1 00:01:50,930 --> 00:01:53,070 Où suis-je ? 2 00:03:06,200 --> 00:03:07,360 Regarde devant toi ! 3 00:03:39,300 --> 00:03:41,520 Cette ville était bien différente. 4 00:03:42,440 --> 00:03:45,750 Heureusement, je me souviens encore du lieu où je vivais. 5 00:04:21,260 --> 00:04:24,200 Je n’ai pas d’argent. C’est la seule chose que je possède. 6 00:04:27,340 --> 00:04:30,530 Il n’est pas à vendre, je veux voir ce qu’il contient. 7 00:04:35,540 --> 00:04:37,000 Tout a tant changé. 8 00:04:39,560 --> 00:04:40,610 OK, d’accord ! 9 00:04:41,530 --> 00:04:42,800 T’as vu ce que j’ai vu ? 10 00:04:42,920 --> 00:04:43,550 Ouais. 11 00:04:59,000 --> 00:05:01,250 Je n’ai pas oublié l’adresse. 12 00:05:02,940 --> 00:05:03,890 Hé ! 13 00:05:06,300 --> 00:05:07,780 T’es perdue ? 14 00:05:09,060 --> 00:05:10,610 Tu veux un coup de main ? 15 00:05:13,020 --> 00:05:15,100 T’es pas obligée de répondre. 16 00:05:15,840 --> 00:05:17,850 Ça se voit que t’es dans la merde. 17 00:05:19,660 --> 00:05:22,250 C’est moi ou t’as nulle part où aller ? 18 00:05:23,740 --> 00:05:25,960 T’as pas l’air d’avoir de fric non plus, 19 00:05:26,210 --> 00:05:28,570 mais tu trimballes un truc sympa, dis-moi. 20 00:05:30,750 --> 00:05:31,890 Pas si vite ! 21 00:05:33,570 --> 00:05:36,770 Que fait une femme comme toi avec un tatouage pareil ? 22 00:05:38,150 --> 00:05:39,770 Ne m’oublie pas, Elle. 23 00:05:41,840 --> 00:05:43,170 Lâche-moi ! 24 00:06:19,190 --> 00:06:21,110 Vas-y, cogne-moi ! 25 00:07:03,320 --> 00:07:05,050 Comment j’arrive à faire ça ? 26 00:07:17,440 --> 00:07:20,210 Bordel ! Elle a filé où ? 27 00:07:23,680 --> 00:07:24,560 Elle. 28 00:07:26,900 --> 00:07:28,520 Je m’appelle Elle. 29 00:07:29,630 --> 00:07:31,250 Je me rapproche. 30 00:07:47,180 --> 00:07:49,500 Même en plein jour, on ne voit pas le ciel. 31 00:08:01,660 --> 00:08:05,230 Excusez-moi, je cherche Fountain Avenue. 32 00:08:05,760 --> 00:08:08,580 Le restaurant jaune face à l’allée avec les arbres. 33 00:08:09,200 --> 00:08:11,180 Il y a un ange peint sur la façade. 34 00:08:11,670 --> 00:08:14,540 Sur la façade ? Comment ? 35 00:08:14,680 --> 00:08:16,870 Sur le mur, un ange est peint. 36 00:08:17,540 --> 00:08:19,580 Ah, cette peinture-là ? 37 00:08:19,870 --> 00:08:22,180 Ça doit être par là-bas. 38 00:08:22,760 --> 00:08:25,120 {\an1}– Oui, c’est ça. – Par là ? 39 00:08:25,260 --> 00:08:26,180 Merci ! 40 00:08:33,920 --> 00:08:35,660 C’est la bonne adresse, 41 00:08:36,220 --> 00:08:38,290 mais je ne suis pas au bon endroit. 42 00:08:50,440 --> 00:08:51,360 Quoi ? 43 00:08:59,390 --> 00:09:00,990 Je n’arrive pas à le croire. 44 00:09:01,270 --> 00:09:02,660 Il est toujours là. 45 00:09:06,540 --> 00:09:08,140 Je peux t’aider ? 46 00:09:12,740 --> 00:09:14,440 Le grand Dr Badger 47 00:09:15,110 --> 00:09:16,920 peut tout te dégoter, tu sais. 48 00:09:17,070 --> 00:09:17,950 Qui es-tu ? 49 00:09:24,510 --> 00:09:26,940 T’as dit que t’es devenue amnésique, 50 00:09:27,280 --> 00:09:29,750 et pourtant, tu prétends vivre ici. 51 00:09:31,090 --> 00:09:32,420 C’est marrant, 52 00:09:32,690 --> 00:09:35,960 parce que ça fait un bail que je loge ici, figure-toi. 53 00:09:41,850 --> 00:09:43,260 T’aimes les animaux ? 54 00:09:44,800 --> 00:09:48,240 Par contre, malheureusement, il n’est pas véritable. 55 00:09:48,380 --> 00:09:49,730 On dirait un vrai. 56 00:09:51,020 --> 00:09:53,540 Tu te rappelles vraiment rien, hein ? 57 00:09:55,090 --> 00:09:56,200 Hé, le doc, ouvre ! 58 00:10:07,000 --> 00:10:09,280 Une nana se serait pas pointée ici ? 59 00:10:10,970 --> 00:10:12,780 Un tas de gens viennent ici. 60 00:10:16,760 --> 00:10:19,210 Une gonzesse, tatouée, 61 00:10:19,510 --> 00:10:22,740 avec un appareil qui vaut une fortune. Elle est passée, hein ? 62 00:10:23,010 --> 00:10:24,150 Qui sait ? 63 00:10:24,800 --> 00:10:26,660 Ma mémoire est infaillible. 64 00:10:27,020 --> 00:10:29,080 Je m’en souviendrais, si c’était le cas. 65 00:10:31,490 --> 00:10:33,900 Je suis sûr qu’elle traîne dans le coin. 66 00:10:34,300 --> 00:10:36,520 Si elle essaie de te vendre son appareil, 67 00:10:36,930 --> 00:10:38,650 je veux être le premier averti. 68 00:10:38,850 --> 00:10:40,490 Sinon, on te le fera regretter. 69 00:10:56,370 --> 00:10:58,470 T’as cru que j’allais te balancer ? 70 00:10:59,140 --> 00:11:01,300 Ces gars sont des gangsters du quartier. 71 00:11:02,120 --> 00:11:04,310 Je sais pas ce qu’ils te veulent, 72 00:11:04,970 --> 00:11:07,270 mais tu ferais mieux de te tirer fissa. 73 00:11:13,810 --> 00:11:15,920 C’est ça, ce qu’ils cherchaient. 74 00:11:30,530 --> 00:11:31,980 Ça alors ! 75 00:11:32,340 --> 00:11:34,260 C’est un sacré truc que t’as là. 76 00:11:34,450 --> 00:11:37,300 C’est à toi ? Je doute que tu puisses t’en offrir un. 77 00:11:37,430 --> 00:11:39,260 Je voudrais consulter ses données, 78 00:11:39,760 --> 00:11:41,180 mais impossible de l’activer. 79 00:11:42,560 --> 00:11:43,680 Je l’aurais parié. 80 00:11:44,310 --> 00:11:45,960 Il faut une clé d’accès. 81 00:11:46,370 --> 00:11:49,030 C’est quasi impossible si t’es pas son détenteur. 82 00:11:50,090 --> 00:11:53,910 Cela dit, rien est à l’épreuve du grand Dr Badger. 83 00:11:54,060 --> 00:11:55,950 Je veux juste une compensation. 84 00:11:57,760 --> 00:11:59,280 Je n’ai pas d’argent. 85 00:11:59,920 --> 00:12:01,340 Rien de surprenant. 86 00:12:01,620 --> 00:12:04,400 Sauf que je risque ma peau, moi. 87 00:12:05,830 --> 00:12:07,410 Désolé, mais je refuse. 88 00:12:11,720 --> 00:12:14,460 Et si je m’arrange pour qu’ils ne te menacent plus… 89 00:12:15,070 --> 00:12:16,150 tu t’en occuperais ? 90 00:12:18,630 --> 00:12:20,020 Si t’y arrives, 91 00:12:20,660 --> 00:12:22,160 je te file le chat en prime. 92 00:12:37,250 --> 00:12:38,450 Prête-moi ça. 93 00:12:39,770 --> 00:12:41,560 Tu comptes t’en servir ? 94 00:12:46,040 --> 00:12:48,600 C’est bon, j’ai pigé ! 95 00:12:53,390 --> 00:12:55,440 Mais je garde ça comme garantie. 96 00:13:05,890 --> 00:13:07,010 Ça me va. 97 00:13:08,240 --> 00:13:09,680 Et c’est quoi, ton nom ? 98 00:13:10,380 --> 00:13:11,680 Je m’appelle Elle. 99 00:13:12,170 --> 00:13:13,550 Le bousille pas. 100 00:13:19,990 --> 00:13:22,280 Quoi qu’il arrive, je m’en sortirai. 101 00:14:56,620 --> 00:14:58,780 Paraît que t’es à notre recherche ? 102 00:14:59,700 --> 00:15:01,670 Tu nous veux quoi, salope ? 103 00:15:07,170 --> 00:15:10,490 Elle s’est planquée ! Trouvez-la, et butez-la ! 104 00:16:09,450 --> 00:16:10,930 T’es quoi, à la fin ? 105 00:16:16,100 --> 00:16:17,290 J’en sais rien. 106 00:16:24,240 --> 00:16:25,180 Comment ? 107 00:16:27,950 --> 00:16:30,880 C’est quand même pas toi qui vas me faire la peau… 108 00:16:34,630 --> 00:16:36,410 Quelles sont tes intentions ? 109 00:16:43,400 --> 00:16:44,720 Va en enfer. 110 00:17:04,570 --> 00:17:06,580 Vous approchez plus du Dr Badger. 111 00:17:22,850 --> 00:17:26,460 Commencez votre nouvelle vie dans une colonie extraterrestre. 112 00:17:26,770 --> 00:17:31,230 Aventures et plaisirs vous attendent au pays des merveilles. 113 00:17:31,520 --> 00:17:33,760 Son climat idyllique et ses infrastructures 114 00:17:33,900 --> 00:17:36,700 augmenteront votre réussite et vos revenus. 115 00:17:37,040 --> 00:17:40,750 De plus, à votre arrivée, nous vous offrirons un conjoint 116 00:17:40,880 --> 00:17:42,740 qui ne tombera jamais en panne. 117 00:17:43,490 --> 00:17:46,200 Utilisez-le à votre guise pour vos soins personnels 118 00:17:46,330 --> 00:17:48,040 ou pour labourer les champs. 119 00:17:48,650 --> 00:17:51,970 Ces répliquants, humanoïdes conçus pour répondre à vos besoins, 120 00:17:52,110 --> 00:17:54,550 se couperont en quatre pour vous. 121 00:17:54,680 --> 00:17:56,490 J’avais déjà tué, auparavant. 122 00:17:57,130 --> 00:17:58,430 Rendez-nous visite. 123 00:19:00,530 --> 00:19:04,240 Donnons encore une chance à ce pays. 124 00:19:15,410 --> 00:19:16,420 Elle ? 125 00:19:20,130 --> 00:19:22,580 Ah, c’est toi, Elle ! 126 00:19:23,340 --> 00:19:24,360 Rien de cassé ? 127 00:19:24,510 --> 00:19:26,100 J’ai rempli ma part du marché. 128 00:19:29,210 --> 00:19:32,220 Alors, marché conclu. Je t’offre ce katana. 129 00:19:32,460 --> 00:19:35,420 Mais je suis incapable de l’ouvrir. 130 00:19:35,590 --> 00:19:36,980 Tu te fous de moi ? 131 00:19:38,570 --> 00:19:41,440 Je vais te présenter un gars qui en est capable. 132 00:19:41,880 --> 00:19:43,780 Il vit au sommet de cet immeuble. 133 00:19:49,210 --> 00:19:50,130 Allons-y. 134 00:20:00,920 --> 00:20:02,490 Je te l’offre, va. 135 00:20:04,220 --> 00:20:05,190 Peu importe. 136 00:20:23,230 --> 00:20:24,090 Hé, oh ! 137 00:20:24,930 --> 00:20:26,060 T’es là, J ? 138 00:20:37,770 --> 00:20:38,730 Entre. 139 00:20:42,010 --> 00:20:42,930 Quelle puanteur ! 140 00:20:50,660 --> 00:20:52,360 Debout, patron. 141 00:20:53,820 --> 00:20:55,090 J’ai amené une cliente. 142 00:20:59,340 --> 00:21:01,770 Allez, lève-toi ! 143 00:21:04,930 --> 00:21:06,240 C’est pas bon signe. 144 00:22:00,710 --> 00:22:03,760 {\an8}Traduction : Chopparic Adaptation : Élyse Morin 145 00:22:03,840 --> 00:22:06,510 {\an8}Repérage : Clément Hautavoine Relecture : Stéphanie Noardo