1 00:00:53,552 --> 00:00:58,057 اروپای مرکزی، 2041 2 00:01:06,233 --> 00:01:12,491 افزایش نابرابری اجتماعی و دموکراتیک منجر به افزایش جرائم خشونت‌بار شده است 3 00:01:17,914 --> 00:01:25,381 در نتیجه با افزایش ترس در جامعه به تمام شهروندان حقوقی عطا شد 4 00:01:25,464 --> 00:01:31,430 که به آنها اجازه میداد صورت بروز مرگ غیر طبیعی دوباره به زندگی باز گردند 5 00:01:35,267 --> 00:01:40,815 این تکنولوژی "نقطه بازگشت" نام داشت 6 00:01:40,840 --> 00:01:46,055 :ترجمه و زیرنویس آقای میم 7 00:02:47,560 --> 00:02:49,646 بررسی وضعیت؟ 8 00:03:02,160 --> 00:03:04,455 اثری از حیات نیست 9 00:03:18,179 --> 00:03:21,892 سرنخ اشتباه بود کارآگاه - هنوز نمی‌دونیم کی خبر داده بود؟ - 10 00:03:21,975 --> 00:03:25,020 فقط یه اسم داریم فلورنس 11 00:03:25,104 --> 00:03:27,565 ولی تو پایگاه داده موردی پیدا نکردیم 12 00:03:34,323 --> 00:03:36,576 یه ساختمون دیگه رو هم اسکن کن 13 00:03:47,004 --> 00:03:51,176 کارآگاه، برگرد - فلورنس رو پیدا کن - 14 00:03:51,885 --> 00:03:55,347 منتظر باش تا واحد ضربت و مذاکره کننده برسن 15 00:04:12,034 --> 00:04:16,122 اسکن انجام شد کارآگاه اثری از حیات نیست. طبقه خالیه 16 00:04:16,205 --> 00:04:19,334 ممکن نیست خالی باشه من الان اینجام 17 00:04:21,420 --> 00:04:25,591 احتمالا محافظ داره برگرد. این یه دستوره 18 00:04:29,763 --> 00:04:31,848 کارآگاه؟ 19 00:04:43,320 --> 00:04:45,948 !پلیس 20 00:04:54,833 --> 00:04:58,963 دست‌ها بالا تکون نخور 21 00:05:03,677 --> 00:05:06,180 نمیخوام بهت شلیک کنم 22 00:05:06,263 --> 00:05:10,352 نقطه بازگشت داری؟ - نقطه بازگشت غیرطبیعیه - 23 00:05:10,435 --> 00:05:13,564 حتی با نقطه بازگشت هم می‌ترسی، مگه نه؟ 24 00:05:25,035 --> 00:05:27,121 همونجایی که هستی بمون 25 00:05:29,207 --> 00:05:31,293 نمی‌تونی جلوی ما رو بگیری 26 00:05:34,421 --> 00:05:37,467 تکون نخور 27 00:05:37,550 --> 00:05:40,345 می‌تونی من رو بکشی یا بذاری برم 28 00:05:40,679 --> 00:05:42,681 ولی هیچکدومش رو انجام نمیدی 29 00:05:42,764 --> 00:05:45,893 پس مجبورم خودم تصمیم بگیرم 30 00:05:50,607 --> 00:05:53,193 من آزادی رو انتخاب می‌کنم 31 00:05:54,236 --> 00:05:56,155 !نه 32 00:06:37,787 --> 00:06:41,166 دوست داری اوضاع رو پیچیده کنی، نه؟ 33 00:06:48,466 --> 00:06:51,011 کنسرتت رو رو پیانوی من ضبط کردی؟ 34 00:06:51,094 --> 00:06:53,597 مجبور نیستی تمام عمرت تک‌نوازی کنی 35 00:06:53,680 --> 00:06:58,061 با من میای بریم درسدن؟ وقتی تو بین تماشاچی‌هایی بهتر می‌نوازم 36 00:06:58,895 --> 00:07:01,940 واقعا؟ چرا؟ 37 00:07:02,024 --> 00:07:04,985 تو بگو 38 00:07:06,195 --> 00:07:08,281 نمی‌تونم بیام 39 00:07:09,324 --> 00:07:11,326 کار 40 00:07:11,409 --> 00:07:15,498 کار من مهمه - کار من مهم نیست؟ - 41 00:07:15,581 --> 00:07:18,710 من همچین حرفی نزدم پیتر 42 00:07:20,795 --> 00:07:22,881 می‌دونم 43 00:07:23,924 --> 00:07:26,969 دو روز دیگه برمی‌گردم 44 00:07:27,053 --> 00:07:30,098 پایان مکالمه حذف یا ذخیره؟ 45 00:07:30,181 --> 00:07:32,476 ذخیره 46 00:07:36,439 --> 00:07:39,484 درس امروز کامل شد دوباره شروع می‌کنید؟ 47 00:07:39,567 --> 00:07:41,653 خاموش 48 00:08:02,511 --> 00:08:05,639 رویداد جدیدی به تقویم اضافه شده است 49 00:08:12,272 --> 00:08:16,068 ماشین رو آماده کن - اتومبیل حاضر است - 50 00:08:35,883 --> 00:08:41,223 حملات دیروز درست دو هفته پس از حمله تروریستی به اتوبوس شهری روی دادند 51 00:08:41,306 --> 00:08:46,228 در پی این حملات رودخانه زندگی مجددا به حالت تعلیق در آمده است 52 00:08:46,312 --> 00:08:51,443 کارِل روهان، مدیر موسسه بازگشت طی یک تماس تلفنی به رسانه‌ها اطلاع داده 53 00:08:51,526 --> 00:08:55,697 که قصد دارد موسسه را به بخش خصوصی واگذار کند 54 00:09:25,941 --> 00:09:29,070 نقطه بازگشت تکمیل شد 55 00:10:00,899 --> 00:10:04,528 ...قربان، اگه به خاطر اتفاق دیروز - معلومه که به خاطر اتفاق دیروز احضارت کردم - 56 00:10:05,571 --> 00:10:08,116 تو از دستور مستقیم سرپیچی کردی دستور این بود که برگردی 57 00:10:08,199 --> 00:10:11,870 می‌تونستم نجاتشون بدم - تهش چی شد؟ - 58 00:10:12,871 --> 00:10:18,002 زنده می‌خواستیمش. باید ازش بازجویی می‌کردیم اون تنها راه ورود ما به رودخانه زندگی بود 59 00:10:18,086 --> 00:10:22,257 پلیس اروپا چند ساله دنبالشه - خسته نباشن - 60 00:10:23,300 --> 00:10:25,302 دو روز اون آدمها رو اسیر کرده بود 61 00:10:25,386 --> 00:10:28,431 قبل از اینکه بکششون نقطه بازگشتشون رو از بین برد 62 00:10:28,514 --> 00:10:33,645 حتی اگه ده تا مذاکره کننده هم داشته باشیم رودخانه زندگی هیچوقت تسلیم نمیشه 63 00:10:33,729 --> 00:10:36,774 دیگه اهمیتی نداره از الان به بعد اختیار دست یوروپله 64 00:10:36,858 --> 00:10:38,484 میخوان مطمئن بشن که 65 00:10:38,568 --> 00:10:41,154 خودت شخصاً پرتش نمی‌کنی زیر قطار 66 00:10:41,738 --> 00:10:45,910 مزخرفه - این پرونده دیگه مال ما نیست - 67 00:10:48,329 --> 00:10:52,417 میدونم که با این آدم‌ها خصومت شخصی داری 68 00:10:52,501 --> 00:10:55,838 همه باید با تروریست‌ها خصومت داشته باشن 69 00:10:55,921 --> 00:10:59,843 مهم نیست چکار کرده باشن همینجوری که نمی‌تونیم اعدامشون کنیم 70 00:11:01,762 --> 00:11:04,890 خودش پرید انتخاب خودش بود 71 00:11:12,316 --> 00:11:14,526 چند وقت گذشته؟ 72 00:11:14,610 --> 00:11:17,447 ...از وقتی پیتر 73 00:11:17,530 --> 00:11:19,616 دو سال؟ 74 00:11:21,702 --> 00:11:25,873 فکر می‌کنی به خاطر پیتره؟ - کسی قضاوتت نمی‌کنه - 75 00:11:26,916 --> 00:11:28,918 واقعا؟ 76 00:11:29,002 --> 00:11:31,004 ولی انگار اینجا همه دوست دارن قضاوت کنن 77 00:11:31,087 --> 00:11:35,176 تو همکاری نمی‌کنی 78 00:11:35,259 --> 00:11:37,261 به کار تیمی تن نمیدی تنها کار می‌کنی 79 00:11:37,345 --> 00:11:39,431 همه ازت می‌ترسن 80 00:11:40,473 --> 00:11:44,562 زمان‌بندیت هم افتضاحه تروچینوسکا یه پرونده جدید داری 81 00:11:44,645 --> 00:11:46,731 راست کار خودته 82 00:11:47,774 --> 00:11:51,862 دیگه خبری از سرنخ ناشناس نیست ایندفعه ممکنه خیلی به 83 00:11:51,945 --> 00:11:56,117 رودخانه زندگی نزدیک بشی ولی سوال اینجاست که از پسش بر میای یا نه؟ 84 00:11:56,659 --> 00:11:59,245 اصلا میخوای از پس چیزی بر بیای؟ 85 00:12:01,164 --> 00:12:03,417 به عنوان عضو تیم 86 00:12:04,460 --> 00:12:06,462 جوابی نداری؟ 87 00:12:06,545 --> 00:12:08,548 بله قربان 88 00:12:08,631 --> 00:12:11,676 بله قربان چی؟ 89 00:12:11,760 --> 00:12:13,846 از پسش بر میام 90 00:12:34,703 --> 00:12:36,706 شب بخیر - شب بخیر - 91 00:12:36,789 --> 00:12:39,834 هشدار میدم کارآگاه این یکی خیلی بده 92 00:12:39,918 --> 00:12:44,048 قربانی‌ها شناسایی شدن؟ - بله، دیوید و کریستینا کرلستات - 93 00:12:44,131 --> 00:12:49,220 یه زوج متأهل. مرده چاقو خورده زنه خفه شده. ماشین بازیافتی سال 2035 94 00:12:49,304 --> 00:12:51,306 مدارکش کامله 95 00:12:51,389 --> 00:12:54,518 آلت قتل پیدا نشده 96 00:12:55,561 --> 00:12:59,733 مرده رئیس بخش تحقیقات موسسه بازگشت بوده 97 00:13:00,775 --> 00:13:02,778 درسته 98 00:13:02,861 --> 00:13:05,990 باید بررسیش کنی 99 00:13:11,204 --> 00:13:16,252 همینجوری پیداش کردن؟ - قاتل همینجوری خوابونده بودش رو زمین - 100 00:13:19,547 --> 00:13:21,633 یه چیزی تو دستشه 101 00:13:23,385 --> 00:13:27,473 قبل از اینکه اجساد رو ببرید برای بازگشت جفتشون رو بستید؟ 102 00:13:27,557 --> 00:13:29,976 لطفا خاموشش کن 103 00:13:47,705 --> 00:13:49,791 آلیتا 104 00:13:57,091 --> 00:13:59,177 برش گردون 105 00:14:02,306 --> 00:14:05,351 شاید فتیش داشته 106 00:14:05,434 --> 00:14:09,022 خفه شده مسئله شخصی بوده 107 00:14:09,105 --> 00:14:11,692 ولی آسیب زیادی ندیده 108 00:14:12,734 --> 00:14:17,448 اینجوری خوابونده‌ش رو زمین که به آرامش برسه براش مهم بوده 109 00:14:18,992 --> 00:14:21,077 ولی مرده 110 00:14:22,120 --> 00:14:25,249 یه نفر حتما ازش متنفر بوده 111 00:14:29,421 --> 00:14:32,466 تعداد ضربات چاقو رو شمردید؟ 112 00:14:32,549 --> 00:14:34,552 یازده تا 113 00:14:34,635 --> 00:14:37,764 منتظریم جواب کالبدشکافی بیاد 114 00:14:39,849 --> 00:14:41,935 کالبدشکافی 115 00:14:42,978 --> 00:14:46,482 هردو جسد رو فرستادیم برای بازگشت 116 00:14:47,150 --> 00:14:49,861 ولی هیچکدومشون نسخه پشتیبان نداشتن 117 00:14:57,412 --> 00:14:59,664 ممکن نیست 118 00:15:08,216 --> 00:15:11,845 وضعیت مقتولین دیوید و کریستینا کرلستات 119 00:15:12,179 --> 00:15:16,267 مقتول دیوید کرلستات نقطه بازگشت معتبری یافت نشد 120 00:15:16,350 --> 00:15:20,438 مقتول کریستینا کرلستات نقطه بازگشت معتبری یافت نشد 121 00:15:20,522 --> 00:15:23,567 بیمه بازگشت چی؟ - بیمه بازگشت معتبر - 122 00:15:23,650 --> 00:15:27,822 دیوید کرلستات بیمه شده کریستینا کرلستات بیمه شده 123 00:15:28,865 --> 00:15:33,036 AC-34 درخواست تغییر طبق بندی پرونده 124 00:15:35,122 --> 00:15:37,208 قطعا قتله 125 00:15:54,937 --> 00:15:56,939 از دست دادن دیوید کرلستات برای همه ما ضایعه بزرگی بود 126 00:15:57,023 --> 00:16:01,111 این مسئله روی خصوصی‌سازی سیستم بازگشت چه تأثیری داره؟ 127 00:16:01,194 --> 00:16:06,325 موسسه ما در برابر حملات تروریستی کمر خم نمیکنه 128 00:16:06,409 --> 00:16:09,454 منظورتون اینه که خانواده کرلسات قربانی رودخانه زندگی بودن؟ 129 00:16:09,537 --> 00:16:14,668 خشونت این گروه در برابر ما افزایش پیدا کرده 130 00:16:14,752 --> 00:16:18,840 دو هفته پیش که 17 نفر در حمله به اتوبوس شهری کشته شدن 131 00:16:18,923 --> 00:16:20,926 ما همه‌شون رو برگردوندیم 132 00:16:21,009 --> 00:16:23,011 دو روز پیش 4 نفر دیگه اعدام شدن 133 00:16:23,095 --> 00:16:27,892 درست بعد از اینکه فرصت 48 ساعته برای تهیه نسخه پشتیبان تموم شد 134 00:16:27,976 --> 00:16:30,312 از نظر قانونی نتونستیم نجاتشون بدیم 135 00:16:30,395 --> 00:16:35,276 این وقایع پروسه خصوصی‌سازی رو کند کردن ما باید زود به نوآوری‌های جدید دست پیدا کنیم 136 00:16:36,652 --> 00:16:40,740 آیا خصوصی‌سازی باعث نمیشه نقطه بازگشت به اقلیت ثروتمند اختصاص داده بشه؟ 137 00:16:40,824 --> 00:16:44,954 در حال حاضر هزینه بازگشت از مالیات تأمین میشه همه ما هزینه‌ش رو پرداخت می‌کنیم 138 00:16:45,037 --> 00:16:48,124 حتی کسانی که از سیستم استفاده نمی‌کنن 139 00:16:49,167 --> 00:16:53,255 مدل خصوصی امکان تهیه نسخه پشتیبان در کمترین زمان رو مهیا می‌کنه 140 00:16:53,338 --> 00:16:56,384 اتوماتیک و خیلی سریعتر 141 00:16:56,467 --> 00:17:01,014 مشتری‌ها می‌تونن هزینه و سطح خدمات رو خودشون انتخاب کنن 142 00:17:02,724 --> 00:17:06,562 این سوال آخر بود ممنون که وقت گذاشتید 143 00:17:10,025 --> 00:17:14,113 ساعت نه صبحه هنوز نسخه پشتیبان نگرفتی؟ 144 00:17:14,196 --> 00:17:17,241 ...قربان، من کارآگاه - تروچینوسکا. واحد تاچرز - 145 00:17:17,325 --> 00:17:19,411 لطفا همراه من بیاید 146 00:17:20,453 --> 00:17:23,499 دیگه چی در مورد من می‌دونین؟ 147 00:17:23,582 --> 00:17:27,754 از نظر شما این موسسه برای جامعه چه معنایی داره؟ 148 00:17:29,088 --> 00:17:32,217 فکر کنم امید و امنیت 149 00:17:32,968 --> 00:17:37,140 به خاطر همینه که باید در مورد هر کسی که برای موسسه تهدید محسوب میشه اطلاعات داشته باشم 150 00:17:38,016 --> 00:17:40,185 من تهدید محسوب میشم؟ 151 00:17:40,268 --> 00:17:42,271 من اومده‌م که حقیقت رو در مورد قتل کرلستات کشف کنم 152 00:17:42,354 --> 00:17:43,522 درسته 153 00:17:43,605 --> 00:17:48,360 ولی رسانه‌ها از تحقیقات شما برای خدشه‌دار کردن اعتبار ما استفاده می‌کنن 154 00:17:48,444 --> 00:17:51,656 اون‌ها دنبال خون و مرگن این چیزهای یعنی تیتر و فروش بیشتر 155 00:17:51,740 --> 00:17:53,826 ما برای نجات زندگی انسانها می‌جنگیم 156 00:17:54,285 --> 00:17:56,871 رسانهها دنبال شفافیت می‌گردن - یه یه کلینیک پزشکی هستیم - 157 00:17:56,954 --> 00:17:59,290 حریم خصوصی کلید موفقیت ماست 158 00:17:59,749 --> 00:18:02,085 به محض اینکه اتحادیه اروپا خصوصی‌سازی رو تأیید کنه 159 00:18:02,169 --> 00:18:04,171 اگه تأیید کنه - درسته - 160 00:18:04,254 --> 00:18:07,300 به خاطر همینه که من میخوام امنیت موسسه رو تأمین کنم 161 00:18:07,383 --> 00:18:09,385 اگه مجرم رو پیدا کنی میشه تیتر اول اخبار 162 00:18:09,469 --> 00:18:13,557 اجازه بده موسسه روی مسائل مهمتر تمرکز کنه 163 00:18:13,640 --> 00:18:16,435 تمام منابع من در اختیارتن 164 00:18:16,769 --> 00:18:19,814 لازم نیست من باید از قوانین تبعیت کنم 165 00:18:19,898 --> 00:18:21,984 قوانین 166 00:18:22,943 --> 00:18:27,198 قانونگذاری یه روند کنده تکنولوژی ما سریع پیش میره 167 00:18:28,241 --> 00:18:31,369 به خاطر حفاظت از شما و عزیزانتون به وجود اومده 168 00:18:32,412 --> 00:18:35,458 چیزی که داریم در موردش حرف میزنیم قتله - آقای روهان - 169 00:18:35,541 --> 00:18:37,543 دکتر کالگروا 170 00:18:37,627 --> 00:18:41,548 ایشون به هر سوالی که داشته باشی جواب میدن 171 00:18:41,631 --> 00:18:44,927 من از شما سوال دارم - ممنونم - 172 00:18:49,098 --> 00:18:51,727 مردم فکر می‌کنن خیلی عجیب و غریبه 173 00:18:52,227 --> 00:18:55,898 لطفا من رو پترا صدا کنید - ام تروچینوسکا - 174 00:18:57,442 --> 00:19:00,487 ولی در حقیقت نابغه‌ست 175 00:19:00,570 --> 00:19:03,699 من به خاطر دیوید کرلستات اومده‌م 176 00:19:04,408 --> 00:19:07,787 شما همکارش بودید؟ - ...بله، اون - 177 00:19:07,870 --> 00:19:10,916 اون راهنمای من بود 178 00:19:10,999 --> 00:19:13,001 مورد مشکوکی به چشمتون نخورده بود؟ 179 00:19:13,085 --> 00:19:17,256 رفتارش یا رفتار کس دیگه‌ای در قبال اون؟ 180 00:19:18,299 --> 00:19:22,471 تا حالا پروسه بازگشت رو از نزدیک دیدی؟ 181 00:19:25,599 --> 00:19:29,771 این پس رامروز تو تصادف ماشین کشته شد 182 00:19:41,243 --> 00:19:44,914 این چیزیه که روهان به جهان عطا کرده 183 00:19:50,629 --> 00:19:53,257 ولی بیشتر از این چیزهاست 184 00:19:58,972 --> 00:20:02,017 پدر و مادر بچه‌ای که الان دیدی 185 00:20:02,100 --> 00:20:04,311 ولی الان که حالش خوبه 186 00:20:04,562 --> 00:20:07,273 خواهرش هم تو ماشین بوده 187 00:20:07,356 --> 00:20:10,569 این نتیجه قانون 48 ساعته‌ست 188 00:20:10,652 --> 00:20:13,572 پسره مرتب نسخه پشتیبان تهیه می‌کرده دختره نه 189 00:20:14,615 --> 00:20:16,617 نمیشه احیاش کرد؟ 190 00:20:16,701 --> 00:20:19,746 به خاطر همینه که نقشه روهان انقدر اهمیت داره 191 00:20:19,829 --> 00:20:22,875 فرض کن پشتیبان‌گیری بلافاصله عملی بشه 192 00:20:22,958 --> 00:20:26,045 دیگه هیچکس فراموش نمی‌کنه 193 00:20:26,128 --> 00:20:29,132 من دنبال اطلاعاتم پترا 194 00:20:29,215 --> 00:20:33,929 چرا یه دانشمند برجسته مثل کرلستات نقطه بازگشت معتبر نداره؟ 195 00:20:35,473 --> 00:20:37,475 برای ما هم سواله 196 00:20:37,558 --> 00:20:41,396 دیروز نقطه بازگشتش رو به روز رسانی کرده بود 197 00:20:42,439 --> 00:20:45,901 ولی یه نفر به سیستم نفوذ کرده و نقطه بازگشتش رو پاک کرده 198 00:20:46,652 --> 00:20:48,947 این اصلا ممکنه؟ - روهان بهترین برنامه‌نویس‌های موسسه رو - 199 00:20:49,030 --> 00:20:52,075 مسئول تحقیق کرده 200 00:20:52,159 --> 00:20:55,204 به هرحال این اطلاعات نباید به بیرون درز کنن 201 00:20:55,287 --> 00:20:58,416 نسخه پشتیبان خانم کرلستات چی؟ 202 00:20:59,667 --> 00:21:03,547 از قرار معلوم خانم کرلستات به خدمات ما علاقه‌ای نداشته 203 00:21:03,630 --> 00:21:06,676 بیشتر از چهار ماهه که هیچ اطلاعاتی ازش دریافت نشده 204 00:21:06,759 --> 00:21:10,847 همسر یکی از برجسته‌ترین دانشمندهاتون نقطه بازگشت ایجاد نکرده؟ 205 00:21:10,931 --> 00:21:14,059 برای ما هم باعث تعجب بود 206 00:21:16,145 --> 00:21:20,317 فهرست تماس‌های کریستینا کرلستات در روز قتل 207 00:21:24,488 --> 00:21:27,950 مخاطبین شبکه‌های اجتماعی نام: ویکتور توفر 208 00:21:29,703 --> 00:21:31,788 فقط ویکتور 209 00:21:33,874 --> 00:21:36,836 رویدادهای تقویم به اسم ویکتور؟ 210 00:21:40,507 --> 00:21:43,177 یادداشت‌هاش اسناد کاری 211 00:21:43,260 --> 00:21:46,389 اسکن با جزئیات: توفر 212 00:21:53,021 --> 00:21:55,775 شناسایی هویت 213 00:21:58,903 --> 00:22:00,906 با مرکز تماس بگیر - بله؟ - 214 00:22:00,989 --> 00:22:02,991 سلام، میشه این اسم رو برای من بررسی کنی؟ 215 00:22:03,075 --> 00:22:06,662 ویکتور توفر متهم به ایجاد اغتشاش در شبکه‌های اجتماعی 216 00:22:06,746 --> 00:22:10,292 برگزاری راه‌پیمایی و سایبر تروریسم 217 00:22:10,375 --> 00:22:11,543 هکر بوده؟ 218 00:22:11,626 --> 00:22:16,632 دو سال پیش به اتهام ارتباط با رودخانه زندگی مورد بازجویی قرار گرفته 219 00:22:17,675 --> 00:22:21,847 بعدش آزاد شده؟ - بله، به دلیل عدم جود مدارک کافی - 220 00:22:22,890 --> 00:22:24,975 پرونده رودخانه زندگی رو برام بفرست 221 00:22:42,704 --> 00:22:45,499 همین ممنونم 222 00:23:02,519 --> 00:23:06,607 یه درخواست بازداشت صادر کن به نام ویکتور توفر، آپلینووا 29 223 00:23:06,691 --> 00:23:10,904 دلیل بازداشت AC-34 مدارک یافت شده در ارتباط با پرونده قتل 224 00:23:12,948 --> 00:23:17,578 وضعیت درخواست؟ - درخواست تأیید شد. در حال اعزام نیروی پشتیبانی - 225 00:23:17,662 --> 00:23:20,165 چقدر طول می‌کشه تا برسن؟ - چهل دقیقه - 226 00:23:20,248 --> 00:23:22,250 نمی‌تونم انقدر صبر کنم 227 00:23:22,334 --> 00:23:25,379 یه درون می‌فرستم کمکت منتظر باش تا واحد برسه 228 00:23:25,463 --> 00:23:27,298 ممنون 229 00:23:29,634 --> 00:23:32,763 کارآگاه تروچینوسکا 230 00:23:34,849 --> 00:23:36,934 کی اونجاست؟ 231 00:23:41,648 --> 00:23:44,151 تو مگه نمرده بودی؟ 232 00:23:44,234 --> 00:23:47,280 انگار کشتن من جواب نداد 233 00:23:47,363 --> 00:23:50,408 گفتن نمی‌تونن احیات کنن 234 00:23:50,492 --> 00:23:54,663 نسخه پشتیبانت پاک شده بود - میشه صحبت کنیم؟ - 235 00:23:55,706 --> 00:23:58,751 یه جا که دوربین نباشه - تو مرکز باهات صحبت می‌کنن - 236 00:23:58,835 --> 00:24:03,048 نه، نه، پلیس نه. فقط شما - من حتی نمی‌تونم درک کنم چطوری زنده‌ای - 237 00:24:04,049 --> 00:24:06,135 مسئله فراتر از قتل منه 238 00:24:07,178 --> 00:24:11,266 منظورت چیه؟ - اول باید یه چیزی از تو خونه‌م بردارم - 239 00:24:11,349 --> 00:24:14,395 می‌تونی کمکم کنی؟ - تو مقتولی - 240 00:24:14,478 --> 00:24:15,813 اگه اجازه بدی بازداشتم کنن 241 00:24:15,896 --> 00:24:19,609 همه سوال‌هات بی‌جواب می‌مونن روهان نمیذاره کاری از پیش ببری 242 00:24:19,693 --> 00:24:22,571 نمیذاره پروسه خصوصی‌سازی به خطر بیفته 243 00:24:22,654 --> 00:24:25,950 شرط می‌بندم یهت نگفته بود که من زنده‌م 244 00:24:28,244 --> 00:24:30,038 در - من نمیام - 245 00:24:30,121 --> 00:24:34,293 نمیریم مرکز فقط کاری که میگم رو بکن 246 00:24:52,564 --> 00:24:56,569 دیروز برف اومده - شش ماهه برف نیومده - 247 00:24:58,279 --> 00:25:02,367 برای تو نیومده من رو از و یه نسخه قدیمی احیا کردن - 248 00:25:02,451 --> 00:25:05,496 خارج از سرورهای رسمی ذخیره شده بود 249 00:25:05,579 --> 00:25:07,665 مغذی که دارم باهاش کار می‌کنم اینه 250 00:25:08,541 --> 00:25:10,710 بعد از اون همه‌چی خالیه 251 00:25:10,794 --> 00:25:13,422 یه روند آزمایشیه 252 00:25:17,510 --> 00:25:21,223 بدون شک عوارض جانبی هم داره 253 00:25:22,266 --> 00:25:25,227 زیاد دووم نمیارم 254 00:25:37,909 --> 00:25:40,120 شما به منزل ویکتور توفر رسیدید 255 00:25:40,370 --> 00:25:44,166 این به پرونده من ربط داره؟ - نه - 256 00:25:45,209 --> 00:25:47,211 ولی تو ماشین حبست می‌کنم 257 00:25:47,295 --> 00:25:51,383 بعدش من رو می‌بری خونه؟ فقط چندتا چیز کوچیک لازم دارم 258 00:25:51,466 --> 00:25:55,638 مرکز کنترل، من در موقعیت مستقر شدم. وضعیت - واحد ویژه 20 دقیقه دیگه میرسه - 259 00:26:07,110 --> 00:26:11,198 اسکن؟ - یه نفر داخل خونه‌ست - 260 00:26:11,281 --> 00:26:13,367 طبقه بالا تحرکی دیده نمیشه 261 00:26:38,396 --> 00:26:42,568 تهویه هوا - صدا شناخته نشد - 262 00:27:57,655 --> 00:28:02,786 تأیید شد. توفر، ویکتور. مظنون پرونده قتل دیوید و کریستینا کرلستات 263 00:28:02,870 --> 00:28:06,999 آدرس: پلاک 29 خیابان آپلینووا عملیات در حال اجرا 264 00:28:07,083 --> 00:28:12,256 دریافت شد. تیم ضربت تو راهه در حال جمع‌آوری اطلاعات. منتظر باشید 265 00:28:25,479 --> 00:28:27,899 ویکتور توفر، تکون نخور 266 00:28:28,441 --> 00:28:33,113 به اتهام قتل دیوید و کریستینا کرلستات بازداشتی 267 00:28:35,199 --> 00:28:37,201 حقش بود 268 00:28:37,285 --> 00:28:41,039 هر حرفی که بزنی تو دادگاه علیهت استفاده میشه 269 00:28:41,123 --> 00:28:45,628 هر چی که میگیم یا بهش فکر می‌کنیم هر روز علهمون استفاده میشه 270 00:28:48,756 --> 00:28:51,885 دستت رو بذار رو سرت 271 00:28:53,804 --> 00:28:56,265 باور کن این برات جالبه 272 00:28:59,185 --> 00:29:03,357 بذارش زمین و زانو بزن - با کمال میل - 273 00:29:04,400 --> 00:29:06,485 هرکاری بگی می‌کنم 274 00:29:07,528 --> 00:29:10,323 هر سوالی داشته باشی جواب میدم 275 00:29:17,957 --> 00:29:20,836 به شرطی که تضمین کنی عادلانه محاکمه میشم 276 00:29:28,386 --> 00:29:31,515 بهونه دست من نده 277 00:29:39,858 --> 00:29:43,195 همه حق دارن عادلانه محاکمه بشن حتی تو 278 00:29:43,529 --> 00:29:47,200 اصلا خبر نداری اینجا چه خبره، نه؟ 279 00:29:48,201 --> 00:29:52,289 داری از سیستمی حمایت می‌کنی که تو رو از مرگ می‌ترسونه 280 00:29:52,372 --> 00:29:54,375 این سیستم زندگی مردم رو نجات میده 281 00:29:54,458 --> 00:29:57,587 کارآگاه، یه نفر داره وارد خونه میشه 282 00:29:58,630 --> 00:30:01,758 کریستینا از مردن نمی‌ترسید 283 00:30:02,801 --> 00:30:04,929 برخلاف اون 284 00:30:05,763 --> 00:30:07,932 ایست - چه زری زدی؟ - 285 00:30:08,016 --> 00:30:08,975 تکون نخور 286 00:30:09,058 --> 00:30:11,061 تو دیگه کدوم خری هستی؟ - تو مگه نمرده بودی؟ - 287 00:30:11,144 --> 00:30:13,147 چه بلای سر زنم اوردی؟ - ...چرا - 288 00:30:13,230 --> 00:30:16,275 زانو بزن! ایست - چکارش کردی؟ - 289 00:30:16,359 --> 00:30:18,361 می‌خواستم نجاتش بدم 290 00:30:18,444 --> 00:30:21,239 ولی دیر رسیدم 291 00:30:22,616 --> 00:30:24,743 تو کشتیش 292 00:30:37,216 --> 00:30:39,844 مظنون داره فرار می‌کنه 293 00:31:14,760 --> 00:31:16,846 ایست 294 00:32:04,819 --> 00:32:06,904 حالت خوبه؟ 295 00:32:10,033 --> 00:32:12,661 ممنون ممنونم 296 00:32:15,247 --> 00:32:18,293 این اشتباهه همه‌چی رو میگم 297 00:32:18,376 --> 00:32:22,673 ولی فقط به تو وقتی یه کیلومتر برگشتیم 298 00:32:22,756 --> 00:32:25,676 بیا بریم 299 00:33:02,261 --> 00:33:06,349 نقطه بازگشت تکمیل شد - کارآگاه تروچینوسکا - 300 00:33:09,477 --> 00:33:13,649 تنها رفتی دنبال توفر؟ امیدوارم قبلش نسخه پشتیبان تهیه کرده باشی - 301 00:33:15,067 --> 00:33:17,820 بذار خودم حدس بزنم یوروپل؟ 302 00:33:19,406 --> 00:33:21,908 بازرس منسفیلد از آشناییت خوشوقتم 303 00:33:21,992 --> 00:33:26,080 این رو تو خونه پیدا کردیم روش خون خشک شده هم پیدا کردیم 304 00:33:26,163 --> 00:33:28,708 احتمالا مال کرلستاته 305 00:33:28,791 --> 00:33:32,713 توفر عملا به قتل اعتراف کرد - ولی باز هم فرار کرد 306 00:33:32,796 --> 00:33:35,549 اسلحه‌ت رو تو ماشین جا گذاشته بودی؟ 307 00:33:36,592 --> 00:33:39,637 باید ازش بازجویی کنم، نه اینکه بکشمش 308 00:33:39,721 --> 00:33:43,892 البته مظنون قبلیت انقدر خوش‌شانس نبود 309 00:33:44,768 --> 00:33:49,107 نگران نباش، یوروپل اظهاراتت رو تأیید کرده اتهامی بهت وارد نیست 310 00:33:50,150 --> 00:33:53,195 ولی این پرونده دیگه مال منه 311 00:33:53,278 --> 00:33:56,407 گزارش پرونده رو می‌فرستم به دفترت 312 00:33:57,450 --> 00:34:00,495 تروچینوسکا 313 00:34:00,579 --> 00:34:05,459 تو توفر رو قبل از من پیدا کردی حواسم هست 314 00:34:05,793 --> 00:34:08,338 تو این پرونده با من همکاری کن 315 00:34:08,421 --> 00:34:12,009 ولی دفعه بعد ترید نکن یا بازداشتش کن یا شلیک کن 316 00:34:12,092 --> 00:34:16,138 خطرناک‌تر از اونیه که فکر می‌کنی - ناسلامتی مظنون قتله - 317 00:34:16,222 --> 00:34:17,181 معلومه که خطرناکه 318 00:34:17,265 --> 00:34:21,353 فردا صبح با هم میریم با روهان صحبت می‌کنیم 319 00:34:21,436 --> 00:34:26,150 گزارشت رو کامل بنویس میخوام همه‌چی رو بدونم 320 00:34:29,779 --> 00:34:32,908 میخوام خونه کامل تفتیش بشه یه قهوه هم برام بیار 321 00:34:52,723 --> 00:34:55,017 واقعا توقع داری باور کنم؟ 322 00:34:56,561 --> 00:34:58,980 امکان نداره من به کریستینا آسیب زده باشم 323 00:35:00,816 --> 00:35:05,154 من به هیچکس آسیب نمی‌زنم - جلو چشم خودم به یارو شلیک کردی - 324 00:35:05,237 --> 00:35:08,283 اشتباه کردم - دفعه چندم بود که اشتباه می‌کردی؟ - 325 00:35:08,366 --> 00:35:10,452 اون‌هایی که یادت نمیاد 326 00:35:13,580 --> 00:35:17,752 تو مشتم بود، میخواست حرف بزنه گند زدی به همه‌چی 327 00:35:20,881 --> 00:35:23,926 من حق دارم بدونم چه بلایی سرم اومده 328 00:35:24,009 --> 00:35:26,554 که بدونم مسئولش کیه 329 00:35:26,637 --> 00:35:30,267 چه حقی؟ تو اصلا قرار نبوده زنده باشی 330 00:35:34,438 --> 00:35:37,483 با این به سرورهای موسسه نفوذ کرده 331 00:35:37,567 --> 00:35:40,612 فقط سه‌تا کلید اجازه دسترسی کامل به سیستم رو میدن 332 00:35:40,695 --> 00:35:44,199 یکیش تو گاوصندوقه یکیش دست روهانه، این هم مال منه 333 00:35:44,532 --> 00:35:47,412 تا حالا نذاشته بودم از جلوی چشمم دور بشه 334 00:35:47,495 --> 00:35:50,081 یعنی تو رو کشته و کلید رو برداشته؟ 335 00:35:51,124 --> 00:35:54,253 هیچکس نمی‌دونه این کلیدها وجود دارن 336 00:35:55,296 --> 00:35:57,381 حتی زنت؟ 337 00:35:58,633 --> 00:36:00,510 ...اون 338 00:36:02,596 --> 00:36:04,890 امکان نداره همچین کاری با من کرده باشه 339 00:36:07,810 --> 00:36:10,856 باید من رو ببری خونه‌م 340 00:36:10,939 --> 00:36:14,068 جواب تمام سوال‌ها اونجاست قول میدم 341 00:36:24,496 --> 00:36:28,668 مرکز کنترل، تروچینوسکی صحبت می‌کنه تو خونه کرلستات مأمور داریم؟ 342 00:36:29,753 --> 00:36:33,799 گشت یوروپل تو راهه ای.تی.اف هم 15 دقیقه دیگه میرسه 343 00:36:33,882 --> 00:36:35,968 دریافت شد، ممنونم 344 00:37:39,960 --> 00:37:43,756 این عکس رو اون یکی دیوار بود 345 00:37:44,798 --> 00:37:47,009 عجله کن، وقت نداریم 346 00:37:47,093 --> 00:37:49,929 این گلدون هم شکسته بودم 347 00:37:50,013 --> 00:37:52,391 ...قول دادم یکی لنگه‌ش رو بخرم 348 00:37:52,474 --> 00:37:55,144 ولی یادم نیست که خریده باشم 349 00:37:55,227 --> 00:37:58,273 انگار خریدی 350 00:37:58,356 --> 00:38:00,358 احتمالا کریستینا خریده 351 00:38:00,442 --> 00:38:04,613 من قول الکی زیاد میدم احتمالا خسته شده 352 00:38:07,742 --> 00:38:11,663 الان وقت غصه خوردن نیست برا چی اومدیم اینجا؟ 353 00:38:11,747 --> 00:38:14,959 من رو احیا کردن، ولی چیزی بهم نگفتن 354 00:38:15,042 --> 00:38:18,171 نسخه‌های پشتیبانم پاک شده بودن ولی برای کسی مهم نبود 355 00:38:19,214 --> 00:38:22,634 فقط دکتر کالگرووا گفت در مقایسه با مشکلات فعلی 356 00:38:22,718 --> 00:38:25,471 اهمیتی نداره 357 00:38:26,514 --> 00:38:31,728 چه جور مشکلاتی؟ - اومدیم همین رو بفهمیم - 358 00:38:53,629 --> 00:38:56,757 یه جور ویروس اینجاست 359 00:39:00,929 --> 00:39:02,931 داخل موسسه؟ 360 00:39:03,015 --> 00:39:08,146 اولین هدف حملات نسخه پشتیبان من بوده ولی فقط این نیست 361 00:39:08,229 --> 00:39:11,274 نسخه‌های دیگه‌ای هم نابود شده‌ن همه اتفاقی 362 00:39:11,358 --> 00:39:15,529 داره به سرعت پاکشون می‌کنه - می‌تونی جلوش رو بگیری؟ - 363 00:39:21,787 --> 00:39:24,832 وقت لازم دارم 364 00:39:24,915 --> 00:39:28,169 به خاطر همین‌ها اومدیم اینجا؟ ویدئوهات؟ 365 00:39:28,253 --> 00:39:32,257 شش ماه از خاطراتم حذف شده ولی همه‌شون اینجان 366 00:39:33,258 --> 00:39:35,344 باید ببینمشون 367 00:39:39,516 --> 00:39:41,601 نسخه پشتیبان کریستینا 368 00:39:43,520 --> 00:39:45,773 از بین رفته 369 00:39:48,902 --> 00:39:51,863 این نباید اینجا باشه 370 00:39:56,202 --> 00:39:58,288 ...قال عکس 371 00:40:21,231 --> 00:40:24,360 می‌تونی بازش کنی؟ 372 00:40:41,046 --> 00:40:43,799 باید بریم همین الان 373 00:40:45,217 --> 00:40:47,303 دیوید 374 00:41:05,241 --> 00:41:09,120 این سرنگ‌ها مال چیه؟ - سندروم پس از احیا - 375 00:41:09,204 --> 00:41:12,249 من بهش میگم سندورم فرانکنشتاین 376 00:41:12,332 --> 00:41:14,927 به خاطر همینه که نمیشه کسی رو که بیشتر از 377 00:41:14,952 --> 00:41:17,547 48ساعت از آخرین نسخه پشتیبانش گذشته احیا کرد 378 00:41:19,632 --> 00:41:22,678 میدونی حافظه عضلانی چیه؟ 379 00:41:22,761 --> 00:41:25,473 آره، مثل دوچرخه سواری 380 00:41:25,556 --> 00:41:27,976 خب، حافظه سلولی هم داریم 381 00:41:31,313 --> 00:41:36,235 ما فکر می‌کردیم بازگشت مغز به گذشته باعث پسرفت سلول‌ها میشه 382 00:41:36,319 --> 00:41:38,321 و بدن سعی میکنه خودش رو با مغز جوون‌تر سازگار کنه 383 00:41:38,404 --> 00:41:40,866 یه راهی برای افزایش طول عمر 384 00:41:41,533 --> 00:41:44,078 ولی دقیقا برعکسش صدق کرد 385 00:41:44,161 --> 00:41:47,707 وقتی حافظه سلولی با حافظه مغزی تناقض پیدا میکنه 386 00:41:47,790 --> 00:41:50,836 بدن سریعتر از بین میره 387 00:41:50,919 --> 00:41:52,921 با سرنوشت نمیشه جنگید 388 00:41:53,005 --> 00:41:57,093 تا دو روز مشکلی پیش نمیاد ول بعدش عوارض جانبی شروع میشه 389 00:41:57,176 --> 00:42:01,264 این یه درمان آزمایشیه چسب زخم 390 00:42:01,348 --> 00:42:04,310 امیدوارم یه مدت بهم وقت بده 391 00:42:27,420 --> 00:42:30,590 تولدت مبارک 392 00:42:35,763 --> 00:42:39,934 این همه شمع - وایه اینکه بیشتر بتونی آرزو کنی - 393 00:42:48,319 --> 00:42:51,323 عادلانه نیست 394 00:42:51,406 --> 00:42:53,409 باید کمکم کنی - باشه - 395 00:42:53,492 --> 00:42:56,621 ولی باید همه آرزوهات رو بهم بگی 396 00:43:12,264 --> 00:43:15,309 خودت میدونی من چه آرزویی دارم 397 00:43:15,393 --> 00:43:17,478 ..کریس 398 00:43:18,521 --> 00:43:21,566 من هم میخوام 399 00:43:21,650 --> 00:43:24,778 ولی الان وقتش نیست 400 00:43:25,821 --> 00:43:28,116 هیچوقت وقتش نیست 401 00:43:29,993 --> 00:43:33,664 اگه همین الان هم دیر شده باشه چی؟ - دیر نشده - 402 00:43:34,164 --> 00:43:37,210 ما که تو قرن نوزدهم زندگی نمی‌کنیم 403 00:43:37,293 --> 00:43:40,422 این روزها هیچوقت دیر نمیشه 404 00:43:42,507 --> 00:43:44,718 نمیخوام مصنوعی باشه 405 00:43:44,802 --> 00:43:47,638 میخوام همه‌چی طبیعی باشه 406 00:43:47,722 --> 00:43:51,393 تو رو میخوام - میدونم - 407 00:43:52,936 --> 00:43:55,022 بذار اول این پروژه رو تموم کنم 408 00:44:00,237 --> 00:44:03,365 همیشه یه پروژه‌ای داری 409 00:44:14,837 --> 00:44:17,048 ارزشش رو داشت؟ 410 00:44:17,131 --> 00:44:20,844 امیدوار بودم یه چیزی بفهمم 411 00:44:20,927 --> 00:44:23,180 ...ولی انگار 412 00:44:24,223 --> 00:44:27,351 انگار یه نفر دیگه جای من زندگی کرده 413 00:44:30,480 --> 00:44:33,609 این رو تو خونه‌ت پیدا کردم 414 00:44:45,080 --> 00:44:48,209 مال کمتر از یه ماه پیشه 415 00:44:48,585 --> 00:44:53,090 طبق اسناد موجود چهار ماه پیش تازه همدیگه رو پیدا کردن 416 00:44:53,424 --> 00:44:55,634 درسته 417 00:44:55,718 --> 00:44:58,847 احتمالا همینجوری کلیدم رو به دست اورده 418 00:45:00,724 --> 00:45:03,852 اینجا رو می‌شناسی؟ - نه - 419 00:45:05,938 --> 00:45:09,067 فردا بررسی می‌کنم 420 00:45:13,238 --> 00:45:15,700 چقدر طول می‌کشه؟ 421 00:45:16,367 --> 00:45:18,453 احساس پوچی 422 00:45:20,121 --> 00:45:22,749 اگه تموم شد خبرت می‌کنم 423 00:45:48,696 --> 00:45:52,868 ساعت ده صبحه هنوز نسخه پشتیبان تهیه نکردی؟ 424 00:45:53,911 --> 00:45:56,205 صبح بخیر 425 00:45:57,039 --> 00:45:59,125 روهان دیر کرده 426 00:46:01,211 --> 00:46:04,340 دارم پرونده‌ت رو بررسی می‌کنم 427 00:46:06,425 --> 00:46:08,511 ...شوهرت 428 00:46:09,554 --> 00:46:12,391 میدونم چه حسی داری 429 00:46:12,683 --> 00:46:16,604 انفجار لودوخم رو یادته؟ پدر من رئیس آتش‌نشانی بود 430 00:46:16,687 --> 00:46:19,899 میخواست تیم نجات قبل از تصویب قانون به نقطه بازگشت دسترسی داشته باشن 431 00:46:19,983 --> 00:46:23,028 ولی فایده نداشت 432 00:46:23,112 --> 00:46:26,157 به من یاد داد که اولویت با انجام وظیفه‌ست 433 00:46:26,240 --> 00:46:28,409 چاره‌ای نیست 434 00:46:28,701 --> 00:46:31,455 موقع انفجار داخل ساختمون بود 435 00:46:34,583 --> 00:46:37,628 ولی الان در مورد من حرف نمی‌زنیم 436 00:46:37,712 --> 00:46:39,714 مشکلاتی پیش اومده کاراگاه 437 00:46:39,798 --> 00:46:42,843 چه مشکلاتی؟ - برای شروع - 438 00:46:42,926 --> 00:46:45,012 دیوید کرلستات هنوز زنده‌ست 439 00:46:45,554 --> 00:46:48,600 روهان از یه نسخه پشتیبان قدیمی استفاده کرده که مال 6 ماه پیشه 440 00:46:48,683 --> 00:46:51,186 شش ماه؟ 441 00:46:51,269 --> 00:46:53,355 این یعنی تخطی از قانون 442 00:46:54,398 --> 00:46:58,570 واقعا انقدر تعجب کردی کارآگاه؟ 443 00:47:00,655 --> 00:47:04,743 روهان هر کاری تونسته کرده تا به هدفش برسه 444 00:47:04,827 --> 00:47:07,455 هر کاری کردم به خاطر دیوید کرلستات بوده 445 00:47:08,832 --> 00:47:13,086 اون دوستم بود - نه، هر کاری کردی به خاطر منافع خودت بوده - 446 00:47:13,170 --> 00:47:17,258 اگه اعتراف می‌کردی که سیستمت هک شده یه هرج و مرج عمومی به پا میشد 447 00:47:17,341 --> 00:47:21,430 ببخشید؟ - هر توجیحی بیاری فایده‌ای نداره - 448 00:47:21,513 --> 00:47:26,227 توفر فقط به کرلستات قانع نبوده ویروسش داره همه نسخه‌های پشتیبان رو پاک میکنه 449 00:47:26,727 --> 00:47:28,730 همین الان که داریم با هم حرف میزنیم خاطرات مردم دارن از بین میرن 450 00:47:28,813 --> 00:47:32,901 هر لحظه ممکنه یه نفر بدون نسخه پشتیبان بمیره 451 00:47:32,985 --> 00:47:37,073 زندگی هزاران نفر به خطر افتاده، خودت هم میدونی ولی سعی کردی مخفیش کنی 452 00:47:37,156 --> 00:47:39,701 هدف اصلی یوروپل اینه که جلوی این تهدید رو بگیره 453 00:47:39,784 --> 00:47:44,415 پس درک می‌کنی که چرا مجبور بودم دیوید رو احیا کنم 454 00:47:44,498 --> 00:47:48,378 هیچکس سیستم رو مثل اون نمی‌شناسه 455 00:47:48,461 --> 00:47:52,215 پای جون هزاران نفر در میونه قانون نمی‌تونه نجاتشون بده 456 00:47:52,466 --> 00:47:56,929 ولی دیوید می‌تونه 457 00:47:57,013 --> 00:48:00,016 باید هر کاری از دستمون بر میاد انجام بدیم 458 00:48:00,100 --> 00:48:02,185 به خصوص که از همین الان شروع شده 459 00:48:03,228 --> 00:48:06,274 منظورت چیه؟ - اولین سانحه مرگبار تأیید شده - 460 00:48:06,357 --> 00:48:10,529 یه صخره‌نورد جوون - نسخه پشتیبانش پاک شده - 461 00:48:11,571 --> 00:48:15,660 بیشتر از هزار نسخه تا حالا حذف شده‌ن و ساعت به ساعت داره تعدادشون بیشتر میشه 462 00:48:15,743 --> 00:48:18,788 کاربرها نمی‌تون به ما اعتماد کنن که جونشون رو نجات بدیم 463 00:48:18,872 --> 00:48:20,957 هیچ هشداری در کار نیست مرگ قطعی 464 00:48:23,043 --> 00:48:26,172 ...نسخه پشتیبان شما - اون هم پاک شده - 465 00:48:26,714 --> 00:48:29,217 ما راه متوقف کردنش رو بلدیم 466 00:48:29,300 --> 00:48:31,303 دستگیری توفر 467 00:48:31,386 --> 00:48:35,474 سیستم از همیشه ایمن‌تر میشه مردم هم از چیزی مطلع نمیشن 468 00:48:35,558 --> 00:48:38,603 خودم تمام موانع رو رفع می‌کنم 469 00:48:38,686 --> 00:48:41,815 مردم درحال مرگ "مانع" نیستن 470 00:48:42,858 --> 00:48:47,029 مردم حق دارن مطلع بشن - لازم نیست همه اطلاعات رو عمومی کنیم - 471 00:48:47,405 --> 00:48:50,075 شوخیت گرفته؟ 472 00:48:50,158 --> 00:48:53,203 پرونده کرلستات فرق داره، ولی این؟ 473 00:48:53,287 --> 00:48:55,998 مردم حق دارن بدونن - اطلاع دادن به مردم کمکی هم می‌کنه؟ - 474 00:48:56,082 --> 00:48:57,375 نه 475 00:48:57,458 --> 00:49:01,630 این همون چیزیه که توفر میخواد اینکه مردم اعتمادشون رو به سیستم از دست بدن 476 00:49:02,005 --> 00:49:04,675 باید تمرکزمون رو بذاریم روی پیدا کردن دیوید کرلستات 477 00:49:04,758 --> 00:49:06,761 فقط اون می‌تونه جلوی ویروس رو بگیره 478 00:49:06,844 --> 00:49:09,723 و البته توفر اینجوری دیگه همچین اتفاقی نمیفته 479 00:49:09,806 --> 00:49:14,061 اگه این خبر پخش بشه وحشت عمومی به راه میفته 480 00:49:14,144 --> 00:49:18,316 و روند خصوصی‌سازی شما به خطر میفته؟ 481 00:49:20,235 --> 00:49:22,404 چرا داری کمکش می‌کنی؟ 482 00:49:22,487 --> 00:49:27,618 ساده‌ست کارآگاه. جون چند نفر به خطر میفته ولی جون خیلی‌ها نجات پیدا می‌کنه 483 00:49:27,702 --> 00:49:31,873 تصمیمات سخت بخشی از کار ما هستن 484 00:49:37,088 --> 00:49:40,133 البته تو باید از پرونده کنار گذاشته بشی ولی این پرونده طبقه‌بندی شده‌ست 485 00:49:40,216 --> 00:49:43,345 اگه حرفی در این باره بزنی خودم شخصا اطمینان حاصل می‌کنم که محکوم بشی 486 00:49:47,517 --> 00:49:50,645 این احمق‌ها رو درک نمی‌کنم ...اصلا براشون مهم نیست که 487 00:49:52,773 --> 00:49:54,817 گندش بزنن 488 00:50:05,246 --> 00:50:06,831 بشین 489 00:50:12,546 --> 00:50:16,717 عوارض جانبی که میگفتی همینه - خوب میشم - 490 00:50:18,803 --> 00:50:21,932 معلومه جلسه خوب پیش رفته 491 00:50:25,060 --> 00:50:28,189 فقط موسسه براشون اهمیت داره 492 00:50:33,404 --> 00:50:34,363 تف 493 00:50:34,446 --> 00:50:37,575 برو تو اتاق من 494 00:50:58,474 --> 00:51:01,478 نظرم هنوز عوض نشده 495 00:51:01,561 --> 00:51:03,814 میشه حرف بزنیم؟ 496 00:51:08,862 --> 00:51:11,990 من درک می‌کنم تروچینوسکا 497 00:51:13,033 --> 00:51:15,119 تو یه مأمورت داری 498 00:51:17,205 --> 00:51:20,250 اینکه رودخانه زندگی رو نابود کنی و از مردم بی‌گناه‌ حفاظت کنی 499 00:51:20,333 --> 00:51:22,419 یه جنگجوی واقعی، نه؟ 500 00:51:23,462 --> 00:51:26,591 اشکالی داره؟ - نه - 501 00:51:27,633 --> 00:51:29,636 قابل تحسینه 502 00:51:29,719 --> 00:51:33,891 ولی حتی جنگجوها هم بعضی وقت‌ها باید کوتاه بیان 503 00:51:34,433 --> 00:51:37,019 باید تصویر بزرگتر رو ببینن 504 00:51:37,562 --> 00:51:41,108 تصویر بزرگتر یعنی لاپوشونی برای روهان؟ 505 00:51:41,191 --> 00:51:44,320 و به خطر انداختن جون هزاران نفر؟ 506 00:51:45,362 --> 00:51:47,365 کاری که من می‌کنم این نیست 507 00:51:47,448 --> 00:51:50,577 روهان هیچ اهمیتی برای من نداره 508 00:51:51,244 --> 00:51:54,748 خوبه، پس فقط به خیر اعظم اهمیت میدی 509 00:51:56,834 --> 00:52:00,171 فکر می‌کنم نظرمون با هم متفاوته 510 00:52:04,176 --> 00:52:09,349 تو هم بالاتر از قانون نیستی 511 00:52:13,520 --> 00:52:16,566 کجاست؟ 512 00:52:16,649 --> 00:52:18,735 ببخشید؟ 513 00:52:21,863 --> 00:52:24,658 منظورم شوهرت نبود 514 00:52:26,035 --> 00:52:29,080 میدونم که رفته بودی خونه کرلستات 515 00:52:29,164 --> 00:52:31,166 دارم رو پرونده قتلش تحقیق می‌کنم 516 00:52:31,249 --> 00:52:35,337 میخواستم یه نگاهی به خونه بندازم - فکر خوبی بوده - 517 00:52:35,421 --> 00:52:36,464 واقعا 518 00:52:37,507 --> 00:52:42,638 اومد سراغت تو هم بردیش تو خونه‌ش 519 00:52:42,721 --> 00:52:45,850 بدون اون راهی برای حل این پرونده وجود نداره 520 00:52:47,268 --> 00:52:50,981 وقتی داشتی دنبال مدرک می‌گشتی اون با کلید وصل شد به سرور موسسه 521 00:52:51,064 --> 00:52:54,193 کلیدی که ویکتور توفر باهاش ویروس رو وارد سیستم کرده بود 522 00:52:55,277 --> 00:53:00,450 کلیدی که بعد از اغوا کردن کریستینا کرلستاتوا به دست اورده بود 523 00:53:01,493 --> 00:53:05,873 نقطه ضعف کرلستات این بود که زنش فاحشه بود 524 00:53:06,707 --> 00:53:11,004 لازم نیست بهش توهین کنی - نه؟ همه این‌ها تقصیر اونه - 525 00:53:11,088 --> 00:53:14,967 شوهرش نمی‌تونست ارضاش کنه اون هم رفت سراغ یه تروریست 526 00:53:15,050 --> 00:53:19,139 به خاطر اونه که جون هزاران نفر به خطر افتاده 527 00:53:19,222 --> 00:53:23,394 ...یه فاحشه تروریست که مسئول - خفه شو آشغال - 528 00:53:24,436 --> 00:53:27,523 تو حق نداری - دیدی؟ خیر اعظم - 529 00:53:27,607 --> 00:53:31,653 لعنت بهت - تو با من میای - 530 00:53:31,737 --> 00:53:35,908 لازم نیست خشونت به خرج بدی - متأسفانه تمایل داره فرار کنه - 531 00:53:36,951 --> 00:53:37,910 اون مریضه 532 00:53:37,994 --> 00:53:41,039 احیا شدنش یا ویروس رو به کسی گزارش دادی؟ 533 00:53:41,123 --> 00:53:44,168 هنوز نه، ولی میدم مردم حق دارن بدونن 534 00:53:44,251 --> 00:53:45,419 البته 535 00:53:45,503 --> 00:53:50,342 ولی زندگیت به خطر میفته انگار امروز نسخه پشتیبان تهیه نکردی 536 00:53:51,551 --> 00:53:55,639 چی؟ - الان 28 ساعت گذشته. نسخه مال چه زمانیه؟ - 537 00:53:55,723 --> 00:53:58,768 قبل از اینکه بری خونه کرلستات؟ 538 00:53:58,852 --> 00:54:01,062 درسته 539 00:54:01,146 --> 00:54:04,066 دستت رو از روی اسلحه بردار 540 00:54:05,109 --> 00:54:08,363 شوخیت گرفته - خوشحال باش - 541 00:54:08,780 --> 00:54:11,283 از خواب که بیدار بشی بی‌گناهی و هیچ حافظه‌ی نداری 542 00:54:11,366 --> 00:54:15,204 من دهنم رو نمی‌بندم - من طرف تو ام - 543 00:54:15,538 --> 00:54:18,374 دوست داری همه‌چی رو پیچیده کنی، نه؟ 544 00:54:22,838 --> 00:54:25,883 واقعا؟ - میخوای تا آخر عمرت تک‌نوازی کنی؟ - 545 00:54:25,967 --> 00:54:30,138 با من بیا بریم درسدن وقتی تو بین تماشاچی‌ها هستی بهتر می‌نوازم - 546 00:54:30,514 --> 00:54:33,267 ...کار 547 00:54:56,210 --> 00:54:58,296 تکون نخور 548 00:55:07,682 --> 00:55:09,768 باید بریم 549 00:55:11,853 --> 00:55:13,939 در 550 00:55:14,982 --> 00:55:18,111 مقصد: نزدیک‌ترین ایستگاه شارژ خارج از شهر 551 00:55:56,030 --> 00:55:59,743 من اصلا درک نمی‌‌کنم تو کارآگاهی 552 00:55:59,826 --> 00:56:02,871 ولی داری به کسی کمک می‌کنی که حتی وجودش هم غیر قانونیه 553 00:56:02,955 --> 00:56:07,126 که چی؟ دفاع از خود بود - بیا خودمون رو تحویل بدیم - 554 00:56:08,878 --> 00:56:13,300 تو رو می‌کشن و از همون نسخه قبلی احیات می‌کنن بعدش چی؟ 555 00:56:13,384 --> 00:56:16,429 میشه حرف من در برابر حرف اون - دارم دیوونه میشم - 556 00:56:16,512 --> 00:56:19,557 روهان هر کاری می‌کنه تا ویروس رو مخفی نگه داره 557 00:56:19,641 --> 00:56:22,769 یوروپل هم احتمالا کمکش می‌کنه 558 00:56:23,812 --> 00:56:25,815 ...اگه توفر رو پیدا کنن 559 00:56:25,898 --> 00:56:28,276 می‌کشنش 560 00:56:28,359 --> 00:56:31,071 برای متوقف کردن ویروس به توفر نیاز داریم 561 00:56:31,154 --> 00:56:35,201 چند هفته طول می‌کشه تا من رمزگشاییش کنم 562 00:56:35,284 --> 00:56:38,413 پس باید قبل از اون‌ها پیداش کنیم 563 00:56:48,508 --> 00:56:50,927 اینجا کجاست؟ 564 00:57:32,643 --> 00:57:35,771 مرکز احیا رو خبر کن - زود باش - 565 00:57:43,071 --> 00:57:45,157 من یه اسکنر لازم دارم 566 00:57:47,285 --> 00:57:50,372 رو شبکه ثبت نشده باشه 567 00:58:06,015 --> 00:58:09,519 فکر می‌کردم سوال نمی‌پرسی 568 00:58:20,615 --> 00:58:22,701 چون میدونم اینجاست 569 00:58:23,744 --> 00:58:26,873 و اگه نذاری امروز ازش استفاده کنم 570 00:58:27,915 --> 00:58:30,210 فردا از دست میدیش 571 00:58:32,087 --> 00:58:35,216 یه تلفن هم میخوام غیر قابل ردیابی 572 00:58:40,889 --> 00:58:42,975 پول ندی 573 00:58:46,103 --> 00:58:48,189 جواب نمی‌گیری 574 00:59:17,640 --> 00:59:20,060 چرا این کار رو کرد؟ 575 00:59:21,103 --> 00:59:23,981 چرا کلید رو داد بهش؟ 576 00:59:24,064 --> 00:59:26,317 زندگی خیلی‌ها رو به خطر انداخت 577 00:59:27,360 --> 00:59:30,322 ...احساس تنهایی می‌کرده 578 00:59:30,864 --> 00:59:34,660 شاید کنار اون تنها نبوده واسه یه لحظه 579 00:59:35,703 --> 00:59:37,789 واقعا؟ 580 00:59:38,832 --> 00:59:43,003 و وقتی دیگه بهش احتیاجی نداشته جونش رو گرفته 581 00:59:43,379 --> 00:59:46,048 اگه می‌فهمیدی کلیدت گم شده چکار می‌کردی؟ 582 00:59:46,132 --> 00:59:51,012 گزارش میدادم - اگه می‌فهمیدی کریستینا برش داشته چی؟ - 583 00:59:51,346 --> 00:59:53,891 سعی می‌کردم جلو رو بگیرم 584 00:59:54,141 --> 00:59:56,477 شاید همینجوری کارت به اینجا کشیده 585 00:59:56,561 --> 00:59:58,563 آره 586 00:59:58,646 --> 01:00:01,775 ولی من کریستینا مردیم 587 01:00:05,947 --> 01:00:10,118 فکر می‌کنی اینجاست؟ - این عمه ویکتوره - 588 01:00:10,493 --> 01:00:13,247 زخمی شده 589 01:00:18,294 --> 01:00:20,547 و اینجا احساس امنیت می‌کنه 590 01:00:54,962 --> 01:00:58,091 شما تارزی دودکووا هستید؟ 591 01:01:01,219 --> 01:01:04,265 اسمیه که تو سیستم ثبت شده 592 01:01:04,348 --> 01:01:08,019 ویکتور توفر هم تو سیستم به عنوان برادرزاده‌تون ثبت شده 593 01:01:08,520 --> 01:01:09,562 بله 594 01:01:10,605 --> 01:01:12,691 شما کی باشین؟ 595 01:01:13,734 --> 01:01:15,820 کارآگاه تروچینوسکا 596 01:01:16,696 --> 01:01:19,908 و شما؟ - با منه - 597 01:01:19,991 --> 01:01:22,494 آخرین بار کی ویکتور رو دیدید؟ 598 01:01:25,206 --> 01:01:29,294 اینجا مردم حق انتخاب دارن یا میمونن یا میرن 599 01:01:29,377 --> 01:01:32,172 ویکتور دو سال پیش رفت 600 01:01:35,634 --> 01:01:37,637 خانم دودکووا 601 01:01:37,720 --> 01:01:40,849 ما به اطلاعات بیشتری نیاز داریم 602 01:01:45,730 --> 01:01:49,192 فکر می‌کنم داخل راحت‌تر بتونیم حرف بزنیم 603 01:01:52,321 --> 01:01:54,323 لعنتی 604 01:01:54,406 --> 01:01:57,535 مسلح و تحت تعقیب 605 01:02:01,707 --> 01:02:04,835 میخوای ما رو تحویل بدی؟ 606 01:02:07,964 --> 01:02:13,178 برای این کار تلفن یا کامپیوتر لازم دارم 607 01:02:15,264 --> 01:02:18,393 تکنولوژی هنوز ما رو فاسد نکرده 608 01:02:32,993 --> 01:02:36,122 ویکتور متهم به دو فقره قتله 609 01:02:37,165 --> 01:02:39,209 به نظرتون همچین کاری ازش بر میاد؟ 610 01:02:39,292 --> 01:02:42,379 از هر آدمی هر کاری بر میاد 611 01:02:43,088 --> 01:02:45,508 ول فکر نمی‌کنم ویکتور همچین کاری کرده باشه 612 01:02:46,551 --> 01:02:50,639 شما که دو یاله ازش خبر ندارید از کجا میدونید؟ 613 01:02:50,722 --> 01:02:53,851 ویکتور داشت... داشت جستجو می‌کرد 614 01:02:54,894 --> 01:02:58,022 همیشه دنبال یه چیزی بود. ناامیدانه - دنبال چی؟ - 615 01:02:59,065 --> 01:03:02,110 جایی که بهش تعلق داره 616 01:03:02,194 --> 01:03:04,321 اینجا پیداش نکرد 617 01:03:05,865 --> 01:03:10,537 پیش رودخانه زندگی هم پیداش نکرد - مگه شما رودخانه زندگی نیستید؟ - 618 01:03:11,580 --> 01:03:14,708 ما هیچ وجه اشتراکی با اون‌ها نداریم 619 01:03:16,794 --> 01:03:19,339 اگه نظر من رو میخوای 620 01:03:19,422 --> 01:03:22,551 همچین سازمانی اصلا وجود نداره 621 01:03:23,051 --> 01:03:27,223 همه‌ش تبلیغات سیستمه یه توهم 622 01:03:28,266 --> 01:03:32,437 شوهر من رو تروریست‌ها کشتن، نه یه توهم 623 01:03:35,566 --> 01:03:38,695 واقعا متأسفم 624 01:03:39,738 --> 01:03:43,826 ولی ما اینجوری نیستیم ولی بهتون اطمینان میدم که قاتل‌های واقعی 625 01:03:43,909 --> 01:03:46,954 نمی‌تونن از مجازات فرار کنن 626 01:03:47,038 --> 01:03:51,209 چون بدترین زندان جهان همینجاست 627 01:03:53,295 --> 01:03:56,424 هیچکس نمی‌تونه از اینجا نجاتتون بده 628 01:03:57,467 --> 01:03:59,469 شما یه بار تهدید کردید که نقاط بازگشت رو پاک می‌کنید 629 01:03:59,552 --> 01:04:01,638 اتهام ویکتور هم همینه 630 01:04:02,681 --> 01:04:05,810 در نتیجه حداقل یه نفر مرده 631 01:04:07,895 --> 01:04:09,981 این قتل نیست 632 01:04:14,153 --> 01:04:16,155 نه؟ پس چیه؟ 633 01:04:16,239 --> 01:04:18,324 زندگی 634 01:04:21,453 --> 01:04:23,455 نظر عجیبی راجع به زندگی داری 635 01:04:23,539 --> 01:04:26,584 تنها نظر درست همینه 636 01:04:26,667 --> 01:04:30,755 فقط انسان رو میشه کشت، نه فایل 637 01:04:30,839 --> 01:04:35,970 پاک کردن یه فایل قتل نیست - خیلی‌ها با نظرت مخالفن - 638 01:04:36,053 --> 01:04:39,182 تو هم یکی از همون‌هایی 639 01:04:41,268 --> 01:04:47,191 من هیچ کنترلی روی مرگ و زندگی خودم ندارم 640 01:04:47,525 --> 01:04:51,697 و روی پرداخت بدهی‌هام یا جون به در بردن از زمستون 641 01:04:52,739 --> 01:04:55,201 بعد فکر می‌کنی اونی که دیوونه‌ست منم 642 01:04:57,954 --> 01:05:00,415 دوست دارم کمکت کنم 643 01:05:01,375 --> 01:05:04,336 ولی ترس از مرگ تو رو کور کرده 644 01:05:05,254 --> 01:05:08,299 می‌تونی اینجا رو بگردی 645 01:05:08,383 --> 01:05:10,844 ولی ویکتور رو پیدا نمی‌کنی 646 01:05:11,887 --> 01:05:15,683 اگه جای خواب لازم دارید می‌تونی براتون یه جا پیدا کنیم 647 01:05:26,112 --> 01:05:29,240 ...وضعت خیلی خرابه - دووم میارم - 648 01:05:29,950 --> 01:05:31,785 ...فقط یه 649 01:05:32,202 --> 01:05:33,412 تخت لازم داری 650 01:06:23,470 --> 01:06:26,516 میدونی این چیه؟ 651 01:06:26,599 --> 01:06:29,644 من تا حالا پیانو نزده‌م 652 01:06:29,728 --> 01:06:31,730 چی؟ 653 01:06:31,813 --> 01:06:35,901 ما یه برنامه طراحی کردیم که می‌تونه توانایی‌های جدیدی رو به مغز اضافه کنه 654 01:06:35,985 --> 01:06:40,073 بهش میگیم موهبت - موهیت؟ - 655 01:06:40,156 --> 01:06:44,328 بعد از احیا متوجه میشی که می‌تونی چینی حرف بزنی 656 01:06:45,371 --> 01:06:48,416 وقتی همکارت سرم رو کوبید روی پیانه متوجه شدم 657 01:06:48,500 --> 01:06:51,628 دقیقا می‌دونستم که چه نت‌هایی رو فشار دادم 658 01:06:54,256 --> 01:06:58,928 ولی هیچوقت برای عموم تأیید نشد مردم ازش سوءاستفاده می‌کنن 659 01:07:00,013 --> 01:07:04,059 خودشون رو به کشتن می‌دادن تا توانایی‌های بیشتری به دست بیارن 660 01:07:04,143 --> 01:07:09,357 این دبوسی بود من حاضر بودم هر کاری بکنم تا بتونم مثل تو بنوازم 661 01:07:09,899 --> 01:07:13,529 پیانویی که داغونش کردم مال تو نبود؟ 662 01:07:15,614 --> 01:07:17,700 پیتر باهاش بهم پیانو زدن یاد میداد 663 01:07:21,872 --> 01:07:24,917 میخواست من رو بکشه سمت دنیای خودش 664 01:07:25,000 --> 01:07:28,129 ولی من مقاومت کردم بعدش هم اون مرد 665 01:07:30,215 --> 01:07:34,303 حالا مدام دارم یه درس رو تمرین می‌کنم 666 01:07:34,386 --> 01:07:37,432 حداقل حالا فهمیدم که موهبت کار می‌کنه 667 01:07:37,515 --> 01:07:40,560 عجیب نیست؟ 668 01:07:40,644 --> 01:07:44,315 اینکه یهو یه چیزی تو مغزت ظاهر بشه؟ 669 01:07:44,815 --> 01:07:47,944 داری شبیه پیرزنه حرف میزنی 670 01:08:35,583 --> 01:08:36,959 هی 671 01:08:41,131 --> 01:08:43,926 ببخشید، ولی باید بریم 672 01:09:08,454 --> 01:09:13,460 این مثل فانوس دریایی عمل می‌کنه تا یه دقیقه دیگه میرسن 673 01:09:20,760 --> 01:09:23,389 حس عجیبیه 674 01:09:25,975 --> 01:09:28,061 ...احساس می‌کنم 675 01:09:28,937 --> 01:09:31,189 میرا شدی؟ 676 01:09:33,275 --> 01:09:36,320 انسان‌تر شدم 677 01:09:36,404 --> 01:09:39,532 درک می‌کنم که زنت چرا امتحانش کرده 678 01:09:40,242 --> 01:09:44,413 منظورت چیه؟ کریستینا همیشه نسخه پشتیبان تهیه می‌کرد 679 01:09:46,833 --> 01:09:49,961 چهار ماه پیش ولش کرد 680 01:09:51,546 --> 01:09:55,176 بعضی چیزها بهتره راز باقی بمونن 681 01:09:57,261 --> 01:10:01,433 احتمالا خیلی چیزهای دیگه هم از من مخفی کرده 682 01:10:03,018 --> 01:10:05,521 حتی برای بچه‌مون اسم هم انتخاب کرده بود انگار وسط یه کابوسم 683 01:10:05,604 --> 01:10:08,733 همه‌چی مثل معماست 684 01:10:11,528 --> 01:10:15,199 میخواست اسم شهری که توش با هم آشنا شدیم رو بذاره رو بچه 685 01:10:20,205 --> 01:10:23,333 این مال توئه؟ 686 01:10:26,462 --> 01:10:29,507 شوهرت نقطه بازگشت داشت؟ 687 01:10:29,591 --> 01:10:32,719 چه بلایی سرش اومد؟ 688 01:10:34,805 --> 01:10:38,977 یه ارکستر 50 نفره رو تو درسدن گروگان گرفتن 689 01:10:40,020 --> 01:10:43,148 هر ساعت یکیشون رو کشتن 690 01:10:46,277 --> 01:10:49,364 شوهرم نفر آخر بود 691 01:10:49,447 --> 01:10:52,534 پنجاه نفر 692 01:10:55,663 --> 01:10:58,792 مگه 48 نفر نبودن؟ 693 01:10:59,167 --> 01:11:01,920 فکر کردم همه‌شون نجات پیدا کردن 694 01:11:04,548 --> 01:11:07,135 این چیزیه که به مردم گفتیم 695 01:11:09,220 --> 01:11:10,388 نگاه کن 696 01:11:13,392 --> 01:11:16,436 از کجا میدونستی؟ 697 01:11:16,521 --> 01:11:20,692 دودکووا دو ساله که ویکتور رو ندیده ولی اون عکس اینجا گرفته شده بود 698 01:11:21,944 --> 01:11:24,864 و مال یه ماه پیشه 699 01:12:50,380 --> 01:12:53,509 دست‌هات رو بذار جایی که ببینمشون 700 01:12:59,766 --> 01:13:02,811 دوست دارم بگم این مزاحمت پلیسه 701 01:13:02,895 --> 01:13:07,066 ولی تو الان دیگه مجرمی - کجاست؟ - 702 01:13:08,109 --> 01:13:13,240 الان مشکل اصلیت ویکتور نیست 703 01:13:13,323 --> 01:13:17,412 ویکتور زخمی شده. کمک لازم داره - به لطف تو - 704 01:13:17,495 --> 01:13:20,624 فکر کردی من تحویلش میدم؟ اون هم به این آدم؟ 705 01:13:22,709 --> 01:13:25,755 پیش ما جاش امنه قول میدم 706 01:13:25,838 --> 01:13:27,924 قول تو هیچ ارزشی نداره 707 01:13:30,010 --> 01:13:33,138 همین الان هم قضاوتش کردی و حکمش رو صادر کردی 708 01:13:34,181 --> 01:13:37,059 جرمش قتل مردیه که کنارت ایستاده 709 01:13:37,143 --> 01:13:40,480 جرمش قتل زنیه که حاضر نبود بهش کوچکترین آسیبی بزنه 710 01:13:42,524 --> 01:13:46,696 الان هم میخوان قتل دکتر رو بندازن گردنش - کدوم دکتر؟ - 711 01:13:47,739 --> 01:13:49,824 هی! آروم 712 01:13:55,289 --> 01:13:59,127 خبرش همه‌جا پخش شده 713 01:13:59,210 --> 01:14:03,298 یکی دیگر از کارمندان موسسه به دست رودخانه زندگی به قتل رسید 714 01:14:03,382 --> 01:14:06,427 خبرنگاران ما هنوز نتوانسته‌اند با اعضای موسسه ارتباط برقرار کنند 715 01:14:06,511 --> 01:14:10,599 نسخه پشتیبانش پاک شده بود - من نمیخوام کار به خشونت برسه - 716 01:14:10,682 --> 01:14:13,811 ولی ازش فرار هم نمی‌کنم 717 01:14:21,111 --> 01:14:24,240 خواهش می‌کنم کمکمون کن به ویکتور کمک کن 718 01:14:25,282 --> 01:14:28,328 میتونی جلوی مرگ خیلی‌ها رو بگیری 719 01:14:28,411 --> 01:14:33,125 نمی‌تونی جلوی کسایی که میان دنبالش رو بگیری 720 01:14:34,668 --> 01:14:37,797 من همینجا می‌مونم 721 01:14:38,840 --> 01:14:40,967 مراقبش باش 722 01:15:46,627 --> 01:15:48,713 توفر 723 01:15:49,756 --> 01:15:52,885 زانو بزن !حالا 724 01:16:06,442 --> 01:16:10,614 ایندفعه اگه تکون بخوری خبری از تیر هوایی نیست 725 01:16:23,128 --> 01:16:25,214 من از مردن نمی‌ترسم 726 01:16:33,182 --> 01:16:36,686 کرلستات کجاست؟ - ترجیح میدم شما دوتا پیش هم نباشید - 727 01:16:48,533 --> 01:16:50,744 آب 728 01:16:52,329 --> 01:16:54,456 یه ذره آب بهت میدم 729 01:16:55,458 --> 01:16:58,545 ولی باید به اتهام قتل بازداشتت کنم - موفق باشی - 730 01:16:58,628 --> 01:17:02,758 تو هم الان مثل منی. فراری - با این تفاوت که من عضو رودخانه زندگی نیستم - 731 01:17:03,801 --> 01:17:08,932 تو اصلا نمی‌دونی رودخانه زندگی چی هست - من دیگه کاری با اون‌ها ندارم 732 01:17:09,015 --> 01:17:12,102 دروغ میگی - همه‌چی رو بهت میگم - 733 01:17:12,185 --> 01:17:17,275 فقط من رو برسون به دادگاه حقیقت رو راجع به رودخانه زندگی میگم 734 01:17:17,358 --> 01:17:21,530 حقیقت رو راجع به تمام مرگ‌ها 735 01:17:22,573 --> 01:17:24,658 چی داری میگی؟ 736 01:17:29,873 --> 01:17:32,918 برام سوال شده بود که تو کی هستی 737 01:17:33,001 --> 01:17:37,090 یه پلیس معمولی - نه، پلیس معمولی به من شلیک می‌کرد - 738 01:17:37,173 --> 01:17:42,387 بهت اعتماد دارم 739 01:17:44,473 --> 01:17:46,475 سرنخ رو تو فرستاده بودی؟ 740 01:17:46,559 --> 01:17:50,564 فلورنس کیه؟ - نمی‌دونم - 741 01:18:21,016 --> 01:18:24,019 رهبر رودخانه زندگی کیه؟ 742 01:18:24,103 --> 01:18:26,147 یه خورده فکر کن 743 01:18:26,230 --> 01:18:30,402 وقتی رودخانه زندگی آدم میکشه کی سود می‌بره؟ 744 01:18:31,403 --> 01:18:35,491 هیچکس - همه‌چی به موسسه ختم میشه - 745 01:18:35,574 --> 01:18:40,705 رودخانه زندگی یه هیولای ساختگیه که مشتری‌ها رو می‌ترسونه. از روهان بپرس 746 01:18:40,789 --> 01:18:43,918 خودش تأسیسش کرده 747 01:18:44,460 --> 01:18:48,006 به من دروغ نگو - کریستینا هم باور نمی‌کرد - 748 01:18:48,089 --> 01:18:51,134 ولی من مدرک دارم 749 01:18:51,218 --> 01:18:54,346 داده بودمش به کریستینا که ازش محافظت کنه 750 01:18:55,431 --> 01:19:00,186 ولش کن! او کار اشتباهی نکرده ویکتور، برو بیرون 751 01:19:00,270 --> 01:19:02,731 فرار کن مجبورم نکن بهش آسیب بزنم 752 01:19:06,861 --> 01:19:11,032 ما تنها راه نجاتشیم - ویکتور، برو بیرون - 753 01:19:12,117 --> 01:19:16,622 گفتی به من اعتماد داری - ولی تو به من اعتماد نداری - 754 01:19:26,676 --> 01:19:28,052 ایست 755 01:20:08,391 --> 01:20:12,479 تصادف! در حال اطلاع‌رسانی به مرکز اورژانس 756 01:20:12,563 --> 01:20:14,607 لطفا تمون نخور 757 01:20:14,690 --> 01:20:17,777 تو ماشین بمون 758 01:20:40,887 --> 01:20:44,016 چکار داری می‌کنی؟ - باید ازش نسخه پشتیبان بگیرم - 759 01:20:45,226 --> 01:20:49,272 به محض اینکه داده‌ها بارگذاری بشن کنسول میشه ردیاب 760 01:20:49,356 --> 01:20:51,441 می‌تونی مسدودش کنی؟ 761 01:20:52,317 --> 01:20:54,320 هی! یه کاری بکن 762 01:20:55,321 --> 01:20:58,449 طاقت بیار طاقت بیار 763 01:21:46,422 --> 01:21:49,551 این باید سیگنال رو مسدود کنه 764 01:21:50,260 --> 01:21:52,679 بذار امتحان کنم 765 01:21:57,894 --> 01:22:03,108 عجله کن 766 01:22:13,537 --> 01:22:16,582 خطا در برقراری ارتباط عدم امکان ارسال داده‌ها 767 01:22:16,666 --> 01:22:18,793 لطفا بعدا امتحان کنید 768 01:22:22,673 --> 01:22:25,801 باید خوشحال باشم که مرده 769 01:22:28,429 --> 01:22:30,515 ولی نیستم 770 01:22:32,518 --> 01:22:36,481 شاید تو هم آدمی بیا کمک کن 771 01:22:48,995 --> 01:22:52,040 اتصال برقرار نشد خطر مرگ قطعی 772 01:22:52,124 --> 01:22:55,252 باید ذخیره‌ش کنیم 773 01:22:56,295 --> 01:22:59,341 نمی‌تونیم ببریمش موسسه 774 01:22:59,424 --> 01:23:02,135 جای دیگه می‌تونی انجامش بدی؟ - شوخی می‌کنی؟ - 775 01:23:02,219 --> 01:23:04,555 تحصیلات من ربطی این رشته نداشته 776 01:23:04,638 --> 01:23:06,390 ...تحصیلات 777 01:23:07,767 --> 01:23:11,939 دانشگاه اولین دستگاه بازگشت 778 01:24:09,297 --> 01:24:12,426 من اینجا درس میدم 779 01:24:13,469 --> 01:24:15,596 یعنی میدادم 780 01:24:56,227 --> 01:24:59,356 به اون دیسک پشتیبان نیاز داریم 781 01:25:10,827 --> 01:25:13,622 بیا کمک کن 782 01:25:24,385 --> 01:25:27,513 ...تو کلیسا یه چیزی گفت 783 01:25:29,099 --> 01:25:31,727 گفت رودخانه زندگی رو روهان تأسیس کرده 784 01:25:33,979 --> 01:25:37,859 تو چیزی نمی‌دونی؟ - اگه حقیقت داشته باشه - 785 01:25:37,942 --> 01:25:40,028 بهره من چیزی ندونم 786 01:25:41,071 --> 01:25:43,073 منظورت چیه؟ 787 01:25:43,157 --> 01:25:46,327 نمی‌توم تکذیب کنم که رودخانه زندگی برای ما سود نداشته 788 01:25:46,410 --> 01:25:49,330 برای ما حکم دپارتمان بازاریابی رو دارن 789 01:25:49,414 --> 01:25:53,585 تا حالا هرکسی رو که کشتن احیا کردیم 790 01:25:57,757 --> 01:26:00,677 همه نه 791 01:26:03,013 --> 01:26:06,100 درسته، همه نه 792 01:26:15,486 --> 01:26:18,531 خبر داشتید؟ که مردم کشته میشن 793 01:26:18,615 --> 01:26:21,660 تا موسسه مشتری بیشتری داشته باشه؟ 794 01:26:21,743 --> 01:26:25,831 البته که خبر نداشتیم - از کجا انقدر مطمئنی؟ - 795 01:26:25,915 --> 01:26:30,003 تو که یادت نمیاد - اینجا من متهم نیستم - 796 01:26:30,086 --> 01:26:34,216 کار من احیا کردن مردمه شاید برای روهان فقط تجارت باشه 797 01:26:34,300 --> 01:26:36,260 ولی حاصل یه عمر تلاش منه 798 01:26:36,344 --> 01:26:38,555 به خاطر یه شک از دستش نمیدم 799 01:26:38,638 --> 01:26:42,518 اگه مجبور بودی بین تعطیل کردن موسسه و افشاگری در مورد مرگ مردم یکی رو انتخاب کنی 800 01:26:44,207 --> 01:26:45,980 برات مهم بود که یه عمر تلاش کردی؟ 801 01:26:46,022 --> 01:26:47,065 نه 802 01:26:51,486 --> 01:26:55,992 دارم مردی که زنم رو کشته رو احیا می‌کنم 803 01:26:59,037 --> 01:27:03,125 قفط برای اینکه ثابت کنم خودم نکشتمش 804 01:27:03,459 --> 01:27:06,504 راحت می‌تونم ولش کنم 805 01:27:06,587 --> 01:27:09,382 در هر صورت دادگاه قتل رو میندازه گردن اون 806 01:27:09,758 --> 01:27:12,761 من هیچی راجع به روهان نمی‌دونستم 807 01:27:12,845 --> 01:27:15,973 اگه می‌دونستم نمی‌تونستم باهاش کنار بیام 808 01:27:33,035 --> 01:27:35,788 آغاز فرآیند احیا 809 01:28:19,881 --> 01:28:23,969 بعد از احیا داده‌ها ارسال میشن برای موسسه 810 01:28:24,053 --> 01:28:26,138 این رو دیگه نمی‌تونم کاریش بکنم 811 01:28:32,104 --> 01:28:35,232 اگه ویکتور واقعا چیزی بدونه 812 01:28:37,318 --> 01:28:39,946 روهان نمیذاره شاهدی باقی بمونه 813 01:28:41,490 --> 01:28:44,618 شاید یه نقشه‌ای داشته باشم 814 01:28:47,747 --> 01:28:50,876 فقط باید یه چیز رو بدونم 815 01:28:51,919 --> 01:28:55,256 اسمی که کریستینا برای بچه‌تون انتخاب کرده بود چی بود؟ 816 01:28:58,176 --> 01:29:00,262 فلورانس 817 01:29:08,605 --> 01:29:13,819 قربان، گفتین من اهل کار تیمی نیستم 818 01:29:15,905 --> 01:29:20,368 حالا ازتون میخوام با تیم من همکاری کنین - عقلت رو از دست دادی؟ - 819 01:29:20,452 --> 01:29:25,207 این قضیه فقط دوتا پایان ممکنه داشته باشه کارت یا به زندان می‌کشه یا تابوت 820 01:29:25,291 --> 01:29:28,419 من از هیچکدومش خوشم نمیاد 821 01:29:40,934 --> 01:29:43,020 بذار یه نگاهی بهش بندازیم 822 01:30:20,605 --> 01:30:23,692 خوش اومدی 823 01:30:25,778 --> 01:30:27,780 یکی طلب من - هر لحظه ممکنه برسن - 824 01:30:27,864 --> 01:30:29,866 نسخه پشتیبان لازم داری 825 01:30:29,950 --> 01:30:33,537 اول بگو اون شب چه اتفاقی افتاد - بعدا همه‌چی رو بهت میگم - 826 01:30:33,621 --> 01:30:36,749 میخوای دوباره 6 ماه برگردی به عقب؟ 827 01:30:52,309 --> 01:30:54,395 بله؟ 828 01:30:56,022 --> 01:30:58,775 دانشگاه؟ 829 01:30:58,858 --> 01:31:01,236 نه، نه 830 01:31:01,737 --> 01:31:05,908 احتمالا یا مشکل فنّیه یا کار یکی از دانشجوهاست 831 01:31:06,534 --> 01:31:09,037 جای نگرانی نیست 832 01:31:09,579 --> 01:31:11,665 ممنونم 833 01:31:21,051 --> 01:31:24,179 فهمیدم کجاست 834 01:31:28,351 --> 01:31:30,437 حالا تو 835 01:31:46,622 --> 01:31:48,166 چرا؟ 836 01:31:49,209 --> 01:31:52,337 چرا من رو برگردوندی؟ 837 01:31:54,423 --> 01:31:57,051 من ازت نخواستم همچین کاری کنی 838 01:31:58,428 --> 01:32:01,640 گفتی علیه رودخانه زندگی مدرک داری 839 01:32:01,723 --> 01:32:04,184 در مورد مشارکت روهان 840 01:32:04,852 --> 01:32:09,023 فکر کردی روهان به خاطر !اون ویروس میخواد من رو بکشه؟ نه 841 01:32:11,109 --> 01:32:15,197 به خاطر چیزی نیست که وارد سیستم کردم 842 01:32:15,281 --> 01:32:17,742 به خاطر چیزیه که از رو سیستم برداشتم 843 01:32:18,409 --> 01:32:21,496 چی؟ - تراکنش‌های رمزگذاری شده - 844 01:32:21,580 --> 01:32:24,667 پرداخت‌های رمزارزی از طرف روهان 845 01:32:26,752 --> 01:32:28,755 پرداخت بابت چی؟ 846 01:32:28,838 --> 01:32:32,175 تمام حملات تروریستی انجام شده توسط رودخانه زندگی 847 01:32:35,137 --> 01:32:38,224 ولی دیگه ندارمشون 848 01:32:40,310 --> 01:32:45,524 دادیشون به کریستینا - قول داد به شوهرش نشونشون بده - 849 01:32:46,692 --> 01:32:50,030 گفتم اگه مدارک رو این ببره پیش پلیس 850 01:32:50,113 --> 01:32:51,698 حرفش رو باور می‌کنن 851 01:32:56,370 --> 01:32:59,499 همون مدارکی که تو گاوصندوقتن؟ 852 01:33:01,543 --> 01:33:04,755 پس چرا کشتیش؟ - هرچقدر میخوای تهمت بزن - 853 01:33:06,048 --> 01:33:10,220 ولی خودت حقیقت رو می‌دونی - مزخرف نگو - 854 01:33:11,596 --> 01:33:13,599 نقشه خوبی بود 855 01:33:13,682 --> 01:33:17,770 کریستینا رو همونجایی که با من قرار داشت کشت 856 01:33:17,854 --> 01:33:21,942 سعی کرد از روی نسخه پشتیبان قبلی احیاش کنه 857 01:33:22,025 --> 01:33:26,113 مال زمانی که با من آشنا نشده بود میخواست از من پسش بگیره 858 01:33:26,197 --> 01:33:31,328 ...این حقیقت نداره، من دیسک نسخه قدیمی رو داشت - 859 01:33:31,411 --> 01:33:33,414 نقشه‌ش این بود که قتل رو بندازه گردن من 860 01:33:33,497 --> 01:33:37,585 وقتی کریستینا رو پیدا کردم مرده بود 861 01:33:37,669 --> 01:33:41,757 نمی‌تونستم بذارم احیاش کنه کریستینا همچین چیزی نمی‌خواست 862 01:33:41,840 --> 01:33:44,927 نسخه پشتیبانش رو پاک کردم 863 01:33:45,010 --> 01:33:48,014 همراه با مال چند هزار نفر دیگه - تو کشتیش - 864 01:33:48,097 --> 01:33:50,183 دیوید 865 01:33:59,778 --> 01:34:02,698 این تاوانی بود که پرداخت 866 01:34:02,781 --> 01:34:07,286 کریستینا آزاد و بدون ترس زندگی کرد نسخه پشتیبان نمی‌خواست 867 01:34:09,038 --> 01:34:12,417 به خاطر همین اون سرنگ‌ها رو تو خونه لازم داشتی 868 01:34:12,501 --> 01:34:15,546 سرنگ‌های عوارض جانبی به خاطر کریستینا؟ 869 01:34:16,255 --> 01:34:21,470 وگرنه چرا لازمشون داشتی؟ 870 01:34:22,721 --> 01:34:26,601 من دیسک کریستینا رو ازش گرفتم 871 01:34:26,684 --> 01:34:29,813 تنها مدرکم بود 872 01:34:56,344 --> 01:34:58,429 :آخرین نقطه بازگشت ذخیره شده چهار ماه پیش 873 01:35:04,061 --> 01:35:06,314 متأسفم دیوید 874 01:35:08,399 --> 01:35:10,777 تبریک میگن ام 875 01:35:10,861 --> 01:35:13,614 کارت عالی بود 876 01:35:23,542 --> 01:35:26,128 حسّ عجیبیه، مگه نه؟ 877 01:35:27,171 --> 01:35:29,466 خلأ خاطره 878 01:35:33,429 --> 01:35:36,557 ...یادمه که اومدم خونه تو و بعد 879 01:35:37,600 --> 01:35:40,645 بیدار شدم و بهم گفتن گلوله خورده تو سرم 880 01:35:40,729 --> 01:35:44,900 به خاطر خیر اعظم - بله - 881 01:35:52,201 --> 01:35:54,286 ...خب 882 01:35:55,162 --> 01:35:57,415 گاوصندوق 883 01:36:01,253 --> 01:36:05,257 رمزش رو بلد نیست نمی‌تونه به یاد بیاره 884 01:36:15,144 --> 01:36:19,232 بندبازی روی طناب مرگ 885 01:36:19,315 --> 01:36:22,569 ...بدون نقطه بازگشت 886 01:36:22,653 --> 01:36:26,616 تو عروسک خیمه‌شب‌بازی روهانی - روهان رو فراموش کن - 887 01:36:27,659 --> 01:36:30,787 من از جامعه محافظت می‌کنم کارم همینه 888 01:36:32,873 --> 01:36:34,959 متأسفم 889 01:36:39,839 --> 01:36:41,216 باشه 890 01:36:41,758 --> 01:36:46,430 چیزی که میخوای رو بهت میدم - نه، هیچی بهش نگو - 891 01:36:47,473 --> 01:36:50,602 بذار ما بریم 892 01:37:13,545 --> 01:37:15,548 دختره رمز گاوصندوق رو میدونه؟ 893 01:37:15,631 --> 01:37:18,760 چی توی گاوصندوقه؟ 894 01:37:20,011 --> 01:37:24,558 کارت عالی بود خودم میام دنبالش. ممنونم 895 01:37:25,017 --> 01:37:28,062 فکر کنم خودت بدونی که چکار باید بکنی 896 01:37:28,146 --> 01:37:31,274 به خاطر خیر اعظم 897 01:37:36,489 --> 01:37:40,660 میدونی قشنگی نقطه بازگشت چیه؟ 898 01:37:56,304 --> 01:37:59,349 اگه بخوای می‌تونی ازش استفاده کنی 899 01:37:59,432 --> 01:38:02,478 ولی اجباری نداری 900 01:38:02,561 --> 01:38:07,775 خیر اعظمت این بود؟ - سیستم از ما محافظت می‌کنه، من از سیستم - 901 01:38:08,818 --> 01:38:11,863 تنهایی کاری از پیش نمی‌بری 902 01:38:11,947 --> 01:38:14,992 نمی‌تونی قسر در بری 903 01:38:15,076 --> 01:38:20,123 همکارهای من تو راهن - تا اونموقع نسخه پشتیبان نداری - 904 01:38:20,499 --> 01:38:23,627 پس... به سلامت 905 01:39:48,935 --> 01:39:50,937 محوطه رو محاصره کنید - پلیس - 906 01:39:51,021 --> 01:39:53,107 !پلیس !بخواب رو زمین! بخواب رو زمین 907 01:41:06,108 --> 01:41:10,280 کارآگاه تروچینوسکا سلام رسوند 908 01:42:37,340 --> 01:42:39,551 خوشحالم ککه برگشتی 909 01:42:39,634 --> 01:42:42,554 برگشتی به تیم 910 01:42:43,597 --> 01:42:46,642 روهان کارش تمومه حالا حالاها باید آب‌خنک بخوره 911 01:42:46,726 --> 01:42:49,813 ولی کرلستات رو نتونستم کاریش بکنم 912 01:42:49,896 --> 01:42:52,900 میخوان ولش کنن؟ 913 01:42:52,983 --> 01:42:56,028 من خبر ندارم 914 01:42:56,112 --> 01:43:00,200 هنوز خیلی از آدمهای تأثیرگذار میخوان موسسه خصوصی بشه 915 01:43:00,283 --> 01:43:04,455 و میخوان یه آدم مورد اعتماد مدیریتش کنه 916 01:43:13,841 --> 01:43:16,302 اون قاتله 917 01:43:18,012 --> 01:43:21,058 اخلاق اینجا به مشکل بر می‌خوره 918 01:43:21,141 --> 01:43:25,229 دیوید کرلستات مرتکب قتل شده 919 01:43:25,312 --> 01:43:28,358 ولی اون دیوید کرلستاتی که ما می‌شناسیم 920 01:43:28,441 --> 01:43:31,570 با توجه به خاطرات توی ذهنش مرتکب هیچ قتلی نشده 921 01:43:32,279 --> 01:43:35,658 در مورد فلورنس هم حق با تو بود 922 01:43:35,741 --> 01:43:37,744 اون سرنخ رو فرستاده بود 923 01:43:37,827 --> 01:43:41,540 میخواست جلوی روهان رو بگیره - میخواست زندگی مردم رو نجات بده - 924 01:43:41,999 --> 01:43:44,543 من قاضی نیستم، ولی باید به این هم توجه کنیم 925 01:43:44,627 --> 01:43:47,130 توفر و منسفیلد چی؟ اون‌ها هم تبرئه شدن؟ 926 01:43:47,213 --> 01:43:51,301 نه، منسفیلد هم مثل روهان میره زندان 927 01:43:51,385 --> 01:43:54,638 عمه توفر هم از موسسه شکایت کرده 928 01:43:54,722 --> 01:43:57,850 به خاطر احیای غیر قانونی توفر 929 01:43:58,685 --> 01:44:00,771 البته 930 01:44:01,813 --> 01:44:04,942 آخرین چیزی که یادته چیه؟ 931 01:44:09,114 --> 01:44:14,328 به منسفیلد گفتم تنها نیستم 932 01:44:15,413 --> 01:44:18,500 گفتم تیمم تو راهه 933 01:44:21,628 --> 01:44:24,590 ما خیلی خوش‌شانسیم که تو رو داریم 934 01:44:40,859 --> 01:44:44,697 همیشه در قلب ما 935 01:45:09,017 --> 01:45:10,560 کارآگاه 936 01:45:11,144 --> 01:45:14,815 خوشحالم که می‌بینمت هدیه من به دستت رسید؟ 937 01:45:15,524 --> 01:45:17,944 راستش یه چیزی برات دارم 938 01:45:25,244 --> 01:45:28,373 شب ارتکاب قتل این پیشت بود 939 01:45:37,425 --> 01:45:41,596 امیدوارم همیشه بهت یادآوری کنه که چکار کردی 940 01:45:44,600 --> 01:45:47,145 که کی رو قربانی کردی 941 01:45:47,170 --> 01:45:52,384 :ترجمه و زیرنویس آقای میم