1 00:00:05,179 --> 00:00:06,919 [Alessia Cara's "Feel You Now"] 2 00:00:06,963 --> 00:00:10,836 - ♪ This little light I've found ♪ 3 00:00:10,880 --> 00:00:13,013 4 00:00:13,056 --> 00:00:17,060 ♪ Take it in, breathe it out ♪ 5 00:00:17,104 --> 00:00:19,497 6 00:00:19,541 --> 00:00:23,545 ♪ A little drum that's beating loud ♪ 7 00:00:23,588 --> 00:00:26,069 8 00:00:26,113 --> 00:00:30,421 ♪ In my chest, I hear the sound ♪ 9 00:00:30,465 --> 00:00:35,687 10 00:00:35,731 --> 00:00:37,776 ♪ I can feel 11 00:00:37,820 --> 00:00:40,518 - ♪ Feel you now 12 00:00:40,562 --> 00:00:43,434 - ♪ I can feel you now 13 00:00:43,478 --> 00:00:45,871 ♪ I can feel 14 00:00:45,915 --> 00:00:49,571 ♪ I can feel you now 15 00:01:01,148 --> 00:01:04,107 [dramatic music] 16 00:01:04,151 --> 00:01:10,983 17 00:01:12,289 --> 00:01:15,118 - [gasps] 18 00:01:22,604 --> 00:01:24,562 Huh? 19 00:01:24,606 --> 00:01:31,003 20 00:01:43,625 --> 00:01:46,628 [intense tone] 21 00:01:49,631 --> 00:01:52,590 [soft dramatic music] 22 00:01:52,634 --> 00:01:54,984 23 00:01:55,027 --> 00:01:57,813 Where am I? 24 00:01:57,856 --> 00:02:00,642 [engine rumbling] 25 00:02:00,685 --> 00:02:06,126 26 00:02:06,169 --> 00:02:09,129 [wind howling] 27 00:02:09,172 --> 00:02:12,219 [intense tone] 28 00:02:13,176 --> 00:02:15,831 [electrical buzzing] 29 00:02:20,357 --> 00:02:22,446 [vehicle whooshes] 30 00:02:22,490 --> 00:02:25,188 [suspenseful music] 31 00:02:25,232 --> 00:02:28,191 [siren wailing] 32 00:02:28,235 --> 00:02:31,194 [electrical buzzing] 33 00:02:31,238 --> 00:02:34,328 34 00:02:34,371 --> 00:02:36,721 [brakes squealing] 35 00:02:36,765 --> 00:02:41,465 [indistinct chatter] 36 00:02:41,509 --> 00:02:42,553 [horn honks] 37 00:02:42,597 --> 00:02:46,644 38 00:02:46,688 --> 00:02:49,647 [engine rumbling] 39 00:02:49,691 --> 00:02:56,524 40 00:03:02,094 --> 00:03:04,096 [engine whooshing] 41 00:03:04,140 --> 00:03:10,015 42 00:03:10,059 --> 00:03:11,669 - Ah! - Watch out. 43 00:03:11,713 --> 00:03:16,848 44 00:03:16,892 --> 00:03:19,851 [indistinct chatter] 45 00:03:19,895 --> 00:03:26,945 46 00:03:31,907 --> 00:03:34,866 [dance music playing] 47 00:03:34,910 --> 00:03:38,696 ♪ 48 00:03:38,740 --> 00:03:39,697 - [smooches] 49 00:03:39,741 --> 00:03:41,264 [device beeping] 50 00:03:43,440 --> 00:03:45,181 - This is all wrong. 51 00:03:46,313 --> 00:03:48,053 But maybe, somehow, 52 00:03:48,097 --> 00:03:50,273 it'll make sense once I get back home. 53 00:03:50,317 --> 00:03:53,276 [dramatic music] 54 00:03:53,320 --> 00:03:59,761 55 00:04:15,298 --> 00:04:18,345 [dishes clanking] 56 00:04:21,783 --> 00:04:25,308 - [speaking Cityspeak] 57 00:04:25,352 --> 00:04:26,918 - I don't have money. 58 00:04:26,962 --> 00:04:28,920 Only this. 59 00:04:28,964 --> 00:04:29,921 - Ah. 60 00:04:29,965 --> 00:04:30,966 [speaking Cityspeak] 61 00:04:31,009 --> 00:04:32,968 - Oh, I didn't mean to. 62 00:04:33,011 --> 00:04:34,622 I don't even know what this is. 63 00:04:36,188 --> 00:04:39,583 - [speaking Cityspeak] 64 00:04:39,627 --> 00:04:41,585 - How long has the neighborhood been like this? 65 00:04:41,629 --> 00:04:44,980 - [speaking Cityspeak] - Okay, okay! 66 00:04:45,023 --> 00:04:47,112 [scoffs] - You see what that girl has? 67 00:04:47,156 --> 00:04:49,114 - Mm-hmm. 68 00:04:49,158 --> 00:04:51,116 [thunder rumbles] 69 00:04:51,160 --> 00:04:54,119 [suspenseful music] 70 00:04:54,163 --> 00:05:01,213 71 00:05:03,259 --> 00:05:05,305 - I know the address. I'm positive. 72 00:05:06,828 --> 00:05:08,569 - Hey! 73 00:05:10,222 --> 00:05:11,833 You lost? 74 00:05:13,095 --> 00:05:14,836 Maybe we can help. 75 00:05:17,055 --> 00:05:19,884 Don't have to answer if you don't want to. 76 00:05:19,928 --> 00:05:22,496 We can tell just by looking at you. 77 00:05:23,932 --> 00:05:26,413 You're a long way from home. 78 00:05:28,023 --> 00:05:30,373 - Maybe she don't have no money. 79 00:05:30,417 --> 00:05:32,288 But check out that shiny new tech. 80 00:05:34,725 --> 00:05:36,640 - Hey. 81 00:05:36,684 --> 00:05:39,164 Aww, what's a nice girl like you 82 00:05:39,208 --> 00:05:40,644 doing with a tat like that? 83 00:05:40,688 --> 00:05:41,993 [intense tone] 84 00:05:42,037 --> 00:05:44,518 - Don't forget me, Elle. 85 00:05:45,910 --> 00:05:47,085 - Leave me alone! 86 00:05:47,129 --> 00:05:48,086 - [grunting] 87 00:05:48,130 --> 00:05:49,218 - Ah! 88 00:05:50,785 --> 00:05:53,744 [all grunting] 89 00:05:53,788 --> 00:05:56,747 [dramatic music] 90 00:05:56,791 --> 00:05:58,662 - Ah! Ah! 91 00:05:58,706 --> 00:06:00,229 - [chuckles] 92 00:06:00,272 --> 00:06:04,668 93 00:06:04,712 --> 00:06:06,235 - Ah! 94 00:06:06,278 --> 00:06:08,019 - Ugh! - Oh! 95 00:06:08,063 --> 00:06:15,070 96 00:06:20,902 --> 00:06:21,903 [intense tone] 97 00:06:21,946 --> 00:06:23,034 [blows landing] 98 00:06:23,078 --> 00:06:25,123 Ah! - Fight back! 99 00:06:25,167 --> 00:06:27,430 [blow lands] 100 00:06:27,474 --> 00:06:30,433 [dramatic music] 101 00:06:30,477 --> 00:06:33,088 102 00:06:33,131 --> 00:06:34,481 - Ugh! - Oh! 103 00:06:35,917 --> 00:06:37,222 [snarls] 104 00:06:37,266 --> 00:06:38,702 Ooh! Ugh. 105 00:06:38,746 --> 00:06:39,877 [breathing heavily] 106 00:06:39,921 --> 00:06:43,794 [grunting] 107 00:06:43,838 --> 00:06:46,667 [all grunting] 108 00:06:48,320 --> 00:06:49,887 - Oh! 109 00:06:49,931 --> 00:06:54,152 110 00:06:54,196 --> 00:06:57,373 [both grunting] 111 00:06:58,505 --> 00:06:59,723 - Oh! 112 00:06:59,767 --> 00:07:02,900 113 00:07:02,944 --> 00:07:06,556 [all groaning] 114 00:07:06,600 --> 00:07:09,385 - [exhales sharply] How am I doing this? 115 00:07:12,954 --> 00:07:14,912 - [growls] 116 00:07:14,956 --> 00:07:18,481 117 00:07:18,525 --> 00:07:19,787 [gunshot] 118 00:07:19,830 --> 00:07:20,788 Ugh! 119 00:07:20,831 --> 00:07:22,093 [gunshot] 120 00:07:22,137 --> 00:07:27,751 121 00:07:27,795 --> 00:07:28,970 - Elle. 122 00:07:31,059 --> 00:07:32,626 My name is Elle. 123 00:07:33,801 --> 00:07:35,759 I'm almost home. 124 00:07:35,803 --> 00:07:38,762 [soft dramatic music] 125 00:07:38,806 --> 00:07:45,508 126 00:07:50,818 --> 00:07:53,951 It's broad daylight and I can't even see the sky. 127 00:07:53,995 --> 00:08:00,741 128 00:08:02,090 --> 00:08:04,832 [shopping cart rattling] 129 00:08:05,833 --> 00:08:07,399 Excuse me. 130 00:08:07,443 --> 00:08:09,793 I'm looking for Fountain Avenue... 131 00:08:09,837 --> 00:08:11,360 with all the trees and the restaurant 132 00:08:11,403 --> 00:08:13,405 with the yellow wall. 133 00:08:13,449 --> 00:08:15,625 You know, with an angel painted on it? 134 00:08:15,669 --> 00:08:17,540 - What? What? 135 00:08:17,584 --> 00:08:19,150 What-- 136 00:08:19,194 --> 00:08:21,675 - With the angel painted on it? 137 00:08:21,718 --> 00:08:22,893 - Wha-- 138 00:08:22,937 --> 00:08:25,156 Oh, oh. The art. 139 00:08:25,200 --> 00:08:27,681 Over there. 140 00:08:27,724 --> 00:08:28,986 That way. - That way? 141 00:08:29,030 --> 00:08:30,161 - Yeah. - Thank you. 142 00:08:30,205 --> 00:08:31,511 - Yeah. 143 00:08:31,554 --> 00:08:37,995 144 00:08:38,039 --> 00:08:40,520 - It's the right address. 145 00:08:40,563 --> 00:08:42,652 [sighs] But this isn't it. 146 00:08:42,696 --> 00:08:49,703 147 00:08:54,446 --> 00:08:55,665 What? 148 00:08:55,709 --> 00:09:00,801 149 00:09:03,455 --> 00:09:05,196 I don't believe it. 150 00:09:05,240 --> 00:09:07,068 It's still here. 151 00:09:10,767 --> 00:09:12,595 - [speaking Cityspeak] 152 00:09:17,078 --> 00:09:21,082 [speaking Cityspeak] 153 00:09:31,919 --> 00:09:34,704 - You lost your memory... 154 00:09:34,748 --> 00:09:37,489 but you remember you live here. 155 00:09:37,533 --> 00:09:39,709 [chuckles] That's funny. 156 00:09:39,753 --> 00:09:41,581 I live here too. 157 00:09:41,624 --> 00:09:43,104 Always have. 158 00:09:47,108 --> 00:09:48,979 - Aww. 159 00:09:49,023 --> 00:09:50,590 - You like animals? 160 00:09:51,939 --> 00:09:53,897 But that's not a real cat. 161 00:09:53,941 --> 00:09:55,420 It's artificial. 162 00:09:55,464 --> 00:09:57,771 - It looks so real. 163 00:09:57,814 --> 00:10:01,078 - You really don't remember anything. 164 00:10:01,122 --> 00:10:02,079 [banging on door] 165 00:10:02,123 --> 00:10:03,559 - Hey, Doc. 166 00:10:12,220 --> 00:10:14,091 [panel beeps, door whooshes] 167 00:10:14,135 --> 00:10:16,354 Did a lost little girl come your way? 168 00:10:16,398 --> 00:10:18,095 [suspenseful music] 169 00:10:18,139 --> 00:10:20,271 - A lot of people are lost these days. 170 00:10:20,315 --> 00:10:23,927 171 00:10:23,971 --> 00:10:26,626 - A woman with a tattoo 172 00:10:26,669 --> 00:10:28,758 and a sweet little piece of tech. 173 00:10:28,802 --> 00:10:29,977 You seen her? 174 00:10:30,020 --> 00:10:31,456 - No way. 175 00:10:31,500 --> 00:10:34,329 I'd notice a girl like that. 176 00:10:34,372 --> 00:10:36,461 She never came here. 177 00:10:36,505 --> 00:10:38,768 [items crashing] Ah! 178 00:10:38,812 --> 00:10:41,553 - That girl is nosing around our neighborhood. 179 00:10:41,597 --> 00:10:44,121 If she comes here to sell that tech, 180 00:10:44,165 --> 00:10:46,123 I'd better hear from you 181 00:10:46,167 --> 00:10:49,518 before I hear it from the street. 182 00:10:49,561 --> 00:10:50,954 [fist thuds] - [gasps] 183 00:10:50,998 --> 00:10:52,521 - [chuckles] 184 00:10:52,564 --> 00:10:56,307 185 00:10:56,351 --> 00:10:57,482 [door whooshes] 186 00:10:57,526 --> 00:10:58,919 - [sighs] 187 00:11:03,619 --> 00:11:05,577 Like I would ever help them. 188 00:11:06,404 --> 00:11:08,015 Friendly local gangbangers. 189 00:11:09,233 --> 00:11:12,062 Now, I don't know what you got yourself into, 190 00:11:12,106 --> 00:11:14,543 but you better make yourself disappear. 191 00:11:20,897 --> 00:11:22,856 - This is what they were looking for. 192 00:11:26,555 --> 00:11:33,605 193 00:11:37,609 --> 00:11:39,350 - Ah. 194 00:11:39,394 --> 00:11:41,831 Now, that is something. 195 00:11:41,875 --> 00:11:44,529 I take it you did not purchase this yourself. 196 00:11:44,573 --> 00:11:47,010 - I need to see what's inside. 197 00:11:47,054 --> 00:11:48,708 How do I get it open? 198 00:11:49,665 --> 00:11:51,275 - You can't. 199 00:11:51,319 --> 00:11:53,713 Need a special key. 200 00:11:53,756 --> 00:11:55,627 Only the original owner can open it. 201 00:11:57,238 --> 00:11:58,630 Don't worry. 202 00:11:58,674 --> 00:12:01,111 Doc Badger has a way of finding things. 203 00:12:01,155 --> 00:12:02,678 But it's going to cost you. 204 00:12:04,941 --> 00:12:07,030 - I don't have money. 205 00:12:07,074 --> 00:12:09,032 - I should have known. 206 00:12:09,076 --> 00:12:11,295 Well, I think I've had enough trouble for one day. 207 00:12:12,906 --> 00:12:14,646 I'm afraid I can't help you. 208 00:12:19,086 --> 00:12:22,089 - What if I make it so the gang never bothers you again? 209 00:12:22,132 --> 00:12:23,743 Would you help me then? 210 00:12:25,832 --> 00:12:27,790 - If you do, 211 00:12:27,834 --> 00:12:29,487 I'll throw in the cat. 212 00:12:44,285 --> 00:12:45,939 - Need to borrow this. 213 00:12:46,853 --> 00:12:49,420 - What are you gonna do with that? 214 00:12:49,464 --> 00:12:52,423 [dramatic music] 215 00:12:52,467 --> 00:12:54,469 [gasps] Okay. 216 00:12:54,512 --> 00:12:56,079 Let's not do that. 217 00:12:56,123 --> 00:13:00,780 218 00:13:00,823 --> 00:13:03,260 But I'm gonna need some insurance. 219 00:13:03,304 --> 00:13:10,311 220 00:13:13,140 --> 00:13:14,315 - Perfect. 221 00:13:15,533 --> 00:13:17,361 - Wait. Who are you? 222 00:13:17,405 --> 00:13:19,276 - My name is Elle. 223 00:13:19,320 --> 00:13:21,278 Don't lose that. 224 00:13:21,322 --> 00:13:22,714 [door whooshes] 225 00:13:27,241 --> 00:13:29,330 - Either way, I do okay. 226 00:13:31,506 --> 00:13:34,465 [dark percussive music] 227 00:13:34,509 --> 00:13:41,516 228 00:14:39,487 --> 00:14:41,750 [thunder rumbling] 229 00:14:41,793 --> 00:14:44,448 [suspenseful music] 230 00:14:44,492 --> 00:14:47,930 [gate squeaking] 231 00:14:47,974 --> 00:14:54,937 232 00:14:54,981 --> 00:14:56,243 [gate clatters] 233 00:14:58,245 --> 00:14:59,594 - [gasps] [gunshot] 234 00:15:00,638 --> 00:15:03,598 [siren wailing] 235 00:15:03,641 --> 00:15:05,426 - You been looking for us? 236 00:15:07,080 --> 00:15:08,385 What do you want, bitch? 237 00:15:08,429 --> 00:15:09,386 [gunfire] 238 00:15:09,430 --> 00:15:10,953 - Oh. 239 00:15:10,997 --> 00:15:13,173 [panting] 240 00:15:14,087 --> 00:15:15,784 - She can't hide forever. 241 00:15:15,827 --> 00:15:17,568 Find her. Kill her. 242 00:15:17,612 --> 00:15:20,571 [dark percussive music] 243 00:15:20,615 --> 00:15:27,665 244 00:15:31,321 --> 00:15:34,977 [both grunting] 245 00:15:35,021 --> 00:15:38,285 246 00:15:38,328 --> 00:15:40,461 - Ha! Ha! 247 00:15:40,504 --> 00:15:42,506 Ah! 248 00:15:42,550 --> 00:15:44,769 [all grunting] 249 00:15:44,813 --> 00:15:46,249 - Ooh! 250 00:15:46,293 --> 00:15:47,816 - [groans] - [grunting] 251 00:15:47,859 --> 00:15:48,817 [shouts] 252 00:15:48,860 --> 00:15:50,297 - Ha! 253 00:15:50,340 --> 00:15:52,299 [grunts] 254 00:15:53,996 --> 00:15:56,129 [all grunting] 255 00:15:56,172 --> 00:16:01,786 256 00:16:01,830 --> 00:16:03,832 Ah! Ah! 257 00:16:03,875 --> 00:16:05,138 Ah! Ugh! 258 00:16:05,181 --> 00:16:06,530 Ooh. 259 00:16:06,574 --> 00:16:08,358 [groaning] 260 00:16:08,402 --> 00:16:11,274 [tense music] 261 00:16:11,318 --> 00:16:13,320 [breathing heavily] 262 00:16:16,323 --> 00:16:18,629 - Who are you? 263 00:16:18,673 --> 00:16:21,545 - [breathing heavily] 264 00:16:23,156 --> 00:16:24,984 I don't remember. 265 00:16:26,507 --> 00:16:29,162 [hyperventilating] 266 00:16:29,205 --> 00:16:30,859 [intense tone] 267 00:16:30,902 --> 00:16:32,992 [gunshot] - What the hell? 268 00:16:33,035 --> 00:16:34,819 [screams] 269 00:16:34,863 --> 00:16:37,997 [straining] Bet you can't. 270 00:16:38,040 --> 00:16:39,868 - [grunts, screams] 271 00:16:39,911 --> 00:16:41,565 [gasps] 272 00:16:41,609 --> 00:16:44,307 - What the hell do you want? 273 00:16:44,351 --> 00:16:47,310 [suspenseful music] 274 00:16:47,354 --> 00:16:50,487 275 00:16:50,531 --> 00:16:52,489 Go to hell. 276 00:16:52,533 --> 00:16:53,229 [gunshot] 277 00:16:53,273 --> 00:16:54,665 Ah! 278 00:16:54,709 --> 00:16:57,755 [groaning] 279 00:17:00,106 --> 00:17:06,721 280 00:17:11,769 --> 00:17:13,597 - Leave Doc Badger alone. 281 00:17:13,641 --> 00:17:14,859 - Okay. 282 00:17:14,903 --> 00:17:16,078 [groaning] Okay, we get it! 283 00:17:16,122 --> 00:17:18,733 [grunting] 284 00:17:26,958 --> 00:17:30,179 285 00:17:30,223 --> 00:17:31,789 - [over loudspeaker] A new life awaits you 286 00:17:31,833 --> 00:17:33,791 in the Off-world colonies, 287 00:17:33,835 --> 00:17:35,619 the chance to begin again 288 00:17:35,663 --> 00:17:37,752 in a golden land of opportunity 289 00:17:37,795 --> 00:17:39,449 and adventure: 290 00:17:39,493 --> 00:17:42,061 new climate, recreational facilities, 291 00:17:42,104 --> 00:17:44,889 easy advancement, great pay, 292 00:17:44,933 --> 00:17:47,544 plus a loyal, trouble-free companion 293 00:17:47,588 --> 00:17:51,548 given to you upon arrival absolutely free. 294 00:17:51,592 --> 00:17:54,247 Use your new friend as a personal body servant 295 00:17:54,290 --> 00:17:56,553 or a tireless field hand, 296 00:17:56,597 --> 00:17:58,729 the custom-tailored, genetically engineered 297 00:17:58,773 --> 00:18:00,209 humanoid replicant 298 00:18:00,253 --> 00:18:01,776 designed especially for your needs. 299 00:18:01,819 --> 00:18:03,256 - I've killed before. 300 00:18:03,299 --> 00:18:04,648 - [over loudspeaker] Come on, America. 301 00:18:04,692 --> 00:18:05,649 Let's put our-- 302 00:18:05,693 --> 00:18:08,565 [intense tone] 303 00:18:08,609 --> 00:18:11,481 [somber music] 304 00:18:11,525 --> 00:18:14,397 [wind whistling] 305 00:18:14,441 --> 00:18:20,621 306 00:18:28,542 --> 00:18:31,501 [dramatic music] 307 00:18:31,545 --> 00:18:38,378 308 00:18:40,728 --> 00:18:43,687 [engine rumbling] 309 00:18:43,731 --> 00:18:46,386 [tires screeching] 310 00:18:48,475 --> 00:18:51,130 [door squeaking] 311 00:18:51,173 --> 00:18:58,224 312 00:19:00,356 --> 00:19:02,619 [engine rumbling] 313 00:19:02,663 --> 00:19:07,450 314 00:19:07,494 --> 00:19:09,191 - [over loudspeaker] ...team up there. 315 00:19:09,235 --> 00:19:11,324 Give this country another chance. 316 00:19:11,367 --> 00:19:12,803 - Hmm. 317 00:19:12,847 --> 00:19:15,458 Hmm. Hmm. 318 00:19:15,502 --> 00:19:16,894 [knock at door] [gasps] 319 00:19:22,509 --> 00:19:23,684 Elle? 320 00:19:25,033 --> 00:19:27,209 [panel beeps, door whooshes] 321 00:19:27,253 --> 00:19:28,645 Ah... 322 00:19:28,689 --> 00:19:30,473 Elle. 323 00:19:30,517 --> 00:19:31,735 Still alive? 324 00:19:31,779 --> 00:19:33,215 - I held up my end. 325 00:19:36,262 --> 00:19:38,002 - A deal is a deal. 326 00:19:38,046 --> 00:19:39,656 I will give you the sword. 327 00:19:39,700 --> 00:19:42,877 However, I cannot activate this device. 328 00:19:42,920 --> 00:19:44,357 - What? - [gasps] 329 00:19:45,706 --> 00:19:49,100 I know a smart guy who's good at these kind of things. 330 00:19:49,144 --> 00:19:51,190 He lives on the top floor of this building. 331 00:19:56,717 --> 00:19:57,935 Let's go. 332 00:20:03,767 --> 00:20:05,900 [door whooshes] 333 00:20:07,945 --> 00:20:09,251 I said you could keep. 334 00:20:09,295 --> 00:20:10,383 [device beeps] 335 00:20:11,297 --> 00:20:13,124 Okay. 336 00:20:13,168 --> 00:20:15,910 [thunder rumbling, rain pattering] 337 00:20:19,392 --> 00:20:22,351 [ominous music] 338 00:20:22,395 --> 00:20:29,402 339 00:20:30,403 --> 00:20:31,708 Hey! 340 00:20:31,752 --> 00:20:33,580 Where are you, J? 341 00:20:33,623 --> 00:20:37,279 342 00:20:37,323 --> 00:20:38,976 Ah. 343 00:20:39,020 --> 00:20:42,893 344 00:20:42,937 --> 00:20:44,808 [door whooshes] 345 00:20:44,852 --> 00:20:46,332 Come in. 346 00:20:47,985 --> 00:20:50,118 - Ugh, that smell. 347 00:20:50,161 --> 00:20:51,641 - Oh. 348 00:20:58,126 --> 00:21:01,085 Wake up, Mr. J. - [groaning] 349 00:21:01,129 --> 00:21:04,437 - I brought you a customer. - [groaning] 350 00:21:06,613 --> 00:21:07,657 - Hey, hey. 351 00:21:07,701 --> 00:21:09,572 Wake up. 352 00:21:09,616 --> 00:21:11,008 [sighs] 353 00:21:11,966 --> 00:21:13,315 That's not good. 354 00:21:13,359 --> 00:21:16,579 [Alessia Cara's "Feel You Now"] 355 00:21:16,623 --> 00:21:18,451 - ♪ Little drum that's beating loud ♪ 356 00:21:18,494 --> 00:21:20,148 ♪ I can hear the sound 357 00:21:20,191 --> 00:21:22,411 ♪ I can hear the sound now 358 00:21:22,455 --> 00:21:24,283 ♪ You're the voice inside my mind ♪ 359 00:21:24,326 --> 00:21:25,762 ♪ You're taking me higher 360 00:21:25,806 --> 00:21:27,155 ♪ Taking me higher 361 00:21:27,198 --> 00:21:29,157 ♪ I can feel 362 00:21:29,200 --> 00:21:31,594 - ♪ Feel you now 363 00:21:31,638 --> 00:21:34,467 - ♪ I can feel you now 364 00:21:34,510 --> 00:21:37,208 ♪ I can feel 365 00:21:37,252 --> 00:21:39,994 ♪ I can feel you now 366 00:21:40,037 --> 00:21:43,171 - ♪ Feel you now - ♪ Yeah 367 00:21:43,214 --> 00:21:45,956 ♪ I can feel you now 368 00:21:46,000 --> 00:21:49,133 ♪ I can feel, yeah 369 00:21:49,177 --> 00:21:52,659 ♪ I can feel you 370 00:21:52,702 --> 00:21:54,443 ♪ Little drum that's beating loud ♪ 371 00:21:54,487 --> 00:21:56,358 ♪ I can hear the sound 372 00:21:56,402 --> 00:21:58,447 ♪ I can hear the sound now 373 00:21:58,491 --> 00:22:00,319 ♪ You're the voice inside my mind ♪ 374 00:22:00,362 --> 00:22:01,624 ♪ You're taking me higher 375 00:22:01,668 --> 00:22:04,497 ♪ Taking me higher 376 00:22:04,540 --> 00:22:07,848 ♪ I can, I can, I can 377 00:22:07,891 --> 00:22:10,851 ♪ I can feel you now