1
00:00:05,135 --> 00:00:06,615
[Alessia Cara's
"Feel You Now"]
2
00:00:06,658 --> 00:00:10,793
- ♪ This little light
I've found ♪
3
00:00:10,836 --> 00:00:12,969
♪
4
00:00:13,013 --> 00:00:17,060
♪ Take it in,
breathe it out ♪
5
00:00:17,104 --> 00:00:19,193
♪
6
00:00:19,236 --> 00:00:23,284
♪ A little drum
that's beating loud ♪
7
00:00:23,327 --> 00:00:25,808
♪
8
00:00:25,851 --> 00:00:30,160
♪ In my chest,
I hear the sound ♪
9
00:00:30,204 --> 00:00:35,383
♪
10
00:00:35,426 --> 00:00:37,994
♪ I can feel
11
00:00:38,038 --> 00:00:40,214
- ♪ Feel you now
12
00:00:40,257 --> 00:00:43,173
- ♪ I can feel you now
13
00:00:43,217 --> 00:00:46,046
♪ I can feel
14
00:00:46,089 --> 00:00:49,484
♪ I can feel you now
15
00:01:01,322 --> 00:01:04,281
[distant car alarm blaring]
16
00:01:04,325 --> 00:01:07,284
[tense ambient music]
17
00:01:07,328 --> 00:01:08,807
♪
18
00:01:08,851 --> 00:01:12,159
[piercing ringing]
19
00:01:12,202 --> 00:01:19,209
♪
20
00:01:21,298 --> 00:01:24,910
- [groans]
21
00:01:24,954 --> 00:01:26,434
Where am I?
22
00:01:31,221 --> 00:01:34,529
[groaning]
23
00:01:39,316 --> 00:01:43,277
- [snoring]
24
00:01:48,456 --> 00:01:52,286
[both grunt]
25
00:01:52,329 --> 00:01:55,027
- Hey! What the hell?
26
00:01:55,071 --> 00:01:56,942
- What did you do to me?
27
00:01:56,986 --> 00:01:58,335
- Saved your life.
28
00:01:58,379 --> 00:02:00,381
- You shot me with a stun gun.
29
00:02:00,424 --> 00:02:02,600
[intense tone]
30
00:02:02,644 --> 00:02:04,254
- Killed Bannister, didn't you?
31
00:02:04,298 --> 00:02:09,085
♪
32
00:02:09,129 --> 00:02:11,522
Don't worry.
I won't turn you in.
33
00:02:11,566 --> 00:02:13,437
You were out of control.
34
00:02:13,481 --> 00:02:16,310
I did what I had to do.
35
00:02:18,355 --> 00:02:19,661
- My device.
36
00:02:19,704 --> 00:02:23,839
- I always finish a job.
[sighs]
37
00:02:23,882 --> 00:02:26,146
- How did you know
you'd find me there?
38
00:02:28,365 --> 00:02:29,627
- [grunts]
39
00:02:29,671 --> 00:02:31,542
[static whines]
- AS-08 reporting.
40
00:02:31,586 --> 00:02:33,370
Returning to scene. Over.
41
00:02:33,414 --> 00:02:35,242
- Roger that.
42
00:02:35,285 --> 00:02:37,679
Report of multiple gunshots
heard near the Quail building.
43
00:02:37,722 --> 00:02:41,161
- I was tuned
into the police frequency.
44
00:02:41,204 --> 00:02:43,554
Picked up chatter about
Senator Bannister's murder.
45
00:02:45,295 --> 00:02:49,299
Just put two and two together.
46
00:02:49,343 --> 00:02:52,824
- I guess I'm supposed to say
thank you.
47
00:02:57,394 --> 00:02:59,266
- Here. Drink this.
48
00:02:59,309 --> 00:03:03,357
- [sniffs]
[groans]
49
00:03:03,400 --> 00:03:05,097
- Don't blame you.
50
00:03:05,141 --> 00:03:07,796
It's never tasted right
since the Blackout.
51
00:03:09,537 --> 00:03:11,365
- Blackout?
52
00:03:11,408 --> 00:03:13,584
- The Blackout of 2022.
53
00:03:13,628 --> 00:03:16,370
You really don't remember
a thing.
54
00:03:16,413 --> 00:03:18,415
It was a total data wipe.
55
00:03:18,459 --> 00:03:20,156
Changed everything.
56
00:03:20,200 --> 00:03:23,246
- I told you
I can't remember anything.
57
00:03:23,290 --> 00:03:26,858
But maybe I never had
any memories to begin with.
58
00:03:28,338 --> 00:03:30,297
- Why would you think that?
59
00:03:30,340 --> 00:03:33,300
[tense ambient music]
60
00:03:33,343 --> 00:03:34,997
♪
61
00:03:35,040 --> 00:03:38,261
[thunder rumbling]
62
00:03:38,305 --> 00:03:42,178
[indistinct radio chatter]
63
00:03:42,222 --> 00:03:49,185
♪
64
00:03:49,229 --> 00:03:52,536
[thrumming]
65
00:03:55,452 --> 00:04:00,109
[jets hiss]
66
00:04:01,763 --> 00:04:04,766
[indistinct radio chatter]
67
00:04:04,809 --> 00:04:11,773
♪
68
00:04:11,816 --> 00:04:15,298
[laughter and chatter]
69
00:04:24,525 --> 00:04:27,615
- We know where to find it.
They don't.
70
00:04:27,658 --> 00:04:31,271
So if that little worm
comes around again,
71
00:04:31,314 --> 00:04:33,055
we slit his throat.
72
00:04:33,098 --> 00:04:35,449
That'll send a message to the--
- Drove.
73
00:04:35,492 --> 00:04:38,190
Wanna talk with you.
74
00:04:38,234 --> 00:04:39,975
- [sighs]
75
00:04:40,018 --> 00:04:42,107
[groans]
You gotta be kidding.
76
00:04:42,151 --> 00:04:44,458
What do you want, little piggy?
You ain't got nothing on me.
77
00:04:44,501 --> 00:04:46,416
[bones crack]
Whoa--ow!
78
00:04:46,460 --> 00:04:48,679
- Heard you had a run-in
with a young woman.
79
00:04:48,723 --> 00:04:51,465
Bad attitude,
tattoo of a black lotus.
80
00:04:51,508 --> 00:04:54,076
- Why would I help
a pretty little piggy like you?
81
00:04:54,119 --> 00:04:55,469
[bones crack]
Ah! Geez!
82
00:04:55,512 --> 00:04:57,514
Okay, okay! Ow!
83
00:05:01,562 --> 00:05:05,696
Maybe I should
slice myself off a piece.
84
00:05:05,740 --> 00:05:07,872
- [sighs]
85
00:05:07,916 --> 00:05:10,875
[both grunting]
86
00:05:10,919 --> 00:05:12,529
[intense music]
87
00:05:12,573 --> 00:05:14,357
- Son of a bitch!
88
00:05:14,401 --> 00:05:17,926
[both grunting]
89
00:05:17,969 --> 00:05:24,541
♪
90
00:05:32,157 --> 00:05:35,204
- [breathing heavily]
91
00:05:37,554 --> 00:05:39,730
Police business.
Now, move along.
92
00:05:39,774 --> 00:05:42,777
- To hell with this.
- [breathing heavily]
93
00:05:45,519 --> 00:05:48,565
- Just you and me now.
94
00:05:48,609 --> 00:05:50,480
Tell me about the girl.
95
00:05:50,524 --> 00:05:51,960
- [chuckles nervously]
96
00:05:52,003 --> 00:05:54,310
- You want me to slice
your arm off?
97
00:05:54,354 --> 00:05:55,746
The other one?
98
00:05:55,790 --> 00:06:00,142
- [panting]
99
00:06:00,185 --> 00:06:01,622
She cut the boss up.
100
00:06:01,665 --> 00:06:02,971
She's nuts.
101
00:06:03,014 --> 00:06:05,277
Carried a damn samurai sword.
102
00:06:05,321 --> 00:06:08,280
[tense music]
103
00:06:08,324 --> 00:06:10,761
♪
104
00:06:10,805 --> 00:06:14,069
[yelps]
105
00:06:14,112 --> 00:06:15,897
- You better give me
more than that.
106
00:06:15,940 --> 00:06:18,116
- All right. All right.
107
00:06:18,160 --> 00:06:19,553
You win.
108
00:06:19,596 --> 00:06:22,120
She had this...tech.
109
00:06:22,164 --> 00:06:25,210
We tried to take it from her.
We was just messing around.
110
00:06:25,254 --> 00:06:26,995
Then she comes back to kill us.
111
00:06:27,038 --> 00:06:30,215
She's on bad neuro-stims
or something.
112
00:06:30,259 --> 00:06:31,826
[grunts]
113
00:06:31,869 --> 00:06:34,742
- Might wanna show more respect
for local law enforcement.
114
00:06:34,785 --> 00:06:37,788
Next time, I won't be so nice.
115
00:06:37,832 --> 00:06:40,400
- Next time, you're gonna
get it in the neck, piggy.
116
00:06:42,010 --> 00:06:44,882
[thunderclap]
117
00:06:44,926 --> 00:06:48,799
- LAPD investigators have
refused to comment on reports
118
00:06:48,843 --> 00:06:50,584
that Senator Bannister
was attending
119
00:06:50,627 --> 00:06:52,803
an unlicensed boxing match
120
00:06:52,847 --> 00:06:55,589
when he was killed
by an unknown assailant.
121
00:06:55,632 --> 00:06:57,460
Accolades for the senator
came in
122
00:06:57,504 --> 00:07:00,420
from as far away
as the Off-world colonies.
123
00:07:00,463 --> 00:07:02,509
In a long
and distinguished career,
124
00:07:02,552 --> 00:07:04,162
Senator Bannister was seen
125
00:07:04,206 --> 00:07:06,904
as a non-partisan defender
of basic human rights
126
00:07:06,948 --> 00:07:09,037
and was hailed
as a true patriot.
127
00:07:09,080 --> 00:07:10,647
- He was a piece of shit.
128
00:07:13,258 --> 00:07:15,478
- Did you find out
what's on my device?
129
00:07:18,002 --> 00:07:19,526
- Not yet.
130
00:07:25,009 --> 00:07:26,968
- What's a replicant?
131
00:07:27,011 --> 00:07:31,233
♪
132
00:07:31,276 --> 00:07:32,495
- A replicant?
133
00:07:32,539 --> 00:07:36,064
- A machine?
134
00:07:36,107 --> 00:07:38,283
- Not exactly.
135
00:07:38,327 --> 00:07:39,546
- Then what?
136
00:07:39,589 --> 00:07:44,681
♪
137
00:07:44,725 --> 00:07:48,511
- Why do you even care
about this?
138
00:07:48,555 --> 00:07:50,687
- Bannister said so.
139
00:07:50,731 --> 00:07:53,864
That I'm one of...them.
140
00:07:53,908 --> 00:07:59,609
♪
141
00:07:59,653 --> 00:08:00,915
- [clears throat]
142
00:08:10,881 --> 00:08:12,927
And you believe
what that scum told you?
143
00:08:15,146 --> 00:08:16,670
- But what if...
144
00:08:16,713 --> 00:08:18,367
[sighs]
145
00:08:20,935 --> 00:08:24,721
- 20 years ago, a corporation
made artificial people.
146
00:08:24,765 --> 00:08:26,549
Called them replicants.
147
00:08:26,593 --> 00:08:27,898
Hoping they'd do
all our heavy lifting
148
00:08:27,942 --> 00:08:29,726
without ever complaining.
149
00:08:34,383 --> 00:08:37,560
[indistinct radio chatter]
150
00:08:37,604 --> 00:08:39,562
Hold still.
151
00:08:39,606 --> 00:08:41,521
- [grunts]
152
00:08:41,564 --> 00:08:43,000
- Look at me.
153
00:08:43,044 --> 00:08:45,699
I'll tell you
if you're a replicant.
154
00:08:48,615 --> 00:08:50,530
Look up and to the left.
155
00:08:50,573 --> 00:08:52,009
Don't blink.
156
00:08:52,053 --> 00:08:59,103
♪
157
00:09:06,981 --> 00:09:08,852
You're not a replicant.
158
00:09:08,896 --> 00:09:11,768
If you were a Nexus 8,
you'd have a serial number.
159
00:09:11,812 --> 00:09:15,729
6, you'd be long dead.
160
00:09:15,772 --> 00:09:18,732
- Then how did I do
these things?
161
00:09:18,775 --> 00:09:20,298
I can fight.
162
00:09:20,342 --> 00:09:22,387
I hurt a lot of people.
163
00:09:26,130 --> 00:09:28,350
- If you're still worried,
164
00:09:28,393 --> 00:09:32,180
there's only one way
to tell for sure.
165
00:09:32,223 --> 00:09:35,183
Have a seat.
166
00:09:35,226 --> 00:09:42,233
♪
167
00:10:01,035 --> 00:10:03,994
[ambient music]
168
00:10:04,038 --> 00:10:05,387
♪
169
00:10:05,430 --> 00:10:08,390
[machine whirring]
170
00:10:08,433 --> 00:10:13,438
♪
171
00:10:27,278 --> 00:10:29,193
- We call it Voight-Kampff.
172
00:10:29,237 --> 00:10:32,675
Tells if you're human
or replicant.
173
00:10:32,719 --> 00:10:34,851
Replicants are tough as nails,
174
00:10:34,895 --> 00:10:38,246
but they look
just like everybody else.
175
00:10:38,289 --> 00:10:41,118
- What's it going to do to me?
176
00:10:41,162 --> 00:10:42,337
- Don't worry.
177
00:10:42,380 --> 00:10:46,210
I'm just gonna ask you
some questions.
178
00:10:46,254 --> 00:10:49,431
- I don't have any memories.
179
00:10:49,474 --> 00:10:52,216
- Feelings can tell more
than memories.
180
00:10:52,260 --> 00:10:53,783
They're deeper.
181
00:10:53,827 --> 00:10:55,437
If you're a replicant,
182
00:10:55,480 --> 00:10:58,266
your emotions will be marked
by contradictions.
183
00:11:01,095 --> 00:11:02,836
Picture your mother.
184
00:11:02,879 --> 00:11:04,446
In the house you grew up in.
185
00:11:07,318 --> 00:11:09,712
She looks at you, disappointed,
186
00:11:09,756 --> 00:11:12,410
and tells you
that she doesn't love you.
187
00:11:12,454 --> 00:11:14,021
She's never loved you,
188
00:11:14,064 --> 00:11:15,805
and she regrets
ever having you.
189
00:11:15,849 --> 00:11:18,112
- A mother would never
say that.
190
00:11:20,680 --> 00:11:21,768
- You're passing
a busy street corner
191
00:11:21,811 --> 00:11:23,683
on the way
to a friend's apartment,
192
00:11:23,726 --> 00:11:25,075
and you see
a small cardboard box
193
00:11:25,119 --> 00:11:26,511
next to a dumpster.
194
00:11:26,555 --> 00:11:28,905
Inside is a tabby cat,
a kitten,
195
00:11:28,949 --> 00:11:31,908
a real one with green eyes
and a white spot on her nose,
196
00:11:31,952 --> 00:11:34,868
meowing for food.
197
00:11:34,911 --> 00:11:37,740
- I'd take it home and feed it.
198
00:11:37,784 --> 00:11:40,003
I like cats.
199
00:11:40,047 --> 00:11:41,875
- Why do you like cats?
200
00:11:41,918 --> 00:11:43,964
- Hmm...
201
00:11:44,007 --> 00:11:45,748
they're cute and fluffy.
202
00:11:45,792 --> 00:11:47,315
- [chuckles]
203
00:11:47,358 --> 00:11:54,365
♪
204
00:11:58,369 --> 00:12:00,807
Can you remember being in love?
205
00:12:00,850 --> 00:12:02,896
How did it make you feel?
206
00:12:02,939 --> 00:12:05,072
- That's easy.
207
00:12:05,115 --> 00:12:07,552
The way he'd look at me...
208
00:12:07,596 --> 00:12:10,947
I thought
my heart was going to burst.
209
00:12:10,991 --> 00:12:14,908
It felt like...
something wonderful.
210
00:12:14,951 --> 00:12:17,911
[peaceful music]
211
00:12:17,954 --> 00:12:19,869
♪
212
00:12:19,913 --> 00:12:23,133
Make it pretty.
213
00:12:23,177 --> 00:12:26,920
- Stay still.
214
00:12:26,963 --> 00:12:29,923
[tattoo needle buzzing]
215
00:12:29,966 --> 00:12:36,756
♪
216
00:12:38,192 --> 00:12:40,585
- That is so cool.
217
00:12:42,936 --> 00:12:45,808
It's beautiful.
218
00:12:45,852 --> 00:12:47,810
- It's a gift.
219
00:12:47,854 --> 00:12:50,944
To mark your new beginning.
220
00:12:50,987 --> 00:12:54,817
- Don't you mean
our new beginning?
221
00:12:54,861 --> 00:13:01,084
♪
222
00:13:02,869 --> 00:13:06,133
- Don't forget me, Elle.
223
00:13:12,879 --> 00:13:14,402
- How old were you?
224
00:13:14,445 --> 00:13:16,186
- It's coming back.
225
00:13:16,230 --> 00:13:19,320
That was when we first met.
226
00:13:19,363 --> 00:13:20,625
He knew so many things.
227
00:13:20,669 --> 00:13:24,760
He told me that the lotus
represents purity.
228
00:13:24,804 --> 00:13:28,416
So he gave me this tattoo.
229
00:13:28,459 --> 00:13:31,898
- But only the white lotus
is said to be pure.
230
00:13:31,941 --> 00:13:34,161
- No.
231
00:13:34,204 --> 00:13:36,990
That depends on perception.
232
00:13:37,033 --> 00:13:40,036
[tense ambient music]
233
00:13:40,080 --> 00:13:46,521
♪
234
00:13:46,564 --> 00:13:49,611
[machine hissing and whirring]
235
00:14:12,068 --> 00:14:13,243
- [sighs]
236
00:14:13,287 --> 00:14:14,897
Don't worry.
237
00:14:14,941 --> 00:14:18,161
You're not a replicant.
238
00:14:18,205 --> 00:14:22,035
You're just a girl
with amnesia.
239
00:14:22,078 --> 00:14:25,603
Your emotions don't exhibit
any contradictions.
240
00:14:27,431 --> 00:14:30,260
Get some rest.
241
00:14:30,304 --> 00:14:32,262
I'm going out for a drink.
242
00:14:32,306 --> 00:14:33,916
I'll grab you some food.
243
00:14:37,137 --> 00:14:40,053
[door whooshes]
244
00:14:40,096 --> 00:14:41,881
- [sighs]
245
00:14:47,321 --> 00:14:50,280
[ambient music]
246
00:14:50,324 --> 00:14:57,331
♪
247
00:15:00,334 --> 00:15:03,119
[thunderclap]
248
00:15:03,163 --> 00:15:05,078
- Senator Bannister
is the reason
249
00:15:05,121 --> 00:15:07,080
California still has
an economy
250
00:15:07,123 --> 00:15:09,821
despite devastating
climate change.
251
00:15:09,865 --> 00:15:12,085
A hero to the people.
252
00:15:12,128 --> 00:15:15,305
- [scoffs]
A hero?
253
00:15:15,349 --> 00:15:17,525
Wasn't a heroic bone
in his body.
254
00:15:17,568 --> 00:15:20,267
- Now that he's gone,
it's going to be harder
255
00:15:20,310 --> 00:15:23,052
to remove the ban
on replicants.
256
00:15:23,096 --> 00:15:25,446
- I still have
plenty of friends
257
00:15:25,489 --> 00:15:27,709
who can help me.
258
00:15:27,752 --> 00:15:29,102
- [scoffs]
259
00:15:29,145 --> 00:15:31,104
Friends made with money?
260
00:15:31,147 --> 00:15:34,107
[tense ambient music]
261
00:15:34,150 --> 00:15:35,543
♪
262
00:15:35,586 --> 00:15:37,675
- Is that why you came up here?
263
00:15:37,719 --> 00:15:39,982
To insult me?
264
00:15:40,026 --> 00:15:44,117
Or is this another talk
about your pride?
265
00:15:44,160 --> 00:15:45,770
[thunderclap]
266
00:15:45,814 --> 00:15:47,120
I admit,
267
00:15:47,163 --> 00:15:50,340
humanity would have starved
without you.
268
00:15:50,384 --> 00:15:53,169
It was your research that led
to synthetic proteins.
269
00:15:53,213 --> 00:15:55,737
But ideas mean nothing
270
00:15:55,780 --> 00:15:59,828
without the money and power
to actualize it.
271
00:16:02,178 --> 00:16:04,746
- I gave the people manna
272
00:16:04,789 --> 00:16:07,662
when heaven would not oblige.
273
00:16:07,705 --> 00:16:10,012
If a man is capable
of stealing the credit
274
00:16:10,056 --> 00:16:13,233
for a feat of such enormity,
I say,
275
00:16:13,276 --> 00:16:16,192
give him time.
276
00:16:16,236 --> 00:16:20,022
No amount of wealth
can save him.
277
00:16:20,066 --> 00:16:22,068
- And you need my wealth
278
00:16:22,111 --> 00:16:25,158
to remove the ban
on those replicants.
279
00:16:25,201 --> 00:16:28,509
- Everything intended
will happen.
280
00:16:28,552 --> 00:16:31,164
A god makes it so.
281
00:16:31,207 --> 00:16:34,036
[thunder rumbles]
- Listen to yourself.
282
00:16:34,080 --> 00:16:36,821
Do you know who you're starting
to sound like?
283
00:16:36,865 --> 00:16:38,736
[sighs]
284
00:16:38,780 --> 00:16:45,830
♪
285
00:16:50,792 --> 00:16:52,750
[scoffs]
286
00:16:52,794 --> 00:16:55,710
[tense music builds]
287
00:16:55,753 --> 00:16:59,801
♪
288
00:16:59,844 --> 00:17:03,109
[thunderclap]
289
00:17:05,241 --> 00:17:08,201
[driving music]
290
00:17:08,244 --> 00:17:12,031
♪
291
00:17:12,074 --> 00:17:15,034
[chatter]
292
00:17:15,077 --> 00:17:22,084
♪
293
00:17:29,483 --> 00:17:31,180
- Doc Badger.
294
00:17:31,224 --> 00:17:33,835
Officer Davis, LAPD.
295
00:17:33,878 --> 00:17:37,099
Have a few questions.
296
00:17:37,143 --> 00:17:39,362
- [sighs]
297
00:17:39,406 --> 00:17:42,191
Whatever it is, I didn't do it.
298
00:17:42,235 --> 00:17:45,281
- Young lady with a black lotus
tattoo's been seen around here.
299
00:17:48,328 --> 00:17:51,244
- You think I spend
all day looking?
300
00:17:51,287 --> 00:17:53,898
Looking at people's tattoos?
301
00:17:53,942 --> 00:17:55,857
- Well, she was carrying
a data drive
302
00:17:55,900 --> 00:17:58,120
and swinging around a sword.
303
00:17:58,164 --> 00:18:00,557
Samurai seef.
304
00:18:00,601 --> 00:18:02,342
[thunder rumbles]
305
00:18:02,385 --> 00:18:04,648
Right around here.
306
00:18:04,692 --> 00:18:06,346
Everyone knows
you're the man to see
307
00:18:06,389 --> 00:18:10,480
about these kinds of things
in this part of town.
308
00:18:10,524 --> 00:18:14,093
- It's time for me
to close the store.
309
00:18:14,136 --> 00:18:16,486
If you're not arresting me,
310
00:18:16,530 --> 00:18:18,140
go bother other people.
311
00:18:18,184 --> 00:18:20,142
[door whooshes]
312
00:18:20,186 --> 00:18:22,275
[tense ambient music]
313
00:18:22,318 --> 00:18:24,451
- I'll be in touch, Doc.
314
00:18:24,494 --> 00:18:27,497
[door whooshes]
315
00:18:27,541 --> 00:18:31,240
[locks clunking]
316
00:18:31,284 --> 00:18:34,852
- [sighs]
317
00:18:38,508 --> 00:18:44,166
♪
318
00:18:44,210 --> 00:18:47,169
[thrumming and hissing]
319
00:18:47,213 --> 00:18:54,176
♪
320
00:19:08,234 --> 00:19:15,197
♪
321
00:19:35,043 --> 00:19:38,264
[computer beeping]
322
00:19:51,364 --> 00:19:55,542
[static crackling]
323
00:19:55,585 --> 00:19:57,326
- What?
324
00:19:57,370 --> 00:20:00,373
[tense music building]
325
00:20:00,416 --> 00:20:01,591
- [chuckles]
- Whoo!
326
00:20:01,635 --> 00:20:05,813
♪
327
00:20:05,856 --> 00:20:08,250
- Get off your asses and run,
you two-bit dolls!
328
00:20:08,294 --> 00:20:11,210
[gunshot]
329
00:20:11,253 --> 00:20:14,213
[screaming]
330
00:20:14,256 --> 00:20:18,217
♪
331
00:20:18,260 --> 00:20:19,261
- What are you doing?
332
00:20:19,305 --> 00:20:21,350
You know the rules.
333
00:20:21,394 --> 00:20:23,918
- Hey, I'm a journalist.
334
00:20:23,961 --> 00:20:26,442
If you don't document it,
did it really happen?
335
00:20:29,489 --> 00:20:31,360
- Finished already?
336
00:20:31,404 --> 00:20:32,753
- There's no challenge
337
00:20:32,796 --> 00:20:35,059
just picking 'em off
from this far.
338
00:20:35,103 --> 00:20:37,061
If they really are dangerous,
339
00:20:37,105 --> 00:20:40,282
we could be hunting 'em
up close.
340
00:20:40,326 --> 00:20:43,111
- Sounds like fun.
341
00:20:45,896 --> 00:20:49,291
[gunfire]
342
00:20:49,335 --> 00:20:51,075
These replicants are hardwired
343
00:20:51,119 --> 00:20:53,426
to be fully submissive
to humans.
344
00:20:53,469 --> 00:20:54,992
- [grunting]
345
00:20:55,036 --> 00:20:57,430
- Come on.
Just pull the trigger!
346
00:20:57,473 --> 00:21:00,433
- Replicants...
347
00:21:00,476 --> 00:21:03,087
hard-wired...
348
00:21:03,131 --> 00:21:05,873
to be fully...
349
00:21:05,916 --> 00:21:08,441
submissive?
350
00:21:08,484 --> 00:21:11,095
[laughter]
351
00:21:11,139 --> 00:21:14,098
- [breathing heavily]
352
00:21:14,142 --> 00:21:17,276
♪
353
00:21:17,319 --> 00:21:20,061
- Oh, these things
are helpless.
354
00:21:20,104 --> 00:21:23,064
Whatever we want, we do.
355
00:21:23,107 --> 00:21:25,284
- It's too easy.
356
00:21:25,327 --> 00:21:30,071
♪
357
00:21:30,114 --> 00:21:32,160
- Why?
358
00:21:35,294 --> 00:21:38,079
- ♪ I'm so tired,
oh, so tired ♪
359
00:21:38,122 --> 00:21:41,343
♪ All these voices
in my brain ♪
360
00:21:41,387 --> 00:21:44,825
♪ Living through my normal,
oh, so formal ♪
361
00:21:44,868 --> 00:21:47,871
♪ I swear
they're driving me insane ♪
362
00:21:47,915 --> 00:21:52,136
♪ Can't tell who's a liar
come hell or high water ♪
363
00:21:52,180 --> 00:21:55,879
♪ I'm not listening
364
00:21:55,923 --> 00:21:59,100
♪ Whoa
365
00:21:59,143 --> 00:22:02,059
- ♪ I'm getting out of here
366
00:22:02,103 --> 00:22:03,713
♪ Oh, no
367
00:22:03,757 --> 00:22:06,934
♪ I won't let go
till you say so ♪
368
00:22:06,977 --> 00:22:10,241
♪ I'm tired of being lost
369
00:22:10,285 --> 00:22:12,940
♪ Show me the way
to get back ♪
370
00:22:12,983 --> 00:22:18,162
both: ♪ Home
371
00:22:18,206 --> 00:22:23,951
♪ To get back home
372
00:22:23,994 --> 00:22:28,434
♪