1
00:00:09,000 --> 00:00:11,840
[whirring]
2
00:00:14,920 --> 00:00:16,720
[door buzzer]
3
00:00:17,240 --> 00:00:20,400
Thanks again for all this,
especially on a Sunday.
4
00:00:20,480 --> 00:00:23,120
What would you usually be doing?
Shopping or…
5
00:00:23,360 --> 00:00:26,600
Oh, I don't know. Possibly.
6
00:00:26,680 --> 00:00:29,560
Well, if we could just rattle through
some of these questions
7
00:00:29,640 --> 00:00:32,400
then we know what we're doing
if we press more charges.
8
00:00:32,680 --> 00:00:35,160
When… we press more charges.
9
00:00:40,280 --> 00:00:43,680
[over speaker] The sooner we do,
the sooner you can get home.
10
00:00:44,440 --> 00:00:48,120
And remember, you're not under
any kind of caution. Okay?
11
00:00:48,200 --> 00:00:49,040
Mm-hmm.
12
00:00:49,800 --> 00:00:51,480
[button bleeps]
13
00:00:51,560 --> 00:00:56,560
Okay. Time is 15:42, Sunday, 8th March.
14
00:00:56,760 --> 00:01:00,440
Present in the room,
Detective Constable Vanessa Warren and…
15
00:01:02,000 --> 00:01:03,800
Julia Bryce. [clears throat]
16
00:01:03,880 --> 00:01:06,240
[Warren] If you could also give
your date of birth.
17
00:01:06,320 --> 00:01:08,840
[Julia] Twentieth January 1972.
18
00:01:09,360 --> 00:01:12,080
[Warren] Thank you. Now,
one of the things that's come up
19
00:01:12,160 --> 00:01:15,440
since Philip's conviction
for the murder of Max Peeters
20
00:01:15,520 --> 00:01:17,720
was the name Luca Passero.
21
00:01:17,800 --> 00:01:19,880
Does that name mean
anything to you at all?
22
00:01:19,960 --> 00:01:20,800
Yes.
23
00:01:20,880 --> 00:01:24,000
It's okay. Just aim your answers at me.
The mic will pick it up.
24
00:01:24,440 --> 00:01:25,640
So, you know that name? Yeah?
25
00:01:25,720 --> 00:01:26,920
Yes. Yes. Yes.
26
00:01:27,000 --> 00:01:30,440
And how is it that you know
that name, that individual?
27
00:01:30,520 --> 00:01:33,400
Um, he was one of Philip's students.
28
00:01:34,240 --> 00:01:35,920
Philip being your husband.
29
00:01:36,000 --> 00:01:36,840
No.
30
00:01:37,360 --> 00:01:39,000
Yes, well, we're separated.
31
00:01:39,560 --> 00:01:43,760
So he was a pupil
of your former partner, Philip Bryce?
32
00:01:44,520 --> 00:01:46,360
Correct. At Northgreen.
33
00:01:46,440 --> 00:01:48,840
The English language school?
34
00:01:48,920 --> 00:01:49,880
Correct.
35
00:01:49,960 --> 00:01:50,880
Thank you.
36
00:01:52,480 --> 00:01:54,160
It's okay. You're doing great.
37
00:01:57,440 --> 00:01:58,840
I'd forgotten what it's like.
38
00:01:59,880 --> 00:02:01,240
Talking to people like you.
39
00:02:02,960 --> 00:02:06,000
Well, we're opening up
old wounds here, aren't we?
40
00:02:07,000 --> 00:02:08,000
It's hard.
41
00:02:13,600 --> 00:02:18,080
Julia, do you see Luca Passero
in any of the pictures?
42
00:02:20,120 --> 00:02:21,120
On the end.
43
00:02:21,880 --> 00:02:24,800
For the record, Ms. Bryce
has indicated Exhibit 1C.
44
00:02:27,160 --> 00:02:28,520
You met Luca in person?
45
00:02:31,040 --> 00:02:32,120
Yes.
46
00:02:32,600 --> 00:02:34,560
At the language school?
47
00:02:35,360 --> 00:02:36,200
No, at home.
48
00:02:36,280 --> 00:02:39,920
Philip had one of his barbecues.
The one that Max Peeters was at.
49
00:02:40,000 --> 00:02:43,800
The one that was mentioned
at the murder trial and…
50
00:02:43,880 --> 00:02:45,160
Luca was there too.
51
00:02:45,240 --> 00:02:47,280
The first time I met him. Shy boy.
52
00:02:48,240 --> 00:02:51,440
Then after, when Max went missing,
53
00:02:51,520 --> 00:02:53,760
or so people thought at the time…
54
00:02:54,800 --> 00:02:56,480
Luca started to come over more and more.
55
00:02:56,880 --> 00:03:00,200
So even after Max Peeters disappeared,
56
00:03:00,280 --> 00:03:02,720
Luca would still come over
to see your husband?
57
00:03:02,800 --> 00:03:04,520
-Ex-husband.
-Ex-husband. Sorry.
58
00:03:06,200 --> 00:03:09,040
And the last time that you saw Luca?
59
00:03:12,120 --> 00:03:13,040
Well…
60
00:03:14,280 --> 00:03:16,400
In the days prior to Philip's arrest…
61
00:03:18,360 --> 00:03:20,040
He went back to Italy, I think.
62
00:03:21,640 --> 00:03:22,880
Malpensa?
63
00:03:22,960 --> 00:03:24,000
Malpenso?
64
00:03:24,960 --> 00:03:26,680
Is that it? Is that where he's from?
65
00:03:28,400 --> 00:03:29,560
I really haven't…
66
00:03:30,520 --> 00:03:33,960
heard about him at all,
to be honest, then or since.
67
00:03:34,960 --> 00:03:38,280
You have to remember, my husband
had been arrested for murder and…
68
00:03:39,760 --> 00:03:43,120
everything was in pieces.
I was… shattered.
69
00:03:44,120 --> 00:03:45,840
Not as in tired. As in…
70
00:03:48,680 --> 00:03:49,880
in pieces.
71
00:03:50,680 --> 00:03:51,680
It's okay.
72
00:03:52,480 --> 00:03:53,760
[exhales deeply]
73
00:03:55,280 --> 00:03:56,400
Why?
74
00:04:01,480 --> 00:04:05,120
Julia, we've been contacted
by a magistrate in Milan.
75
00:04:05,520 --> 00:04:07,440
They've been looking for Luca Passero.
76
00:04:08,200 --> 00:04:12,080
Now, he did buy a plane ticket to Milan
on 28th September.
77
00:04:12,160 --> 00:04:14,520
He also got one for the Gatwick Express,
78
00:04:14,600 --> 00:04:17,640
but there's no evidence that he made
either of those journeys.
79
00:04:19,440 --> 00:04:22,120
The Italian police don't think
that he ever came home.
80
00:04:22,720 --> 00:04:25,440
[eerie music playing]
81
00:04:26,240 --> 00:04:27,600
Please, God, no.
82
00:04:31,160 --> 00:04:33,000
Don't tell me he's killed another one.
83
00:04:39,040 --> 00:04:43,320
[eerie music continues]
84
00:05:03,360 --> 00:05:07,040
[keypad beeping]
85
00:05:07,120 --> 00:05:08,640
[buzzer]
86
00:05:12,200 --> 00:05:13,720
[Warren] What you can do here is,
87
00:05:13,800 --> 00:05:16,560
you can help us
to get some justice for Luca Passero.
88
00:05:17,320 --> 00:05:21,160
That's the aim. To check what you know
against what Philip's already told us.
89
00:05:21,240 --> 00:05:22,520
-Does that make sense?
-Mm-hmm.
90
00:05:24,800 --> 00:05:28,520
[Julia] So… you've interviewed him
already? Philip?
91
00:05:29,120 --> 00:05:31,800
[Warren] Not me personally.
I don't do the big interviews.
92
00:05:31,880 --> 00:05:34,080
I support, or I do the smaller ones.
93
00:05:34,680 --> 00:05:37,120
What, like this, you mean?
With witnesses?
94
00:05:37,880 --> 00:05:42,120
So, he's been charged
with this as well, has he, or…?
95
00:05:42,760 --> 00:05:44,560
-Not yet.
-[Julia sighs]
96
00:05:45,480 --> 00:05:47,360
When will this nightmare ever end?
97
00:05:47,920 --> 00:05:51,280
Besides everything else, Philip has
children from his first marriage.
98
00:05:51,360 --> 00:05:52,720
Grandchildren.
99
00:05:52,800 --> 00:05:56,880
It's the first thing I said when this
came out: people will know what he's done.
100
00:05:56,960 --> 00:05:59,480
Friends, family,
people connected with their schools.
101
00:05:59,560 --> 00:06:01,360
It's not just him who bears the brunt.
102
00:06:01,440 --> 00:06:02,880
-Julia…
-Christ almighty!
103
00:06:02,960 --> 00:06:04,040
I want you to focus.
104
00:06:05,200 --> 00:06:06,480
Stick to the questions.
105
00:06:10,240 --> 00:06:11,280
Now…
106
00:06:12,640 --> 00:06:16,120
[Warren] Philip stuck to what he'd said
in court about Max Peeters.
107
00:06:16,200 --> 00:06:18,480
Said he'd had a sexual
relationship with him,
108
00:06:18,560 --> 00:06:20,280
but that he did not kill him…
109
00:06:20,760 --> 00:06:22,440
Then when we asked him about Luca,
110
00:06:22,520 --> 00:06:25,000
he said that Luca
had never even visited the house.
111
00:06:25,400 --> 00:06:27,440
Though he did say
that he had kissed Luca
112
00:06:27,520 --> 00:06:29,760
at the college,
not long after Max's body was found,
113
00:06:29,840 --> 00:06:32,320
in a sort of… sort of…
114
00:06:32,400 --> 00:06:33,680
What did he say? Hang on.
115
00:06:34,400 --> 00:06:38,000
"In a sort of passionate state of grief."
116
00:06:38,520 --> 00:06:40,280
Said he'd, "liked Luca a lot,
117
00:06:40,360 --> 00:06:42,520
and I was sad
that he'd returned to Italy."
118
00:06:42,600 --> 00:06:43,520
Well, there you go.
119
00:06:44,000 --> 00:06:44,840
Sorry?
120
00:06:45,880 --> 00:06:47,120
He did go back to Italy.
121
00:06:48,160 --> 00:06:50,160
But as for never visiting the house…
122
00:06:51,080 --> 00:06:53,320
-Well, like I said, simply not true.
-Okay.
123
00:06:54,400 --> 00:06:57,120
[Warren] So there were three things
that Philip said
124
00:06:57,200 --> 00:07:00,280
in his most recent statement
that we wanted to check.
125
00:07:00,360 --> 00:07:03,720
The next one is to do with the jumper.
126
00:07:04,680 --> 00:07:05,720
From Zara.
127
00:07:07,760 --> 00:07:09,720
Yeah, you've half-answered me already.
128
00:07:09,800 --> 00:07:12,440
Got a black Merino wool sweater
from Zara.
129
00:07:12,520 --> 00:07:13,480
A medium.
130
00:07:13,560 --> 00:07:15,640
I don't shop at Zara.
131
00:07:17,080 --> 00:07:18,320
What about Philip?
132
00:07:18,680 --> 00:07:20,440
[Julia] Philip doesn't shop at Zara.
133
00:07:20,880 --> 00:07:22,480
Look, I bought all his clothes.
134
00:07:24,280 --> 00:07:27,200
After about two years of marriage,
around the time he… gave up,
135
00:07:27,280 --> 00:07:29,120
I bought everything for him.
136
00:07:29,600 --> 00:07:31,280
Not on his card,
on our shared account.
137
00:07:31,360 --> 00:07:33,240
And not in a medium,
in an extra-large.
138
00:07:33,320 --> 00:07:34,520
And certainly not in Zara.
139
00:07:35,200 --> 00:07:37,600
Our thought was that
it might've been a present for someone.
140
00:07:42,160 --> 00:07:46,040
Now, our third thing that we wanted
to check was your trip to Bristol.
141
00:07:46,120 --> 00:07:47,320
The two of you.
142
00:07:47,400 --> 00:07:50,720
Now, Philip said in his statement
that you went to Bristol together
143
00:07:50,800 --> 00:07:53,680
on the 28th and 29th…
144
00:07:53,760 --> 00:07:54,600
Of…?
145
00:07:54,680 --> 00:07:55,840
September.
146
00:07:55,920 --> 00:07:58,600
We have CCTV of your car there.
147
00:07:59,000 --> 00:08:03,400
We have CCTV from the bottom of a road
called Gloucester Road on the Saturday,
148
00:08:03,480 --> 00:08:07,640
and a place near Cabot Circus,
which is also in Bristol, on the Sunday.
149
00:08:08,560 --> 00:08:12,360
Green Vauxhall Corsa,
second half of 2009.
150
00:08:12,440 --> 00:08:13,280
Yeah.
151
00:08:15,000 --> 00:08:17,360
So… you were there?
152
00:08:19,080 --> 00:08:22,600
Yeah, yeah.
It's where my mother lives.
153
00:08:23,880 --> 00:08:25,560
She's having her garden redone.
154
00:08:26,560 --> 00:08:29,280
I was there on my own. Philip never came.
He never liked her.
155
00:08:29,640 --> 00:08:31,680
He said she's… bad tempered.
156
00:08:32,280 --> 00:08:33,360
So he's lying, then?
157
00:08:33,440 --> 00:08:36,680
She is, but that's not her.
That's her… her insomnia.
158
00:08:37,560 --> 00:08:38,480
Sorry?
159
00:08:38,920 --> 00:08:39,920
So he's lying?
160
00:08:40,600 --> 00:08:42,560
Yes, if that's what he's claiming,
then yes.
161
00:08:52,360 --> 00:08:53,240
Are you married?
162
00:08:54,440 --> 00:08:55,360
No.
163
00:08:57,680 --> 00:08:58,560
Have a partner?
164
00:09:01,800 --> 00:09:02,720
Well…
165
00:09:03,880 --> 00:09:04,720
[sniffs]
166
00:09:05,200 --> 00:09:06,960
…if you ever do,
167
00:09:07,040 --> 00:09:10,920
make sure you find out what your friends,
your parents, your mother,
168
00:09:11,000 --> 00:09:12,200
most importantly…
169
00:09:13,440 --> 00:09:15,320
what they really think of this person
170
00:09:15,400 --> 00:09:18,520
you're planning on binding yourself to,
because they won't offer that up.
171
00:09:18,600 --> 00:09:22,000
No, you have to force
that information out of them.
172
00:09:24,320 --> 00:09:27,400
But on this one particular point,
more than anything else,
173
00:09:27,480 --> 00:09:29,880
they have perspective,
they can stand back and…
174
00:09:30,800 --> 00:09:31,960
take it all in.
175
00:09:33,200 --> 00:09:34,920
See this relationship for…
176
00:09:35,840 --> 00:09:37,120
what it really is.
177
00:09:39,320 --> 00:09:41,440
And if they sense
you're doing the wrong thing…
178
00:09:42,640 --> 00:09:45,480
you need to make sure they tell you,
179
00:09:46,280 --> 00:09:48,080
rather than be all British about it.
180
00:09:49,440 --> 00:09:51,000
Otherwise, you'll end up like me,
181
00:09:51,640 --> 00:09:53,600
sitting on patio chairs in Bristol…
182
00:09:54,480 --> 00:09:57,400
with your mother giving you
hour after hour of I-told-you-so's,
183
00:09:57,480 --> 00:10:00,360
all the while forgetting,
until now, she never said a thing.
184
00:10:02,520 --> 00:10:05,000
[Julia sniffs tearfully]
185
00:10:05,080 --> 00:10:06,160
[chuckles]
186
00:10:06,240 --> 00:10:08,720
You don't need me lecturing you.
187
00:10:08,800 --> 00:10:09,960
No, you're all right.
188
00:10:10,680 --> 00:10:11,840
On a Sunday!
189
00:10:11,920 --> 00:10:12,920
Julia.
190
00:10:13,680 --> 00:10:16,000
If you want to talk, talk.
191
00:10:17,240 --> 00:10:18,720
It sounds like smart advice.
192
00:10:21,480 --> 00:10:22,640
[sniffles]
193
00:10:22,720 --> 00:10:24,200
You're being kind.
194
00:10:28,080 --> 00:10:30,720
If you do find the right man…
195
00:10:32,360 --> 00:10:33,520
then follow your heart.
196
00:10:33,600 --> 00:10:36,360
I mean, that is…
That's my actual advice.
197
00:10:37,240 --> 00:10:41,000
They don't all end up
strangling people with leather belts…
198
00:10:41,080 --> 00:10:43,840
-Hey.
-…standing on the back of their necks,
199
00:10:44,440 --> 00:10:49,080
throttling them all till there's not
a breath left in their bloody bodies.
200
00:10:49,480 --> 00:10:54,160
[Warren] Stop it. We're doing
really well here, me and you.
201
00:10:54,680 --> 00:10:57,520
I'm not having you go back
over stuff that you don't need to.
202
00:10:57,600 --> 00:10:59,520
It's not going to happen.
203
00:10:59,600 --> 00:11:01,480
We'll get this done
and get it done right.
204
00:11:02,240 --> 00:11:04,880
Okay, okay,
now let's just take a minute,
205
00:11:04,960 --> 00:11:07,440
get ourselves together,
and then we can continue.
206
00:11:08,040 --> 00:11:10,520
[Julia crying] Thank you. Thank you.
207
00:11:15,440 --> 00:11:19,200
[sinister music playing]
208
00:11:24,440 --> 00:11:27,720
I can't explain it down the phone.
I was hoping you might come here.
209
00:11:28,560 --> 00:11:30,240
Yes. I'm aware what day it is.
210
00:11:31,720 --> 00:11:34,160
If it wasn't important
I wouldn't be calling on a Sunday.
211
00:11:41,320 --> 00:11:45,120
Thank you. Do you want
to give me a rough ETA or…
212
00:11:45,960 --> 00:11:46,800
Fine.
213
00:11:47,440 --> 00:11:48,320
[phone beeps off]
214
00:11:53,920 --> 00:11:55,160
Are you sure he's dead?
215
00:11:55,760 --> 00:11:57,240
We're treating it that way.
216
00:11:58,840 --> 00:11:59,760
But…
217
00:12:01,280 --> 00:12:03,600
If there's no proof, then it strikes me…
218
00:12:03,680 --> 00:12:06,320
His phone was switched off on the 28th.
219
00:12:06,640 --> 00:12:10,080
He hasn't withdrawn any money
or anything from any shop,
220
00:12:10,160 --> 00:12:13,640
hasn't posted anything on social media,
and he was on that all the time.
221
00:12:13,920 --> 00:12:15,320
His life, it just…
222
00:12:16,320 --> 00:12:17,400
stopped.
223
00:12:17,520 --> 00:12:19,320
[keypad beeping]
224
00:12:19,400 --> 00:12:20,280
[door buzzer]
225
00:12:23,400 --> 00:12:24,520
Thanks for this.
226
00:12:28,520 --> 00:12:30,960
-So?
-So, this is Julia.
227
00:12:31,320 --> 00:12:34,280
Bryce's ex-wife.
DC Warren and I are--
228
00:12:34,360 --> 00:12:36,880
Comparing her statement
against Philip's, yeah. And?
229
00:12:37,280 --> 00:12:40,640
Well, DC Warren was going through
the list of points we were given.
230
00:12:40,720 --> 00:12:42,040
That's all been going fine.
231
00:12:42,120 --> 00:12:45,840
Then, Miss Bryce starts saying
this whole thing about how
232
00:12:45,920 --> 00:12:48,080
being married to a killer is, well,
233
00:12:48,640 --> 00:12:49,600
far from ideal.
234
00:12:50,640 --> 00:12:53,000
Then at the end of her speech,
235
00:12:53,080 --> 00:12:56,160
she mentions how her husband
was someone who strangled people.
236
00:12:57,840 --> 00:12:58,720
Which he did.
237
00:12:58,800 --> 00:12:59,640
Yes.
238
00:12:59,720 --> 00:13:00,720
Yeah.
239
00:13:01,640 --> 00:13:02,880
-Yes.
-Yeah.
240
00:13:03,400 --> 00:13:05,840
He strangled Max Peeters
with a leather belt.
241
00:13:06,320 --> 00:13:08,960
Yes, by standing on the back
of the neck and pulling upwards.
242
00:13:09,040 --> 00:13:10,400
Yes. That's what happened.
243
00:13:10,480 --> 00:13:11,320
Yes.
244
00:13:12,080 --> 00:13:15,440
But some of the details she mentioned
are not details she should know.
245
00:13:16,800 --> 00:13:19,240
They never came up in Philip's interview,
or at his trial.
246
00:13:19,320 --> 00:13:21,920
That was only in the pathologist's report.
247
00:13:24,280 --> 00:13:26,000
Which she's never seen?
248
00:13:28,920 --> 00:13:30,960
Right, so Vanessa's clocked it, yeah?
249
00:13:35,040 --> 00:13:36,280
So why haven't you told her?
250
00:13:37,680 --> 00:13:40,080
The interview hasn't stopped
since it became a thing.
251
00:13:41,320 --> 00:13:42,600
Then we need to stop it.
252
00:13:45,120 --> 00:13:46,000
Do we?
253
00:13:46,400 --> 00:13:49,000
-Yeah, we might need to caution her.
-But we also might not.
254
00:13:49,440 --> 00:13:52,320
Nobody knows I've spotted
what I've spotted.
255
00:13:52,400 --> 00:13:54,440
She trusts DC Warren,
256
00:13:54,520 --> 00:13:57,400
and she's started speaking very freely,
in my view.
257
00:13:58,640 --> 00:14:01,400
We can just let her
carry on incriminating herself.
258
00:14:03,520 --> 00:14:04,480
Can't we?
259
00:14:06,760 --> 00:14:09,520
[Reiss] I get it, it's Sunday.
I get it. But…
260
00:14:09,920 --> 00:14:11,560
we are your team too, you know?
261
00:14:12,520 --> 00:14:15,320
Yeah, I could explain it
down the phone, Tony,
262
00:14:15,880 --> 00:14:18,920
but it might be one of those
where you're better off coming in.
263
00:14:21,120 --> 00:14:23,040
[keypad beeping]
264
00:14:23,120 --> 00:14:24,360
[buzzer]
265
00:14:24,440 --> 00:14:25,640
What are we dealing with?
266
00:14:31,800 --> 00:14:35,920
When did you first realize
that Philip was into his male students?
267
00:14:36,640 --> 00:14:37,480
[scoffs]
268
00:14:38,600 --> 00:14:40,520
Well, when I did that…
269
00:14:41,440 --> 00:14:42,800
that thing with his thumb.
270
00:14:44,040 --> 00:14:47,200
While he was asleep, I'd get his phone,
271
00:14:47,880 --> 00:14:50,360
put his thumb on it
so the lock would open,
272
00:14:50,800 --> 00:14:54,240
and I'd read
all these WhatsApp messages to Max,
273
00:14:54,320 --> 00:14:55,440
messages to Luca…
274
00:14:56,160 --> 00:14:58,280
-Are you sure they were to Luca?
-Absolutely.
275
00:14:59,960 --> 00:15:03,280
-We don't have any record of--
-No, I deleted them, all of them.
276
00:15:03,360 --> 00:15:04,520
Without telling him.
277
00:15:05,360 --> 00:15:08,520
So that when he went to send the next one
he'd find the others were gone.
278
00:15:08,800 --> 00:15:10,760
Wifey's way of saying, "I'm onto you"
279
00:15:10,840 --> 00:15:14,720
without actually having
to confront it in person.
280
00:15:16,520 --> 00:15:17,720
And it made you angry?
281
00:15:17,800 --> 00:15:19,800
No, I was…
282
00:15:20,840 --> 00:15:24,160
embarrassed for him
more than anything else.
283
00:15:25,560 --> 00:15:28,680
The never-ending… flattery.
284
00:15:30,840 --> 00:15:32,000
Mortifying.
285
00:15:34,440 --> 00:15:37,160
And what did they say, the messages?
286
00:15:39,040 --> 00:15:42,680
What you want is for more of these things
to come up in their conversation.
287
00:15:42,760 --> 00:15:45,000
Other facts, known only to the killer.
288
00:15:45,600 --> 00:15:47,760
Question is, are we allowed
to let this continue?
289
00:15:48,680 --> 00:15:50,200
[Myerscough] 'Course we are.
290
00:15:50,280 --> 00:15:52,720
But we now have reason to believe
she may be the killer.
291
00:15:53,280 --> 00:15:56,920
Yes, but Vanessa doesn't know that,
so until she comes out, we're fine.
292
00:15:57,400 --> 00:15:59,160
It's like that philosophy thing, isn't it?
293
00:15:59,240 --> 00:16:02,440
If a tree falls in the woods
and there's no one there to hear it… No?
294
00:16:05,840 --> 00:16:06,840
Does it make a sound?
295
00:16:08,360 --> 00:16:09,200
Yeah.
296
00:16:11,280 --> 00:16:14,440
They don't know what they don't know.
So let them get on with it.
297
00:16:14,520 --> 00:16:17,640
That's what I said. If she knows
we're onto her she'll stop talking.
298
00:16:18,040 --> 00:16:19,240
Here we go. Look.
299
00:16:20,160 --> 00:16:23,840
"The killer, when using a leather belt,
pulled upwards and tightened from behind."
300
00:16:23,920 --> 00:16:25,080
-You got that?
-Mm-hmm.
301
00:16:26,280 --> 00:16:29,800
The fact killer "stood on the base
of the neck to gain purchase."
302
00:16:30,120 --> 00:16:31,160
She said that.
303
00:16:32,560 --> 00:16:33,400
Did she?
304
00:16:33,480 --> 00:16:35,400
She said "stood on their neck."
305
00:16:36,960 --> 00:16:37,960
Okay.
306
00:16:39,040 --> 00:16:41,360
And this… Rohypnol?
307
00:16:43,280 --> 00:16:47,920
"Rohypnol was ingested by Max Peeters
at, or prior to strangulation."
308
00:16:48,560 --> 00:16:49,960
That hasn't been disclosed?
309
00:16:52,880 --> 00:16:54,960
Hang on.
Why would she have had Rohypnol?
310
00:17:05,440 --> 00:17:06,600
How are you feeling?
311
00:17:07,560 --> 00:17:10,720
Want to stop,
get a cup of tea, take a break?
312
00:17:12,560 --> 00:17:14,600
There's only so much more
I can help you with.
313
00:17:15,800 --> 00:17:17,560
May as well press on till the end,
314
00:17:17,640 --> 00:17:20,800
providing this is useful to you
in some way.
315
00:17:20,880 --> 00:17:23,000
No, it's great.
316
00:17:23,560 --> 00:17:24,960
You don't say!
317
00:17:26,920 --> 00:17:28,480
[Myerscough] Let's make triple sure.
318
00:17:31,720 --> 00:17:32,760
[elevator dings]
319
00:17:36,400 --> 00:17:38,480
[Hobbs] So we've got Philip Bryce,
320
00:17:38,560 --> 00:17:41,240
on the brink of being charged
for his second murder,
321
00:17:41,600 --> 00:17:44,200
but we're now thinking
not only is he innocent,
322
00:17:44,280 --> 00:17:46,440
he might not have committed
the first one either?
323
00:17:46,520 --> 00:17:48,440
The one he was sent down for in November?
324
00:17:48,520 --> 00:17:49,440
Yes.
325
00:17:50,520 --> 00:17:54,120
Then we've got his wife in with Vanessa,
accidentally confessing to all of this,
326
00:17:54,200 --> 00:17:56,920
and all without Vanessa realizing
that's what's going on?
327
00:17:57,440 --> 00:17:59,000
-Yeah.
-And yet…
328
00:17:59,080 --> 00:18:01,200
Vanessa's actually doing
a pretty great job?
329
00:18:01,880 --> 00:18:02,960
Oh, yeah. Yeah.
330
00:18:03,280 --> 00:18:05,920
Yeah, I thought that's
what you said on the phone.
331
00:18:06,800 --> 00:18:09,680
We just got to make sure
that we can use what she's saying.
332
00:18:09,760 --> 00:18:12,600
If she doesn't know
she's being questioned for murder…
333
00:18:13,120 --> 00:18:15,680
She's not being questioned for murder.
That's not the call.
334
00:18:15,760 --> 00:18:17,080
Not until I've made it.
335
00:18:18,760 --> 00:18:22,000
[Warren] Did Luca tell you
that he was going back to Italy?
336
00:18:23,000 --> 00:18:24,600
No, Philip told me.
337
00:18:25,120 --> 00:18:27,400
How did Philip feel about that,
can you remember?
338
00:18:27,480 --> 00:18:28,720
He seemed, um…
339
00:18:30,640 --> 00:18:32,480
surprisingly upset.
340
00:18:33,800 --> 00:18:35,400
That was the impression he gave.
341
00:18:36,800 --> 00:18:40,360
Although if Philip wanted everyone
to think Luca was going back to Italy,
342
00:18:40,440 --> 00:18:43,560
if that were some form of distraction
like I think you're suggesting, then…
343
00:18:44,120 --> 00:18:47,480
maybe his reaction was just an act.
344
00:18:49,160 --> 00:18:50,120
Oh…
345
00:18:50,840 --> 00:18:53,080
Christ, I don't want to think like this.
Like him.
346
00:18:53,160 --> 00:18:54,440
It's okay, we're nearly done.
347
00:18:56,120 --> 00:18:59,520
The minute they break, I want you
cueing up the relevant bits of the tape.
348
00:18:59,600 --> 00:19:03,400
It's not that I don't believe you, but we
need to double-check these contradictions.
349
00:19:03,840 --> 00:19:07,600
Then we can arrest her, at least
for the murder of Luca Passero.
350
00:19:09,000 --> 00:19:11,360
That'll buy us time
to work out what to do about Philip
351
00:19:11,440 --> 00:19:13,200
and the murder of Max Peeters.
352
00:19:17,840 --> 00:19:22,840
Why, Julia, if Philip liked these guys,
would he have killed them?
353
00:19:24,680 --> 00:19:26,160
Because he was tortured.
354
00:19:29,760 --> 00:19:32,080
The poor man chased and chased, and…
355
00:19:32,160 --> 00:19:35,680
none of these beautiful young boys
ever wanted to know.
356
00:19:37,240 --> 00:19:39,560
Story of his life, so he ended up…
357
00:19:44,520 --> 00:19:46,160
He said all this to me once.
358
00:19:46,240 --> 00:19:49,200
In the house in Dorset
where we sometimes go. Let it all out.
359
00:19:50,680 --> 00:19:54,120
"It's bad enough I feel
the things that I feel,
360
00:19:55,120 --> 00:19:57,000
but they barely even look."
361
00:19:58,080 --> 00:20:00,080
…he said to me, in this great…
362
00:20:01,720 --> 00:20:03,800
outpouring of self-pity.
363
00:20:05,600 --> 00:20:06,880
To which I said…
364
00:20:07,480 --> 00:20:08,680
"Well…
365
00:20:09,840 --> 00:20:11,480
how do you think I feel?"
366
00:20:12,520 --> 00:20:15,240
[sinister music playing]
367
00:20:15,720 --> 00:20:18,360
Rejection. That's my theory.
368
00:20:20,400 --> 00:20:22,800
"If I can't have them, no one can."
369
00:20:25,280 --> 00:20:26,240
This…
370
00:20:27,480 --> 00:20:29,040
This has all been very helpful.
371
00:20:29,760 --> 00:20:31,000
Thank you.
372
00:20:32,160 --> 00:20:33,440
You've been honest…
373
00:20:34,640 --> 00:20:35,560
brave…
374
00:20:37,000 --> 00:20:40,600
It's just a shame it's a Sunday and there
aren't more people here to see it.
375
00:20:41,920 --> 00:20:44,240
Is there anything else that
you want to tell me about Luca?
376
00:20:48,960 --> 00:20:51,760
Right, well, then I'll quickly summarize
and you're free to go.
377
00:20:51,840 --> 00:20:53,160
Okay. [chuckles softly]
378
00:20:53,240 --> 00:20:54,480
[blows nose]
379
00:20:56,800 --> 00:20:59,640
You met Luca at the house.
380
00:21:00,240 --> 00:21:01,080
Yes.
381
00:21:02,960 --> 00:21:07,360
You were alone in Bristol
on 28th and 29th September.
382
00:21:07,440 --> 00:21:08,280
Yes.
383
00:21:09,000 --> 00:21:10,480
-Philip wasn't there.
-No.
384
00:21:10,560 --> 00:21:12,400
This is something your mother can confirm?
385
00:21:12,480 --> 00:21:13,440
Correct.
386
00:21:14,320 --> 00:21:15,240
Actually,
387
00:21:15,680 --> 00:21:16,920
if it helps,
388
00:21:17,000 --> 00:21:19,640
I always go into Boots at Cribbs Causeway
389
00:21:19,720 --> 00:21:21,680
on the way to see Mum,
pick up her pills.
390
00:21:22,000 --> 00:21:24,280
And that will have CCTV and…
391
00:21:25,320 --> 00:21:26,600
Philip won't be on that.
392
00:21:27,920 --> 00:21:30,200
She's full-on, but she's not stupid.
393
00:21:31,120 --> 00:21:34,280
In rubbishing his alibi,
she's also creating her own.
394
00:21:35,280 --> 00:21:36,320
Wow.
395
00:21:40,240 --> 00:21:44,240
Okay, interview ends at 17:32.
396
00:21:45,200 --> 00:21:46,320
[beep]
397
00:21:50,800 --> 00:21:52,080
I'll walk you back down.
398
00:21:56,120 --> 00:21:56,960
Jamie.
399
00:22:01,520 --> 00:22:03,520
I won't come to court, just so you know.
400
00:22:03,600 --> 00:22:07,280
As a witness, yes,
but not every day. I just can't.
401
00:22:07,360 --> 00:22:08,360
I get that.
402
00:22:08,440 --> 00:22:09,880
I need this to be over for me.
403
00:22:09,960 --> 00:22:11,040
Vanessa?
404
00:22:11,920 --> 00:22:13,400
Can we just hold on a minute?
405
00:22:16,840 --> 00:22:21,920
[voices in fast-forward]
406
00:22:25,240 --> 00:22:26,760
[hits key]
407
00:22:27,440 --> 00:22:29,040
Look, I bought all his clothes.
408
00:22:29,520 --> 00:22:32,000
After about two years of marriage,
around the time he…
409
00:22:32,080 --> 00:22:33,120
[hits key]
410
00:22:34,400 --> 00:22:38,800
[voices in fast-forward]
411
00:22:44,240 --> 00:22:46,320
Then follow your heart. I mean, that…
412
00:22:48,120 --> 00:22:50,080
That is my actual advice.
413
00:22:50,160 --> 00:22:51,160
This is it.
414
00:22:51,560 --> 00:22:55,040
They don't all end up
strangling people with leather belts…
415
00:22:56,520 --> 00:22:58,360
standing on the back of their necks,
416
00:22:58,440 --> 00:23:03,200
throttling them all till there's not
a breath left in their bloody bodies.
417
00:23:03,280 --> 00:23:04,440
That's enough.
418
00:23:05,560 --> 00:23:08,360
17:38. That's the time
we put in the notes.
419
00:23:08,440 --> 00:23:10,320
This is me, making the call.
420
00:23:18,400 --> 00:23:19,640
Julia Bryce.
421
00:23:20,320 --> 00:23:22,760
I'm arresting you
for the murder of Luca Passero.
422
00:23:22,840 --> 00:23:26,280
You do not have to say anything but it may
harm your defense if you do not mention…
423
00:23:26,360 --> 00:23:28,160
But I've just been questioned.
424
00:23:28,760 --> 00:23:31,320
What is this? You said it was informal.
425
00:23:31,400 --> 00:23:34,400
[Myerscough] Anything you say may be
given in evidence, is that clear?
426
00:23:34,480 --> 00:23:36,760
[Julia] No, it's not clear.
It's not clear at all.
427
00:23:37,720 --> 00:23:42,000
[sinister music playing]
428
00:23:51,640 --> 00:23:55,480
She mentioned details only the killer
would know. More than one.
429
00:23:55,920 --> 00:23:57,040
Kyle spotted it.
430
00:23:57,120 --> 00:23:58,880
The belt being leather.
431
00:23:59,280 --> 00:24:00,880
Foot on the back of the neck.
432
00:24:00,960 --> 00:24:01,880
The angle.
433
00:24:01,960 --> 00:24:04,280
I'm sorry, Guv. Didn't clock it.
434
00:24:04,760 --> 00:24:07,680
Well, that's what
the observation room's for, isn't it?
435
00:24:08,800 --> 00:24:10,600
-What you did was great.
-Yeah.
436
00:24:10,680 --> 00:24:12,640
If we'd have stopped it,
we'd have to charge her.
437
00:24:12,720 --> 00:24:15,280
So we just let you continue
while we were double-checking.
438
00:24:15,360 --> 00:24:16,680
She was chatting for England,
439
00:24:16,760 --> 00:24:19,240
which is credit to you,
the relationship you had with her.
440
00:24:24,040 --> 00:24:27,120
She said things about the Peeters murder
only the killer would know,
441
00:24:27,200 --> 00:24:28,640
and if she killed Peeters,
442
00:24:28,960 --> 00:24:31,440
there's a high likelihood
that she killed Luca.
443
00:24:32,680 --> 00:24:35,200
So we've got a double murderer
on our hands.
444
00:24:35,960 --> 00:24:36,800
Serial killer.
445
00:24:37,200 --> 00:24:39,480
No, a serial killer needs three victims,
446
00:24:39,560 --> 00:24:41,800
killed over a period
greater than 30 days.
447
00:24:43,040 --> 00:24:44,040
He's right.
448
00:24:44,720 --> 00:24:46,040
You mean less than 30 days?
449
00:24:46,120 --> 00:24:47,360
No, that's a spree killer.
450
00:24:48,400 --> 00:24:49,360
He's right.
451
00:24:49,720 --> 00:24:51,000
So what happens now?
452
00:24:53,160 --> 00:24:54,760
We bring her back tomorrow.
453
00:24:55,320 --> 00:24:56,960
We hit her with the facts.
454
00:24:57,320 --> 00:24:58,720
Push for a confession.
455
00:25:00,520 --> 00:25:02,960
So who do we want doing the interview?
456
00:25:04,320 --> 00:25:07,840
Well, we want to cash in
on all that lovely rapport.
457
00:25:10,920 --> 00:25:12,120
We want Vanessa.
458
00:25:13,240 --> 00:25:16,120
But we'll have everyone in, please.
Usual time.
459
00:25:22,680 --> 00:25:26,520
[eerie music playing]
460
00:25:31,640 --> 00:25:33,720
[sighs]
461
00:25:58,120 --> 00:26:01,960
One thing I look forward to on a Sunday
is chocolate after five-a-side.
462
00:26:03,000 --> 00:26:06,560
I never got to play five-a-side
but I've decided that's not my fault,
463
00:26:07,040 --> 00:26:08,320
so therefore…
464
00:26:08,960 --> 00:26:11,760
why not treat myself to a Galaxy, anyway?
465
00:26:12,720 --> 00:26:15,040
And they say Keith Richards
is rock and roll!
466
00:26:16,760 --> 00:26:18,800
It's the biggest case we've ever done.
467
00:26:19,680 --> 00:26:21,520
Well, it's up there anyway.
468
00:26:28,200 --> 00:26:29,800
Go on, then. What's up?
469
00:26:32,360 --> 00:26:33,560
I just…
470
00:26:34,160 --> 00:26:36,440
feel like I was the only one
who wasn't in on it.
471
00:26:38,120 --> 00:26:40,080
That's what I like, being in on things.
472
00:26:41,480 --> 00:26:42,960
That's my thing.
473
00:26:43,840 --> 00:26:46,720
Now everyone's acting like I've been given
this big break, this interview,
474
00:26:46,800 --> 00:26:48,440
but it don't work like that for me.
475
00:26:49,040 --> 00:26:51,760
No, you've got her cornered
on double murder.
476
00:26:51,840 --> 00:26:53,160
No, we have.
477
00:26:54,040 --> 00:26:55,040
All of us.
478
00:26:56,840 --> 00:26:58,440
I just want to be part of the team.
479
00:26:59,600 --> 00:27:01,120
I'm not ambitious.
480
00:27:02,240 --> 00:27:05,200
But you're not allowed to say that
you're not ambitious, not these days.
481
00:27:10,160 --> 00:27:11,200
Do you want me to do it?
482
00:27:13,160 --> 00:27:14,600
I'll look like I've bottled it.
483
00:27:15,080 --> 00:27:16,600
Or we could do it together.
484
00:27:17,600 --> 00:27:20,200
That'll look like
I've bottled it and I can't admit it.
485
00:27:22,600 --> 00:27:23,760
Maybe I am bottling it.
486
00:27:26,240 --> 00:27:28,120
I've never done this before.
487
00:27:28,920 --> 00:27:30,640
I've never asked for it either.
488
00:27:31,880 --> 00:27:35,160
What does she mean about rapport, anyway?
There'll be none left.
489
00:27:35,600 --> 00:27:39,320
She'll think I was trying to trap her,
which I wasn't.
490
00:27:43,240 --> 00:27:44,200
Well…
491
00:27:44,720 --> 00:27:46,400
I'm glad someone's happy.
492
00:27:48,040 --> 00:27:49,360
Well, I am happy.
493
00:27:49,840 --> 00:27:52,400
I'm always the one getting advice
from you, aren't I?
494
00:27:52,800 --> 00:27:53,880
Finally it's my go.
495
00:27:56,360 --> 00:27:57,960
[clears throat] Right…
496
00:27:58,960 --> 00:28:02,800
First, not only can you do it,
you'll do it brilliantly.
497
00:28:03,480 --> 00:28:07,240
Second, as to whether
you want to do it or not…
498
00:28:08,120 --> 00:28:11,240
Get over yourself.
It's not an invitation, it's an order.
499
00:28:11,320 --> 00:28:13,960
And those young men and their families
could do with this,
500
00:28:14,040 --> 00:28:16,640
so you get in there
and you show us how talented you are,
501
00:28:16,720 --> 00:28:19,560
and if you don't want to do it next time,
then that's a different story.
502
00:28:26,560 --> 00:28:28,840
-Is that it?
-That's the thrust of it. Yeah.
503
00:28:28,920 --> 00:28:33,440
Yeah, it sounded good. Convincing.
Still bricking it, though, but thank you.
504
00:28:33,520 --> 00:28:34,560
No problem.
505
00:28:34,920 --> 00:28:36,760
Don't think I've forgotten, by the way.
506
00:28:37,560 --> 00:28:39,400
-What did she say?
-[elevator dings]
507
00:28:39,480 --> 00:28:42,720
Oh, no. This little conversation
we're having, it's not about me.
508
00:28:42,800 --> 00:28:44,600
-Tony!
-No, it's about you.
509
00:28:44,680 --> 00:28:46,520
You did ask her, didn't you?
510
00:28:47,280 --> 00:28:49,480
Well, you were there. You saw me.
511
00:28:49,560 --> 00:28:50,400
And?
512
00:28:58,640 --> 00:29:04,880
[ambient music playing]
513
00:29:12,640 --> 00:29:17,760
[ambient music continues]
514
00:29:22,320 --> 00:29:26,560
[roar of traffic]
515
00:29:27,920 --> 00:29:31,160
[birdsong]
516
00:29:32,480 --> 00:29:34,960
[indistinct conversation]
517
00:29:42,240 --> 00:29:43,680
[officer] This way, please.
518
00:29:48,760 --> 00:29:51,240
-[keypad beeping]
-[door buzzer]
519
00:30:07,480 --> 00:30:10,600
-[officer] Any tea, coffee?
-[solicitor] Let's just get on with this.
520
00:30:13,600 --> 00:30:16,160
[sighs deeply]
521
00:30:17,080 --> 00:30:18,480
[exhales]
522
00:30:27,680 --> 00:30:29,360
[buzzer]
523
00:30:34,280 --> 00:30:36,040
[beep]
524
00:30:36,440 --> 00:30:40,760
Interview commences
at 9:47 a.m. on 9th March.
525
00:30:40,840 --> 00:30:43,520
Present in the room,
Detective Constable Warren and…
526
00:30:43,600 --> 00:30:45,960
Nasreen Shah, solicitor for Ms. Bryce.
527
00:30:46,040 --> 00:30:47,080
And?
528
00:30:50,920 --> 00:30:52,240
I'm not talking to you.
529
00:30:53,200 --> 00:30:54,400
Julia Bryce.
530
00:30:55,720 --> 00:30:57,600
Julia, as you know,
531
00:30:57,680 --> 00:31:00,560
we've decided to arrest you
for the murder of Luca Passero,
532
00:31:00,880 --> 00:31:04,080
that is, after my colleagues reviewed
some of the things that you mentioned
533
00:31:04,160 --> 00:31:06,400
in the witness interview
that you gave yesterday.
534
00:31:06,480 --> 00:31:09,080
What I'd like to do now is
go back ov… [clears throat]
535
00:31:09,160 --> 00:31:11,200
Go over, sorry…
536
00:31:11,280 --> 00:31:13,600
some of those details with you now.
537
00:31:19,600 --> 00:31:21,400
While you try to find your place there,
538
00:31:21,480 --> 00:31:24,600
I think we should take a moment
to check protocol here.
539
00:31:25,120 --> 00:31:28,200
You brought my client in here yesterday
without caution,
540
00:31:28,280 --> 00:31:31,000
and yet within minutes
of her leaving this room,
541
00:31:31,080 --> 00:31:33,320
you're springing murder charges on her.
542
00:31:33,400 --> 00:31:34,640
Yes, but like I said…
543
00:31:34,720 --> 00:31:37,760
You must be certain
you know what you're doing here,
544
00:31:37,840 --> 00:31:40,680
positive that what was said yesterday
can be used in court,
545
00:31:40,760 --> 00:31:44,040
and that it doesn't undermine
what gets said in here today,
546
00:31:44,120 --> 00:31:46,000
because if it does, you watch me…
547
00:31:46,080 --> 00:31:47,080
I'll take it,
548
00:31:47,640 --> 00:31:49,920
and I'll use it
to make this whole thing go away.
549
00:31:52,520 --> 00:31:53,880
It's Vanessa, isn't it?
550
00:31:56,960 --> 00:31:59,560
Do you understand
where I'm coming from, Vanessa?
551
00:32:00,760 --> 00:32:02,960
It's like one of
those football matches, isn't it?
552
00:32:03,040 --> 00:32:05,240
Where your team
can't get a kick at the ball.
553
00:32:05,520 --> 00:32:07,080
You can relate to that, can you?
554
00:32:07,200 --> 00:32:08,280
[chuckles softly]
555
00:32:09,480 --> 00:32:10,560
[clears throat]
556
00:32:10,640 --> 00:32:12,840
[Shah] See,
I'd hate to false start, and you…
557
00:32:13,520 --> 00:32:15,200
you seem a bit nervous to me, so…
558
00:32:16,640 --> 00:32:17,960
I am a bit nervous.
559
00:32:20,720 --> 00:32:22,720
But not for the reasons
you're talking about.
560
00:32:23,680 --> 00:32:26,280
We've checked all that,
followed all the guidelines.
561
00:32:26,360 --> 00:32:28,720
The decision to arrest
was made after the interview
562
00:32:28,800 --> 00:32:30,520
as they wanted to check the tape.
563
00:32:30,600 --> 00:32:33,560
Now, I'm nervous because
even with all this evidence,
564
00:32:33,640 --> 00:32:36,400
I'll come up against a woman
who won't confess.
565
00:32:37,280 --> 00:32:40,440
'Cause then we'll go to trial,
and like she says herself,
566
00:32:40,520 --> 00:32:43,760
there's a load of stress and anxiety
that comes with a trial.
567
00:32:43,840 --> 00:32:45,840
Those are tough things to sit through.
568
00:32:45,920 --> 00:32:48,160
So that's what I'm concerned about,
Nasreen.
569
00:32:50,000 --> 00:32:51,560
It is Nasreen, isn't it?
570
00:33:03,880 --> 00:33:05,160
[Warren] Julia…
571
00:33:06,520 --> 00:33:08,400
you said yesterday
572
00:33:08,480 --> 00:33:12,280
that Philip used a leather belt
to strangle all his victims.
573
00:33:13,880 --> 00:33:15,280
-Did I?
-Yes.
574
00:33:15,800 --> 00:33:17,840
16:12, you said exactly that.
575
00:33:18,960 --> 00:33:22,320
You also said
that he was strangled from behind.
576
00:33:24,880 --> 00:33:26,000
Um, I don't think so.
577
00:33:26,080 --> 00:33:28,880
[Warren] You don't remember saying it
or you don't remember doing it?
578
00:33:33,040 --> 00:33:34,480
You also said
579
00:33:34,560 --> 00:33:37,360
that the killer ended up
standing on the back of their necks.
580
00:33:37,440 --> 00:33:39,200
How do you know all these things?
581
00:33:42,320 --> 00:33:43,640
You tell me.
582
00:33:43,720 --> 00:33:46,200
I don't know how you know.
I am asking you.
583
00:33:51,040 --> 00:33:53,760
Philip… would have told me.
584
00:33:53,840 --> 00:33:55,120
Really? When?
585
00:33:58,040 --> 00:33:59,040
Afterwards.
586
00:33:59,280 --> 00:34:00,720
But when, afterwards?
587
00:34:04,120 --> 00:34:06,920
After his arrest.
588
00:34:08,600 --> 00:34:13,000
So Philip told you that he'd killed
Max Peeters after his arrest?
589
00:34:13,680 --> 00:34:14,520
Yeah.
590
00:34:14,600 --> 00:34:16,640
We've checked all the contact
you've had with Philip,
591
00:34:16,720 --> 00:34:18,800
subsequent to his arrest,
and there's nothing.
592
00:34:18,880 --> 00:34:22,680
You haven't called or messaged him since.
He hasn't called or messaged you either.
593
00:34:22,760 --> 00:34:26,960
He has one call to a 19-year-old man
called Alvaro who works near Paddington.
594
00:34:27,040 --> 00:34:30,120
And this Alvaro guy, he's not come
into contact with you either.
595
00:34:31,720 --> 00:34:33,600
Luckily, I reckon.
596
00:34:33,960 --> 00:34:34,800
For Alvaro.
597
00:34:39,600 --> 00:34:40,800
So once again…
598
00:34:42,640 --> 00:34:43,640
How did you know?
599
00:34:48,080 --> 00:34:50,080
Oh, no, no. Sorry.
600
00:34:50,480 --> 00:34:51,480
Um…
601
00:34:52,600 --> 00:34:54,160
The truth is, yes…
602
00:34:55,440 --> 00:34:57,120
He did tell me, but…
603
00:34:58,360 --> 00:34:59,960
he told me beforehand.
604
00:35:01,600 --> 00:35:03,080
Before it happened?
605
00:35:04,320 --> 00:35:05,440
It's nonsense.
606
00:35:06,280 --> 00:35:09,080
It's nonsense that's hard to disprove.
607
00:35:09,400 --> 00:35:12,040
[Julia] I didn't take it seriously,
otherwise I would have…
608
00:35:12,600 --> 00:35:14,440
said something, warned someone.
609
00:35:15,640 --> 00:35:19,760
If I'd thought that,
that would have been my moral obligation.
610
00:35:21,520 --> 00:35:25,200
But you can't blame yourself. You mustn't.
My therapist has said this to me.
611
00:35:25,280 --> 00:35:26,240
She said…
612
00:35:28,280 --> 00:35:31,840
I have to keep reminding myself
that it was him…
613
00:35:32,840 --> 00:35:33,720
not me.
614
00:35:37,640 --> 00:35:41,160
Philip told you that he was going
to murder Max Peeters?
615
00:35:42,960 --> 00:35:45,080
You then forgot he'd told you that?
616
00:35:47,000 --> 00:35:49,000
And you're only just remembering it now?
617
00:35:51,480 --> 00:35:53,600
-That's what you want me to believe?
-No.
618
00:35:54,960 --> 00:35:58,200
No. please, believe what you want.
I'm just…
619
00:35:59,880 --> 00:36:01,360
telling you what he said.
620
00:36:05,480 --> 00:36:06,720
It's funny, that.
621
00:36:08,400 --> 00:36:11,120
You've no idea that you know something,
and then suddenly…
622
00:36:11,200 --> 00:36:13,200
-There it is.
-Exactly.
623
00:36:14,160 --> 00:36:15,920
Let me give you another example.
624
00:36:18,560 --> 00:36:22,680
When I got home last night
I was trying to take my mind off all this.
625
00:36:24,160 --> 00:36:25,520
I did a load of things.
626
00:36:26,440 --> 00:36:27,440
I rang Mum.
627
00:36:28,720 --> 00:36:32,040
Made food I didn't eat.
And watched telly I didn't watch.
628
00:36:33,040 --> 00:36:34,600
'Cause you see, with me, I…
629
00:36:36,040 --> 00:36:39,360
I made this promise to myself that
I wouldn't take the work home with me,
630
00:36:39,440 --> 00:36:41,360
because it's ruined things in the past.
631
00:36:41,640 --> 00:36:42,960
Relationships.
632
00:36:43,920 --> 00:36:45,120
That kind of thing.
633
00:36:46,640 --> 00:36:47,800
Last night, I could…
634
00:36:48,280 --> 00:36:51,520
I could feel it all building again.
The stress.
635
00:36:52,200 --> 00:36:54,200
I could feel my body telling me,
636
00:36:54,280 --> 00:36:56,840
"You're not sleeping tonight,
it's not going to happen."
637
00:36:56,920 --> 00:36:59,680
But then I remembered something
that you said in here about your mum,
638
00:36:59,760 --> 00:37:02,440
and her insomnia,
and the medicine that she takes,
639
00:37:02,520 --> 00:37:05,200
and I remembered I'd had an ex like that.
640
00:37:05,280 --> 00:37:06,840
He couldn't sleep either.
641
00:37:07,440 --> 00:37:11,160
So I'm in the bathroom
and I'm rooting around,
642
00:37:11,240 --> 00:37:13,360
to see if I've still got anything,
and I do.
643
00:37:14,320 --> 00:37:16,680
A small bottle of pills
that he used to take.
644
00:37:17,800 --> 00:37:19,200
So I take it too.
645
00:37:20,440 --> 00:37:21,920
Do you know what?
646
00:37:22,000 --> 00:37:24,480
I'm in bed and within five minutes,
647
00:37:24,560 --> 00:37:26,200
as if by magic,
648
00:37:26,280 --> 00:37:27,160
I'm gone.
649
00:37:27,960 --> 00:37:29,040
[sighs]
650
00:37:29,120 --> 00:37:32,640
So I'm up this morning, fresh as,
651
00:37:32,720 --> 00:37:36,960
and I'm looking at the pills thinking,
"They're so good, they're dangerous."
652
00:37:37,520 --> 00:37:39,560
And I'm reading the ingredients.
653
00:37:40,080 --> 00:37:42,720
Flunitrazepam. That's what it's called.
654
00:37:46,000 --> 00:37:47,400
"That's funny," I thought.
655
00:37:50,960 --> 00:37:52,920
"Flunitrazepam."
656
00:37:54,360 --> 00:37:55,800
Flunitrazepam.
657
00:37:58,000 --> 00:38:00,120
"I know that word, and I don't know why."
658
00:38:02,040 --> 00:38:05,000
Then that thing that's just happened
to you, happened to me.
659
00:38:05,280 --> 00:38:07,160
You've no idea that you know,
660
00:38:08,120 --> 00:38:09,640
and then suddenly…
661
00:38:10,720 --> 00:38:11,880
there it is.
662
00:38:13,560 --> 00:38:15,720
Flunitrazepam is in your file.
663
00:38:18,680 --> 00:38:21,480
Flunitrazepam is Rohypnol.
664
00:38:27,920 --> 00:38:30,840
Rohypnol was found
in Max Peeters' body.
665
00:38:31,400 --> 00:38:33,200
So my only question is…
666
00:38:34,840 --> 00:38:35,680
Why?
667
00:38:39,720 --> 00:38:43,480
[tense music playing]
668
00:38:47,600 --> 00:38:49,240
Maybe he was taking it.
669
00:38:51,040 --> 00:38:52,760
Not in this quantity.
670
00:38:54,960 --> 00:38:55,800
Or…
671
00:38:57,440 --> 00:38:58,280
given it.
672
00:39:00,080 --> 00:39:01,000
By?
673
00:39:03,920 --> 00:39:05,080
By Philip.
674
00:39:05,160 --> 00:39:06,160
Mmm.
675
00:39:06,920 --> 00:39:09,200
Philip was never prescribed it.
676
00:39:12,840 --> 00:39:14,360
Maybe Philip…
677
00:39:15,880 --> 00:39:17,040
took it from my bag.
678
00:39:17,120 --> 00:39:18,880
But it wasn't in your bag.
679
00:39:20,080 --> 00:39:21,160
Was it?
680
00:39:21,240 --> 00:39:24,480
You pick it up on the way
to Bristol to see your mother.
681
00:39:25,560 --> 00:39:28,240
There'd be no reason
for you to bring it back with you.
682
00:39:30,080 --> 00:39:32,640
Everyone through there
683
00:39:32,720 --> 00:39:34,880
was convinced it was you last night.
684
00:39:36,320 --> 00:39:37,600
I was, too.
685
00:39:38,680 --> 00:39:40,960
I just kept wondering how.
686
00:39:43,800 --> 00:39:46,360
Even if you could get the belt
around their necks,
687
00:39:46,920 --> 00:39:48,920
even if you did know the details,
688
00:39:49,000 --> 00:39:51,840
these are fully grown men,
they would have fought.
689
00:39:56,840 --> 00:39:58,520
Now we know, don't we?
690
00:40:01,800 --> 00:40:02,800
Here.
691
00:40:06,120 --> 00:40:07,440
Put enough of that…
692
00:40:09,080 --> 00:40:12,520
in their system,
and as if by magic, they are gone.
693
00:40:16,760 --> 00:40:17,800
Want to keep going?
694
00:40:23,200 --> 00:40:25,560
You've no idea what I've been through.
695
00:40:27,080 --> 00:40:28,720
Want to talk about the belt?
696
00:40:31,360 --> 00:40:32,920
Why, after Philip's arrest,
697
00:40:33,000 --> 00:40:37,240
did you buy a men's leather belt from M&S?
698
00:40:37,960 --> 00:40:39,560
And not on the shared account.
699
00:40:40,360 --> 00:40:41,520
On your own.
700
00:40:42,760 --> 00:40:45,320
Bit like what Philip does
when he goes to Zara
701
00:40:45,400 --> 00:40:47,560
and he's buying something
he's hoping to hide.
702
00:40:49,520 --> 00:40:52,200
Was it because your fingerprints
were on the first belt?
703
00:40:52,760 --> 00:40:55,280
The one you used to strangle Max Peeters?
704
00:40:56,680 --> 00:41:00,080
Did Luca take Flunitrazepam too?
705
00:41:03,480 --> 00:41:06,440
Was it really that these men
didn't want to know Philip?
706
00:41:07,560 --> 00:41:10,000
Or was it that Philip
never wanted to know you?
707
00:41:10,080 --> 00:41:10,920
Stop.
708
00:41:11,000 --> 00:41:13,520
That he didn't know the person
that you'd become?
709
00:41:13,600 --> 00:41:15,240
-Stop.
-I mean, I get it.
710
00:41:15,320 --> 00:41:16,160
Stop.
711
00:41:16,240 --> 00:41:18,600
That's a life sentence in itself.
712
00:41:33,160 --> 00:41:34,360
[clears throat]
713
00:41:37,760 --> 00:41:39,200
I've got an idea.
714
00:41:43,160 --> 00:41:44,680
Let's take five minutes.
715
00:41:45,680 --> 00:41:47,080
Get ourselves together.
716
00:41:48,720 --> 00:41:50,160
Then you can come back
717
00:41:50,720 --> 00:41:53,040
and you can tell me what happened.
718
00:41:53,120 --> 00:41:57,280
You can tell me
how you bought Luca's plane ticket.
719
00:41:58,920 --> 00:42:00,760
Tell me where to find Luca's body
720
00:42:00,840 --> 00:42:02,960
for his mum and dad
after all these months.
721
00:42:04,960 --> 00:42:06,560
'Cause you know what they say, don't ya?
722
00:42:10,960 --> 00:42:12,840
It's not just you who bears the brunt.
723
00:42:19,360 --> 00:42:22,440
[eerie music playing]
724
00:42:43,360 --> 00:42:44,720
My mother said…
725
00:42:46,600 --> 00:42:48,480
"If you had to kill anyone…"
726
00:42:55,320 --> 00:42:57,600
He never gave us a chance.
727
00:43:00,720 --> 00:43:01,880
He withheld it.
728
00:43:04,640 --> 00:43:06,240
We never got to have anything.
729
00:43:08,040 --> 00:43:10,240
So he knows all about it.
730
00:43:13,560 --> 00:43:15,280
Philip knows that you killed them?
731
00:43:16,800 --> 00:43:18,480
Deep down, he knows.
732
00:43:19,720 --> 00:43:21,760
And he knows it was because of him.
733
00:43:27,080 --> 00:43:31,200
Why do you think in all this time
he's never pointed the finger at me?
734
00:43:35,880 --> 00:43:38,000
If you can't have him…
735
00:43:40,200 --> 00:43:41,240
no one can.
736
00:43:46,800 --> 00:43:50,120
Interview suspended at 10:01.
737
00:43:50,360 --> 00:43:51,520
[beep]
738
00:43:58,920 --> 00:44:00,280
[Myerscough] Right.
739
00:44:11,440 --> 00:44:15,400
Excellent. Now it's all about
drawing out the definitive statements.
740
00:44:15,480 --> 00:44:17,880
"Yes, I killed him."
"Yes, the pills were mine".
741
00:44:17,960 --> 00:44:19,760
Belt and braces, but…
742
00:44:20,400 --> 00:44:21,400
I'm impressed.
743
00:44:21,480 --> 00:44:22,440
Thank you, ma'am.
744
00:44:22,520 --> 00:44:26,400
We should get you doing more of these.
Not just supporting, taking the lead.
745
00:44:26,480 --> 00:44:28,520
-Oh, I--
-I could put you in with Tony.
746
00:44:29,200 --> 00:44:30,760
I think I'm okay, to be honest.
747
00:44:32,040 --> 00:44:33,160
You and me could partner.
748
00:44:34,120 --> 00:44:34,960
No.
749
00:44:35,320 --> 00:44:36,280
No, thank you.
750
00:44:36,360 --> 00:44:39,200
Well, we don't need
to talk about it now. It's…
751
00:44:40,360 --> 00:44:41,640
It's just…
752
00:44:42,640 --> 00:44:44,800
It's a lot of work to take on, that's all,
753
00:44:44,880 --> 00:44:47,640
and if I take it on, I'll take it home.
754
00:44:48,640 --> 00:44:49,840
And I don't want that.
755
00:44:50,760 --> 00:44:51,960
Oh. Is everything okay?
756
00:44:52,240 --> 00:44:53,800
Everything's great, ma'am.
757
00:44:54,400 --> 00:44:55,880
Just trying to keep it that way.
758
00:44:59,080 --> 00:45:02,080
-Let's talk about this tomorrow.
-I'm not in tomorrow.
759
00:45:02,160 --> 00:45:03,240
Tomorrow's Tuesday.
760
00:45:03,320 --> 00:45:05,680
I worked Sunday, remember?
761
00:45:07,080 --> 00:45:08,080
[Hobbs] Yeah.
762
00:45:09,240 --> 00:45:10,320
I forgot.
763
00:45:33,040 --> 00:45:37,800
[eerie music playing]
764
00:45:41,880 --> 00:45:43,360
[beep]
765
00:45:44,880 --> 00:45:47,920
[Warren] Interview resumes at 10:09.
766
00:45:48,000 --> 00:45:50,720
Present in the room,
Detective Constable Vanessa Warren…
767
00:45:51,360 --> 00:45:55,440
[eerie music continues]