1
00:00:25,264 --> 00:00:30,264
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2
00:00:34,885 --> 00:00:36,927
Dear Evan Hansen...
3
00:00:49,011 --> 00:00:52,178
...today is going to be
an amazing day,
4
00:00:52,303 --> 00:00:54,095
and here's why.
5
00:00:57,596 --> 00:01:01,762
{\an1}Because today, all you have
to do is just be yourself.
6
00:01:03,554 --> 00:01:06,262
{\an1}But also confident.
That's-that's important.
7
00:01:06,387 --> 00:01:08,262
{\an1}And interesting.
Easy to talk to.
8
00:01:08,387 --> 00:01:10,054
Approachable.
But mostly just be yourself.
9
00:01:10,179 --> 00:01:11,721
You know, that's number one,
obviously. Be yourself.
10
00:01:11,846 --> 00:01:13,638
But, like, a confident version
of yourself,
11
00:01:13,763 --> 00:01:15,930
like, approachable
and interesting
12
00:01:16,055 --> 00:01:17,555
and not weird or anxious
or depressed.
13
00:01:17,680 --> 00:01:19,263
{\an1}But you're not weird
or anxious or depressed.
14
00:01:19,388 --> 00:01:20,888
I don't even know
why you're bringing it up.
15
00:01:21,013 --> 00:01:22,055
{\an1}You can't be scared
to talk to other people.
16
00:01:22,180 --> 00:01:23,638
You said that you'd be better.
17
00:01:23,763 --> 00:01:24,597
{\an1}You said this year
would be different.
18
00:01:24,722 --> 00:01:25,763
You're overthinking it.
19
00:01:25,888 --> 00:01:27,347
Do you like having no friends?
20
00:01:27,472 --> 00:01:28,889
{\an1}All you have to do
is just be yourself.
21
00:01:29,014 --> 00:01:31,764
♪ I've learned
to slam on the brake ♪
22
00:01:31,889 --> 00:01:35,389
♪ Before I even turn the key ♪
23
00:01:35,514 --> 00:01:38,473
♪ Before I make the mistake ♪
24
00:01:38,598 --> 00:01:41,848
♪ Before I lead
with the worst of me ♪
25
00:01:41,973 --> 00:01:45,099
♪ Give them no reason to stare ♪
26
00:01:45,224 --> 00:01:48,599
♪ No slipping up
if you slip away ♪
27
00:01:48,724 --> 00:01:51,932
♪ So I got nothing to share ♪
28
00:01:52,057 --> 00:01:55,140
♪ No, I got nothing to say ♪
29
00:01:55,265 --> 00:01:57,390
♪ Step out,
step out of the sun ♪
30
00:01:57,515 --> 00:02:00,183
♪ If you keep getting burned ♪
31
00:02:02,058 --> 00:02:06,516
♪ Step out, step out of the sun
because you've learned ♪
32
00:02:06,641 --> 00:02:10,391
♪ Because you've learned ♪
33
00:02:10,516 --> 00:02:13,016
♪ On the outside
always looking in ♪
34
00:02:13,141 --> 00:02:16,267
{\an1}♪ Will I ever be more
than I've always been? ♪
35
00:02:16,392 --> 00:02:19,892
{\an1}♪ 'Cause I'm tap, tap,
tapping on the glass ♪
36
00:02:20,017 --> 00:02:22,601
♪ I'm waving through a window ♪
37
00:02:22,726 --> 00:02:25,934
{\an1}♪ Oh, I try to speak,
but nobody can hear ♪
38
00:02:26,059 --> 00:02:30,226
{\an1}♪ So I wait around
for an answer to appear ♪
39
00:02:30,351 --> 00:02:33,143
{\an1}♪ While I'm watch, watch,
watching people pass ♪
40
00:02:33,268 --> 00:02:35,852
♪ I'm waving through a window ♪
41
00:02:35,977 --> 00:02:37,435
♪ Oh ♪
42
00:02:38,435 --> 00:02:40,685
♪ Can anybody see? ♪
43
00:02:40,810 --> 00:02:45,477
♪ Is anybody waving
back at me? ♪
44
00:02:55,894 --> 00:02:57,519
So you just didn't eat
last night?
45
00:02:57,644 --> 00:02:59,353
I wasn't hungry.
46
00:02:59,478 --> 00:03:01,019
You're a senior in high school.
47
00:03:01,144 --> 00:03:02,561
You need to be able
to order dinner for yourself.
48
00:03:02,686 --> 00:03:03,894
You can do it all online.
49
00:03:04,020 --> 00:03:05,729
You don't have to talk
to anybody.
50
00:03:05,854 --> 00:03:07,562
Okay, well, that's not, that's
not true, actually, though,
51
00:03:07,687 --> 00:03:09,270
because, um, the credit card's
expired, so you have to meet
52
00:03:09,395 --> 00:03:11,229
{\an1}the delivery person
at the door, you know?
53
00:03:11,354 --> 00:03:12,520
{\an1}You have to pay them
with cash at the door.
54
00:03:12,645 --> 00:03:13,937
You have to greet them.
55
00:03:14,062 --> 00:03:15,312
{\an1}You know, you have
to figure out the right,
56
00:03:15,437 --> 00:03:17,395
the right, um...
the-the proper greeting.
57
00:03:17,520 --> 00:03:18,562
Okay.
58
00:03:19,938 --> 00:03:21,813
This is what you're supposed
to be working on, sweetheart,
59
00:03:21,938 --> 00:03:23,480
with Dr. Sherman.
60
00:03:23,605 --> 00:03:25,730
Have you been doing those
letters he wants you to do?
61
00:03:25,855 --> 00:03:27,271
"Dear Evan Hansen."
62
00:03:27,396 --> 00:03:30,521
{\an1}I mean, I've definitely...
I-I've been trying to.
63
00:03:30,646 --> 00:03:31,688
Those letters are important,
honey.
64
00:03:31,813 --> 00:03:33,313
You have to keep working.
65
00:03:33,438 --> 00:03:35,939
We can't go back to where
you were last year, right?
66
00:03:36,064 --> 00:03:37,731
Um, you have an appointment
this afternoon.
67
00:03:37,856 --> 00:03:39,272
I'm working till 6:00,
68
00:03:39,397 --> 00:03:41,689
so you're gonna
have to take the bus.
69
00:03:41,814 --> 00:03:43,231
Hey.
70
00:03:43,356 --> 00:03:44,772
I thought you could go around
71
00:03:44,897 --> 00:03:47,314
and ask all the other kids
to sign your cast.
72
00:03:47,439 --> 00:03:48,814
Perfect icebreaker, right?
73
00:03:50,856 --> 00:03:53,482
- What happened to your shirt?
- There was a stain on it.
74
00:03:53,607 --> 00:03:55,482
- Wha... But it's brand-new.
- Yes, I know.
75
00:03:55,607 --> 00:03:57,648
I was... I'm so mad.
76
00:03:57,773 --> 00:04:00,148
♪ We start with stars
in our eyes ♪
77
00:04:01,357 --> 00:04:04,440
♪ We start believing
that we belong ♪
78
00:04:04,565 --> 00:04:07,690
♪ But every sun doesn't rise ♪
79
00:04:07,815 --> 00:04:11,108
{\an1}♪ And no one tells you
where you went wrong ♪
80
00:04:11,233 --> 00:04:13,608
♪ Step out,
step out of the sun ♪
81
00:04:13,733 --> 00:04:15,816
♪ If you keep getting burned ♪
82
00:04:17,774 --> 00:04:21,733
♪ Step out, step out of the sun
because you've learned ♪
83
00:04:21,858 --> 00:04:24,150
♪ Because you've learned ♪
84
00:04:24,275 --> 00:04:26,984
♪ On the outside
always looking in ♪
85
00:04:27,109 --> 00:04:29,775
{\an1}♪ Will I ever be more
than I've always been? ♪
86
00:04:29,900 --> 00:04:33,942
{\an1}♪ 'Cause I'm tap, tap,
tapping on the glass ♪
87
00:04:34,067 --> 00:04:36,234
♪ Waving through a window ♪
88
00:04:36,359 --> 00:04:40,068
{\an1}♪ Oh, I try to speak,
but nobody can hear ♪
89
00:04:40,193 --> 00:04:43,193
{\an1}♪ So I wait around
for an answer to appear ♪
90
00:04:43,318 --> 00:04:47,068
{\an1}♪ While I'm watch, watch,
watching people pass ♪
91
00:04:47,193 --> 00:04:49,360
♪ Waving through a window ♪
92
00:04:49,485 --> 00:04:50,901
♪ Oh ♪
93
00:04:51,901 --> 00:04:54,110
♪ Can anybody see? ♪
94
00:04:54,235 --> 00:04:56,611
♪ Is anybody waving? ♪
95
00:04:56,736 --> 00:04:57,986
♪ When you're falling
in a forest ♪
96
00:04:58,111 --> 00:05:00,069
♪ And there's nobody around ♪
97
00:05:00,194 --> 00:05:03,152
♪ Do you ever really crash
or even make a sound? ♪
98
00:05:03,277 --> 00:05:04,694
♪ When you're falling
in a forest ♪
99
00:05:04,819 --> 00:05:06,569
♪ And there's nobody around ♪
100
00:05:06,694 --> 00:05:09,777
♪ Do you ever really crash
or even make a sound? ♪
101
00:05:09,902 --> 00:05:11,402
♪ When you're falling
in a forest ♪
102
00:05:11,527 --> 00:05:13,195
♪ And there's nobody around ♪
103
00:05:13,320 --> 00:05:16,028
♪ Do you ever really crash
or even make a sound? ♪
104
00:05:16,153 --> 00:05:18,070
♪ When you're falling
in a forest ♪
105
00:05:18,195 --> 00:05:19,862
♪ And there's nobody around ♪
106
00:05:19,987 --> 00:05:23,237
♪ Do you ever really crash
or even make a sound? ♪
107
00:05:23,362 --> 00:05:26,237
♪ Did I even make a sound?
Did I even make a sound? ♪
108
00:05:26,362 --> 00:05:27,695
♪ It's like
I never made a sound ♪
109
00:05:27,821 --> 00:05:30,863
♪ Will I ever make a sound? ♪
110
00:05:30,988 --> 00:05:33,571
♪ On the outside
always looking in ♪
111
00:05:33,696 --> 00:05:36,821
{\an1}♪ Will I ever be more
than I've always been? ♪
112
00:05:36,946 --> 00:05:40,404
{\an1}♪ 'Cause I'm tap, tap,
tapping on the glass ♪
113
00:05:40,529 --> 00:05:42,488
♪ Waving through a window ♪
114
00:05:42,613 --> 00:05:46,405
{\an1}♪ Oh, I try to speak,
but nobody can hear ♪
115
00:05:46,530 --> 00:05:49,780
{\an1}♪ So I wait around
for an answer to appear ♪
116
00:05:49,905 --> 00:05:53,780
{\an1}♪ While I'm watch, watch,
watching people pass ♪
117
00:05:53,905 --> 00:05:56,072
♪ Waving through a window ♪
118
00:05:56,197 --> 00:05:57,572
♪ Oh ♪
119
00:05:58,655 --> 00:06:00,948
♪ Can anybody see? ♪
120
00:06:01,073 --> 00:06:06,531
♪ Is anybody waving
back at me? ♪
121
00:06:06,656 --> 00:06:09,948
♪ Is anybody waving? ♪
122
00:06:10,073 --> 00:06:13,365
♪ Waving, waving ♪
123
00:06:13,490 --> 00:06:15,698
♪ Whoa... ♪
124
00:06:15,824 --> 00:06:21,657
♪ Whoa. ♪
125
00:06:21,782 --> 00:06:23,241
{\an1}♪ Let's go, Bobcats, let's go... ♪
126
00:06:25,366 --> 00:06:26,491
{\an1}Evan.
127
00:06:28,032 --> 00:06:29,157
What?
128
00:06:29,282 --> 00:06:30,616
It's Zoe Murphy
129
00:06:30,741 --> 00:06:33,325
in that hot band shirt
you love so much.
130
00:06:33,450 --> 00:06:34,783
Can you just...
Can you please stop?
131
00:06:34,908 --> 00:06:36,492
Well, hey,
maybe she's into you, too.
132
00:06:36,617 --> 00:06:37,992
Maybe you should talk to her,
tell her how you feel.
133
00:06:38,117 --> 00:06:39,825
I've tried talking to her.
134
00:06:39,950 --> 00:06:41,283
Really?
135
00:06:41,408 --> 00:06:43,658
Yes. Yeah, I...
136
00:06:43,783 --> 00:06:45,283
I stayed afterwards,
um, last year
137
00:06:45,408 --> 00:06:47,075
after the spring
jazz band concert,
138
00:06:47,200 --> 00:06:48,701
but, um, I didn't go up to her
139
00:06:48,826 --> 00:06:50,701
because I was worried
that my hands were sweaty.
140
00:06:50,826 --> 00:06:52,284
Which they weren't even,
they weren't even that sweaty.
141
00:06:52,409 --> 00:06:53,784
{\an1}I just... I was worried
that they were sweaty,
142
00:06:53,909 --> 00:06:55,409
and sometimes
worrying that they're sweaty
143
00:06:55,534 --> 00:06:57,076
makes them sweaty,
so I just went to the bathroom
144
00:06:57,201 --> 00:06:58,534
and I put 'em under, like,
the hand dryer thing,
145
00:06:58,659 --> 00:07:00,118
but then
they were still sweaty.
146
00:07:00,243 --> 00:07:02,451
{\an1}They were just, um...
They were just also warm.
147
00:07:04,077 --> 00:07:05,869
I was kidding.
148
00:07:05,994 --> 00:07:07,410
You obviously should not
talk to her.
149
00:07:07,535 --> 00:07:08,910
You are a literal disaster.
150
00:07:16,869 --> 00:07:18,785
Go, Bobcats!
151
00:07:24,370 --> 00:07:26,245
Go, Bobcats.
152
00:07:26,370 --> 00:07:27,328
So awesome.
153
00:07:27,453 --> 00:07:29,078
So awesome, everyone.
154
00:07:29,203 --> 00:07:30,453
Phenomenal, really.
155
00:07:30,578 --> 00:07:32,911
You know what's not phenomenal?
156
00:07:33,036 --> 00:07:34,328
Deforestation.
157
00:07:34,453 --> 00:07:36,621
So, what happened
to your arm exactly?
158
00:07:36,746 --> 00:07:39,287
Um, I was climbing a tree,
and I fell.
159
00:07:39,412 --> 00:07:40,829
It was stupid.
160
00:07:40,954 --> 00:07:42,912
{\an1}You fell out of a tree?
What are you, five?
161
00:07:43,037 --> 00:07:44,829
Well, um...
162
00:07:44,954 --> 00:07:46,704
So, actually,
I-I worked this summer
163
00:07:46,829 --> 00:07:49,621
as an apprentice park ranger
at Ellison State Park.
164
00:07:51,705 --> 00:07:53,913
{\an1}It's a funny story,
though, because...
165
00:07:54,038 --> 00:07:55,830
there was, like, this solid
ten minutes after I fell
166
00:07:55,955 --> 00:07:57,580
where I just lay there
on the ground,
167
00:07:57,705 --> 00:07:59,872
{\an1}um, waiting for someone
to come get me, you know?
168
00:07:59,997 --> 00:08:01,580
I was like, "Any second now."
You know?
169
00:08:01,705 --> 00:08:02,997
{\an1}I just kept... I, like...
I was saying to myself,
170
00:08:03,122 --> 00:08:04,663
"Any second now.
Here they come." So...
171
00:08:04,788 --> 00:08:05,955
Did they?
172
00:08:06,080 --> 00:08:07,247
No, nobody came.
173
00:08:07,372 --> 00:08:10,039
That's the, um...
That's what's funny.
174
00:08:10,164 --> 00:08:11,373
That's not funny.
175
00:08:11,498 --> 00:08:12,873
Model U.N....
176
00:08:12,998 --> 00:08:15,289
Well, anyways, um, how was...
Did you, um...
177
00:08:15,414 --> 00:08:16,748
How was camp?
178
00:08:16,873 --> 00:08:20,456
Well, I put on 13 pounds
of pure muscle.
179
00:08:20,581 --> 00:08:23,248
Also, I hooked up
with this Brazilian dude
180
00:08:23,373 --> 00:08:26,207
who is literally a supermodel.
181
00:08:27,457 --> 00:08:29,415
So, yeah, hope that answers
your question.
182
00:08:29,540 --> 00:08:33,582
So let's have Mother Nature's
back so that she'll have ours.
183
00:08:41,625 --> 00:08:43,541
Yeah! Yeah!
184
00:08:43,666 --> 00:08:45,916
All right, thank you, Alana.
Very inspirational.
185
00:08:46,041 --> 00:08:47,750
All right,
so let's have a great year,
186
00:08:47,875 --> 00:08:50,041
and, uh, go, Bobcats!
187
00:08:59,709 --> 00:09:02,667
Hey, um...
188
00:09:02,792 --> 00:09:04,251
would you want to sign my cast?
189
00:09:04,376 --> 00:09:05,917
Uh, you could,
you could be the first.
190
00:09:06,042 --> 00:09:07,834
Why would I do that?
191
00:09:08,834 --> 00:09:11,793
Well, I just... I thought, um,
because we're friends and...
192
00:09:11,918 --> 00:09:13,502
We're family friends, Evan.
193
00:09:13,627 --> 00:09:14,877
That's an entirely
different thing.
194
00:09:15,002 --> 00:09:16,460
Please respect that.
195
00:09:27,919 --> 00:09:29,753
Connor, I'm loving
this manicure.
196
00:09:29,878 --> 00:09:32,253
- Very school shooter chic.
- You're such an idiot.
197
00:09:32,378 --> 00:09:33,544
That is so not...
198
00:09:34,919 --> 00:09:36,919
{\an1}♪ Here we go,
Bobcats, here we go. ♪
199
00:09:43,712 --> 00:09:45,795
You think that's funny?
200
00:09:45,920 --> 00:09:48,170
What? No. Not-not at all.
201
00:09:50,170 --> 00:09:52,045
Then stop laughing!
202
00:10:02,463 --> 00:10:03,921
{\an1}Hey.
203
00:10:07,588 --> 00:10:09,088
I'm sorry about my brother.
204
00:10:09,213 --> 00:10:10,963
He's a psycho.
205
00:10:12,630 --> 00:10:14,546
Evan, right?
206
00:10:15,547 --> 00:10:16,672
{\an1}Evan?
207
00:10:17,631 --> 00:10:20,797
{\an1}That-That's your,
that's your name?
208
00:10:20,922 --> 00:10:22,422
Y-Yeah, it is. It is. Sorry.
209
00:10:22,547 --> 00:10:24,464
It's Evan. It's Evan. I'm sorry.
210
00:10:24,589 --> 00:10:26,381
Why are you sorry?
211
00:10:26,506 --> 00:10:29,131
'Cause you s-s... you said Evan,
and then I said it, you know?
212
00:10:29,256 --> 00:10:31,381
I just repeated it,
which is, um...
213
00:10:31,506 --> 00:10:34,132
That's just really annoying
when people do that, so...
214
00:10:36,090 --> 00:10:37,507
I'm Zoe.
215
00:10:45,173 --> 00:10:47,924
Sorry.
I should... I think... Sorry.
216
00:11:07,217 --> 00:11:09,009
Dear Evan Hansen,
217
00:11:09,134 --> 00:11:12,217
turns out this wasn't
an amazing day after all.
218
00:11:13,217 --> 00:11:16,092
This isn't gonna be an
amazing week or an amazing year
219
00:11:16,217 --> 00:11:18,467
because why would it be?
220
00:11:22,926 --> 00:11:24,968
Oh, I know.
Because there's Zoe.
221
00:11:25,093 --> 00:11:29,260
Who I don't even know
and who doesn't know me, but...
222
00:11:31,426 --> 00:11:33,760
Maybe if I did, maybe if
I could just talk to her,
223
00:11:33,885 --> 00:11:36,136
maybe things would be better.
224
00:11:38,052 --> 00:11:39,469
Or...
225
00:11:40,844 --> 00:11:42,886
...maybe nothing would be
different at all.
226
00:11:45,094 --> 00:11:47,469
I wish everything
was different.
227
00:11:47,594 --> 00:11:49,261
I wish I was different.
228
00:11:49,386 --> 00:11:51,052
I wish I was part of something.
229
00:11:51,177 --> 00:11:55,178
I wish that anything I said
mattered to anyone.
230
00:11:56,595 --> 00:11:59,470
But it doesn't,
and it never did.
231
00:12:01,428 --> 00:12:03,303
And it never will.
232
00:12:05,678 --> 00:12:10,929
I mean, face it, would anyone
even notice if I just...
233
00:12:11,054 --> 00:12:13,138
disappeared tomorrow?
234
00:12:13,263 --> 00:12:16,846
{\an1}Sincerely, your best
and most dearest friend,
235
00:12:16,971 --> 00:12:18,513
Me.
236
00:12:25,805 --> 00:12:27,222
{\an1}Hey.
237
00:12:27,347 --> 00:12:28,847
What happened to your arm?
238
00:12:32,097 --> 00:12:33,347
Um...
239
00:12:34,805 --> 00:12:36,514
I was climbing a tree,
and I fell.
240
00:12:36,639 --> 00:12:38,639
You fell out of a tree?
241
00:12:41,015 --> 00:12:43,348
That's the saddest thing
I've ever heard.
242
00:12:45,056 --> 00:12:46,515
I know.
243
00:12:54,306 --> 00:12:57,474
S-Sorry, um, I think I
accidentally printed something.
244
00:12:57,599 --> 00:12:59,557
Yeah, we're all waiting.
245
00:13:01,057 --> 00:13:02,932
Um, no one signed your cast.
246
00:13:04,182 --> 00:13:05,474
No, I-I know.
247
00:13:05,599 --> 00:13:06,891
I'll sign it.
248
00:13:07,891 --> 00:13:09,391
Oh, you don't...
you really don't have to...
249
00:13:09,516 --> 00:13:10,724
Do you have a Sharpie?
250
00:13:10,849 --> 00:13:13,475
Oh, um, I don't. Shoot.
251
00:13:13,600 --> 00:13:15,267
Oh, here's one.
252
00:13:17,767 --> 00:13:19,183
Nice.
253
00:13:33,809 --> 00:13:36,559
Wow, that's great.
254
00:13:36,684 --> 00:13:39,559
Now we can both pretend
we have friends.
255
00:13:45,935 --> 00:13:47,685
Uh, "Dear Evan Hansen."
Here you go.
256
00:13:47,810 --> 00:13:49,394
Y-Yeah, that's mine.
That's mine.
257
00:13:49,519 --> 00:13:51,727
- I'll... I can take it, sorry.
- "Because there's Zoe..."
258
00:13:52,894 --> 00:13:54,269
Is this about my sister?
259
00:13:54,394 --> 00:13:57,060
What? No, no.
Who's-who's your sister?
260
00:13:57,185 --> 00:13:59,978
- You wanted me to find this?
- What?
261
00:14:00,103 --> 00:14:02,978
You saw I was here,
so you started writing this
262
00:14:03,103 --> 00:14:04,436
- and you started talking to me.
- No.
263
00:14:04,561 --> 00:14:05,728
No, you started talking to me.
264
00:14:05,853 --> 00:14:07,145
So that I would read
some creepy shit
265
00:14:07,270 --> 00:14:09,145
about my sister
and freak out, right?
266
00:14:09,270 --> 00:14:10,811
- Why would I do that?
- So then you can tell everyone
267
00:14:10,936 --> 00:14:13,020
that I'm crazy. Right?
268
00:14:13,145 --> 00:14:15,854
- Right?!
- Gentlemen!
269
00:14:17,312 --> 00:14:19,021
No, I really...
270
00:14:19,146 --> 00:14:21,771
Look, I really need that back,
so can...
271
00:14:21,896 --> 00:14:23,729
{\an1}Look, can you please
just give it back?
272
00:14:30,396 --> 00:14:32,230
{\an1}Just-just please don't
show it to anyone.
273
00:14:32,355 --> 00:14:33,563
Connor!
274
00:14:45,105 --> 00:14:46,772
Come on.
275
00:14:48,356 --> 00:14:50,564
Shit, shit.
276
00:15:27,608 --> 00:15:28,983
Hi.
277
00:15:29,108 --> 00:15:30,733
{\an1}Hi, honey. I'm so sorry.
278
00:15:30,858 --> 00:15:32,275
Erica called in at the
last minute with a stomach bug,
279
00:15:32,400 --> 00:15:34,733
and there's only
one other nurse on tonight,
280
00:15:34,858 --> 00:15:36,859
{\an1}so I-I volunteered
to take her shift.
281
00:15:36,984 --> 00:15:38,567
{\an1}I hope you weren't
waiting for me to eat.
282
00:15:38,692 --> 00:15:41,234
{\an1}- No, I already ate.
- Um, it's just they, uh,
283
00:15:41,359 --> 00:15:42,942
they announced
more budget cuts this morning,
284
00:15:43,067 --> 00:15:44,276
so anything I can do to show
285
00:15:44,401 --> 00:15:45,526
that I'm a team player,
you know?
286
00:15:45,651 --> 00:15:47,567
- How was your day?
- Fine.
287
00:15:47,692 --> 00:15:49,151
It was, it was pretty good.
288
00:15:49,276 --> 00:15:51,735
Yeah? You know, I-I texted
with Meera this morning,
289
00:15:51,860 --> 00:15:53,485
and she said that Jared was
290
00:15:53,610 --> 00:15:55,610
really looking forward
to seeing you and reconnecting.
291
00:15:55,735 --> 00:15:57,193
I thought that was nice.
292
00:15:57,318 --> 00:15:59,652
Yeah, he's so nice.
293
00:15:59,777 --> 00:16:01,360
- How was Dr. Sherman?
- Pretty good.
294
00:16:01,485 --> 00:16:03,235
Any change to your meds?
295
00:16:04,818 --> 00:16:06,360
{\an1}Um, no.
296
00:16:06,485 --> 00:16:08,653
{\an1}Oh, God, here he comes.
Um, all right, I-I-I...
297
00:16:08,778 --> 00:16:10,111
All right, love you. Bye.
298
00:16:10,236 --> 00:16:12,486
Okay, I love you...
299
00:16:12,611 --> 00:16:13,986
too.
300
00:16:16,986 --> 00:16:18,694
A letter to yourself.
I mean, what is that,
301
00:16:18,819 --> 00:16:20,444
like some kind of sex thing?
302
00:16:20,569 --> 00:16:22,236
No. No, it's not a sex thing.
303
00:16:22,361 --> 00:16:23,904
It's... It was an assignment
from my therapist.
304
00:16:24,029 --> 00:16:25,779
Ew. Why-why are you
telling me this?
305
00:16:25,904 --> 00:16:27,154
Well, I didn't know
who else to tell.
306
00:16:27,279 --> 00:16:29,279
You're my only f...
family friend.
307
00:16:29,404 --> 00:16:30,737
Oh, that's sad.
308
00:16:30,862 --> 00:16:32,529
Look, Connor isn't here
again today.
309
00:16:32,654 --> 00:16:34,320
That's-that's
three days in a row.
310
00:16:34,445 --> 00:16:36,195
And h-he hasn't done anything
with it yet, you know,
311
00:16:36,320 --> 00:16:37,487
like put it online or whatever,
312
00:16:37,612 --> 00:16:39,238
because I've-I've been checking.
313
00:16:39,363 --> 00:16:41,780
So, you know, maybe he just...
maybe he forgot, right?
314
00:16:41,905 --> 00:16:43,655
Right. Right.
315
00:16:43,780 --> 00:16:45,196
Or maybe he didn't,
316
00:16:45,321 --> 00:16:46,780
{\an1}because he's definitely
gonna put it online.
317
00:16:46,905 --> 00:16:48,863
Dude, Connor Murphy is batshit.
318
00:16:48,988 --> 00:16:50,988
Don't you remember when
he threw a printer at Mrs. G
319
00:16:51,113 --> 00:16:53,530
in the second grade because
he couldn't be line leader?
320
00:16:53,655 --> 00:16:55,197
Like, he was seven.
321
00:16:55,322 --> 00:16:57,406
Just imagine
what he's capable of now.
322
00:16:57,531 --> 00:16:59,322
Evan Hansen, please report
323
00:16:59,447 --> 00:17:00,656
to Mr. Howard's office.
324
00:17:00,781 --> 00:17:02,572
Oh, damn.
325
00:17:08,031 --> 00:17:09,989
Evan.
326
00:17:13,407 --> 00:17:16,782
Connor Murphy's mother and
stepfather are here to see you.
327
00:17:16,907 --> 00:17:18,532
They want to speak in private.
328
00:17:40,991 --> 00:17:42,699
Hi.
329
00:17:44,575 --> 00:17:45,700
Hello.
330
00:17:47,659 --> 00:17:49,367
Why don't you go ahead, honey.
331
00:17:49,492 --> 00:17:51,284
I'm going as fast as I can.
332
00:17:51,409 --> 00:17:54,367
Well, that's not
what I said, is it?
333
00:17:57,159 --> 00:17:58,825
This is...
334
00:18:00,826 --> 00:18:03,785
Connor wanted you to have this.
335
00:18:17,077 --> 00:18:19,411
Yeah, we didn't know
you were friends.
336
00:18:19,536 --> 00:18:20,952
Oh, well, we didn't think
337
00:18:21,077 --> 00:18:23,827
Connor had any friends,
frankly, and...
338
00:18:23,952 --> 00:18:26,619
and then we see this note,
and it seems to suggest
339
00:18:26,744 --> 00:18:29,077
{\an1}pretty clearly that
you and Connor were, uh...
340
00:18:29,202 --> 00:18:31,828
Or at least for Connor...
341
00:18:31,953 --> 00:18:33,703
{\an1}"Dear Evan Hansen."
He addressed it to you.
342
00:18:33,828 --> 00:18:35,953
He wrote it to you.
343
00:18:36,078 --> 00:18:38,703
These are the words that
he wanted to share with you.
344
00:18:41,703 --> 00:18:44,370
His last words.
345
00:18:46,578 --> 00:18:48,829
Connor took his own life.
346
00:18:53,038 --> 00:18:54,288
He what?
347
00:18:55,288 --> 00:18:57,621
This is all we found with him.
348
00:18:57,746 --> 00:19:00,829
He had it folded up
in his pocket.
349
00:19:05,289 --> 00:19:07,580
But this is...
350
00:19:07,705 --> 00:19:09,705
I'm sorry, Connor didn't...
He...
351
00:19:09,830 --> 00:19:11,080
He didn't write this.
352
00:19:11,205 --> 00:19:13,455
Connor didn't,
Connor didn't write this.
353
00:19:13,580 --> 00:19:15,789
What-what does that mean?
354
00:19:15,914 --> 00:19:17,664
Well, he's obviously in shock.
355
00:19:17,789 --> 00:19:19,623
- I mean, if Connor didn't write this...
- I'm so sorry.
356
00:19:19,748 --> 00:19:21,581
Can I just...
I should probably go, please.
357
00:19:21,706 --> 00:19:23,123
{\an1}No, you don't understand.
This is all that we have.
358
00:19:23,248 --> 00:19:26,040
{\an1}This is the only thing
that we have left.
359
00:19:26,165 --> 00:19:28,665
- Cynthia, listen to me.
- No. No. Don't-don't go.
360
00:19:28,790 --> 00:19:30,415
{\an1}Okay, then you take it.
Please take it, okay?
361
00:19:30,540 --> 00:19:31,456
No. No, don't go.
362
00:19:31,581 --> 00:19:33,956
Don't. Please stay. Please.
363
00:19:39,707 --> 00:19:42,457
His best
and most dearest friend.
364
00:19:56,333 --> 00:19:58,750
That's-that's Connor.
365
00:19:58,875 --> 00:19:59,958
Connor Murphy.
366
00:20:02,292 --> 00:20:03,667
Holy shit.
367
00:20:03,792 --> 00:20:05,292
They invited me for dinner.
368
00:20:05,417 --> 00:20:07,043
They want to know more stuff
about Connor and me,
369
00:20:07,168 --> 00:20:09,168
about our... friendship.
370
00:20:09,293 --> 00:20:11,126
- A-And you said yes?
- I froze.
371
00:20:11,251 --> 00:20:13,834
Well... what are you
gonna tell them?
372
00:20:13,959 --> 00:20:15,293
I mean, the truth.
373
00:20:15,418 --> 00:20:16,876
I-I don't know, man.
374
00:20:17,001 --> 00:20:18,501
{\an1}I mean, are you really
gonna tell these people
375
00:20:18,626 --> 00:20:20,043
that the only thing
they have left of their son
376
00:20:20,168 --> 00:20:22,334
is a sex letter
that you wrote to yourself?
377
00:20:22,459 --> 00:20:23,627
{\an1}Hey.
378
00:20:23,752 --> 00:20:26,002
I'm so sorry.
379
00:20:26,127 --> 00:20:27,919
What the hell was that?
380
00:20:28,044 --> 00:20:30,419
I don't know.
381
00:20:30,544 --> 00:20:32,210
Oh, my God,
they were so sad, his parents.
382
00:20:32,335 --> 00:20:35,669
I mean, his-his mom was just...
383
00:20:37,085 --> 00:20:39,253
I've never seen anyone
so sad before.
384
00:20:46,878 --> 00:20:48,920
I have to tell them.
385
00:21:05,879 --> 00:21:07,129
You're early.
386
00:21:08,129 --> 00:21:10,379
Oh. S-Sorry.
387
00:21:22,422 --> 00:21:24,088
Sit.
388
00:21:29,089 --> 00:21:31,131
I hope you're hungry.
389
00:21:47,757 --> 00:21:49,132
{\an1}So...
390
00:21:50,757 --> 00:21:52,340
...you and Connor.
391
00:21:52,465 --> 00:21:54,590
You probably spent
a lot of time together, I bet.
392
00:21:56,757 --> 00:21:59,216
So, um, not...
393
00:21:59,341 --> 00:22:01,175
not really, actually.
394
00:22:01,300 --> 00:22:04,175
- Uh, the thing is that I...
- We looked through his phone.
395
00:22:05,300 --> 00:22:08,175
His texts, emails.
396
00:22:08,300 --> 00:22:09,591
We didn't find anything
from you.
397
00:22:09,716 --> 00:22:10,925
Yeah, no, I know.
398
00:22:11,050 --> 00:22:12,175
- I know.
- He set up different accounts,
399
00:22:12,300 --> 00:22:13,966
ones we couldn't find.
400
00:22:14,091 --> 00:22:15,634
He knew you read his emails.
401
00:22:15,759 --> 00:22:17,967
Well, somebody had to be
the bad guy.
402
00:22:18,092 --> 00:22:20,634
Well, if you did have any
403
00:22:20,759 --> 00:22:23,759
{\an1}emails or conversations
between the two of you,
404
00:22:23,884 --> 00:22:26,759
we'd love to see anything.
405
00:22:26,884 --> 00:22:28,842
- Well...
- Yeah, it's-it's weird.
406
00:22:28,967 --> 00:22:30,968
Th-The only time
I saw you two together was
407
00:22:31,093 --> 00:22:33,718
when he was screaming in
your face at school last week.
408
00:22:33,843 --> 00:22:35,010
He was screaming at you?
409
00:22:35,135 --> 00:22:36,427
Yeah, yeah, um...
410
00:22:36,552 --> 00:22:38,302
Well, that wasn't very nice.
411
00:22:38,427 --> 00:22:41,427
Well, Connor wasn't very nice,
so that actually makes sense.
412
00:22:44,177 --> 00:22:46,260
{\an1}I think that everybody
at this table can agree
413
00:22:46,385 --> 00:22:48,261
that Connor was, um...
414
00:22:49,636 --> 00:22:51,886
...a complicated person.
415
00:22:52,011 --> 00:22:54,094
No, he was a bad person.
416
00:22:54,219 --> 00:22:57,053
- Zoe, please.
- Don't pretend like you don't agree with me.
417
00:22:57,178 --> 00:22:59,594
You refuse to remember
any of the good things.
418
00:22:59,719 --> 00:23:02,929
Because there were
no good things.
419
00:23:03,054 --> 00:23:05,720
What-what were the good things?
420
00:23:05,845 --> 00:23:07,470
{\an1}I'm not having
this conversation
421
00:23:07,595 --> 00:23:10,512
- in front of our guest.
- No, tell us the good things.
422
00:23:10,637 --> 00:23:12,262
What were the good things?
423
00:23:12,387 --> 00:23:14,137
- Family day at Sunny Glen?
- Zoe!
424
00:23:14,262 --> 00:23:15,595
This is not the time.
425
00:23:15,720 --> 00:23:17,095
Who knew rehab
could be so much fun?
426
00:23:17,220 --> 00:23:18,554
There were good things.
427
00:23:19,388 --> 00:23:22,263
I'm not the only one.
428
00:23:22,388 --> 00:23:23,638
You remember, right?
429
00:23:27,596 --> 00:23:28,596
Right.
430
00:23:28,721 --> 00:23:30,013
Of course.
431
00:23:30,138 --> 00:23:31,680
Yes, of course
there were good things.
432
00:23:31,805 --> 00:23:34,513
Tell us something.
433
00:23:34,638 --> 00:23:35,847
Please, Evan.
434
00:23:39,764 --> 00:23:41,639
Right, um...
435
00:23:41,764 --> 00:23:43,597
S... Uh, Connor and I...
436
00:23:45,139 --> 00:23:47,389
Uh, I d... I don't know, um...
437
00:23:49,431 --> 00:23:51,140
We had a really great...
438
00:23:51,265 --> 00:23:54,182
we had a really great time
together, um...
439
00:23:54,307 --> 00:23:56,057
this one day recently.
440
00:23:56,182 --> 00:24:00,098
{\an1}That's something good,
um, that I remember.
441
00:24:00,223 --> 00:24:01,598
That day.
442
00:24:01,723 --> 00:24:03,307
Um...
443
00:24:03,432 --> 00:24:05,682
Yeah, that awesome day at the...
444
00:24:06,640 --> 00:24:08,474
...um, trees.
445
00:24:10,558 --> 00:24:12,641
- Trees?
- Never mind, never mind.
446
00:24:12,766 --> 00:24:15,474
I'm sorry, I don't, I don't...
I shouldn't have said anything,
447
00:24:15,599 --> 00:24:17,224
and I-I knew it was stupid,
so I'm sorry...
448
00:24:17,349 --> 00:24:18,641
You don't mean the orchard,
do you?
449
00:24:21,974 --> 00:24:24,309
He took you to the apple orchard?
450
00:24:24,434 --> 00:24:26,392
- When?
- Uh, once.
451
00:24:26,517 --> 00:24:27,809
Just-just once. That once.
452
00:24:27,934 --> 00:24:30,434
I thought that place closed
years ago.
453
00:24:30,559 --> 00:24:32,475
Well, the hiking trails are
still open though, aren't they?
454
00:24:32,600 --> 00:24:35,059
We used to go to the orchard
all of the time.
455
00:24:35,184 --> 00:24:36,892
We'd do picnics there.
456
00:24:37,017 --> 00:24:38,684
Do you remember that, Zoe?
457
00:24:38,810 --> 00:24:40,351
Yeah, I do.
458
00:24:40,476 --> 00:24:42,893
And you and Connor would fly
that little toy plane
459
00:24:43,018 --> 00:24:45,060
until you crashed it
into the creek.
460
00:24:46,685 --> 00:24:48,185
That was an emergency landing.
461
00:24:48,310 --> 00:24:51,143
I can't believe
that he took you there.
462
00:24:51,268 --> 00:24:53,143
I bet you had fun.
463
00:24:53,268 --> 00:24:56,186
I bet the two of you... I...
464
00:24:56,311 --> 00:24:58,227
I bet that was fun.
465
00:24:59,227 --> 00:25:01,519
Yeah.
466
00:25:01,644 --> 00:25:03,394
We did. We did.
467
00:25:03,519 --> 00:25:04,394
The whole day.
468
00:25:04,519 --> 00:25:07,394
Uh, it-it was just...
469
00:25:10,102 --> 00:25:12,187
♪ End of May or early June ♪
470
00:25:12,312 --> 00:25:16,937
{\an1}♪ This picture-perfect
afternoon we share ♪
471
00:25:18,478 --> 00:25:21,145
What was the name of that
ice cream place that we loved?
472
00:25:21,270 --> 00:25:22,312
Gifford's?
473
00:25:23,562 --> 00:25:24,645
A La Mode.
474
00:25:24,770 --> 00:25:26,520
That's it. A La Mode.
475
00:25:26,645 --> 00:25:28,729
And they had
this homemade hot fudge.
476
00:25:28,854 --> 00:25:32,188
♪ Drive the winding
country road ♪
477
00:25:32,313 --> 00:25:34,771
♪ Grab a scoop at A La Mode ♪
478
00:25:34,896 --> 00:25:36,438
♪ And then we're there ♪
479
00:25:36,563 --> 00:25:39,354
And we'd sit in that meadow
by the pine trees,
480
00:25:39,479 --> 00:25:42,521
and you and your brother would
look for four-leaf clovers.
481
00:25:42,647 --> 00:25:45,230
♪ An open field
that's framed with trees ♪
482
00:25:45,355 --> 00:25:48,314
♪ We pick a spot and... ♪
483
00:25:48,439 --> 00:25:51,189
♪ Shoot the breeze
like buddies do ♪
484
00:25:51,314 --> 00:25:54,397
{\an1}♪ Uh, quoting songs
by our favorite bands ♪
485
00:25:54,522 --> 00:25:57,147
♪ Telling jokes
no one understands ♪
486
00:25:57,272 --> 00:25:59,815
{\an1}♪ Except us two ♪
487
00:25:59,940 --> 00:26:04,606
♪ And we talk
and take in the view ♪
488
00:26:06,981 --> 00:26:11,606
♪ All we see is sky
for forever ♪
489
00:26:11,731 --> 00:26:17,441
{\an1}♪ We let the world
pass by for forever ♪
490
00:26:17,566 --> 00:26:23,149
♪ Feels like we could go on
for forever this way ♪
491
00:26:24,816 --> 00:26:28,357
♪ Two friends on a perfect day ♪
492
00:26:30,608 --> 00:26:33,317
I'd completely forgotten
about that place.
493
00:26:33,442 --> 00:26:36,608
Well, I guess Connor didn't,
did he?
494
00:26:37,650 --> 00:26:40,192
{\an1}♪ We walk a while
and talk about ♪
495
00:26:40,317 --> 00:26:44,567
♪ The things we'll do
when we get out of school ♪
496
00:26:44,692 --> 00:26:47,359
♪ Um...
bike the Appalachian Trail ♪
497
00:26:47,484 --> 00:26:50,026
♪ Or write a book
or learn to sail ♪
498
00:26:50,151 --> 00:26:52,401
♪ Wouldn't that be cool? ♪
499
00:26:52,526 --> 00:26:54,859
♪ There's nothing
that we can't discuss ♪
500
00:26:54,984 --> 00:26:57,734
♪ Like girls
we wish would notice us ♪
501
00:26:57,859 --> 00:26:59,818
♪ But never do ♪
502
00:26:59,943 --> 00:27:02,359
{\an1}♪ He looks around
and says to me ♪
503
00:27:02,484 --> 00:27:04,735
♪ "There's nowhere else
I'd rather be" ♪
504
00:27:04,860 --> 00:27:06,444
♪ And I say, "Me, too" ♪
505
00:27:06,569 --> 00:27:10,944
♪ And we talk
and take in the view ♪
506
00:27:12,319 --> 00:27:16,652
♪ We just talk
and take in the view ♪
507
00:27:17,985 --> 00:27:21,528
♪ All we see is sky
for forever ♪
508
00:27:21,653 --> 00:27:27,611
{\an1}♪ We let the world
pass by for forever ♪
509
00:27:27,736 --> 00:27:33,736
♪ Feels like we could go on
for forever this way ♪
510
00:27:33,861 --> 00:27:37,987
♪ This way ♪
511
00:27:38,112 --> 00:27:42,946
♪ All we see is light
for forever ♪
512
00:27:43,071 --> 00:27:48,029
♪ 'Cause the sun
shines bright for forever ♪
513
00:27:48,154 --> 00:27:54,613
{\an1}♪ Like we'll be all right
for forever this way ♪
514
00:27:54,738 --> 00:28:00,113
♪ Two friends on a perfect day ♪
515
00:28:00,238 --> 00:28:02,072
♪ And there he goes ♪
516
00:28:02,197 --> 00:28:04,738
♪ Racing toward
the tallest tree ♪
517
00:28:04,863 --> 00:28:07,073
{\an1}♪ From far across
a yellow field ♪
518
00:28:07,198 --> 00:28:09,864
♪ I hear him calling,
"Follow me" ♪
519
00:28:09,989 --> 00:28:11,739
♪ There we go ♪
520
00:28:11,864 --> 00:28:14,864
♪ Wondering how the world
might look from up so high ♪
521
00:28:14,989 --> 00:28:17,531
♪ One foot after the other ♪
522
00:28:17,656 --> 00:28:19,781
♪ One branch then to another ♪
523
00:28:19,906 --> 00:28:21,906
♪ I climb higher and higher ♪
524
00:28:22,031 --> 00:28:24,990
♪ I climb till the entire sun ♪
525
00:28:25,115 --> 00:28:31,157
♪ Shines on my face ♪
526
00:28:33,449 --> 00:28:38,950
{\an1}♪ And I suddenly feel
the branch give way ♪
527
00:28:42,950 --> 00:28:44,825
♪ I'm on the ground ♪
528
00:28:46,533 --> 00:28:48,575
♪ My arm goes numb ♪
529
00:28:50,866 --> 00:28:52,575
♪ I look around ♪
530
00:28:52,700 --> 00:28:55,492
♪ And I see him come to get me ♪
531
00:28:57,742 --> 00:29:00,159
He's come to get me.
532
00:29:02,451 --> 00:29:05,034
♪ And everything's okay ♪
533
00:29:08,117 --> 00:29:12,827
♪ All we see is sky
for forever ♪
534
00:29:12,952 --> 00:29:18,118
{\an1}♪ We let the world
pass by for forever ♪
535
00:29:19,660 --> 00:29:26,035
{\an1}♪ Buddy, you and I
for forever this way ♪
536
00:29:26,160 --> 00:29:29,244
♪ This way ♪
537
00:29:29,369 --> 00:29:34,869
♪ All we see is light ♪
538
00:29:34,994 --> 00:29:39,619
♪ 'Cause the sun burns bright ♪
539
00:29:39,744 --> 00:29:43,829
♪ We could be all right
for forever ♪
540
00:29:43,954 --> 00:29:48,995
♪ This way ♪
541
00:29:49,120 --> 00:29:51,370
♪ Two friends ♪
542
00:29:53,329 --> 00:29:55,120
♪ True friends ♪
543
00:29:55,245 --> 00:29:58,204
♪ On a perfect ♪
544
00:29:59,413 --> 00:30:05,288
♪ Day. ♪
545
00:30:06,621 --> 00:30:09,246
Thank you, Evan.
546
00:30:09,371 --> 00:30:12,288
{\an1}Thank you, thank you,
thank you, thank you.
547
00:30:15,872 --> 00:30:17,581
I mean,
they think you were lovers.
548
00:30:17,706 --> 00:30:19,581
- You realize that, right?
- Oh, my God.
549
00:30:19,706 --> 00:30:21,122
{\an1}I thought you were gonna
tell them the truth.
550
00:30:21,247 --> 00:30:22,789
I-I-I tried, but then I just...
551
00:30:22,914 --> 00:30:24,372
I got nervous
and I started talking.
552
00:30:24,497 --> 00:30:25,914
And then once I started,
I just...
553
00:30:26,039 --> 00:30:27,789
Couldn't stop.
554
00:30:27,914 --> 00:30:29,414
They didn't want me to stop.
555
00:30:29,539 --> 00:30:31,415
What else did you say to them?
556
00:30:31,540 --> 00:30:33,332
Uh, his mom thinks that
we wrote emails to each other.
557
00:30:33,457 --> 00:30:34,873
Oh, perfect.
558
00:30:34,998 --> 00:30:36,832
{\an1}Sh-She thinks he had,
like, secret accounts.
559
00:30:36,957 --> 00:30:38,790
Ha, yes. Secret email accounts.
560
00:30:38,915 --> 00:30:40,582
That's what all the cool kids are doing.
561
00:30:40,707 --> 00:30:42,123
Hansen! Kalwani!
562
00:30:42,248 --> 00:30:43,415
Pick it up!
563
00:30:43,540 --> 00:30:45,707
{\an1}- No, thank you.
- What was that?
564
00:30:45,832 --> 00:30:48,749
I said thank you
for the encouragement!
565
00:30:48,874 --> 00:30:49,874
Fascist.
566
00:30:49,999 --> 00:30:51,749
She wants to see the emails.
567
00:30:51,874 --> 00:30:54,083
And now you want me to make
a bunch of fake emails for you.
568
00:30:54,208 --> 00:30:55,708
- Classic.
- You know how to do that?
569
00:30:55,833 --> 00:30:58,083
{\an1}- It's simple coding.
- But you failed coding.
570
00:30:58,208 --> 00:31:00,041
If you consider
a D-minus failing.
571
00:31:00,166 --> 00:31:01,541
Just so we're clear,
572
00:31:01,666 --> 00:31:02,875
{\an1}I charge a minimum
of two grand per email,
573
00:31:03,000 --> 00:31:04,084
and that is a floor,
not a ceiling.
574
00:31:04,209 --> 00:31:05,792
{\an1}- $2,000?
- 500.
575
00:31:05,917 --> 00:31:07,125
I didn't even ask for your help.
576
00:31:07,250 --> 00:31:08,667
250, bottom line.
Take it or leave it.
577
00:31:08,792 --> 00:31:10,292
I could probably
give you 20 bucks.
578
00:31:10,417 --> 00:31:12,209
Fine, but I'm not gonna act
like I'm happy about it.
579
00:31:14,542 --> 00:31:16,084
♪ Dear Evan Hansen ♪
580
00:31:16,209 --> 00:31:19,418
♪ We've been
way too out of touch ♪
581
00:31:19,543 --> 00:31:21,126
♪ Things have been crazy ♪
582
00:31:21,251 --> 00:31:24,376
♪ And it sucks
that we don't talk that much ♪
583
00:31:24,501 --> 00:31:29,210
♪ But I should tell you that
I think of you each night ♪
584
00:31:29,335 --> 00:31:33,210
♪ I rub my nipples and
start moaning with delight ♪
585
00:31:33,376 --> 00:31:34,586
Why would you write that?
586
00:31:34,711 --> 00:31:36,169
I'm just trying
to make it erotic.
587
00:31:36,294 --> 00:31:37,252
Look, if you can't
take this seriously, then...
588
00:31:37,377 --> 00:31:38,586
Ugh, calm yourself, honey.
589
00:31:38,711 --> 00:31:39,961
I just want to get this
over with.
590
00:31:40,086 --> 00:31:42,044
♪ I gotta tell you ♪
591
00:31:42,169 --> 00:31:44,419
♪ Life without you
has been hard ♪
592
00:31:44,544 --> 00:31:45,627
- "Hard"?
- ♪ Has been bad ♪
593
00:31:45,752 --> 00:31:46,961
- "Bad"?
- Has been rough.
594
00:31:47,086 --> 00:31:48,419
- Kinky.
- Please stop.
595
00:31:48,544 --> 00:31:50,420
♪ And I miss
talking about life ♪
596
00:31:50,545 --> 00:31:51,837
♪ And other stuff ♪
597
00:31:51,962 --> 00:31:54,003
- Very specific.
- Shut up.
598
00:31:54,128 --> 00:31:56,170
- ♪ I like my parents ♪
- Who says that?
599
00:31:56,295 --> 00:31:58,128
♪ I love my parents ♪
600
00:31:58,253 --> 00:32:00,420
♪ But each day's another fight ♪
601
00:32:01,420 --> 00:32:03,170
♪ If I stop smoking drugs ♪
602
00:32:03,295 --> 00:32:05,753
♪ Then everything
might be all right ♪
603
00:32:05,878 --> 00:32:07,129
"Smoking drugs"?
604
00:32:07,254 --> 00:32:08,754
Just fix it!
605
00:32:08,879 --> 00:32:11,213
- ♪ If I stop smoking crack ♪
- "Crack"?
606
00:32:11,338 --> 00:32:13,129
♪ If I stop smoking pot ♪
607
00:32:13,254 --> 00:32:16,129
♪ Then everything
might be all right ♪
608
00:32:16,254 --> 00:32:18,421
♪ I'll take your advice ♪
609
00:32:18,546 --> 00:32:21,296
♪ I'll try to be more nice ♪
610
00:32:21,421 --> 00:32:22,547
♪ I'll turn it around ♪
611
00:32:22,672 --> 00:32:26,214
♪ Wait and see ♪
612
00:32:26,339 --> 00:32:31,005
♪ 'Cause all that it takes
is a little reinvention ♪
613
00:32:31,130 --> 00:32:35,755
♪ It's easy to change
if you give it your attention ♪
614
00:32:35,880 --> 00:32:38,214
♪ All you got to do
is just believe ♪
615
00:32:38,340 --> 00:32:40,965
♪ You can be
who you want to be ♪
616
00:32:41,090 --> 00:32:43,340
♪ Sincerely, Me ♪
617
00:32:43,465 --> 00:32:44,881
Are we done?
618
00:32:45,006 --> 00:32:46,465
{\an1}Well, I mean, I can't
just show them one email.
619
00:32:46,590 --> 00:32:48,465
I want to show that I was,
like, a good friend.
620
00:32:48,590 --> 00:32:50,590
That I was trying
to help him, you know?
621
00:32:50,715 --> 00:32:52,173
Oh, my God.
622
00:32:52,298 --> 00:32:54,299
♪ Dear Connor Murphy ♪
623
00:32:54,424 --> 00:32:57,716
♪ Yes, I also miss our talks ♪
624
00:32:57,841 --> 00:32:59,382
♪ Stop doing drugs ♪
625
00:32:59,507 --> 00:33:02,049
♪ Just try to take deep breaths
and go on walks ♪
626
00:33:02,174 --> 00:33:04,174
- No.
- ♪ I'm sending pictures ♪
627
00:33:04,299 --> 00:33:06,174
♪ Of the most amazing trees ♪
628
00:33:06,299 --> 00:33:07,591
No.
629
00:33:07,716 --> 00:33:09,174
♪ You'll be obsessed with ♪
630
00:33:09,299 --> 00:33:12,008
- ♪ All my forest expertise ♪
- What?
631
00:33:12,133 --> 00:33:14,967
♪ Dude, I'm proud of you ♪
632
00:33:15,092 --> 00:33:17,967
♪ Just keep pushing through ♪
633
00:33:18,092 --> 00:33:19,925
♪ You're turning around,
I can see ♪
634
00:33:20,050 --> 00:33:22,008
♪ Just wait and see ♪
635
00:33:22,133 --> 00:33:27,426
♪ 'Cause all that it takes
is a little reinvention ♪
636
00:33:27,551 --> 00:33:32,093
♪ It's easy to change
if you give it your attention ♪
637
00:33:32,218 --> 00:33:34,718
♪ All you got to do
is just believe ♪
638
00:33:34,843 --> 00:33:37,468
♪ You can be
who you want to be ♪
639
00:33:37,593 --> 00:33:39,343
♪ Sincerely, Me ♪
640
00:33:39,468 --> 00:33:40,551
♪ My sister's hot ♪
641
00:33:40,676 --> 00:33:42,260
- What the hell?
- My bad.
642
00:33:42,385 --> 00:33:43,885
♪ Dear Evan Hansen ♪
643
00:33:44,010 --> 00:33:47,427
♪ Thanks for every note
you send ♪
644
00:33:47,552 --> 00:33:48,885
♪ Dear Connor Murphy ♪
645
00:33:49,010 --> 00:33:52,135
♪ I'm just glad
to be your friend ♪
646
00:33:52,260 --> 00:33:54,635
♪ Our friendship goes beyond ♪
647
00:33:54,760 --> 00:33:57,052
♪ Your average kind of bond ♪
648
00:33:57,177 --> 00:33:59,428
♪ But not because they're gay ♪
649
00:33:59,553 --> 00:34:00,928
♪ No, not because... ♪
650
00:34:01,053 --> 00:34:02,386
♪ Well, anyway ♪
651
00:34:02,511 --> 00:34:04,636
♪ You're getting better
every day ♪
652
00:34:04,761 --> 00:34:06,928
♪ I'm getting better every day ♪
653
00:34:07,053 --> 00:34:08,303
- ♪ Keep ♪
- ♪ Getting ♪
654
00:34:08,428 --> 00:34:09,053
{\an1}- ♪ Better ♪
- ♪ Every ♪
655
00:34:09,178 --> 00:34:10,178
♪ Day ♪
656
00:34:10,303 --> 00:34:11,928
♪ Hey, hey, hey, hey ♪
657
00:34:12,053 --> 00:34:16,887
♪ 'Cause all that it takes
is a little reinvention ♪
658
00:34:17,012 --> 00:34:21,679
♪ It's easy to change
if you give it your attention ♪
659
00:34:21,804 --> 00:34:24,262
♪ All you got to do
is just believe ♪
660
00:34:24,387 --> 00:34:26,887
♪ You can be
who you want to be ♪
661
00:34:27,012 --> 00:34:28,971
♪ Sincerely ♪
662
00:34:29,096 --> 00:34:31,847
♪ Miss you dearly ♪
663
00:34:31,972 --> 00:34:34,430
♪ Sincerely, Me ♪
664
00:34:35,388 --> 00:34:36,888
♪ Sincerely, Me ♪
665
00:34:37,847 --> 00:34:41,222
{\an1}♪ Sincerely, Me ♪
666
00:34:41,347 --> 00:34:42,930
♪ Sincerely, Me. ♪
667
00:34:46,848 --> 00:34:49,473
I can't remember the last time
that I heard him laugh,
668
00:34:49,598 --> 00:34:51,473
{\an1}but the two of them,
if you read these...
669
00:34:51,598 --> 00:34:53,389
I think if you could take
ten minutes
670
00:34:53,514 --> 00:34:55,264
{\an1}and actually read
these emails...
671
00:34:55,389 --> 00:34:57,514
I'm looking at them right now.
672
00:34:59,806 --> 00:35:02,307
Zoe. Look what Evan sent us.
673
00:35:02,432 --> 00:35:04,724
They're emails
from your brother.
674
00:35:04,849 --> 00:35:06,015
I printed them out.
675
00:35:06,140 --> 00:35:08,349
Oh. Take that, trees.
676
00:35:08,474 --> 00:35:10,099
{\an1}- How was school?
- Terrific.
677
00:35:10,224 --> 00:35:12,057
All of a sudden,
people I've never met
678
00:35:12,182 --> 00:35:13,640
want to be my best friend.
679
00:35:13,765 --> 00:35:16,182
I'm the dead kid's sister,
didn't you know?
680
00:35:17,182 --> 00:35:18,475
I'm sure they mean well.
681
00:35:18,600 --> 00:35:20,641
I'm sure they don't.
682
00:35:27,266 --> 00:35:29,058
She needs time.
683
00:35:30,100 --> 00:35:32,683
No, Larry,
she needs her parents.
684
00:35:32,808 --> 00:35:34,934
Enjoy the game.
685
00:35:42,392 --> 00:35:43,726
Can I come in?
686
00:35:46,851 --> 00:35:48,142
Oh.
687
00:35:48,267 --> 00:35:50,727
You don't have to stop playing.
688
00:35:51,727 --> 00:35:53,602
How was band?
689
00:35:56,477 --> 00:35:59,518
You know, he-he talks about
you playing guitar,
690
00:35:59,643 --> 00:36:03,143
in one of his emails, at
the spring concert last year.
691
00:36:03,268 --> 00:36:04,977
Really?
692
00:36:05,102 --> 00:36:06,018
{\an1}Yeah.
693
00:36:06,144 --> 00:36:09,853
Does he, does he talk about
694
00:36:09,978 --> 00:36:12,186
when he disappeared
for two days?
695
00:36:12,311 --> 00:36:15,019
But then he called me and
asked me to come pick him up.
696
00:36:15,144 --> 00:36:16,478
He wanted to come home,
697
00:36:16,603 --> 00:36:18,144
{\an1}but he wasn't ready
to talk to you yet,
698
00:36:18,269 --> 00:36:21,186
so I took the bus all the way
downtown to get him,
699
00:36:21,311 --> 00:36:23,812
and guess what.
700
00:36:26,812 --> 00:36:29,395
All he really wanted was money.
701
00:36:32,229 --> 00:36:36,270
And I gave it to him
because I was 12.
702
00:36:38,938 --> 00:36:40,938
He was struggling.
703
00:36:43,313 --> 00:36:45,605
How about the time he tried
to punch through my door,
704
00:36:45,730 --> 00:36:47,230
screaming at
the top of his lungs,
705
00:36:47,355 --> 00:36:50,105
saying he was gonna kill me
for no reason?
706
00:36:50,230 --> 00:36:52,313
Is that email in there?
707
00:36:54,106 --> 00:36:56,189
We're all grieving
in our own way.
708
00:37:03,397 --> 00:37:07,064
You might consider reading
these when you're ready.
709
00:37:08,481 --> 00:37:10,690
They might help
more than you think.
710
00:37:28,149 --> 00:37:31,191
{\an1}♪ Why should I play
this game of pretend? ♪
711
00:37:32,649 --> 00:37:37,191
{\an1}♪ Remembering through
a secondhand sorrow ♪
712
00:37:37,316 --> 00:37:41,191
{\an1}♪ Such a great son
and wonderful friend ♪
713
00:37:41,316 --> 00:37:45,484
♪ Oh, don't the tears
just pour ♪
714
00:37:46,567 --> 00:37:49,817
♪ I could curl up
and hide in my room ♪
715
00:37:51,192 --> 00:37:55,609
♪ Here in my bed
still sobbing tomorrow ♪
716
00:37:55,734 --> 00:37:59,735
♪ I could give in
to all of the gloom ♪
717
00:37:59,860 --> 00:38:04,735
♪ But tell me,
tell me what for ♪
718
00:38:04,860 --> 00:38:07,818
♪ Why should I have
a heavy heart? ♪
719
00:38:07,943 --> 00:38:10,776
{\an1}♪ Why should I start
to break in pieces? ♪
720
00:38:10,901 --> 00:38:14,986
♪ Why should I go
and fall apart for you? ♪
721
00:38:16,986 --> 00:38:22,319
{\an1}♪ Why should I play
the grieving girl ♪
722
00:38:22,444 --> 00:38:25,402
♪ And lie ♪
723
00:38:25,527 --> 00:38:30,320
{\an1}♪ Saying that I miss you
and that my world ♪
724
00:38:30,445 --> 00:38:35,528
♪ Has gone dark
without your light? ♪
725
00:38:37,278 --> 00:38:40,320
♪ I will sing no requiem ♪
726
00:38:42,153 --> 00:38:43,445
♪ Tonight ♪
727
00:38:51,529 --> 00:38:54,613
{\an1}♪ We gave you the world,
you threw it away ♪
728
00:38:56,154 --> 00:39:00,488
♪ Leaving these broken pieces
behind you ♪
729
00:39:00,613 --> 00:39:04,697
♪ Everything wasted,
nothing to say ♪
730
00:39:04,822 --> 00:39:07,614
♪ So I can sing no requiem ♪
731
00:39:07,739 --> 00:39:12,114
{\an1}♪ I hear your voice
and feel you near ♪
732
00:39:12,239 --> 00:39:16,947
{\an1}♪ Within these words
I finally find you ♪
733
00:39:17,072 --> 00:39:21,448
{\an1}♪ And now that I know
that you are still here ♪
734
00:39:21,573 --> 00:39:24,490
♪ I will sing
no requiem tonight ♪
735
00:39:24,615 --> 00:39:27,490
♪ Why should I have
a heavy heart? ♪
736
00:39:27,615 --> 00:39:30,406
{\an1}♪ Why should I say
I'll keep you with me? ♪
737
00:39:30,531 --> 00:39:36,157
♪ Why should I go
and fall apart for you? ♪
738
00:39:36,282 --> 00:39:38,949
♪ Why ♪
739
00:39:39,074 --> 00:39:41,074
♪ Should I play
the grieving girl ♪
740
00:39:41,199 --> 00:39:44,449
♪ And lie ♪
741
00:39:44,574 --> 00:39:47,157
♪ Saying that I miss you
and that ♪
742
00:39:47,282 --> 00:39:51,033
♪ My world has
gone dark without your light? ♪
743
00:39:51,158 --> 00:39:55,492
♪ I can see your light ♪
744
00:39:55,617 --> 00:39:58,992
♪ I will sing no requiem ♪
745
00:39:59,117 --> 00:40:01,075
♪ Tonight ♪
746
00:40:01,200 --> 00:40:03,617
♪ 'Cause when
the villains fall ♪
747
00:40:03,742 --> 00:40:06,493
♪ The kingdoms never weep ♪
748
00:40:06,618 --> 00:40:11,201
♪ No one lights a candle
to remember ♪
749
00:40:11,326 --> 00:40:14,451
♪ No, no one mourns at all ♪
750
00:40:14,576 --> 00:40:17,618
♪ When they lay them down to sleep ♪
751
00:40:17,743 --> 00:40:24,577
♪ So don't tell me
that I didn't have it right ♪
752
00:40:24,702 --> 00:40:29,327
♪ Don't tell me that
it wasn't black and white ♪
753
00:40:29,452 --> 00:40:32,035
♪ After all you put me through ♪
754
00:40:32,160 --> 00:40:35,327
♪ Don't say it wasn't true ♪
755
00:40:35,452 --> 00:40:39,120
♪ That you were not
the monster ♪
756
00:40:47,703 --> 00:40:49,745
{\an1}- ♪ That I knew ♪
757
00:40:52,995 --> 00:40:56,121
♪ 'Cause I ♪
758
00:40:56,246 --> 00:41:01,537
♪ Cannot play
the grieving girl and lie ♪
759
00:41:01,662 --> 00:41:06,537
{\an1}♪ Saying that I miss you
and that my world ♪
760
00:41:06,662 --> 00:41:08,704
♪ Has gone dark ♪
761
00:41:13,080 --> 00:41:16,705
♪ I will sing no requiem ♪
762
00:41:17,830 --> 00:41:21,413
♪ I will sing no requiem ♪
763
00:41:22,538 --> 00:41:25,538
♪ I will sing no requiem ♪
764
00:41:27,706 --> 00:41:29,289
♪ Tonight ♪
765
00:41:29,414 --> 00:41:31,706
♪ Oh, oh ♪
766
00:41:31,831 --> 00:41:34,081
♪ Oh, oh ♪
767
00:41:34,206 --> 00:41:36,539
♪ Oh, oh ♪
768
00:41:36,664 --> 00:41:41,749
♪ Oh, oh. ♪
769
00:41:43,832 --> 00:41:45,457
They did a whole thing
about them on NPR yesterday,
770
00:41:45,582 --> 00:41:46,874
these-these essay contests.
771
00:41:46,999 --> 00:41:48,374
And if you win,
772
00:41:48,499 --> 00:41:49,957
{\an1}it doesn't count against
any financial aid.
773
00:41:50,082 --> 00:41:54,874
You know, so $5,000 here
or $3,000 there.
774
00:41:54,999 --> 00:41:57,124
It adds up, and we're gonna need
775
00:41:57,249 --> 00:41:59,416
all the help we can get
with college.
776
00:41:59,541 --> 00:42:02,875
I mean, unless your stepmother
has some trust fund for you
777
00:42:03,000 --> 00:42:05,125
that I don't know about
with all those fabulous tips
778
00:42:05,250 --> 00:42:06,625
- she made cocktail waitressing.
- Huh.
779
00:42:06,750 --> 00:42:08,625
Right?
780
00:42:08,750 --> 00:42:10,125
Mm.
781
00:42:15,167 --> 00:42:16,667
I got a...
782
00:42:16,792 --> 00:42:19,501
I got an email
from your school yesterday,
783
00:42:19,626 --> 00:42:23,376
{\an1}um, about that boy
that-that killed himself.
784
00:42:23,501 --> 00:42:24,709
Connor Murphy?
785
00:42:24,834 --> 00:42:26,417
Yeah.
786
00:42:26,542 --> 00:42:28,209
I didn't really know him, so...
787
00:42:28,334 --> 00:42:32,877
You know, if you ever
want to talk about anything...
788
00:42:33,002 --> 00:42:34,877
{\an1}You know, I mean, I mean,
I know that lately
789
00:42:35,002 --> 00:42:36,377
it feels like
I'm-I'm always working.
790
00:42:36,502 --> 00:42:38,210
- It's fine.
- But I'm-I'm-I'm here,
791
00:42:38,335 --> 00:42:40,752
and if I... If I'm not here,
I'm just a phone call away
792
00:42:40,877 --> 00:42:42,418
{\an1}or an email or a text,
you know, whatever.
793
00:42:42,543 --> 00:42:43,877
I know.
794
00:42:44,877 --> 00:42:47,669
It says "Connor" on your cast.
795
00:42:47,794 --> 00:42:49,878
Oh.
796
00:42:50,003 --> 00:42:51,503
No, no, yeah. Um...
797
00:42:51,628 --> 00:42:53,711
- You said you didn't know him.
- Sorry, I didn't.
798
00:42:53,836 --> 00:42:55,461
Um...
799
00:42:55,586 --> 00:42:58,419
It's in memory, so, like...
800
00:42:58,544 --> 00:43:00,586
Y-You know,
kids are, like, um...
801
00:43:00,711 --> 00:43:02,379
{\an1}they're writing
his name on-on...
802
00:43:02,504 --> 00:43:05,337
lockers and stuff like that.
803
00:43:05,462 --> 00:43:06,795
{\an1}Oh.
804
00:43:08,712 --> 00:43:10,545
Um...
805
00:43:12,962 --> 00:43:16,087
That's lovely.
You know, in memory.
806
00:43:16,212 --> 00:43:17,462
{\an1}Hmm.
807
00:43:20,130 --> 00:43:21,130
Hey.
808
00:43:21,255 --> 00:43:22,838
Tuesday. What are you doing?
809
00:43:24,213 --> 00:43:26,671
{\an1}When's the last time
we did Taco Tuesday?
810
00:43:26,796 --> 00:43:28,338
That'd be great.
811
00:43:28,463 --> 00:43:30,380
Really?
812
00:43:30,505 --> 00:43:32,005
Yeah.
813
00:43:32,130 --> 00:43:34,006
So the memorial's
really just an opportunity
814
00:43:34,131 --> 00:43:35,881
for all of us to come together
as a community
815
00:43:36,006 --> 00:43:39,256
{\an1}and to remember Connor
and celebrate who he was.
816
00:43:40,464 --> 00:43:41,797
Would you want to speak
or perform?
817
00:43:41,922 --> 00:43:43,672
I didn't really know him.
I'm sorry.
818
00:43:43,797 --> 00:43:45,714
- That's okay.
- Bye.
819
00:43:58,132 --> 00:43:59,215
Want a wristband?
820
00:43:59,340 --> 00:44:01,715
Oh, yes. Yeah. Okay.
821
00:44:01,840 --> 00:44:03,048
Thank you.
822
00:44:06,049 --> 00:44:07,591
{\an1}You were friends
with him, right?
823
00:44:09,299 --> 00:44:11,174
I saw him sign your cast
in the library,
824
00:44:11,299 --> 00:44:13,758
and you started arguing
about something.
825
00:44:14,841 --> 00:44:17,466
- Were you friends with him?
- We weren't close.
826
00:44:17,591 --> 00:44:20,216
We presented together o-on
Huck Finn in the tenth grade,
827
00:44:20,341 --> 00:44:23,134
{\an1}but he probably didn't
tell you that.
828
00:44:23,259 --> 00:44:24,967
Um, no, no, I didn't know.
829
00:44:25,092 --> 00:44:27,175
I always really liked him.
830
00:44:27,300 --> 00:44:28,800
It seemed like
he didn't really care
831
00:44:28,925 --> 00:44:31,009
what anyone else thought, and...
832
00:44:31,134 --> 00:44:32,634
I thought
that was pretty remarkable.
833
00:44:36,634 --> 00:44:38,885
Well, I'm putting together
a memorial for him
834
00:44:39,010 --> 00:44:41,093
at school on Friday.
835
00:44:41,218 --> 00:44:42,510
If you wanted to do something...
836
00:44:42,635 --> 00:44:45,051
Oh. Um...
837
00:44:45,176 --> 00:44:47,301
Sorry, I-I...
838
00:44:47,426 --> 00:44:50,885
I-I probably w-would
rather not, if that's okay.
839
00:44:51,010 --> 00:44:52,010
Yeah, sure.
840
00:44:52,135 --> 00:44:54,469
If you change your mind...
841
00:44:54,594 --> 00:44:55,802
just text me.
842
00:44:59,761 --> 00:45:01,677
Okay.
843
00:45:08,469 --> 00:45:09,720
Mom.
844
00:45:48,180 --> 00:45:50,264
My mom realized
we were out of ice cream,
845
00:45:50,389 --> 00:45:52,222
so they went to go get more.
846
00:45:53,222 --> 00:45:55,139
Did you park in the driveway?
847
00:45:55,264 --> 00:45:57,681
'Cause if you park on the
street, they'll ticket you.
848
00:45:57,806 --> 00:45:59,598
The people in this neighborhood
are monsters.
849
00:45:59,723 --> 00:46:01,806
{\an1}Um, no, I didn't,
I didn't, um...
850
00:46:01,931 --> 00:46:03,806
I took the bus.
My mom needed the car for work.
851
00:46:03,931 --> 00:46:05,890
- What about your dad?
- My dad.
852
00:46:06,015 --> 00:46:08,515
Um, he lives in Colorado, so...
853
00:46:08,640 --> 00:46:10,681
He left when I was seven.
854
00:46:13,348 --> 00:46:14,807
That sucks.
855
00:46:16,057 --> 00:46:19,432
Mine died when I was one, so...
856
00:46:19,557 --> 00:46:20,807
I sort of win.
857
00:46:21,932 --> 00:46:23,849
{\an1}- Sorry.
- Thanks.
858
00:46:23,974 --> 00:46:25,516
It's fine.
859
00:46:25,641 --> 00:46:28,557
I-I don't even really
remember him, to be honest.
860
00:46:28,682 --> 00:46:31,475
Connor did, though, a little.
861
00:46:31,600 --> 00:46:33,433
That's terrible.
862
00:46:33,558 --> 00:46:34,975
Yeah.
863
00:46:35,100 --> 00:46:38,725
And then Larry showed up,
fixed everything.
864
00:46:40,183 --> 00:46:42,142
For a while, at least.
865
00:46:42,267 --> 00:46:43,975
Yeah.
866
00:46:44,100 --> 00:46:46,643
Most people, with Connor,
they just would've been like,
867
00:46:46,768 --> 00:46:51,184
"See ya," but he's the only dad
we ever really knew, so...
868
00:46:52,851 --> 00:46:54,809
Wow, your mom...
I didn't, I didn't realize.
869
00:46:54,934 --> 00:46:56,393
Yeah, well.
870
00:46:56,518 --> 00:46:58,768
She's in total denial now.
871
00:46:58,893 --> 00:47:00,268
So is Larry.
872
00:47:00,393 --> 00:47:01,810
I mean, he didn't even cry
at the funeral.
873
00:47:01,935 --> 00:47:03,019
I'm sorry.
874
00:47:04,227 --> 00:47:06,685
{\an1}Not as sorry
as you're gonna be.
875
00:47:08,602 --> 00:47:10,560
- Oh, is-is that the...
- Mm-hmm.
876
00:47:10,685 --> 00:47:13,935
Gluten-free apple pie? You bet.
877
00:47:14,060 --> 00:47:15,519
It-it looks...
878
00:47:17,185 --> 00:47:18,895
{\an1}- Inedible?
879
00:47:19,020 --> 00:47:20,478
It is.
880
00:47:21,561 --> 00:47:24,436
Just be glad we get to have
real ice cream.
881
00:47:24,561 --> 00:47:26,436
My mom was Buddhist last year,
882
00:47:26,561 --> 00:47:28,186
{\an1}so we couldn't have
any animal products.
883
00:47:28,311 --> 00:47:30,770
She was B... um, Buddhist
last year but not this year?
884
00:47:30,895 --> 00:47:33,103
Yep.
That's sort of what she does.
885
00:47:33,228 --> 00:47:34,937
She gets into
a lot of different things.
886
00:47:35,062 --> 00:47:38,187
- Mm.
- For a while, it was Pilates.
887
00:47:38,312 --> 00:47:40,062
The Secret.
888
00:47:40,187 --> 00:47:42,187
Buddhism. Et cetera.
889
00:47:42,312 --> 00:47:44,354
It's cool that she's interested
in so much different stuff.
890
00:47:44,479 --> 00:47:45,771
Yeah, she's not, though.
891
00:47:45,896 --> 00:47:47,771
That's just what happens
when you're rich
892
00:47:47,896 --> 00:47:48,854
and you don't have a job.
893
00:47:48,979 --> 00:47:50,105
You get a little crazy.
894
00:47:50,230 --> 00:47:51,438
Well, my mom always says
895
00:47:51,563 --> 00:47:53,188
it's better to be rich
than poor, so...
896
00:47:53,313 --> 00:47:54,772
Yeah, well, your mom's
probably never been rich, then.
897
00:47:54,897 --> 00:47:56,480
Yeah, you've probably
never been poor.
898
00:47:58,855 --> 00:48:00,105
Oh, my God, I can't believe
I just said that.
899
00:48:00,230 --> 00:48:01,522
I'm so sorry.
900
00:48:01,647 --> 00:48:03,605
Wow. I didn't realize
901
00:48:03,730 --> 00:48:05,981
you were capable of saying
something that wasn't nice.
902
00:48:06,106 --> 00:48:07,773
{\an1}I'm n... I'm not.
I'm really sorry.
903
00:48:07,898 --> 00:48:10,231
You really don't
have to keep saying that.
904
00:48:10,356 --> 00:48:12,189
{\an1}Okay.
905
00:48:12,314 --> 00:48:14,439
You want to say it again.
906
00:48:14,564 --> 00:48:15,856
Yeah, very much so, I do.
907
00:48:22,857 --> 00:48:25,315
Why did he write that...
908
00:48:25,440 --> 00:48:26,690
in his note?
909
00:48:26,815 --> 00:48:28,982
"Because there's Zoe.
910
00:48:29,107 --> 00:48:32,440
And I don't even know her, but
if I could just talk to her..."
911
00:48:35,065 --> 00:48:37,190
Honestly, I really don't know.
912
00:48:37,315 --> 00:48:39,816
{\an1}What does any of that
even mean? I mean...
913
00:48:39,941 --> 00:48:42,108
We weren't close at all.
914
00:48:42,233 --> 00:48:44,566
Not since we were kids.
915
00:48:44,691 --> 00:48:46,650
He never noticed anything
about me.
916
00:48:46,775 --> 00:48:49,191
{\an1}That's not true.
That's not true.
917
00:48:49,316 --> 00:48:51,441
He-he-he noticed
a lot of things about you.
918
00:48:51,566 --> 00:48:53,191
Like what things?
919
00:49:03,317 --> 00:49:04,401
Right.
920
00:49:04,526 --> 00:49:05,401
No, no, no.
921
00:49:05,526 --> 00:49:07,526
That's, um...
922
00:49:07,651 --> 00:49:08,734
Well...
923
00:49:08,859 --> 00:49:10,610
Okay, w... Okay.
924
00:49:10,735 --> 00:49:13,027
Here's something. Um...
925
00:49:13,152 --> 00:49:16,693
{\an1}Whenever you have, uh,
a solo in-in jazz band,
926
00:49:16,818 --> 00:49:18,943
{\an1}you just...
you close your e...
927
00:49:19,068 --> 00:49:20,402
you probably don't even know
you're doing this,
928
00:49:20,527 --> 00:49:23,027
{\an1}but you close your eyes,
um, and you get, like...
929
00:49:23,152 --> 00:49:24,735
I don't know,
it's like a half smile,
930
00:49:24,860 --> 00:49:26,486
like you just heard the
funniest thing in the world,
931
00:49:26,611 --> 00:49:27,903
but it's a secret and
you can't tell anyone about it.
932
00:49:28,028 --> 00:49:29,694
But then...
933
00:49:29,819 --> 00:49:31,694
uh, the way that you smile,
it's sort of like you are...
934
00:49:31,819 --> 00:49:34,486
{\an1}you're letting us in
on the secret, too.
935
00:49:34,611 --> 00:49:36,278
{\an1}- Um...-
936
00:49:36,403 --> 00:49:38,611
♪ He said ♪
937
00:49:38,736 --> 00:49:40,486
♪ There's nothing like
your smile ♪
938
00:49:40,611 --> 00:49:44,445
♪ Sort of subtle
and perfect and real ♪
939
00:49:45,779 --> 00:49:50,820
♪ He said you never knew
how wonderful ♪
940
00:49:50,945 --> 00:49:54,737
♪ That smile
could make someone feel ♪
941
00:49:56,237 --> 00:50:00,280
♪ And he knew
whenever you get bored ♪
942
00:50:00,405 --> 00:50:04,946
♪ You scribble stars
on the cuffs of your jeans ♪
943
00:50:06,488 --> 00:50:10,738
♪ And he noticed that you still
fill out the quizzes ♪
944
00:50:10,863 --> 00:50:13,614
♪ That they put
in those teen magazines ♪
945
00:50:13,739 --> 00:50:15,572
I-I do that ironically.
946
00:50:15,697 --> 00:50:20,906
♪ But he kept it all
inside his head ♪
947
00:50:21,031 --> 00:50:25,572
♪ What he saw he left unsaid ♪
948
00:50:25,697 --> 00:50:28,322
♪ And though he wanted to ♪
949
00:50:28,447 --> 00:50:29,948
♪ He couldn't talk to you ♪
950
00:50:30,073 --> 00:50:33,323
♪ He couldn't find a way ♪
951
00:50:35,073 --> 00:50:39,698
♪ But he would always say ♪
952
00:50:39,823 --> 00:50:43,365
♪ If I could tell her ♪
953
00:50:43,490 --> 00:50:45,449
♪ Tell her everything I see ♪
954
00:50:45,574 --> 00:50:48,158
♪ If I could tell her ♪
955
00:50:48,283 --> 00:50:51,408
♪ How she's everything to me ♪
956
00:50:51,533 --> 00:50:56,074
♪ But we're
a million worlds apart ♪
957
00:50:57,491 --> 00:51:01,659
{\an1}♪ And I don't know
how I would even start ♪
958
00:51:01,784 --> 00:51:05,742
♪ If I could tell her ♪
959
00:51:06,742 --> 00:51:12,034
♪ If I could tell her ♪
960
00:51:13,617 --> 00:51:15,950
Did he say anything else?
961
00:51:16,075 --> 00:51:17,493
About you?
962
00:51:17,618 --> 00:51:19,118
N-Never mind.
I don't even care, all right?
963
00:51:19,243 --> 00:51:20,576
{\an1}Oh, no, no, no, no, no.
He said so many things.
964
00:51:20,701 --> 00:51:22,076
I'm trying to... I'm just...
965
00:51:22,201 --> 00:51:23,743
{\an1}I'm trying to remember
the best ones, so...
966
00:51:23,868 --> 00:51:25,243
Um...
967
00:51:25,368 --> 00:51:29,160
♪ He thought
it looked pretty cool ♪
968
00:51:29,285 --> 00:51:32,660
♪ When you put indigo streaks
in your hair ♪
969
00:51:32,785 --> 00:51:34,869
No fucking way.
970
00:51:34,994 --> 00:51:38,619
♪ And he wondered
how you learned to dance ♪
971
00:51:38,744 --> 00:51:44,494
♪ Like all the rest
of the world isn't there ♪
972
00:51:44,619 --> 00:51:49,537
♪ But he kept it all
inside his head ♪
973
00:51:49,662 --> 00:51:54,245
♪ What he saw he left unsaid ♪
974
00:51:54,370 --> 00:51:57,287
♪ If I could tell her ♪
975
00:51:57,412 --> 00:51:59,203
♪ Tell her everything I see ♪
976
00:51:59,328 --> 00:52:01,870
♪ If I could tell her ♪
977
00:52:01,995 --> 00:52:04,370
♪ How she's everything to me ♪
978
00:52:04,495 --> 00:52:09,579
♪ But we're
a million worlds apart ♪
979
00:52:11,538 --> 00:52:15,538
{\an1}♪ And I don't know
how I would even start ♪
980
00:52:15,663 --> 00:52:19,746
♪ If I could tell her ♪
981
00:52:20,788 --> 00:52:23,039
♪ If I could tell her ♪
982
00:52:23,164 --> 00:52:28,122
♪ But what do you do when
there's this great divide? ♪
983
00:52:28,247 --> 00:52:32,997
♪ He just seemed so far away ♪
984
00:52:33,122 --> 00:52:37,248
♪ And what do you do when
the distance is too wide? ♪
985
00:52:37,373 --> 00:52:38,498
♪ It's like
I don't know anything ♪
986
00:52:38,623 --> 00:52:40,706
♪ How do you say ♪
987
00:52:40,831 --> 00:52:44,790
♪ I love you? ♪
988
00:52:45,748 --> 00:52:49,415
♪ I love you ♪
989
00:52:50,373 --> 00:52:54,999
♪ I love you ♪
990
00:52:55,999 --> 00:53:00,249
♪ I love you ♪
991
00:53:03,582 --> 00:53:10,792
♪ But we're
a million worlds apart ♪
992
00:53:12,750 --> 00:53:16,208
{\an1}♪ And I don't know
how I would even start ♪
993
00:53:18,083 --> 00:53:23,917
♪ If I could tell her ♪
994
00:53:24,042 --> 00:53:28,543
♪ If I could. ♪
995
00:53:33,334 --> 00:53:35,584
{\an1}Hello.
996
00:53:35,709 --> 00:53:37,501
{\an1}- Oh, sorry.
- Uh...
997
00:53:37,626 --> 00:53:39,834
{\an1}Oh, you beat us.
998
00:53:39,959 --> 00:53:41,419
Um, Zoe, can you help serve?
999
00:53:41,544 --> 00:53:42,960
- Yeah.
- Larry, get the plates.
1000
00:53:43,085 --> 00:53:44,502
Can I do anything?
1001
00:53:44,627 --> 00:53:45,960
No, no, no.
You're the guest. You sit down.
1002
00:53:46,085 --> 00:53:48,169
{\an1}We asked if they had
any soy ice cream,
1003
00:53:48,294 --> 00:53:52,335
but the guy at the store said
there was just no "whey," so...
1004
00:53:52,460 --> 00:53:53,960
{\an1}When are you gonna
give up that joke?
1005
00:53:54,085 --> 00:53:55,710
I think never, actually.
1006
00:53:55,835 --> 00:53:56,919
You don't have to
laugh at that. Please don't.
1007
00:53:57,045 --> 00:53:58,336
Oh.
1008
00:53:58,461 --> 00:54:01,003
I'm sorry, but there's no way
1009
00:54:01,128 --> 00:54:03,336
you'd ever be able
to tell in a million years
1010
00:54:03,461 --> 00:54:04,670
that this was gluten-free.
1011
00:54:04,795 --> 00:54:06,545
Mom, come on. Look at it.
1012
00:54:06,670 --> 00:54:09,378
{\an1}A million years is, uh...
that's a lot of years.
1013
00:54:09,503 --> 00:54:11,961
Do you see
what I have to deal with?
1014
00:54:13,046 --> 00:54:14,171
I'm glad you're here.
1015
00:54:42,797 --> 00:54:44,755
"The Connor Project."
1016
00:54:44,880 --> 00:54:46,631
So, it's a student group
dedicated to
1017
00:54:46,756 --> 00:54:49,756
{\an1}mental health awareness,
outreach and education.
1018
00:54:50,881 --> 00:54:53,131
Uh, great.
This is... it's great.
1019
00:54:55,048 --> 00:54:56,548
You know the Murphys, right?
1020
00:54:56,673 --> 00:54:58,839
- Mm-hmm.
- I was wondering if
1021
00:54:58,964 --> 00:55:00,673
you would reach out to them
and get their blessing.
1022
00:55:00,798 --> 00:55:03,715
{\an1}Oh, well, I don't...
I-I don't, I don't, um...
1023
00:55:03,840 --> 00:55:05,424
You want to help the Murphys?
1024
00:55:05,549 --> 00:55:08,590
{\an1}And all the other people
who might need it,
1025
00:55:08,715 --> 00:55:10,007
like people like Connor.
1026
00:55:10,132 --> 00:55:12,007
Or...
1027
00:55:12,132 --> 00:55:13,590
people like us.
1028
00:55:13,715 --> 00:55:15,590
"People like us"?
1029
00:55:17,633 --> 00:55:20,300
Yes, right, because
we have so much in common.
1030
00:55:20,425 --> 00:55:21,508
What?
1031
00:55:22,508 --> 00:55:24,258
Well, you're, like,
the president
1032
00:55:24,383 --> 00:55:26,133
of a m-million different groups
at school,
1033
00:55:26,258 --> 00:55:28,133
and you're, like,
part of every single activity.
1034
00:55:28,258 --> 00:55:31,591
And you're, you know, and I'm...
1035
00:55:31,716 --> 00:55:33,509
um, I am not.
1036
00:55:34,717 --> 00:55:36,176
What do you take?
1037
00:55:40,051 --> 00:55:42,301
Okay, I'll go first.
1038
00:55:42,426 --> 00:55:44,426
I'm on Lexapro, ten milligrams.
1039
00:55:46,717 --> 00:55:48,176
Oh.
1040
00:55:49,802 --> 00:55:53,218
Well, I'm-I'm on Zoloft.
1041
00:55:53,343 --> 00:55:55,010
Uh, and Wellbutrin.
1042
00:55:57,052 --> 00:55:58,843
And, um...
1043
00:55:58,968 --> 00:56:00,718
Ativan as needed.
1044
00:56:01,677 --> 00:56:04,593
Depression? Anxiety?
1045
00:56:06,011 --> 00:56:07,261
Yeah.
1046
00:56:08,219 --> 00:56:10,303
Yeah, me, too.
1047
00:56:12,344 --> 00:56:14,261
Some days, it's just like, um...
1048
00:56:15,719 --> 00:56:17,386
It's like, um...
1049
00:56:17,511 --> 00:56:18,469
Impossible?
1050
00:56:18,594 --> 00:56:21,012
{\an1}- Yeah.
- Yeah.
1051
00:56:22,679 --> 00:56:25,262
{\an1}You know, you don't
really act like a...
1052
00:56:26,470 --> 00:56:28,179
...depressed sort of person.
1053
00:56:28,304 --> 00:56:32,179
I'm just good
at staying anonymous.
1054
00:56:34,429 --> 00:56:35,679
Same as you.
1055
00:56:38,513 --> 00:56:41,638
There are a lot of people
who feel like us.
1056
00:56:43,763 --> 00:56:46,221
People that you wouldn't think.
1057
00:56:49,888 --> 00:56:51,763
♪ You ever look
at all the people ♪
1058
00:56:51,888 --> 00:56:55,556
{\an1}♪ Who seem to know
exactly how to be? ♪
1059
00:56:58,764 --> 00:57:02,431
♪ You think, "They don't need
piles of prescriptions ♪
1060
00:57:02,556 --> 00:57:04,139
♪ To function naturally" ♪
1061
00:57:06,556 --> 00:57:09,598
{\an1}♪ Well, look again
and you might catch it ♪
1062
00:57:09,723 --> 00:57:11,932
♪ Just stay a minute more ♪
1063
00:57:13,515 --> 00:57:17,682
♪ There's this little moment
after the sunny smile ♪
1064
00:57:17,807 --> 00:57:22,140
♪ As their eyes fall
to the floor ♪
1065
00:57:22,265 --> 00:57:25,391
♪ The anonymous ones ♪
1066
00:57:25,516 --> 00:57:30,558
{\an1}♪ Who never let you see
the ache they carry ♪
1067
00:57:31,724 --> 00:57:34,974
♪ All of those anonymous ones ♪
1068
00:57:35,099 --> 00:57:39,724
♪ Who never name
that quiet pain they bury ♪
1069
00:57:41,225 --> 00:57:44,017
{\an1}♪ So they keep on
keeping secrets ♪
1070
00:57:44,142 --> 00:57:46,767
♪ That they think
they have to hide ♪
1071
00:57:46,892 --> 00:57:48,767
♪ But what if
everybody's secret ♪
1072
00:57:48,892 --> 00:57:51,100
♪ Is they have
that secret side? ♪
1073
00:57:51,225 --> 00:57:55,392
♪ And to know
they're somehow not alone ♪
1074
00:57:55,517 --> 00:57:58,768
{\an1}♪ Well, that's all
they're hoping for ♪
1075
00:57:58,893 --> 00:58:01,268
♪ What if they ♪
1076
00:58:01,393 --> 00:58:04,185
♪ Didn't have to stay ♪
1077
00:58:05,351 --> 00:58:07,268
♪ Anonymous anymore? ♪
1078
00:58:14,602 --> 00:58:18,227
♪ Spot the girl
who stays in motion ♪
1079
00:58:18,352 --> 00:58:21,602
{\an1}♪ She spins so fast
so she won't fall ♪
1080
00:58:21,727 --> 00:58:24,602
{\an1}♪ She's built a wall
with her achievements ♪
1081
00:58:24,727 --> 00:58:26,602
♪ To keep out the question ♪
1082
00:58:26,727 --> 00:58:30,978
♪ Without it, is she worth
anything at all? ♪
1083
00:58:31,103 --> 00:58:34,728
♪ So nobody can know ♪
1084
00:58:35,770 --> 00:58:39,895
♪ Just what the cracks
might show ♪
1085
00:58:40,020 --> 00:58:46,229
♪ How deep and dark they go ♪
1086
00:58:46,354 --> 00:58:49,438
♪ There are
those anonymous ones ♪
1087
00:58:49,563 --> 00:58:53,479
♪ Stuck inside the
perfect frame they're faking ♪
1088
00:58:55,229 --> 00:58:58,104
♪ All of us anonymous ones ♪
1089
00:58:58,229 --> 00:59:03,022
♪ Who pick themselves apart
till they start breaking ♪
1090
00:59:04,230 --> 00:59:06,605
{\an1}♪ And we keep on
keeping secrets ♪
1091
00:59:06,730 --> 00:59:08,814
{\an1}♪ That we think
we have to hide ♪
1092
00:59:08,939 --> 00:59:11,314
♪ But what we really need
is somebody ♪
1093
00:59:11,439 --> 00:59:13,397
♪ To see that secret side ♪
1094
00:59:13,522 --> 00:59:16,981
♪ And to know
we're somehow not alone ♪
1095
00:59:17,106 --> 00:59:19,856
♪ Is all we're hoping for ♪
1096
00:59:19,981 --> 00:59:24,148
♪ And then
we wouldn't have to be ♪
1097
00:59:24,273 --> 00:59:26,148
♪ Anonymous anymore ♪
1098
00:59:32,690 --> 00:59:34,816
♪ The parts we can't tell,
we carry them well ♪
1099
00:59:34,941 --> 00:59:37,357
{\an1}♪ But that doesn't mean
they're not heavy ♪
1100
00:59:37,482 --> 00:59:39,774
♪ The parts we can't tell,
we carry them well ♪
1101
00:59:39,899 --> 00:59:42,274
{\an1}♪ But that doesn't mean
they're not heavy ♪
1102
00:59:42,399 --> 00:59:45,066
♪ The anonymous one ♪
1103
00:59:45,191 --> 00:59:47,524
♪ Noticed by none ♪
1104
00:59:49,567 --> 00:59:51,400
Go, Bobcats!
1105
00:59:51,525 --> 00:59:55,067
♪ The parts we can't tell,
we carry them well ♪
1106
00:59:55,192 --> 00:59:58,567
{\an1}♪ But that doesn't mean
they're not heavy. ♪
1107
01:00:18,109 --> 01:00:19,401
"The Connor Project"?
1108
01:00:19,526 --> 01:00:20,985
Yeah, so it's a student group
1109
01:00:21,110 --> 01:00:24,152
dedicated to
keeping Connor's memory alive.
1110
01:00:24,277 --> 01:00:26,485
Um, making sure
people that need help,
1111
01:00:26,610 --> 01:00:28,152
they have somewhere they can go.
1112
01:00:28,277 --> 01:00:31,569
I didn't realize Connor meant
this much to people.
1113
01:00:31,694 --> 01:00:33,694
{\an1}Well, it's all... I mean,
it was all Alana's idea.
1114
01:00:33,819 --> 01:00:34,902
She thought of the whole thing.
1115
01:00:35,027 --> 01:00:36,360
That's the young woman
1116
01:00:36,485 --> 01:00:38,486
who organized
the memorial tomorrow.
1117
01:00:38,611 --> 01:00:41,028
- Mm-hmm.
- Well, she seems like...
1118
01:00:41,153 --> 01:00:42,945
- quite a force.
- Yeah.
1119
01:00:43,070 --> 01:00:45,320
Um, anyways, um...
1120
01:00:45,445 --> 01:00:47,153
we just wanted to do something.
1121
01:00:47,278 --> 01:00:50,028
It's-it's r-really cool.
1122
01:00:54,737 --> 01:00:56,612
There's something
I want to show you.
1123
01:00:57,612 --> 01:00:58,696
Sure.
1124
01:01:00,946 --> 01:01:02,821
Oh, here we go.
1125
01:01:04,404 --> 01:01:06,529
It's a bit of a mess, I know.
1126
01:01:06,654 --> 01:01:11,447
We still haven't decided what
to do with, um, everything.
1127
01:01:13,863 --> 01:01:17,322
Oh, um...
he used to write songs.
1128
01:01:17,447 --> 01:01:18,947
Or at least he told us he did.
1129
01:01:19,072 --> 01:01:21,113
He refused to play for us,
so who knows?
1130
01:01:22,530 --> 01:01:25,489
He never played any for you?
1131
01:01:26,489 --> 01:01:28,114
No, he di... he didn't.
1132
01:01:28,239 --> 01:01:30,281
He... No. I'm sorry.
1133
01:01:33,364 --> 01:01:34,489
{\an1}Um...
1134
01:01:45,157 --> 01:01:46,824
Here it is.
1135
01:01:48,490 --> 01:01:50,824
It's a...
1136
01:01:50,949 --> 01:01:53,907
When Connor entered
seventh grade,
1137
01:01:54,032 --> 01:01:56,324
all of my girlfriends said,
1138
01:01:56,449 --> 01:01:58,283
"Here it comes,
Bar Mitzvah season.
1139
01:01:58,408 --> 01:02:02,241
He's gonna have a different
party every Saturday."
1140
01:02:02,366 --> 01:02:04,408
{\an1}And Larry was so excited
to take him shopping.
1141
01:02:04,533 --> 01:02:06,158
He dragged him
to Brooks Brothers,
1142
01:02:06,283 --> 01:02:09,408
and they picked out a suit,
some shirts and this tie.
1143
01:02:09,533 --> 01:02:13,867
He looked... just like his dad.
1144
01:02:19,242 --> 01:02:21,701
{\an1}He never got invited
to a single party.
1145
01:02:27,159 --> 01:02:30,702
{\an1}He was such a sweet boy
underneath it all.
1146
01:02:32,535 --> 01:02:35,493
Everything just hurt too much.
1147
01:02:38,535 --> 01:02:42,035
I thought that, uh, you could
wear this to the memorial.
1148
01:02:42,160 --> 01:02:43,743
For your speech.
1149
01:02:45,786 --> 01:02:48,578
Oh, I'm not... I-I...
1150
01:02:48,703 --> 01:02:50,536
I wasn't...
I'm-I'm not speaking.
1151
01:02:50,661 --> 01:02:52,244
Why not?
1152
01:02:52,369 --> 01:02:55,786
Well, I...
I just don't think, um...
1153
01:02:58,036 --> 01:03:00,078
I mean, most people
think that I'm...
1154
01:03:01,162 --> 01:03:02,495
...not that cool of a person,
1155
01:03:02,620 --> 01:03:05,329
so nobody wants to hear from me.
1156
01:03:08,037 --> 01:03:10,329
Well, if...
1157
01:03:10,454 --> 01:03:13,454
that's what most people think...
1158
01:03:14,620 --> 01:03:17,121
...it sounds like most people
don't know you very well.
1159
01:03:19,246 --> 01:03:20,955
They didn't know Connor either.
1160
01:03:22,246 --> 01:03:24,330
They never bothered.
1161
01:03:24,455 --> 01:03:25,913
Hmm.
1162
01:03:28,746 --> 01:03:30,788
{\an1}You can tell them
what they missed.
1163
01:03:38,331 --> 01:03:40,039
You're so handsome.
1164
01:04:16,708 --> 01:04:19,749
I'm so glad
you changed your mind.
1165
01:04:30,417 --> 01:04:34,917
Today is a day of remembrance
and reflection.
1166
01:04:35,042 --> 01:04:37,001
It sucks he isn't here
to see this.
1167
01:04:37,126 --> 01:04:39,043
The first person
we'll hear from this morning
1168
01:04:39,168 --> 01:04:41,293
is Evan Hansen.
1169
01:04:59,294 --> 01:05:01,336
Uh, good morning, s...
1170
01:05:01,461 --> 01:05:03,794
{\an1}Holy shit.
1171
01:05:06,127 --> 01:05:07,544
Sorry.
1172
01:05:07,669 --> 01:05:09,337
Sorry.
1173
01:05:11,795 --> 01:05:15,170
{\an1}Good morning,
students and faculty.
1174
01:05:15,295 --> 01:05:18,378
I would like to say
a few words to you today...
1175
01:05:20,503 --> 01:05:22,003
...about my friend...
1176
01:05:23,712 --> 01:05:27,004
...my
best friend, Connor Murphy.
1177
01:05:27,129 --> 01:05:28,213
Holy shit.
1178
01:05:30,046 --> 01:05:31,879
I would like to tell you
about the day that Connor and I
1179
01:05:32,004 --> 01:05:35,379
went hiking behind the old
Autumn Smile Apple Orchard.
1180
01:05:35,504 --> 01:05:38,046
We found a huge oak tree.
1181
01:05:38,171 --> 01:05:40,213
Connor said that he wondered
what the world would look like
1182
01:05:40,338 --> 01:05:44,130
from all the way up there,
so we decided to find out.
1183
01:05:47,339 --> 01:05:49,589
We started climbing slowly.
1184
01:05:49,714 --> 01:05:51,547
And then,
when I finally looked back,
1185
01:05:51,672 --> 01:05:53,464
we were already
30 feet off the ground.
1186
01:05:53,589 --> 01:05:55,630
Um, Connor just looked at me...
1187
01:05:57,465 --> 01:05:59,840
...and smiled
that way he always did.
1188
01:05:59,965 --> 01:06:02,090
Um, and then...
1189
01:06:11,256 --> 01:06:12,716
Um...
1190
01:06:13,841 --> 01:06:15,257
Sorry. Then I fell.
1191
01:06:15,382 --> 01:06:17,466
I-I lay there
on the ground and...
1192
01:06:17,591 --> 01:06:20,882
Good morning,
students and f-f... faculty.
1193
01:06:23,174 --> 01:06:25,466
Sorry, that...
1194
01:06:25,591 --> 01:06:26,841
Sorry, that's the wrong...
1195
01:07:24,803 --> 01:07:29,261
{\an1}♪ Have you ever felt like
nobody was there? ♪
1196
01:07:31,636 --> 01:07:37,762
♪ Have you ever felt forgotten
in the middle of nowhere? ♪
1197
01:07:38,971 --> 01:07:42,762
{\an1}♪ Have you ever felt like
you could disappear? ♪
1198
01:07:44,679 --> 01:07:46,304
♪ Like you could fall ♪
1199
01:07:47,637 --> 01:07:49,763
♪ And no one would hear ♪
1200
01:07:52,638 --> 01:07:55,513
But, see, the thing is, when
I looked up, Connor was there.
1201
01:07:57,888 --> 01:07:59,888
That's the gift he gave me.
1202
01:08:00,888 --> 01:08:02,680
To show me
th-that I wasn't alone.
1203
01:08:02,805 --> 01:08:04,264
Um, nobody is.
1204
01:08:04,389 --> 01:08:07,348
{\an1}That's-that's the gift
that he gave all of us.
1205
01:08:07,473 --> 01:08:09,514
I just wish...
1206
01:08:11,473 --> 01:08:13,139
{\an1}I wish we could've
given that to him.
1207
01:08:16,139 --> 01:08:17,431
So...
1208
01:08:17,556 --> 01:08:21,765
♪ Let that lonely feeling
wash away ♪
1209
01:08:23,432 --> 01:08:29,140
♪ Maybe there's a reason
to believe you'll be okay ♪
1210
01:08:29,265 --> 01:08:34,557
♪ 'Cause when you don't feel
strong enough to stand ♪
1211
01:08:34,682 --> 01:08:40,308
♪ You can reach,
reach out your hand ♪
1212
01:08:41,683 --> 01:08:47,141
♪ And, oh,
someone will come running ♪
1213
01:08:47,266 --> 01:08:52,892
♪ And I know
they'll take you home ♪
1214
01:08:55,684 --> 01:08:58,809
{\an1}♪ Even when the dark
comes crashing through ♪
1215
01:08:58,934 --> 01:09:02,101
♪ When you need a friend
to carry you ♪
1216
01:09:02,226 --> 01:09:06,101
♪ And when you're broken
on the ground ♪
1217
01:09:06,226 --> 01:09:08,768
♪ You will be found ♪
1218
01:09:08,893 --> 01:09:11,435
♪ So let the sun
come streaming in ♪
1219
01:09:11,560 --> 01:09:14,727
{\an1}♪ 'Cause you'll reach up
and you'll rise again ♪
1220
01:09:14,852 --> 01:09:17,518
{\an1}♪ Lift your head
and look around ♪
1221
01:09:18,768 --> 01:09:23,435
♪ You will be found ♪
1222
01:09:24,394 --> 01:09:28,811
♪ You will be found ♪
1223
01:09:29,769 --> 01:09:34,228
♪ You will be found ♪
1224
01:09:35,186 --> 01:09:39,853
♪ You will be found ♪
1225
01:09:40,812 --> 01:09:42,937
♪ You will be found ♪
1226
01:09:53,895 --> 01:09:55,354
Have you seen this?
1227
01:09:55,479 --> 01:09:56,938
People started sharing it,
1228
01:09:57,063 --> 01:09:58,730
{\an1}and now, I mean,
it's everywhere.
1229
01:09:58,855 --> 01:10:00,480
This morning, it only had,
like, 30 views.
1230
01:10:00,605 --> 01:10:02,105
Well, how many does it have now?
1231
01:10:02,230 --> 01:10:04,355
723.
1232
01:10:04,480 --> 01:10:07,438
2,326 views.
1233
01:10:07,563 --> 01:10:10,021
14,359.
1234
01:10:10,146 --> 01:10:12,981
I don't understand
what happened.
1235
01:10:13,106 --> 01:10:14,564
You did.
1236
01:10:16,647 --> 01:10:19,939
♪ There's a place where
we don't have to feel unknown ♪
1237
01:10:20,064 --> 01:10:21,106
Oh, my God.
1238
01:10:21,231 --> 01:10:22,606
Everybody needs to see this.
1239
01:10:22,731 --> 01:10:24,606
♪ And every time
that you call out ♪
1240
01:10:24,731 --> 01:10:26,647
♪ You're a little less alone ♪
1241
01:10:26,772 --> 01:10:28,523
- I can't stop watching this video.
- ...17 years old.
1242
01:10:28,648 --> 01:10:30,773
♪ If you only say the word ♪
1243
01:10:30,898 --> 01:10:32,648
{\an1}- Take five minutes.
- It'll make your day.
1244
01:10:32,773 --> 01:10:38,232
♪ From across the silence,
your voice is heard ♪
1245
01:10:38,357 --> 01:10:39,565
♪ Oh ♪
1246
01:10:39,690 --> 01:10:41,107
Share it
with the people you love.
1247
01:10:41,232 --> 01:10:43,190
- Repost.
- The world needs to hear this.
1248
01:10:43,315 --> 01:10:44,816
Beautiful tribute.
1249
01:10:44,941 --> 01:10:46,941
I know someone who really
needed to hear this today.
1250
01:10:47,066 --> 01:10:49,608
So thank you, Evan Hansen,
for doing what you're doing.
1251
01:10:49,733 --> 01:10:52,608
{\an1}I never met you, Connor,
but coming on here,
1252
01:10:52,733 --> 01:10:53,983
reading everyone's posts...
1253
01:10:54,108 --> 01:10:55,774
Evan is exactly right.
We are not alone.
1254
01:10:55,899 --> 01:10:57,316
We are not alone.
1255
01:10:57,441 --> 01:10:58,524
None of us.
1256
01:10:58,649 --> 01:10:59,691
None of us are alone.
1257
01:10:59,816 --> 01:11:01,275
{\an1}- Like. - Forward.
- Especially now,
1258
01:11:01,400 --> 01:11:02,775
with everything you hear
on the news.
1259
01:11:02,900 --> 01:11:04,234
- Like. - Share.
- Repost. - Forward.
1260
01:11:04,359 --> 01:11:05,734
Thank you, Evan Hansen,
1261
01:11:05,859 --> 01:11:07,109
{\an1}for giving us a space
to remember Connor.
1262
01:11:07,234 --> 01:11:08,942
{\an1}- Thanks to Evan.
- To be together.
1263
01:11:09,067 --> 01:11:09,900
- Thanks for helping my mom.
- Thank you for helping my mom.
1264
01:11:10,025 --> 01:11:11,400
Thank you, Evan Hansen.
1265
01:11:11,525 --> 01:11:12,484
- ♪ To take you home... ♪
- Vermont. - Tampa.
1266
01:11:12,609 --> 01:11:13,942
{\an1}- Sacramento.
- Michigan.
1267
01:11:14,067 --> 01:11:14,900
- ♪ Someone will come... ♪
- Just reach out.
1268
01:11:15,025 --> 01:11:16,360
Thank you, Evan.
1269
01:11:16,485 --> 01:11:17,526
This is about community
and friendship.
1270
01:11:17,651 --> 01:11:18,485
{\an1}- Thank you, Evan.
- Thank you.
1271
01:11:19,651 --> 01:11:21,151
Thank you, Evan Hansen.
1272
01:11:21,276 --> 01:11:24,401
{\an1}♪ Even when the dark
comes crashing through ♪
1273
01:11:24,526 --> 01:11:27,610
♪ When you need a friend
to carry you ♪
1274
01:11:27,735 --> 01:11:30,651
♪ When you're broken
on the ground ♪
1275
01:11:30,776 --> 01:11:32,944
♪ You will be found ♪
1276
01:11:33,069 --> 01:11:35,319
♪ So let the sun
come streaming in ♪
1277
01:11:35,444 --> 01:11:38,569
{\an1}♪ 'Cause you'll reach up
and you'll rise again ♪
1278
01:11:38,694 --> 01:11:41,652
♪ If you only look around ♪
1279
01:11:41,777 --> 01:11:47,069
{\an1}♪ You will be found,
you will be found ♪
1280
01:11:47,194 --> 01:11:48,737
♪ You will be found ♪
1281
01:11:48,862 --> 01:11:53,987
{\an1}♪ You will be found,
you will be found ♪
1282
01:11:54,112 --> 01:11:58,862
{\an1}♪ Out of the shadows,
the morning is breaking ♪
1283
01:11:58,987 --> 01:12:02,195
♪ And all is new ♪
1284
01:12:02,320 --> 01:12:05,071
♪ All is new ♪
1285
01:12:05,196 --> 01:12:08,029
♪ It's filling up the empty ♪
1286
01:12:08,154 --> 01:12:10,654
♪ And suddenly I see ♪
1287
01:12:10,779 --> 01:12:12,696
♪ That all is new ♪
1288
01:12:12,821 --> 01:12:15,904
♪ All is new ♪
1289
01:12:16,029 --> 01:12:20,697
{\an1}♪ You are not alone,
you are not alone ♪
1290
01:12:20,822 --> 01:12:23,947
♪ You are not alone ♪
1291
01:12:24,072 --> 01:12:28,364
{\an1}♪ You are not alone,
you are not alone ♪
1292
01:12:28,489 --> 01:12:30,322
{\an1}- ♪ You are not alone ♪
- ♪ You are not alone ♪
1293
01:12:30,447 --> 01:12:31,655
♪ You are not alone ♪
1294
01:12:31,780 --> 01:12:33,530
♪ You are not ♪
1295
01:12:33,655 --> 01:12:37,906
{\an1}- ♪ You are not alone ♪
- ♪ You are not alone ♪
1296
01:12:38,031 --> 01:12:40,656
{\an1}♪ Even when the dark
comes crashing through ♪
1297
01:12:40,781 --> 01:12:43,781
♪ When you need someone
to carry you ♪
1298
01:12:43,906 --> 01:12:46,656
♪ When you're broken
on the ground ♪
1299
01:12:46,781 --> 01:12:49,031
♪ You will be found ♪
1300
01:12:49,156 --> 01:12:51,490
♪ So let the sun
come streaming in ♪
1301
01:12:51,615 --> 01:12:54,574
{\an1}♪ 'Cause you'll reach up
and you'll rise again ♪
1302
01:12:54,699 --> 01:12:57,824
♪ If you only look around ♪
1303
01:12:57,949 --> 01:13:00,032
♪ You will be found ♪
1304
01:13:00,157 --> 01:13:03,782
{\an1}♪ Even when the dark
comes crashing through ♪
1305
01:13:03,907 --> 01:13:05,407
♪ You will be found ♪
1306
01:13:05,532 --> 01:13:08,325
♪ When you need someone
to carry you ♪
1307
01:13:08,450 --> 01:13:13,075
♪ You will be found ♪
1308
01:13:14,033 --> 01:13:17,908
♪ You will be found. ♪
1309
01:13:27,243 --> 01:13:28,576
Hey.
1310
01:13:28,701 --> 01:13:30,368
What's wrong?
1311
01:13:32,743 --> 01:13:35,201
Everything you said
in your speech.
1312
01:13:35,326 --> 01:13:37,909
Everything you've done.
1313
01:13:38,034 --> 01:13:40,619
You don't know how much...
1314
01:13:40,744 --> 01:13:43,494
you've given all of us.
1315
01:13:43,619 --> 01:13:44,785
My family.
1316
01:13:44,910 --> 01:13:46,577
Me.
1317
01:13:46,702 --> 01:13:48,244
No.
1318
01:13:48,369 --> 01:13:49,994
No, I...
1319
01:13:50,119 --> 01:13:52,910
You've given me my brother back.
1320
01:14:41,830 --> 01:14:43,788
Welcome to the first
official meeting
1321
01:14:43,914 --> 01:14:45,539
of The Connor Project.
1322
01:14:49,873 --> 01:14:51,289
Right?
1323
01:14:52,206 --> 01:14:55,956
{\an1}Um, now, as you all know
from Evan's speech,
1324
01:14:56,081 --> 01:14:58,623
uh, Connor's favorite place
in the entire world
1325
01:14:58,748 --> 01:15:00,624
was the Autumn Smile
Apple Orchard.
1326
01:15:00,749 --> 01:15:03,457
I am beyond excited
to announce that,
1327
01:15:03,582 --> 01:15:05,915
in addition to our support
groups, we will be launching
1328
01:15:06,040 --> 01:15:10,999
a Kickstarter campaign to raise
$100,000 to reopen and redesign
1329
01:15:11,124 --> 01:15:14,082
Autumn Smile as the
Connor Murphy Memorial Orchard.
1330
01:15:16,916 --> 01:15:20,500
Um, so to explain what we're
going to be asking of you,
1331
01:15:20,625 --> 01:15:22,000
I'm gonna turn things over
1332
01:15:22,125 --> 01:15:25,166
to our director
of global communications.
1333
01:15:25,291 --> 01:15:26,791
Thanks, Alana.
1334
01:15:26,916 --> 01:15:28,250
So great.
1335
01:15:28,375 --> 01:15:30,666
Our new website is now live.
1336
01:15:30,791 --> 01:15:32,584
If you have not yet read
1337
01:15:32,709 --> 01:15:35,709
the emails
between Evan and Connor...
1338
01:15:35,834 --> 01:15:38,501
{\an1}oh, you're gonna want
to grab some tissues.
1339
01:15:42,251 --> 01:15:46,501
I swear, I've got
a Cal Ripken here somewhere.
1340
01:15:46,626 --> 01:15:48,752
Look at that, hmm?
1341
01:15:49,752 --> 01:15:51,793
The entire '96 team.
1342
01:15:51,918 --> 01:15:53,293
There's three Hall of Famers
on there.
1343
01:15:53,418 --> 01:15:54,877
- Wow.
- You get the right people,
1344
01:15:55,002 --> 01:15:57,377
baseball fans,
uh, you could raise
1345
01:15:57,502 --> 01:15:59,627
at least a few hundred bucks
for the orchard,
1346
01:15:59,752 --> 01:16:01,168
maybe a couple thousand.
1347
01:16:01,293 --> 01:16:03,127
Yeah, but...
1348
01:16:03,252 --> 01:16:06,753
I mean, you should, you should
probably keep all this stuff.
1349
01:16:06,878 --> 01:16:09,669
{\an1}Oh, uh, it's just gonna
sit here gathering dust.
1350
01:16:12,794 --> 01:16:14,794
Uh, stiff as a board, isn't it?
1351
01:16:14,919 --> 01:16:16,711
Yeah.
1352
01:16:16,836 --> 01:16:17,919
Well, it's never been used.
1353
01:16:18,044 --> 01:16:19,419
Connor...
1354
01:16:20,629 --> 01:16:22,629
...he loved baseball.
1355
01:16:22,754 --> 01:16:25,045
When he was little.
1356
01:16:25,170 --> 01:16:27,212
First time I met him, uh...
1357
01:16:27,337 --> 01:16:29,212
Cynthia wasn't sure how the
kids would react, all right?
1358
01:16:29,337 --> 01:16:30,545
She was terrified.
1359
01:16:30,670 --> 01:16:33,462
And I was terrified.
1360
01:16:33,587 --> 01:16:35,462
I mean...
1361
01:16:35,587 --> 01:16:37,255
five minutes in...
1362
01:16:39,213 --> 01:16:43,005
Connor's,
like, pulling my arm, uh...
1363
01:16:44,171 --> 01:16:46,463
"Come on, let's go play catch."
1364
01:16:48,005 --> 01:16:49,671
He...
1365
01:16:53,589 --> 01:16:56,089
I bought that... I don't know...
two years ago.
1366
01:16:56,214 --> 01:16:59,339
I thought, you know,
maybe we could...
1367
01:17:06,089 --> 01:17:07,297
So stupid.
1368
01:17:07,422 --> 01:17:10,965
He was really lucky
to have a step...
1369
01:17:13,298 --> 01:17:15,173
...to have a dad like you.
1370
01:17:17,090 --> 01:17:20,632
{\an1}Your dad must feel
pretty lucky to...
1371
01:17:21,923 --> 01:17:23,632
...have a son like you.
1372
01:17:26,549 --> 01:17:28,383
Yeah, he does.
1373
01:18:04,218 --> 01:18:07,260
You know, I-I saw
the strangest thing
1374
01:18:07,385 --> 01:18:09,593
- on-on Facebook yesterday.
- Really?
1375
01:18:09,718 --> 01:18:14,344
{\an1}Um, somebody had a video
of you doing a speech.
1376
01:18:15,344 --> 01:18:19,802
About that boy, Connor Murphy.
1377
01:18:19,927 --> 01:18:23,469
{\an1}How the two of you
climbed a tree together
1378
01:18:23,594 --> 01:18:25,302
at an orchard.
1379
01:18:27,261 --> 01:18:29,678
You told me that you didn't
know him, but in the speech,
1380
01:18:29,803 --> 01:18:31,512
you said that
he was your best friend.
1381
01:18:31,637 --> 01:18:32,762
Right, well...
1382
01:18:34,012 --> 01:18:35,470
...'cause that wasn't true.
1383
01:18:35,595 --> 01:18:36,845
Um...
1384
01:18:39,845 --> 01:18:41,345
When I said I didn't know him.
1385
01:18:41,470 --> 01:18:43,012
Mm.
1386
01:18:43,137 --> 01:18:46,721
I thought that
you broke your arm at-at work.
1387
01:18:46,846 --> 01:18:49,054
Okay, well, who do you think
drove me to urgent care
1388
01:18:49,179 --> 01:18:50,721
and-and waited there with me?
1389
01:18:50,846 --> 01:18:52,596
You were at work. You remember?
1390
01:18:52,721 --> 01:18:53,971
I couldn't even... You didn't,
you didn't answer your phone.
1391
01:18:54,096 --> 01:18:55,679
You-you told me
that your boss took you.
1392
01:18:55,804 --> 01:18:57,304
Well, so I lied, obviously.
1393
01:18:57,429 --> 01:18:59,930
So when were you planning
on telling me any of this?
1394
01:19:00,055 --> 01:19:01,597
When would I tell you exactly?
When are you even here?
1395
01:19:01,722 --> 01:19:04,055
- I'm here now.
- Okay.
1396
01:19:05,389 --> 01:19:08,389
You know, I-I-I talked
to Dr. Sherman, and he told me
1397
01:19:08,514 --> 01:19:09,889
- you've been skipping appointments.
- I missed one.
1398
01:19:10,014 --> 01:19:11,972
You know those aren't free.
1399
01:19:17,473 --> 01:19:19,640
Sorry. I'm sorry.
1400
01:19:20,640 --> 01:19:22,931
I'm...
1401
01:19:24,640 --> 01:19:27,348
I'm so happy
you had a friend, sweetheart.
1402
01:19:28,848 --> 01:19:30,515
I'm sorry he's gone.
1403
01:19:30,640 --> 01:19:32,516
I just wish I'd known.
1404
01:19:36,516 --> 01:19:38,557
That speech you gave, it...
1405
01:19:41,141 --> 01:19:43,391
I don't even know what to say.
I'm...
1406
01:19:44,807 --> 01:19:46,641
I'm proud of you.
1407
01:19:49,558 --> 01:19:50,892
Thanks.
1408
01:20:06,393 --> 01:20:07,434
Hi.
1409
01:20:09,268 --> 01:20:11,143
This is a cool surprise.
1410
01:20:13,143 --> 01:20:14,934
Um...
1411
01:20:15,059 --> 01:20:17,059
Can I get you anything or...?
1412
01:20:17,184 --> 01:20:18,851
Just water.
1413
01:20:19,852 --> 01:20:22,310
{\an1}- Just water? You're sure?
- Yeah. That's perfect.
1414
01:20:23,310 --> 01:20:24,394
Coming up.
1415
01:20:28,977 --> 01:20:30,060
Where's your mom?
1416
01:20:30,185 --> 01:20:32,935
She works late on Fridays.
1417
01:20:33,060 --> 01:20:35,227
Oh. I wanted to meet her.
1418
01:20:35,352 --> 01:20:37,811
Yeah, that would've been great.
1419
01:20:41,478 --> 01:20:42,686
What's this?
1420
01:20:42,811 --> 01:20:44,561
Oh, it's just my mom is obsessed
1421
01:20:44,686 --> 01:20:46,728
with these college scholarship
essay contests.
1422
01:20:46,853 --> 01:20:48,936
I mean, I'd-I'd-I'd have to win
probably, like, all of them
1423
01:20:49,061 --> 01:20:52,812
to actually pay
for college, so...
1424
01:20:54,479 --> 01:20:56,479
Your parents,
they-they can't...?
1425
01:20:56,604 --> 01:20:58,562
Uh, not really.
1426
01:21:00,062 --> 01:21:01,312
I'm sorry.
1427
01:21:10,147 --> 01:21:12,272
Is your room upstairs?
1428
01:21:16,855 --> 01:21:18,563
Yeah. It's, um...
1429
01:21:21,147 --> 01:21:22,397
Yeah.
1430
01:21:29,981 --> 01:21:32,481
Yeah, so it's, like, a pretty
standard sort of room, I guess.
1431
01:21:32,606 --> 01:21:33,898
So...
1432
01:21:34,023 --> 01:21:35,856
Hey. Oh, um...
1433
01:21:35,981 --> 01:21:37,689
actually, I meant
to tell you this before.
1434
01:21:37,814 --> 01:21:40,315
{\an1}Um, so Alana and I
had a really good...
1435
01:21:41,732 --> 01:21:44,315
{\an1}Um, we had a really good
meeting this morning,
1436
01:21:44,440 --> 01:21:46,440
{\an1}and I think that...
y-you probably noticed,
1437
01:21:46,565 --> 01:21:49,274
um, that, uh, you know,
a lot of people were giving,
1438
01:21:49,399 --> 01:21:52,024
uh, during that first week,
which is definitely great,
1439
01:21:52,149 --> 01:21:54,482
but, um, it sort of slowed down
a bit, obviously.
1440
01:21:54,607 --> 01:21:55,858
But Alana and I
are really confident
1441
01:21:55,983 --> 01:21:57,275
that it's gonna
pick right back up.
1442
01:21:57,400 --> 01:21:59,650
I think it's just a m...
a matter of...
1443
01:22:00,650 --> 01:22:02,983
{\an1}Can I talk to you
about something?
1444
01:22:06,608 --> 01:22:08,066
Yes.
1445
01:22:12,401 --> 01:22:14,109
Uh...
1446
01:22:14,234 --> 01:22:16,609
The Connor Project is...
awesome.
1447
01:22:16,734 --> 01:22:19,484
It's-it's really, really cool.
1448
01:22:19,609 --> 01:22:20,859
Oh.
1449
01:22:22,026 --> 01:22:24,359
- Thank you.
- It's just that, my whole life,
1450
01:22:24,484 --> 01:22:25,984
everything has been about him.
1451
01:22:26,109 --> 01:22:29,610
And maybe the two of us...
1452
01:22:31,068 --> 01:22:33,568
...maybe we don't have to talk
about my brother all the time.
1453
01:22:33,693 --> 01:22:35,902
Maybe we can...
1454
01:22:36,027 --> 01:22:39,402
talk about other things.
1455
01:22:47,528 --> 01:22:48,903
I like you.
1456
01:22:51,528 --> 01:22:55,153
And it's not because you were
friends with my brother
1457
01:22:55,278 --> 01:22:57,153
or because of
The Connor Project.
1458
01:22:59,987 --> 01:23:02,570
I like you 'cause...
1459
01:23:02,695 --> 01:23:04,570
you.
1460
01:23:04,695 --> 01:23:08,945
♪ I don't need you to sell me
on reasons to want you ♪
1461
01:23:11,529 --> 01:23:15,613
♪ I don't need you to search
for the proof that I should ♪
1462
01:23:18,363 --> 01:23:21,946
♪ You don't
have to convince me ♪
1463
01:23:22,071 --> 01:23:25,863
♪ You don't have to be scared
you're not enough ♪
1464
01:23:25,988 --> 01:23:28,863
♪ 'Cause what we've got going ♪
1465
01:23:28,988 --> 01:23:31,196
{\an1}♪ Is good ♪
1466
01:23:32,197 --> 01:23:36,531
♪ I don't need more reminders
of all that's been broken ♪
1467
01:23:38,947 --> 01:23:43,697
{\an1}♪ I don't need you to fix
what I'd rather forget ♪
1468
01:23:45,406 --> 01:23:49,115
{\an1}♪ Clear the slate
and start over ♪
1469
01:23:49,240 --> 01:23:53,698
♪ Try to quiet
the noises in your head ♪
1470
01:23:53,823 --> 01:23:56,907
♪ We can't compete
with all that ♪
1471
01:23:59,490 --> 01:24:01,573
♪ So what if it's us? ♪
1472
01:24:01,698 --> 01:24:06,408
♪ What if it's us and only us ♪
1473
01:24:06,533 --> 01:24:11,449
♪ And what came before won't
count anymore or matter? ♪
1474
01:24:11,574 --> 01:24:13,699
♪ Can we try that? ♪
1475
01:24:13,824 --> 01:24:17,074
♪ What if it's you,
what if it's me ♪
1476
01:24:17,199 --> 01:24:21,034
{\an1}♪ And what if that's all
that we need it to be ♪
1477
01:24:21,159 --> 01:24:24,492
♪ And the rest of the world
falls away? ♪
1478
01:24:25,659 --> 01:24:26,825
♪ What do you say? ♪
1479
01:24:26,950 --> 01:24:28,617
♪ I never thought there'd be ♪
1480
01:24:28,742 --> 01:24:31,534
{\an1}♪ Someone like you
who would want me ♪
1481
01:24:31,659 --> 01:24:32,867
Well...
1482
01:24:32,992 --> 01:24:36,118
♪ So I give you 10,000 reasons ♪
1483
01:24:36,243 --> 01:24:38,285
♪ To not let me go ♪
1484
01:24:40,660 --> 01:24:44,701
♪ But if you really see me ♪
1485
01:24:44,826 --> 01:24:49,035
{\an1}♪ If you like me for me
and nothing else ♪
1486
01:24:49,160 --> 01:24:50,868
{\an1}♪ Well, that's all
that I've wanted ♪
1487
01:24:50,993 --> 01:24:55,119
♪ For longer than
you could possibly know ♪
1488
01:24:55,244 --> 01:24:57,119
♪ So it can be us ♪
1489
01:24:57,244 --> 01:25:02,119
♪ It can be us and only us ♪
1490
01:25:02,244 --> 01:25:07,245
♪ And what came before
won't count anymore or matter ♪
1491
01:25:07,370 --> 01:25:09,203
♪ We can try that ♪
1492
01:25:09,328 --> 01:25:12,953
♪ It's not so impossible ♪
1493
01:25:13,078 --> 01:25:15,787
♪ Nobody else
but the two of us here ♪
1494
01:25:15,912 --> 01:25:19,745
♪ 'Cause you're saying
it's possible ♪
1495
01:25:19,870 --> 01:25:23,120
♪ We can just watch
the whole world disappear ♪
1496
01:25:23,246 --> 01:25:28,496
♪ Till you're the only one ♪
1497
01:25:28,621 --> 01:25:35,288
♪ I still know how to see ♪
1498
01:25:38,704 --> 01:25:40,330
♪ It's just you and me ♪
1499
01:25:40,455 --> 01:25:42,747
♪ It'll be us ♪
1500
01:25:42,872 --> 01:25:47,747
♪ It'll be us and only us ♪
1501
01:25:47,872 --> 01:25:52,455
{\an1}♪ And what came before
won't count anymore ♪
1502
01:25:52,580 --> 01:25:55,080
♪ We can try that ♪
1503
01:25:55,206 --> 01:25:58,706
♪ You and me ♪
1504
01:25:58,831 --> 01:26:01,998
♪ That's all that
we need it to be ♪
1505
01:26:02,123 --> 01:26:05,540
♪ And the rest of the world
falls away ♪
1506
01:26:05,665 --> 01:26:11,666
♪ And the rest
of the world falls away ♪
1507
01:26:13,666 --> 01:26:16,332
♪ The world falls away ♪
1508
01:26:17,499 --> 01:26:20,499
♪ The world falls away ♪
1509
01:26:26,541 --> 01:26:28,583
♪ The world falls away ♪
1510
01:26:29,917 --> 01:26:32,667
♪ The world falls away ♪
1511
01:26:33,667 --> 01:26:36,417
♪ The world falls away ♪
1512
01:26:37,542 --> 01:26:40,458
♪ The world falls away ♪
1513
01:26:48,168 --> 01:26:49,584
♪ The world falls away ♪
1514
01:26:49,709 --> 01:26:51,709
All right,
let's just start without him.
1515
01:26:51,834 --> 01:26:55,418
♪ The world falls away ♪
1516
01:26:55,543 --> 01:27:01,419
♪ And it's only us. ♪
1517
01:27:17,628 --> 01:27:18,503
No.
1518
01:27:18,628 --> 01:27:19,878
I'm famous for doing that.
1519
01:27:20,003 --> 01:27:21,003
I've been told that many times.
1520
01:27:21,128 --> 01:27:22,003
{\an1}Mm-hmm.
1521
01:27:22,128 --> 01:27:23,003
Hi, honey.
1522
01:27:23,128 --> 01:27:24,461
Come join us.
1523
01:27:24,586 --> 01:27:26,878
- I just put dinner in the oven.
- Hi.
1524
01:27:29,295 --> 01:27:30,586
She made me swear
to keep it a surprise.
1525
01:27:30,711 --> 01:27:31,962
I'm surprised.
1526
01:27:32,087 --> 01:27:33,254
Hi.
1527
01:27:33,379 --> 01:27:34,879
It's so nice
to finally meet you.
1528
01:27:35,004 --> 01:27:36,462
{\an1}- Oh, hi.
- Hi.
1529
01:27:36,587 --> 01:27:38,129
Yeah, uh, great.
1530
01:27:38,254 --> 01:27:40,129
{\an1}- It's great.
1531
01:27:40,254 --> 01:27:41,796
Come on, Evan. Sit.
1532
01:27:43,754 --> 01:27:45,712
I-I thought that you were
working tonight.
1533
01:27:45,837 --> 01:27:47,922
Cynthia called
and invited me for dinner,
1534
01:27:48,047 --> 01:27:49,797
so, you know, I'm playing hooky.
1535
01:27:49,922 --> 01:27:52,047
We were just discussing
how sneaky you and Connor were.
1536
01:27:52,172 --> 01:27:54,672
I had no idea that he
and Connor were even friends.
1537
01:27:54,797 --> 01:27:56,172
Oh, we were the same.
1538
01:27:56,297 --> 01:27:57,713
{\an1}You know,
boys love their secrets.
1539
01:27:57,838 --> 01:27:59,713
{\an1}Something smells good.
What's for dinner?
1540
01:27:59,838 --> 01:28:01,547
Oh, it's chicken Milanese,
your favorite.
1541
01:28:01,672 --> 01:28:03,506
Oh, actually his favorite is
1542
01:28:03,631 --> 01:28:04,881
my great-grandmother's
black beans.
1543
01:28:05,006 --> 01:28:06,089
Really?
1544
01:28:06,214 --> 01:28:07,423
Well, he's the only one
1545
01:28:07,548 --> 01:28:08,714
{\an1}that appreciates
my cooking, so...
1546
01:28:08,839 --> 01:28:10,256
- That's not true.
- Uh, another drop?
1547
01:28:10,381 --> 01:28:12,381
Oh, no, no. I'm-I'm fine.
Thank you.
1548
01:28:12,506 --> 01:28:14,839
Oh, um, fascinating story
about the wine.
1549
01:28:14,964 --> 01:28:17,548
It's from a vineyard in Napa,
1550
01:28:17,673 --> 01:28:20,632
and the entire growing process
from start to finish,
1551
01:28:20,757 --> 01:28:22,549
100% sustainable.
1552
01:28:22,674 --> 01:28:24,007
Is that right?
1553
01:28:24,132 --> 01:28:26,465
Not to mention,
it tastes good, too.
1554
01:28:26,590 --> 01:28:27,715
- Mm-hmm. It does.
- Mm.
1555
01:28:27,840 --> 01:28:30,090
You know,
I-I didn't realize, uh...
1556
01:28:30,215 --> 01:28:31,465
{\an1}Cynthia and Larry
were telling me
1557
01:28:31,590 --> 01:28:33,132
that you spend
so much time here.
1558
01:28:33,257 --> 01:28:34,924
{\an1}Yeah, I... you've been
working a lot, so...
1559
01:28:35,050 --> 01:28:37,008
Why did I think
you were at Jared's?
1560
01:28:37,133 --> 01:28:38,508
I-I don't know.
1561
01:28:38,633 --> 01:28:39,966
Evan was showing me
1562
01:28:40,091 --> 01:28:43,216
{\an1}all of those scholarship
contests that you found.
1563
01:28:43,341 --> 01:28:44,383
It's really impressive.
1564
01:28:44,508 --> 01:28:47,175
Well, Evan is a great writer.
1565
01:28:47,300 --> 01:28:48,800
Well, that does not
1566
01:28:48,925 --> 01:28:50,341
surprise me at all.
1567
01:28:51,301 --> 01:28:53,717
His English teacher last year
told me that he wrote
1568
01:28:53,842 --> 01:28:56,176
{\an1}one of the best papers
she'd ever read on Sulu.
1569
01:28:56,301 --> 01:28:57,259
Is that right?
1570
01:28:57,384 --> 01:28:59,676
- It's Sula.
- What?
1571
01:28:59,801 --> 01:29:01,176
You said "Sulu." It's Sula.
1572
01:29:01,301 --> 01:29:03,259
Yeah, I believe Sulu's
1573
01:29:03,384 --> 01:29:05,176
a character on Star Trek.
1574
01:29:08,802 --> 01:29:10,177
My mistake.
1575
01:29:11,885 --> 01:29:15,093
So, speaking of scholarships...
1576
01:29:16,052 --> 01:29:17,427
Oh, right, uh...
1577
01:29:17,552 --> 01:29:19,718
Yeah, well, I guess...
1578
01:29:19,843 --> 01:29:23,094
now's as good a time as any.
1579
01:29:23,219 --> 01:29:25,303
Uh...
1580
01:29:25,428 --> 01:29:27,636
Cynthia, do you want to...?
1581
01:29:27,761 --> 01:29:28,636
Hmm.
1582
01:29:28,761 --> 01:29:30,719
Well, um...
1583
01:29:30,844 --> 01:29:34,344
Zoe happened to mention that
Evan was having some difficulty
1584
01:29:34,469 --> 01:29:38,136
in terms of the
financial burden of college.
1585
01:29:38,261 --> 01:29:41,554
{\an1}And Larry and I
started thinking,
1586
01:29:41,679 --> 01:29:43,387
and we've been fortunate enough
1587
01:29:43,512 --> 01:29:45,720
to set some money aside
for Connor.
1588
01:29:49,304 --> 01:29:50,929
Um, I'm good.
1589
01:29:51,054 --> 01:29:52,720
- I'm okay.
- Yeah.
1590
01:29:52,845 --> 01:29:55,180
Heidi, with your blessing,
we would like to give Evan
1591
01:29:55,305 --> 01:29:56,930
the money that we set aside
for our son
1592
01:29:57,055 --> 01:30:00,971
so he can fulfill his dreams.
1593
01:30:06,638 --> 01:30:09,055
Thank you so much...
1594
01:30:09,180 --> 01:30:10,805
but we're gonna be fine.
1595
01:30:10,930 --> 01:30:13,222
I don't have a lot of money,
but I-I do have some.
1596
01:30:13,347 --> 01:30:14,847
Oh.
1597
01:30:14,972 --> 01:30:16,556
No, no, no, no, no.
I didn't mean to intimate...
1598
01:30:16,681 --> 01:30:19,056
No, no, I understand,
but, um, we do have money,
1599
01:30:19,181 --> 01:30:22,639
so I'm sorry you were under
the impression that we didn't.
1600
01:30:22,764 --> 01:30:24,889
And whatever money
we don't have,
1601
01:30:25,014 --> 01:30:27,890
Evan will either
make up for with a job
1602
01:30:28,015 --> 01:30:29,557
or he'll get a scholarship.
1603
01:30:29,682 --> 01:30:32,473
I don't want my son
to get the idea that it's okay
1604
01:30:32,598 --> 01:30:34,015
to rely on other people
for favors.
1605
01:30:34,140 --> 01:30:35,932
- Well, it's not a favor.
- No.
1606
01:30:36,057 --> 01:30:38,223
But as his mother,
I need to set that example.
1607
01:30:38,348 --> 01:30:40,265
You can't expect things
from strangers.
1608
01:30:40,390 --> 01:30:42,223
Oh, we're not strangers.
1609
01:30:42,348 --> 01:30:44,599
No, of course not.
1610
01:30:45,599 --> 01:30:47,474
But you're not family either.
1611
01:30:55,058 --> 01:30:56,558
Mom, just hold on.
1612
01:30:56,724 --> 01:30:58,433
No, I think
I better get to work,
1613
01:30:58,558 --> 01:31:00,225
see if I can grab a shift
now that I know
1614
01:31:00,350 --> 01:31:02,309
{\an1}how concerned you are
about our finances.
1615
01:31:02,434 --> 01:31:03,725
Mom, will you please
come back inside?
1616
01:31:03,850 --> 01:31:05,767
Oh, my God. Are you kidding me?
1617
01:31:05,892 --> 01:31:08,017
Will you just
come back inside, please?
1618
01:31:08,142 --> 01:31:10,059
They think you're their son,
these people.
1619
01:31:11,100 --> 01:31:12,100
They're not "these people."
1620
01:31:12,225 --> 01:31:13,559
They don't really know you.
1621
01:31:13,684 --> 01:31:15,601
Well, they like me.
They like me.
1622
01:31:15,726 --> 01:31:17,226
I know that that's very hard
for you to believe,
1623
01:31:17,351 --> 01:31:18,726
that they don't think I'm...
1624
01:31:18,851 --> 01:31:20,185
{\an1}you know, that there's
something wrong with me,
1625
01:31:20,310 --> 01:31:21,643
{\an1}that I need to be,
like, fixed, like you do.
1626
01:31:21,768 --> 01:31:23,560
- When have I ever said that?
- Oh, my God.
1627
01:31:23,685 --> 01:31:24,893
{\an1}Mom, I-I have to go
to therapy, right?
1628
01:31:25,018 --> 01:31:26,268
I have to take drugs.
I have to...
1629
01:31:26,393 --> 01:31:27,935
There's-there's nothing
wrong with that.
1630
01:31:28,060 --> 01:31:29,226
There-There's nothing wrong
with needing help, honey.
1631
01:31:29,351 --> 01:31:30,310
Just stop.
I know that there is,
1632
01:31:30,435 --> 01:31:31,894
and I know that I'm a burden,
1633
01:31:32,019 --> 01:31:33,394
that I'm the worst thing
that ever happened to you,
1634
01:31:33,519 --> 01:31:34,436
{\an1}and I just... well, I just
ruined your life, okay?!
1635
01:31:34,561 --> 01:31:37,477
No. You are the best thing.
1636
01:31:37,602 --> 01:31:39,811
You're the best thing
that's ever happened to me.
1637
01:31:41,311 --> 01:31:43,269
I'm sorry I can't give you
anything more than that.
1638
01:31:44,727 --> 01:31:46,853
It's not my fault
if other people can.
1639
01:31:54,187 --> 01:31:55,103
I'll see you at home.
1640
01:32:06,646 --> 01:32:08,188
Hi.
1641
01:32:08,313 --> 01:32:10,021
I'm so sorry.
I meant to be there yesterday.
1642
01:32:10,146 --> 01:32:13,313
Okay, well, we have two days
left, and we're $25,000 short.
1643
01:32:13,438 --> 01:32:15,313
Yeah, I just... Everything...
1644
01:32:15,438 --> 01:32:16,938
You're right. I know. I'm sorry.
1645
01:32:17,063 --> 01:32:18,646
Things have been
really busy, so...
1646
01:32:20,980 --> 01:32:22,439
I've been wondering something.
1647
01:32:22,564 --> 01:32:24,314
Mm-hmm?
1648
01:32:25,314 --> 01:32:27,064
Were you ever actually
friends with him?
1649
01:32:28,855 --> 01:32:30,397
What are you talking about?
1650
01:32:30,522 --> 01:32:33,022
Well, the thing about
the emails, it's just that,
1651
01:32:33,147 --> 01:32:34,981
{\an1}like, you and Connor
keep talking about
1652
01:32:35,106 --> 01:32:36,690
climbing this tree together
in June.
1653
01:32:36,815 --> 01:32:37,773
Mm-hmm?
1654
01:32:37,898 --> 01:32:40,106
We were in school in June.
1655
01:32:41,106 --> 01:32:43,273
You didn't have a cast
until September.
1656
01:32:43,398 --> 01:32:45,065
Well, uh, you know what?
1657
01:32:45,190 --> 01:32:46,940
We probably just wrote down
the wrong date or something.
1658
01:32:47,065 --> 01:32:50,481
It's not just the emails, Evan.
1659
01:32:50,606 --> 01:32:52,941
{\an1}You've missed, like,
three meetings in a row.
1660
01:32:53,066 --> 01:32:54,857
If I were his best friend,
1661
01:32:54,982 --> 01:32:56,649
I would be doing
everything I could to make sure
1662
01:32:56,774 --> 01:32:58,274
{\an1}his dream of rebuilding
the orchard came true.
1663
01:32:58,399 --> 01:33:00,024
Okay.
1664
01:33:00,149 --> 01:33:01,774
{\an1}Look, it's terrible
that people aren't giving
1665
01:33:01,899 --> 01:33:03,524
as much money
as we hoped they would.
1666
01:33:03,649 --> 01:33:05,941
It is, but-but it's not like
it's him.
1667
01:33:06,066 --> 01:33:07,317
You know what I mean?
1668
01:33:07,442 --> 01:33:09,358
It's-it's just...
it's an orchard, Alana.
1669
01:33:13,400 --> 01:33:16,400
We have people watching us,
1670
01:33:16,525 --> 01:33:18,733
hoping...
1671
01:33:18,858 --> 01:33:21,858
{\an1}praying that we can
prove Connor wrong.
1672
01:33:21,983 --> 01:33:25,151
{\an1}And if the orchard is
just an empty promise,
1673
01:33:25,276 --> 01:33:28,318
all of those people will know
that Connor was right.
1674
01:33:29,984 --> 01:33:31,443
That no one cares.
1675
01:33:34,484 --> 01:33:36,484
Did you lie to me?
1676
01:33:40,777 --> 01:33:42,860
Did I lie to all these people?
1677
01:33:49,527 --> 01:33:51,360
Just go to your email.
1678
01:33:51,485 --> 01:33:52,735
Another email?
1679
01:33:52,860 --> 01:33:54,820
It's not...
1680
01:33:54,945 --> 01:33:56,986
it's not another email.
1681
01:34:04,903 --> 01:34:07,028
"Dear Evan Hansen..."
1682
01:34:08,986 --> 01:34:11,029
{\an1}If we weren't friends,
then he wouldn't...
1683
01:34:13,029 --> 01:34:15,487
...he wouldn't have written
his note to me.
1684
01:34:18,529 --> 01:34:21,279
{\an1}Look, only his family
have seen this, okay?
1685
01:34:21,404 --> 01:34:25,029
You can't, you can't show it
to anybody else, okay?
1686
01:34:25,154 --> 01:34:26,988
Alana.
1687
01:34:27,113 --> 01:34:28,447
Okay.
1688
01:34:38,113 --> 01:34:39,780
He wasn't right.
1689
01:34:41,155 --> 01:34:42,906
You know that, don't you?
1690
01:35:03,032 --> 01:35:05,574
♪ The parts we can't tell,
we carry them well ♪
1691
01:35:05,699 --> 01:35:08,282
{\an1}♪ But that doesn't mean
they're not heavy ♪
1692
01:35:08,407 --> 01:35:11,115
♪ The parts we can't tell,
we carry them well ♪
1693
01:35:11,240 --> 01:35:13,574
{\an1}♪ But that doesn't mean
they're not heavy ♪
1694
01:35:13,699 --> 01:35:16,408
♪ The anonymous one ♪
1695
01:35:16,533 --> 01:35:18,783
♪ Noticed by none ♪
1696
01:35:18,908 --> 01:35:21,325
♪ The parts we can't tell,
we carry them well ♪
1697
01:35:21,450 --> 01:35:24,616
{\an1}♪ But that doesn't mean
they're not heavy ♪
1698
01:35:28,158 --> 01:35:30,867
♪ The parts we can't tell ♪
1699
01:35:30,992 --> 01:35:33,409
♪ We carry them well ♪
1700
01:35:33,534 --> 01:35:37,992
{\an1}♪ But that doesn't mean
they're not heavy ♪
1701
01:35:38,117 --> 01:35:40,409
♪ The parts we can't tell ♪
1702
01:35:40,534 --> 01:35:42,617
♪ We carry them well ♪
1703
01:35:42,742 --> 01:35:49,327
{\an1}♪ But that doesn't mean
they're not heavy ♪
1704
01:36:00,035 --> 01:36:02,994
♪ The anonymous ones ♪
1705
01:36:03,119 --> 01:36:07,119
♪ Who might just need
this moment to remind them ♪
1706
01:36:09,119 --> 01:36:12,786
♪ That there are
more anonymous ones ♪
1707
01:36:12,911 --> 01:36:17,244
♪ They're out there if you take
the time to find them ♪
1708
01:36:25,037 --> 01:36:30,537
♪ Just to know
we're somehow not alone ♪
1709
01:36:30,662 --> 01:36:37,121
♪ Isn't that all we're ever
really looking for? ♪
1710
01:36:59,789 --> 01:37:02,539
♪ Maybe we ♪
1711
01:37:02,664 --> 01:37:05,206
♪ We don't have to be ♪
1712
01:37:08,915 --> 01:37:11,082
♪ Anonymous anymore. ♪
1713
01:37:47,000 --> 01:37:48,542
Can you imagine?
1714
01:38:06,460 --> 01:38:08,251
Wh-What's wrong?
1715
01:38:13,919 --> 01:38:15,794
Yep.
1716
01:38:49,296 --> 01:38:50,588
Hi.
1717
01:38:50,713 --> 01:38:52,379
{\an1}Alana, you have to
take it down, okay?
1718
01:38:52,504 --> 01:38:54,046
They've been through enough.
1719
01:38:54,171 --> 01:38:55,838
I took it down already, Evan,
but it-it doesn't matter
1720
01:38:55,963 --> 01:38:57,213
because it's everywhere.
1721
01:39:05,380 --> 01:39:06,422
Zoe, it's me.
1722
01:39:06,547 --> 01:39:07,672
Please call me back, okay?
1723
01:39:07,797 --> 01:39:09,422
I'm worried about you.
1724
01:39:09,547 --> 01:39:11,172
They have pictures of us now.
1725
01:39:11,297 --> 01:39:12,589
Just put it away.
1726
01:39:12,714 --> 01:39:14,590
"His parents act like
they are bereft,
1727
01:39:14,715 --> 01:39:17,298
but where were they when
their son was actually alive?"
1728
01:39:17,423 --> 01:39:19,465
Please stop reading them.
1729
01:39:21,923 --> 01:39:24,131
- Hey. Is Zoe here?
- She went home.
1730
01:39:40,382 --> 01:39:41,549
Things really aren't good here.
1731
01:39:41,674 --> 01:39:44,007
I know. I just... I had to come.
1732
01:39:45,174 --> 01:39:47,008
Where did they even...
How did they get Connor's note?
1733
01:39:47,133 --> 01:39:48,508
I don't know.
1734
01:39:48,633 --> 01:39:50,258
Like, did they hack
our computers?
1735
01:39:50,383 --> 01:39:51,967
They hacked our emails?
Did... These people are adults.
1736
01:39:52,092 --> 01:39:53,550
Did you see their pictures?
1737
01:39:53,675 --> 01:39:54,800
{\an1}- These people are adults.
1738
01:39:54,925 --> 01:39:56,425
Look, maybe let it ring.
1739
01:39:56,550 --> 01:39:58,717
I'm sick of hiding. Hello?
1740
01:39:58,842 --> 01:40:00,258
{\an1}Yeah, have-have fun
with your miserable life.
1741
01:40:00,383 --> 01:40:02,050
{\an1}What did they say?
What's the number?
1742
01:40:02,175 --> 01:40:03,384
It's blocked.
1743
01:40:03,509 --> 01:40:04,926
It doesn't...
No, it doesn't matter.
1744
01:40:05,051 --> 01:40:06,676
{\an1}That's it.
I'm calling the police.
1745
01:40:06,801 --> 01:40:07,718
No, look, right now,
maybe the best thing to do
1746
01:40:07,843 --> 01:40:09,593
is to just stay calm, all right?
1747
01:40:09,718 --> 01:40:11,384
- And sit...
- That's always your solution, isn't it?
1748
01:40:11,509 --> 01:40:12,801
Wait and see. Let's just
wait and see, right, Larry?
1749
01:40:12,926 --> 01:40:13,968
What are the police going to do?
1750
01:40:14,093 --> 01:40:15,301
It's the Internet. Wh...
1751
01:40:15,426 --> 01:40:16,926
Are they gonna
arrest the Internet?
1752
01:40:17,051 --> 01:40:18,051
I had to beg you,
every step of the way,
1753
01:40:18,176 --> 01:40:19,177
for-for therapy, for-for rehab.
1754
01:40:19,302 --> 01:40:20,927
What? N-No, no.
1755
01:40:21,052 --> 01:40:22,719
You went lurching from
one miracle cure to the next...
1756
01:40:22,844 --> 01:40:24,427
Oh, you're... Really?
1757
01:40:24,552 --> 01:40:26,385
...because all he needed
was another $20,000
1758
01:40:26,510 --> 01:40:27,469
weekend yoga retreat.
1759
01:40:27,594 --> 01:40:28,969
What was your alternative,
1760
01:40:29,094 --> 01:40:30,427
{\an1}other than picking apart
everything that I did?
1761
01:40:30,552 --> 01:40:32,469
How about putting him on
1762
01:40:32,594 --> 01:40:34,219
one program and sticking to it?
1763
01:40:34,345 --> 01:40:36,136
Remember what he said
1764
01:40:36,261 --> 01:40:38,220
the first time that Connor
tried to kill himself?
1765
01:40:38,345 --> 01:40:39,803
- That he's just looking for attention.
- For Christ's sake.
1766
01:40:39,928 --> 01:40:41,428
He just wants attention!
1767
01:40:41,553 --> 01:40:43,136
I'm not gonna sit here
and defend myself!
1768
01:40:43,261 --> 01:40:44,595
You couldn't understand him.
1769
01:40:44,720 --> 01:40:47,678
{\an1}You never understood him
because he wasn't yours!
1770
01:40:47,803 --> 01:40:49,845
Mom, what the hell?
1771
01:40:49,970 --> 01:40:51,679
I raised him from the time
he was three years old.
1772
01:40:51,804 --> 01:40:53,304
He was getting better, and you
refused to see it. Ask Evan.
1773
01:40:53,429 --> 01:40:55,262
Tell them, Evan.
1774
01:40:55,387 --> 01:40:57,054
Evan did everything
that he could.
1775
01:40:57,179 --> 01:40:59,971
{\an1}Evan? Evan was in denial
of what was happening.
1776
01:41:00,096 --> 01:41:01,762
Do not bring him into this.
1777
01:41:01,887 --> 01:41:02,971
Read the note, Larry.
1778
01:41:03,096 --> 01:41:04,596
Read what he said.
1779
01:41:04,721 --> 01:41:06,638
"I just wish that everything
was different."
1780
01:41:06,763 --> 01:41:08,555
{\an1}I tried.
1781
01:41:08,680 --> 01:41:10,097
- But he was my son!
- He wanted to be better! - Please.
1782
01:41:10,222 --> 01:41:11,347
I-I tried everything!
1783
01:41:11,472 --> 01:41:13,013
Stop it! Just please stop!
1784
01:41:13,138 --> 01:41:15,430
- Please stop fighting!
- He was trying to be better!
1785
01:41:15,555 --> 01:41:16,430
He was trying!
1786
01:41:16,555 --> 01:41:18,013
And he was failing.
1787
01:41:18,138 --> 01:41:20,263
We failed him.
1788
01:41:21,305 --> 01:41:22,723
No, you didn't. No, you didn't.
1789
01:41:22,848 --> 01:41:23,973
You didn't fail him.
1790
01:41:26,181 --> 01:41:27,431
Read the note.
1791
01:41:29,306 --> 01:41:30,973
He didn't write it.
1792
01:41:36,764 --> 01:41:38,056
I wrote it.
1793
01:41:38,181 --> 01:41:41,557
You didn't write
Connor's suicide note.
1794
01:41:42,515 --> 01:41:46,265
{\an1}Um, it was an assignment
from my therapist.
1795
01:41:46,390 --> 01:41:48,307
Write a letter to yourself,
um, a pep talk.
1796
01:41:48,432 --> 01:41:50,349
"Evan Hansen, Dear Evan Hansen,
today's gonna be a good day.
1797
01:41:50,474 --> 01:41:52,057
{\an1}- Here's why."
- I-I don't, I don't think that...
1798
01:41:52,182 --> 01:41:53,849
I was supposed to bring it
to my appointment with me,
1799
01:41:53,974 --> 01:41:56,058
but Connor took it, and then
I guess he must have had it
1800
01:41:56,183 --> 01:41:58,058
with him, um...
1801
01:42:00,225 --> 01:42:02,600
...when you found him, so...
1802
01:42:07,391 --> 01:42:08,850
What are you saying?
1803
01:42:10,601 --> 01:42:12,142
We weren't friends.
1804
01:42:12,267 --> 01:42:13,642
No.
1805
01:42:13,767 --> 01:42:15,142
No, no, no, no.
1806
01:42:15,267 --> 01:42:17,601
♪ I never meant
to make it such a mess ♪
1807
01:42:19,642 --> 01:42:22,392
♪ I never thought
that it would go this far ♪
1808
01:42:22,517 --> 01:42:24,892
{\an1}There were emails.
You showed us emails.
1809
01:42:25,017 --> 01:42:29,185
♪ So I just stand here sorry ♪
1810
01:42:29,310 --> 01:42:31,810
♪ Searching for
something to say ♪
1811
01:42:31,935 --> 01:42:33,018
Mm.
1812
01:42:33,143 --> 01:42:34,518
♪ Something to say ♪
1813
01:42:34,643 --> 01:42:36,935
Y-Y-You knew about the orchard.
1814
01:42:37,060 --> 01:42:39,185
He-he took you to the orchard.
1815
01:42:39,310 --> 01:42:40,977
That's where you broke your arm.
1816
01:42:41,102 --> 01:42:44,644
I broke my arm in Ellison Park,
um, by myself.
1817
01:42:44,769 --> 01:42:47,144
But that day at the orchard...
1818
01:42:48,894 --> 01:42:50,811
You and Connor at the orchard.
1819
01:42:55,103 --> 01:42:57,144
♪ Words fail ♪
1820
01:42:58,229 --> 01:43:00,270
♪ Words fail ♪
1821
01:43:01,729 --> 01:43:04,395
♪ There's nothing I can say ♪
1822
01:43:04,520 --> 01:43:05,979
Oh, God.
1823
01:43:07,937 --> 01:43:10,354
But you said that you guys
would talk about me.
1824
01:43:10,479 --> 01:43:12,354
He would...
1825
01:43:12,479 --> 01:43:13,937
How could you do this?
1826
01:43:14,062 --> 01:43:16,605
{\an1}♪ I guess I thought
I could be part of this ♪
1827
01:43:18,021 --> 01:43:20,938
♪ I never had
this kind of thing before ♪
1828
01:43:22,355 --> 01:43:25,438
♪ I never had
that perfect girl ♪
1829
01:43:25,563 --> 01:43:30,689
{\an1}♪ Who somehow could see
the good part of me ♪
1830
01:43:32,189 --> 01:43:34,647
{\an1}♪ I never had the dad
who stuck it out ♪
1831
01:43:36,147 --> 01:43:39,939
♪ No corny jokes
or baseball gloves ♪
1832
01:43:40,064 --> 01:43:42,439
♪ No mom who just was there ♪
1833
01:43:42,564 --> 01:43:47,940
{\an1}♪ 'Cause mom was all
that she had to be ♪
1834
01:43:48,065 --> 01:43:51,940
♪ That's not
a worthy explanation ♪
1835
01:43:52,065 --> 01:43:54,898
♪ I know there is none ♪
1836
01:43:56,940 --> 01:44:02,441
♪ Nothing can make sense
of all these things I've done ♪
1837
01:44:04,399 --> 01:44:09,108
♪ Words fail, words fail ♪
1838
01:44:09,233 --> 01:44:12,691
♪ There's nothing I can say ♪
1839
01:44:12,816 --> 01:44:16,274
♪ Except sometimes you see
everything you wanted ♪
1840
01:44:16,399 --> 01:44:18,484
♪ And sometimes ♪
1841
01:44:18,609 --> 01:44:20,942
♪ You see
everything you wish you had ♪
1842
01:44:21,067 --> 01:44:26,025
♪ And it's right there,
right there, right there ♪
1843
01:44:26,150 --> 01:44:28,359
♪ In front of you ♪
1844
01:44:33,234 --> 01:44:36,360
♪ And you want to believe
it's true ♪
1845
01:44:42,401 --> 01:44:45,360
♪ So you make it true ♪
1846
01:44:49,068 --> 01:44:52,736
♪ And you think maybe ♪
1847
01:44:52,861 --> 01:44:58,319
♪ Everybody wants it ♪
1848
01:45:00,986 --> 01:45:02,652
♪ And needs it ♪
1849
01:45:04,569 --> 01:45:08,070
♪ A little bit, too. ♪
1850
01:45:24,654 --> 01:45:25,904
{\an1}Zoe.
1851
01:45:35,154 --> 01:45:37,988
I think it's time for you to go.
1852
01:46:10,157 --> 01:46:11,324
Go away, Evan.
1853
01:46:11,449 --> 01:46:12,866
It isn't fair, okay?
1854
01:46:12,991 --> 01:46:14,282
You can't, you can't let people
1855
01:46:14,407 --> 01:46:16,449
just blame you and your parents.
1856
01:46:16,574 --> 01:46:17,782
{\an1}They need to know
it was me, okay?
1857
01:46:17,907 --> 01:46:19,116
I'm the one people should hate.
1858
01:46:19,241 --> 01:46:21,699
Yeah, well,
we're not telling anyone.
1859
01:46:21,824 --> 01:46:23,282
Well, that's... I...
1860
01:46:23,407 --> 01:46:26,283
You can't... You have to.
1861
01:46:26,408 --> 01:46:28,450
It's not my decision.
1862
01:46:28,575 --> 01:46:30,158
It's my mom's.
1863
01:46:30,283 --> 01:46:31,742
She doesn't want
to ruin your life.
1864
01:46:31,867 --> 01:46:34,242
She's afraid
you'll do something stupid.
1865
01:46:34,367 --> 01:46:36,325
Like hurt yourself.
1866
01:46:40,408 --> 01:46:42,993
She said
they already lost one son.
1867
01:46:47,409 --> 01:46:49,868
{\an1}Can you just...
1868
01:46:49,993 --> 01:46:52,368
leave my family alone, okay?
1869
01:47:19,953 --> 01:47:24,120
{\an1}♪ This was just
a sad invention ♪
1870
01:47:25,495 --> 01:47:28,245
♪ It wasn't real, I know ♪
1871
01:47:30,037 --> 01:47:31,912
♪ But we were happy ♪
1872
01:47:33,621 --> 01:47:37,037
♪ I guess
I couldn't let that go ♪
1873
01:47:39,079 --> 01:47:41,829
♪ I guess
I couldn't give that up ♪
1874
01:47:43,412 --> 01:47:46,080
♪ I guess I wanted to believe ♪
1875
01:47:46,205 --> 01:47:48,747
♪ 'Cause if I just believe ♪
1876
01:47:48,872 --> 01:47:51,622
♪ Then I don't have to see ♪
1877
01:47:51,747 --> 01:47:53,997
♪ What's really there ♪
1878
01:47:55,872 --> 01:47:57,747
♪ No, I'd rather pretend ♪
1879
01:47:57,872 --> 01:48:00,913
{\an1}♪ I'm something better
than these broken parts ♪
1880
01:48:01,038 --> 01:48:03,831
♪ Pretend I'm something
other than ♪
1881
01:48:03,956 --> 01:48:05,873
♪ This mess that I am ♪
1882
01:48:05,998 --> 01:48:08,789
{\an1}♪ 'Cause then I don't
have to look at it ♪
1883
01:48:08,914 --> 01:48:11,164
{\an1}♪ And no one gets
to look at it ♪
1884
01:48:11,289 --> 01:48:16,123
♪ No, no one can really see ♪
1885
01:48:16,248 --> 01:48:20,332
{\an1}♪ 'Cause I've learned
to slam on the brake ♪
1886
01:48:20,457 --> 01:48:24,915
♪ Before I even turn the key ♪
1887
01:48:25,040 --> 01:48:29,290
♪ Before I make the mistake ♪
1888
01:48:29,415 --> 01:48:33,165
♪ Before I lead with
the worst of me ♪
1889
01:48:33,290 --> 01:48:35,375
♪ I never let them see ♪
1890
01:48:35,500 --> 01:48:44,000
♪ The worst of me ♪
1891
01:48:53,667 --> 01:48:55,334
♪ 'Cause what if everyone saw? ♪
1892
01:48:59,584 --> 01:49:02,084
♪ What if everyone knew? ♪
1893
01:49:04,209 --> 01:49:06,585
{\an1}♪ Would they like
what they saw? ♪
1894
01:49:08,752 --> 01:49:11,752
♪ Or would they hate it, too? ♪
1895
01:49:22,961 --> 01:49:27,253
♪ Will I just keep on
running away ♪
1896
01:49:27,378 --> 01:49:31,419
♪ From what's true? ♪
1897
01:49:34,461 --> 01:49:39,962
♪ All I ever do is run ♪
1898
01:49:43,295 --> 01:49:47,754
♪ So how do I step in ♪
1899
01:49:52,420 --> 01:50:00,505
♪ Step into the sun? ♪
1900
01:50:02,130 --> 01:50:08,713
♪ Step into the sun. ♪
1901
01:50:43,341 --> 01:50:44,591
Evan?
1902
01:50:45,549 --> 01:50:47,174
Evan?
1903
01:50:55,841 --> 01:50:57,091
Evan?
1904
01:51:13,801 --> 01:51:15,260
Oh, honey.
1905
01:51:21,093 --> 01:51:22,968
"Dear Evan Hansen..."
1906
01:51:25,093 --> 01:51:27,343
You wrote this? Connor's note?
1907
01:51:31,011 --> 01:51:32,469
I didn't know.
1908
01:51:32,594 --> 01:51:34,177
No one did.
1909
01:51:34,302 --> 01:51:36,177
No, honey, that's...
1910
01:51:37,594 --> 01:51:39,636
...that's not what I meant.
1911
01:51:41,511 --> 01:51:43,552
I didn't know that you were...
1912
01:51:44,719 --> 01:51:46,928
...that you were hurting
like that.
1913
01:51:47,053 --> 01:51:49,303
That you felt...
1914
01:51:49,428 --> 01:51:51,095
I didn't know.
1915
01:51:53,595 --> 01:51:55,262
I lied.
1916
01:51:59,220 --> 01:52:01,512
I lied about so many things.
1917
01:52:04,179 --> 01:52:06,221
Not just Connor. Um...
1918
01:52:11,013 --> 01:52:13,263
So, last summer, um...
1919
01:52:16,054 --> 01:52:17,513
...I just...
1920
01:52:20,055 --> 01:52:22,639
...I just felt so alone. Um...
1921
01:52:25,722 --> 01:52:27,180
You can tell me.
1922
01:52:30,347 --> 01:52:32,014
The tree.
1923
01:52:35,056 --> 01:52:37,056
I didn't fall.
1924
01:52:40,140 --> 01:52:41,390
I let go.
1925
01:52:45,598 --> 01:52:47,848
- Oh, Evan.
- Do you hate me now?
1926
01:52:50,224 --> 01:52:53,724
You should. You should.
1927
01:52:53,849 --> 01:52:58,224
If you knew who I am,
just how just broken I am.
1928
01:52:59,224 --> 01:53:01,099
I already know you.
1929
01:53:02,599 --> 01:53:03,849
And I love you.
1930
01:53:09,892 --> 01:53:11,975
I can promise you that...
1931
01:53:14,392 --> 01:53:15,850
...someday...
1932
01:53:17,017 --> 01:53:20,392
...all of this is gonna feel
like a very long time ago.
1933
01:53:24,518 --> 01:53:26,393
Ah.
1934
01:53:27,851 --> 01:53:29,893
Your dad, um...
1935
01:53:32,893 --> 01:53:35,226
Do you remember when
he drove by to get his things?
1936
01:53:40,810 --> 01:53:43,477
{\an1}It was a few weeks
after he moved out.
1937
01:53:45,185 --> 01:53:47,227
Temporarily, we said.
1938
01:53:48,602 --> 01:53:51,144
♪ It was a February day ♪
1939
01:53:52,852 --> 01:53:57,853
{\an1}♪ When your dad came by
before going away ♪
1940
01:53:59,228 --> 01:54:02,561
{\an1}♪ A U-Haul truck
in the driveway ♪
1941
01:54:04,228 --> 01:54:09,103
♪ The day it was suddenly real ♪
1942
01:54:10,562 --> 01:54:13,479
♪ I told you
not to come outside ♪
1943
01:54:14,604 --> 01:54:20,146
{\an1}♪ But you saw that truck,
and you smiled so wide ♪
1944
01:54:21,854 --> 01:54:26,313
{\an1}♪ A real live truck
in your driveway ♪
1945
01:54:27,313 --> 01:54:31,355
♪ We let you sit
behind the wheel ♪
1946
01:54:34,063 --> 01:54:38,772
♪ Goodbye, goodbye ♪
1947
01:54:39,772 --> 01:54:43,398
♪ Now it's just me ♪
1948
01:54:43,523 --> 01:54:46,481
♪ And my little guy ♪
1949
01:54:48,814 --> 01:54:53,273
♪ And the house felt so big ♪
1950
01:54:55,273 --> 01:55:00,190
♪ And I felt so small ♪
1951
01:55:01,482 --> 01:55:05,982
♪ The house felt so big ♪
1952
01:55:07,482 --> 01:55:12,065
♪ And I felt so small ♪
1953
01:55:14,150 --> 01:55:16,983
♪ That night,
I tucked you into bed ♪
1954
01:55:18,358 --> 01:55:23,816
{\an1}♪ I will never forget
how you sat up and said ♪
1955
01:55:23,941 --> 01:55:28,025
{\an1}♪ "Is there another truck
coming to our driveway? ♪
1956
01:55:29,316 --> 01:55:34,859
{\an1}♪ A truck that will
take Mommy away?" ♪
1957
01:55:36,692 --> 01:55:41,942
♪ And the house felt so big ♪
1958
01:55:42,942 --> 01:55:48,443
♪ And I felt so small ♪
1959
01:55:49,485 --> 01:55:54,485
♪ The house felt so big ♪
1960
01:55:54,610 --> 01:55:57,568
♪ And I ♪
1961
01:55:57,693 --> 01:56:01,443
♪ And I knew there would be ♪
1962
01:56:01,569 --> 01:56:04,403
♪ Moments that I'd miss ♪
1963
01:56:04,528 --> 01:56:07,736
♪ And I knew there would be ♪
1964
01:56:07,861 --> 01:56:10,278
♪ Space I couldn't fill ♪
1965
01:56:10,403 --> 01:56:13,778
♪ And I knew I'd come up short ♪
1966
01:56:13,903 --> 01:56:18,279
♪ A million different ways ♪
1967
01:56:18,404 --> 01:56:20,904
♪ And I did ♪
1968
01:56:22,779 --> 01:56:26,529
♪ And I do ♪
1969
01:56:28,070 --> 01:56:30,570
♪ And I will ♪
1970
01:56:32,779 --> 01:56:35,446
♪ But like that February day ♪
1971
01:56:37,071 --> 01:56:39,155
♪ I will take your hand ♪
1972
01:56:39,280 --> 01:56:42,821
♪ Squeeze it tightly and say ♪
1973
01:56:42,946 --> 01:56:46,446
♪ "There's not another truck
in the driveway ♪
1974
01:56:47,946 --> 01:56:50,447
♪ "Your mom
isn't going anywhere ♪
1975
01:56:50,572 --> 01:56:53,364
♪ "Your mom is
staying right here ♪
1976
01:56:53,489 --> 01:56:56,114
♪ "Your mom
isn't going anywhere ♪
1977
01:56:56,239 --> 01:56:59,489
♪ Your mom is
staying right here" ♪
1978
01:57:00,447 --> 01:57:02,531
♪ No matter what ♪
1979
01:57:04,864 --> 01:57:09,282
♪ I'll be here ♪
1980
01:57:10,282 --> 01:57:15,323
♪ When it all feels so big ♪
1981
01:57:16,573 --> 01:57:21,533
♪ Till it all feels so small ♪
1982
01:57:22,533 --> 01:57:27,158
♪ When it all feels so big ♪
1983
01:57:28,491 --> 01:57:31,574
♪ Till it all feels ♪
1984
01:57:31,699 --> 01:57:37,950
♪ So small ♪
1985
01:57:40,367 --> 01:57:46,909
♪ Till it all feels so small. ♪
1986
01:57:48,367 --> 01:57:49,450
Oh.
1987
01:57:55,368 --> 01:57:57,910
It's gonna get better,
I promise.
1988
01:58:12,494 --> 01:58:14,744
{\an1}I was never friends
with Connor Murphy.
1989
01:58:16,202 --> 01:58:18,494
I lied,
1990
01:58:18,619 --> 01:58:20,244
repeatedly,
1991
01:58:20,369 --> 01:58:23,161
to his family,
1992
01:58:23,286 --> 01:58:25,745
to Alana,
1993
01:58:25,870 --> 01:58:27,745
to all of you.
1994
01:58:29,370 --> 01:58:30,912
I'm not asking
for your forgiveness.
1995
01:58:31,037 --> 01:58:32,037
I don't deserve it.
1996
01:58:32,162 --> 01:58:34,703
But, um, please...
1997
01:58:36,328 --> 01:58:38,787
Connor's family
doesn't deserve your hatred.
1998
01:58:40,453 --> 01:58:41,913
I do.
1999
01:58:44,246 --> 01:58:45,704
I'm sorry.
2000
01:59:58,375 --> 02:00:00,958
♪ Spent so many seasons ♪
2001
02:00:01,083 --> 02:00:04,293
♪ Lost inside my mind ♪
2002
02:00:04,418 --> 02:00:08,751
{\an8}♪ Lost inside my mind ♪
2003
02:00:10,418 --> 02:00:12,668
{\an8}♪ Like a message in a bottle ♪
2004
02:00:12,793 --> 02:00:15,626
♪ I thought nobody would find ♪
2005
02:00:15,751 --> 02:00:19,960
♪ That nobody would find ♪
2006
02:00:21,710 --> 02:00:24,877
{\an1}♪ I've been drifting,
I've been dreaming ♪
2007
02:00:25,002 --> 02:00:27,794
♪ I would land upon the shore ♪
2008
02:00:27,919 --> 02:00:31,210
♪ To a haven, to a harbor ♪
2009
02:00:31,335 --> 02:00:35,753
♪ That felt so far before ♪
2010
02:00:37,128 --> 02:00:39,961
♪ Well, today ♪
2011
02:00:40,086 --> 02:00:43,003
♪ Today ♪
2012
02:00:43,128 --> 02:00:45,545
♪ What felt so far away ♪
2013
02:00:45,670 --> 02:00:49,045
♪ Feels a little closer ♪
2014
02:00:49,170 --> 02:00:55,337
♪ For today, today ♪
2015
02:00:55,462 --> 02:00:57,629
♪ Today ♪
2016
02:00:59,754 --> 02:01:04,504
♪ It feels a little closer ♪
2017
02:01:07,672 --> 02:01:09,922
♪ How long
these days of darkness ♪
2018
02:01:10,047 --> 02:01:13,338
♪ At the bottom of a well ♪
2019
02:01:13,463 --> 02:01:17,838
♪ That old, familiar well ♪
2020
02:01:19,713 --> 02:01:23,173
♪ Sitting heavy
with these secrets ♪
2021
02:01:23,298 --> 02:01:25,631
♪ With nobody to tell ♪
2022
02:01:25,756 --> 02:01:29,589
♪ Nobody to tell ♪
2023
02:01:30,589 --> 02:01:32,631
- Okay, your turn. Come on.
- ♪ High above ♪
2024
02:01:32,756 --> 02:01:34,298
♪ A streak of sunlight ♪
2025
02:01:34,423 --> 02:01:37,089
♪ And a wall too tall to climb ♪
2026
02:01:37,215 --> 02:01:40,965
♪ All the reaching,
all the wanting ♪
2027
02:01:41,090 --> 02:01:44,465
♪ Just to tumble every time ♪
2028
02:01:44,590 --> 02:01:45,674
I think we got it.
2029
02:01:45,799 --> 02:01:47,382
All right.
2030
02:01:47,549 --> 02:01:50,465
♪ But today ♪
2031
02:01:50,590 --> 02:01:53,090
♪ Today ♪
2032
02:01:53,216 --> 02:01:55,466
♪ What felt so far away ♪
2033
02:01:55,591 --> 02:01:59,008
♪ Feels a little closer ♪
2034
02:01:59,133 --> 02:02:05,466
♪ For today, today ♪
2035
02:02:05,591 --> 02:02:07,925
♪ Today ♪
2036
02:02:10,759 --> 02:02:13,759
♪ It feels a little closer ♪
2037
02:02:23,092 --> 02:02:29,468
♪ And the days carry on ♪
2038
02:02:29,593 --> 02:02:31,427
♪ The clouds come rolling in ♪
2039
02:02:31,552 --> 02:02:34,927
♪ And then they're gone ♪
2040
02:02:35,052 --> 02:02:41,928
♪ As the days keep coming on ♪
2041
02:02:42,053 --> 02:02:46,303
♪ The midnight sky
turns to dawn ♪
2042
02:02:56,469 --> 02:03:02,470
{\an1}♪ Today, today ♪
2043
02:03:02,595 --> 02:03:05,054
♪ What felt so far away ♪
2044
02:03:05,179 --> 02:03:08,887
♪ Feels a little closer ♪
2045
02:03:09,012 --> 02:03:15,138
♪ Today, today ♪
2046
02:03:15,263 --> 02:03:17,513
♪ What felt so far away ♪
2047
02:03:17,638 --> 02:03:21,971
♪ Feels a little closer ♪
2048
02:03:22,096 --> 02:03:27,763
♪ For today, today ♪
2049
02:03:27,888 --> 02:03:30,764
♪ Today ♪
2050
02:03:33,389 --> 02:03:36,472
♪ It feels a little closer ♪
2051
02:03:36,597 --> 02:03:39,139
♪ A little closer ♪
2052
02:03:39,264 --> 02:03:42,722
♪ It feels a little closer ♪
2053
02:03:42,847 --> 02:03:45,973
♪ A little closer ♪
2054
02:03:48,682 --> 02:03:52,890
♪ It feels a little closer. ♪
2055
02:04:34,685 --> 02:04:37,518
You must start school
pretty soon.
2056
02:04:37,643 --> 02:04:39,518
Two more weeks.
2057
02:04:41,518 --> 02:04:43,893
When do you leave for college?
2058
02:04:44,018 --> 02:04:48,518
{\an1}Um, actually I decided
to take a year off, so...
2059
02:04:48,643 --> 02:04:50,352
Uh, just try to save some money.
2060
02:04:50,477 --> 02:04:52,061
Get a job.
2061
02:04:52,186 --> 02:04:55,727
Uh... take some time.
2062
02:04:55,852 --> 02:04:58,186
{\an1}So, I'm taking classes
at the community college.
2063
02:04:58,311 --> 02:05:01,186
I'll have credits to transfer
in the fall, so...
2064
02:05:02,269 --> 02:05:03,352
That's smart.
2065
02:05:03,477 --> 02:05:05,353
{\an1}Yeah. We'll see.
2066
02:05:09,103 --> 02:05:11,270
I always picture
you and Connor here.
2067
02:05:12,645 --> 02:05:14,312
Even though...
2068
02:05:16,145 --> 02:05:18,020
This is my first time.
2069
02:05:19,520 --> 02:05:21,188
It's nice.
2070
02:05:22,521 --> 02:05:24,146
Peaceful.
2071
02:05:25,396 --> 02:05:28,354
My parents come here
all the time.
2072
02:05:28,479 --> 02:05:31,688
We do picnics, like,
every weekend.
2073
02:05:31,813 --> 02:05:34,688
Lots of gluten-free sandwiches.
2074
02:05:38,522 --> 02:05:40,564
It's helped them a lot,
actually.
2075
02:05:41,980 --> 02:05:43,230
Having this.
2076
02:05:49,272 --> 02:05:50,939
What I did...
2077
02:05:52,814 --> 02:05:54,523
...I can't even...
2078
02:05:58,690 --> 02:06:01,856
It's the worst thing
anyone can do.
2079
02:06:09,191 --> 02:06:11,232
I wish we could have met now.
2080
02:06:12,982 --> 02:06:15,066
Today.
2081
02:06:15,191 --> 02:06:16,899
For the first time.
2082
02:06:17,857 --> 02:06:20,232
Me, too.
2083
02:06:24,607 --> 02:06:25,692
I should probably...
2084
02:06:25,817 --> 02:06:27,192
Yeah. Yeah, of course.
2085
02:06:27,317 --> 02:06:29,192
Of course.
2086
02:06:31,650 --> 02:06:33,317
Hey, can I just...
2087
02:06:34,358 --> 02:06:36,400
Can I just ask you...
2088
02:06:38,275 --> 02:06:39,942
Why did you want to meet here?
2089
02:06:46,234 --> 02:06:48,693
{\an1}I wanted to be sure
that you saw this.
2090
02:06:53,193 --> 02:06:55,651
He really loved it here.
2091
02:07:11,610 --> 02:07:13,820
Dear Evan Hansen...
2092
02:07:15,195 --> 02:07:18,528
...today is gonna be
a good day, and here's why.
2093
02:07:19,778 --> 02:07:23,570
Because today,
no matter what else,
2094
02:07:23,695 --> 02:07:26,153
today at least you're you.
2095
02:07:26,278 --> 02:07:27,736
No hiding, no lying.
2096
02:07:27,861 --> 02:07:29,821
And that's...
2097
02:07:29,946 --> 02:07:31,404
that's enough.
2098
02:07:31,529 --> 02:07:34,446
So no matter how hard it gets,
2099
02:07:34,571 --> 02:07:38,487
even if it feels... impossible,
2100
02:07:38,612 --> 02:07:40,487
this time you'll know.
2101
02:07:41,654 --> 02:07:43,862
Don't let go.
2102
02:07:43,987 --> 02:07:47,447
Just hold on and keep going.
2103
02:07:49,238 --> 02:07:50,738
Just keep going.
2104
02:07:55,405 --> 02:08:04,406
♪ Today, today ♪
2105
02:08:04,531 --> 02:08:05,989
♪ Today ♪
2106
02:08:09,906 --> 02:08:16,614
♪ It feels a little closer. ♪
2107
02:09:03,992 --> 02:09:08,202
{\an1}♪ Have you ever felt like
nobody was there? ♪
2108
02:09:10,077 --> 02:09:15,952
♪ Have you ever felt forgotten
in the middle of nowhere? ♪
2109
02:09:16,077 --> 02:09:20,577
{\an1}♪ Have you ever felt like
you could disappear? ♪
2110
02:09:21,744 --> 02:09:24,411
♪ Like you could fall ♪
2111
02:09:24,536 --> 02:09:26,911
♪ And no one would hear? ♪
2112
02:09:28,286 --> 02:09:32,411
♪ Well, let that lonely feeling
wash away ♪
2113
02:09:34,661 --> 02:09:40,204
♪ Maybe there's a reason
to believe you'll be okay ♪
2114
02:09:40,329 --> 02:09:44,870
♪ 'Cause when you don't feel
strong enough to stand ♪
2115
02:09:46,245 --> 02:09:48,412
♪ You can reach ♪
2116
02:09:48,537 --> 02:09:51,954
♪ Reach out your hand ♪
2117
02:09:52,079 --> 02:09:57,913
♪ And, oh,
someone will come running ♪
2118
02:09:58,038 --> 02:10:05,163
♪ And I know
they'll take you home ♪
2119
02:10:05,288 --> 02:10:08,163
{\an1}♪ Even when the dark
comes crashing through ♪
2120
02:10:08,288 --> 02:10:11,331
♪ When you need a friend
to carry you ♪
2121
02:10:11,456 --> 02:10:14,789
♪ And when you're broken
on the ground ♪
2122
02:10:14,914 --> 02:10:17,372
♪ You will be found ♪
2123
02:10:17,497 --> 02:10:20,081
♪ So let the sun
come streaming in ♪
2124
02:10:20,206 --> 02:10:23,539
{\an1}♪ 'Cause you'll reach up
and you'll rise again ♪
2125
02:10:23,664 --> 02:10:26,748
{\an1}♪ Lift your head
and look around ♪
2126
02:10:26,873 --> 02:10:31,998
♪ You will be found ♪
2127
02:10:32,957 --> 02:10:37,832
♪ You will be found ♪
2128
02:10:40,165 --> 02:10:44,958
♪ There's a place where
we don't have to feel unknown ♪
2129
02:10:46,708 --> 02:10:49,166
♪ And every time you call out ♪
2130
02:10:49,291 --> 02:10:52,666
♪ You're a little less alone ♪
2131
02:10:52,791 --> 02:10:57,334
♪ Oh, if you only say the word ♪
2132
02:10:57,459 --> 02:11:01,584
♪ Oh, from across the silence ♪
2133
02:11:01,709 --> 02:11:06,667
♪ Your voice is heard ♪
2134
02:11:06,792 --> 02:11:09,709
{\an1}♪ Even when the dark
comes crashing through ♪
2135
02:11:09,834 --> 02:11:12,918
♪ When you need a friend
to carry you ♪
2136
02:11:13,043 --> 02:11:16,376
♪ And when you're broken
on the ground ♪
2137
02:11:16,501 --> 02:11:18,918
♪ You will be found ♪
2138
02:11:19,043 --> 02:11:21,460
♪ So let the sun
come streaming in ♪
2139
02:11:21,585 --> 02:11:25,085
{\an1}♪ 'Cause you'll reach up
and you'll rise again ♪
2140
02:11:25,210 --> 02:11:28,460
{\an1}♪ Lift your head
and look around ♪
2141
02:11:28,586 --> 02:11:31,502
♪ You will be found ♪
2142
02:11:31,627 --> 02:11:40,419
{\an1}♪ You will be found,
you will be found ♪
2143
02:11:40,544 --> 02:11:43,502
♪ You will be found ♪
2144
02:11:43,627 --> 02:11:51,087
{\an1}♪ You will be found,
you will be found ♪
2145
02:11:54,087 --> 02:11:56,670
♪ Out of the shadows ♪
2146
02:11:56,795 --> 02:11:59,337
♪ The morning is breaking ♪
2147
02:11:59,462 --> 02:12:05,921
{\an1}♪ And all is new
and all is new ♪
2148
02:12:06,046 --> 02:12:08,879
♪ It's filling up the empty ♪
2149
02:12:09,004 --> 02:12:11,254
♪ And suddenly I see ♪
2150
02:12:11,379 --> 02:12:14,588
♪ That all is new ♪
2151
02:12:14,713 --> 02:12:18,839
♪ All is new ♪
2152
02:12:18,964 --> 02:12:22,089
{\an1}♪ Even when the dark
comes crashing through ♪
2153
02:12:22,214 --> 02:12:25,297
♪ When you need a friend
to carry you ♪
2154
02:12:25,422 --> 02:12:28,922
♪ And when you're broken
on the ground ♪
2155
02:12:29,047 --> 02:12:31,589
♪ You will be found ♪
2156
02:12:31,714 --> 02:12:34,506
♪ So let the sun
come streaming in ♪
2157
02:12:34,631 --> 02:12:38,090
{\an1}♪ 'Cause you'll reach up
and you'll rise again ♪
2158
02:12:38,215 --> 02:12:41,631
{\an1}♪ Lift your head
and look around ♪
2159
02:12:41,756 --> 02:12:46,840
♪ You will be found. ♪
2160
02:13:04,007 --> 02:13:06,008
♪ Ever look at all the people ♪
2161
02:13:06,133 --> 02:13:09,217
♪ Seem to know
exactly how to be? ♪
2162
02:13:09,342 --> 02:13:12,758
♪ How to be,
how to be now, how to be ♪
2163
02:13:12,883 --> 02:13:16,592
♪ You think, they don't need
piles of prescriptions ♪
2164
02:13:16,717 --> 02:13:19,175
♪ To function naturally ♪
2165
02:13:19,300 --> 02:13:23,051
♪ Functioning natural ♪
2166
02:13:23,176 --> 02:13:26,384
♪ Take a look
and you might just catch it ♪
2167
02:13:26,509 --> 02:13:28,551
♪ Stay a minute more ♪
2168
02:13:28,676 --> 02:13:31,801
♪ Minute more, minute more now,
minute more ♪
2169
02:13:31,926 --> 02:13:35,884
{\an1}♪ There's a little moment
after the sunny smile ♪
2170
02:13:36,009 --> 02:13:38,094
♪ Their eyes fall to the floor ♪
2171
02:13:38,219 --> 02:13:41,219
♪ To the floor, to the
floor now, to the floor ♪
2172
02:13:41,344 --> 02:13:44,677
♪ The truth starts
peeking through ♪
2173
02:13:44,802 --> 02:13:46,010
♪ Peeking through ♪
2174
02:13:46,135 --> 02:13:50,677
{\an1}♪ They're a lot
like me and you ♪
2175
02:13:50,802 --> 02:13:55,761
♪ They can fake a smile, too ♪
2176
02:13:58,511 --> 02:14:00,970
♪ The anonymous ones ♪
2177
02:14:01,095 --> 02:14:04,386
{\an1}♪ Never let you see
the ache they carry ♪
2178
02:14:04,511 --> 02:14:07,678
♪ They carry, they carry,
they carry ♪
2179
02:14:07,803 --> 02:14:10,762
♪ All those anonymous ones ♪
2180
02:14:10,887 --> 02:14:14,137
♪ Never name the quiet pain
they bury ♪
2181
02:14:14,262 --> 02:14:18,096
♪ They bury, they bury,
they bury ♪
2182
02:14:18,221 --> 02:14:22,221
♪ Keep on keeping secrets that
they think they have to hide ♪
2183
02:14:22,346 --> 02:14:27,013
♪ What if everybody's secret is
they have that secret side? ♪
2184
02:14:27,138 --> 02:14:31,222
♪ And to know,
to know we're not alone ♪
2185
02:14:31,347 --> 02:14:33,847
♪ Is all we're hoping for ♪
2186
02:14:35,055 --> 02:14:37,263
♪ I don't wanna be anonymous ♪
2187
02:14:37,388 --> 02:14:39,763
♪ Why you gotta be anonymous? ♪
2188
02:14:39,888 --> 02:14:43,139
♪ I don't wanna be anonymous
anymore ♪
2189
02:14:50,848 --> 02:14:54,264
♪ Anymore ♪
2190
02:15:01,474 --> 02:15:03,765
♪ Spot the girl
who stays in motion ♪
2191
02:15:03,890 --> 02:15:07,224
♪ Spins so fast
so she won't fall ♪
2192
02:15:07,349 --> 02:15:11,057
♪ World spins so fast,
spins so fast ♪
2193
02:15:11,182 --> 02:15:13,350
{\an1}♪ She's built a wall
of her achievements ♪
2194
02:15:13,475 --> 02:15:15,141
♪ Keep out the question ♪
2195
02:15:15,266 --> 02:15:19,850
♪ Without it, is she worth
anything at all? ♪
2196
02:15:19,975 --> 02:15:24,391
♪ And truth starts
peeking through ♪
2197
02:15:24,516 --> 02:15:29,226
{\an1}♪ They're a lot
like me and you ♪
2198
02:15:29,351 --> 02:15:34,309
♪ They can fake a smile, too ♪
2199
02:15:37,184 --> 02:15:39,559
♪ The anonymous ones ♪
2200
02:15:39,684 --> 02:15:42,892
{\an1}♪ Never let you see
the ache they carry ♪
2201
02:15:43,017 --> 02:15:46,102
♪ They carry, they carry,
they carry ♪
2202
02:15:46,227 --> 02:15:49,268
♪ All those anonymous ones ♪
2203
02:15:49,393 --> 02:15:52,477
♪ Never name the quiet pain
they bury ♪
2204
02:15:52,602 --> 02:15:56,477
♪ They bury, they bury,
they bury ♪
2205
02:15:56,602 --> 02:15:58,893
♪ I don't wanna be anonymous ♪
2206
02:15:59,018 --> 02:16:01,436
♪ Why you gotta be anonymous? ♪
2207
02:16:01,561 --> 02:16:03,519
♪ I don't wanna be anonymous
anymore ♪
2208
02:16:03,644 --> 02:16:05,894
♪ The parts we can't tell,
we carry them well ♪
2209
02:16:06,019 --> 02:16:08,269
{\an1}♪ But that doesn't mean
they're not heavy ♪
2210
02:16:08,394 --> 02:16:10,728
♪ The parts we can't tell,
we carry them well ♪
2211
02:16:10,853 --> 02:16:13,061
{\an1}♪ But that doesn't mean
they're not heavy ♪
2212
02:16:13,186 --> 02:16:15,436
♪ The parts we can't tell,
we carry them well ♪
2213
02:16:15,561 --> 02:16:20,229
{\an1}♪ But that doesn't mean
they're not heavy ♪
2214
02:16:20,354 --> 02:16:22,687
♪ Heavy ♪
2215
02:16:22,812 --> 02:16:25,270
♪ The anonymous ones ♪
2216
02:16:25,395 --> 02:16:28,645
{\an1}♪ Never let you see
the ache they carry ♪
2217
02:16:28,770 --> 02:16:31,854
♪ They carry, they carry,
they carry ♪
2218
02:16:31,979 --> 02:16:34,938
♪ All the anonymous ones ♪
2219
02:16:35,063 --> 02:16:40,105
♪ Never name the quiet pain
they bury ♪
2220
02:16:42,271 --> 02:16:46,521
♪ Keep on keeping secrets that
they think they have to hide ♪
2221
02:16:46,646 --> 02:16:51,147
♪ What if everybody's secret is
they have that secret side? ♪
2222
02:16:51,272 --> 02:16:55,147
♪ And to know,
to know we're not alone ♪
2223
02:16:55,272 --> 02:16:58,939
♪ Is all we're hoping for ♪
2224
02:16:59,064 --> 02:17:01,314
♪ I don't wanna be anonymous ♪
2225
02:17:01,439 --> 02:17:03,856
♪ Why you gotta be anonymous? ♪
2226
02:17:03,981 --> 02:17:07,773
♪ I don't wanna be anonymous
anymore. ♪
2227
02:17:10,062 --> 02:17:12,882
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull