1 00:00:06,000 --> 00:00:08,160 ‎"NETFLIX 오리지널 시리즈" 2 00:00:22,920 --> 00:00:24,120 ‎오늘 공연 죽이더라 3 00:00:24,720 --> 00:00:25,720 ‎끝내줬어! 4 00:00:28,520 --> 00:00:32,680 ‎난 빠질 테니 계속해 ‎이따 버스에서 보자고 5 00:00:34,520 --> 00:00:35,360 ‎저기 6 00:00:39,240 --> 00:00:40,840 ‎그쪽이 혹시 그 유명한 분? 7 00:00:41,440 --> 00:00:42,920 ‎셰퍼드 나이트 맞아 8 00:00:43,920 --> 00:00:45,120 ‎트뤼세 리드 싱어 9 00:00:45,800 --> 00:00:47,120 ‎애프터셰이브 홍보대사 10 00:00:48,240 --> 00:00:49,080 ‎연예인 11 00:00:50,440 --> 00:00:51,640 ‎여기 보안이 장난 아니던데 12 00:00:51,720 --> 00:00:55,720 ‎내 복근도 장난 아니야 ‎내가 코어 운동 좀 했거든 13 00:00:56,280 --> 00:00:58,160 ‎- 난 솔직한 편이야 ‎- 난 솁 나이트 14 00:00:58,640 --> 00:01:00,760 ‎자기 거시기 빨아 주려고 왔어 15 00:01:01,240 --> 00:01:03,920 ‎나야 좋지, 네 거시기로 빨아 주면 16 00:01:05,240 --> 00:01:06,720 ‎일단 가슴에 사인해 줘 17 00:01:19,400 --> 00:01:20,240 ‎좋아 18 00:01:26,720 --> 00:01:28,560 ‎미치겠다, 토할 거 같아 19 00:01:28,640 --> 00:01:31,000 ‎아니지, 토한 건 ‎섹스한 다음이었잖아 20 00:01:31,080 --> 00:01:34,120 ‎- 지금 말이야, 어쨌든 그냥 해 ‎- 나 이제 여자가 토할 땐 21 00:01:34,200 --> 00:01:35,800 ‎- 안 하기로 했거든 ‎- 돌겠네 22 00:01:35,880 --> 00:01:38,080 ‎술 좀 더 마시고 ‎네 얼굴 안 보면 돼 23 00:01:38,160 --> 00:01:39,000 ‎마셔 24 00:01:40,040 --> 00:01:41,840 ‎넌 내 광팬이었을 때가 더 좋았어 25 00:01:43,960 --> 00:01:47,080 ‎네 면상 근처에도 키스 못 하겠다 26 00:01:47,160 --> 00:01:50,960 ‎잘됐네, 손으로 나 더듬거나 ‎건드리지 마 27 00:01:52,600 --> 00:01:54,600 ‎됐다, 이제 다시 연기 좀 해봐야지 28 00:01:55,960 --> 00:01:56,800 ‎해 보자고 29 00:02:07,520 --> 00:02:08,840 ‎근데 런던엔 어쩐 일로? 30 00:02:08,920 --> 00:02:11,560 ‎룸메이트랑 내가 ‎트뤼세 광팬이거든 31 00:02:11,640 --> 00:02:13,040 ‎토론토 공연 가려고 했는데 32 00:02:13,120 --> 00:02:16,120 ‎개러스가 감전당하는 바람에 ‎안타깝게도 취소됐지 33 00:02:16,200 --> 00:02:17,280 ‎그래서 비행기 예약했어 34 00:02:17,360 --> 00:02:18,560 ‎내가 운이 좋았지 35 00:02:19,680 --> 00:02:23,000 ‎동료가 3도 화상 입었는데 ‎본인은 운 좋았다는 말이 나와? 36 00:02:23,080 --> 00:02:24,280 ‎생양아치인 거 알아야 했는데 37 00:02:24,360 --> 00:02:26,240 ‎자꾸 딴 길로 새면 ‎나보고 어쩌라는 거야? 38 00:02:26,320 --> 00:02:29,280 ‎- 제대로 좀 해, 합의했잖아 ‎- 알았으니 닥쳐 39 00:02:29,360 --> 00:02:32,520 ‎빨리 끝내 버리자고 ‎지금 포기하면 또 해야 하잖아 40 00:02:32,600 --> 00:02:34,560 ‎닥치고 물건이나 꺼내 41 00:02:40,560 --> 00:02:42,920 ‎- 안 섰어 ‎- 왜? 나 그때 그 옷 입었는데 42 00:02:43,000 --> 00:02:45,120 ‎네 면상이 역겹고 ‎자꾸 너처럼 구니까? 43 00:02:45,200 --> 00:02:47,480 ‎알겠어, 뭐라고 안 할게 44 00:02:49,400 --> 00:02:51,160 ‎이렇게 하자 ‎네가 좋아하는 거 생각해 45 00:02:51,240 --> 00:02:54,240 ‎- 브렉시트, 총, 베이컨 ‎- 그래 46 00:02:54,320 --> 00:02:55,680 ‎그러면 내가... 47 00:02:56,360 --> 00:03:01,640 ‎맛탱이 간 네 좆 잘 들어가게 ‎작업 좀 해볼게 48 00:03:03,720 --> 00:03:05,440 ‎최소한 사람 꼴리게는 해야지 49 00:03:05,520 --> 00:03:09,600 ‎안 꼴리는 내 반응에 신경 쓰기도 ‎바빠 죽겠거든 50 00:03:09,680 --> 00:03:12,280 ‎- 이런 거나 바르면서 ‎- 아가리 좀 닥쳐 51 00:03:12,360 --> 00:03:14,440 ‎그럼 너도 닥쳐 52 00:03:15,080 --> 00:03:16,000 ‎남자 구실 좀 하라고! 53 00:03:18,960 --> 00:03:20,760 ‎돌아버리겠네 54 00:03:22,640 --> 00:03:25,000 ‎올리브를 위한 일이야 ‎올리브를 위한 거야... 55 00:03:25,080 --> 00:03:28,040 ‎딸 상상하는 게 참도 도움 되겠다 ‎딴 사람 딸 얘기해 봐 56 00:03:28,120 --> 00:03:29,440 ‎- 뭐? ‎- 나 보지 마 57 00:03:34,200 --> 00:03:36,760 ‎캐서린, 잠깐이면 돼 ‎전에도 한 적 있잖아 58 00:03:38,240 --> 00:03:40,200 ‎탐폰 낀다 생각해 59 00:03:41,400 --> 00:03:42,240 ‎넣었어? 60 00:03:44,600 --> 00:03:46,680 ‎거기! 떡 치려면 딴 데 가서 해요 61 00:03:46,760 --> 00:03:49,240 ‎날 뭐로 보고? ‎우리 그러던 거 아니거든요 62 00:03:49,320 --> 00:03:50,600 ‎얼씨구, 그러시겠죠 63 00:03:50,680 --> 00:03:53,600 ‎매니저가 누구죠? ‎난 엄연히 일하는 여자라고요 64 00:03:53,680 --> 00:03:55,800 ‎그러니까 딴 데 가서 일하라니까요 65 00:03:55,880 --> 00:03:57,600 ‎미안해요, 딱 봐도 창녀죠 66 00:04:00,000 --> 00:04:02,720 ‎- 혹시 왕년에 날리던 솁 나이트? ‎- 여전히 건재하죠 67 00:04:04,960 --> 00:04:06,480 ‎농담 잘하시네 68 00:04:06,560 --> 00:04:07,640 ‎사진 같이 찍어줄까요?? 69 00:04:08,120 --> 00:04:09,400 ‎아뇨, 괜찮아요 70 00:04:09,800 --> 00:04:11,720 ‎근데 여기서 떡 치진 말아요 71 00:04:33,240 --> 00:04:35,040 ‎기분 더러운 와중에 ‎이런 말 좀 그렇지만 72 00:04:35,120 --> 00:04:36,960 ‎너 리드 싱어 아니었잖아 73 00:04:37,040 --> 00:04:39,480 ‎아이돌 그룹에는 리드 싱어 없어 74 00:04:42,560 --> 00:04:45,000 ‎지구상 가장 강한 나지만 ‎너랑은 못 하겠다 75 00:04:47,160 --> 00:04:48,520 ‎그래도 시도는 했어 76 00:04:50,600 --> 00:04:52,240 ‎난임 클리닉 번호 줄게 77 00:04:52,320 --> 00:04:53,920 ‎아니, 의사는 됐어 78 00:04:57,040 --> 00:04:58,360 ‎안 될 일은 안 돼 79 00:04:58,440 --> 00:04:59,840 ‎솁, 합의했잖아 80 00:05:00,640 --> 00:05:02,800 ‎- 꺼지라고 했잖아요 ‎- 여기서 하는 거 보든가 81 00:05:02,880 --> 00:05:06,320 ‎경찰에 신고하든가 일하든가 ‎너 꼴리는 대로 하세요 82 00:05:06,400 --> 00:05:09,320 ‎근데 감방 안 가려면 ‎그중 하나만 해야 할걸요 83 00:05:09,400 --> 00:05:12,280 ‎이봐요 ‎아가씨 관리 좀 똑바로 해요 84 00:05:13,520 --> 00:05:15,400 ‎'도우미'거든요, 총각 85 00:05:15,480 --> 00:05:16,640 ‎너 때문에 죽겠다 86 00:05:16,720 --> 00:05:18,680 ‎네가 이 일에서 발 빼면 ‎내 손으로 죽여줄게 87 00:05:18,760 --> 00:05:21,760 ‎싱글맘이 시간 내는 게 ‎얼마나 힘든지 알아? 88 00:05:21,840 --> 00:05:22,880 ‎그걸 이렇게 낭비하다니 89 00:05:23,440 --> 00:05:24,840 ‎방법이 있을 거야 90 00:05:25,400 --> 00:05:26,480 ‎내 손에 싸 91 00:05:27,120 --> 00:05:27,960 ‎장난해? 92 00:05:28,040 --> 00:05:30,800 ‎왜? 손에 싼 거 안 흘리게 ‎조심해서 가져가면 되지 93 00:05:30,880 --> 00:05:33,680 ‎- 그럼 서로 손 안 대도 돼 ‎- 좋아, 손에다 쌀게 94 00:05:33,760 --> 00:05:36,000 ‎손 안 대는 것만 빼면 ‎소 젖 짜는 거랑 비슷하지 95 00:05:37,520 --> 00:05:40,200 ‎- 한 방울만 잡아도... ‎- 제발 좀 닥쳐 96 00:05:41,280 --> 00:05:43,880 ‎- 손에 해 ‎- 알겠다고, 손에 해 볼게 97 00:05:44,320 --> 00:05:46,920 ‎- 스쾃 자세 힘드니 빨리 좀... ‎- 춥잖아, 좀 기다려 98 00:05:47,000 --> 00:05:49,160 ‎- 손에다 해 ‎- 그래, 손에다 한다니까! 99 00:05:50,880 --> 00:05:53,680 ‎다시 그 입 놀려 봐! 어딜 도망가? 100 00:05:55,960 --> 00:05:57,200 ‎- 길 막지 말고 꺼져! ‎- 개자식 101 00:05:58,440 --> 00:06:00,440 ‎때리지 마, 저 폭행당했어요! 102 00:06:21,360 --> 00:06:22,200 ‎왔어? 103 00:06:22,880 --> 00:06:23,920 ‎응, 잠깐만 104 00:07:03,800 --> 00:07:04,640 ‎나 왔어 105 00:07:05,160 --> 00:07:07,120 ‎- 응 ‎- 이렇게 반가울 수가 106 00:07:07,680 --> 00:07:09,840 ‎베이비시터한테 돈은 줬어 ‎전시회는 어땠어? 107 00:07:10,920 --> 00:07:13,840 ‎거지 같았어, 자기도 싫어했을걸 108 00:07:15,280 --> 00:07:16,800 ‎여기서 자기랑 있고 싶었어 109 00:07:16,880 --> 00:07:19,240 ‎자긴 전시회 거지 같을 때 ‎엄청 다정한 거 알지? 110 00:07:19,320 --> 00:07:22,840 ‎진심이야, 자기가 여기 있는 게 ‎이상하게 하나도 안 불편해 111 00:07:23,760 --> 00:07:26,600 ‎이 시점에 숨겨놓은 가족 ‎얘기하긴 좀 그런데 112 00:07:26,680 --> 00:07:28,080 ‎구린 구석이 있을 줄 알았어 113 00:07:28,480 --> 00:07:29,800 ‎아내가 찾아온대? 114 00:07:29,880 --> 00:07:33,840 ‎아내들, 밸런타인데이엔 ‎몇 탕 뛰어야 한다니까 115 00:07:33,920 --> 00:07:35,680 ‎하지만 걔네 오늘 밤엔 ‎교회 가니 걱정하지 마 116 00:07:35,760 --> 00:07:36,600 ‎다행이다 117 00:07:37,760 --> 00:07:39,320 ‎가족들이 왔어 118 00:07:40,000 --> 00:07:41,400 ‎우리 부모님과 저녁 먹자 119 00:07:41,480 --> 00:07:43,840 ‎1년 넘게 캐나다 여친에 대해 ‎떠들어 댔더니 120 00:07:43,920 --> 00:07:45,360 ‎지어낸 얘기인 줄 아셔 121 00:07:46,480 --> 00:07:47,480 ‎그럴 수도 있겠다 122 00:07:47,560 --> 00:07:48,400 ‎같이 갈래? 123 00:07:50,840 --> 00:07:51,840 ‎그래 124 00:07:52,160 --> 00:07:53,920 ‎- 진짜? ‎- 실존 인물이란 걸 알려 줘야지 125 00:07:54,800 --> 00:07:56,120 ‎자기가 사랑스럽기도 하고 126 00:07:56,680 --> 00:07:58,480 ‎자기 부모님은 친절하시고 ‎무난한 분들이겠지? 127 00:07:58,560 --> 00:07:59,880 ‎그럼, 완전 무난하지 128 00:08:01,240 --> 00:08:03,160 ‎"빌라 비앙카 레스토랑" 129 00:08:03,240 --> 00:08:05,520 ‎"미술상, 컨설턴트 ‎상담해 드립니다" 130 00:08:05,600 --> 00:08:08,000 ‎'싱글맘'이란 얘기를 들으면 131 00:08:08,080 --> 00:08:09,720 ‎바로 최악을 상상하잖아 132 00:08:10,200 --> 00:08:12,880 ‎- DNA 검사, 거짓말 탐지기 ‎- 아빠 133 00:08:12,960 --> 00:08:14,600 ‎'싱글대디'란 말을 들으면 134 00:08:14,680 --> 00:08:16,840 ‎아내 살해하고 사고사로 꾸몄다고 ‎생각하잖아요 135 00:08:18,520 --> 00:08:20,720 ‎우리가 단단히 잘못 생각했어 136 00:08:21,240 --> 00:08:23,480 ‎죄송한데 양 이름이 뭐죠? 137 00:08:23,560 --> 00:08:27,200 ‎'위스키'랑 '비어'야 138 00:08:28,040 --> 00:08:30,560 ‎다 이름 지어준 건 아니고 ‎좋아하는 애들만 이름 지어줬지 139 00:08:30,640 --> 00:08:35,080 ‎엄마랑 에번 선생님과 ‎한번 오려무나 140 00:08:35,160 --> 00:08:36,200 ‎네가 이름 다 지어줘 141 00:08:36,280 --> 00:08:41,400 ‎올리브는 제 환자였고 ‎친해진 지 얼마 안 됐어요 142 00:08:41,880 --> 00:08:43,280 ‎이제 선생님이 제 침대에서 자요 143 00:08:43,360 --> 00:08:45,640 ‎- 그건 좀 아닌데 ‎- 그런 게 아니고... 144 00:08:45,720 --> 00:08:47,680 ‎에번이 올리브 방에서 자고 ‎올리브가 저랑 자요 145 00:08:47,760 --> 00:08:48,880 ‎좋겠구나, 올리브 146 00:08:49,680 --> 00:08:54,240 ‎에번도 12살까지 나랑 잤어 ‎그렇지, 우리 귀여운 아들? 147 00:08:55,680 --> 00:08:58,920 ‎그래서 에번이 외동이지 148 00:08:59,520 --> 00:09:01,920 ‎이이는 항상 이런다니까 149 00:09:02,000 --> 00:09:04,680 ‎- 집에 방 그거 하나 아니거든 ‎- 엄마 150 00:09:04,760 --> 00:09:08,280 ‎아니, 할 수 있을 때 한 게 ‎무슨 죄라고 사과해? 151 00:09:08,360 --> 00:09:09,800 ‎마당의 네 트램펄린 위에서도 했어 152 00:09:10,840 --> 00:09:12,480 ‎- 잘하셨네요 ‎- 요새도 종종 153 00:09:12,560 --> 00:09:13,600 ‎그거 꺼내서 해 154 00:09:15,040 --> 00:09:17,440 ‎애가 인생의 전부는 아니잖아 155 00:09:17,520 --> 00:09:19,400 ‎애는 들이닥쳤다가 떠나지 156 00:09:19,480 --> 00:09:20,880 ‎네 엄마 말이 맞아 157 00:09:20,960 --> 00:09:22,280 ‎우린 항상 서로가 최우선이야 158 00:09:22,360 --> 00:09:25,320 ‎그게 아직도 행복하게 사는 ‎비결이지 159 00:09:27,320 --> 00:09:29,600 ‎저 셋이 환상의 궁합이네 160 00:09:29,680 --> 00:09:31,440 ‎우리 부모님은 올리브한테 ‎전화도 안 하는데 161 00:09:31,640 --> 00:09:32,920 ‎우리 엄마는 맨날 전화해 162 00:09:33,720 --> 00:09:34,560 ‎그러시겠지 163 00:09:36,040 --> 00:09:36,880 ‎말해 164 00:09:37,400 --> 00:09:39,440 ‎엄마가 내 입에 뽀뽀한 거 ‎말하고 싶어 죽겠지? 165 00:09:40,360 --> 00:09:41,200 ‎어머님이 그랬어? 166 00:09:41,760 --> 00:09:45,120 ‎어머님이 자기 입에 뽀뽀하고 ‎음식 다 잘라주고 167 00:09:45,200 --> 00:09:47,120 ‎쉬 싸고 싶냐고 물어본 거 ‎아무도 모르겠더라 168 00:09:47,200 --> 00:09:49,200 ‎그냥 화장실 같이 가자던 거야 169 00:09:49,280 --> 00:09:50,640 ‎고추도 잡아줬쪄용? 170 00:09:51,640 --> 00:09:52,600 ‎엄마가 좀 과하지 171 00:09:53,080 --> 00:09:54,040 ‎멋지던데 172 00:09:54,280 --> 00:09:57,120 ‎자기랑 어머님이 무슨 관계인지 ‎식당 사람들이 내기했을걸 173 00:09:57,200 --> 00:09:59,400 ‎어머님이 자기한테 ‎에번 선생님이라 그러더라 174 00:09:59,600 --> 00:10:00,680 ‎거슬리지 않았어? 175 00:10:01,080 --> 00:10:03,040 ‎존나 이상해서 맘에 들어 176 00:10:03,800 --> 00:10:05,040 ‎심지어 날 싫어하지도 않고 177 00:10:05,120 --> 00:10:06,200 ‎자기한테 완전 빠졌지 178 00:10:06,680 --> 00:10:07,600 ‎나처럼 179 00:10:08,280 --> 00:10:10,440 ‎나도 사랑해, 재앙이 따로 없지 180 00:10:11,320 --> 00:10:14,560 ‎엄마가 세일러복 커플룩도 ‎만들어 준 적 있어 181 00:10:14,920 --> 00:10:15,960 ‎대단한 분이셔 182 00:10:16,240 --> 00:10:18,720 ‎이래서 자기가 좋아 ‎날 옭아매지 않는다니까 183 00:10:18,800 --> 00:10:20,240 ‎내가 좀 그렇지 184 00:10:20,320 --> 00:10:23,320 ‎엄마, 에번 선생님 ‎이 차 완전 멋있어요 185 00:10:23,400 --> 00:10:24,240 ‎그래 186 00:10:28,160 --> 00:10:29,440 ‎빨리 와, 우리 아들 187 00:10:30,200 --> 00:10:33,000 ‎에번 선생님, 어머님이 ‎카시트에 앉혀 주신대요 188 00:10:33,080 --> 00:10:35,000 ‎그러지 마, 차 근사하네요 189 00:10:35,360 --> 00:10:36,200 ‎세상에 190 00:10:36,440 --> 00:10:37,480 ‎차 좋네요 191 00:10:39,520 --> 00:10:40,840 ‎자기 힘든 거 알지 192 00:10:40,920 --> 00:10:42,480 ‎그럼, 근데 나도 피곤해, 톰 193 00:10:44,000 --> 00:10:45,080 ‎잠깐만, 누가 왔네 194 00:10:46,920 --> 00:10:49,200 ‎안녕하세요, 좀 어때요? 195 00:10:49,280 --> 00:10:50,760 ‎완전 괜찮아요 196 00:10:50,840 --> 00:10:54,000 ‎혈전은 언제든, 어디에서든 ‎생길 수 있대요 197 00:10:54,080 --> 00:10:55,280 ‎이렇게 젊은 데도요 198 00:10:55,360 --> 00:10:56,360 ‎무섭네요 199 00:10:56,880 --> 00:11:01,520 ‎건강도 챙길 겸 캐서린이랑 같이 ‎우리 필라테스 수업 들어 봐요 200 00:11:01,600 --> 00:11:03,200 ‎고마운데 우린 수영하고 있어서요 201 00:11:04,080 --> 00:11:04,960 ‎어디서 해요? 202 00:11:05,040 --> 00:11:06,120 ‎같이 하고 있죠 203 00:11:06,200 --> 00:11:07,560 ‎재밌겠네요 204 00:11:08,320 --> 00:11:10,000 ‎이번 주만 해 보면 어때요? 205 00:11:10,080 --> 00:11:11,920 ‎그러고 싶은데 좀 바빠서요 206 00:11:12,000 --> 00:11:13,560 ‎큰 행사를 준비하고 있거든요 207 00:11:13,640 --> 00:11:15,280 ‎행사요? 행사는 제 전문인데 208 00:11:15,360 --> 00:11:18,920 ‎학교 대표, 프롬 위원장 ‎금주 기념 컨벤션 의장 209 00:11:19,000 --> 00:11:19,960 ‎뭐 도와드릴까요? 210 00:11:20,040 --> 00:11:21,440 ‎차 있어요? 211 00:11:21,520 --> 00:11:23,360 ‎차 두 대에 밴까지 있죠 212 00:11:24,480 --> 00:11:28,080 ‎그래요, 그럼 행사장까지 ‎무거운 물건 좀 옮겨줄 수 있어요? 213 00:11:28,160 --> 00:11:31,600 ‎'자기 몸 긍정주의' 세미나인데 ‎저희한텐 중요한 기회라서요 214 00:11:31,680 --> 00:11:34,120 ‎잘됐네요, 번호 줄 테니 ‎언제든 연락해요 215 00:11:34,200 --> 00:11:37,440 ‎그리고 같이 수영할 수 있게 ‎일정 조정해 볼게요 216 00:11:37,520 --> 00:11:41,000 ‎그래요, 전 일이 바빠서요 ‎나중에 행사장에서 봐요 217 00:11:41,080 --> 00:11:43,040 ‎- 잘 가요 ‎- 수영장은 근처예요? 218 00:11:47,080 --> 00:11:49,000 ‎"아두르, 라이브 세미나" 219 00:11:49,600 --> 00:11:50,440 ‎"아두르 ‎가을 특집호" 220 00:11:50,520 --> 00:11:53,160 ‎"아두르" 221 00:11:58,920 --> 00:12:02,080 ‎잘 오셨어요, 오늘 아두르에서 ‎주최하는 라이브 세미나에서는 222 00:12:02,160 --> 00:12:04,160 ‎'자기 몸 긍정주의'를 다룰 겁니다 223 00:12:05,160 --> 00:12:07,640 ‎- 이제 제가 알기로... ‎- 망할 수술 224 00:12:07,720 --> 00:12:09,800 ‎압박복 벗으면 안 되는 거 아니야? 225 00:12:09,880 --> 00:12:13,080 ‎말도 안 되는 소리 ‎지방 이식 수술 6번은 했어 226 00:12:13,160 --> 00:12:15,320 ‎붕대 며칠 더 감는다고 ‎큰일 나는 거 아니잖아 227 00:12:15,400 --> 00:12:18,560 ‎넌 네 일이나 신경 써 ‎우리 브랜드는 내가 알아서 할게 228 00:12:18,640 --> 00:12:22,160 ‎우린 자기 몸 긍정주의 운동의 ‎선두 주자로 자리매김해야 하니까 229 00:12:22,240 --> 00:12:25,560 ‎네가 흩어져 있는 지방 모아서 ‎엉덩이에 갖다 붙이는 거 230 00:12:25,640 --> 00:12:26,920 ‎선두 주자인 건 인정해 231 00:12:27,000 --> 00:12:28,000 ‎그래도 모양새 괜찮지? 232 00:12:29,320 --> 00:12:32,320 ‎열라 무섭지만 할 만하네 ‎완전 빵빵해 233 00:12:32,400 --> 00:12:36,000 ‎영광스럽게도 제가 여러분께 ‎최초로 소개하게 됐네요 234 00:12:36,080 --> 00:12:38,000 ‎'자기 몸 긍정주의'를 빚는 여자들 235 00:12:38,080 --> 00:12:39,720 ‎'살살 다뤄주세요'입니다 236 00:12:43,160 --> 00:12:44,000 ‎감사합니다 237 00:12:47,040 --> 00:12:49,760 ‎연예인들이 본인 몸을 ‎계속 혹사하는 걸 보고 238 00:12:49,840 --> 00:12:53,640 ‎모든 형태의 여성 몸을 ‎축복하고 싶단 생각이 들었죠 239 00:12:53,720 --> 00:12:57,080 ‎두 분은 연예인 아내, 여친이었다 ‎페미니스트로 거듭났잖아요 240 00:12:57,160 --> 00:12:58,680 ‎"런던에서 광란의 밤" 241 00:12:58,760 --> 00:12:59,720 ‎어떻게 그렇게 됐죠? 242 00:13:00,280 --> 00:13:01,480 ‎우린 늘 페미니스트였어요 243 00:13:01,560 --> 00:13:04,720 ‎페미니스트가 아이돌 그룹 멤버 ‎만나지 말라는 법 없잖아요 244 00:13:06,280 --> 00:13:09,200 ‎우리 둘이 임신한 거 알고 ‎바로 찍은 사진이네 245 00:13:09,720 --> 00:13:10,640 ‎그러게 246 00:13:10,720 --> 00:13:13,520 ‎남친들이 같은 밴드에 있어서 ‎우리도 만나게 됐는데 247 00:13:13,600 --> 00:13:15,080 ‎저랑 정말 잘 맞더라고요 248 00:13:15,160 --> 00:13:16,800 ‎바로 자매 같은 사이가 됐죠 249 00:13:16,880 --> 00:13:18,800 ‎그렇군요, 캐서린 250 00:13:18,880 --> 00:13:20,440 ‎"헬로지 ‎베벌리와 토머스의 집에 가다" 251 00:13:20,520 --> 00:13:23,200 ‎캐서린은 트뤼세의 스타 ‎셰퍼드 나이트와 252 00:13:23,280 --> 00:13:25,720 ‎끝까지 함께하지 못하고 ‎결국 헤어졌잖아요 253 00:13:25,800 --> 00:13:28,680 ‎언론에서는 캐서린한테 ‎기회주의자, 꽃뱀이라고 했고 254 00:13:29,160 --> 00:13:32,360 ‎'캐나다 투데이'는 심지어 ‎'골빈년'이라고 했죠 255 00:13:33,080 --> 00:13:34,360 ‎즐거운 추억이죠 256 00:13:34,920 --> 00:13:37,640 ‎안타깝게도 어린 올리브는 ‎결손 가정에서 자라야 했죠 257 00:13:38,680 --> 00:13:40,520 ‎올리브는 지금 어디 있나요? 258 00:13:41,000 --> 00:13:41,840 ‎친구랑 놀고 있어요 259 00:13:42,320 --> 00:13:45,000 ‎워킹맘한테 애들 어디 있냐고 ‎계속 물어볼 필요 없어요 260 00:13:45,600 --> 00:13:48,400 ‎그럼 저 때 정말로 ‎돈에는 관심 없었어요? 261 00:13:48,480 --> 00:13:50,320 ‎그럼요, 무대에 선 남자랑 ‎섹스하고 싶었죠 262 00:13:50,400 --> 00:13:52,280 ‎오늘 많은 걸 배웠네요 263 00:13:52,360 --> 00:13:55,680 ‎주름이 늘어도 ‎본인을 사랑하는 법 말이죠 264 00:14:02,680 --> 00:14:03,640 ‎이쪽이야 265 00:14:06,680 --> 00:14:07,560 ‎저기요! 266 00:14:08,720 --> 00:14:10,120 ‎그거 우리 딸 개예요 267 00:14:10,680 --> 00:14:12,440 ‎솁, 안녕하세요 268 00:14:12,920 --> 00:14:13,760 ‎전 에번이에요 269 00:14:19,400 --> 00:14:21,920 ‎우리 딸 개 데리고 ‎산책해도 된다던가요? 270 00:14:22,320 --> 00:14:23,160 ‎네 271 00:14:27,240 --> 00:14:28,080 ‎그렇군요 272 00:14:33,160 --> 00:14:35,560 ‎좋은 투자 건이 있는데 ‎혹시 관심 있어요? 273 00:14:35,640 --> 00:14:36,640 ‎뭔데요? 274 00:14:36,720 --> 00:14:38,680 ‎- 자두요 ‎- 자두? 275 00:14:39,240 --> 00:14:40,600 ‎떠오르는 슈퍼푸드죠 276 00:14:41,440 --> 00:14:45,720 ‎들어봐요, 사프란은 ‎코카인보다 귀해요 277 00:14:45,800 --> 00:14:47,800 ‎세계에서 제일 비싼 향신료죠 278 00:14:47,880 --> 00:14:51,280 ‎그램 당 가격만 보면 송로 버섯이 ‎다이아몬드보다 비싸요 279 00:14:53,960 --> 00:14:56,360 ‎지금 자두 얘기하는 거죠? ‎제가 아는 그 과일? 280 00:14:56,440 --> 00:14:57,840 ‎자두 업계에 아는 사람이 있는데 281 00:14:58,360 --> 00:15:03,760 ‎하나에 비타민C 일일 권장량의 ‎12%가 들어 있대요 282 00:15:03,840 --> 00:15:05,320 ‎적당한 수치 같네요 283 00:15:06,080 --> 00:15:07,680 ‎- 연락드리죠 ‎- 좋아요 284 00:15:07,760 --> 00:15:09,800 ‎애견 산책 알바, 번호는 있죠? 285 00:15:11,760 --> 00:15:12,600 ‎저 에번이에요 286 00:15:13,000 --> 00:15:13,840 ‎에번요 287 00:15:15,000 --> 00:15:16,880 ‎캐서린 남친 에번요 288 00:15:17,440 --> 00:15:19,160 ‎- 내 전 여친의 남친? ‎- 네 289 00:15:20,840 --> 00:15:22,840 ‎약아빠진 여우년이니 조심해요 290 00:15:23,320 --> 00:15:24,520 ‎무슨 말이죠? 291 00:15:24,600 --> 00:15:26,960 ‎당신같이 착한 사람이 ‎다치는 꼴은 보기 싫거든요 292 00:15:27,480 --> 00:15:28,720 ‎아니면 지난 밤 일에 관해 293 00:15:28,800 --> 00:15:31,240 ‎막상 그쪽은 괜찮은데 ‎내가 오버하는 걸 수도 있고 294 00:15:32,120 --> 00:15:36,240 ‎나한테 섹스 강요하고 맘 바꾸니까 ‎폭행 혐의로 협박한 거요 295 00:15:36,840 --> 00:15:41,320 ‎손에 싸달라고 사정할 때 ‎안 싸길 잘했다니까 296 00:15:45,040 --> 00:15:46,480 ‎밀리 집 짱이에요 297 00:15:46,560 --> 00:15:48,960 ‎걘 핸드폰도 있고 ‎애플 워치도 살 거래요 298 00:15:49,040 --> 00:15:50,440 ‎걔가 시간을 알아? 299 00:15:50,520 --> 00:15:53,680 ‎그만 해요, 이제 친구라고요 ‎베브 이모는 어때요? 300 00:15:53,760 --> 00:15:54,600 ‎엉덩이 빵빵해졌지 301 00:15:54,680 --> 00:15:56,920 ‎걔가 못된 진행자 울린 게 ‎사방팔방에 퍼졌어 302 00:15:57,000 --> 00:15:58,600 ‎언론은 정말 괴물 같은 존재라니까 303 00:15:59,080 --> 00:16:01,000 ‎자밀라 자밀이 영상에 ‎자막을 박아 놨더라고 304 00:16:01,080 --> 00:16:05,000 ‎'예술은 고통, 여자로 사는 것도 ‎그러하다, 멋져!', 끝내주지? 305 00:16:05,480 --> 00:16:08,400 ‎언론에 더 알려지면 일도 늘잖아요 ‎애는 어쩌고요? 306 00:16:08,480 --> 00:16:10,320 ‎일하면서도 애 가질 수 있지 ‎성차별주의자 307 00:16:11,320 --> 00:16:14,880 ‎생각해 봤는데 ‎섹스 안 한다고 약속하면 308 00:16:14,960 --> 00:16:16,840 ‎에번 선생님 정자도 ‎괜찮을 거 같아요 309 00:16:18,360 --> 00:16:19,840 ‎그게 말이 된다고 생각하니? 310 00:16:19,920 --> 00:16:23,120 ‎네, 그리고 선생님은 ‎아빠 옆 보트에서 사는 거죠 311 00:16:23,200 --> 00:16:26,360 ‎올리브, 아빠들 모집해서 ‎강가에 모아 놓을 순 없어 312 00:16:26,440 --> 00:16:29,520 ‎- 그럼 선생님은 어디 살아요? ‎- 우리랑 같이 313 00:16:30,520 --> 00:16:33,560 ‎안 돼요, 요전에 한 번 해보고 ‎맘의 결정을 내렸어요 314 00:16:33,960 --> 00:16:36,440 ‎에번 선생님은 강가에 ‎애는 우리랑 살 거예요 315 00:16:37,200 --> 00:16:40,360 ‎네가 결정했다고? ‎내 인생 중대사를 왜 네가 결정해? 316 00:16:40,840 --> 00:16:41,760 ‎나도 선택권이 있어 317 00:16:41,840 --> 00:16:44,800 ‎한 번 안 좋은 결정 했다고 해서 ‎계속 그러리란 법은 없지 318 00:16:46,080 --> 00:16:47,640 ‎- 아빠 ‎- 당했지 319 00:16:47,720 --> 00:16:49,720 ‎- 개는 어떻게 데리고 왔죠? ‎- '이선'한테 받았어 320 00:16:49,800 --> 00:16:51,840 ‎- 만지지 마, 자두 묻었어 ‎- 뭐? 321 00:16:52,720 --> 00:16:55,680 ‎자두, 묘목은 상업적으로 ‎판매가 안 되지만... 322 00:16:55,760 --> 00:16:57,200 ‎아니, 에번 만났어? 323 00:16:57,560 --> 00:16:58,560 ‎응, 얘기 좀 했어 324 00:16:59,000 --> 00:17:01,480 ‎불쌍한 중생이던데 325 00:17:03,560 --> 00:17:04,880 ‎이런, 미치겠다 326 00:17:21,200 --> 00:17:22,040 ‎에번 327 00:17:23,960 --> 00:17:25,440 ‎- 어디 가? ‎- 집 328 00:17:25,800 --> 00:17:26,800 ‎그래, 그럼 이따 봐 329 00:17:26,880 --> 00:17:30,240 ‎뭐 하러 봐? 솁 애 임신하면 ‎어떡하려고 했는데? 330 00:17:30,960 --> 00:17:33,200 ‎나한테 얘기하려고 했어? ‎내 애라고 속이려던 거야? 331 00:17:33,280 --> 00:17:35,680 ‎아니, 뭔 소리 들었는진 몰라도 ‎솁이랑 안 잤어 332 00:17:35,760 --> 00:17:37,200 ‎그럼 그놈이랑 왜 만난 거야? 333 00:17:37,920 --> 00:17:39,600 ‎올리브한테 ‎골수 필요한 일 있을까 봐 334 00:17:40,360 --> 00:17:42,720 ‎- 골수? ‎- 기증해 줄 형제자매가 있어야지 335 00:17:42,800 --> 00:17:44,280 ‎이번 주가 너무 힘들었어 336 00:17:44,360 --> 00:17:46,040 ‎- 베브가 죽을 뻔했잖아 ‎- 나도 같이 있었어 337 00:17:46,400 --> 00:17:47,240 ‎그게... 338 00:17:47,680 --> 00:17:50,440 ‎내가 죽었는데 아빠가 다르면 ‎애들이 헤어질 거 아냐? 339 00:17:51,120 --> 00:17:56,720 ‎자기가 죽거나 올리브한테 골수 ‎필요할까 봐 나랑 애 안 갖겠다? 340 00:17:59,880 --> 00:18:00,720 ‎응 341 00:18:01,640 --> 00:18:04,080 ‎그거 말 된... 정신 나갔구나 342 00:18:04,160 --> 00:18:05,680 ‎정자 기증자 알아보더니 ‎이제 솁이라니 343 00:18:06,520 --> 00:18:07,560 ‎내 얘기 좀 들어 봐 344 00:18:07,640 --> 00:18:10,600 ‎정자 기증 조건인 약물 검사도 ‎통과 못 하는 인간이랑? 345 00:18:10,680 --> 00:18:12,360 ‎이런 얘기도 안 할 정도로 ‎날 우습게 봤어 346 00:18:12,440 --> 00:18:14,840 ‎절대 우습게 본 적 없어 ‎한 번 싸우고 가는 게 어딨어? 347 00:18:14,920 --> 00:18:17,560 ‎자기가 다른 사람 애를 ‎임신하려고 하니까 348 00:18:17,640 --> 00:18:19,240 ‎이성적으로 생각한 거야 349 00:18:19,320 --> 00:18:20,280 ‎가슴 보여줘 봐 350 00:18:22,120 --> 00:18:23,120 ‎- 에번 ‎- 보여 달라고 351 00:18:28,160 --> 00:18:29,840 ‎"솁 나이트" 352 00:18:34,680 --> 00:18:35,760 ‎솁이랑 잤어야지 353 00:18:36,840 --> 00:18:37,960 ‎둘이 딱이네 354 00:18:40,760 --> 00:18:42,640 ‎둘 다 부모로선 꽝이야 355 00:18:53,560 --> 00:18:55,640 ‎엄마, 얘들아, 이리 와 356 00:18:55,720 --> 00:18:57,360 ‎- 잘 가요, 아빠 ‎- 들어가 357 00:19:02,680 --> 00:19:05,280 ‎댕댕이들 밤에 설사할 수도 있으니 ‎풀밭으로 데려가 358 00:19:05,360 --> 00:19:06,640 ‎어떻게 나한테 이래? 359 00:19:10,320 --> 00:19:12,520 ‎남친 일? 잘 안 풀렸어? 360 00:19:13,000 --> 00:19:14,680 ‎왜 내 인생이 ‎잘 돌아가는 꼴을 못 봐? 361 00:19:16,040 --> 00:19:18,760 ‎아직도 날 괴롭히는 이유가 뭐야? 362 00:19:18,840 --> 00:19:21,440 ‎아니, 어쩌다 얘기가 나왔는데 ‎이것저것 캐묻더라고 363 00:19:21,520 --> 00:19:23,080 ‎난 올리브 앞에서 ‎네 위신 세워줬잖아 364 00:19:23,160 --> 00:19:25,480 ‎- 씻기고 먹이고 ‎- 돈도 존나 들었고 365 00:19:25,880 --> 00:19:26,800 ‎근데 왜 그래? 366 00:19:27,280 --> 00:19:29,600 ‎'배신 프로젝트'는 네 생각이었어 367 00:19:29,680 --> 00:19:33,160 ‎남자 대 남자로 얘기해 줘야 할 ‎의무감이 들었다고 368 00:19:33,240 --> 00:19:35,920 ‎의무감 좋아하시네 ‎넌 벌레 같은 인간이야 369 00:19:36,360 --> 00:19:37,920 ‎벌레는 복근으로 살거든 370 00:19:38,640 --> 00:19:39,640 ‎이건 너 때문이야 371 00:19:39,720 --> 00:19:43,280 ‎남친 몰래 나랑 떡 치려고 했고 ‎이제 남친이 떠난 거지 372 00:19:43,360 --> 00:19:45,520 ‎너한테 뭐라도 있었으면 ‎내가 부숴버렸을 거야 373 00:19:49,400 --> 00:19:51,400 ‎근데 너한텐 아무것도 없잖아 374 00:19:51,880 --> 00:19:52,880 ‎우리 빼면 375 00:19:54,160 --> 00:19:55,120 ‎거지새끼야 376 00:20:12,960 --> 00:20:13,800 ‎엄마 377 00:20:14,360 --> 00:20:15,480 ‎울어요? 378 00:20:16,360 --> 00:20:17,800 ‎응, 악몽을 꿨어 379 00:20:19,120 --> 00:20:20,040 ‎괜찮아요, 엄마 380 00:20:21,440 --> 00:20:23,640 ‎다 잊어버리게 ‎내가 노래 불러줄까요? 381 00:20:25,440 --> 00:20:26,360 ‎그럼 좋지 382 00:20:32,280 --> 00:20:34,200 ‎널 사랑하는 마음 하나로 383 00:20:34,280 --> 00:20:36,320 ‎전 세계 어디든 갈 수 있어 384 00:20:36,400 --> 00:20:37,720 ‎그러니 네 사랑을 보여줘 385 00:20:37,800 --> 00:20:39,040 ‎네 사랑을 보여줘 386 00:20:40,560 --> 00:20:42,080 ‎네 삶도 387 00:20:43,400 --> 00:20:47,240 ‎그게 무슨 의미인지 알려줘 388 00:20:48,560 --> 00:20:53,240 ‎난 너만 있으면 돼 389 00:20:54,000 --> 00:20:55,160 ‎네 사랑을 보여줘 390 00:20:55,240 --> 00:20:57,560 ‎그게 무슨 의미인지 알려줘 391 00:20:58,040 --> 00:20:59,200 ‎그래