1
00:01:50,930 --> 00:01:53,070
Où suis-je ?
2
00:03:06,200 --> 00:03:07,360
Regarde devant toi !
3
00:03:39,300 --> 00:03:41,520
Cette ville était bien différente.
4
00:03:42,440 --> 00:03:45,750
Heureusement, je me souviens encore
du lieu où je vivais.
5
00:04:21,260 --> 00:04:24,200
Je n’ai pas d’argent.
C’est la seule chose que je possède.
6
00:04:27,340 --> 00:04:30,530
Il n’est pas à vendre,
je veux voir ce qu’il contient.
7
00:04:35,540 --> 00:04:37,000
Tout a tant changé.
8
00:04:39,560 --> 00:04:40,610
OK, d’accord !
9
00:04:41,530 --> 00:04:42,800
T’as vu ce que j’ai vu ?
10
00:04:42,920 --> 00:04:43,550
Ouais.
11
00:04:59,000 --> 00:05:01,250
Je n’ai pas oublié l’adresse.
12
00:05:02,940 --> 00:05:03,890
Hé !
13
00:05:06,300 --> 00:05:07,780
T’es perdue ?
14
00:05:09,060 --> 00:05:10,610
Tu veux un coup de main ?
15
00:05:13,020 --> 00:05:15,100
T’es pas obligée de répondre.
16
00:05:15,840 --> 00:05:17,850
Ça se voit que t’es dans la merde.
17
00:05:19,660 --> 00:05:22,250
C’est moi
ou t’as nulle part où aller ?
18
00:05:23,740 --> 00:05:25,960
T’as pas l’air
d’avoir de fric non plus,
19
00:05:26,210 --> 00:05:28,570
mais tu trimballes
un truc sympa, dis-moi.
20
00:05:30,750 --> 00:05:31,890
Pas si vite !
21
00:05:33,570 --> 00:05:36,770
Que fait une femme comme toi
avec un tatouage pareil ?
22
00:05:38,150 --> 00:05:39,770
Ne m’oublie pas, Elle.
23
00:05:41,840 --> 00:05:43,170
Lâche-moi !
24
00:06:19,190 --> 00:06:21,110
Vas-y, cogne-moi !
25
00:07:03,320 --> 00:07:05,050
Comment j’arrive à faire ça ?
26
00:07:17,440 --> 00:07:20,210
Bordel ! Elle a filé où ?
27
00:07:23,680 --> 00:07:24,560
Elle.
28
00:07:26,900 --> 00:07:28,520
Je m’appelle Elle.
29
00:07:29,630 --> 00:07:31,250
Je me rapproche.
30
00:07:47,180 --> 00:07:49,500
Même en plein jour,
on ne voit pas le ciel.
31
00:08:01,660 --> 00:08:05,230
Excusez-moi,
je cherche Fountain Avenue.
32
00:08:05,760 --> 00:08:08,580
Le restaurant jaune
face à l’allée avec les arbres.
33
00:08:09,200 --> 00:08:11,180
Il y a un ange peint sur la façade.
34
00:08:11,670 --> 00:08:14,540
Sur la façade ? Comment ?
35
00:08:14,680 --> 00:08:16,870
Sur le mur, un ange est peint.
36
00:08:17,540 --> 00:08:19,580
Ah, cette peinture-là ?
37
00:08:19,870 --> 00:08:22,180
Ça doit être par là-bas.
38
00:08:22,760 --> 00:08:25,120
{\an1}– Oui, c’est ça.
– Par là ?
39
00:08:25,260 --> 00:08:26,180
Merci !
40
00:08:33,920 --> 00:08:35,660
C’est la bonne adresse,
41
00:08:36,220 --> 00:08:38,290
mais je ne suis pas au bon endroit.
42
00:08:50,440 --> 00:08:51,360
Quoi ?
43
00:08:59,390 --> 00:09:00,990
Je n’arrive pas à le croire.
44
00:09:01,270 --> 00:09:02,660
Il est toujours là.
45
00:09:06,540 --> 00:09:08,140
Je peux t’aider ?
46
00:09:12,740 --> 00:09:14,440
Le grand Dr Badger
47
00:09:15,110 --> 00:09:16,920
peut tout te dégoter, tu sais.
48
00:09:17,070 --> 00:09:17,950
Qui es-tu ?
49
00:09:24,510 --> 00:09:26,940
T’as dit
que t’es devenue amnésique,
50
00:09:27,280 --> 00:09:29,750
et pourtant, tu prétends vivre ici.
51
00:09:31,090 --> 00:09:32,420
C’est marrant,
52
00:09:32,690 --> 00:09:35,960
parce que ça fait un bail
que je loge ici, figure-toi.
53
00:09:41,850 --> 00:09:43,260
T’aimes les animaux ?
54
00:09:44,800 --> 00:09:48,240
Par contre, malheureusement,
il n’est pas véritable.
55
00:09:48,380 --> 00:09:49,730
On dirait un vrai.
56
00:09:51,020 --> 00:09:53,540
Tu te rappelles vraiment rien,
hein ?
57
00:09:55,090 --> 00:09:56,200
Hé, le doc, ouvre !
58
00:10:07,000 --> 00:10:09,280
Une nana se serait pas pointée ici ?
59
00:10:10,970 --> 00:10:12,780
Un tas de gens viennent ici.
60
00:10:16,760 --> 00:10:19,210
Une gonzesse, tatouée,
61
00:10:19,510 --> 00:10:22,740
avec un appareil qui vaut une fortune.
Elle est passée, hein ?
62
00:10:23,010 --> 00:10:24,150
Qui sait ?
63
00:10:24,800 --> 00:10:26,660
Ma mémoire est infaillible.
64
00:10:27,020 --> 00:10:29,080
Je m’en souviendrais,
si c’était le cas.
65
00:10:31,490 --> 00:10:33,900
Je suis sûr
qu’elle traîne dans le coin.
66
00:10:34,300 --> 00:10:36,520
Si elle essaie
de te vendre son appareil,
67
00:10:36,930 --> 00:10:38,650
je veux être le premier averti.
68
00:10:38,850 --> 00:10:40,490
Sinon, on te le fera regretter.
69
00:10:56,370 --> 00:10:58,470
T’as cru que j’allais te balancer ?
70
00:10:59,140 --> 00:11:01,300
Ces gars sont des gangsters
du quartier.
71
00:11:02,120 --> 00:11:04,310
Je sais pas ce qu’ils te veulent,
72
00:11:04,970 --> 00:11:07,270
mais tu ferais mieux
de te tirer fissa.
73
00:11:13,810 --> 00:11:15,920
C’est ça, ce qu’ils cherchaient.
74
00:11:30,530 --> 00:11:31,980
Ça alors !
75
00:11:32,340 --> 00:11:34,260
C’est un sacré truc que t’as là.
76
00:11:34,450 --> 00:11:37,300
C’est à toi ?
Je doute que tu puisses t’en offrir un.
77
00:11:37,430 --> 00:11:39,260
Je voudrais consulter ses données,
78
00:11:39,760 --> 00:11:41,180
mais impossible de l’activer.
79
00:11:42,560 --> 00:11:43,680
Je l’aurais parié.
80
00:11:44,310 --> 00:11:45,960
Il faut une clé d’accès.
81
00:11:46,370 --> 00:11:49,030
C’est quasi impossible
si t’es pas son détenteur.
82
00:11:50,090 --> 00:11:53,910
Cela dit, rien est à l’épreuve
du grand Dr Badger.
83
00:11:54,060 --> 00:11:55,950
Je veux juste une compensation.
84
00:11:57,760 --> 00:11:59,280
Je n’ai pas d’argent.
85
00:11:59,920 --> 00:12:01,340
Rien de surprenant.
86
00:12:01,620 --> 00:12:04,400
Sauf que je risque ma peau, moi.
87
00:12:05,830 --> 00:12:07,410
Désolé, mais je refuse.
88
00:12:11,720 --> 00:12:14,460
Et si je m’arrange
pour qu’ils ne te menacent plus…
89
00:12:15,070 --> 00:12:16,150
tu t’en occuperais ?
90
00:12:18,630 --> 00:12:20,020
Si t’y arrives,
91
00:12:20,660 --> 00:12:22,160
je te file le chat en prime.
92
00:12:37,250 --> 00:12:38,450
Prête-moi ça.
93
00:12:39,770 --> 00:12:41,560
Tu comptes t’en servir ?
94
00:12:46,040 --> 00:12:48,600
C’est bon, j’ai pigé !
95
00:12:53,390 --> 00:12:55,440
Mais je garde ça comme garantie.
96
00:13:05,890 --> 00:13:07,010
Ça me va.
97
00:13:08,240 --> 00:13:09,680
Et c’est quoi, ton nom ?
98
00:13:10,380 --> 00:13:11,680
Je m’appelle Elle.
99
00:13:12,170 --> 00:13:13,550
Le bousille pas.
100
00:13:19,990 --> 00:13:22,280
Quoi qu’il arrive, je m’en sortirai.
101
00:14:56,620 --> 00:14:58,780
Paraît que t’es à notre recherche ?
102
00:14:59,700 --> 00:15:01,670
Tu nous veux quoi, salope ?
103
00:15:07,170 --> 00:15:10,490
Elle s’est planquée !
Trouvez-la, et butez-la !
104
00:16:09,450 --> 00:16:10,930
T’es quoi, à la fin ?
105
00:16:16,100 --> 00:16:17,290
J’en sais rien.
106
00:16:24,240 --> 00:16:25,180
Comment ?
107
00:16:27,950 --> 00:16:30,880
C’est quand même pas toi
qui vas me faire la peau…
108
00:16:34,630 --> 00:16:36,410
Quelles sont tes intentions ?
109
00:16:43,400 --> 00:16:44,720
Va en enfer.
110
00:17:04,570 --> 00:17:06,580
Vous approchez plus du Dr Badger.
111
00:17:22,850 --> 00:17:26,460
Commencez votre nouvelle vie
dans une colonie extraterrestre.
112
00:17:26,770 --> 00:17:31,230
Aventures et plaisirs vous attendent
au pays des merveilles.
113
00:17:31,520 --> 00:17:33,760
Son climat idyllique
et ses infrastructures
114
00:17:33,900 --> 00:17:36,700
augmenteront votre réussite
et vos revenus.
115
00:17:37,040 --> 00:17:40,750
De plus, à votre arrivée,
nous vous offrirons un conjoint
116
00:17:40,880 --> 00:17:42,740
qui ne tombera jamais en panne.
117
00:17:43,490 --> 00:17:46,200
Utilisez-le à votre guise
pour vos soins personnels
118
00:17:46,330 --> 00:17:48,040
ou pour labourer les champs.
119
00:17:48,650 --> 00:17:51,970
Ces répliquants, humanoïdes conçus
pour répondre à vos besoins,
120
00:17:52,110 --> 00:17:54,550
se couperont en quatre pour vous.
121
00:17:54,680 --> 00:17:56,490
J’avais déjà tué, auparavant.
122
00:17:57,130 --> 00:17:58,430
Rendez-nous visite.
123
00:19:00,530 --> 00:19:04,240
Donnons encore une chance
à ce pays.
124
00:19:15,410 --> 00:19:16,420
Elle ?
125
00:19:20,130 --> 00:19:22,580
Ah, c’est toi, Elle !
126
00:19:23,340 --> 00:19:24,360
Rien de cassé ?
127
00:19:24,510 --> 00:19:26,100
J’ai rempli ma part du marché.
128
00:19:29,210 --> 00:19:32,220
Alors, marché conclu.
Je t’offre ce katana.
129
00:19:32,460 --> 00:19:35,420
Mais je suis incapable de l’ouvrir.
130
00:19:35,590 --> 00:19:36,980
Tu te fous de moi ?
131
00:19:38,570 --> 00:19:41,440
Je vais te présenter un gars
qui en est capable.
132
00:19:41,880 --> 00:19:43,780
Il vit au sommet de cet immeuble.
133
00:19:49,210 --> 00:19:50,130
Allons-y.
134
00:20:00,920 --> 00:20:02,490
Je te l’offre, va.
135
00:20:04,220 --> 00:20:05,190
Peu importe.
136
00:20:23,230 --> 00:20:24,090
Hé, oh !
137
00:20:24,930 --> 00:20:26,060
T’es là, J ?
138
00:20:37,770 --> 00:20:38,730
Entre.
139
00:20:42,010 --> 00:20:42,930
Quelle puanteur !
140
00:20:50,660 --> 00:20:52,360
Debout, patron.
141
00:20:53,820 --> 00:20:55,090
J’ai amené une cliente.
142
00:20:59,340 --> 00:21:01,770
Allez, lève-toi !
143
00:21:04,930 --> 00:21:06,240
C’est pas bon signe.
144
00:22:00,710 --> 00:22:03,760
{\an8}Traduction : Chopparic
Adaptation : Élyse Morin
145
00:22:03,840 --> 00:22:06,510
{\an8}Repérage : Clément Hautavoine
Relecture : Stéphanie Noardo