1 00:00:34,748 --> 00:00:36,750 Evan: Dear Evan Hansen... 2 00:00:48,845 --> 00:00:52,015 Today is going to be an amazing day, 3 00:00:52,099 --> 00:00:53,850 and here's why. 4 00:00:57,396 --> 00:01:01,525 Because today, all you have to do is just be yourself. 5 00:01:03,360 --> 00:01:06,113 But also confident. That's-that's important. 6 00:01:06,196 --> 00:01:08,115 And interesting. Easy to talk to. 7 00:01:08,198 --> 00:01:09,838 Approachable. But mostly just be yourself. 8 00:01:09,908 --> 00:01:11,553 You know, that's number one, obviously. Be yourself. 9 00:01:11,577 --> 00:01:13,495 But, like, a confident version of yourself, 10 00:01:13,579 --> 00:01:15,789 like, approachable and interesting 11 00:01:15,872 --> 00:01:17,374 and not weird or anxious or depressed. 12 00:01:17,457 --> 00:01:18,851 But you're not weird or anxious or depressed. 13 00:01:18,875 --> 00:01:20,186 I don't even know why you're bringing it up. 14 00:01:20,210 --> 00:01:21,521 You can't be scared to talk to other people. 15 00:01:21,545 --> 00:01:22,754 You said that you'd be better. 16 00:01:22,838 --> 00:01:23,856 You said this year would be different. 17 00:01:23,880 --> 00:01:25,048 You're overthinking it. 18 00:01:25,132 --> 00:01:26,633 Do you like having no friends? 19 00:01:26,717 --> 00:01:28,343 All you have to do is just be yourself. 20 00:01:28,427 --> 00:01:31,638 J' I've learned to slam on the brake j' 21 00:01:31,722 --> 00:01:35,267 j' before I even turn the key I 22 00:01:35,350 --> 00:01:38,353 j' before I make the mistake I 23 00:01:38,437 --> 00:01:41,732 j' before I lead with the worst of me I 24 00:01:41,815 --> 00:01:44,985 I give them no reason to stare j' 25 00:01:45,068 --> 00:01:48,488 j' no slipping up if you slip away I 26 00:01:48,572 --> 00:01:50,741 I so I got nothing to share I 27 00:01:51,908 --> 00:01:55,037 j' no, I got nothing to say I 28 00:01:55,120 --> 00:01:57,289 I step out, step out of the sun I 29 00:01:57,372 --> 00:02:00,000 I if you keep getting burned j' 30 00:02:01,918 --> 00:02:06,381 I step out, step out of the sun because you've learned j' 31 00:02:06,465 --> 00:02:10,260 j' because you've learned j' 32 00:02:10,344 --> 00:02:12,888 j' on the outside always looking in j' 33 00:02:12,971 --> 00:02:16,141 I will I ever be more than I've always been? I 34 00:02:16,224 --> 00:02:19,770 j' 'cause I'm tap, tap, tapping on the glass j' 35 00:02:19,853 --> 00:02:22,481 I I'm waving through a window I 36 00:02:22,564 --> 00:02:25,817 j' oh, I try to speak, but nobody can hear I 37 00:02:25,901 --> 00:02:30,113 I so I wait around for an answer to appear I 38 00:02:30,197 --> 00:02:33,033 j' while I'm watch, watch, watching people pass I 39 00:02:33,116 --> 00:02:35,744 I I'm waving through a window I 40 00:02:35,827 --> 00:02:37,245 j'ohj' 41 00:02:38,246 --> 00:02:40,582 j' can anybody see? I 42 00:02:40,666 --> 00:02:45,379 j' is anybody waving back at me? I 43 00:02:55,722 --> 00:02:57,391 So you just didn't eat last night? 44 00:02:57,474 --> 00:02:59,226 I wasn't hungry. 45 00:02:59,309 --> 00:03:00,602 You're a senior in high school. 46 00:03:00,686 --> 00:03:02,497 You need to be able to order dinner for yourself. 47 00:03:02,521 --> 00:03:03,647 You can do it all online. 48 00:03:03,730 --> 00:03:05,190 You don't have to talk to anybody. 49 00:03:05,273 --> 00:03:06,876 Okay, well, that's not, that's not true, actually, though, 50 00:03:06,900 --> 00:03:09,212 because, um, the credit card's expired, so you have to meet 51 00:03:09,236 --> 00:03:11,113 the delivery person at the door, you know? 52 00:03:11,196 --> 00:03:12,423 You have to pay them with cash at the door. 53 00:03:12,447 --> 00:03:13,573 You have to greet them. 54 00:03:13,657 --> 00:03:14,884 You know, you have to figure out the right, 55 00:03:14,908 --> 00:03:17,244 the right, um... The-the proper greeting. 56 00:03:17,327 --> 00:03:18,328 Okay. 57 00:03:19,746 --> 00:03:21,724 This is what you're supposed to be working on, sweetheart, 58 00:03:21,748 --> 00:03:23,041 with Dr. Sherman. 59 00:03:23,125 --> 00:03:25,585 Have you been doing those letters he wants you to do? 60 00:03:25,669 --> 00:03:26,920 "Dear Evan Hansen." 61 00:03:27,003 --> 00:03:30,382 I mean, I've definitely... I-I've been trying to. 62 00:03:30,465 --> 00:03:31,609 Those letters are important, honey. 63 00:03:31,633 --> 00:03:33,009 You have to keep working. 64 00:03:33,093 --> 00:03:35,804 We can't go back to where you were last year, right? 65 00:03:35,887 --> 00:03:37,597 Um, you have an appointment this afternoon. 66 00:03:37,681 --> 00:03:39,141 I'm working till 6:00, 67 00:03:39,224 --> 00:03:41,560 so you're gonna have to take the bus. 68 00:03:41,643 --> 00:03:43,103 Hey. 69 00:03:43,186 --> 00:03:44,354 I thought you could go around 70 00:03:44,438 --> 00:03:47,190 and ask all the other kids to sign your cast. 71 00:03:47,274 --> 00:03:48,608 Perfect icebreaker, right? 72 00:03:50,694 --> 00:03:53,363 - What happened to your shirt? - There was a stain on it. 73 00:03:53,447 --> 00:03:55,365 - Wha... but it's brand-new. - Yes, I know. 74 00:03:55,449 --> 00:03:57,534 I was... I'm so mad. 75 00:03:57,617 --> 00:03:59,995 I we start with stars in our eyes I 76 00:04:01,204 --> 00:04:04,332 I we start believing that we belong j' 77 00:04:04,416 --> 00:04:07,586 I but every sun doesn't rise j' 78 00:04:07,669 --> 00:04:11,006 I and no one tells you where you went wrong I 79 00:04:11,089 --> 00:04:13,508 I step out, step out of the sun I 80 00:04:13,592 --> 00:04:15,635 I if you keep getting burned j' 81 00:04:17,637 --> 00:04:21,641 I step out, step out of the sun because you've learned j' 82 00:04:21,725 --> 00:04:24,019 j' because you've learned j' 83 00:04:24,102 --> 00:04:26,855 j' on the outside always looking in j' 84 00:04:26,938 --> 00:04:29,649 I will I ever be more than I've always been? I 85 00:04:29,733 --> 00:04:33,820 j' 'cause I'm tap, tap, tapping on the glass j' 86 00:04:33,904 --> 00:04:36,114 j' waving through a window I 87 00:04:36,198 --> 00:04:39,951 j' oh, I try to speak, but nobody can hear I 88 00:04:40,035 --> 00:04:43,079 I so I wait around for an answer to appear I 89 00:04:43,163 --> 00:04:46,958 j' while I'm watch, watch, watching people pass I 90 00:04:47,042 --> 00:04:49,252 j' waving through a window I 91 00:04:49,336 --> 00:04:50,712 j'ohj' 92 00:04:51,713 --> 00:04:53,965 j' can anybody see? I 93 00:04:54,049 --> 00:04:56,468 j' is anybody waving? J' 94 00:04:56,551 --> 00:04:57,904 j' when you're falling in a forest I 95 00:04:57,928 --> 00:04:59,930 I and there's nobody around I 96 00:05:00,013 --> 00:05:03,016 I do you ever really crash or even make a sound? I 97 00:05:03,099 --> 00:05:04,559 j' when you're falling in a forest I 98 00:05:04,643 --> 00:05:06,436 I and there's nobody around I 99 00:05:06,520 --> 00:05:09,648 I do you ever really crash or even make a sound? I 100 00:05:09,731 --> 00:05:11,274 j' when you're falling in a forest I 101 00:05:11,358 --> 00:05:12,901 I and there's nobody around I 102 00:05:12,984 --> 00:05:15,904 I do you ever really crash or even make a sound? I 103 00:05:15,987 --> 00:05:17,948 j' when you're falling in a forest I 104 00:05:18,031 --> 00:05:19,491 I and there's nobody around I 105 00:05:19,574 --> 00:05:23,119 I do you ever really crash or even make a sound? I 106 00:05:23,203 --> 00:05:26,122 I did I even make a sound? Did I even make a sound? I 107 00:05:26,206 --> 00:05:27,582 j' it's like I never made a sound I 108 00:05:27,666 --> 00:05:30,752 I will I ever make a sound? I 109 00:05:30,836 --> 00:05:33,421 j' on the outside always looking in j' 110 00:05:33,505 --> 00:05:36,675 I will I ever be more than I've always been? I 111 00:05:36,758 --> 00:05:40,262 j' 'cause I'm tap, tap, tapping on the glass j' 112 00:05:40,345 --> 00:05:42,347 j' waving through a window I 113 00:05:42,430 --> 00:05:46,268 j' oh, I try to speak, but nobody can hear I 114 00:05:46,351 --> 00:05:49,646 I so I wait around for an answer to appear I 115 00:05:49,729 --> 00:05:53,650 j' while I'm watch, watch, watching people pass I 116 00:05:53,733 --> 00:05:55,944 j' waving through a window I 117 00:05:56,027 --> 00:05:57,362 j'ohj' 118 00:05:58,488 --> 00:06:00,824 j' can anybody see? I 119 00:06:00,907 --> 00:06:06,413 j' is anybody waving back at me? I 120 00:06:06,496 --> 00:06:09,833 j' is anybody waving? J' 121 00:06:09,916 --> 00:06:13,253 j' waving, waving j' 122 00:06:13,336 --> 00:06:15,589 j' whoa... j' 123 00:06:15,672 --> 00:06:21,553 j' whoa. J' 124 00:06:21,636 --> 00:06:23,197 J' let's go, bobcats, let's go... I 125 00:06:25,223 --> 00:06:26,308 Jared: Evan. 126 00:06:27,893 --> 00:06:29,060 What? 127 00:06:29,144 --> 00:06:30,520 It's Zoe Murphy 128 00:06:30,604 --> 00:06:33,231 in that hot band shirt you love so much. 129 00:06:33,315 --> 00:06:34,715 Can you just... Can you please stop? 130 00:06:34,774 --> 00:06:36,234 Well, hey, maybe she's into you, too. 131 00:06:36,318 --> 00:06:37,962 Maybe you should talk to her, tell her how you feel. 132 00:06:37,986 --> 00:06:39,738 I've tried talking to her. 133 00:06:39,821 --> 00:06:41,197 Really? 134 00:06:41,281 --> 00:06:43,533 Yes. Yeah, I... 135 00:06:43,617 --> 00:06:45,160 I stayed afterwards, um, last year 136 00:06:45,243 --> 00:06:46,953 after the spring jazz band concert, 137 00:06:47,037 --> 00:06:48,580 but, um, I didn't go up to her 138 00:06:48,663 --> 00:06:50,582 because I was worried that my hands were sweaty. 139 00:06:50,665 --> 00:06:51,934 Which they weren't even, they weren't even that sweaty. 140 00:06:51,958 --> 00:06:53,603 I just... I was worried that they were sweaty, 141 00:06:53,627 --> 00:06:54,937 and sometimes worrying that they're sweaty 142 00:06:54,961 --> 00:06:56,689 makes them sweaty, so I just went to the bathroom 143 00:06:56,713 --> 00:06:58,441 and I put 'em under, like, the hand dryer thing, 144 00:06:58,465 --> 00:06:59,966 but then they were still sweaty. 145 00:07:00,050 --> 00:07:02,218 They were just, um... They were just also warm. 146 00:07:03,887 --> 00:07:05,722 I was kidding. 147 00:07:05,805 --> 00:07:07,265 You obviously should not talk to her. 148 00:07:07,349 --> 00:07:08,683 You are a literal disaster. 149 00:07:16,691 --> 00:07:18,652 Go, bobcats! 150 00:07:24,199 --> 00:07:26,117 Go, bobcats. 151 00:07:26,201 --> 00:07:27,202 So awesome. 152 00:07:27,285 --> 00:07:28,954 So awesome, everyone. 153 00:07:29,037 --> 00:07:30,330 Phenomenal, really. 154 00:07:30,413 --> 00:07:32,791 You know what's not phenomenal? 155 00:07:32,874 --> 00:07:34,209 Deforestation. 156 00:07:34,292 --> 00:07:36,503 So, what happened to your arm exactly? 157 00:07:36,586 --> 00:07:39,172 Um, I was climbing a tree, and ifell. 158 00:07:39,255 --> 00:07:40,423 It was stupid. 159 00:07:40,507 --> 00:07:42,801 You fell out of a tree? What are you, five? 160 00:07:42,884 --> 00:07:44,719 Well, um... 161 00:07:44,803 --> 00:07:46,596 So, actually, I-I worked this summer 162 00:07:46,680 --> 00:07:49,516 as an apprentice park ranger at Ellison state park. 163 00:07:51,559 --> 00:07:53,770 It's a funny story, though, because... 164 00:07:53,853 --> 00:07:55,748 There was, like, this solid ten minutes after I fell 165 00:07:55,772 --> 00:07:57,440 where I just lay there on the ground, 166 00:07:57,524 --> 00:07:59,734 um, waiting for someone to come get me, you know? 167 00:07:59,818 --> 00:08:01,444 I was like, "any second now." You know? 168 00:08:01,528 --> 00:08:02,922 I just kept... I, like... I was saying to myself, 169 00:08:02,946 --> 00:08:04,531 "any second now. Here they come." So... 170 00:08:04,614 --> 00:08:05,824 Did they? 171 00:08:05,907 --> 00:08:06,908 No, nobody came. 172 00:08:06,992 --> 00:08:09,911 That's the, um... That's what's funny. 173 00:08:09,995 --> 00:08:11,246 That's not funny. 174 00:08:11,329 --> 00:08:12,497 Model u.N... 175 00:08:12,580 --> 00:08:15,166 Well, anyways, um, how was... Did you, um... 176 00:08:15,250 --> 00:08:16,626 How was camp? 177 00:08:16,710 --> 00:08:20,338 Well, I put on 13 pounds of pure muscle. 178 00:08:20,422 --> 00:08:23,133 Also, I hooked up with this Brazilian dude 179 00:08:23,216 --> 00:08:26,052 who is literally a supermodel. 180 00:08:27,303 --> 00:08:29,305 So, yeah, hope that answers your question. 181 00:08:29,389 --> 00:08:33,476 So let's have mother nature's back so that she'll have ours. 182 00:08:41,484 --> 00:08:43,445 Yeah! Yeah! 183 00:08:43,528 --> 00:08:45,822 All right, thank you, Alana. Very inspirational. 184 00:08:45,905 --> 00:08:47,657 All right, so let's have a great year, 185 00:08:47,741 --> 00:08:49,951 and, uh, go, bobcats! 186 00:08:59,586 --> 00:09:02,547 Hey, um... 187 00:09:02,630 --> 00:09:04,090 Would you want to sign my cast? 188 00:09:04,174 --> 00:09:05,759 Uh, you could, you could be the first. 189 00:09:05,842 --> 00:09:07,594 Why would I do that? 190 00:09:08,636 --> 00:09:11,639 Well, I just... I thought, um, because we're friends and... 191 00:09:11,723 --> 00:09:13,349 We're family friends, Evan. 192 00:09:13,433 --> 00:09:14,785 That's an entirely different thing. 193 00:09:14,809 --> 00:09:16,227 Please respect that. 194 00:09:27,739 --> 00:09:29,616 Connor, I'm loving this manicure. 195 00:09:29,699 --> 00:09:32,118 - Very school shooter chic. - You're such an idiot. 196 00:09:32,202 --> 00:09:33,328 Leila: That is so not... 197 00:09:34,746 --> 00:09:36,790 Students: I here we go, bobcats, here we go. I 198 00:09:43,546 --> 00:09:45,673 You think that's funny? 199 00:09:45,757 --> 00:09:47,967 What? No. Not-not at all. 200 00:09:50,011 --> 00:09:51,930 Then stop laughing! 201 00:10:02,315 --> 00:10:03,733 Zoe: Hey. 202 00:10:07,445 --> 00:10:08,988 I'm sorry about my brother. 203 00:10:09,072 --> 00:10:10,782 He's a psycho. 204 00:10:12,492 --> 00:10:14,327 Evan, right? 205 00:10:15,370 --> 00:10:16,454 Evan? 206 00:10:17,455 --> 00:10:20,667 That-that's your, that's your name? 207 00:10:20,750 --> 00:10:22,293 Y-Yeah, it is. It is. Sorry. 208 00:10:22,377 --> 00:10:24,337 It's Evan. It's Evan. I'm sorry. 209 00:10:24,420 --> 00:10:26,005 Why are you sorry? 210 00:10:26,089 --> 00:10:29,008 'Cause you s-s... you said Evan, and then I said it, you know? 211 00:10:29,092 --> 00:10:31,261 I just repeated it, which is, um... 212 00:10:31,344 --> 00:10:33,930 That's just really annoying when people do that, so... 213 00:10:35,932 --> 00:10:37,308 I'm Zoe. 214 00:10:45,024 --> 00:10:47,735 Sorry. I should... I think... sorry. 215 00:11:07,046 --> 00:11:08,882 Evan: Dear Evan Hansen, 216 00:11:08,965 --> 00:11:12,010 turns out this wasn't an amazing day after all. 217 00:11:13,052 --> 00:11:15,972 This isn't gonna be an amazing week or an amazing year 218 00:11:16,055 --> 00:11:18,266 because why would it be? 219 00:11:22,770 --> 00:11:24,814 Oh, I know. Because there's Zoe. 220 00:11:24,898 --> 00:11:29,027 Who I don't even know and who doesn't know me, but... 221 00:11:31,237 --> 00:11:33,615 Maybe if I did, maybe if I could just talk to her, 222 00:11:33,698 --> 00:11:35,909 maybe things would be better. 223 00:11:40,663 --> 00:11:42,665 Maybe nothing would be different at all. 224 00:11:44,918 --> 00:11:47,337 I wish everything was different. 225 00:11:47,420 --> 00:11:49,130 I wish I was different. 226 00:11:49,214 --> 00:11:50,673 I wish I was part of something. 227 00:11:50,757 --> 00:11:54,969 I wish that anything isaid mattered to anyone. 228 00:11:56,429 --> 00:11:59,265 But it doesn't, and it never did. 229 00:12:01,267 --> 00:12:03,102 And it never will. 230 00:12:05,521 --> 00:12:10,818 I mean, face it, would anyone even notice if I just... 231 00:12:10,902 --> 00:12:13,029 Disappeared tomorrow? 232 00:12:13,112 --> 00:12:16,741 Sincerely, your best and most dearest friend, 233 00:12:25,667 --> 00:12:27,126 Connor: Hey. 234 00:12:27,210 --> 00:12:28,670 What happened to your arm? 235 00:12:34,634 --> 00:12:36,386 I was climbing a tree, and ifell. 236 00:12:36,469 --> 00:12:38,513 You fell out of a tree? 237 00:12:40,848 --> 00:12:43,142 That's the saddest thing I've ever heard. 238 00:12:44,894 --> 00:12:46,312 I know. 239 00:12:54,153 --> 00:12:57,365 S-Sorry, um, I think I accidentally printed something. 240 00:12:57,448 --> 00:12:59,367 Yeah, we're all waiting. 241 00:13:00,910 --> 00:13:02,745 Um, no one signed your cast. 242 00:13:04,038 --> 00:13:05,373 No, I-I know. 243 00:13:05,456 --> 00:13:06,666 I'll sign it. 244 00:13:07,709 --> 00:13:09,311 Oh, you don't... You really don't have to... 245 00:13:09,335 --> 00:13:10,586 Do you have a sharpie? 246 00:13:10,670 --> 00:13:13,339 Oh, um, I don't. Shoot. 247 00:13:13,423 --> 00:13:15,049 Oh, here's one. 248 00:13:17,593 --> 00:13:18,970 Nice. 249 00:13:33,651 --> 00:13:36,446 Wow, that's great. 250 00:13:36,529 --> 00:13:39,365 Now we can both pretend we have friends. 251 00:13:45,747 --> 00:13:47,540 Uh, "dear Evan Hansen." Here you go. 252 00:13:47,623 --> 00:13:49,000 Y-Yeah, that's mine. That's mine. 253 00:13:49,083 --> 00:13:51,502 - I'll... I can take it, sorry. - "Because there's Zoe..." 254 00:13:52,712 --> 00:13:54,130 Is this about my sister? 255 00:13:54,213 --> 00:13:56,924 What? No, no. Who's-who's your sister? 256 00:13:57,008 --> 00:13:59,844 - You wanted me to find this? - What? 257 00:13:59,927 --> 00:14:02,847 You saw I was here, so you started writing this 258 00:14:02,930 --> 00:14:04,366 - and you started talking to me. - No. 259 00:14:04,390 --> 00:14:05,492 No, you started talking to me. 260 00:14:05,516 --> 00:14:06,744 So that I would read some creepy shit 261 00:14:06,768 --> 00:14:09,020 about my sister and freak out, right? 262 00:14:09,103 --> 00:14:10,748 - Why would I do that? - So then you can tell everyone 263 00:14:10,772 --> 00:14:12,899 that I'm crazy. Right? 264 00:14:12,982 --> 00:14:15,651 - Right?! - Gentlemen! - 265 00:14:17,153 --> 00:14:18,905 Evan: No, I really... 266 00:14:18,988 --> 00:14:21,657 Look, I really need that back, so can... 267 00:14:21,741 --> 00:14:23,534 Look, can you please just give it back? 268 00:14:30,249 --> 00:14:32,126 Just-just please don't show it to anyone. 269 00:14:32,210 --> 00:14:33,378 Connofl 270 00:14:44,972 --> 00:14:46,682 Come on. 271 00:14:48,226 --> 00:14:50,478 Shit, shit. 272 00:15:27,432 --> 00:15:28,599 Hi. 273 00:15:28,683 --> 00:15:30,160 Heidi: Hi, honey. I'm so sorry. 274 00:15:30,184 --> 00:15:32,204 Erica called in at the last minute with a stomach bug, 275 00:15:32,228 --> 00:15:34,605 and there's only one other nurse on tonight, 276 00:15:34,689 --> 00:15:36,732 so I-I volunteered to take her shift. 277 00:15:36,816 --> 00:15:38,443 I hope you weren't waiting for me to eat. 278 00:15:38,526 --> 00:15:41,112 - No, I already ate. - Um, it's just they, uh, 279 00:15:41,195 --> 00:15:42,881 they announced more budget cuts this morning, 280 00:15:42,905 --> 00:15:44,157 so anything I can do to show 281 00:15:44,240 --> 00:15:45,467 that I'm a team player, you know? 282 00:15:45,491 --> 00:15:47,452 - How was your day? - Fine. 283 00:15:47,535 --> 00:15:48,995 It was, it was pretty good. 284 00:15:49,078 --> 00:15:51,622 Yeah? You know, I-I texted with meera this morning, 285 00:15:51,706 --> 00:15:53,166 and she said that Jared was 286 00:15:53,249 --> 00:15:55,501 really looking forward to seeing you and reconnecting. 287 00:15:55,585 --> 00:15:57,086 I thought that was nice. 288 00:15:57,170 --> 00:15:59,547 Yeah, he's so nice. 289 00:15:59,630 --> 00:16:01,316 - Heidi: How was Dr. Sherman? - Pretty good. 290 00:16:01,340 --> 00:16:03,050 Any change to your meds? 291 00:16:04,635 --> 00:16:06,220 Evan: Um, no. 292 00:16:06,304 --> 00:16:08,514 Oh, god, here he comes. Um, all right, i-i-i... 293 00:16:08,598 --> 00:16:09,974 All right, love you. Bye. 294 00:16:10,057 --> 00:16:12,351 Okay, I love you... 295 00:16:12,435 --> 00:16:13,769 Too. 296 00:16:16,814 --> 00:16:18,625 Jared: A letter to yourself. I mean, what is that, 297 00:16:18,649 --> 00:16:20,318 like some kind of sex thing? 298 00:16:20,401 --> 00:16:22,111 No. No, it's not a sex thing. 299 00:16:22,195 --> 00:16:23,839 It's... it was an assignment from my therapist. 300 00:16:23,863 --> 00:16:25,656 Ew. Why-why are you telling me this? 301 00:16:25,740 --> 00:16:27,092 Well, I didn't know who else to tell. 302 00:16:27,116 --> 00:16:29,160 You're my only f... Family friend. 303 00:16:29,243 --> 00:16:30,620 Oh, that's sad. 304 00:16:30,703 --> 00:16:32,413 Look, Connor isn't here again today. 305 00:16:32,497 --> 00:16:34,207 That's-that's three days in a row. 306 00:16:34,290 --> 00:16:36,143 And h-he hasn't done anything with it yet, you know, 307 00:16:36,167 --> 00:16:37,407 like put it online or whatever, 308 00:16:37,460 --> 00:16:38,836 because I've-I've been checking. 309 00:16:38,920 --> 00:16:41,672 So, you know, maybe he just... Maybe he forgot, right? 310 00:16:41,756 --> 00:16:43,549 Right. Right. 311 00:16:43,633 --> 00:16:44,842 Or maybe he didn't, 312 00:16:44,926 --> 00:16:46,677 because he's definitely gonna put it online. 313 00:16:46,761 --> 00:16:48,763 Dude, Connor Murphy is batshit. 314 00:16:48,846 --> 00:16:50,890 Don't you remember when he threw a printer at Mrs. g 315 00:16:50,973 --> 00:16:53,434 in the second grade because he couldn't be line leader? 316 00:16:53,518 --> 00:16:55,102 Like, he was seven. 317 00:16:55,186 --> 00:16:57,313 Just imagine what he's capable of now. 318 00:16:57,396 --> 00:16:59,232 Woman: Evan Hansen, please report 319 00:16:59,315 --> 00:17:00,566 to Mr. Howard's office. 320 00:17:00,650 --> 00:17:02,401 Oh, damn. 321 00:17:07,907 --> 00:17:09,825 Evan. 322 00:17:13,246 --> 00:17:16,624 Connor Murphy's mother and stepfather are here to see you. 323 00:17:16,707 --> 00:17:18,292 They want to speak in private. 324 00:17:40,815 --> 00:17:42,483 Hi. 325 00:17:44,402 --> 00:17:45,486 Hello. 326 00:17:47,488 --> 00:17:49,240 Why don't you go ahead, honey. 327 00:17:49,323 --> 00:17:51,158 I'm going as fast as I can. 328 00:17:51,242 --> 00:17:54,161 Well, that's not what I said, is it? 329 00:17:56,998 --> 00:17:58,624 This is... 330 00:18:00,668 --> 00:18:03,588 Connor wanted you to have this. 331 00:18:16,934 --> 00:18:19,312 Larry: Yeah, we didn't know you were friends. 332 00:18:19,395 --> 00:18:20,855 Oh, well, we didn't think 333 00:18:20,938 --> 00:18:23,733 Connor had any friends, frankly, and... 334 00:18:23,816 --> 00:18:26,485 And then we see this note, and it seems to suggest 335 00:18:26,569 --> 00:18:28,946 pretty clearly that you and Connor were, uh... 336 00:18:29,030 --> 00:18:31,699 Or at least for Connor... 337 00:18:31,782 --> 00:18:33,576 "Dear Evan Hansen." He addressed it to you. 338 00:18:33,659 --> 00:18:35,828 He wrote it to you. 339 00:18:35,911 --> 00:18:38,497 These are the words that he wanted to share with you. 340 00:18:41,542 --> 00:18:44,170 His last words. 341 00:18:46,422 --> 00:18:48,633 Connor took his own life. 342 00:18:52,887 --> 00:18:54,096 He what? 343 00:18:55,139 --> 00:18:57,516 This is all we found with him. 344 00:18:57,600 --> 00:19:00,645 He had it folded up in his pocket. 345 00:19:05,149 --> 00:19:07,485 But this is... 346 00:19:07,568 --> 00:19:09,612 I'm sorry, Connor didn't... He... 347 00:19:09,695 --> 00:19:10,696 He didn't write this. 348 00:19:10,780 --> 00:19:13,366 Connor didn't, Connor didn't write this. 349 00:19:13,449 --> 00:19:15,660 What-what does that mean? 350 00:19:15,743 --> 00:19:17,453 Well, he's obviously in shock. 351 00:19:17,536 --> 00:19:19,556 -I mean, if Connor didn't write this... -Evan: I'm so sorry. 352 00:19:19,580 --> 00:19:21,457 Can I just... I should probably go, please. 353 00:19:21,540 --> 00:19:23,060 No, you don't understand. This is all that we have. 354 00:19:23,084 --> 00:19:25,920 This is the only thing that we have left. 355 00:19:26,003 --> 00:19:28,547 - Larry: Cynthia, listen to me. - No. No. Don't-don't go. 356 00:19:28,631 --> 00:19:30,359 Okay, then you take it. Please take it, okay? 357 00:19:30,383 --> 00:19:31,401 Cynthia: No. No, don't go. 358 00:19:31,425 --> 00:19:33,761 Don't. Please stay. Please. 359 00:19:39,517 --> 00:19:42,228 His best and most dearest friend. 360 00:19:56,158 --> 00:19:58,619 That's-that's Connor. 361 00:19:58,703 --> 00:19:59,829 Connor Murphy. 362 00:20:02,123 --> 00:20:03,541 Holy shit. 363 00:20:03,624 --> 00:20:05,000 They invited me for dinner. 364 00:20:05,084 --> 00:20:06,978 They want to know more stuff about Connor and me, 365 00:20:07,002 --> 00:20:09,046 about our... friendship. 366 00:20:09,130 --> 00:20:11,006 - A-And you said yes? - I froze. 367 00:20:11,090 --> 00:20:13,718 Well... what are you gonna tell them? 368 00:20:13,801 --> 00:20:15,177 I mean, the truth. 369 00:20:15,261 --> 00:20:16,470 I-I don't know, man. 370 00:20:16,554 --> 00:20:17,948 I mean, are you really gonna tell these people 371 00:20:17,972 --> 00:20:19,741 that the only thing they have left of their son 372 00:20:19,765 --> 00:20:22,226 is a sex letter that you wrote to yourself? 373 00:20:22,309 --> 00:20:23,519 Alana: Hey. 374 00:20:23,602 --> 00:20:25,896 I'm so sorry. 375 00:20:25,980 --> 00:20:27,815 What the hell was that? 376 00:20:27,898 --> 00:20:30,317 I don't know. 377 00:20:30,401 --> 00:20:32,111 Oh, my god, they were so sad, his parents. 378 00:20:32,194 --> 00:20:35,489 I mean, his-his mom was just... 379 00:20:36,949 --> 00:20:39,076 I've never seen anyone so sad before. 380 00:20:46,709 --> 00:20:48,711 I have to tell them. 381 00:21:05,728 --> 00:21:06,937 You're early. 382 00:21:07,980 --> 00:21:10,191 Oh. S-Sorry. 383 00:21:22,244 --> 00:21:23,871 Sit. 384 00:21:28,918 --> 00:21:30,920 I hope you're hungry. 385 00:21:47,603 --> 00:21:48,938 Cynthia: So... 386 00:21:50,606 --> 00:21:52,233 You and Connor. 387 00:21:52,316 --> 00:21:54,401 You probably spent a lot of time together, I bet. 388 00:21:56,570 --> 00:21:59,073 So, um, not... 389 00:21:59,156 --> 00:22:01,033 Not really, actually. 390 00:22:01,116 --> 00:22:03,953 - Uh, the thing is that I... - We looked through his phone. 391 00:22:05,120 --> 00:22:08,040 His texts, emails. 392 00:22:08,123 --> 00:22:09,458 We didn't find anything from you. 393 00:22:09,542 --> 00:22:10,542 Yeah, no, I know. 394 00:22:10,584 --> 00:22:12,103 - I know. - He set up different accounts, 395 00:22:12,127 --> 00:22:13,838 ones we couldn't find. 396 00:22:13,921 --> 00:22:15,506 He knew you read his emails. 397 00:22:15,589 --> 00:22:17,842 Well, somebody had to be the bad guy. 398 00:22:17,925 --> 00:22:20,511 Cynthia: Well, if you did have any 399 00:22:20,594 --> 00:22:23,639 emails or conversations between the two of you, 400 00:22:23,722 --> 00:22:26,642 we'd love to see anything. 401 00:22:26,725 --> 00:22:28,727 - Well... - Yeah, it's-it's weird. 402 00:22:28,811 --> 00:22:30,855 Th-the only time I saw you two together was 403 00:22:30,938 --> 00:22:33,607 when he was screaming in your face at school last week. 404 00:22:33,691 --> 00:22:34,900 He was screaming at you? 405 00:22:34,984 --> 00:22:36,277 Yeah, yeah, um... 406 00:22:36,360 --> 00:22:37,903 Well, that wasn't very nice. 407 00:22:37,987 --> 00:22:41,240 Well, Connor wasn't very nice, so that actually makes sense. 408 00:22:44,034 --> 00:22:46,161 I think that everybody at this table can agree 409 00:22:46,245 --> 00:22:48,080 that Connor was, um... 410 00:22:49,498 --> 00:22:51,792 A complicated person. 411 00:22:51,876 --> 00:22:54,003 No, he was a bad person. 412 00:22:54,086 --> 00:22:56,964 -Zoe, please. -Don't pretend like you don't agree with me. 413 00:22:57,047 --> 00:22:59,508 Cynthia: You refuse to remember any of the good things. 414 00:22:59,592 --> 00:23:02,845 Because there were no good things. 415 00:23:02,928 --> 00:23:05,598 What-what were the good things? 416 00:23:05,681 --> 00:23:07,141 I'm not having this conversation 417 00:23:07,224 --> 00:23:10,394 - in front of our guest. - No, tell us the good things. 418 00:23:10,477 --> 00:23:12,146 What were the good things? 419 00:23:12,229 --> 00:23:14,023 - Family day at sunny Glen? - Larry: Zoe! 420 00:23:14,106 --> 00:23:15,482 This is not the time. 421 00:23:15,566 --> 00:23:16,984 Who knew rehab could be so much fun? 422 00:23:17,067 --> 00:23:18,360 There were good things. 423 00:23:19,236 --> 00:23:22,114 I'm not the only one. 424 00:23:22,197 --> 00:23:23,407 You remember, right? 425 00:23:27,411 --> 00:23:28,454 Right. 426 00:23:28,537 --> 00:23:29,580 Of course. 427 00:23:29,663 --> 00:23:31,540 Yes, of course there were good things. 428 00:23:31,624 --> 00:23:34,376 Tell us something. 429 00:23:34,460 --> 00:23:35,628 Please, Evan. 430 00:23:39,590 --> 00:23:41,508 Right, um... 431 00:23:41,592 --> 00:23:43,385 S... uh, Connor and I... 432 00:23:44,970 --> 00:23:47,181 Uh, I d... I don't know, um... 433 00:23:49,266 --> 00:23:51,018 We had a really great... 434 00:23:51,101 --> 00:23:54,063 We had a really great time together, um... 435 00:23:54,146 --> 00:23:55,940 This one day recently. 436 00:23:56,023 --> 00:23:59,985 That's something good, um, that I remember. 437 00:24:00,069 --> 00:24:01,487 That day. 438 00:24:03,280 --> 00:24:05,491 Yeah, that awesome day at the... 439 00:24:06,492 --> 00:24:08,285 Um, trees. 440 00:24:10,412 --> 00:24:12,539 - Trees? - Never mind, never mind. 441 00:24:12,623 --> 00:24:15,376 I'm sorry, I don't, I don't... I shouldn't have said anything, 442 00:24:15,459 --> 00:24:17,086 and h knew it was stupid, so I'm sorry... 443 00:24:17,169 --> 00:24:18,529 You don't mean the orchard, do you? 444 00:24:21,799 --> 00:24:24,176 He took you to the apple orchard? - 445 00:24:24,259 --> 00:24:26,261 - When? - Uh, once. 446 00:24:26,345 --> 00:24:27,554 Just-just once. That once. 447 00:24:27,638 --> 00:24:30,307 I thought that place closed years ago. 448 00:24:30,391 --> 00:24:32,410 Well, the hiking trails are still open though, aren't they? 449 00:24:32,434 --> 00:24:34,937 We used to go to the orchard all of the time. 450 00:24:35,020 --> 00:24:36,772 We'd do picnics there. 451 00:24:36,855 --> 00:24:38,565 Do you remember that, Zoe? 452 00:24:38,649 --> 00:24:40,025 Yeah, I do. 453 00:24:40,109 --> 00:24:42,778 And you and Connor would fly that little toy plane 454 00:24:42,861 --> 00:24:44,863 Until you crashed it into the creek. 455 00:24:46,532 --> 00:24:48,075 That was an emergency landing. 456 00:24:48,158 --> 00:24:51,036 I can't believe that he took you there. 457 00:24:51,120 --> 00:24:53,038 I bet you had fun. 458 00:24:53,122 --> 00:24:56,083 I bet the two of you... I... 459 00:24:56,166 --> 00:24:58,043 I bet that was fun. 460 00:24:59,086 --> 00:25:01,422 Yeah. 461 00:25:01,505 --> 00:25:03,298 We did. We did. 462 00:25:03,382 --> 00:25:04,299 The whole day. 463 00:25:04,383 --> 00:25:07,302 Uh, it-it was just... 464 00:25:09,972 --> 00:25:12,099 J' end of may or early June I 465 00:25:12,182 --> 00:25:16,770 j' this picture-perfect afternoon we share I 466 00:25:18,355 --> 00:25:21,066 what was the name of that ice cream place that we loved? 467 00:25:21,150 --> 00:25:22,151 Gifford's? 468 00:25:23,444 --> 00:25:24,444 A la mode. 469 00:25:24,486 --> 00:25:26,363 Cynthia: That's it. A la mode. 470 00:25:26,447 --> 00:25:28,574 And they had this homemade hot fudge. 471 00:25:28,657 --> 00:25:32,036 J' drive the winding country road I 472 00:25:32,119 --> 00:25:34,621 j' grab a scoop at a la mode j' 473 00:25:34,705 --> 00:25:36,290 I and then we're there I 474 00:25:36,373 --> 00:25:39,209 and we'd sit in that Meadow by the pine trees, 475 00:25:39,293 --> 00:25:42,379 and you and your brother would look for four-leaf clovers. 476 00:25:42,463 --> 00:25:45,090 I an open field that's framed with trees I 477 00:25:45,174 --> 00:25:48,177 I we pick a spot and... j' 478 00:25:48,260 --> 00:25:51,055 j' shoot the breeze like buddies do I 479 00:25:51,138 --> 00:25:54,266 j' uh, quoting songs by our favorite bands I 480 00:25:54,349 --> 00:25:57,019 j' telling jokes no one understands j' 481 00:25:57,102 --> 00:25:59,688 J' except us two I 482 00:25:59,772 --> 00:26:04,401 I and we talk and take in the view I 483 00:26:06,820 --> 00:26:11,492 I all we see is sky for forever I 484 00:26:11,575 --> 00:26:17,331 I we let the world pass by for forever I 485 00:26:17,414 --> 00:26:22,961 j' feels like we could go on for forever this way I 486 00:26:24,671 --> 00:26:28,175 j' two friends on a perfect day I 487 00:26:30,469 --> 00:26:33,222 I'd completely forgotten about that place. 488 00:26:33,305 --> 00:26:36,433 Well, I guess Connor didn't, did he? 489 00:26:37,476 --> 00:26:40,062 I we walk a while and talk about I 490 00:26:40,145 --> 00:26:44,441 j' the things we'll do when we get out of school I 491 00:26:44,525 --> 00:26:47,236 j' um... Bike the appalachian trail j' 492 00:26:47,319 --> 00:26:49,905 j' or write a book or learn to sail j' 493 00:26:49,988 --> 00:26:52,282 j' wouldn't that be cool? I 494 00:26:52,366 --> 00:26:54,743 j' there's nothing that we can't discuss j' 495 00:26:54,827 --> 00:26:57,621 I like girls we wish would notice us I 496 00:26:57,704 --> 00:26:59,706 I but never do I 497 00:26:59,790 --> 00:27:02,251 j' he looks around and says to me I 498 00:27:02,334 --> 00:27:04,628 j' "there's nowhere else I'd rather be" I 499 00:27:04,711 --> 00:27:06,338 I and I say, "me, too" I 500 00:27:06,421 --> 00:27:10,759 I and we talk and take in the view I 501 00:27:12,177 --> 00:27:16,473 I we just talk and take in the view I 502 00:27:17,850 --> 00:27:21,436 I all we see is sky for forever I 503 00:27:21,520 --> 00:27:27,484 I we let the world pass by for forever I 504 00:27:27,568 --> 00:27:33,615 j' feels like we could go on for forever this way I 505 00:27:33,699 --> 00:27:37,870 j' this way I 506 00:27:37,953 --> 00:27:42,833 I all we see is light for forever I 507 00:27:42,916 --> 00:27:47,880 j' 'cause the sun shines bright for forever I 508 00:27:47,963 --> 00:27:54,469 I like we'll be all right for forever this way I 509 00:27:54,553 --> 00:27:59,975 j' two friends on a perfect day I 510 00:28:00,058 --> 00:28:01,935 I and there he goes I 511 00:28:02,019 --> 00:28:04,605 j' racing toward the tallest tree I 512 00:28:04,688 --> 00:28:06,940 I from far across a yellow field I 513 00:28:07,024 --> 00:28:09,735 j' I hear him calling, "follow me" I 514 00:28:09,818 --> 00:28:11,612 j' there we go I 515 00:28:11,695 --> 00:28:14,740 j' wondering how the world might look from up so high I 516 00:28:14,823 --> 00:28:17,409 j' one foot after the other I 517 00:28:17,492 --> 00:28:19,661 j' one branch then to another I 518 00:28:19,745 --> 00:28:21,788 j' I climb higher and higher I 519 00:28:21,872 --> 00:28:24,875 j' I climb till the entire sun I 520 00:28:24,958 --> 00:28:30,964 j' shines on my face I 521 00:28:33,300 --> 00:28:38,764 I and I suddenly feel the branch give way I 522 00:28:42,809 --> 00:28:44,645 I I'm on the ground I 523 00:28:46,396 --> 00:28:48,398 I my arm goes numb j' 524 00:28:50,734 --> 00:28:52,486 j' I look around I 525 00:28:52,569 --> 00:28:55,322 I and I see him come to get me I 526 00:28:57,574 --> 00:28:59,952 he's come to get me. 527 00:29:02,287 --> 00:29:04,831 I and everything's okay I 528 00:29:07,960 --> 00:29:12,714 I all we see is sky for forever I 529 00:29:12,798 --> 00:29:17,928 I we let the world pass by for forever I 530 00:29:19,513 --> 00:29:25,936 j' buddy, you and I for forever this way I 531 00:29:26,019 --> 00:29:29,147 j' this way I 532 00:29:29,231 --> 00:29:34,736 I all we see is light I 533 00:29:34,820 --> 00:29:39,491 j' 'cause the sun burns bright j' 534 00:29:39,574 --> 00:29:43,704 I we could be all right for forever I 535 00:29:43,787 --> 00:29:48,875 j' this way I 536 00:29:48,959 --> 00:29:51,169 j' two friends I 537 00:29:53,171 --> 00:29:55,007 j' true friends I 538 00:29:55,090 --> 00:29:58,010 j' on a perfect I 539 00:29:59,261 --> 00:30:05,100 j' day. I 540 00:30:06,476 --> 00:30:09,104 thank you, Evan. 541 00:30:09,187 --> 00:30:12,149 Thank you, thank you, thank you, thank you. 542 00:30:15,694 --> 00:30:17,446 I mean, they think you were lovers. 543 00:30:17,529 --> 00:30:19,448 - You realize that, right? - Oh, my god. 544 00:30:19,531 --> 00:30:21,050 I thought you were gonna tell them the truth. 545 00:30:21,074 --> 00:30:22,659 I-I-I tried, but then I just... 546 00:30:22,743 --> 00:30:24,244 I got nervous and I started talking. 547 00:30:24,328 --> 00:30:25,787 And then once I started, I just... 548 00:30:25,871 --> 00:30:27,664 Couldn't stop. 549 00:30:27,748 --> 00:30:29,291 They didn't want me to stop. 550 00:30:29,374 --> 00:30:31,293 What else did you say to them? 551 00:30:31,376 --> 00:30:33,271 Uh, his mom thinks that we wrote emails to each other. 552 00:30:33,295 --> 00:30:34,546 Oh, perfect. 553 00:30:34,629 --> 00:30:36,715 Sh-she thinks he had, like, secret accounts. 554 00:30:36,798 --> 00:30:38,675 Ha, yes. Secret email accounts. 555 00:30:38,759 --> 00:30:40,528 That's what all the cool kids are doing. - 556 00:30:40,552 --> 00:30:42,012 Hansen! Kalwani! 557 00:30:42,095 --> 00:30:43,138 Pick it up! 558 00:30:43,221 --> 00:30:45,599 - No, thank you. - What was that? 559 00:30:45,682 --> 00:30:48,643 I said thank you for the encouragement! 560 00:30:48,727 --> 00:30:49,770 Fascist. 561 00:30:49,853 --> 00:30:51,355 She wants to see the emails. 562 00:30:51,438 --> 00:30:53,982 And now you want me to make a bunch of fake emails for you. 563 00:30:54,066 --> 00:30:55,609 - Classic. - You know how to do that? 564 00:30:55,692 --> 00:30:57,986 - It's simple coding. - But you failed coding. 565 00:30:58,070 --> 00:30:59,946 If you consider a d-minus failing. 566 00:31:00,030 --> 00:31:01,156 Just so we're clear, 567 00:31:01,239 --> 00:31:02,633 I charge a minimum of two grand per email, 568 00:31:02,657 --> 00:31:04,017 and that is a floor, not a ceiling. 569 00:31:04,076 --> 00:31:05,702 - $2,000? - 500. 570 00:31:05,786 --> 00:31:06,971 I didn't even ask for your help. 571 00:31:06,995 --> 00:31:08,580 250, bottom line. Take it or leave it. 572 00:31:08,663 --> 00:31:09,974 I could probably give you 20 bucks. 573 00:31:09,998 --> 00:31:12,125 Fine, but I'm not gonna act like I'm happy about it. 574 00:31:14,419 --> 00:31:16,004 J' dear Evan Hansen j' 575 00:31:16,088 --> 00:31:19,299 j' we've been way too out of touch I 576 00:31:19,383 --> 00:31:20,884 j' things have been crazy I 577 00:31:20,967 --> 00:31:24,262 I and it sucks that we don't talk that much I 578 00:31:24,346 --> 00:31:29,101 I but I should tell you that I think of you each night I 579 00:31:29,184 --> 00:31:33,105 j' I rub my nipples and start moaning with delight j' 580 00:31:33,188 --> 00:31:34,189 why would you write that? 581 00:31:34,272 --> 00:31:35,857 I'm just trying to make it erotic. 582 00:31:35,941 --> 00:31:37,168 Look, if you can't take this seriously, then... 583 00:31:37,192 --> 00:31:38,318 Ugh, calm yourself, honey. 584 00:31:38,402 --> 00:31:39,820 I just want to get this over with. 585 00:31:39,903 --> 00:31:41,905 J' I gotta tell you I 586 00:31:41,988 --> 00:31:44,282 j' life without you has been hard I 587 00:31:44,366 --> 00:31:45,492 - "hard“? - J' has been bad I 588 00:31:45,575 --> 00:31:46,827 - “bad“? - Has been rough. 589 00:31:46,910 --> 00:31:48,078 - Kinky. - Please stop. 590 00:31:48,161 --> 00:31:50,288 I and I miss talking about life I 591 00:31:50,372 --> 00:31:51,706 I and other stuff I 592 00:31:51,790 --> 00:31:53,875 - very specific. - Shut up. 593 00:31:53,959 --> 00:31:56,044 -J' I like my parents I -who says that? 594 00:31:56,128 --> 00:31:58,004 J' I love my parents I 595 00:31:58,088 --> 00:32:00,215 I but each day's another fight I 596 00:32:01,258 --> 00:32:03,051 I if I stop smoking drugs I 597 00:32:03,135 --> 00:32:05,637 I then everything might be all right I 598 00:32:05,720 --> 00:32:07,013 "smoking drugs“? 599 00:32:07,097 --> 00:32:08,640 Just fix it! 600 00:32:08,723 --> 00:32:11,101 -J' if I stop smoking crack I - "crack"? 601 00:32:11,184 --> 00:32:13,019 I if I stop smoking pot j' 602 00:32:13,103 --> 00:32:16,022 I then everything might be all right I 603 00:32:16,106 --> 00:32:18,316 I I'll take your advice I 604 00:32:18,400 --> 00:32:21,194 j' I'll try to be more nice I 605 00:32:21,278 --> 00:32:22,446 I I'll turn it around I 606 00:32:22,529 --> 00:32:26,116 I wait and see I 607 00:32:26,199 --> 00:32:30,871 j' 'cause all that it takes is a little reinvention j' 608 00:32:30,954 --> 00:32:35,625 j' it's easy to change if you give it your attention I 609 00:32:35,709 --> 00:32:38,086 I all you got to do is just believe I 610 00:32:38,170 --> 00:32:40,839 I you can be who you want to be I 611 00:32:40,922 --> 00:32:43,216 j' sincerely, me I 612 00:32:43,300 --> 00:32:44,509 are we done? 613 00:32:44,593 --> 00:32:46,237 Well, I mean, I can't just show them one email. 614 00:32:46,261 --> 00:32:48,346 I want to show that I was, like, a good friend. 615 00:32:48,430 --> 00:32:50,474 That I was trying to help him, you know? 616 00:32:50,557 --> 00:32:52,058 Oh, my god. 617 00:32:52,142 --> 00:32:54,186 J' dear Connor Murphy j' 618 00:32:54,269 --> 00:32:57,606 I yes, I also miss our talks I 619 00:32:57,689 --> 00:32:59,024 j' stop doing drugs I 620 00:32:59,107 --> 00:33:01,943 I just try to take deep breaths and go on walks j' 621 00:33:02,027 --> 00:33:04,070 - no. - J' I'm sending pictures I 622 00:33:04,154 --> 00:33:06,072 j' of the most amazing trees I 623 00:33:06,156 --> 00:33:07,491 no. 624 00:33:07,574 --> 00:33:09,075 J' you'll be obsessed with j' 625 00:33:09,159 --> 00:33:11,912 -j' all my forest expertise I -what? 626 00:33:11,995 --> 00:33:14,873 J' dude, I'm proud of you I 627 00:33:14,956 --> 00:33:17,876 I just keep pushing through I 628 00:33:17,959 --> 00:33:19,836 j' you're turning around, I can see I 629 00:33:19,920 --> 00:33:21,922 I just wait and see I 630 00:33:22,005 --> 00:33:27,344 j' 'cause all that it takes is a little reinvention j' 631 00:33:27,427 --> 00:33:32,015 j' it's easy to change if you give it your attention I 632 00:33:32,098 --> 00:33:34,643 I all you got to do is just believe I 633 00:33:34,726 --> 00:33:37,312 I you can be who you want to be I 634 00:33:37,395 --> 00:33:39,189 j' sincerely, me I 635 00:33:39,272 --> 00:33:40,398 I my sister's hot I 636 00:33:40,482 --> 00:33:42,108 - what the hell? - My bad. 637 00:33:42,192 --> 00:33:43,735 J' dear Evan Hansen j' 638 00:33:43,818 --> 00:33:47,280 j' thanks for every note you send j' 639 00:33:47,364 --> 00:33:48,532 j' dear Connor Murphy j' 640 00:33:48,615 --> 00:33:51,993 I I'm just glad to be your friend I 641 00:33:52,077 --> 00:33:54,496 j' our friendship goes beyond I 642 00:33:54,579 --> 00:33:56,915 j' your average kind of bond j' 643 00:33:56,998 --> 00:33:59,292 I but not because they're gay I 644 00:33:59,376 --> 00:34:00,794 j' no, not because... I 645 00:34:00,877 --> 00:34:02,003 j' well, anyway I 646 00:34:02,087 --> 00:34:04,506 j' you're getting better every day I 647 00:34:04,589 --> 00:34:06,800 I I'm getting better every day I 648 00:34:06,883 --> 00:34:07,923 -j' keep j' -j' getting j' 649 00:34:07,968 --> 00:34:08,885 -j' better j' -j' every j' 650 00:34:08,969 --> 00:34:10,053 j'dayj' 651 00:34:10,136 --> 00:34:11,555 j' hey, hey, hey, hey I 652 00:34:11,638 --> 00:34:16,768 j' 'cause all that it takes is a little reinvention j' 653 00:34:16,851 --> 00:34:21,565 j' it's easy to change if you give it your attention I 654 00:34:21,648 --> 00:34:24,150 I all you got to do is just believe I 655 00:34:24,234 --> 00:34:26,778 I you can be who you want to be I 656 00:34:26,861 --> 00:34:28,863 j' sincerely j' 657 00:34:28,947 --> 00:34:31,741 I miss you dearly j' 658 00:34:31,825 --> 00:34:34,244 j' sincerely, me I 659 00:34:35,245 --> 00:34:36,705 j' sincerely, me I 660 00:34:37,706 --> 00:34:41,126 J' sincerely, me I 661 00:34:41,209 --> 00:34:42,836 j' sincerely, me. I 662 00:34:46,715 --> 00:34:49,342 I can't remember the last time that I heard him laugh, 663 00:34:49,426 --> 00:34:51,344 but the two of them, if you read these... 664 00:34:51,428 --> 00:34:53,263 I think if you could take ten minutes 665 00:34:53,346 --> 00:34:55,140 and actually read these emails... 666 00:34:55,223 --> 00:34:57,392 I'm looking at them right now. 667 00:34:59,644 --> 00:35:02,188 Zoe. Look what Evan sent us. 668 00:35:02,272 --> 00:35:04,608 They're emails from your brother. 669 00:35:04,691 --> 00:35:05,900 I printed them out. 670 00:35:05,984 --> 00:35:08,236 Oh. Take that, trees. 671 00:35:08,320 --> 00:35:09,988 - How was school? - Terrific. 672 00:35:10,071 --> 00:35:11,948 All of a sudden, people I've never met 673 00:35:12,032 --> 00:35:13,533 want to be my best friend. 674 00:35:13,617 --> 00:35:15,994 I'm the dead kid's sister, didn't you know? 675 00:35:17,037 --> 00:35:18,371 I'm sure they mean well. 676 00:35:18,455 --> 00:35:20,457 I'm sure they don't. 677 00:35:27,130 --> 00:35:28,923 She needs time. 678 00:35:29,966 --> 00:35:32,594 No, Larry, she needs her parents. 679 00:35:32,677 --> 00:35:34,763 Enjoy the game. 680 00:35:42,228 --> 00:35:43,521 Can I come in? 681 00:35:48,109 --> 00:35:50,528 You don't have to stop playing. 682 00:35:51,571 --> 00:35:53,406 How was band? 683 00:35:56,326 --> 00:35:59,371 You know, he-he talks about you playing guitar, 684 00:35:59,454 --> 00:36:02,999 in one of his emails, at the spring concert last year. 685 00:36:03,083 --> 00:36:04,834 Really? 686 00:36:04,918 --> 00:36:05,918 Yeah. 687 00:36:05,960 --> 00:36:09,714 Does he, does he talk about 688 00:36:09,798 --> 00:36:12,050 when he disappeared for two days? 689 00:36:12,133 --> 00:36:14,886 But then he called me and asked me to come pick him up. 690 00:36:14,969 --> 00:36:16,096 He wanted to come home, 691 00:36:16,179 --> 00:36:17,573 but he wasn't ready to talk to you yet, 692 00:36:17,597 --> 00:36:21,059 so I took the bus all the way downtown to get him, 693 00:36:21,142 --> 00:36:23,603 and guess what. 694 00:36:26,648 --> 00:36:29,192 All he really wanted was money. 695 00:36:32,070 --> 00:36:36,074 And I gave it to him because I was 12. 696 00:36:38,785 --> 00:36:40,745 He was struggling. 697 00:36:43,164 --> 00:36:45,500 How about the time he tried to punch through my door, 698 00:36:45,583 --> 00:36:47,127 screaming at the top of his lungs, 699 00:36:47,210 --> 00:36:50,004 saying he was gonna kill me for no reason? 700 00:36:50,088 --> 00:36:52,132 Is that email in there? 701 00:36:53,967 --> 00:36:56,010 We're all grieving in our own way. 702 00:37:03,268 --> 00:37:06,896 You might consider reading these when you're ready. 703 00:37:08,273 --> 00:37:10,483 They might help more than you think. 704 00:37:28,001 --> 00:37:31,045 J' why should I play this game of pretend? J' 705 00:37:32,505 --> 00:37:37,093 j' remembering through a secondhand sorrow j' 706 00:37:37,177 --> 00:37:41,097 j' such a great son and wonderful friend I 707 00:37:41,181 --> 00:37:45,268 j' oh, don't the tears just pour j' 708 00:37:46,394 --> 00:37:49,647 j' I could curl up and hide in my room I 709 00:37:51,024 --> 00:37:55,487 I here in my bed still sobbing tomorrow I 710 00:37:55,570 --> 00:37:59,616 j' I could give in to all of the gloom j' 711 00:37:59,699 --> 00:38:04,621 I but tell me, tell me what for j' 712 00:38:04,704 --> 00:38:07,707 j' why should I have a heavy heart? I 713 00:38:07,791 --> 00:38:10,668 j' why should I start to break in pieces? I 714 00:38:10,752 --> 00:38:14,798 j' why should I go and fall apart for you? I 715 00:38:16,841 --> 00:38:22,180 j' why should I play the grieving girl I 716 00:38:22,263 --> 00:38:25,266 I and lie I 717 00:38:25,350 --> 00:38:30,188 j' saying that I miss you and that my world I 718 00:38:30,271 --> 00:38:35,318 I has gone dark without your light? I 719 00:38:37,111 --> 00:38:40,114 j' I will sing no requiem j' 720 00:38:41,991 --> 00:38:43,326 j' tonight I 721 00:38:51,376 --> 00:38:54,420 I we gave you the world, you threw it away I 722 00:38:56,005 --> 00:39:00,385 j' leaving these broken pieces behind you I 723 00:39:00,468 --> 00:39:04,597 j' everything wasted, nothing to say I 724 00:39:04,681 --> 00:39:07,517 I so I can sing no requiem j' 725 00:39:07,600 --> 00:39:12,021 j' I hear your voice and feel you near j' 726 00:39:12,105 --> 00:39:16,860 j' within these words I finally find you I 727 00:39:16,943 --> 00:39:21,364 I and now that I know that you are still here I 728 00:39:21,447 --> 00:39:24,409 j' I will sing no requiem tonight I 729 00:39:24,492 --> 00:39:27,412 j' why should I have a heavy heart? I 730 00:39:27,495 --> 00:39:30,290 j' why should I say I'll keep you with me? I 731 00:39:30,373 --> 00:39:36,045 j' why should I go and fall apart for you? I 732 00:39:36,129 --> 00:39:38,840 j' why I - 733 00:39:38,923 --> 00:39:40,967 I should I play the grieving girl I 734 00:39:41,050 --> 00:39:44,345 I and lie I 735 00:39:44,429 --> 00:39:47,015 j' saying that I miss you and that j' 736 00:39:47,098 --> 00:39:50,894 Larry and Zoe: I my world has gone dark without your light? I 737 00:39:50,977 --> 00:39:55,356 Cynthia: J' I can see your light I 738 00:39:55,440 --> 00:39:58,860 Zoe: J' I will sing no requiem j' 739 00:39:58,943 --> 00:40:00,945 j' tonight I 740 00:40:01,029 --> 00:40:03,489 j' 'cause when the villains fall I 741 00:40:03,573 --> 00:40:06,367 j' the kingdoms never weep j' 742 00:40:06,451 --> 00:40:11,080 j' no one lights a candle to remember I 743 00:40:11,164 --> 00:40:14,334 j' no, no one mourns at all I 744 00:40:14,417 --> 00:40:17,503 j' when they lay them down to sleep I - 745 00:40:17,587 --> 00:40:24,469 I so don't tell me that I didn't have it right I 746 00:40:24,552 --> 00:40:29,223 I don't tell me that it wasn't black and white I 747 00:40:29,307 --> 00:40:31,935 j' after all you put me through I 748 00:40:32,018 --> 00:40:35,229 I don't say it wasn't true I 749 00:40:35,313 --> 00:40:38,983 I that you were not the monster j' 750 00:40:47,533 --> 00:40:49,535 J' that I knew I 751 00:40:52,830 --> 00:40:56,000 J' 'cause I j' 752 00:40:56,084 --> 00:41:01,422 I cannot play the grieving girl and lie I 753 00:41:01,506 --> 00:41:06,427 j' saying that I miss you and that my world I 754 00:41:06,511 --> 00:41:08,513 I has gone dark I 755 00:41:12,934 --> 00:41:16,521 j' I will sing no requiem j' 756 00:41:17,689 --> 00:41:21,234 j' I will sing no requiem j' 757 00:41:22,360 --> 00:41:25,363 j' I will sing no requiem j' 758 00:41:27,573 --> 00:41:29,200 j' tonight I 759 00:41:29,283 --> 00:41:31,619 Larry and Cynthia: J' oh, oh I 760 00:41:31,703 --> 00:41:33,997 j'oh, oh I 761 00:41:34,080 --> 00:41:36,457 Zoe: J' oh, oh I 762 00:41:36,541 --> 00:41:41,671 all: J' oh, oh. I 763 00:41:43,423 --> 00:41:45,442 Heidi: They did a whole thing about them on npr yesterday, 764 00:41:45,466 --> 00:41:46,801 these-these essay contests. 765 00:41:46,884 --> 00:41:48,302 And if you win, 766 00:41:48,386 --> 00:41:49,863 it doesn't count against any financial aid. 767 00:41:49,887 --> 00:41:54,726 You know, so $5,000 here or $3,000 there. 768 00:41:54,809 --> 00:41:56,978 It adds up, and we're gonna need 769 00:41:57,061 --> 00:41:59,272 all the help we can get with college. 770 00:41:59,355 --> 00:42:02,734 I mean, unless your stepmother has some trust fund for you 771 00:42:02,817 --> 00:42:04,986 that I don't know about with all those fabulous tips 772 00:42:05,069 --> 00:42:06,547 - she made cocktail waitressing. - Huh. 773 00:42:06,571 --> 00:42:08,489 Right? 774 00:42:14,996 --> 00:42:16,539 I got a... 775 00:42:16,622 --> 00:42:19,375 I got an email from your school yesterday, 776 00:42:19,459 --> 00:42:23,254 um, about that boy that-that killed himself. 777 00:42:23,337 --> 00:42:24,589 Connor Murphy? 778 00:42:24,672 --> 00:42:26,299 Yeah. 779 00:42:26,382 --> 00:42:28,092 I didn't really know him, so... 780 00:42:28,176 --> 00:42:32,764 You know, if you ever want to talk about anything... 781 00:42:32,847 --> 00:42:34,766 You know, I mean, I mean, I know that lately 782 00:42:34,849 --> 00:42:36,289 it feels like I'm-I'm always working. 783 00:42:36,350 --> 00:42:38,102 - It's fine. - But I'm-i'm-I'm here, 784 00:42:38,186 --> 00:42:40,646 and if I... if I'm not here, I'm just a phone call away 785 00:42:40,730 --> 00:42:42,370 or an email or a text, you know, whatever. 786 00:42:42,398 --> 00:42:43,733 I know. 787 00:42:44,734 --> 00:42:47,570 It says "Connor" on your cast. 788 00:42:49,864 --> 00:42:51,407 No, no, yeah. Um... 789 00:42:51,491 --> 00:42:53,618 - You said you didn't know him. - Sorry, I didn't. 790 00:42:55,453 --> 00:42:58,331 It's in memory, so, like... 791 00:42:58,414 --> 00:43:00,458 Y-You know, kids are, like, um... 792 00:43:00,541 --> 00:43:02,251 They're writing his name on-on... 793 00:43:02,335 --> 00:43:05,213 Lockers and stuff like that. 794 00:43:05,296 --> 00:43:06,589 Oh. 795 00:43:12,804 --> 00:43:15,973 That's lovely. You know, in memory. 796 00:43:16,057 --> 00:43:17,266 Hmm. 797 00:43:19,977 --> 00:43:21,020 Hey. 798 00:43:21,104 --> 00:43:22,688 Tuesday. What are you doing? 799 00:43:24,065 --> 00:43:26,567 When's the last time we did taco Tuesday? 800 00:43:26,651 --> 00:43:28,236 That'd be great. 801 00:43:28,319 --> 00:43:30,279 Really? 802 00:43:30,363 --> 00:43:31,906 Yeah. 803 00:43:31,989 --> 00:43:33,967 Alana: So the memorial's really just an opportunity 804 00:43:33,991 --> 00:43:35,785 for all of us to come together as a community 805 00:43:35,868 --> 00:43:39,080 and to remember Connor and celebrate who he was. 806 00:43:40,331 --> 00:43:41,707 Would you want to speak or perform? 807 00:43:41,791 --> 00:43:43,584 I didn't really know him. I'm sorry. 808 00:43:43,668 --> 00:43:45,545 - That's okay. - Bye. 809 00:43:57,974 --> 00:43:59,100 Want a wristband? 810 00:43:59,183 --> 00:44:01,602 Oh, yes. Yeah. Okay. 811 00:44:01,686 --> 00:44:02,854 Thank you. 812 00:44:05,898 --> 00:44:07,400 You were friends with him, right? 813 00:44:09,110 --> 00:44:11,028 I saw him sign your cast in the library, 814 00:44:11,112 --> 00:44:13,531 and you started arguing about something. 815 00:44:14,657 --> 00:44:17,326 - Were you friends with him? - We weren't close. 816 00:44:17,410 --> 00:44:20,079 We presented together o-on huck Finn in the tenth grade, 817 00:44:20,163 --> 00:44:22,999 but he probably didn't tell you that. 818 00:44:23,082 --> 00:44:24,834 Um, no, no, I didn't know. 819 00:44:24,917 --> 00:44:27,044 I always really liked him. 820 00:44:27,128 --> 00:44:28,671 It seemed like he didn't really care 821 00:44:28,754 --> 00:44:30,882 what anyone else thought, and... 822 00:44:30,965 --> 00:44:32,568 I thought that was pretty remarkable. 823 00:44:36,470 --> 00:44:38,764 Well, I'm putting together a memorial for him 824 00:44:38,848 --> 00:44:40,975 at school on Friday. 825 00:44:41,058 --> 00:44:42,393 If you wanted to do something... 826 00:44:42,476 --> 00:44:44,937 Oh. Um... 827 00:44:45,021 --> 00:44:47,190 Sorry, i-i... 828 00:44:47,273 --> 00:44:50,776 I-I probably w-would rather not, if that's okay. 829 00:44:50,860 --> 00:44:51,903 Yeah, sure. 830 00:44:51,986 --> 00:44:54,363 If you change your mind... 831 00:44:54,447 --> 00:44:55,698 Just text me. 832 00:44:59,619 --> 00:45:01,495 Evan: Okay. 833 00:45:08,336 --> 00:45:09,545 Mom. 834 00:45:48,042 --> 00:45:50,169 My mom realized we were out of ice cream, 835 00:45:50,253 --> 00:45:52,088 so they went to go get more. 836 00:45:53,089 --> 00:45:55,007 Did you park in the driveway? 837 00:45:55,091 --> 00:45:57,551 'Cause if you park on the street, they'll ticket you. 838 00:45:57,635 --> 00:45:59,470 The people in this neighborhood are monsters. 839 00:45:59,553 --> 00:46:01,681 Um, no, I didn't, I didn't, um... 840 00:46:01,764 --> 00:46:03,683 I took the bus. My mom needed the car for work. 841 00:46:03,766 --> 00:46:05,768 - What about your dad? - My dad. 842 00:46:05,851 --> 00:46:08,396 Um, he lives in Colorado, so... 843 00:46:08,479 --> 00:46:10,481 He left when I was seven. 844 00:46:13,192 --> 00:46:14,610 That sucks. 845 00:46:15,903 --> 00:46:19,323 Mine died when I was one, so... 846 00:46:19,407 --> 00:46:20,700 I sort of win. 847 00:46:21,784 --> 00:46:23,744 - Sorry. - Thanks. 848 00:46:23,828 --> 00:46:25,162 It's fine. 849 00:46:25,246 --> 00:46:28,457 I-I don't even really remember him, to be honest. 850 00:46:28,541 --> 00:46:31,335 Connor did, though, a little. 851 00:46:31,419 --> 00:46:33,296 That's terrible. 852 00:46:33,379 --> 00:46:34,839 Yeah. 853 00:46:34,922 --> 00:46:38,509 And then Larry showed up, fixed everything. 854 00:46:40,011 --> 00:46:42,013 For a while, at least. 855 00:46:42,096 --> 00:46:43,848 Yeah. 856 00:46:43,931 --> 00:46:46,517 Most people, with Connor, they just would've been like, 857 00:46:46,600 --> 00:46:50,980 "see ya," but he's the only dad we ever really knew, so... 858 00:46:52,690 --> 00:46:54,692 Wow, your mom... I didn't, I didn't realize. 859 00:46:54,775 --> 00:46:56,277 Yeah, well. 860 00:46:56,360 --> 00:46:58,654 She's in total denial now. 861 00:46:58,738 --> 00:46:59,864 So is Larry. 862 00:46:59,947 --> 00:47:01,699 I mean, he didn't even cry at the funeral. 863 00:47:01,782 --> 00:47:02,825 I'm sorry. 864 00:47:04,076 --> 00:47:06,495 Not as sorry as you're gonna be. 865 00:47:08,456 --> 00:47:10,458 - Oh, is-is that the... - Mm-hmm. 866 00:47:10,541 --> 00:47:13,836 Gluten-free apple pie? You bet. 867 00:47:13,919 --> 00:47:15,338 It-it looks... 868 00:47:17,048 --> 00:47:18,799 Inedible? 869 00:47:18,883 --> 00:47:20,301 It is. 870 00:47:21,427 --> 00:47:24,347 Just be glad we get to have real ice cream. 871 00:47:24,430 --> 00:47:26,349 My mom was Buddhist last year, 872 00:47:26,432 --> 00:47:28,100 so we couldn't have any animal products. 873 00:47:28,184 --> 00:47:30,686 She was b... um, Buddhist last year but not this year? 874 00:47:30,770 --> 00:47:33,022 Yep. That's sort of what she does. 875 00:47:33,105 --> 00:47:34,857 She gets into a lot of different things. 876 00:47:34,940 --> 00:47:38,110 - Mm. - For a while, it was pilates. 877 00:47:38,194 --> 00:47:39,945 The secret. 878 00:47:40,029 --> 00:47:42,073 Buddhism. Et cetera. 879 00:47:42,156 --> 00:47:44,301 It's cool that she's interested in so much different stuff. 880 00:47:44,325 --> 00:47:45,659 Yeah, she's not, though. 881 00:47:45,743 --> 00:47:47,661 That's just what happens when you're rich 882 00:47:47,745 --> 00:47:48,746 and you don't have a job. 883 00:47:48,829 --> 00:47:49,872 You get a little crazy. 884 00:47:49,955 --> 00:47:51,224 Well, my mom always says 885 00:47:51,248 --> 00:47:52,768 it's better to be rich than poor, so... 886 00:47:52,833 --> 00:47:54,728 Yeah, well, your mom's probably never been rich, then. 887 00:47:54,752 --> 00:47:56,295 Yeah, you've probably never been poor. 888 00:47:58,672 --> 00:48:00,025 Oh, my god, I can't believe I just said that. 889 00:48:00,049 --> 00:48:01,384 I'm so sorry. 890 00:48:01,467 --> 00:48:03,469 Wow. I didn't realize 891 00:48:03,552 --> 00:48:05,846 you were capable of saying something that wasn't nice. 892 00:48:05,930 --> 00:48:07,640 I'm n... I'm not. I'm really sorry. 893 00:48:07,723 --> 00:48:10,101 You really don't have to keep saying that. 894 00:48:10,184 --> 00:48:12,061 Okay. 895 00:48:12,144 --> 00:48:14,313 You want to say it again. 896 00:48:14,397 --> 00:48:15,731 Yeah, very much so, I do. 897 00:48:22,696 --> 00:48:25,199 Why did he write that... 898 00:48:25,282 --> 00:48:26,575 In his note? 899 00:48:26,659 --> 00:48:28,869 "Because there's Zoe. 900 00:48:28,953 --> 00:48:32,248 And I don't even know her, but if I could just talk to her..." 901 00:48:34,917 --> 00:48:37,086 Honestly, I really don't know. 902 00:48:37,169 --> 00:48:39,713 What does any of that even mean? I mean... 903 00:48:39,797 --> 00:48:42,007 We weren't close at all. 904 00:48:42,091 --> 00:48:44,468 Not since we were kids. 905 00:48:44,552 --> 00:48:46,554 He never noticed anything about me. 906 00:48:46,637 --> 00:48:49,098 That's not true. That's not true. 907 00:48:49,181 --> 00:48:51,308 He-he-he noticed a lot of things about you. 908 00:48:51,392 --> 00:48:52,977 Like what things? 909 00:49:03,154 --> 00:49:04,280 Right. 910 00:49:04,363 --> 00:49:05,281 No, no, no. 911 00:49:05,364 --> 00:49:07,408 That's, um... 912 00:49:07,491 --> 00:49:08,617 Well... 913 00:49:08,701 --> 00:49:10,494 Okay, w... okay. 914 00:49:10,578 --> 00:49:12,913 Here's something. Um... 915 00:49:12,997 --> 00:49:16,584 Whenever you have, uh, a solo in-in jazz band, 916 00:49:16,667 --> 00:49:18,836 you just... You close your e... 917 00:49:18,919 --> 00:49:20,230 You probably don't even know you're doing this, 918 00:49:20,254 --> 00:49:22,923 but you close your eyes, um, and you get, like... 919 00:49:23,007 --> 00:49:24,401 I don't know, it's like a half smile, 920 00:49:24,425 --> 00:49:26,027 like you just heard the funniest thing in the world, 921 00:49:26,051 --> 00:49:27,863 but it's a secret and you can't tell anyone about it. 922 00:49:27,887 --> 00:49:29,305 But then... 923 00:49:29,388 --> 00:49:31,599 Uh, the way that you smile, it's sort of like you are... 924 00:49:31,682 --> 00:49:34,393 You're letting us in on the secret, too. 925 00:49:34,477 --> 00:49:36,187 -J'j' 926 00:49:36,270 --> 00:49:38,522 j' he said j' 927 00:49:38,606 --> 00:49:40,399 j' there's nothing like your smile I 928 00:49:40,483 --> 00:49:44,278 j' sort of subtle and perfect and real I 929 00:49:45,654 --> 00:49:50,743 j' he said you never knew how wonderful I 930 00:49:50,826 --> 00:49:54,580 I that smile could make someone feel I 931 00:49:56,123 --> 00:50:00,169 I and he knew whenever you get bored I 932 00:50:00,252 --> 00:50:04,757 I you scribble stars on the cuffs of your jeans j' 933 00:50:06,300 --> 00:50:10,596 I and he noticed that you still fill out the quizzes j' 934 00:50:10,679 --> 00:50:13,474 I that they put in those teen magazines I 935 00:50:13,557 --> 00:50:15,434 I-I do that ironically. 936 00:50:15,518 --> 00:50:20,773 I but he kept it all inside his head I 937 00:50:20,856 --> 00:50:25,444 I what he saw he left unsaid j' 938 00:50:25,528 --> 00:50:28,197 I and though he wanted to j' 939 00:50:28,280 --> 00:50:29,823 j' he couldn't talk to you I 940 00:50:29,907 --> 00:50:33,118 j' he couldn't find a way I 941 00:50:34,912 --> 00:50:39,583 I but he would always say I 942 00:50:39,667 --> 00:50:43,254 I if I could tell her I 943 00:50:43,337 --> 00:50:45,339 I tell her everything I see I 944 00:50:45,422 --> 00:50:48,050 I if I could tell her I 945 00:50:48,133 --> 00:50:51,303 I how she's everything to me I 946 00:50:51,387 --> 00:50:55,933 I but we're a million worlds apart I 947 00:50:57,351 --> 00:51:01,564 I and I don't know how I would even start I 948 00:51:01,647 --> 00:51:05,609 I if I could tell her I 949 00:51:06,610 --> 00:51:11,824 I if I could tell her I 950 00:51:13,450 --> 00:51:15,828 did he say anything else? 951 00:51:15,911 --> 00:51:17,162 About you? 952 00:51:17,246 --> 00:51:18,926 N-Never mind. I don't even care, all right? 953 00:51:18,998 --> 00:51:20,517 Oh, no, no, no, no, no. He said so many things. 954 00:51:20,541 --> 00:51:21,709 I'm trying to... I'm just... 955 00:51:21,792 --> 00:51:23,627 I'm trying to remember the best ones, so... 956 00:51:25,087 --> 00:51:29,049 J' he thought it looked pretty cool I 957 00:51:29,133 --> 00:51:32,553 j' when you put indigo streaks in your hair I 958 00:51:32,636 --> 00:51:34,763 no fucking way. 959 00:51:34,847 --> 00:51:38,517 I and he wondered how you learned to dance I 960 00:51:38,601 --> 00:51:44,398 I like all the rest of the world isn't there I 961 00:51:44,481 --> 00:51:49,445 I but he kept it all inside his head I 962 00:51:49,528 --> 00:51:54,158 I what he saw he left unsaid j' 963 00:51:54,241 --> 00:51:57,202 I if I could tell her I 964 00:51:57,286 --> 00:51:59,121 I tell her everything I see I 965 00:51:59,204 --> 00:52:01,790 I if I could tell her I 966 00:52:01,874 --> 00:52:04,251 I how she's everything to me I 967 00:52:04,335 --> 00:52:09,381 I but we're a million worlds apart I 968 00:52:11,383 --> 00:52:15,429 I and I don't know how I would even start I 969 00:52:15,512 --> 00:52:19,600 I if I could tell her I 970 00:52:20,601 --> 00:52:22,895 I if I could tell her I 971 00:52:22,978 --> 00:52:27,983 I but what do you do when there's this great divide? J' 972 00:52:28,067 --> 00:52:32,863 j' he just seemed so far away I 973 00:52:32,946 --> 00:52:37,117 I and what do you do when the distance is too wide? I 974 00:52:37,201 --> 00:52:38,428 j' it's like I don't know anything I 975 00:52:38,452 --> 00:52:40,579 I how do you say I 976 00:52:40,663 --> 00:52:44,583 j' I love you? I 977 00:52:45,584 --> 00:52:49,213 j' I love you I 978 00:52:50,214 --> 00:52:54,802 j' I love you I 979 00:52:55,844 --> 00:53:00,057 j' I love you I 980 00:53:03,435 --> 00:53:10,442 I but we're a million worlds apart I 981 00:53:12,611 --> 00:53:16,031 I and I don't know how I would even start I 982 00:53:17,950 --> 00:53:23,831 I if I could tell her I 983 00:53:23,914 --> 00:53:28,460 I if I could. I 984 00:53:33,173 --> 00:53:35,467 Cynthia: Hello. 985 00:53:35,551 --> 00:53:37,386 - Evan: Oh, sorry. - Zoe: Uh... 986 00:53:37,469 --> 00:53:39,722 Oh, you beat us. 987 00:53:39,805 --> 00:53:41,306 Um, Zoe, can you help serve? 988 00:53:41,390 --> 00:53:42,850 - Zoe: Yeah. - Larry, get the plates. 989 00:53:42,933 --> 00:53:44,101 Can I do anything? 990 00:53:44,184 --> 00:53:45,864 No, no, no. You're the guest. You sit down. 991 00:53:45,936 --> 00:53:48,063 We asked if they had any soy ice cream, 992 00:53:48,147 --> 00:53:52,234 but the guy at the store said there was just no “whey," so... 993 00:53:52,317 --> 00:53:53,861 When are you gonna give up that joke? 994 00:53:53,944 --> 00:53:55,320 Larry: I think never, actually. 995 00:53:55,404 --> 00:53:56,881 Cynthia: You don't have to laugh at that. Please don't. 996 00:53:56,905 --> 00:53:58,240 Oh. 997 00:53:58,323 --> 00:54:00,909 I'm sorry, but there's no way 998 00:54:00,993 --> 00:54:03,245 You'd ever be able to tell in a million years 999 00:54:03,328 --> 00:54:04,580 that this was gluten-free. 1000 00:54:04,663 --> 00:54:06,457 Mom, come on. Look at it. 1001 00:54:06,540 --> 00:54:09,251 A million years is, uh... That's a lot of years. 1002 00:54:09,334 --> 00:54:11,754 Do you see what I have to deal with? 1003 00:54:12,880 --> 00:54:14,047 I'm glad you're here. 1004 00:54:42,618 --> 00:54:44,620 Evan: "The Connor project." 1005 00:54:44,703 --> 00:54:46,497 So, it's a student group dedicated to 1006 00:54:46,580 --> 00:54:49,583 mental health awareness, outreach and education. 1007 00:54:50,709 --> 00:54:52,920 Uh, great. This is... it's great. 1008 00:54:54,880 --> 00:54:56,423 You know the Murphys, right? 1009 00:54:56,507 --> 00:54:58,717 - Mm-hmm. - I was wondering if 1010 00:54:58,801 --> 00:55:00,612 you would reach out to them and get their blessing. 1011 00:55:00,636 --> 00:55:03,597 Oh, well, I don't... I-I don't, I don't, um... 1012 00:55:03,680 --> 00:55:05,307 You want to help the Murphys? 1013 00:55:05,390 --> 00:55:08,477 And all the other people who might need it, 1014 00:55:08,560 --> 00:55:09,895 like people like Connor. 1015 00:55:11,980 --> 00:55:13,482 People like us. 1016 00:55:13,565 --> 00:55:15,400 "People like us"? 1017 00:55:17,486 --> 00:55:20,197 Yes, right, because we have so much in common. 1018 00:55:20,280 --> 00:55:21,323 What? 1019 00:55:22,366 --> 00:55:24,159 Well, you're, like, the president 1020 00:55:24,243 --> 00:55:26,036 of a m-million different groups atschool 1021 00:55:26,119 --> 00:55:28,038 and you're, like, part of every single activity. 1022 00:55:28,121 --> 00:55:31,500 And you're, you know, and I'm... 1023 00:55:31,583 --> 00:55:33,335 Um, I am not. 1024 00:55:34,586 --> 00:55:36,004 What do you take? 1025 00:55:39,925 --> 00:55:42,219 Okay, I'll go first. 1026 00:55:42,302 --> 00:55:44,263 I'm on Lexapro, ten milligrams. 1027 00:55:49,685 --> 00:55:53,105 Well, I'm-I'm on Zoloft. 1028 00:55:53,188 --> 00:55:54,815 Uh, and Wellbutrin. 1029 00:55:56,900 --> 00:55:58,735 And, um... 1030 00:55:58,819 --> 00:56:00,529 Ativan as needed. 1031 00:56:01,530 --> 00:56:04,408 Depression? Anxiety? 1032 00:56:05,868 --> 00:56:07,077 Yeah. 1033 00:56:08,078 --> 00:56:10,080 Yeah, me, too. 1034 00:56:12,165 --> 00:56:14,042 Some days, it's just like, um... 1035 00:56:15,544 --> 00:56:17,254 It's like, um... 1036 00:56:17,337 --> 00:56:18,338 Impossible? 1037 00:56:18,422 --> 00:56:20,799 - Yeah. - Yeah. 1038 00:56:22,509 --> 00:56:25,053 You know, you don't really act like a... 1039 00:56:26,305 --> 00:56:28,056 Depressed sort of person. 1040 00:56:28,140 --> 00:56:31,977 I'm just good at staying anonymous. 1041 00:56:34,271 --> 00:56:35,480 Same as you. 1042 00:56:38,358 --> 00:56:41,528 There are a lot of people who feel like us. 1043 00:56:43,614 --> 00:56:46,033 People that you wouldn't think. 1044 00:56:49,745 --> 00:56:51,663 I you ever look at all the people I 1045 00:56:51,747 --> 00:56:55,375 j' who seem to know exactly how to be? I 1046 00:56:58,629 --> 00:57:02,299 I you think, "they don't need piles of prescriptions j' 1047 00:57:02,382 --> 00:57:03,926 I to function naturally" I 1048 00:57:06,386 --> 00:57:09,473 j' well, look again and you might catch it I 1049 00:57:09,556 --> 00:57:11,767 I just stay a minute more I 1050 00:57:13,352 --> 00:57:17,564 j' there's this little moment after the sunny smile I 1051 00:57:17,648 --> 00:57:22,027 I as their eyes fall to the floor I 1052 00:57:22,110 --> 00:57:25,280 j' the anonymous ones I 1053 00:57:25,364 --> 00:57:30,410 j' who never let you see the ache they carry j' 1054 00:57:31,578 --> 00:57:34,873 I all of those anonymous ones I 1055 00:57:34,957 --> 00:57:39,544 j' who never name that quiet pain they Bury j' 1056 00:57:41,088 --> 00:57:43,924 I so they keep on keeping secrets j' 1057 00:57:44,007 --> 00:57:46,677 I that they think they have to hide j' 1058 00:57:46,760 --> 00:57:48,679 I but what if everybody's secret I 1059 00:57:48,762 --> 00:57:51,014 j' is they have that secret side? I 1060 00:57:51,098 --> 00:57:55,310 I and to know they're somehow not alone I 1061 00:57:55,394 --> 00:57:58,689 j' well, that's all they're hoping for j' 1062 00:57:58,772 --> 00:58:01,191 I what if they I 1063 00:58:01,274 --> 00:58:04,027 I didn't have to stay I 1064 00:58:05,237 --> 00:58:07,114 j' anonymous anymore? I 1065 00:58:14,413 --> 00:58:18,083 J' spot the girl who stays in motion j' 1066 00:58:18,166 --> 00:58:21,461 j' she spins so fast so she won't fall I 1067 00:58:21,545 --> 00:58:24,464 j' she's built a wall with her achievements j' 1068 00:58:24,548 --> 00:58:26,466 I to keep out the question I 1069 00:58:26,550 --> 00:58:30,846 j' without it, is she worth anything at all? I 1070 00:58:30,929 --> 00:58:34,516 I so nobody can know I 1071 00:58:35,600 --> 00:58:39,771 I just what the cracks might show I 1072 00:58:39,855 --> 00:58:46,111 I how deep and dark they go I 1073 00:58:46,194 --> 00:58:49,322 j' there are those anonymous ones I 1074 00:58:49,406 --> 00:58:53,285 j' stuck inside the perfect frame they're faking j' 1075 00:58:55,078 --> 00:58:57,998 I all of us anonymous ones I 1076 00:58:58,081 --> 00:59:02,836 j' who pick themselves apart till they start breaking j' 1077 00:59:04,087 --> 00:59:06,506 I and we keep on keeping secrets j' 1078 00:59:06,590 --> 00:59:08,717 I that we think we have to hide j' 1079 00:59:08,800 --> 00:59:11,219 I but what we really need is somebody I 1080 00:59:11,303 --> 00:59:13,305 I to see that secret side I 1081 00:59:13,388 --> 00:59:16,892 I and to know we're somehow not alone I 1082 00:59:16,975 --> 00:59:19,770 j' is all we're hoping for j' 1083 00:59:19,853 --> 00:59:24,024 I and then we wouldn't have to be I 1084 00:59:24,107 --> 00:59:25,942 j' anonymous anymore I 1085 00:59:32,532 --> 00:59:34,701 J' the parts we can't tell, we carry them well I 1086 00:59:34,785 --> 00:59:37,245 I but that doesn't mean they're not heavy I 1087 00:59:37,329 --> 00:59:39,664 j' the parts we can't tell, we carry them well I 1088 00:59:39,748 --> 00:59:42,167 I but that doesn't mean they're not heavy I 1089 00:59:42,250 --> 00:59:44,961 j' the anonymous one I 1090 00:59:45,045 --> 00:59:47,339 j' noticed by none I 1091 00:59:49,424 --> 00:59:51,301 go, bobcats! 1092 00:59:51,384 --> 00:59:54,971 J' the parts we can't tell, we carry them well I 1093 00:59:55,055 --> 00:59:58,475 I but that doesn't mean they're not heavy. I 1094 01:00:17,953 --> 01:00:19,287 Cynthia: "The Connor project"? 1095 01:00:19,371 --> 01:00:20,872 Yeah, so it's a student group 1096 01:00:20,956 --> 01:00:24,042 dedicated to keeping Connor's memory alive. 1097 01:00:24,126 --> 01:00:26,378 Um, making sure people that need help, 1098 01:00:26,461 --> 01:00:27,796 they have somewhere they can go. 1099 01:00:27,879 --> 01:00:31,466 I didn't realize Connor meant this much to people. 1100 01:00:31,550 --> 01:00:33,552 Well, it's all... I mean, it was all Alana's idea. 1101 01:00:33,635 --> 01:00:34,821 She thought of the whole thing. 1102 01:00:34,845 --> 01:00:36,221 That's the young woman 1103 01:00:36,304 --> 01:00:38,348 who organized the memorial tomorrow. 1104 01:00:38,431 --> 01:00:40,892 - Mm-hmm. - Well, she seems like... 1105 01:00:40,976 --> 01:00:42,811 - Quite a force. - Yeah. 1106 01:00:42,894 --> 01:00:45,188 Um, anyways, um... 1107 01:00:45,272 --> 01:00:47,023 We just wanted to do something. 1108 01:00:47,107 --> 01:00:49,818 It's-it's r-really cool. 1109 01:00:54,573 --> 01:00:56,408 There's something I want to show you. 1110 01:00:57,450 --> 01:00:58,493 Sure. 1111 01:01:00,787 --> 01:01:02,622 Cynthia: Oh, here we go. 1112 01:01:04,249 --> 01:01:06,418 It's a bit of a mess, I know. 1113 01:01:06,501 --> 01:01:11,256 We still haven't decided what to do with, um, everything. 1114 01:01:13,717 --> 01:01:17,220 Oh, um... He used to write songs. 1115 01:01:17,304 --> 01:01:18,847 Or at least he told us he did. 1116 01:01:18,930 --> 01:01:20,932 He refused to play for us, so who knows? 1117 01:01:22,392 --> 01:01:25,312 He never played any for you? 1118 01:01:26,354 --> 01:01:28,023 No, he di... he didn't. 1119 01:01:28,106 --> 01:01:30,108 He... no. I'm sorry. 1120 01:01:33,236 --> 01:01:34,404 Cynthia: Um... 1121 01:01:44,998 --> 01:01:46,625 Here it is. 1122 01:01:48,335 --> 01:01:50,712 It's a... 1123 01:01:50,795 --> 01:01:53,798 When Connor entered seventh grade, 1124 01:01:53,882 --> 01:01:56,218 all of my girlfriends said, 1125 01:01:56,301 --> 01:01:58,178 "here it comes, bar mitzvah season. 1126 01:01:58,261 --> 01:02:02,140 He's gonna have a different party every Saturday." 1127 01:02:02,224 --> 01:02:04,309 And Larry was so excited to take him shopping. 1128 01:02:04,392 --> 01:02:06,061 He dragged him to Brooks brothers, 1129 01:02:06,144 --> 01:02:09,314 and they picked out a suit, some shirts and this tie. 1130 01:02:09,397 --> 01:02:13,693 He looked... just like his dad. 1131 01:02:19,074 --> 01:02:21,493 He never got invited to a single party. 1132 01:02:26,998 --> 01:02:30,502 He was such a sweet boy underneath it all. 1133 01:02:32,379 --> 01:02:35,298 Everything just hurt too much. 1134 01:02:38,385 --> 01:02:41,930 I thought that, uh, you could wear this to the memorial. 1135 01:02:42,013 --> 01:02:43,556 For your speech. 1136 01:02:45,642 --> 01:02:48,478 Oh, I'm not... h... 1137 01:02:48,561 --> 01:02:50,438 I wasn't... i'm-I'm not speaking. 1138 01:02:50,522 --> 01:02:52,107 Why not? 1139 01:02:52,190 --> 01:02:55,568 Well, I... I just don't think, um... 1140 01:02:57,862 --> 01:02:59,864 I mean, most people think that I'm... 1141 01:03:00,949 --> 01:03:02,367 Not that cool of a person, 1142 01:03:02,450 --> 01:03:05,120 so nobody wants to hear from me. 1143 01:03:07,872 --> 01:03:10,208 Well, if... 1144 01:03:10,292 --> 01:03:13,253 That's what most people think... 1145 01:03:14,462 --> 01:03:17,007 It sounds like most people don't know you very well. 1146 01:03:19,092 --> 01:03:20,760 They didn't know Connor either. 1147 01:03:22,095 --> 01:03:24,222 They never bothered. 1148 01:03:24,306 --> 01:03:25,724 Hmm. 1149 01:03:28,601 --> 01:03:30,603 You can tell them what they missed. 1150 01:03:38,194 --> 01:03:39,863 You're so handsome. 1151 01:04:16,566 --> 01:04:19,569 I'm so glad you changed your mind. 1152 01:04:30,246 --> 01:04:34,793 Today is a day of remembrance and reflection. 1153 01:04:34,876 --> 01:04:36,878 It sucks he isn't here to see this. 1154 01:04:36,961 --> 01:04:38,922 The first person we'll hear from this morning 1155 01:04:39,005 --> 01:04:41,091 is Evan Hansen. 1156 01:04:59,150 --> 01:05:01,236 Uh, good morning, s... 1157 01:05:01,319 --> 01:05:03,613 Student: Holy shit. 1158 01:05:05,990 --> 01:05:07,450 Sorry. 1159 01:05:07,534 --> 01:05:09,160 Sorry. 1160 01:05:11,663 --> 01:05:15,041 Good morning, students and faculty. 1161 01:05:15,125 --> 01:05:18,253 I would like to say a few words to you today... 1162 01:05:20,338 --> 01:05:21,798 About my friend... 1163 01:05:23,550 --> 01:05:26,886 My best friend, Connor Murphy. 1164 01:05:26,970 --> 01:05:28,096 Holy shit. 1165 01:05:29,639 --> 01:05:31,826 I would like to tell you about the day that Connor and I 1166 01:05:31,850 --> 01:05:35,270 went hiking behind the old Autumn smile apple orchard. 1167 01:05:35,353 --> 01:05:37,939 We found a huge oak tree. 1168 01:05:38,022 --> 01:05:40,167 Connor said that he wondered what the world would look like 1169 01:05:40,191 --> 01:05:43,945 from all the way up there, so we decided to find out. 1170 01:05:47,198 --> 01:05:49,492 We started climbing slowly. 1171 01:05:49,576 --> 01:05:51,453 And then, when I finally looked back, 1172 01:05:51,536 --> 01:05:53,371 we were already 30 feet off the ground. 1173 01:05:53,455 --> 01:05:55,457 Um, connorjust looked at me... 1174 01:05:57,333 --> 01:05:59,752 And smiled that way he always did. 1175 01:05:59,836 --> 01:06:01,921 Um, and then... 1176 01:06:13,725 --> 01:06:15,185 Sorry. Then I fell. 1177 01:06:15,268 --> 01:06:17,395 I-I lay there on the ground and... 1178 01:06:17,479 --> 01:06:20,815 Good morning, students and f-f... faculty. 1179 01:06:23,026 --> 01:06:25,320 Sorry, that... 1180 01:06:25,403 --> 01:06:26,613 Sorry, that's the wrong... 1181 01:07:24,671 --> 01:07:29,092 I have you ever felt like nobody was there? I 1182 01:07:31,511 --> 01:07:37,559 I have you ever felt forgotten in the middle of nowhere? I 1183 01:07:38,810 --> 01:07:42,564 I have you ever felt like you could disappear? J' 1184 01:07:44,524 --> 01:07:46,109 I like you could fall I 1185 01:07:47,485 --> 01:07:49,571 I and no one would hear I 1186 01:07:52,490 --> 01:07:55,326 but, see, the thing is, when I looked up, Connor was there. 1187 01:07:57,745 --> 01:07:59,706 That's the gift he gave me. 1188 01:08:00,748 --> 01:08:02,584 To show me th-that I wasn't alone. 1189 01:08:02,667 --> 01:08:03,876 Um, nobody is. 1190 01:08:03,960 --> 01:08:07,255 That's-that's the gift that he gave all of us. 1191 01:08:07,338 --> 01:08:09,340 I just wish... 1192 01:08:11,342 --> 01:08:12,969 I wish we could've given that to him. 1193 01:08:17,223 --> 01:08:21,644 I let that lonely feeling wash away I 1194 01:08:23,313 --> 01:08:29,027 j' maybe there's a reason to believe you'll be okay I 1195 01:08:29,110 --> 01:08:34,449 j' 'cause when you don't feel strong enough to stand I 1196 01:08:34,532 --> 01:08:40,121 I you can reach, reach out your hand I 1197 01:08:41,539 --> 01:08:47,003 I and, oh, someone will come running I 1198 01:08:47,086 --> 01:08:52,675 I and I know they'll take you home I 1199 01:08:55,511 --> 01:08:58,681 j' even when the dark comes crashing through I 1200 01:08:58,765 --> 01:09:01,976 j' when you need a friend to carry you I 1201 01:09:02,060 --> 01:09:05,980 I and when you're broken on the ground I 1202 01:09:06,064 --> 01:09:08,650 I you will be found I 1203 01:09:08,733 --> 01:09:11,319 I so let the sun come streaming in j' 1204 01:09:11,402 --> 01:09:14,614 j' 'cause you'll reach up and you'll rise again I 1205 01:09:14,697 --> 01:09:17,325 j' lift your head and look around I 1206 01:09:18,618 --> 01:09:23,247 I you will be found I 1207 01:09:24,248 --> 01:09:28,628 I you will be found I 1208 01:09:29,629 --> 01:09:34,050 I you will be found I 1209 01:09:35,051 --> 01:09:39,681 I you will be found I 1210 01:09:40,682 --> 01:09:42,850 I you will be found I 1211 01:09:53,736 --> 01:09:55,238 Alana: Have you seen this? 1212 01:09:55,321 --> 01:09:56,823 Jared: People started sharing it, 1213 01:09:56,906 --> 01:09:58,616 and now, I mean, it's everywhere. 1214 01:09:58,700 --> 01:10:00,368 This morning, it only had, like, 30 views. 1215 01:10:00,451 --> 01:10:01,994 Well, how many does it have now? 1216 01:10:02,078 --> 01:10:04,247 723. 1217 01:10:04,330 --> 01:10:07,333 2,326 views. 1218 01:10:07,417 --> 01:10:09,919 14,359. 1219 01:10:10,002 --> 01:10:12,880 I don't understand what happened. 1220 01:10:12,964 --> 01:10:14,382 You did. 1221 01:10:16,509 --> 01:10:19,846 J' there's a place where we don't have to feel unknown j' 1222 01:10:19,929 --> 01:10:21,013 oh, my god. 1223 01:10:21,097 --> 01:10:22,515 Everybody needs to see this. 1224 01:10:22,598 --> 01:10:24,517 I and every time that you call out I 1225 01:10:24,600 --> 01:10:26,561 j' you're a little less alone I 1226 01:10:26,644 --> 01:10:28,497 -I can't stop watching this video. -...17 years old. 1227 01:10:28,521 --> 01:10:30,690 I if you only say the word I 1228 01:10:30,773 --> 01:10:32,525 - take five minutes. - It'll make your day. 1229 01:10:32,608 --> 01:10:38,114 I from across the silence, your voice is heard I 1230 01:10:38,197 --> 01:10:39,365 j'ohj' 1231 01:10:39,449 --> 01:10:40,676 person: Share it with the people you love. 1232 01:10:40,700 --> 01:10:43,077 - Girl: Repost. - The world needs to hear this. 1233 01:10:43,161 --> 01:10:44,495 Beautiful tribute. 1234 01:10:44,579 --> 01:10:46,831 I know someone who really needed to hear this today. 1235 01:10:46,914 --> 01:10:49,500 So thank you, Evan Hansen, for doing what you're doing. 1236 01:10:49,584 --> 01:10:52,503 I never met you, Connor, but coming on here, 1237 01:10:52,587 --> 01:10:53,880 reading everyone's posts... 1238 01:10:53,963 --> 01:10:55,673 Evan is exactly right. We are not alone. 1239 01:10:55,757 --> 01:10:57,216 We are not alone. 1240 01:10:57,300 --> 01:10:58,426 None of us. 1241 01:10:58,509 --> 01:10:59,594 None of us are alone. 1242 01:10:59,677 --> 01:11:01,179 - Like. -Forward. - Especially now, 1243 01:11:01,262 --> 01:11:02,702 with everything you hear on the news. 1244 01:11:02,764 --> 01:11:04,124 - Like. -Share. - Repost. -Forward. 1245 01:11:04,182 --> 01:11:05,433 Thank you, Evan Hansen, 1246 01:11:05,516 --> 01:11:07,035 for giving us a space to remember Connor. 1247 01:11:07,059 --> 01:11:08,519 - Thanks to Evan. - To be together. 1248 01:11:08,603 --> 01:11:09,663 - Thanks for helping my mom. - Thank you for helping my mom. 1249 01:11:09,687 --> 01:11:10,813 Thank you, Evan Hansen. 1250 01:11:10,897 --> 01:11:11,957 -J' to take you home... I -Vermont. -Tampa. 1251 01:11:11,981 --> 01:11:13,232 - Sacramento. - Michigan. 1252 01:11:13,316 --> 01:11:14,835 -J' someone will come... I -just reach out. 1253 01:11:14,859 --> 01:11:15,943 Thank you, Evan. 1254 01:11:16,027 --> 01:11:17,421 This is about community and friendship. 1255 01:11:17,445 --> 01:11:18,645 - Thank you, Evan. - Thank you. 1256 01:11:19,489 --> 01:11:21,032 Thank you, Evan Hansen. 1257 01:11:21,115 --> 01:11:24,285 J' even when the dark comes crashing through I 1258 01:11:24,368 --> 01:11:27,497 j' when you need a friend to carry you I 1259 01:11:27,580 --> 01:11:30,541 j' when you're broken on the ground I 1260 01:11:30,625 --> 01:11:32,835 I you will be found I 1261 01:11:32,919 --> 01:11:35,213 I so let the sun come streaming in j' 1262 01:11:35,296 --> 01:11:38,466 j' 'cause you'll reach up and you'll rise again I 1263 01:11:38,549 --> 01:11:41,552 I if you only look around I 1264 01:11:41,636 --> 01:11:46,974 I you will be found, you will be found I 1265 01:11:47,058 --> 01:11:48,643 I you will be found I 1266 01:11:48,726 --> 01:11:53,898 I you will be found, you will be found I 1267 01:11:53,981 --> 01:11:58,778 j' out of the shadows, the morning is breaking j' 1268 01:11:58,861 --> 01:12:02,114 I and all is new I 1269 01:12:02,198 --> 01:12:04,992 I all is new I 1270 01:12:05,076 --> 01:12:07,954 j' it's filling up the empty I 1271 01:12:08,037 --> 01:12:10,581 I and suddenly I see I 1272 01:12:10,665 --> 01:12:12,625 I that all is new I 1273 01:12:12,708 --> 01:12:15,795 I all is new I 1274 01:12:15,878 --> 01:12:20,591 I you are not alone, you are not alone I 1275 01:12:20,675 --> 01:12:23,845 I you are not alone I 1276 01:12:23,928 --> 01:12:28,266 I you are not alone, you are not alone I 1277 01:12:28,349 --> 01:12:30,226 -j' you are not alone I -j' you are not alone I 1278 01:12:30,309 --> 01:12:31,561 I you are not alone I 1279 01:12:31,644 --> 01:12:33,145 I you are not I 1280 01:12:33,229 --> 01:12:37,775 -j' you are not alone I -j' you are not alone I 1281 01:12:37,859 --> 01:12:40,528 j' even when the dark comes crashing through I 1282 01:12:40,611 --> 01:12:43,656 j' when you need someone to carry you I 1283 01:12:43,739 --> 01:12:46,534 j' when you're broken on the ground I 1284 01:12:46,617 --> 01:12:48,911 I you will be found I 1285 01:12:48,995 --> 01:12:51,372 I so let the sun come streaming in j' 1286 01:12:51,455 --> 01:12:54,458 j' 'cause you'll reach up and you'll rise again I 1287 01:12:54,542 --> 01:12:57,712 I if you only look around I 1288 01:12:57,795 --> 01:12:59,922 I you will be found I 1289 01:13:00,006 --> 01:13:03,676 j' even when the dark comes crashing through I 1290 01:13:03,759 --> 01:13:05,303 I you will be found I 1291 01:13:05,386 --> 01:13:08,222 j' when you need someone to carry you I 1292 01:13:08,306 --> 01:13:12,894 I you will be found I 1293 01:13:13,895 --> 01:13:17,815 I you will be found. I 1294 01:13:27,074 --> 01:13:28,451 Hey. 1295 01:13:28,534 --> 01:13:30,161 What's wrong? 1296 01:13:32,580 --> 01:13:35,082 Everything you said in your speech. 1297 01:13:35,166 --> 01:13:37,793 Everything you've done. 1298 01:13:37,877 --> 01:13:40,504 You don't know how much... 1299 01:13:40,588 --> 01:13:43,382 You've given all of us. 1300 01:13:43,466 --> 01:13:44,675 My family. 1301 01:13:46,552 --> 01:13:48,137 No. 1302 01:13:48,220 --> 01:13:49,889 No, I... 1303 01:13:49,972 --> 01:13:52,725 You've given me my brother back. 1304 01:14:41,649 --> 01:14:43,651 Alana: Welcome to the first official meeting 1305 01:14:43,734 --> 01:14:45,403 of the Connor project. 1306 01:14:49,699 --> 01:14:51,075 Right? 1307 01:14:52,034 --> 01:14:55,830 Um, now, as you all know from Evan's speech, 1308 01:14:55,913 --> 01:14:58,499 uh, Connor's favorite place in the entire world 1309 01:14:58,582 --> 01:15:00,501 was the Autumn smile apple orchard. 1310 01:15:00,584 --> 01:15:03,337 I am beyond excited to announce that, 1311 01:15:03,421 --> 01:15:05,798 in addition to our support groups, we will be launching 1312 01:15:05,881 --> 01:15:10,886 a kickstarter campaign to raise $100,000 to reopen and redesign 1313 01:15:10,970 --> 01:15:13,973 Autumn smile as the Connor Murphy memorial orchard. 1314 01:15:16,767 --> 01:15:20,396 Um, so to explain what we're going to be asking of you, 1315 01:15:20,479 --> 01:15:21,897 I'm gonna turn things over 1316 01:15:21,981 --> 01:15:25,067 to our director of global communications. 1317 01:15:25,151 --> 01:15:26,694 Thanks, Alana. 1318 01:15:26,777 --> 01:15:28,154 So great. 1319 01:15:28,237 --> 01:15:30,573 Our new website is now live. 1320 01:15:30,656 --> 01:15:32,491 If you have not yet read 1321 01:15:32,575 --> 01:15:35,619 the emails between Evan and Connor... 1322 01:15:35,703 --> 01:15:38,330 Oh, you're gonna want to grab some tissues. 1323 01:15:42,126 --> 01:15:46,380 Larry: I swear, I've got a Cal ripken here somewhere. 1324 01:15:46,464 --> 01:15:48,549 Look at that, hmm? 1325 01:15:49,592 --> 01:15:51,677 The entire '96 team. 1326 01:15:51,761 --> 01:15:53,238 There's three hall of famers on there. 1327 01:15:53,262 --> 01:15:54,764 - Wow. - You get the right people, 1328 01:15:54,847 --> 01:15:57,266 baseball fans, uh, you could raise 1329 01:15:57,349 --> 01:15:59,518 at least a few hundred bucks for the orchard, 1330 01:15:59,602 --> 01:16:01,062 maybe a couple thousand. 1331 01:16:01,145 --> 01:16:03,022 Yeah, but... 1332 01:16:03,105 --> 01:16:06,650 I mean, you should, you should probably keep all this stuff. 1333 01:16:06,734 --> 01:16:09,487 Oh, uh, it's just gonna sit here gathering dust. 1334 01:16:12,656 --> 01:16:14,700 Uh, stiff as a board, isn't it? 1335 01:16:14,784 --> 01:16:16,619 Yeah. 1336 01:16:16,702 --> 01:16:17,828 Well, it's never been used. 1337 01:16:17,912 --> 01:16:19,246 Connon“ 1338 01:16:20,498 --> 01:16:22,541 he loved baseball. 1339 01:16:22,625 --> 01:16:24,960 When he was little. 1340 01:16:25,044 --> 01:16:27,129 First time I met him, uh... 1341 01:16:27,213 --> 01:16:29,191 Cynthia wasn't sure how the kids would react, all right? 1342 01:16:29,215 --> 01:16:30,466 She was terrified. 1343 01:16:30,549 --> 01:16:33,385 And I was terrified. 1344 01:16:33,469 --> 01:16:35,387 I mean... 1345 01:16:35,471 --> 01:16:37,098 Five minutes in... 1346 01:16:39,100 --> 01:16:42,812 Connor's, like, pulling my arm, uh... 1347 01:16:44,021 --> 01:16:46,273 "Come on, let's go play catch." 1348 01:16:47,858 --> 01:16:49,485 He... 1349 01:16:53,447 --> 01:16:55,950 I bought that... I don't know... Two years ago. 1350 01:16:56,033 --> 01:16:59,120 I thought, you know, maybe we could... 1351 01:17:05,918 --> 01:17:07,086 So stupid. 1352 01:17:07,169 --> 01:17:10,756 He was really lucky to have a step... 1353 01:17:13,134 --> 01:17:14,969 To have a dad like you. 1354 01:17:16,929 --> 01:17:20,432 Your dad must feel pretty lucky to... 1355 01:17:21,767 --> 01:17:23,435 Have a son like you. 1356 01:17:26,397 --> 01:17:28,274 Yeah, he does. 1357 01:18:04,101 --> 01:18:07,146 You know, I-I saw the strangest thing 1358 01:18:07,229 --> 01:18:09,481 - on-on Facebook yesterday. - Really? 1359 01:18:09,565 --> 01:18:14,153 Um, somebody had a video of you doing a speech. 1360 01:18:15,196 --> 01:18:19,700 About that boy, Connor Murphy. 1361 01:18:19,783 --> 01:18:23,370 How the two of you climbed a tree together 1362 01:18:23,454 --> 01:18:25,122 at an orchard. 1363 01:18:27,124 --> 01:18:29,585 You told me that you didn't know him, but in the speech, 1364 01:18:29,668 --> 01:18:31,420 you said that he was your best friend. 1365 01:18:31,503 --> 01:18:32,588 Right, well... 1366 01:18:33,881 --> 01:18:35,382 'Cause that wasn't true. 1367 01:18:39,720 --> 01:18:41,263 When I said I didn't know him. 1368 01:18:43,015 --> 01:18:46,602 I thought that you broke your arm at-at work. 1369 01:18:46,685 --> 01:18:48,938 Okay, well, who do you think drove me to urgent care 1370 01:18:49,021 --> 01:18:50,606 and-and waited there with me? 1371 01:18:50,689 --> 01:18:52,191 You were at work. You remember? 1372 01:18:52,274 --> 01:18:53,793 I couldn't even... you didn't, you didn't answer your phone. 1373 01:18:53,817 --> 01:18:55,569 You-you told me that your boss took you. 1374 01:18:55,653 --> 01:18:56,946 Well, so I lied, obviously. 1375 01:18:57,029 --> 01:18:59,823 So when were you planning on telling me any of this? 1376 01:18:59,907 --> 01:19:01,551 When would I tell you exactly? When are you even here? 1377 01:19:01,575 --> 01:19:03,869 - I'm here now. - Okay. 1378 01:19:05,246 --> 01:19:08,290 You know, I-I-I talked to Dr. Sherman, and he told me 1379 01:19:08,374 --> 01:19:09,851 -you've been skipping appointments. -I missed one. 1380 01:19:09,875 --> 01:19:11,794 You know those aren't free. 1381 01:19:17,299 --> 01:19:19,426 Sorry. I'm sorry. 1382 01:19:20,469 --> 01:19:22,805 I'm... 1383 01:19:24,473 --> 01:19:27,142 I'm so happy you had a friend, sweetheart. 1384 01:19:28,686 --> 01:19:30,396 I'm sorry he's gone. 1385 01:19:30,479 --> 01:19:32,314 I just wish I'd known. 1386 01:19:36,360 --> 01:19:38,362 That speech you gave, it... 1387 01:19:40,990 --> 01:19:43,200 I don't even know what to say. I'm... 1388 01:19:44,660 --> 01:19:46,453 I'm proud of you. 1389 01:19:49,415 --> 01:19:50,791 Thanks. 1390 01:20:06,265 --> 01:20:07,266 Hi. 1391 01:20:09,143 --> 01:20:11,061 This is a cool surprise. 1392 01:20:14,940 --> 01:20:16,984 Can I get you anything or...? 1393 01:20:17,067 --> 01:20:18,694 Just water. 1394 01:20:19,737 --> 01:20:22,156 - Just water? You're sure? - Yeah. That's perfect. 1395 01:20:23,198 --> 01:20:24,241 Coming up. 1396 01:20:28,829 --> 01:20:29,955 Zoe: Where's your mom? 1397 01:20:30,039 --> 01:20:32,833 She works late on Fridays. 1398 01:20:32,916 --> 01:20:35,127 Oh. I wanted to meet her. 1399 01:20:35,210 --> 01:20:37,629 Yeah, that would've been great. 1400 01:20:41,342 --> 01:20:42,593 What's this? 1401 01:20:42,676 --> 01:20:44,470 Oh, it's just my mom is obsessed 1402 01:20:44,553 --> 01:20:46,597 with these college scholarship essay contests. 1403 01:20:46,680 --> 01:20:48,867 I mean, I'd-i'd-I'd have to win probably, like, all of them 1404 01:20:48,891 --> 01:20:52,603 to actually pay for college, so... 1405 01:20:54,313 --> 01:20:56,357 Your parents, they-they can't...? 1406 01:20:56,440 --> 01:20:58,359 Uh, not really. 1407 01:20:59,902 --> 01:21:01,111 I'm sorry. 1408 01:21:09,995 --> 01:21:12,081 Is your room upstairs? 1409 01:21:16,710 --> 01:21:18,379 Yeah. It's, um... 1410 01:21:21,006 --> 01:21:22,216 Yeah. 1411 01:21:29,848 --> 01:21:32,393 Yeah, so it's, like, a pretty standard sort of room, I guess. 1412 01:21:33,894 --> 01:21:35,729 Hey. Oh, um... 1413 01:21:35,813 --> 01:21:37,564 Actually, I meant to tell you this before. 1414 01:21:37,648 --> 01:21:40,150 Um, so Alana and I had a really good... 1415 01:21:41,568 --> 01:21:44,196 Um, we had a really good meeting this morning, 1416 01:21:44,279 --> 01:21:46,323 and I think that... Y-You probably noticed, 1417 01:21:46,407 --> 01:21:49,159 um, that, uh, you know, a lot of people were giving, 1418 01:21:49,243 --> 01:21:51,912 uh, during that first week, which is definitely great, 1419 01:21:51,995 --> 01:21:54,373 but, um, it sort of slowed down a bit, obviously. 1420 01:21:54,456 --> 01:21:55,809 But Alana and I are really confident 1421 01:21:55,833 --> 01:21:57,143 that it's gonna pick right back up. 1422 01:21:57,167 --> 01:21:59,503 I think it's just a m... A matter of... 1423 01:22:00,504 --> 01:22:02,798 Can I talk to you about something? 1424 01:22:06,468 --> 01:22:07,886 Yes. 1425 01:22:12,266 --> 01:22:14,017 Uh... 1426 01:22:14,101 --> 01:22:16,520 The Connor project is... Awesome. 1427 01:22:16,603 --> 01:22:19,398 It's-it's really, really cool. 1428 01:22:21,900 --> 01:22:24,278 - Thank you. - It's just that, my whole life, 1429 01:22:24,361 --> 01:22:25,904 everything has been about him. 1430 01:22:25,988 --> 01:22:29,450 And maybe the two of us... 1431 01:22:30,951 --> 01:22:33,495 Maybe we don't have to talk about my brother all the time. 1432 01:22:33,579 --> 01:22:35,831 Maybe we can... 1433 01:22:35,914 --> 01:22:39,251 Talk about other things. 1434 01:22:47,384 --> 01:22:48,802 I like you. 1435 01:22:51,346 --> 01:22:55,017 And it's not because you were friends with my brother 1436 01:22:55,100 --> 01:22:57,019 or because of the Connor project. 1437 01:22:59,813 --> 01:23:02,441 I like you 'cause... 1438 01:23:02,524 --> 01:23:04,443 You. 1439 01:23:04,526 --> 01:23:08,739 J' I don't need you to sell me on reasons to want you I 1440 01:23:11,366 --> 01:23:15,412 j' I don't need you to search for the proof that I should I 1441 01:23:18,207 --> 01:23:21,835 I you don't have to convince me I 1442 01:23:21,919 --> 01:23:25,756 I you don't have to be scared you're not enough I 1443 01:23:25,839 --> 01:23:28,759 j' 'cause what we've got going I 1444 01:23:28,842 --> 01:23:31,011 J' is good I 1445 01:23:32,054 --> 01:23:36,350 j' I don't need more reminders of all that's been broken I 1446 01:23:38,810 --> 01:23:43,524 j' I don't need you to fix what I'd rather forget I 1447 01:23:45,275 --> 01:23:49,029 j' clear the slate and start over I 1448 01:23:49,112 --> 01:23:53,617 I try to quiet the noises in your head I 1449 01:23:53,700 --> 01:23:56,703 I we can't compete with all that j' 1450 01:23:59,331 --> 01:24:01,458 I so what if it's us? I 1451 01:24:01,542 --> 01:24:06,296 I what if it's us and only us I 1452 01:24:06,380 --> 01:24:11,343 I and what came before won't count anymore or matter? I 1453 01:24:11,426 --> 01:24:13,595 j' can we try that? J' 1454 01:24:13,679 --> 01:24:16,974 I what if it's you, what if it's me I 1455 01:24:17,057 --> 01:24:20,936 I and what if that's all that we need it to be I 1456 01:24:21,019 --> 01:24:24,314 I and the rest of the world falls away? I 1457 01:24:25,524 --> 01:24:26,733 I what do you say? I 1458 01:24:26,817 --> 01:24:28,527 j' I never thought there'd be I 1459 01:24:28,610 --> 01:24:31,446 j' someone like you who would want me I 1460 01:24:31,530 --> 01:24:32,781 well... 1461 01:24:32,864 --> 01:24:36,034 I so I give you 10,000 reasons I 1462 01:24:36,118 --> 01:24:38,120 I to not let me go I 1463 01:24:40,539 --> 01:24:44,626 I but if you really see me I 1464 01:24:44,710 --> 01:24:48,964 I if you like me for me and nothing else I 1465 01:24:49,047 --> 01:24:50,799 j' well, that's all that I've wanted I 1466 01:24:50,882 --> 01:24:55,012 j' for longer than you could possibly know I 1467 01:24:55,095 --> 01:24:57,014 j'so it can be usj' 1468 01:24:57,097 --> 01:25:02,019 I it can be us and only us I 1469 01:25:02,102 --> 01:25:07,107 I and what came before won't count anymore or matter I 1470 01:25:07,190 --> 01:25:09,067 I we can try that j' 1471 01:25:09,151 --> 01:25:12,821 J' it's not so impossible I 1472 01:25:12,904 --> 01:25:15,657 j' nobody else but the two of us here I 1473 01:25:15,741 --> 01:25:19,620 j' 'cause you're saying it's possible I 1474 01:25:19,703 --> 01:25:22,998 I we can just watch the whole world disappear j' 1475 01:25:23,081 --> 01:25:28,378 j' till you're the only one I 1476 01:25:28,462 --> 01:25:35,093 j' I still know how to see I 1477 01:25:38,555 --> 01:25:40,223 Evan: J' it's just you and me I 1478 01:25:40,307 --> 01:25:42,643 Zoe: J' it'll be us I 1479 01:25:42,726 --> 01:25:47,648 j' it'll be us and only us I 1480 01:25:47,731 --> 01:25:52,361 I and what came before won't count anymore I 1481 01:25:52,444 --> 01:25:54,988 I we can try that j' 1482 01:25:55,072 --> 01:25:58,617 I you and me I 1483 01:25:58,700 --> 01:26:01,912 j' that's all that we need it to be I 1484 01:26:01,995 --> 01:26:05,457 I and the rest of the world falls away I 1485 01:26:05,540 --> 01:26:11,505 I and the rest of the world falls away I 1486 01:26:13,548 --> 01:26:16,134 j' the world falls away I 1487 01:26:17,344 --> 01:26:20,305 j' the world falls away I 1488 01:26:26,395 --> 01:26:28,397 J' the world falls away I 1489 01:26:29,773 --> 01:26:32,484 j' the world falls away I 1490 01:26:33,485 --> 01:26:36,238 j' the world falls away I 1491 01:26:37,406 --> 01:26:40,283 j' the world falls away I 1492 01:26:48,041 --> 01:26:49,501 J' the world falls away I 1493 01:26:49,584 --> 01:26:51,628 all right, let's just start without him. 1494 01:26:51,712 --> 01:26:55,340 J' the world falls away I 1495 01:26:55,424 --> 01:27:01,221 I and it's only us. I 1496 01:27:17,487 --> 01:27:18,405 No. 1497 01:27:18,488 --> 01:27:19,528 I'm famous for doing that. 1498 01:27:19,573 --> 01:27:20,967 Cynthia: I've been told that many times. 1499 01:27:20,991 --> 01:27:21,908 Heidi: Mmmmm. 1500 01:27:21,992 --> 01:27:22,909 Hi, honey. 1501 01:27:22,993 --> 01:27:24,369 Cynthia: Come join us. 1502 01:27:24,453 --> 01:27:26,663 - I just put dinner in the oven. - Hi. 1503 01:27:28,874 --> 01:27:30,459 She made me swear to keep it a surprise. 1504 01:27:30,542 --> 01:27:31,835 I'm surprised. 1505 01:27:31,918 --> 01:27:32,918 Hi. 1506 01:27:32,961 --> 01:27:34,755 It's so nice to finally meet you. 1507 01:27:34,838 --> 01:27:36,339 -Oh, hi. 1508 01:27:36,423 --> 01:27:38,008 Yeah, uh, great. 1509 01:27:38,091 --> 01:27:40,010 It's great. 1510 01:27:40,093 --> 01:27:41,595 Come on, Evan. Sit. 1511 01:27:43,597 --> 01:27:45,599 I-I thought that you were working tonight. 1512 01:27:45,682 --> 01:27:47,809 Heidi: Cynthia called and invited me for dinner, 1513 01:27:47,893 --> 01:27:49,686 so, you know, I'm playing hooky. 1514 01:27:49,770 --> 01:27:51,938 We were just discussing how sneaky you and Connor were. 1515 01:27:52,022 --> 01:27:54,566 Heidi: I had no idea that he and Connor were even friends. 1516 01:27:54,649 --> 01:27:56,067 Larry: Oh, we were the same. 1517 01:27:56,151 --> 01:27:57,670 Cynthia: You know, boys love their secrets. 1518 01:27:57,694 --> 01:27:59,613 Something smells good. What's for dinner? 1519 01:27:59,696 --> 01:28:01,448 Oh, it's chicken milanese, your favorite. 1520 01:28:01,531 --> 01:28:03,408 Oh, actually his favorite is 1521 01:28:03,492 --> 01:28:04,844 my great-grandmother's black beans. 1522 01:28:04,868 --> 01:28:05,786 Really? 1523 01:28:05,869 --> 01:28:07,329 Cynthia: Well, he's the only one 1524 01:28:07,412 --> 01:28:08,556 that appreciates my cooking, so... 1525 01:28:08,580 --> 01:28:10,165 - That's not true. - Uh, another drop? 1526 01:28:10,248 --> 01:28:12,292 Oh, no, no. I'm-I'm fine. Thank you. 1527 01:28:12,375 --> 01:28:14,753 Oh, um, fascinating story about the wine. 1528 01:28:14,836 --> 01:28:17,464 It's from a vineyard in napa, 1529 01:28:17,547 --> 01:28:20,550 and the entire growing process from start to finish, 1530 01:28:20,634 --> 01:28:22,469 100% sustainable. 1531 01:28:22,552 --> 01:28:23,929 Is that right? 1532 01:28:24,012 --> 01:28:26,389 Not to mention, it tastes good, too. 1533 01:28:26,473 --> 01:28:27,641 - Mm-hmm. It does. - Mm. 1534 01:28:27,724 --> 01:28:30,018 You know, I-I didn't realize, uh... 1535 01:28:30,101 --> 01:28:31,394 Cynthia and Larry were telling me 1536 01:28:31,478 --> 01:28:33,063 that you spend so much time here. 1537 01:28:33,146 --> 01:28:34,856 Yeah, I... you've been working a lot, so... 1538 01:28:34,940 --> 01:28:36,900 Why did I think you were at Jared's? 1539 01:28:36,983 --> 01:28:38,401 I-I don't know. 1540 01:28:38,485 --> 01:28:39,611 Zoe: Evan was showing me 1541 01:28:39,694 --> 01:28:43,114 all of those scholarship contests that you found. 1542 01:28:43,198 --> 01:28:44,282 It's really impressive. 1543 01:28:44,366 --> 01:28:47,077 Well, Evan is a great writer. 1544 01:28:47,160 --> 01:28:48,703 Cynthia: Well, that does not 1545 01:28:48,787 --> 01:28:50,163 surprise me at all. 1546 01:28:51,164 --> 01:28:53,625 His English teacher last year told me that he wrote 1547 01:28:53,708 --> 01:28:56,086 one of the best papers she'd ever read on sulu. 1548 01:28:56,169 --> 01:28:57,170 Is that right? 1549 01:28:57,254 --> 01:28:59,548 - It's sula. - What? 1550 01:28:59,631 --> 01:29:01,049 You said "sulu." It's sula. 1551 01:29:01,132 --> 01:29:03,134 Larry: Yeah, I believe sulu's 1552 01:29:03,218 --> 01:29:05,053 a character on Star Trek. 1553 01:29:08,640 --> 01:29:09,975 My mistake. 1554 01:29:11,726 --> 01:29:14,896 So, speaking of scholarships... 1555 01:29:15,897 --> 01:29:17,315 Oh, right, uh... 1556 01:29:17,399 --> 01:29:19,609 Yeah, well, I guess... 1557 01:29:19,693 --> 01:29:22,988 Now's as good a time as any. 1558 01:29:25,282 --> 01:29:27,534 Cynthia, do you want to...? 1559 01:29:27,617 --> 01:29:28,535 Hmm. 1560 01:29:28,618 --> 01:29:30,620 Well, um... 1561 01:29:30,704 --> 01:29:34,249 Zoe happened to mention that Evan was having some difficulty 1562 01:29:34,332 --> 01:29:38,044 in terms of the financial burden of college. 1563 01:29:38,128 --> 01:29:41,464 And Larry and I started thinking, 1564 01:29:41,548 --> 01:29:43,300 and we've been fortunate enough 1565 01:29:43,383 --> 01:29:45,552 to set some money aside for Connor. 1566 01:29:49,139 --> 01:29:50,807 Um, I'm good. 1567 01:29:50,891 --> 01:29:52,601 - I'm okay. - Yeah. 1568 01:29:52,684 --> 01:29:55,061 Heidi, with your blessing, we would like to give Evan 1569 01:29:55,145 --> 01:29:56,813 the money that we set aside for our son 1570 01:29:56,897 --> 01:30:00,775 so he can fulfill his dreams. 1571 01:30:06,489 --> 01:30:08,950 Thank you so much... 1572 01:30:09,034 --> 01:30:10,702 But we're gonna be fine. 1573 01:30:10,785 --> 01:30:13,121 I don't have a lot of money, but I-I do have some. 1574 01:30:14,706 --> 01:30:16,517 No, no, no, no, no. I didn't mean to intimate... 1575 01:30:16,541 --> 01:30:18,960 No, no, I understand, but, um, we do have money, 1576 01:30:19,044 --> 01:30:22,547 so I'm sorry you were under the impression that we didn't. 1577 01:30:22,631 --> 01:30:24,799 And whatever money we don't have, 1578 01:30:24,883 --> 01:30:27,802 Evan will either make up for with a job 1579 01:30:27,886 --> 01:30:29,179 or he'll get a scholarship. 1580 01:30:29,262 --> 01:30:32,390 I don't want my son to get the idea that it's okay 1581 01:30:32,474 --> 01:30:33,934 to rely on other people for favors. 1582 01:30:34,017 --> 01:30:35,852 - Well, it's not a favor. - No. 1583 01:30:35,936 --> 01:30:38,146 But as his mother, I need to set that example. 1584 01:30:38,229 --> 01:30:40,190 You can't expect things from strangers. 1585 01:30:40,273 --> 01:30:42,150 Oh, we're not strangers. 1586 01:30:42,233 --> 01:30:44,444 No, of course not. 1587 01:30:45,487 --> 01:30:47,322 But you're not family either. 1588 01:30:54,955 --> 01:30:56,498 Mom, just hold on. 1589 01:30:56,581 --> 01:30:58,333 No, I think I better get to work, 1590 01:30:58,416 --> 01:31:00,126 see if I can grab a shift now that I know 1591 01:31:00,210 --> 01:31:02,170 how concerned you are about our finances. 1592 01:31:02,253 --> 01:31:03,648 Mom, will you please come back inside? 1593 01:31:03,672 --> 01:31:05,632 Oh, my god. Are you kidding me? 1594 01:31:05,715 --> 01:31:07,884 Will you just come back inside, please? 1595 01:31:07,968 --> 01:31:09,844 They think you're their son, these people. 1596 01:31:10,887 --> 01:31:11,972 They're not "these people." 1597 01:31:12,055 --> 01:31:13,431 They don't really know you. 1598 01:31:13,515 --> 01:31:15,475 Well, they like me. They like me. 1599 01:31:15,558 --> 01:31:17,161 I know that that's very hard for you to believe, 1600 01:31:17,185 --> 01:31:18,395 that they don't think I'm... 1601 01:31:18,478 --> 01:31:19,830 You know, that there's something wrong with me, 1602 01:31:19,854 --> 01:31:21,248 that I need to be, like, fixed, like you do. 1603 01:31:21,272 --> 01:31:23,441 - When have I ever said that? - Oh, my god. 1604 01:31:23,525 --> 01:31:24,627 Mom, I-I have to go to therapy, right? 1605 01:31:24,651 --> 01:31:25,711 I have to take drugs. I have to... 1606 01:31:25,735 --> 01:31:27,088 There's-there's nothing wrong with that. 1607 01:31:27,112 --> 01:31:28,339 There-there's nothing wrong with needing help, honey. 1608 01:31:28,363 --> 01:31:29,698 Just stop. I know that there is, 1609 01:31:29,781 --> 01:31:30,991 and I know that I'm a burden, 1610 01:31:31,074 --> 01:31:32,343 that I'm the worst thing that ever happened to you, 1611 01:31:32,367 --> 01:31:34,095 and I just... well, I just ruined your life, okay?! 1612 01:31:34,119 --> 01:31:37,372 No. You are the best thing. 1613 01:31:37,455 --> 01:31:39,666 You're the best thing that's ever happened to me. 1614 01:31:41,167 --> 01:31:43,167 I'm sorry I can't give you anything more than that. 1615 01:31:44,587 --> 01:31:46,673 It's not my fault if other people can. 1616 01:31:54,055 --> 01:31:55,055 I'll see you at home. 1617 01:32:06,526 --> 01:32:08,069 Hi. 1618 01:32:08,153 --> 01:32:09,839 I'm so sorry. I meant to be there yesterday. 1619 01:32:09,863 --> 01:32:13,199 Okay, well, we have two days left, and we're $25,000 short. 1620 01:32:13,283 --> 01:32:15,201 Yeah, I just... everything... 1621 01:32:15,285 --> 01:32:16,828 You're right. I know. I'm sorry. 1622 01:32:16,911 --> 01:32:18,455 Things have been really busy, so... 1623 01:32:20,832 --> 01:32:22,333 I've been wondering something. 1624 01:32:22,417 --> 01:32:24,127 Mmmmm? 1625 01:32:25,170 --> 01:32:26,880 Were you ever actually friends with him? 1626 01:32:28,715 --> 01:32:30,050 What are you talking about? 1627 01:32:30,133 --> 01:32:32,927 Well, the thing about the emails, it's just that, 1628 01:32:33,011 --> 01:32:34,888 like, you and Connor keep talking about 1629 01:32:34,971 --> 01:32:36,598 climbing this tree together in June. 1630 01:32:36,681 --> 01:32:37,682 Mmmmm? 1631 01:32:37,766 --> 01:32:39,934 We were in school in June. 1632 01:32:40,977 --> 01:32:43,188 You didn't have a cast until September. 1633 01:32:43,271 --> 01:32:44,689 Well, uh, you know what? 1634 01:32:44,773 --> 01:32:46,917 We probably just wrote down the wrong date or something. 1635 01:32:46,941 --> 01:32:50,403 It's not just the emails, Evan. 1636 01:32:50,487 --> 01:32:52,864 You've missed, like, three meetings in a row. 1637 01:32:52,947 --> 01:32:54,783 If I were his best friend, 1638 01:32:54,866 --> 01:32:56,635 I would be doing everything I could to make sure 1639 01:32:56,659 --> 01:32:58,262 his dream of rebuilding the orchard came true. 1640 01:32:58,286 --> 01:32:59,954 Okay. 1641 01:33:00,038 --> 01:33:01,766 Look, it's terrible that people aren't giving 1642 01:33:01,790 --> 01:33:03,458 as much money as we hoped they would. 1643 01:33:03,541 --> 01:33:05,835 It is, but-but it's not like it's him. 1644 01:33:05,919 --> 01:33:06,920 You know what I mean? 1645 01:33:07,003 --> 01:33:09,255 It's-it's just... It's an orchard, Alana. 1646 01:33:13,259 --> 01:33:16,304 We have people watching us, 1647 01:33:16,387 --> 01:33:18,598 hoping... 1648 01:33:18,681 --> 01:33:21,726 Praying that we can prove Connor wrong. 1649 01:33:21,810 --> 01:33:25,021 And if the orchard is just an empty promise, 1650 01:33:25,105 --> 01:33:28,108 all of those people will know that Connor was right. 1651 01:33:29,818 --> 01:33:31,236 That no one cares. 1652 01:33:34,322 --> 01:33:36,282 Did you lie to me? 1653 01:33:40,620 --> 01:33:42,664 Did I lie to all these people? 1654 01:33:49,379 --> 01:33:51,256 Just go to your email. 1655 01:33:51,339 --> 01:33:52,632 Another email? 1656 01:33:52,715 --> 01:33:54,717 It's not... 1657 01:33:54,801 --> 01:33:56,803 It's not another email. 1658 01:34:04,769 --> 01:34:06,855 "Dear Evan Hansen..." 1659 01:34:08,857 --> 01:34:10,859 If we weren't friends, then he wouldn't... 1660 01:34:12,902 --> 01:34:15,321 He wouldn't have written his note to me. 1661 01:34:18,408 --> 01:34:21,202 Look, only his family have seen this, okay? 1662 01:34:21,286 --> 01:34:24,956 You can't, you can't show it to anybody else, okay? 1663 01:34:25,039 --> 01:34:26,916 Alana. 1664 01:34:27,000 --> 01:34:28,334 Okay. 1665 01:34:37,969 --> 01:34:39,596 He wasn't right. 1666 01:34:41,014 --> 01:34:42,724 You know that, don't you? 1667 01:35:02,911 --> 01:35:05,496 J' the parts we can't tell, we carry them well I 1668 01:35:05,580 --> 01:35:08,166 I but that doesn't mean they're not heavy I 1669 01:35:08,249 --> 01:35:11,002 j' the parts we can't tell, we carry them well I 1670 01:35:11,085 --> 01:35:13,463 I but that doesn't mean they're not heavy I 1671 01:35:13,546 --> 01:35:16,299 j' the anonymous one I 1672 01:35:16,382 --> 01:35:18,676 j' noticed by none I 1673 01:35:18,760 --> 01:35:21,221 j' the parts we can't tell, we carry them well I 1674 01:35:21,304 --> 01:35:24,432 I but that doesn't mean they're not heavy I 1675 01:35:28,019 --> 01:35:30,772 j' the parts we can't tell I 1676 01:35:30,855 --> 01:35:33,316 I we carry them well I 1677 01:35:33,399 --> 01:35:37,862 I but that doesn't mean they're not heavy I 1678 01:35:37,946 --> 01:35:40,281 j' the parts we can't tell I 1679 01:35:40,365 --> 01:35:42,492 I we carry them well I 1680 01:35:42,575 --> 01:35:49,123 I but that doesn't mean they're not heavy I 1681 01:35:59,884 --> 01:36:02,887 J' the anonymous ones I 1682 01:36:02,971 --> 01:36:06,933 j' who might just need this moment to remind them I 1683 01:36:08,977 --> 01:36:12,689 I that there are more anonymous ones I 1684 01:36:12,772 --> 01:36:17,068 j' they're out there if you take the time to find them I 1685 01:36:24,909 --> 01:36:30,456 I just to know we're somehow not alone I 1686 01:36:30,540 --> 01:36:36,963 j' isn't that all we're ever really looking for? J' 1687 01:36:59,652 --> 01:37:02,447 J' maybe we I 1688 01:37:02,530 --> 01:37:05,033 I we don't have to be I 1689 01:37:08,786 --> 01:37:10,872 j' anonymous anymore. I 1690 01:37:46,866 --> 01:37:48,510 Girl: Can you imagine? 1691 01:38:06,302 --> 01:38:08,137 Wh-what's wrong? 1692 01:38:13,768 --> 01:38:15,686 Yep. 1693 01:38:49,178 --> 01:38:50,304 Hi. 1694 01:38:50,388 --> 01:38:52,306 Alana, you have to take it down, okay? 1695 01:38:52,390 --> 01:38:53,683 They've been through enough. 1696 01:38:53,766 --> 01:38:55,828 I took it down already, Evan, but it-it doesn't matter 1697 01:38:55,852 --> 01:38:57,061 because it's everywhere. 1698 01:39:05,278 --> 01:39:06,362 Zoe, it's me. 1699 01:39:06,446 --> 01:39:07,613 Please call me back, okay? 1700 01:39:07,697 --> 01:39:09,323 I'm worried about you. 1701 01:39:09,407 --> 01:39:11,075 They have pictures of us now. 1702 01:39:11,159 --> 01:39:12,493 Just put it away. 1703 01:39:12,577 --> 01:39:14,454 "His parents act like they are bereft, 1704 01:39:14,537 --> 01:39:17,165 but where were they when their son was actually alive?" 1705 01:39:17,248 --> 01:39:19,250 Please stop reading them. 1706 01:39:21,752 --> 01:39:24,005 - Hey. Is Zoe here? - She went home. 1707 01:39:40,229 --> 01:39:41,469 Things really aren't good here. 1708 01:39:41,522 --> 01:39:43,816 I know. I just... I had to come. 1709 01:39:45,026 --> 01:39:46,962 Cynthia: Where did they even... How did they get Connor's note? 1710 01:39:46,986 --> 01:39:48,196 Larry: I don't know. 1711 01:39:48,279 --> 01:39:49,715 Cynthia: Like, did they hack our computers? 1712 01:39:49,739 --> 01:39:51,899 They hacked our emails? Did... these people are adults. 1713 01:39:51,949 --> 01:39:53,451 Did you see their pictures? 1714 01:39:53,534 --> 01:39:54,761 These people are adults. 1715 01:39:54,785 --> 01:39:56,329 Larry: Look, maybe let it ring. 1716 01:39:56,412 --> 01:39:58,623 Zoe: I'm sick of hiding. Hello? 1717 01:39:58,706 --> 01:40:00,225 Yeah, have-have fun with your miserable life. 1718 01:40:00,249 --> 01:40:01,969 Larry: What did they say? What's the number? 1719 01:40:02,043 --> 01:40:03,085 It's blocked. 1720 01:40:03,169 --> 01:40:04,563 It doesn't... No, it doesn't matter. 1721 01:40:04,587 --> 01:40:06,023 Cynthia: That's it. I'm calling the police. 1722 01:40:06,047 --> 01:40:07,566 Larry: No, look, right now, maybe the best thing to do 1723 01:40:07,590 --> 01:40:09,091 is to just stay calm, all right? 1724 01:40:09,175 --> 01:40:11,361 -And sit... -Cynthia: That's always your solution, isn't it? 1725 01:40:11,385 --> 01:40:12,779 Wait and see. Let's just wait and see, right, Larry? 1726 01:40:12,803 --> 01:40:13,947 Larry: What are the police going to do? 1727 01:40:13,971 --> 01:40:14,971 It's the Internet. Wh... 1728 01:40:15,014 --> 01:40:16,325 Are they gonna arrest the Internet? 1729 01:40:16,349 --> 01:40:17,826 Cynthia: I had to beg you, every step of the way, 1730 01:40:17,850 --> 01:40:19,090 for-for therapy, for-for rehab. 1731 01:40:19,143 --> 01:40:20,520 Larry: What? N-No, no. 1732 01:40:20,603 --> 01:40:22,664 You went lurching from one miracle cure to the next... 1733 01:40:22,688 --> 01:40:24,148 Cynthia: Oh, you're... really? 1734 01:40:24,232 --> 01:40:26,275 Larry: Because all he needed was another $20,000 1735 01:40:26,359 --> 01:40:27,360 weekend yoga retreat. 1736 01:40:27,443 --> 01:40:28,778 What was your alternative, 1737 01:40:28,861 --> 01:40:30,380 other than picking apart everything that I did? 1738 01:40:30,404 --> 01:40:32,365 Larry: How about putting him on 1739 01:40:32,448 --> 01:40:34,116 one program and sticking to it? 1740 01:40:34,200 --> 01:40:36,035 Cynthia: Remember what he said 1741 01:40:36,118 --> 01:40:38,120 the first time that Connor tried to kill himself? 1742 01:40:38,204 --> 01:40:39,765 -That he's just looking for attention. -For Christ's sake. 1743 01:40:39,789 --> 01:40:41,069 Cynthia: He just wants attention! 1744 01:40:41,123 --> 01:40:43,042 Larry: I'm not gonna sit here and defend myself! 1745 01:40:43,125 --> 01:40:44,269 Cynthia: You couldn't understand him. 1746 01:40:44,293 --> 01:40:47,588 You never understood him because he wasn't yours! 1747 01:40:47,672 --> 01:40:49,757 Mom, what the hell? 1748 01:40:49,840 --> 01:40:51,360 I raised him from the time he was three years old. 1749 01:40:51,384 --> 01:40:53,278 He was getting better, and you refused to see it. Ask Evan. 1750 01:40:53,302 --> 01:40:55,179 Tell them, Evan. 1751 01:40:55,263 --> 01:40:56,973 Evan did everything that he could. 1752 01:40:57,056 --> 01:40:59,892 Evan? Evan was in denial of what was happening. 1753 01:40:59,976 --> 01:41:01,686 Zoe: Do not bring him into this. 1754 01:41:01,769 --> 01:41:02,955 Cynthia: Read the note, Larry. 1755 01:41:02,979 --> 01:41:04,438 Read what he said. 1756 01:41:04,522 --> 01:41:06,566 "I just wish that everything was different." 1757 01:41:06,649 --> 01:41:08,484 Larry: I tried. 1758 01:41:08,568 --> 01:41:10,087 -But he was my son! -He wanted to be better! -Zoe: Please. 1759 01:41:10,111 --> 01:41:11,129 Larry: I-I tried everything! 1760 01:41:11,153 --> 01:41:12,655 Zoe: Stop it! Just please stop! 1761 01:41:12,738 --> 01:41:15,366 - Please stop fighting! - He was trying to be better! 1762 01:41:15,449 --> 01:41:16,367 He was trying! 1763 01:41:16,450 --> 01:41:17,910 And he was failing. 1764 01:41:17,994 --> 01:41:20,121 We failed him. 1765 01:41:21,163 --> 01:41:22,623 No, you didn't. No, you didn't. 1766 01:41:22,707 --> 01:41:23,791 You didn't fail him. 1767 01:41:26,043 --> 01:41:27,253 Read the note. 1768 01:41:29,130 --> 01:41:30,756 He didn't write it. 1769 01:41:36,596 --> 01:41:37,930 I wrote it. 1770 01:41:38,014 --> 01:41:41,350 You didn't write Connor's suicide note. 1771 01:41:42,351 --> 01:41:46,147 Um, it was an assignment from my therapist. 1772 01:41:46,230 --> 01:41:48,190 Write a letter to yourself, um, a pep talk. 1773 01:41:48,274 --> 01:41:50,294 "Evan Hansen, dear Evan Hansen, today's gonna be a good day. 1774 01:41:50,318 --> 01:41:51,712 -Here's why." -I-I don't, I don't think that... 1775 01:41:51,736 --> 01:41:53,755 I was supposed to bring it to my appointment with me, 1776 01:41:53,779 --> 01:41:55,979 but Connor took it, and then I guess he must have had it 1777 01:41:56,032 --> 01:41:57,867 with him, um... 1778 01:42:00,077 --> 01:42:02,413 When you found him, so... 1779 01:42:07,251 --> 01:42:08,669 What are you saying? 1780 01:42:10,463 --> 01:42:12,048 We weren't friends. 1781 01:42:12,131 --> 01:42:13,549 No. 1782 01:42:13,633 --> 01:42:14,759 No, no, no, no. 1783 01:42:14,842 --> 01:42:17,511 J' I never meant to make it such a mess I 1784 01:42:19,513 --> 01:42:22,308 J' I never thought that it would go this far I 1785 01:42:22,391 --> 01:42:24,810 there were emails. You showed us emails. 1786 01:42:24,894 --> 01:42:29,106 I so I just stand here sorry I 1787 01:42:29,190 --> 01:42:31,734 j' searching for something to say I 1788 01:42:33,027 --> 01:42:34,445 j' something to say I 1789 01:42:34,528 --> 01:42:36,864 y-y-you knew about the orchard. 1790 01:42:36,947 --> 01:42:39,075 He-he took you to the orchard. 1791 01:42:39,158 --> 01:42:40,868 That's where you broke your arm. 1792 01:42:40,951 --> 01:42:44,538 I broke my arm in Ellison park, um, by myself. 1793 01:42:44,622 --> 01:42:46,957 But that day at the orchard... 1794 01:42:48,751 --> 01:42:50,711 You and Connor at the orchard. 1795 01:42:54,965 --> 01:42:56,967 J' words fail I 1796 01:42:58,094 --> 01:43:00,096 j' words fail I 1797 01:43:01,597 --> 01:43:04,308 j' there's nothing I can say I 1798 01:43:04,392 --> 01:43:05,810 oh, god. 1799 01:43:07,812 --> 01:43:10,272 But you said that you guys would talk about me. 1800 01:43:10,356 --> 01:43:12,274 He would... 1801 01:43:12,358 --> 01:43:13,567 How could you do this? 1802 01:43:13,651 --> 01:43:16,487 J' I guess I thought I could be part of this j' 1803 01:43:17,905 --> 01:43:20,741 j' I never had this kind of thing before I 1804 01:43:22,159 --> 01:43:25,329 j' I never had that perfect girl I 1805 01:43:25,413 --> 01:43:30,501 j' who somehow could see the good part of me I 1806 01:43:32,044 --> 01:43:34,463 j' I never had the dad who stuck it out I 1807 01:43:36,006 --> 01:43:39,844 j' no corny jokes or baseball gloves j' 1808 01:43:39,927 --> 01:43:42,346 j' no mom who just was there I 1809 01:43:42,430 --> 01:43:47,852 j' 'cause mom was all that she had to be I 1810 01:43:47,935 --> 01:43:51,814 j' that's not a worthy explanation I 1811 01:43:51,897 --> 01:43:54,775 j' I know there is none I 1812 01:43:56,777 --> 01:44:02,241 J' nothing can make sense of all these things I've done I 1813 01:44:04,243 --> 01:44:08,998 j' words fail, words fail I 1814 01:44:09,081 --> 01:44:12,585 j' there's nothing I can say I 1815 01:44:12,668 --> 01:44:16,172 j' except sometimes you see everything you wanted I 1816 01:44:16,255 --> 01:44:18,382 I and sometimes I 1817 01:44:18,466 --> 01:44:20,843 I you see everything you wish you had I 1818 01:44:20,926 --> 01:44:25,931 I and it's right there, right there, right there I 1819 01:44:26,015 --> 01:44:28,184 j' in front of you I 1820 01:44:33,105 --> 01:44:36,192 I and you want to believe it's true I 1821 01:44:42,281 --> 01:44:45,201 I so you make it true I 1822 01:44:48,954 --> 01:44:52,666 I and you think maybe I 1823 01:44:52,750 --> 01:44:58,172 j' everybody wants it I 1824 01:45:00,841 --> 01:45:02,468 I and needs it I 1825 01:45:04,428 --> 01:45:07,973 j' a little bit, too. I 1826 01:45:24,490 --> 01:45:25,699 Larry: Zoe. 1827 01:45:35,000 --> 01:45:37,795 I think it's time for you to go. 1828 01:46:09,994 --> 01:46:11,203 Go away, Evan. 1829 01:46:11,287 --> 01:46:12,746 It isn't fair, okay? 1830 01:46:12,830 --> 01:46:14,164 You can't, you can't let people 1831 01:46:14,248 --> 01:46:16,333 just blame you and your parents. 1832 01:46:16,417 --> 01:46:17,727 They need to know it was me, okay? 1833 01:46:17,751 --> 01:46:18,854 I'm the one people should hate. 1834 01:46:18,878 --> 01:46:21,589 Yeah, well, we're not telling anyone. 1835 01:46:21,672 --> 01:46:23,173 Well, that's... I... 1836 01:46:23,257 --> 01:46:26,176 You can't... you have to. 1837 01:46:26,260 --> 01:46:28,345 It's not my decision. 1838 01:46:28,429 --> 01:46:30,055 It's my mom's. 1839 01:46:30,139 --> 01:46:31,640 She doesn't want to ruin your life. 1840 01:46:31,724 --> 01:46:34,143 She's afraid you'll do something stupid. 1841 01:46:34,226 --> 01:46:36,228 Like hurt yourself. 1842 01:46:40,274 --> 01:46:42,818 She said they already lost one son. 1843 01:46:47,281 --> 01:46:49,783 Can you just... 1844 01:46:49,867 --> 01:46:52,286 Leave my family alone, okay? 1845 01:47:19,813 --> 01:47:23,943 J' this was just a sad invention j' 1846 01:47:25,361 --> 01:47:28,030 I it wasn't real, I know I 1847 01:47:29,865 --> 01:47:31,700 I but we were happy I 1848 01:47:33,452 --> 01:47:36,830 j' I guess I couldn't let that go I 1849 01:47:38,916 --> 01:47:41,627 j' I guess I couldn't give that up I 1850 01:47:43,253 --> 01:47:45,965 j' I guess I wanted to believe I 1851 01:47:46,048 --> 01:47:48,634 j' 'cause if I just believe I 1852 01:47:48,717 --> 01:47:51,512 I then I don't have to see I 1853 01:47:51,595 --> 01:47:53,806 j' what's really there I 1854 01:47:55,724 --> 01:47:57,643 j' no, I'd rather pretend j' 1855 01:47:57,726 --> 01:48:00,813 I I'm something better than these broken parts I 1856 01:48:00,896 --> 01:48:03,732 j' pretend I'm something other than I 1857 01:48:03,816 --> 01:48:05,776 j' this mess that I am I 1858 01:48:05,859 --> 01:48:08,696 j' 'cause then I don't have to look at it I 1859 01:48:08,779 --> 01:48:11,073 I and no one gets to look at it I 1860 01:48:11,156 --> 01:48:16,036 j' no, no one can really see I 1861 01:48:16,120 --> 01:48:20,249 j' 'cause I've learned to slam on the brake j' 1862 01:48:20,332 --> 01:48:24,837 j' before I even turn the key I 1863 01:48:24,920 --> 01:48:29,216 j' before I make the mistake I 1864 01:48:29,299 --> 01:48:33,053 j' before I lead with the worst of me I 1865 01:48:33,137 --> 01:48:35,264 j' I never let them see I 1866 01:48:35,347 --> 01:48:42,354 j' the worst of me I 1867 01:48:53,532 --> 01:48:55,242 J' 'cause what if everyone saw? I 1868 01:48:59,455 --> 01:49:01,915 I what if everyone knew? I 1869 01:49:04,084 --> 01:49:06,420 I would they like what they saw? I 1870 01:49:08,630 --> 01:49:11,592 j' or would they hate it, too? I 1871 01:49:22,853 --> 01:49:27,191 I will I just keep on running away I 1872 01:49:27,274 --> 01:49:31,236 I from what's true? I 1873 01:49:34,323 --> 01:49:39,745 I all I ever do is run I 1874 01:49:43,123 --> 01:49:47,544 I so how do I step in j' 1875 01:49:52,257 --> 01:49:59,264 I step into the sun? I 1876 01:50:01,975 --> 01:50:08,607 I step into the sun. I 1877 01:50:43,225 --> 01:50:44,434 Evan? 1878 01:50:45,435 --> 01:50:47,020 Evan? 1879 01:50:55,696 --> 01:50:56,905 Evan? 1880 01:51:13,672 --> 01:51:15,090 Oh, honey. 1881 01:51:20,971 --> 01:51:22,806 "Dear Evan Hansen..." 1882 01:51:24,975 --> 01:51:27,186 You wrote this? Connor's note? 1883 01:51:30,898 --> 01:51:32,357 I didn't know. 1884 01:51:32,441 --> 01:51:34,067 No one did. 1885 01:51:34,151 --> 01:51:35,986 No, honey, that's... 1886 01:51:37,446 --> 01:51:39,448 That's not what I meant. 1887 01:51:41,366 --> 01:51:43,368 I didn't know that you were... 1888 01:51:44,578 --> 01:51:46,830 That you were hurting like that. 1889 01:51:46,914 --> 01:51:49,208 That you felt... 1890 01:51:49,291 --> 01:51:50,918 I didn't know. 1891 01:51:53,462 --> 01:51:55,088 I lied. 1892 01:51:59,092 --> 01:52:01,303 I lied about so many things. 1893 01:52:04,014 --> 01:52:06,016 Not just Connor. Um... 1894 01:52:10,854 --> 01:52:13,065 So, last summer, um... 1895 01:52:15,901 --> 01:52:17,319 I just... 1896 01:52:19,905 --> 01:52:22,449 I just felt so alone. Um... 1897 01:52:25,577 --> 01:52:26,995 You can tell me. 1898 01:52:30,207 --> 01:52:31,833 The tree. 1899 01:52:34,920 --> 01:52:36,880 I didn't fall. 1900 01:52:40,008 --> 01:52:41,218 I let go. 1901 01:52:45,472 --> 01:52:47,683 - Oh, Evan. - Do you hate me now? 1902 01:52:50,102 --> 01:52:53,647 You should. You should. 1903 01:52:53,730 --> 01:52:58,068 If you knew who I am, just howjust broken I am. 1904 01:52:59,111 --> 01:53:00,946 I already know you. 1905 01:53:02,489 --> 01:53:03,699 And I love you. 1906 01:53:09,788 --> 01:53:11,790 I can promise you that... 1907 01:53:14,251 --> 01:53:15,669 Someday... 1908 01:53:16,878 --> 01:53:20,215 All of this is gonna feel like a very long time ago. 1909 01:53:24,386 --> 01:53:26,221 Ah. 1910 01:53:27,723 --> 01:53:29,725 Your dad, um... 1911 01:53:32,769 --> 01:53:35,147 Do you remember when he drove by to get his things? 1912 01:53:40,652 --> 01:53:43,280 It was a few weeks after he moved out. 1913 01:53:45,032 --> 01:53:47,034 Temporarily, we said. 1914 01:53:48,452 --> 01:53:50,954 I it was a February day I 1915 01:53:52,706 --> 01:53:57,669 j' when your dad came by before going away I 1916 01:53:59,087 --> 01:54:02,382 j' a u-haul truck in the driveway j' 1917 01:54:04,092 --> 01:54:08,930 j' the day it was suddenly real I 1918 01:54:10,390 --> 01:54:13,310 j' I told you not to come outside I 1919 01:54:14,478 --> 01:54:20,067 I but you saw that truck, and you smiled so wide I 1920 01:54:21,485 --> 01:54:26,114 J' a real live truck in your driveway j' 1921 01:54:27,157 --> 01:54:31,161 I we let you sit behind the wheel I 1922 01:54:33,914 --> 01:54:38,585 j' goodbye, goodbye I 1923 01:54:39,628 --> 01:54:43,298 I now it's just me I 1924 01:54:43,382 --> 01:54:46,301 I and my little guy I 1925 01:54:48,678 --> 01:54:53,100 I and the house felt so big I 1926 01:54:55,143 --> 01:55:00,023 I and I felt so small I 1927 01:55:01,358 --> 01:55:05,821 j' the house felt so big I 1928 01:55:07,364 --> 01:55:11,910 I and I felt so small I 1929 01:55:14,037 --> 01:55:16,832 I that night, I tucked you into bed I 1930 01:55:18,250 --> 01:55:23,755 j' I will never forget how you sat up and said j' 1931 01:55:23,839 --> 01:55:27,884 j' "is there another truck coming to our driveway? J' 1932 01:55:29,219 --> 01:55:34,683 j' a truck that will take mommy away?" I 1933 01:55:36,560 --> 01:55:41,731 I and the house felt so big I 1934 01:55:42,774 --> 01:55:48,238 I and I felt so small I 1935 01:55:49,281 --> 01:55:54,369 j' the house felt so big I 1936 01:55:54,453 --> 01:55:57,456 j'andlj' 1937 01:55:57,539 --> 01:56:01,334 I and I knew there would be I 1938 01:56:01,418 --> 01:56:04,296 j' moments that I'd miss I 1939 01:56:04,379 --> 01:56:07,632 I and I knew there would be I 1940 01:56:07,716 --> 01:56:10,177 j' space I couldn't fill j' 1941 01:56:10,260 --> 01:56:13,680 I and I knew I'd come up short I 1942 01:56:13,763 --> 01:56:18,185 j' a million different ways I 1943 01:56:18,268 --> 01:56:20,729 j'and I did I 1944 01:56:22,647 --> 01:56:26,359 j'andldoj' 1945 01:56:27,944 --> 01:56:30,405 I and I will I 1946 01:56:32,657 --> 01:56:35,285 I but like that February day I 1947 01:56:36,953 --> 01:56:39,080 j' I will take your hand I 1948 01:56:39,164 --> 01:56:42,709 j' squeeze it tightly and say I 1949 01:56:42,792 --> 01:56:46,254 j' "there's not another truck in the driveway j' 1950 01:56:47,797 --> 01:56:50,342 j' "your mom isn't going anywhere I 1951 01:56:50,425 --> 01:56:53,261 j' "your mom is staying right here I 1952 01:56:53,345 --> 01:56:56,014 j' "your mom isn't going anywhere I 1953 01:56:56,097 --> 01:56:59,309 j' your mom is staying right here" I 1954 01:57:00,310 --> 01:57:02,354 j' no matter what I 1955 01:57:04,731 --> 01:57:09,110 I I'll be here I 1956 01:57:10,153 --> 01:57:15,158 j' when it all feels so big I 1957 01:57:16,451 --> 01:57:21,414 j' till it all feels so small I 1958 01:57:22,415 --> 01:57:27,003 j' when it all feels so big I 1959 01:57:28,380 --> 01:57:31,508 j' till it all feels j' 1960 01:57:31,591 --> 01:57:37,806 I so small I 1961 01:57:40,267 --> 01:57:46,815 j' till it all feels so small. I 1962 01:57:55,198 --> 01:57:57,701 It's gonna get better, I promise. 1963 01:58:12,340 --> 01:58:14,551 I was never friends with Connor Murphy. 1964 01:58:16,052 --> 01:58:18,388 I lied, 1965 01:58:18,471 --> 01:58:20,140 repeatedly, 1966 01:58:20,223 --> 01:58:23,059 to his family, 1967 01:58:23,143 --> 01:58:25,645 to Alana, 1968 01:58:25,729 --> 01:58:27,564 to all of you. 1969 01:58:29,232 --> 01:58:30,817 I'm not asking for your forgiveness. 1970 01:58:30,900 --> 01:58:31,943 I don't deserve it. 1971 01:58:32,027 --> 01:58:34,529 But, um, please... 1972 01:58:36,197 --> 01:58:38,617 Connor's family doesn't deserve your hatred. 1973 01:58:40,327 --> 01:58:41,745 I do. 1974 01:58:44,122 --> 01:58:45,540 I'm sorry. 1975 01:59:58,238 --> 02:00:00,865 Connor: J' spent so many seasons j' 1976 02:00:00,949 --> 02:00:04,202 I lost inside my mind I 1977 02:00:04,285 --> 02:00:08,581 I lost inside my mind I 1978 02:00:10,291 --> 02:00:12,544 I like a message in a bottle I 1979 02:00:12,627 --> 02:00:15,505 j' I thought nobody would find I 1980 02:00:15,588 --> 02:00:19,759 j' that nobody would find I 1981 02:00:21,553 --> 02:00:24,764 J' I've been drifting, I've been dreaming I 1982 02:00:24,848 --> 02:00:27,684 j' I would land upon the shore j' 1983 02:00:27,767 --> 02:00:31,104 I to a haven, to a harbor j' 1984 02:00:31,187 --> 02:00:35,567 I that felt so far before I 1985 02:00:36,985 --> 02:00:39,863 j' well, today I 1986 02:00:39,946 --> 02:00:42,907 j' today I 1987 02:00:42,991 --> 02:00:45,452 I what felt so far away I 1988 02:00:45,535 --> 02:00:48,955 j' feels a little closer I 1989 02:00:49,038 --> 02:00:55,253 j' for today, today I 1990 02:00:55,336 --> 02:00:57,464 j' today I 1991 02:00:59,632 --> 02:01:04,345 I it feels a little closer I 1992 02:01:07,557 --> 02:01:09,851 I how long these days of darkness I 1993 02:01:09,934 --> 02:01:13,271 I at the bottom of a well I 1994 02:01:13,354 --> 02:01:17,692 I that old, familiar well I 1995 02:01:19,611 --> 02:01:23,072 j' sitting heavy with these secrets j' 1996 02:01:23,156 --> 02:01:25,533 I with nobody to tell I 1997 02:01:25,617 --> 02:01:29,412 j' nobody to tell I 1998 02:01:30,455 --> 02:01:32,540 - okay, your turn. Come on. - J' high above I 1999 02:01:32,624 --> 02:01:34,209 j' a streak of sunlight j' 2000 02:01:34,292 --> 02:01:37,003 I and a wall too tall to climb j' 2001 02:01:37,086 --> 02:01:40,882 I all the reaching, all the wanting j' 2002 02:01:40,965 --> 02:01:44,385 I just to tumble every time I 2003 02:01:44,469 --> 02:01:45,654 I think we got it. 2004 02:01:45,678 --> 02:01:47,305 All right. 2005 02:01:47,388 --> 02:01:50,350 I but today I 2006 02:01:50,433 --> 02:01:52,977 j' today I 2007 02:01:53,061 --> 02:01:55,355 I what felt so far away I 2008 02:01:55,438 --> 02:01:58,900 j' feels a little closer I 2009 02:01:58,983 --> 02:02:05,365 j' for today, today I 2010 02:02:05,448 --> 02:02:07,742 j' today I 2011 02:02:10,620 --> 02:02:13,581 I it feels a little closer I 2012 02:02:22,966 --> 02:02:29,389 I and the days carry on j' 2013 02:02:29,472 --> 02:02:31,349 j' the clouds come rolling in j' 2014 02:02:31,432 --> 02:02:34,811 I and then they're gone I 2015 02:02:34,894 --> 02:02:41,818 I as the days keep coming on j' 2016 02:02:41,901 --> 02:02:46,114 j' the midnight sky turns to dawn j' 2017 02:02:56,332 --> 02:03:02,380 I today, today I 2018 02:03:02,463 --> 02:03:04,966 I what felt so far away I 2019 02:03:05,049 --> 02:03:08,803 j' feels a little closer I 2020 02:03:08,887 --> 02:03:15,059 j' today, today I 2021 02:03:15,143 --> 02:03:17,437 I what felt so far away I 2022 02:03:17,520 --> 02:03:21,900 j' feels a little closer I 2023 02:03:21,983 --> 02:03:27,697 j' for today, today I 2024 02:03:27,780 --> 02:03:30,617 j' today I 2025 02:03:33,286 --> 02:03:36,414 I it feels a little closer I 2026 02:03:36,497 --> 02:03:39,083 j' a little closer I 2027 02:03:39,167 --> 02:03:42,629 I it feels a little closer I 2028 02:03:42,712 --> 02:03:45,798 j' a little closer I 2029 02:03:48,551 --> 02:03:52,764 I it feels a little closer. I 2030 02:04:34,555 --> 02:04:37,433 You must start school pretty soon. 2031 02:04:37,517 --> 02:04:39,352 Two more weeks. 2032 02:04:41,396 --> 02:04:43,815 When do you leave for college? 2033 02:04:43,898 --> 02:04:48,444 Um, actually I decided to take a year off, so... 2034 02:04:48,528 --> 02:04:50,279 Uh, just try to save some money. 2035 02:04:50,363 --> 02:04:51,990 Get a job. 2036 02:04:52,073 --> 02:04:55,618 Uh... take some time. 2037 02:04:55,702 --> 02:04:58,079 So, I'm taking classes at the community college. 2038 02:04:58,162 --> 02:05:00,999 I'll have credits to transfer in the fall, so... 2039 02:05:02,125 --> 02:05:03,251 That's smart. 2040 02:05:03,334 --> 02:05:05,169 Yeah. We'll see. 2041 02:05:08,673 --> 02:05:11,092 I always picture you and Connor here. 2042 02:05:12,510 --> 02:05:14,137 Even though... 2043 02:05:16,014 --> 02:05:17,849 This is my first time. 2044 02:05:19,392 --> 02:05:21,019 It's nice. 2045 02:05:22,395 --> 02:05:24,022 Peaceful. 2046 02:05:25,273 --> 02:05:28,276 My parents come here all the time. 2047 02:05:28,359 --> 02:05:31,612 We do picnics, like, every weekend. 2048 02:05:31,696 --> 02:05:34,615 Lots of gluten-free sandwiches. 2049 02:05:38,411 --> 02:05:40,413 It's helped them a lot, actually. 2050 02:05:41,873 --> 02:05:43,082 Having this. 2051 02:05:49,172 --> 02:05:50,798 What I did... 2052 02:05:52,717 --> 02:05:54,343 I can't even... 2053 02:05:58,556 --> 02:06:01,684 It's the worst thing anyone can do. 2054 02:06:09,025 --> 02:06:11,027 I wish we could have met now. 2055 02:06:12,820 --> 02:06:14,947 Today. 2056 02:06:15,031 --> 02:06:16,699 For the first time. 2057 02:06:17,700 --> 02:06:20,036 Me, too. 2058 02:06:24,457 --> 02:06:25,583 I should probably... 2059 02:06:25,666 --> 02:06:27,085 Yeah. Yeah, of course. 2060 02:06:27,168 --> 02:06:29,003 Of course. 2061 02:06:31,506 --> 02:06:33,132 Hey, can I just... 2062 02:06:34,217 --> 02:06:36,219 Can I just ask you... 2063 02:06:38,137 --> 02:06:39,764 Why did you want to meet here? 2064 02:06:46,104 --> 02:06:48,523 I wanted to be sure that you saw this. 2065 02:06:53,069 --> 02:06:55,488 He really loved it here. 2066 02:07:11,504 --> 02:07:13,631 Evan: Dear Evan Hansen... 2067 02:07:15,049 --> 02:07:18,344 Today is gonna be a good day, and here's why. 2068 02:07:19,637 --> 02:07:23,474 Because today, no matter what else, 2069 02:07:23,558 --> 02:07:26,060 today at least you're you. 2070 02:07:26,144 --> 02:07:27,645 No hiding, no lying. 2071 02:07:27,728 --> 02:07:29,730 And that's... 2072 02:07:29,814 --> 02:07:31,315 That's enough. 2073 02:07:31,399 --> 02:07:34,360 So no matter how hard it gets, 2074 02:07:34,443 --> 02:07:38,406 even if it feels... impossible, 2075 02:07:38,489 --> 02:07:40,324 this time you 7! Know. 2076 02:07:41,534 --> 02:07:43,786 Don't let go. 2077 02:07:43,870 --> 02:07:47,290 Just hold on and keep going. 2078 02:07:49,125 --> 02:07:50,668 Just keep going. 2079 02:07:55,298 --> 02:08:02,305 J' today, today I 2080 02:08:04,390 --> 02:08:05,808 j' today I 2081 02:08:09,770 --> 02:08:16,444 I it feels a little closer. I 2082 02:09:03,866 --> 02:09:08,079 I have you ever felt like nobody was there? I 2083 02:09:09,956 --> 02:09:15,878 I have you ever felt forgotten in the middle of nowhere? I 2084 02:09:15,962 --> 02:09:20,424 I have you ever felt like you could disappear? J' 2085 02:09:21,634 --> 02:09:24,345 I like you could fall I 2086 02:09:24,428 --> 02:09:26,806 I and no one would hear? I 2087 02:09:28,182 --> 02:09:32,270 j' well, let that lonely feeling wash away I 2088 02:09:34,522 --> 02:09:40,111 j' maybe there's a reason to believe you'll be okay I 2089 02:09:40,194 --> 02:09:44,699 j' 'cause when you don't feel strong enough to stand I 2090 02:09:46,117 --> 02:09:48,327 I you can reach I 2091 02:09:48,411 --> 02:09:51,872 j' reach out your hand I 2092 02:09:51,956 --> 02:09:57,837 I and, oh, someone will come running I 2093 02:09:57,920 --> 02:10:04,927 I and I know they'll take you home I 2094 02:10:05,136 --> 02:10:08,055 j' even when the dark comes crashing through I 2095 02:10:08,139 --> 02:10:11,225 j' when you need a friend to carry you I 2096 02:10:11,309 --> 02:10:14,687 I and when you're broken on the ground I 2097 02:10:14,770 --> 02:10:17,273 I you will be found I 2098 02:10:17,356 --> 02:10:19,984 I so let the sun come streaming in j' 2099 02:10:20,067 --> 02:10:23,446 j' 'cause you'll reach up and you'll rise again I 2100 02:10:23,529 --> 02:10:26,657 j' lift your head and look around I 2101 02:10:26,741 --> 02:10:31,829 I you will be found I 2102 02:10:32,830 --> 02:10:37,668 I you will be found I 2103 02:10:40,046 --> 02:10:44,842 j' there's a place where we don't have to feel unknown j' 2104 02:10:46,552 --> 02:10:49,055 I and every time you call out I 2105 02:10:49,138 --> 02:10:52,558 j' you're a little less alone I 2106 02:10:52,641 --> 02:10:57,229 j' oh, if you only say the word I 2107 02:10:57,313 --> 02:11:01,484 j' oh, from across the silence j' 2108 02:11:01,567 --> 02:11:06,572 j' your voice is heard I 2109 02:11:06,655 --> 02:11:09,617 j' even when the dark comes crashing through I 2110 02:11:09,700 --> 02:11:12,828 j' when you need a friend to carry you I 2111 02:11:12,912 --> 02:11:16,290 I and when you're broken on the ground I 2112 02:11:16,374 --> 02:11:18,834 I you will be found I 2113 02:11:18,918 --> 02:11:21,379 I so let the sun come streaming in j' 2114 02:11:21,462 --> 02:11:25,007 j' 'cause you'll reach up and you'll rise again I 2115 02:11:25,091 --> 02:11:28,386 j' lift your head and look around I 2116 02:11:28,469 --> 02:11:31,430 I you will be found I 2117 02:11:31,514 --> 02:11:38,521 I you will be found, you will be found I 2118 02:11:40,439 --> 02:11:43,442 I you will be found I 2119 02:11:43,526 --> 02:11:50,533 I you will be found, you will be found I 2120 02:11:53,953 --> 02:11:56,580 J' out of the shadows j' 2121 02:11:56,664 --> 02:11:59,250 j' the morning is breaking j' 2122 02:11:59,333 --> 02:12:05,798 I and all is new and all is new I 2123 02:12:05,881 --> 02:12:08,759 j' it's filling up the empty I 2124 02:12:08,843 --> 02:12:11,137 I and suddenly I see I 2125 02:12:11,220 --> 02:12:14,473 I that all is new I 2126 02:12:14,557 --> 02:12:18,727 I all is new I 2127 02:12:18,811 --> 02:12:21,981 j' even when the dark comes crashing through I 2128 02:12:22,064 --> 02:12:25,192 j' when you need a friend to carry you I 2129 02:12:25,276 --> 02:12:28,821 I and when you're broken on the ground I 2130 02:12:28,904 --> 02:12:31,490 I you will be found I 2131 02:12:31,574 --> 02:12:34,410 I so let the sun come streaming in j' 2132 02:12:34,493 --> 02:12:37,997 j' 'cause you'll reach up and you'll rise again I 2133 02:12:38,080 --> 02:12:41,542 j' lift your head and look around I 2134 02:12:41,625 --> 02:12:46,672 I you will be found. I 2135 02:13:03,856 --> 02:13:05,900 I ever look at all the people I 2136 02:13:05,983 --> 02:13:09,111 j' seem to know exactly how to be? I 2137 02:13:09,195 --> 02:13:12,656 I how to be, how to be now, how to be I 2138 02:13:12,740 --> 02:13:16,494 I you think, they don't need piles of prescriptions j' 2139 02:13:16,577 --> 02:13:19,079 I to function naturally I 2140 02:13:19,163 --> 02:13:22,958 j' functioning natural j' 2141 02:13:23,042 --> 02:13:26,295 I take a look and you might just catch it I 2142 02:13:26,378 --> 02:13:28,464 I stay a minute more I 2143 02:13:28,547 --> 02:13:31,717 j' minute more, minute more now, minute more I 2144 02:13:31,800 --> 02:13:35,804 j' there's a little moment after the sunny smile I 2145 02:13:35,888 --> 02:13:38,015 j' their eyes fall to the floor I 2146 02:13:38,098 --> 02:13:41,143 I to the floor, to the floor now, to the floorj' 2147 02:13:41,227 --> 02:13:44,605 j' the truth starts peeking through I 2148 02:13:44,688 --> 02:13:45,856 j' peeking through I 2149 02:13:45,940 --> 02:13:50,611 j' they're a lot like me and you I 2150 02:13:50,694 --> 02:13:55,616 I they can fake a smile, too I 2151 02:13:58,410 --> 02:14:00,913 j' the anonymous ones I 2152 02:14:00,996 --> 02:14:04,333 I never let you see the ache they carry j' 2153 02:14:04,416 --> 02:14:07,586 I they carry, they carry, they carry j' 2154 02:14:07,670 --> 02:14:10,673 I all those anonymous ones I 2155 02:14:10,756 --> 02:14:14,009 I never name the quiet pain they Bury j' 2156 02:14:14,093 --> 02:14:17,972 I they Bury, they Bury, they Bury j' 2157 02:14:18,055 --> 02:14:22,101 I keep on keeping secrets that they think they have to hide j' 2158 02:14:22,184 --> 02:14:26,897 I what if everybody's secret is they have that secret side? I 2159 02:14:26,981 --> 02:14:31,110 I and to know, to know we're not alone I 2160 02:14:31,193 --> 02:14:33,654 j' is all we're hoping for j' 2161 02:14:34,863 --> 02:14:37,157 j' I don't wanna be anonymous j' 2162 02:14:37,241 --> 02:14:39,660 j' why you gotta be anonymous? J' 2163 02:14:39,743 --> 02:14:42,955 j' I don't wanna be anonymous anymore I 2164 02:14:50,713 --> 02:14:54,091 J' anymore j' 2165 02:15:01,348 --> 02:15:03,684 J' spot the girl who stays in motion j' 2166 02:15:03,767 --> 02:15:07,146 j' spins so fast so she won't fall I 2167 02:15:07,229 --> 02:15:10,983 j' world spins so fast, spins so fast I 2168 02:15:11,066 --> 02:15:13,277 j' she's built a wall of her achievements j' 2169 02:15:13,360 --> 02:15:15,070 I keep out the question I 2170 02:15:15,154 --> 02:15:19,783 j' without it, is she worth anything at all? I 2171 02:15:19,867 --> 02:15:24,288 I and truth starts peeking through I 2172 02:15:24,371 --> 02:15:29,126 j' they're a lot like me and you I 2173 02:15:29,209 --> 02:15:34,131 I they can fake a smile, too I 2174 02:15:37,051 --> 02:15:39,470 j' the anonymous ones I 2175 02:15:39,553 --> 02:15:42,806 I never let you see the ache they carry j' 2176 02:15:42,890 --> 02:15:46,018 I they carry, they carry, they carry j' 2177 02:15:46,101 --> 02:15:49,188 I all those anonymous ones I 2178 02:15:49,271 --> 02:15:52,399 I never name the quiet pain they Bury j' 2179 02:15:52,483 --> 02:15:56,403 I they Bury, they Bury, they Bury j' 2180 02:15:56,487 --> 02:15:58,822 j' I don't wanna be anonymous j' 2181 02:15:58,906 --> 02:16:01,367 j' why you gotta be anonymous? J' 2182 02:16:01,450 --> 02:16:03,452 j' I don't wanna be anonymous anymore I 2183 02:16:03,535 --> 02:16:05,829 j' the parts we can't tell, we carry them well I 2184 02:16:05,913 --> 02:16:08,207 I but that doesn't mean they're not heavy I 2185 02:16:08,290 --> 02:16:10,626 j' the parts we can't tell, we carry them well I 2186 02:16:10,709 --> 02:16:12,961 I but that doesn't mean they're not heavy I 2187 02:16:13,045 --> 02:16:15,339 j' the parts we can't tell, we carry them well I 2188 02:16:15,422 --> 02:16:20,135 I but that doesn't mean they're not heavy I 2189 02:16:20,219 --> 02:16:22,596 j' heavy j' 2190 02:16:22,680 --> 02:16:25,182 j' the anonymous ones I 2191 02:16:25,265 --> 02:16:28,560 I never let you see the ache they carry j' 2192 02:16:28,644 --> 02:16:31,772 I they carry, they carry, they carry j' 2193 02:16:31,855 --> 02:16:34,817 I all the anonymous ones I 2194 02:16:34,900 --> 02:16:39,905 I never name the quiet pain they Bury j' 2195 02:16:42,116 --> 02:16:46,412 I keep on keeping secrets that they think they have to hide j' 2196 02:16:46,495 --> 02:16:51,041 I what if everybody's secret is they have that secret side? I 2197 02:16:51,125 --> 02:16:55,045 I and to know, to know we're not alone I 2198 02:16:55,129 --> 02:16:58,841 j' is all we're hoping for j' 2199 02:16:58,924 --> 02:17:01,218 j' I don't wanna be anonymous j' 2200 02:17:01,301 --> 02:17:03,762 j' why you gotta be anonymous? J' 2201 02:17:03,846 --> 02:17:07,683 j' I don't wanna be anonymous anymore. I