepararmi. 1089 01:04:05,583 --> 01:04:07,208 Ho messo gli orecchini. 1090 01:04:08,208 --> 01:04:10,208 Sono andata dalla parrucchiera. 1091 01:04:12,750 --> 01:04:15,208 Candele, vino, versare il vino, 1092 01:04:15,291 --> 01:04:18,166 spostare la sedia, tenere aperta la porta. Non fa per me. 1093 01:04:18,833 --> 01:04:21,500 Non so cosa sia la tenerezza. 1094 01:04:21,583 --> 01:04:23,000 Non so cosa sia. 1095 01:04:23,083 --> 01:04:24,500 Qualcuno che mi accarezza, 1096 01:04:25,666 --> 01:04:27,166 che mi tiene per mano. 1097 01:04:30,000 --> 01:04:31,500 No, non me lo merito. 1098 01:04:32,666 --> 01:04:37,083 Gli altri hanno diritto a queste cose, ma io no. 1099 01:04:43,083 --> 01:04:44,750 Nour, non capisco. 1100 01:04:44,833 --> 01:04:47,083 È stata la serata più bella della mia vita. 1101 01:04:47,166 --> 01:04:48,416 -Grazie. -Nour! 1102 01:04:49,250 --> 01:04:50,750 Nour, non capisco! 1103 01:04:51,500 --> 01:04:54,000 Credo ci sia stato un malinteso. 1104 01:04:58,791 --> 01:05:00,000 Allora è un no? 1105 01:05:21,458 --> 01:05:22,750 Strano, non provo nulla. 1106 01:05:23,625 --> 01:05:24,916 Beh, grazie. 1107 01:05:25,000 --> 01:05:27,041 No, non è colpa tua. 1108 01:05:27,125 --> 01:05:29,458 Sono vergine in fatto di baci. 1109 01:05:30,083 --> 01:05:34,083 -Capisco. -Pensavo che sarebbe stato più... 1110 01:05:34,333 --> 01:05:35,166 Più? 1111 01:05:35,250 --> 01:05:38,833 Ma, in realtà è strano. 1112 01:05:39,458 --> 01:05:40,375 Non sei gay? 1113 01:05:41,416 --> 01:05:42,250 Sì. 1114 01:05:42,958 --> 01:05:45,125 Cioè, no. Non lo so. 1115 01:05:46,416 --> 01:05:47,666 Non guardi le donne? 1116 01:05:48,041 --> 01:05:50,625 A dire il vero, sono loro che non guardano me. 1117 01:05:51,583 --> 01:05:53,583 Forse dovremmo riprovarci. 1118 01:05:54,958 --> 01:05:57,166 Mi spiace dirtelo, ma potresti essere etero. 1119 01:05:57,250 --> 01:05:58,708 -Merda! -Sì. 1120 01:06:00,208 --> 01:06:01,625 Lo credi davvero? 1121 01:06:01,708 --> 01:06:02,708 Non lo so. 1122 01:06:06,083 --> 01:06:09,125 Abbiamo tutti un lato femminile. Dobbiamo solo accettarlo. 1123 01:06:11,791 --> 01:06:12,958 È normale. 1124 01:06:14,125 --> 01:06:16,750 -Lo dici solo per portarmi a letto? -No. 1125 01:06:18,000 --> 01:06:20,500 Quello è un ometto piccolo! 1126 01:06:21,125 --> 01:06:22,291 Insignificante. 1127 01:06:22,583 --> 01:06:24,291 Tu sei troppo per lui. 1128 01:06:25,041 --> 01:06:27,541 Te lo assicuro. Dove sono gli uomini veri? 1129 01:06:27,625 --> 01:06:31,833 Quelli tosti, con le palle? 1130 01:06:33,708 --> 01:06:36,208 Guarda quel barista laggiù. 1131 01:06:36,833 --> 01:06:38,458 Con quelle manine. 1132 01:06:41,000 --> 01:06:42,458 Potrei spezzargli le ossa. 1133 01:06:43,416 --> 01:06:47,083 Davvero, non lasciarti abbattere. 1134 01:06:47,416 --> 01:06:50,791 È come una rapina malriuscita. Organizzane subito un'altra. 1135 01:06:50,875 --> 01:06:53,333 Non arrenderti. Tieni in circolo l'adrenalina. 1136 01:06:54,291 --> 01:06:57,416 Un giorno, dovrai farmi vedere la tua fedina penale. 1137 01:06:58,041 --> 01:06:59,541 Non cambiare argomento. 1138 01:07:03,208 --> 01:07:04,208 Guarda quel tizio. 1139 01:07:06,083 --> 01:07:08,291 Quello con le squame di pesce. È da solo. 1140 01:07:09,000 --> 01:07:10,125 Vai ad acchiapparlo! 1141 01:07:10,458 --> 01:07:11,375 Non esiste. 1142 01:07:11,875 --> 01:07:16,166 Non te ne andrai, finché non avrai almeno un numero di telefono. O due. 1143 01:07:35,625 --> 01:07:37,583 Ehi, come va? 1144 01:07:37,916 --> 01:07:39,041 Ti ricordi di me? 1145 01:07:40,291 --> 01:07:43,166 In palestra, la consegna. Erano... 1146 01:07:43,250 --> 01:07:45,958 Erano spaghetti alla carbonara, no? 1147 01:07:46,791 --> 01:07:49,208 Sì, scusa. Al ragù. 1148 01:07:49,750 --> 01:07:50,958 Posso stare qui con te? 1149 01:07:51,583 --> 01:07:53,875 Certo, se rimani mi fa piacere. 1150 01:07:58,000 --> 01:08:00,125 Com'è la vita di un ragazzo delle consegne? 1151 01:08:00,708 --> 01:08:02,083 Figuriamoci. 1152 01:08:02,166 --> 01:08:03,875 La benzina è aumentata. 1153 01:08:04,500 --> 01:08:05,708 Costa tanto. 1154 01:08:06,958 --> 01:08:08,166 Non stai mai zitta, eh? 1155 01:08:12,500 --> 01:08:13,833 Posso offrirti da bere? 1156 01:08:16,750 --> 01:08:18,583 Te lo scordi. Offro io. 1157 01:08:18,666 --> 01:08:20,958 -Bene. -Ma togliti la giacca a vento. 1158 01:08:21,041 --> 01:08:22,125 Certo. 1159 01:08:26,666 --> 01:08:30,083 -Non "il" pole dance. "La" pole dance. -Giusto. 1160 01:08:30,166 --> 01:08:32,250 Volevo provare qualcosa di nuovo. 1161 01:08:32,333 --> 01:08:34,291 La mia vera passione è il calcio. 1162 01:08:34,375 --> 01:08:37,166 -Capisco. -Sì, sono quasi una professionista. 1163 01:08:37,250 --> 01:08:39,875 -Davvero? -A dire il vero, calcio e contabilità. 1164 01:08:39,958 --> 01:08:43,041 -La contabilità? -Sì, è la mia passione segreta. 1165 01:08:43,125 --> 01:08:46,166 Impazzisco quando vedo una calcolatrice. Le adoro! 1166 01:08:46,250 --> 01:08:48,416 Gestisco tutto io, in palestra. 1167 01:08:48,500 --> 01:08:50,875 Hai una bella vita movimentata. 1168 01:08:50,958 --> 01:08:55,125 Ho un lavoro fisso e accesso illimitato ai distributori. 1169 01:08:55,208 --> 01:08:56,666 -Tutti miei. -Sai una cosa? 1170 01:08:57,250 --> 01:08:59,000 Cosa fai col mio telefono? 1171 01:08:59,083 --> 01:09:02,416 Ti aggiungo il numero del ragazzo più sexy del locale. 1172 01:09:03,375 --> 01:09:06,458 Disponibile 24 ore su 24. 1173 01:09:06,833 --> 01:09:08,375 Aspetta, è uno scherzo? 1174 01:09:08,458 --> 01:09:10,958 No, andiamo a cena domani o quando vuoi... 1175 01:09:11,041 --> 01:09:13,500 -Lo trovi divertente? -Per niente. 1176 01:09:13,583 --> 01:09:15,708 Ti trovo incantevole. Cosa c'è di male? 1177 01:09:15,791 --> 01:09:18,458 Magari mi vuoi solo nella tua società, 1178 01:09:18,541 --> 01:09:21,333 vuoi solo una relazione professionale. 1179 01:09:21,416 --> 01:09:24,791 Potrei essere la tua socia. Dividiamo i guadagni 50-50? 1180 01:09:24,875 --> 01:09:26,833 -Stai scherzando? -Ciao. 1181 01:09:35,375 --> 01:09:36,791 Che ci fai qui? 1182 01:09:47,500 --> 01:09:50,541 Ho iniziato a fare la prostituta da giovane. 1183 01:09:50,625 --> 01:09:54,583 All'inizio per piacere, ma poi è diventato un inferno. 1184 01:09:54,666 --> 01:09:55,958 SPECIALE PROSTITUZIONE 1185 01:09:56,041 --> 01:09:58,166 Ne sono uscita grazie a mia madre. 1186 01:09:58,250 --> 01:10:01,041 Mi ha aiutata, mi ha sostenuta. 1187 01:10:02,375 --> 01:10:06,291 Mi ha salvata. La cosa più difficile è stata disintossicarmi. 1188 01:10:06,375 --> 01:10:08,500 Abusavo di droghe, ma... 1189 01:10:11,958 --> 01:10:13,750 Aspetta, non capisco. 1190 01:10:13,833 --> 01:10:16,541 -Pensi che sia una puttana? -Non mentirmi. 1191 01:10:17,291 --> 01:10:20,708 Ho trovato tutto. La cronologia. Tutti i cookies. 1192 01:10:21,250 --> 01:10:22,583 La pool dance. 1193 01:10:22,666 --> 01:10:24,250 Come eccitare un uomo. 1194 01:10:25,500 --> 01:10:29,541 Tutorial di striptease, Islam e pool dance, e durante il Ramadan. 1195 01:10:31,458 --> 01:10:33,291 Hai frugato tra le mie cose. 1196 01:10:33,375 --> 01:10:35,916 Sei stata qui a frugare tra le mie cose? 1197 01:10:38,000 --> 01:10:39,375 Perché lo fai? 1198 01:10:40,416 --> 01:10:43,666 Non lo so. Forse perché sono stanca di essere umiliata. 1199 01:10:43,750 --> 01:10:47,625 Forse per trovare un equilibrio ed essere una donna vera, finalmente. 1200 01:10:48,375 --> 01:10:49,916 Tu sei una donna vera! 1201 01:10:50,291 --> 01:10:52,250 Non hai bisogno di vendere il tuo corpo. 1202 01:10:53,041 --> 01:10:54,125 Ma non lo faccio... 1203 01:10:54,958 --> 01:10:59,000 Perché non capisci? È incredibile come tu non riesca mai a capire. 1204 01:10:59,083 --> 01:11:01,958 Non capisci. Non sai chi sono. 1205 01:11:02,041 --> 01:11:05,208 Hai messo il naso ovunque, hai frugato tra le mie cose. 1206 01:11:06,250 --> 01:11:07,958 Non conosci il mio cuore. 1207 01:11:08,041 --> 01:11:10,000 Sei tossica. Sei dannosa per me. 1208 01:11:10,083 --> 01:11:13,458 Non mi sostieni né ti fidi di me. Mi controlli sempre. 1209 01:11:13,541 --> 01:11:17,583 Sei capace solo di imbottirmi di cibo grasso. 1210 01:11:17,666 --> 01:11:20,166 Ti rende felice? Continua pure le tue ricerche. 1211 01:11:20,250 --> 01:11:23,041 Io me ne vado. Basta. Sono stufa. 1212 01:12:03,750 --> 01:12:04,708 Bene! 1213 01:12:08,125 --> 01:12:10,000 Bella tesa, così. 1214 01:12:11,666 --> 01:12:12,875 Ecco fatto. 1215 01:12:13,375 --> 01:12:16,375 Sono venuta a restituirti le tue cose. Ecco qua. Grazie. 1216 01:12:16,458 --> 01:12:19,500 -Non vuoi allenarti con noi? -No, davvero. 1217 01:12:19,916 --> 01:12:23,041 -Ma posso stare qui a guardarvi? -Sì. 1218 01:12:23,125 --> 01:12:24,083 Sì? 1219 01:12:34,875 --> 01:12:36,500 Niente serata Open Sbarr? 1220 01:12:36,583 --> 01:12:37,708 No. 1221 01:12:38,250 --> 01:12:39,500 Ma l'avevi promesso. 1222 01:12:39,958 --> 01:12:42,000 -Promesso cosa? -Di continuare. 1223 01:12:42,083 --> 01:12:45,625 -Avevo promesso di venire a lezione. -Cos'ha detto Michael Jordan? 1224 01:12:46,250 --> 01:12:47,750 -Mai... -Arrendersi. 1225 01:12:49,250 --> 01:12:50,166 Guarda 1226 01:12:56,000 --> 01:12:57,833 -Sai farlo anche tu. -Sì... 1227 01:12:59,416 --> 01:13:01,583 -Ci siamo esercitate. -Braccia... 1228 01:13:04,500 --> 01:13:06,041 -E l'altro. -Sì. 1229 01:13:06,208 --> 01:13:07,250 Vieni qui con noi! 1230 01:13:07,333 --> 01:13:08,833 Sei bravissima! 1231 01:13:09,166 --> 01:13:10,541 Sei la migliore! 1232 01:13:10,750 --> 01:13:13,250 -No, non sono brava. -Non puoi abbandonarci. 1233 01:13:13,333 --> 01:13:15,708 No, davvero. Ho chiuso. 1234 01:13:17,583 --> 01:13:19,583 -Ci siamo esercitate insieme. -Ma ora... 1235 01:13:23,833 --> 01:13:25,000 Dai! 1236 01:13:26,416 --> 01:13:28,291 -Vedremo. -Ok, vedremo. 1237 01:13:28,375 --> 01:13:29,291 Vedremo. 1238 01:13:50,166 --> 01:13:53,291 È SENZA OLIO! 1239 01:13:57,875 --> 01:14:00,041 È MENO BUONO 1240 01:14:13,083 --> 01:14:13,958 Nour! 1241 01:14:17,458 --> 01:14:19,750 Come stai, Nour? 1242 01:14:19,833 --> 01:14:21,500 Volevo solo sapere come stai. 1243 01:14:21,583 --> 01:14:22,541 Sono Farid. 1244 01:14:24,875 --> 01:14:26,125 Come stai? 1245 01:14:28,750 --> 01:14:29,583 Nour... 1246 01:14:29,791 --> 01:14:32,625 Ti ho trascurata. Tanto. 1247 01:14:33,208 --> 01:14:34,250 Ti ho trascurata. 1248 01:14:35,458 --> 01:14:39,083 Volevo frequentare ragazze fuori dalla mia portata, 1249 01:14:39,166 --> 01:14:41,583 ma io e te siamo fatti l'uno per l'altra. 1250 01:14:42,500 --> 01:14:45,333 Siamo fatti per stare insieme, è evidente. 1251 01:14:45,416 --> 01:14:48,833 Andiamo d'accordo, ci completiamo e ci rispettiamo a vicenda. 1252 01:14:48,916 --> 01:14:50,958 Siamo complici. Chi è più bravo a FIFA? 1253 01:14:51,041 --> 01:14:53,083 -Nessuno. -Giusto! Perché? 1254 01:14:53,166 --> 01:14:55,791 Siamo troppo bravi, siamo complici. Giusto? 1255 01:14:56,458 --> 01:15:01,166 È successo tutto questo solo perché volevo stare con una migliore di te. 1256 01:15:01,833 --> 01:15:04,750 Intendo fisicamente, ok? 1257 01:15:04,833 --> 01:15:07,166 Non è che... Tu mi basti. 1258 01:15:07,250 --> 01:15:08,666 Guarda come sei carina. 1259 01:15:10,416 --> 01:15:11,833 Mi basta. 1260 01:15:11,916 --> 01:15:14,375 -È abbastanza. Sono impazzito. -"Abbastanza"? 1261 01:15:14,458 --> 01:15:16,958 -Sì, è abbastanza. -Giusto, è abbastanza. 1262 01:15:17,458 --> 01:15:20,541 Adesso mi sento a mio agio. 1263 01:15:20,625 --> 01:15:22,625 -Vedi? -Non esci più con quella ragazza? 1264 01:15:22,708 --> 01:15:24,666 Mi ha circuito, Nour. 1265 01:15:24,750 --> 01:15:27,791 -Davvero? -Non ero io, saresti rimasta scioccata. 1266 01:15:27,875 --> 01:15:30,166 Andavo a prenderla, 1267 01:15:30,250 --> 01:15:31,916 la portavo a casa, in palestra. 1268 01:15:32,000 --> 01:15:34,375 Le pagavo persino la cena. Io! 1269 01:15:34,458 --> 01:15:35,750 -Ma dai. -E per cosa? 1270 01:15:35,833 --> 01:15:38,625 Quella puttana si vedeva anche con un altro. 1271 01:15:38,708 --> 01:15:40,791 Quindi eri il suo schiavetto. 1272 01:15:41,833 --> 01:15:44,041 -Perché mi insulti? -Non ti ho insultato. 1273 01:15:44,125 --> 01:15:46,666 Invece sì. Io ti dichiaro il mio amore e tu... 1274 01:15:47,041 --> 01:15:48,708 Non userei quell'espressione. 1275 01:15:48,791 --> 01:15:51,250 Non è che... È davvero quello che pensi? 1276 01:15:51,333 --> 01:15:54,791 Sì. Ti ho dichiarato il mio amore. Ti ho aperto il mio cuore. 1277 01:15:54,875 --> 01:15:55,750 Capisco. 1278 01:15:55,833 --> 01:15:59,083 Ma quello che ha fatto quella puttana è stato irrispettoso! 1279 01:16:00,250 --> 01:16:03,916 -Già. -No, è stato umiliante. 1280 01:16:04,791 --> 01:16:07,083 Umiliante, sì. Ecco cosa è stato. 1281 01:16:08,583 --> 01:16:09,750 Stai piangendo? 1282 01:16:16,500 --> 01:16:17,416 Farid? 1283 01:16:20,791 --> 01:16:21,791 Farid? 1284 01:16:22,750 --> 01:16:24,375 Tu non dormi qui. 1285 01:16:25,875 --> 01:16:27,416 Alzati. 1286 01:16:27,500 --> 01:16:28,916 Forza. 1287 01:16:29,416 --> 01:16:32,041 -Sono così felice. -Starai meglio laggiù. 1288 01:16:32,125 --> 01:16:32,958 Sei tu... 1289 01:16:34,708 --> 01:16:35,958 Ti amo. 1290 01:16:36,708 --> 01:16:37,791 Andiamo. 1291 01:16:44,000 --> 01:16:46,041 -Ehi! -Aspetta, non mettere giù. 1292 01:16:47,666 --> 01:16:50,708 -Come va? -Pensavo non volessi più parlare con noi. 1293 01:16:50,791 --> 01:16:53,666 -Infatti non voglio. -Sei tornata? 1294 01:16:53,750 --> 01:16:57,000 È complicato. Aspettate. Devo mostrarvi una cosa. 1295 01:16:57,083 --> 01:17:00,750 Vi piacerà un sacco. Guardate chi c'è davanti alla mia porta. 1296 01:17:01,291 --> 01:17:02,916 Sorpresa! 1297 01:17:04,250 --> 01:17:05,125 Ecco qua! 1298 01:17:05,208 --> 01:17:06,875 Vi siete rimessi insieme? 1299 01:17:06,958 --> 01:17:08,125 Credi che lo voglia? 1300 01:17:08,666 --> 01:17:12,625 Ma guardatelo, sembra una Kangoo con una ragazza che mangia mele. 1301 01:17:12,708 --> 01:17:13,833 È morto? 1302 01:17:13,916 --> 01:17:16,791 No, è ubriaco morto. Non è proprio la stessa cosa. 1303 01:17:16,875 --> 01:17:19,125 È completamente sbronzo. 1304 01:17:19,208 --> 01:17:20,541 L'hai sbattuto fuori? 1305 01:17:20,625 --> 01:17:21,958 Esatto. 1306 01:17:22,666 --> 01:17:24,416 L'ho sbattuto fuori. 1307 01:17:24,500 --> 01:17:26,166 -Un attimo. -Finalmente! 1308 01:17:26,500 --> 01:17:27,791 L'ho sbattuto fuori. 1309 01:17:28,500 --> 01:17:29,541 Sì! 1310 01:17:31,000 --> 01:17:33,958 Mettigli del ghiaccio nelle mutande. Lo adoro. Vengo da te. 1311 01:17:34,041 --> 01:17:36,375 No, non subito. 1312 01:17:36,875 --> 01:17:38,541 Devo fare un'altra cosa. 1313 01:17:38,625 --> 01:17:41,666 Vi mando un indirizzo e ci vediamo là stasera. 1314 01:17:41,833 --> 01:17:43,500 -Ok. -Ci vediamo. 1315 01:17:43,583 --> 01:17:44,416 A dopo. 1316 01:18:15,000 --> 01:18:17,375 Vedi qualcosa? 1317 01:18:18,708 --> 01:18:20,958 Non vedo molto ultimamente. Sono vecchia. 1318 01:18:21,041 --> 01:18:22,375 Non è più come una volta. 1319 01:18:25,541 --> 01:18:27,500 Anch'io vedo tutto sfocato, adesso. 1320 01:18:28,208 --> 01:18:29,416 Non è bello. 1321 01:18:35,416 --> 01:18:36,458 Fumi? 1322 01:18:38,500 --> 01:18:41,333 Sì, fumo. 1323 01:18:42,000 --> 01:18:43,333 E a volte bevo. 1324 01:18:44,166 --> 01:18:45,916 E volevo farmi la liposuzione. 1325 01:18:46,625 --> 01:18:48,500 È la mia vita, sai... 1326 01:18:49,291 --> 01:18:50,875 Vieni fuori a fumare. 1327 01:18:50,958 --> 01:18:52,166 No, resto qui. 1328 01:18:57,000 --> 01:18:59,166 Mi piacerebbe tanto se tu venissi con me. 1329 01:18:59,250 --> 01:19:02,166 Dai, mamma. Per favore. 1330 01:19:11,625 --> 01:19:14,458 -Dove andiamo? -Vedrai. Divertiti e basta. 1331 01:19:14,541 --> 01:19:15,750 Tieni. 1332 01:19:19,375 --> 01:19:20,500 Dove andiamo? 1333 01:19:20,583 --> 01:19:21,666 Vieni e basta. 1334 01:19:21,750 --> 01:19:23,833 -Si parte! -Oddio! 1335 01:19:28,416 --> 01:19:30,000 Voglio mostrarti una cosa. 1336 01:19:31,458 --> 01:19:32,916 Ho fatto delle ricerche. 1337 01:19:33,208 --> 01:19:36,333 La pool dance sarà una disciplina olimpica. 1338 01:19:37,583 --> 01:19:40,916 Se mia figlia fa uno sport olimpico, ne sarò orgogliosa. 1339 01:19:41,000 --> 01:19:44,333 Ma sappi che si dice "pole dance", non "pool dance". 1340 01:19:45,083 --> 01:19:47,208 -Paul dance. -Sì, esatto. 1341 01:19:47,291 --> 01:19:51,958 Come Paul-Edward, Paul Eluard... Tutti i Paul. 1342 01:19:52,291 --> 01:19:53,750 -Paul Nord. -Paul del totem. 1343 01:19:55,750 --> 01:19:58,333 -Scusi, posso entrare? Devo fare pipì. -Vai pure. 1344 01:19:58,416 --> 01:19:59,458 Grazie. 1345 01:20:11,125 --> 01:20:12,916 Salve. Sono qui per lo spettacolo. 1346 01:20:14,583 --> 01:20:17,458 Una mia amica si esibisce. 1347 01:20:17,541 --> 01:20:20,416 Sì, sono un po' in anticipo. 1348 01:20:21,250 --> 01:20:22,708 È qui la serata Open Sbarr? 1349 01:20:24,583 --> 01:20:25,666 Nour? 1350 01:20:38,583 --> 01:20:39,500 Sì? 1351 01:20:41,375 --> 01:20:44,250 Scusa, devo essere nel posto sbagliato. 1352 01:20:44,333 --> 01:20:45,458 No. 1353 01:20:48,625 --> 01:20:50,333 Rimani o te ne vai? 1354 01:20:50,416 --> 01:20:52,666 Beh, me ne vado. Io... 1355 01:20:53,458 --> 01:20:55,166 -Io vado. -Sì, da quella parte. 1356 01:20:57,458 --> 01:21:01,625 Ti va di bere qualcosa con me 1357 01:21:01,708 --> 01:21:03,083 dopo lo spettacolo? 1358 01:21:03,958 --> 01:21:06,458 Come sei dolce. Sei proprio carino, davvero. 1359 01:21:06,541 --> 01:21:08,416 -Ma... -Non importa, capisco. 1360 01:21:16,041 --> 01:21:18,333 Sei mai stata con un uomo più basso? 1361 01:21:18,875 --> 01:21:19,958 No. 1362 01:21:20,708 --> 01:21:23,333 Perché, sinceramente, vale la pena provare. 1363 01:21:23,416 --> 01:21:26,041 Si dice che gli opposti si attraggono. 1364 01:21:26,125 --> 01:21:29,291 Come lo yin e lo yang, o gli ossimori. Gli ossimori sono forti. 1365 01:21:30,333 --> 01:21:32,083 -Ti piace la poesia? -L'adoro. 1366 01:21:32,583 --> 01:21:34,166 Ah, sì? Quindi... 1367 01:21:34,375 --> 01:21:37,291 È un sì? Forse? 1368 01:21:38,416 --> 01:21:39,375 Forse. 1369 01:21:39,791 --> 01:21:41,916 Ok, ottimo. 1370 01:21:42,000 --> 01:21:44,375 -Allora, adesso me ne vado. -Ok. 1371 01:21:46,291 --> 01:21:47,791 Con un "forse". 1372 01:21:55,166 --> 01:21:56,458 Sono tesissima. 1373 01:21:57,125 --> 01:21:58,625 Andrà tutto bene, Nour. 1374 01:22:01,333 --> 01:22:04,250 -Tutto bene? -Che stress. Sono nervosa. 1375 01:22:04,333 --> 01:22:06,333 -Ciao. -Scusatemi. 1376 01:22:06,416 --> 01:22:08,458 Mi sono rincitrullita su Call of Duty. 1377 01:22:08,541 --> 01:22:09,958 E il cane doveva fare pipì. 1378 01:22:10,083 --> 01:22:12,000 -Ciao, finalmente! -Aspetta un attimo. 1379 01:22:12,083 --> 01:22:13,666 -Scusami. -Certo. 1380 01:22:14,291 --> 01:22:16,750 -Posso parlarti? -Certo. Che succede? 1381 01:22:17,833 --> 01:22:20,541 C'è qui mia madre. Vedi? 1382 01:22:21,166 --> 01:22:23,166 -Quella donna... -Fantastico. 1383 01:22:23,250 --> 01:22:25,291 È seduta tra il pubblico. 1384 01:22:25,916 --> 01:22:28,833 Ti ricordi quando sono venuta da te la prima volta 1385 01:22:28,916 --> 01:22:31,958 -per chiederti aiuto per mia madre? -Certo. 1386 01:22:33,208 --> 01:22:34,708 Non era per mia madre. 1387 01:22:35,750 --> 01:22:37,083 -Era per me. -Sì. 1388 01:22:38,208 --> 01:22:39,041 L'avevo capito. 1389 01:22:39,125 --> 01:22:40,458 Ottimo. 1390 01:22:41,000 --> 01:22:42,541 -Dai. -Non so... 1391 01:22:43,291 --> 01:22:44,833 Non sono così... 1392 01:22:45,250 --> 01:22:47,500 No, volevo solo essere sicura... 1393 01:22:47,583 --> 01:22:49,666 Vuoi che non dica niente. 1394 01:22:49,750 --> 01:22:50,708 No, mai. 1395 01:22:50,791 --> 01:22:53,416 Non dirò una parola. Perché non sei vestita? 1396 01:22:53,708 --> 01:22:54,750 Lo sono. 1397 01:22:55,333 --> 01:22:57,625 Davvero? Va bene, allora andiamo. 1398 01:22:57,708 --> 01:23:00,416 -Ho qualcosa che non va? -Signore, preparatevi. 1399 01:23:00,500 --> 01:23:03,291 Se siete pronte, su per le scale. 1400 01:23:03,541 --> 01:23:06,333 Quando le luci si spengono, tutte al proprio palo. 1401 01:23:19,833 --> 01:23:21,333 -Tutto bene? -Sì. 1402 01:23:26,250 --> 01:23:27,458 Sarà fantastico. 1403 01:24:07,250 --> 01:24:09,041 Questo è uno sport olimpico? 1404 01:25:03,041 --> 01:25:05,500 Ma dai, quella non è pole dance! 1405 01:25:06,208 --> 01:25:10,250 Invece sì, mamma! È pole dance. È il mio stile di pole dance. 1406 01:25:11,041 --> 01:25:13,541 Se voglio ballare, lo faccio. 1407 01:25:13,625 --> 01:25:15,166 Faccio quello che voglio! 1408 01:25:44,333 --> 01:25:45,333 È stato fantastico. 1409 01:25:45,416 --> 01:25:46,291 -Davvero? -Sì. 1410 01:25:46,375 --> 01:25:48,041 -Bello. -Sei stata la migliore. 1411 01:25:48,125 --> 01:25:49,083 Bellissima. 1412 01:25:49,916 --> 01:25:51,500 -Stupendo. -Molto interessante. 1413 01:25:51,583 --> 01:25:54,958 E quel twerking, caspita. Davvero una bomba. 1414 01:26:03,791 --> 01:26:04,833 Scusatemi. 1415 01:26:05,583 --> 01:26:07,083 Sei stata incredibile! 1416 01:26:37,916 --> 01:26:39,166 -Sei qui. -Sì. 1417 01:26:40,416 --> 01:26:44,250 Sono passato dalla palestra e mi hanno detto che eri qui. 1418 01:26:45,000 --> 01:26:47,333 -Bene. Chi te l'ha detto? -Sì, beh... 1419 01:26:51,375 --> 01:26:52,791 Non ho capito tutto. 1420 01:26:52,875 --> 01:26:54,250 Sì, è Michelle. 1421 01:26:54,750 --> 01:26:55,625 Ok. 1422 01:26:56,666 --> 01:26:57,666 E... 1423 01:26:59,083 --> 01:27:00,000 Che c'è? 1424 01:27:00,083 --> 01:27:02,291 Niente. Sono felice di vederti. 1425 01:27:03,166 --> 01:27:05,500 Sei stata bravissima sul palco. 1426 01:27:06,041 --> 01:27:07,541 Eri bellissima. 1427 01:27:09,083 --> 01:27:10,208 Allora, ti piaccio? 1428 01:27:11,125 --> 01:27:12,000 Beh, sì. 1429 01:27:13,375 --> 01:27:14,791 E ti piace anche questo? 1430 01:27:14,875 --> 01:27:16,083 Beh, sì. 1431 01:27:23,833 --> 01:27:26,583 Aspetta, sai una cosa? Dammi il tuo numero. 1432 01:27:26,666 --> 01:27:28,583 L'ho perso. E qui c'è mia madre. 1433 01:27:30,375 --> 01:27:31,833 Fa caldo qui dentro. 1434 01:27:32,458 --> 01:27:34,416 -Prendiamo un po' d'aria? -Sì. 1435 01:27:34,500 --> 01:27:37,166 Guarda. Assomiglia a Christian Clavier. 1436 01:27:37,250 --> 01:27:38,083 Ecco fatto. 1437 01:27:39,750 --> 01:27:41,541 -Mi chiami, però? -Sì, io... 1438 01:27:42,000 --> 01:27:43,083 Ti chiamerò. 1439 01:27:43,500 --> 01:27:45,375 -Lo farai? -Certamente. 1440 01:27:45,458 --> 01:27:46,500 Ok. 1441 01:27:48,916 --> 01:27:50,083 Che c'è? 1442 01:27:52,250 --> 01:27:54,000 Solo uno piccolo per vedere... 1443 01:27:54,458 --> 01:27:55,708 Com'è? 1444 01:28:26,541 --> 01:28:27,375 Allora vado. 1445 01:28:28,666 --> 01:28:29,583 Accidenti. 1446 01:28:30,041 --> 01:28:30,916 Ciao. 1447 01:30:08,583 --> 01:30:11,166 Cosa fai lì? Vieni qui. 1448 01:30:13,166 --> 01:30:14,500 Ok. 1449 01:30:29,250 --> 01:30:30,958 No, buttalo via. Non ci interessa. 1450 01:30:34,208 --> 01:30:35,458 E anche queste. 1451 01:30:47,958 --> 01:30:49,333 È una bella sensazione? 1452 01:30:49,750 --> 01:30:50,875 È bella, vero? 1453 01:31:37,166 --> 01:31:39,083 La flessibilità è nella testa. 1454 01:34:28,083 --> 01:34:30,083 Sottotitoli: Sara Marcolini 1455 01:34:30,208 --> 01:34:32,208 Supervisore creativo Danila Colamatteo