1 00:00:01,120 --> 00:00:03,460 Introducing a new program, Homestead 42. 2 00:00:03,540 --> 00:00:06,050 - Where are we moving to? - Danville, Kentucky. 3 00:00:10,300 --> 00:00:12,260 Please, don't do this. 4 00:00:12,340 --> 00:00:15,890 What is happening here is for your own good. 5 00:00:16,180 --> 00:00:19,060 - I don't wanna go. - Who sent you here, Philip? 6 00:00:19,140 --> 00:00:21,560 Can't Seldon and his brother go instead of us? 7 00:00:22,060 --> 00:00:25,070 In today's mail. Why bother with me at all? 8 00:00:25,440 --> 00:00:26,780 Why didn't we go to Kentucky? 9 00:00:27,440 --> 00:00:28,940 This is our home. 10 00:00:29,860 --> 00:00:32,700 You assholes can't leave a guy alone for a minute, can you? 11 00:00:34,240 --> 00:00:36,490 Rabbi, can you spare just a moment? 12 00:00:36,580 --> 00:00:37,580 Well, what's the matter? 13 00:00:37,910 --> 00:00:40,270 There have been complaints about your political involvement. 14 00:00:40,750 --> 00:00:42,330 Want me to run and hide, Bess? 15 00:00:42,420 --> 00:00:43,710 This is my country! 16 00:00:43,790 --> 00:00:47,500 It is Lindbergh's. It is the America Firsters'. 17 00:00:47,590 --> 00:00:48,760 It's their country. 18 00:00:56,470 --> 00:00:58,520 ♪ There's a new day in view ♪ 19 00:00:58,600 --> 00:01:00,520 ♪ There is gold in the blue ♪ 20 00:01:00,600 --> 00:01:04,690 ♪ There is hope In the hearts of men ♪ 21 00:01:04,770 --> 00:01:06,940 ♪ All the world's on the way ♪ 22 00:01:07,020 --> 00:01:09,030 ♪ To a sunnier day ♪ 23 00:01:09,110 --> 00:01:13,150 ♪ 'Cause the road Is open again ♪ 24 00:01:13,240 --> 00:01:15,410 ♪ There's a note of repair ♪ 25 00:01:15,490 --> 00:01:17,530 ♪ There's a song in the air ♪ 26 00:01:17,620 --> 00:01:21,660 ♪ It's the music of busy men ♪ 27 00:01:21,750 --> 00:01:23,710 ♪ Every plow in the land ♪ 28 00:01:23,790 --> 00:01:25,830 ♪ Meets a happier hand ♪ 29 00:01:25,920 --> 00:01:29,960 ♪ 'Cause the road Is open again ♪ 30 00:01:30,050 --> 00:01:34,220 ♪ There's an eagle blue In the White House too ♪ 31 00:01:34,300 --> 00:01:38,390 ♪ On the shoulder Of the President there ♪ 32 00:01:38,470 --> 00:01:43,230 ♪ With a lusty call Telling one and all ♪ 33 00:01:43,310 --> 00:01:47,060 ♪ Brother, do your share! ♪ 34 00:01:47,150 --> 00:01:49,230 ♪ There's a new day in view ♪ 35 00:01:49,320 --> 00:01:51,280 ♪ There is gold in the blue ♪ 36 00:01:51,360 --> 00:01:55,570 ♪ There is hope In the hearts of men ♪ 37 00:01:55,660 --> 00:01:57,570 ♪ From the plains to the hill ♪ 38 00:01:57,660 --> 00:01:59,910 ♪ From the farm to the mill ♪ 39 00:01:59,990 --> 00:02:04,040 ♪ Oh, the road is open again ♪ 40 00:02:04,120 --> 00:02:06,210 ♪ There's a new day in view ♪ 41 00:02:06,290 --> 00:02:08,340 ♪ There is gold in the blue ♪ 42 00:02:08,420 --> 00:02:12,420 ♪ There is hope In the hearts of men ♪ 43 00:02:12,510 --> 00:02:14,590 ♪ From the plains to the hill ♪ 44 00:02:14,670 --> 00:02:17,470 ♪ From the farm to the mill ♪ 45 00:02:17,550 --> 00:02:24,560 ♪ Oh, the road is open again ♪ 46 00:02:31,860 --> 00:02:32,940 Shit, Levin. 47 00:02:33,030 --> 00:02:36,240 I remember when one of those used to break ya. 48 00:02:36,320 --> 00:02:37,660 Why don't you try three? 49 00:02:40,370 --> 00:02:42,450 Mama didn't raise no fools. 50 00:02:42,540 --> 00:02:44,620 See, what you don't understand, Anthony, 51 00:02:44,700 --> 00:02:48,120 is that I come from a long line of Third Ward roughnecks. 52 00:02:48,210 --> 00:02:51,000 Jews? Come on, Herman. No fucking way! 53 00:02:51,090 --> 00:02:53,186 You're talking to a Sicilian here, for Christ's sakes. 54 00:02:53,210 --> 00:02:55,946 Yeah, what were your people doing when mine were building the pyramids? 55 00:02:55,970 --> 00:02:57,550 Stealin' chickens in Palermo. 56 00:02:58,890 --> 00:03:00,366 We leave this broadcast of Let's Dance 57 00:03:00,390 --> 00:03:01,720 with Harry James and His Orchestra 58 00:03:01,810 --> 00:03:03,036 to bring you a special bulletin 59 00:03:03,060 --> 00:03:05,060 from Detroit, Michigan, where a political rally 60 00:03:05,140 --> 00:03:07,310 featuring Democratic presidential candidate 61 00:03:07,390 --> 00:03:10,270 Walter Winchell, has resulted in rioting and injuries. 62 00:03:10,360 --> 00:03:13,570 With Winchell himself attacked and beaten by demonstrators, 63 00:03:13,650 --> 00:03:15,440 according to reporters at the scene. 64 00:03:15,530 --> 00:03:17,150 The former reporter and radio personality 65 00:03:17,240 --> 00:03:19,820 was rushed by ambulance to Providence Hospital. 66 00:03:19,910 --> 00:03:22,410 Detroit police officials say the disturbances are contained 67 00:03:22,490 --> 00:03:24,740 within the area of the candidate's campaign rally... 68 00:03:24,830 --> 00:03:25,830 They beat him down. 69 00:03:25,870 --> 00:03:27,210 Like he wasn't askin' for it. 70 00:03:27,290 --> 00:03:28,330 Come on, Monty. 71 00:03:28,420 --> 00:03:29,920 We now return to... 72 00:03:30,000 --> 00:03:31,170 Fascist animals. 73 00:03:31,250 --> 00:03:32,460 I'll tell you one thing. 74 00:03:32,540 --> 00:03:34,750 That Winchell's got balls on him. He don't quit. 75 00:03:34,840 --> 00:03:37,720 Everywhere he goes, they're waitin' for him. 76 00:03:37,800 --> 00:03:40,050 In Boston, they tried to set him on fire. 77 00:03:40,140 --> 00:03:41,860 You're gonna take truck number four tonight. 78 00:03:41,930 --> 00:03:43,850 You're gonna drive all the way up past Newburgh 79 00:03:43,930 --> 00:03:46,680 and make pickups at three separate farms. 80 00:04:01,530 --> 00:04:04,240 I'm good, I'm good, I'm good! 81 00:04:05,910 --> 00:04:08,710 One, two, three, and... 82 00:04:08,790 --> 00:04:12,290 And hey! Hey! Hey! 83 00:04:12,380 --> 00:04:15,460 Now, fish tails. The thing I showed you. C'mon. 84 00:04:15,550 --> 00:04:16,960 Bop, bop, higher... 85 00:04:17,050 --> 00:04:18,550 You're lucky you don't topple. 86 00:04:18,630 --> 00:04:20,010 Yeah, says you with your two legs. 87 00:04:20,090 --> 00:04:22,140 You should have seen Alvin back in the day. 88 00:04:22,220 --> 00:04:23,220 He could move. 89 00:04:25,640 --> 00:04:28,180 Am I paying for this floor show? 90 00:04:28,270 --> 00:04:30,270 I got plans here for your restaurant. 91 00:04:30,350 --> 00:04:31,480 Come give a look. 92 00:04:40,990 --> 00:04:42,160 Philip, is that you? 93 00:04:44,990 --> 00:04:46,200 For your new collection. 94 00:04:53,210 --> 00:04:54,210 Canada. 95 00:04:54,290 --> 00:04:56,460 From Mr. Tirschwell and his wife. 96 00:04:56,540 --> 00:04:57,670 Up in Winnipeg. 97 00:05:07,430 --> 00:05:08,560 Don't go too far. 98 00:05:20,360 --> 00:05:21,860 Sbrigatevi, Joseph. 99 00:05:35,580 --> 00:05:36,670 Hey, paisan. 100 00:05:44,220 --> 00:05:48,560 No, no, no, no, no, no. Not in New York. Newark! 101 00:05:48,640 --> 00:05:52,350 It's in Jersey, but it's a different city. 102 00:05:53,850 --> 00:05:56,560 Jesus Christ, how many times did you repeat the fifth grade? 103 00:05:59,320 --> 00:06:00,530 Fucking hell. 104 00:06:03,570 --> 00:06:05,110 - Billy Murphy. - Alvin. 105 00:06:07,030 --> 00:06:08,660 How the hell d'you find me? 106 00:06:08,740 --> 00:06:11,790 - I asked around. - Oh yeah? Asked who? 107 00:06:11,870 --> 00:06:13,790 What the hell you doin' in Philadelphia? 108 00:06:16,580 --> 00:06:18,540 Ah, listen, sweetie. 109 00:06:19,460 --> 00:06:21,550 This is a buddy from my old unit. 110 00:06:21,630 --> 00:06:23,720 You know... You know, from the war. 111 00:06:23,800 --> 00:06:24,946 - Oh yeah? - Yeah, absolutely, 112 00:06:24,970 --> 00:06:26,656 so seeing as he's come all the way to find me, 113 00:06:26,680 --> 00:06:28,156 how 'bout we just pick this up tomorrow? 114 00:06:28,180 --> 00:06:29,010 Just like that? 115 00:06:29,100 --> 00:06:32,310 I told you. This is a friend. 116 00:06:39,480 --> 00:06:42,440 Now, who the fuck told you how to find me, Billy? 117 00:06:44,820 --> 00:06:46,240 And why? 118 00:06:46,320 --> 00:06:48,280 Violence at the political rally 119 00:06:48,360 --> 00:06:50,580 and then spreading to predominantly Jewish sanctions 120 00:06:50,660 --> 00:06:52,410 of Detroit, where shops were looted 121 00:06:52,490 --> 00:06:54,540 and windows shattered by rioting mobs. 122 00:06:54,620 --> 00:06:57,580 At least three Jewish synagogues are said to be afire, 123 00:06:57,670 --> 00:06:59,710 and several hundred of the city's Jewish residents 124 00:06:59,790 --> 00:07:01,880 have crossed the bridge into Windsor, Canada, 125 00:07:01,960 --> 00:07:04,880 seeking refuge there, according to authorities. 126 00:07:04,960 --> 00:07:07,880 This just in to our Columbia Broadcasting news bureau: 127 00:07:07,970 --> 00:07:10,550 anti-Jewish disturbances are now being reported 128 00:07:10,640 --> 00:07:13,560 by authorities in both Cleveland and Indianapolis. 129 00:07:13,640 --> 00:07:16,810 And in Scranton, Pennsylvania, state police have requested... 130 00:07:16,890 --> 00:07:19,690 All right, come on. We gotta go. 131 00:07:19,770 --> 00:07:21,020 We gotta finish loading up. 132 00:07:21,110 --> 00:07:22,440 You're contracted for these. 133 00:07:22,520 --> 00:07:25,650 I'm going home now. We'll be back. 134 00:07:26,900 --> 00:07:28,360 - When? - Where's everyone going? 135 00:07:28,450 --> 00:07:29,950 Where a group of young men 136 00:07:30,030 --> 00:07:31,740 clashed with members leaving an event. 137 00:07:31,820 --> 00:07:35,160 In the street fight that lasted nearly an hour... 138 00:07:38,500 --> 00:07:40,790 You know, they told me to find you, and they, uh... 139 00:07:40,880 --> 00:07:42,040 They told me why. 140 00:07:43,000 --> 00:07:44,550 I told them to forget it. 141 00:07:45,710 --> 00:07:47,380 I won't lie to you, Alvin. 142 00:07:47,470 --> 00:07:49,930 I told them I didn't think you were up to it. 143 00:07:50,010 --> 00:07:52,550 I told them how you folded up in Norway. 144 00:07:52,640 --> 00:07:55,010 - How you broke. - Yeah, I fucked up. 145 00:07:55,100 --> 00:07:57,350 I couldn't take that screaming Kraut. I know. 146 00:07:58,730 --> 00:08:00,440 Yeah, Hairston and Riggs got shot 147 00:08:00,520 --> 00:08:01,810 trying to get you out of there. 148 00:08:04,020 --> 00:08:05,610 Hairston bought it. 149 00:08:05,690 --> 00:08:08,570 Riggs... still shittin' in a bag. 150 00:08:13,530 --> 00:08:14,580 You didn't know. 151 00:08:17,830 --> 00:08:20,710 No, I was... I was out of my head. I... 152 00:08:22,080 --> 00:08:23,080 Yeah. 153 00:08:26,300 --> 00:08:28,670 Yeah... Well... 154 00:08:30,170 --> 00:08:32,800 Maybe I wasn't cut out for soldiering. 155 00:08:32,890 --> 00:08:34,850 Not that kind of soldierin' anyway. 156 00:08:39,180 --> 00:08:40,230 Maybe not. 157 00:08:42,480 --> 00:08:43,520 Come on. 158 00:08:46,190 --> 00:08:47,230 Huh? What? 159 00:08:48,070 --> 00:08:49,440 Fuck. 160 00:08:54,160 --> 00:08:55,410 So, where do we go? 161 00:08:55,490 --> 00:08:57,330 They're gonna give you one last chance. 162 00:08:57,410 --> 00:09:01,580 To do what? Lose another limb? 163 00:09:06,420 --> 00:09:08,210 You low son of a bitch. 164 00:09:10,340 --> 00:09:11,760 My job is done here. 165 00:09:12,720 --> 00:09:14,220 They think you can still matter. 166 00:09:16,140 --> 00:09:17,220 See ya around. 167 00:09:22,600 --> 00:09:24,100 I thought you were FBI. 168 00:09:24,190 --> 00:09:25,440 Oh, heavens no. 169 00:09:27,270 --> 00:09:29,820 Do you really think I'd dress as badly as all that? 170 00:09:32,360 --> 00:09:34,490 I'm glad we found you, Corporal Levin. 171 00:09:43,660 --> 00:09:47,710 Took place outside a Jewish house of worship 172 00:09:47,790 --> 00:09:49,210 earlier this evening. 173 00:09:49,300 --> 00:09:52,130 Authorities in Baltimore are also investigating 174 00:09:52,220 --> 00:09:54,380 the burning of a Jewish Religious Academy, 175 00:09:54,470 --> 00:09:56,930 believed to be tied to the communist front. 176 00:09:57,010 --> 00:09:59,720 Several boys, as young as ten years old, 177 00:09:59,810 --> 00:10:02,890 are being transported to Johns Hopkins Hospital. 178 00:10:02,980 --> 00:10:06,690 Meanwhile, Buffalo police believe that last night's explosion 179 00:10:06,770 --> 00:10:08,520 injuring 70 people at a Polish... 180 00:10:08,610 --> 00:10:10,070 What's with you guys? 181 00:10:10,150 --> 00:10:11,830 Was due to a gas leak in the basement... 182 00:10:11,900 --> 00:10:12,820 Keepin' an eye on things. 183 00:10:12,900 --> 00:10:14,070 - You with Longy? - Yeah. 184 00:10:14,150 --> 00:10:15,570 Secret communist bomb factory 185 00:10:15,660 --> 00:10:17,410 are proliferating amid continuing 186 00:10:17,490 --> 00:10:19,280 denial from officials... 187 00:10:20,790 --> 00:10:22,040 Go ahead, take the truck. 188 00:10:22,120 --> 00:10:23,870 - You sure? - Yeah. 189 00:10:28,170 --> 00:10:31,000 The Alipore, carrying chrome ore and olive oil, 190 00:10:31,090 --> 00:10:33,260 was torpedoed by a German U-boat... 191 00:10:33,340 --> 00:10:34,340 Who are they? 192 00:10:35,880 --> 00:10:37,050 Dukie Glick... 193 00:10:37,140 --> 00:10:39,260 and some other knucklehead I don't recognize. 194 00:10:39,350 --> 00:10:40,850 Who is Dukie Glick? 195 00:10:40,930 --> 00:10:42,640 He's Billy Glick's kid brother. 196 00:10:44,390 --> 00:10:46,060 I know Billy from the Third Ward. 197 00:10:46,850 --> 00:10:48,900 Absolute morons, both of them. 198 00:10:49,980 --> 00:10:51,440 They work for Longy Zwillman. 199 00:10:51,520 --> 00:10:53,860 - Longy Zwillman, the gangster? - Yeah. 200 00:10:55,240 --> 00:10:56,610 He put his guys out on the streets 201 00:10:56,700 --> 00:10:58,740 in Jewish neighborhoods... 202 00:10:58,820 --> 00:11:00,990 in case any of the rioting spreads to Newark. 203 00:11:02,830 --> 00:11:04,660 They're there to protect us? 204 00:11:04,750 --> 00:11:06,250 Yeah, they think so anyway. 205 00:11:10,630 --> 00:11:13,050 Can't believe how fast it's spread to other cities. 206 00:11:15,210 --> 00:11:16,720 The hate is there. 207 00:11:18,380 --> 00:11:20,550 Just like dry leaves waiting on a spark. 208 00:11:21,180 --> 00:11:22,220 Well... 209 00:11:23,640 --> 00:11:27,140 Like or not, Lindbergh is teaching us 210 00:11:27,230 --> 00:11:28,850 what it means to be Jews. 211 00:11:31,020 --> 00:11:33,110 We only think we're Americans. 212 00:11:35,400 --> 00:11:36,400 No... 213 00:11:45,080 --> 00:11:47,580 They think we only think we're Americans. 214 00:11:49,120 --> 00:11:50,210 They think with... 215 00:11:51,170 --> 00:11:53,630 one more push, one more shove... 216 00:11:55,000 --> 00:11:56,260 that we'll break... 217 00:11:57,220 --> 00:11:58,420 and run to Canada... 218 00:11:59,720 --> 00:12:02,760 or let them dump us in Kentucky or wherever. 219 00:12:05,010 --> 00:12:06,970 But it's not up for discussion, Bess. 220 00:12:09,020 --> 00:12:10,310 They can call us "others." 221 00:12:11,940 --> 00:12:13,400 They're the others. 222 00:12:14,570 --> 00:12:15,780 Lindbergh is the other. 223 00:12:18,570 --> 00:12:19,820 The man is unfit. 224 00:12:21,280 --> 00:12:23,240 He should not be the president. 225 00:12:25,330 --> 00:12:26,620 It's as simple as that. 226 00:12:28,540 --> 00:12:30,210 Which is why a forceful statement 227 00:12:30,290 --> 00:12:33,630 from your husband right now would be of such benefit 228 00:12:33,710 --> 00:12:35,590 to my people. It would, in effect, 229 00:12:35,670 --> 00:12:38,420 distance American Jews from Winchell's rhetoric 230 00:12:38,510 --> 00:12:41,090 and hold us harmless to his offenses. 231 00:12:41,180 --> 00:12:42,260 I take your point. 232 00:12:42,340 --> 00:12:44,390 Clearly, the violence being directed in Detroit 233 00:12:44,470 --> 00:12:47,810 and elsewhere is no way condoned by this administration. 234 00:12:47,890 --> 00:12:51,520 A strong public statement right now. 235 00:12:53,150 --> 00:12:55,020 I will take this up with the president. 236 00:12:55,110 --> 00:12:56,440 I assure you both. 237 00:13:00,740 --> 00:13:02,240 Mrs. Bengelsdorf, 238 00:13:02,320 --> 00:13:04,780 we must have that lunch once things calm down, 239 00:13:04,870 --> 00:13:06,740 perhaps after the Congressional elections. 240 00:13:06,830 --> 00:13:08,200 That would be lovely. 241 00:13:09,950 --> 00:13:11,000 Rabbi. 242 00:13:11,870 --> 00:13:14,000 Thank you for your candor. 243 00:13:14,080 --> 00:13:16,340 In these days, with everything so fraught 244 00:13:16,420 --> 00:13:17,630 for the Jewish community, 245 00:13:17,710 --> 00:13:21,590 I have come to greatly value your honesty and insight. 246 00:13:27,390 --> 00:13:29,470 And in fact... 247 00:13:29,560 --> 00:13:33,560 to the extent I can rely on you to serve as my spokesperson 248 00:13:33,640 --> 00:13:35,730 in these matters, I would be relieved. 249 00:13:36,770 --> 00:13:37,820 Of course. 250 00:14:03,920 --> 00:14:06,680 Why the fuck did I have to come all the way out here to meet you? 251 00:14:06,760 --> 00:14:08,430 We wanted to see if you were followed. 252 00:14:08,510 --> 00:14:10,150 No one follows anyone north of Girard Ave, 253 00:14:10,220 --> 00:14:11,640 for Christ's Sakes. 254 00:14:11,720 --> 00:14:13,100 So, who is everybody? 255 00:14:13,180 --> 00:14:14,940 We have names you don't need to know. 256 00:14:15,020 --> 00:14:17,900 I'm askin'. Is everybody British? 257 00:14:17,980 --> 00:14:20,730 - Or Canadian. - Or not. 258 00:14:20,820 --> 00:14:22,376 You think you're only mug who can't stand 259 00:14:22,400 --> 00:14:23,940 to see this country go to hell, Levin? 260 00:14:24,030 --> 00:14:26,070 It went to hell. It's there. 261 00:14:26,160 --> 00:14:27,530 Well, the question seems to be 262 00:14:27,620 --> 00:14:29,340 whether you're still willing to act on that. 263 00:14:29,370 --> 00:14:30,870 What good will it do? 264 00:14:30,950 --> 00:14:33,450 Even if you pull it off, you still end up with Wheeler. 265 00:14:33,540 --> 00:14:35,920 He's no better than Lindbergh. He might even be worse. 266 00:14:36,000 --> 00:14:38,330 Wheeler can be beaten in '44. 267 00:14:38,420 --> 00:14:40,020 Lindbergh and that little airplane of his 268 00:14:40,090 --> 00:14:43,170 flying from airport to airport talkin' peace and prosperity, 269 00:14:43,260 --> 00:14:45,050 - no chance. - But why me? 270 00:14:45,130 --> 00:14:47,340 You have a certain skill set, as I told you. 271 00:14:47,430 --> 00:14:49,010 Me and a thousand other guys. 272 00:14:49,100 --> 00:14:50,550 The border's closed to us. 273 00:14:50,640 --> 00:14:53,770 It's porous. You can see I'm here after all. 274 00:14:53,850 --> 00:14:57,390 But every additional man we try to bring in adds to the risk. 275 00:14:57,480 --> 00:14:59,360 And as you will note, there are still enough 276 00:14:59,440 --> 00:15:01,190 of your countrymen who understand enough 277 00:15:01,270 --> 00:15:03,030 about fascism to take this on. 278 00:15:03,110 --> 00:15:06,900 I was in the War Department. Roosevelt's War Department. 279 00:15:06,990 --> 00:15:09,370 Logistics. G4. Just a paper pusher 280 00:15:09,450 --> 00:15:10,990 trying like hell to get guns and ships 281 00:15:11,080 --> 00:15:13,160 and planes to England where they might matter. 282 00:15:14,120 --> 00:15:16,210 Now, I have a pension. 283 00:15:16,290 --> 00:15:17,580 Good for you. 284 00:15:17,670 --> 00:15:19,500 Then again, Levin, you have an empire 285 00:15:19,580 --> 00:15:21,460 in pinball and slot machines. 286 00:15:21,540 --> 00:15:23,380 The world and its problems must seem 287 00:15:23,460 --> 00:15:24,800 so unimportant at this point. 288 00:15:28,300 --> 00:15:30,010 Mouthy fellow didn't get three words out. 289 00:15:30,930 --> 00:15:32,390 Where did it happen? 290 00:15:32,470 --> 00:15:35,060 Kentucky. Louisville, I think. 291 00:15:35,140 --> 00:15:36,640 Blew the back of his head off. 292 00:15:38,640 --> 00:15:39,810 What happened? 293 00:15:39,900 --> 00:15:41,610 Winchell. They shot him. 294 00:15:43,730 --> 00:15:44,780 He's dead? 295 00:15:47,490 --> 00:15:48,530 Shot? 296 00:15:48,610 --> 00:15:50,570 The way he kept goin' at Lindy, 297 00:15:50,660 --> 00:15:52,070 it was only a matter of time. 298 00:15:52,160 --> 00:15:54,080 And I heard the campaign was all for show, 299 00:15:54,160 --> 00:15:56,160 just to revive his radio career. 300 00:15:56,250 --> 00:15:58,210 I mean, a man has a right to make a living, 301 00:15:58,290 --> 00:16:01,210 but no one asked Winchell to be the spokesperson for lotion, 302 00:16:01,290 --> 00:16:03,210 let alone... 303 00:16:10,260 --> 00:16:12,220 Sandy? Philip? 304 00:16:12,300 --> 00:16:15,100 - Walter Winchell, he... - I heard. Where's your brother? 305 00:16:15,180 --> 00:16:16,970 - I don't know. - Get me the map. 306 00:16:17,060 --> 00:16:18,600 Get the map of the United States. 307 00:16:18,680 --> 00:16:23,110 Find Kentucky. Find the city of Danville for me. 308 00:16:23,190 --> 00:16:26,570 Operator. -Operator, I want to make a long distance 309 00:16:26,650 --> 00:16:28,240 person-to-person call. 310 00:16:28,320 --> 00:16:30,110 - City? - To Danville, Kentucky. 311 00:16:30,200 --> 00:16:32,870 To Mrs. Selma Wishnow. And operator, 312 00:16:32,950 --> 00:16:35,910 when my three minutes are up, don't forget to tell me. 313 00:16:35,990 --> 00:16:37,580 Yes, ma'am. Please hold. 314 00:16:40,210 --> 00:16:43,330 Kentucky. Find Danville. It's ringing. 315 00:16:44,540 --> 00:16:46,420 - Right there. Danville. - Hello. 316 00:16:46,500 --> 00:16:48,960 This is long distance. I have a person-to-person call 317 00:16:49,050 --> 00:16:51,066 - for Mrs. Selma Wistful. - You want to measure how far between... 318 00:16:51,090 --> 00:16:53,430 - Look on the key, down here. - Is Mrs. Wistful available? 319 00:16:53,510 --> 00:16:55,640 No, Wishnow. Selma Wishnow. 320 00:16:55,720 --> 00:16:56,970 Who's that talking? 321 00:16:57,060 --> 00:16:58,810 Young lady, is your mother home? 322 00:16:58,890 --> 00:17:00,230 I'm a boy. 323 00:17:00,310 --> 00:17:01,980 Operator, I will speak with anyone. 324 00:17:02,060 --> 00:17:03,230 Please, put me through. 325 00:17:03,310 --> 00:17:06,230 - Good ahead, sir. - Who is this? 326 00:17:06,320 --> 00:17:09,320 - Seldon, this is Mrs. Levin. - Mrs. Levin! 327 00:17:09,400 --> 00:17:11,360 - Yes, - You're in Newark, Mrs. Levin? 328 00:17:11,450 --> 00:17:14,320 I'm calling to speak with your mother, is she there? 329 00:17:14,410 --> 00:17:16,490 I'm waiting for her to come home from work. 330 00:17:16,580 --> 00:17:19,080 - Philip. - She has to work late sometimes. 331 00:17:19,160 --> 00:17:20,330 I just sit here. 332 00:17:20,410 --> 00:17:23,040 Sometimes, I have a snack and then she comes home. 333 00:17:23,120 --> 00:17:27,670 Miss Adams, I can't emphasize enough the urgency involved. 334 00:17:27,750 --> 00:17:30,380 Now that this has happened in Louisville, 335 00:17:30,460 --> 00:17:33,180 the need to reassure the Jewish community 336 00:17:33,260 --> 00:17:35,590 throughout this country, it's paramount. 337 00:17:37,510 --> 00:17:38,560 Thank you. 338 00:17:40,430 --> 00:17:42,020 Yes, I will... 339 00:17:42,100 --> 00:17:44,440 wait on the First Lady's call in the morning. 340 00:17:45,770 --> 00:17:46,770 Thank you again. 341 00:17:50,400 --> 00:17:52,700 She must talk to the president. 342 00:17:52,780 --> 00:17:54,110 So, you're on Summit Avenue? 343 00:17:54,200 --> 00:17:56,910 - I told you we were, yes. - It's really clear, isn't it? 344 00:17:56,990 --> 00:17:59,540 It sounds like you're just down the block. 345 00:17:59,620 --> 00:18:02,540 - I wish you could come over and have a snack with me. - Philip. 346 00:18:02,620 --> 00:18:05,370 - Tell Seldon you miss him. - I don't have any friends at school... 347 00:18:05,460 --> 00:18:07,920 - Just tell him. - And I have no one to play chess with. 348 00:18:08,000 --> 00:18:10,300 I've been practicing my opening move. 349 00:18:10,380 --> 00:18:12,880 - You remember my opening move? - Seldon. 350 00:18:12,970 --> 00:18:14,630 Yes? 351 00:18:14,720 --> 00:18:18,010 - I miss you. - I miss you too. 352 00:18:18,100 --> 00:18:19,510 I wish you were here. 353 00:18:21,770 --> 00:18:23,480 Seldon, this is Mrs. Levin again. 354 00:18:23,560 --> 00:18:25,600 I need you to write something down. Can you do that? 355 00:18:25,690 --> 00:18:26,690 Okay. 356 00:18:26,770 --> 00:18:30,020 I want you to write down that Mrs. Levin called 357 00:18:30,110 --> 00:18:33,030 because of what happened in Louisville, 358 00:18:33,110 --> 00:18:37,320 - to see if things are okay. - What happened in Louisville? 359 00:18:40,030 --> 00:18:42,120 Seldon, just eat your snack and tell your mother 360 00:18:42,200 --> 00:18:45,330 - that I called, okay? - I've had enough Fig Newtons. 361 00:18:46,120 --> 00:18:47,500 All right. Seldon, 362 00:18:47,580 --> 00:18:50,000 but you'll remember to give her the note that I called. 363 00:18:50,090 --> 00:18:51,670 If you eat too many, you feel sick. 364 00:18:51,750 --> 00:18:54,840 Seldon. This is a very expensive phone call, 365 00:18:54,920 --> 00:18:56,970 and I am going to have to hang up now. 366 00:18:57,050 --> 00:18:59,430 But I need you to promise me that you are going to give 367 00:18:59,510 --> 00:19:01,180 your mother the note that I called 368 00:19:01,260 --> 00:19:02,510 and tell her to call me back. 369 00:19:03,020 --> 00:19:04,270 I promise. 370 00:19:04,350 --> 00:19:06,390 Okay, thank you. Goodbye. 371 00:19:06,480 --> 00:19:10,360 Mrs. Levin. Is Philip going to visit me? 372 00:19:10,440 --> 00:19:13,860 It's my birthday next week and I don't have any friends here. 373 00:19:13,940 --> 00:19:15,990 Your three minutes are up, ma'am. Seldon. 374 00:19:17,200 --> 00:19:20,410 This is a hard time for everyone. 375 00:19:22,200 --> 00:19:23,200 But... 376 00:19:26,080 --> 00:19:28,670 Just tell your mother that I called and good... 377 00:19:28,750 --> 00:19:29,790 Goodbye, okay. Goodbye. 378 00:19:29,880 --> 00:19:31,710 Goodbye. 379 00:19:34,090 --> 00:19:37,550 Okay, keep it straight. 380 00:19:37,630 --> 00:19:40,050 All right, keep coming. You got room. 381 00:19:40,140 --> 00:19:42,180 That's good, that's good. 382 00:19:50,560 --> 00:19:51,690 Come on. 383 00:20:11,960 --> 00:20:15,090 Pulse navigation, as per your training. 384 00:20:25,640 --> 00:20:28,980 Like I said. I work logistics. 385 00:20:35,770 --> 00:20:37,070 As anti-Jewish violence, 386 00:20:37,150 --> 00:20:39,030 in the wake of Winchell's murder in Kentucky, 387 00:20:39,110 --> 00:20:41,780 has spread to at least nine other US cities... 388 00:20:41,860 --> 00:20:45,200 as predominantly Jewish neighborhoods have been targeted. 389 00:20:45,280 --> 00:20:47,620 Synagogues and Jewish-owned businesses 390 00:20:47,700 --> 00:20:49,250 have been damaged or looted, 391 00:20:49,330 --> 00:20:53,710 and 46 deaths are blamed on disturbances nationwide. 392 00:20:53,790 --> 00:20:55,630 In East St. Louis, rioting spread 393 00:20:55,710 --> 00:20:57,800 to predominantly Negro neighborhoods, 394 00:20:57,880 --> 00:21:00,760 and three lynching's are reported to have occurred. 395 00:21:00,840 --> 00:21:03,390 The newly formed Congress of Racial Equality... 396 00:21:04,800 --> 00:21:07,040 is urging Negroes everywhere to stay home from work... 397 00:21:08,720 --> 00:21:09,770 Bess. 398 00:21:15,480 --> 00:21:17,860 - Hey, paisan. - Come in. Please. 399 00:21:24,450 --> 00:21:25,530 For you. 400 00:21:26,370 --> 00:21:27,450 Uh... 401 00:21:27,530 --> 00:21:30,160 It's very nice of you, Mr. Cucuzza, but... 402 00:21:30,250 --> 00:21:32,790 I really don't know how to shoot. 403 00:21:32,870 --> 00:21:34,250 Well, you pull the trig. 404 00:21:34,330 --> 00:21:35,830 You aim and you shoot. 405 00:21:35,920 --> 00:21:38,050 You aim and you shoot, that's it. I don't need it. 406 00:21:38,130 --> 00:21:39,986 But if they come around, how you gon' protect, huh? 407 00:21:40,010 --> 00:21:42,470 Interrupting with a special bulletin of an announcement 408 00:21:42,550 --> 00:21:44,340 by New York mayor Fiorello La Guardia, 409 00:21:44,430 --> 00:21:46,260 that by his order, and under the protection 410 00:21:46,350 --> 00:21:48,100 of the New York City Police Department, 411 00:21:48,180 --> 00:21:49,890 the body of slain radio personality 412 00:21:49,970 --> 00:21:51,850 and presidential candidate Walter Winchell 413 00:21:51,930 --> 00:21:54,440 will be taken overnight by train from Louisville 414 00:21:54,520 --> 00:21:57,230 to Pennsylvania Station in Manhattan, and will then lie 415 00:21:57,310 --> 00:21:59,400 in state at the great hall of the train station 416 00:21:59,480 --> 00:22:00,780 throughout the morning. 417 00:22:00,860 --> 00:22:03,900 Then, a funeral will be held at the city's largest synagogue, 418 00:22:03,990 --> 00:22:05,280 Temple Emanu-El. 419 00:22:05,360 --> 00:22:06,966 Announced speakers at the service will include 420 00:22:06,990 --> 00:22:08,950 the former President of the United States, 421 00:22:09,030 --> 00:22:10,370 Franklin Delano Roosevelt, 422 00:22:10,450 --> 00:22:12,450 New York City Major, Fiorello LaGuardia... 423 00:22:41,730 --> 00:22:42,730 Sandy. 424 00:22:43,400 --> 00:22:44,400 Are you sure? 425 00:23:02,460 --> 00:23:04,670 It'll be safe. Trust me. 426 00:23:04,760 --> 00:23:07,090 Forgive me, but I trust La Guardia. 427 00:23:10,390 --> 00:23:11,680 We're not going to the funeral? 428 00:23:11,760 --> 00:23:12,970 We tried, but... 429 00:23:14,470 --> 00:23:15,930 God, this crowd. 430 00:23:17,270 --> 00:23:19,246 'Scuse me. Let's see if we can get a little closer. 431 00:23:19,270 --> 00:23:21,690 Philip, come on. Come on. 432 00:23:21,770 --> 00:23:24,360 Walter lacked every gleaming virtue 433 00:23:24,440 --> 00:23:27,240 demonstrated daily by the incorruptible test pilot... 434 00:23:27,320 --> 00:23:29,136 I think this is about as close as we're gonna get. 435 00:23:29,160 --> 00:23:31,756 - But there are several more differences... - Hold this. Come here. 436 00:23:31,780 --> 00:23:35,540 Between the fallible Walter and infallible Lindy. All right. 437 00:23:35,620 --> 00:23:37,870 Our president is a fascist sympathizer. 438 00:23:37,960 --> 00:23:39,976 That's Mayor La Guardia. They call him the "Little Flower." 439 00:23:40,000 --> 00:23:41,790 Walter Winchell was the enemy of the fascist. 440 00:23:41,880 --> 00:23:44,380 Our president is no lover of Jews, 441 00:23:44,460 --> 00:23:48,380 and more than likely, a dyed-in-the-wool anti-Semite, 442 00:23:48,470 --> 00:23:50,090 while Winchell was a Jew 443 00:23:50,180 --> 00:23:53,600 and the unwavering enemy of the anti-Semite. 444 00:23:53,680 --> 00:23:56,680 And for speaking his mind in the state of Kentucky, 445 00:23:56,770 --> 00:23:59,980 Walter Winchell was assassinated by fascists, 446 00:24:00,060 --> 00:24:01,610 who, thanks to the silence 447 00:24:01,690 --> 00:24:05,070 of our strong, silent, selfless president, 448 00:24:05,150 --> 00:24:08,030 today, run rampant through this great land. 449 00:24:08,110 --> 00:24:09,910 It can't happen here? 450 00:24:09,990 --> 00:24:12,740 No, it is happening here. 451 00:24:12,820 --> 00:24:16,750 And where, I ask you, is Lindbergh? 452 00:24:16,830 --> 00:24:18,830 Where is Lindbergh? 453 00:24:19,960 --> 00:24:21,880 Where is Lindbergh? 454 00:24:21,960 --> 00:24:27,590 Where is Lindbergh? 455 00:24:27,670 --> 00:24:29,680 Where is Lindbergh? 456 00:24:36,600 --> 00:24:38,350 Where is Lindbergh? 457 00:24:38,430 --> 00:24:40,190 Where is Lindbergh? 458 00:24:40,270 --> 00:24:42,020 Where is Lindbergh? 459 00:24:45,190 --> 00:24:46,610 With, uh... 460 00:24:46,690 --> 00:24:50,110 regards to the question asked so cynically 461 00:24:50,200 --> 00:24:53,070 by New York's Mayor LaGuardia, 462 00:24:53,160 --> 00:24:55,200 I have here a prepared statement 463 00:24:55,280 --> 00:24:57,410 by First Lady Anne Marrow Lindbergh 464 00:24:57,490 --> 00:25:00,960 that she wishes for me to read at this time. 465 00:25:01,040 --> 00:25:05,630 "Fellow Americans, concerned at the civil disturbances" 466 00:25:05,710 --> 00:25:08,880 that followed Mr. Winchell's speaking engagements, 467 00:25:09,550 --> 00:25:11,470 and further grieved 468 00:25:11,550 --> 00:25:14,720 that the violence spurred by those events 469 00:25:14,800 --> 00:25:18,350 has claimed the life of Mr. Winchell himself, 470 00:25:19,060 --> 00:25:21,270 my husband, early this morning, 471 00:25:21,350 --> 00:25:24,650 took off from Long Island's Roosevelt Field 472 00:25:24,730 --> 00:25:27,820 to fly to the municipal airport in Louisville, 473 00:25:27,900 --> 00:25:32,320 the scene of this tragedy, to directly address the nation, 474 00:25:32,400 --> 00:25:34,030 and to do all that he can 475 00:25:34,110 --> 00:25:37,280 "to bring those disturbances to an end." 476 00:25:38,910 --> 00:25:41,620 And may I only add, that as a rabbi 477 00:25:41,710 --> 00:25:44,080 and a representative of the Jewish faith... 478 00:25:45,080 --> 00:25:48,090 I have every confidence that this president 479 00:25:48,170 --> 00:25:52,670 will do all within his power to prevent any further harm 480 00:25:52,760 --> 00:25:55,220 from coming to the citizenry. 481 00:25:56,340 --> 00:25:57,680 Thank you. 482 00:25:57,760 --> 00:25:59,840 Rabbi, is there any statement yet from the president? 483 00:26:09,860 --> 00:26:11,780 Go straight through to the back. 484 00:26:20,160 --> 00:26:22,370 About 100 miles ahead of us. 485 00:26:22,450 --> 00:26:25,790 Logistics, Corporal Levin. Logistics. 486 00:26:42,850 --> 00:26:44,310 - Rabbi. - Who's that? 487 00:26:44,390 --> 00:26:46,350 Wait, wait. It's my nephew. Oh. 488 00:26:50,070 --> 00:26:51,110 Sandy. 489 00:26:52,320 --> 00:26:54,110 Why is this happening? 490 00:26:54,190 --> 00:26:56,070 I... I can't answer that question. 491 00:26:56,150 --> 00:26:58,086 I thought that Lindbergh would be good for everyone, 492 00:26:58,110 --> 00:26:59,176 for the Jews, for everybody... 493 00:26:59,200 --> 00:27:01,280 The riots are not because of Lindbergh. 494 00:27:01,370 --> 00:27:04,000 If anything, this was Winchell provoking people. 495 00:27:04,080 --> 00:27:05,210 And they killed Winchell. 496 00:27:05,290 --> 00:27:07,330 As wrong as that was, wasn't it enough for them? 497 00:27:07,420 --> 00:27:09,420 Do they have to smash windows and kill Jews 498 00:27:09,500 --> 00:27:12,250 who aren't Winchell, who don't have anything to do with Winchell? 499 00:27:12,340 --> 00:27:15,470 Sandy, Lindbergh flew out there today 500 00:27:15,550 --> 00:27:17,590 to make them stop the riots. 501 00:27:17,680 --> 00:27:20,680 He had nothing to do with Winchell being killed. 502 00:27:21,350 --> 00:27:22,680 He wouldn't want that. 503 00:27:25,350 --> 00:27:26,980 I believe he is a good man. 504 00:27:27,060 --> 00:27:29,980 Evelyn, Sandy, the president is on the radio from Louisville. 505 00:27:30,060 --> 00:27:31,820 Of Louisville and all of America. 506 00:27:31,900 --> 00:27:33,690 We are grateful for your attention 507 00:27:33,780 --> 00:27:36,700 to this traumatic moment in our city. 508 00:27:39,450 --> 00:27:41,280 Thank you, Mr. Mayor. 509 00:27:41,370 --> 00:27:42,676 And thank all of you for coming out 510 00:27:42,700 --> 00:27:45,580 to the airfield today to greet me. 511 00:27:45,660 --> 00:27:49,370 Well, to answer a question that was asked, here I am. 512 00:27:50,960 --> 00:27:54,210 And I just would like to make the following very clear: 513 00:27:54,300 --> 00:27:56,210 our country is at peace. 514 00:27:57,470 --> 00:27:59,470 Our people are at work. 515 00:27:59,550 --> 00:28:02,300 Our children are at school. 516 00:28:02,390 --> 00:28:06,350 I flew down here to remind each and every one of you of this, 517 00:28:06,430 --> 00:28:08,230 and now, I'm going back to Washington, 518 00:28:08,310 --> 00:28:10,230 so as to keep things that way. 519 00:28:11,560 --> 00:28:12,560 Thank you. 520 00:28:14,400 --> 00:28:17,570 Well, that was, uh... 521 00:28:19,490 --> 00:28:20,990 Brief. 522 00:28:21,070 --> 00:28:24,870 Yes, I... confess, it was. 523 00:29:14,290 --> 00:29:15,710 You realize the range on this thing 524 00:29:15,790 --> 00:29:18,590 can't be more than 100 miles in either direction, 525 00:29:18,670 --> 00:29:21,800 - and if he flies on any vector outside of that... - That's not your concern. 526 00:29:23,640 --> 00:29:25,510 Your concern is this post. 527 00:30:11,850 --> 00:30:12,980 Aught-four. 528 00:30:13,980 --> 00:30:15,020 Right. 529 00:30:19,820 --> 00:30:20,860 Go ahead. 530 00:30:22,070 --> 00:30:24,490 Affirmative. Will do. 531 00:30:29,990 --> 00:30:31,120 We're done. 532 00:30:31,200 --> 00:30:33,080 Huh? What? What do you mean? 533 00:30:33,160 --> 00:30:34,250 We're through here. 534 00:30:36,210 --> 00:30:37,210 Aw, shit. 535 00:30:39,040 --> 00:30:40,090 At least we tried. 536 00:30:42,300 --> 00:30:44,510 You have the Chevy. Your route is above the visor. 537 00:30:44,590 --> 00:30:48,340 - Change of cars waiting for you just over the Pennsylvania line. - Yeah. 538 00:30:48,430 --> 00:30:50,680 Let's pack it up. Come on! Let's go, shut it down! 539 00:30:50,760 --> 00:30:52,930 Yes, sir. All right, you, you're coming with me. 540 00:30:53,020 --> 00:30:55,260 All right, I wanna be outta here in five minutes, fellas. 541 00:32:25,650 --> 00:32:28,280 F... 542 00:32:43,630 --> 00:32:46,460 Oh, fuck. 543 00:32:58,680 --> 00:33:01,440 State authorities have dispatched police launches 544 00:33:01,520 --> 00:33:04,190 up and down the Maryland and Delaware shores. 545 00:33:04,270 --> 00:33:07,030 Additional groups continue to search beyond the flight path 546 00:33:07,110 --> 00:33:09,900 as there continues to be no concrete information 547 00:33:09,990 --> 00:33:12,450 of where the president was headed. 548 00:33:12,530 --> 00:33:14,740 And new theories from London. 549 00:33:14,820 --> 00:33:16,660 Just as the German government is claiming 550 00:33:16,740 --> 00:33:19,120 that a combined Jewish-British conspiracy 551 00:33:19,200 --> 00:33:22,790 used Canadian based airplanes to force down the Spirit 552 00:33:22,870 --> 00:33:24,550 - and kidnap the president... - Ridiculous. 553 00:33:24,630 --> 00:33:26,646 - They'll believe anything now. - News now in from our Washington bureau. 554 00:33:26,670 --> 00:33:29,340 - They'll do anything now. - Canada's suspected involvement 555 00:33:29,420 --> 00:33:32,880 in the President's disappearance in a decision to close the northern border. 556 00:33:32,970 --> 00:33:35,300 Acting President Wheeler is declaring martial law 557 00:33:35,390 --> 00:33:37,560 and enacting a national curfew... 558 00:33:41,600 --> 00:33:42,810 Hello? 559 00:33:42,890 --> 00:33:45,020 I have a collect call from a Seldon Wishnut 560 00:33:45,100 --> 00:33:46,400 in Danville, Kentucky. 561 00:33:46,480 --> 00:33:47,900 Hello! Will you accept the charges? 562 00:33:47,980 --> 00:33:49,570 - I will, operator. - Mrs. Levin? 563 00:33:49,650 --> 00:33:51,860 Go ahead with your party. Is that you? Hello? 564 00:33:51,950 --> 00:33:53,360 Mrs. Levin! 565 00:33:53,450 --> 00:33:54,910 My mother's not home. 566 00:33:55,570 --> 00:33:57,330 I haven't eaten. 567 00:33:57,410 --> 00:33:59,830 She's not home, and it's late, 568 00:33:59,910 --> 00:34:02,750 and she wouldn't not come home for dinner. 569 00:34:02,830 --> 00:34:04,920 Seldon, uh... where did she go? 570 00:34:05,000 --> 00:34:07,000 To the office in Louisville. 571 00:34:07,090 --> 00:34:08,920 Her boss called... 572 00:34:09,000 --> 00:34:11,920 but she said she would be back for dinner... 573 00:34:12,760 --> 00:34:13,760 if she were alive. 574 00:34:13,840 --> 00:34:16,800 Seldon. That's enough of that. 575 00:34:16,890 --> 00:34:18,470 You're making yourself hysterical. 576 00:34:18,550 --> 00:34:20,770 Of course, your mother is alive. 577 00:34:20,850 --> 00:34:22,890 Sh... She's just late coming home. 578 00:34:22,980 --> 00:34:25,350 But if she were, why wouldn't she call? 579 00:34:25,440 --> 00:34:29,400 - She always calls. - Seldon, please, calm down. 580 00:34:29,480 --> 00:34:32,150 What if something happened to her car, 581 00:34:32,240 --> 00:34:35,860 and she had to pull over to get it fixed. This is... 582 00:34:35,950 --> 00:34:39,780 It... It's probably nothing more than a flat tire. 583 00:34:42,790 --> 00:34:45,120 Please. Please. Please, please you're... 584 00:34:45,210 --> 00:34:46,790 Please, stop crying. 585 00:34:51,250 --> 00:34:53,010 She's dead, Mrs. Levin. 586 00:34:54,470 --> 00:34:56,630 Just like my father. 587 00:34:56,720 --> 00:35:00,180 Now both my parents are dead. 588 00:35:01,060 --> 00:35:02,140 Seldon. 589 00:35:03,600 --> 00:35:06,270 You must stop. Seldon, you must listen to me. 590 00:35:07,690 --> 00:35:11,070 You must take something to eat. That will help you calm down. 591 00:35:11,150 --> 00:35:13,480 Please, just go... Go to the refrigerator 592 00:35:13,570 --> 00:35:16,360 - and get something to eat. - I ate the Fig Newtons. 593 00:35:16,450 --> 00:35:18,660 There's none left. 594 00:35:19,570 --> 00:35:23,620 Seldon. I'm talking about eating a meal. 595 00:35:23,700 --> 00:35:26,710 Your mother will be home very soon. 596 00:35:26,790 --> 00:35:28,880 But meanwhile, you can't sit there, 597 00:35:28,960 --> 00:35:30,750 waiting for her to feed you. 598 00:35:30,840 --> 00:35:33,590 Put the phone down. Go to the refrigerator, 599 00:35:33,670 --> 00:35:37,720 take a look, then come back and tell me what you have. Okay? 600 00:35:39,140 --> 00:35:40,680 Okay. 601 00:35:44,600 --> 00:35:46,480 I don't see any dinner for me. 602 00:35:48,190 --> 00:35:50,520 Are there Rice Krispies? 603 00:35:50,610 --> 00:35:52,820 Are there Corn Flakes? Is there milk? 604 00:35:53,940 --> 00:35:55,110 Sure. 605 00:35:55,190 --> 00:35:57,610 Get whichever cereal you like best. 606 00:35:57,700 --> 00:35:59,700 We'll pretend it's breakfast. 607 00:36:00,700 --> 00:36:02,620 I like Rice Krispies. 608 00:36:02,700 --> 00:36:05,120 Seldon, get the Rice Krispies. 609 00:36:05,200 --> 00:36:07,620 Take out the milk, take out the juice. 610 00:36:07,710 --> 00:36:09,420 I want you to make breakfast. 611 00:36:10,290 --> 00:36:11,540 Now? 612 00:36:11,630 --> 00:36:14,050 Do as I say, please. Do as I say. 613 00:36:14,750 --> 00:36:16,380 I want you to eat breakfast. 614 00:36:18,090 --> 00:36:21,970 But... I'm going to hang up so you can do that. 615 00:36:22,050 --> 00:36:25,390 Is... Is there a clock near you, Seldon? 616 00:36:27,020 --> 00:36:29,520 Yes, I see a clock on the wall. 617 00:36:29,600 --> 00:36:32,980 It should say that it is ten minutes after ten o'clock, 618 00:36:33,060 --> 00:36:37,530 and I will call you back at 10:30, Seldon. 619 00:36:37,610 --> 00:36:39,950 If your mother comes home before then, 620 00:36:40,030 --> 00:36:41,240 she should call me. 621 00:36:42,200 --> 00:36:44,330 But if she doesn't, 622 00:36:44,410 --> 00:36:48,080 I'm going to call you back at 10:30. Okay? 623 00:36:48,750 --> 00:36:51,420 - Okay. - Okay. 624 00:36:51,500 --> 00:36:54,290 Bye for now, Seldon. Bye for now. 625 00:37:00,340 --> 00:37:04,180 Again, again, the First Lady is counseling 626 00:37:04,260 --> 00:37:06,930 all of our countrymen to ignore 627 00:37:07,010 --> 00:37:09,430 all unverifiable hypotheses 628 00:37:09,520 --> 00:37:11,520 about her husband's disappearance 629 00:37:11,600 --> 00:37:13,810 emanating from foreign capitals. 630 00:37:13,900 --> 00:37:16,730 And she reminds the public that 631 00:37:16,820 --> 00:37:19,360 in 1926 as an airmail pilot, 632 00:37:19,440 --> 00:37:22,030 the president twice survived crashes 633 00:37:22,110 --> 00:37:24,120 that demolished his aircraft. 634 00:37:24,200 --> 00:37:26,280 And in this moment, 635 00:37:26,370 --> 00:37:29,000 the First Lady remains unconvinced 636 00:37:29,080 --> 00:37:32,210 by the evidence of any conspiracy, 637 00:37:32,290 --> 00:37:35,330 Jewish or otherwise, presented by the vice president 638 00:37:35,420 --> 00:37:38,760 in his justification for martial law. 639 00:37:39,840 --> 00:37:42,380 Why can't the First Lady speak for herself, rabbi? 640 00:37:42,470 --> 00:37:44,050 Any truth to rumors 641 00:37:44,140 --> 00:37:46,550 Mrs. Lindbergh is too distraught to make her own decisions 642 00:37:46,640 --> 00:37:48,680 and you are the one acting for her? 643 00:37:48,770 --> 00:37:51,730 The First Lady is wholly competent intellectually 644 00:37:51,810 --> 00:37:55,400 and in complete possession of all her faculties, 645 00:37:55,480 --> 00:37:58,900 And despite the magnitude of this situation, 646 00:37:58,980 --> 00:38:00,740 neither her reason 647 00:38:00,820 --> 00:38:05,200 nor her judgment is in any way impaired. 648 00:38:05,280 --> 00:38:08,240 - Is the First Lady even talking to the vice president? - Excuse me. 649 00:38:14,120 --> 00:38:15,880 Whoa, whoa, whoa, whoa. 650 00:38:15,960 --> 00:38:17,040 Hold it right there. 651 00:38:19,500 --> 00:38:20,920 Don't you know there's a curfew? 652 00:38:21,010 --> 00:38:21,920 I heard. 653 00:38:22,010 --> 00:38:24,220 Officer, I live down that block, right there. 654 00:38:29,930 --> 00:38:30,970 Go home. 655 00:38:31,520 --> 00:38:32,520 Thank you. 656 00:38:37,100 --> 00:38:38,560 Central to car eight. 657 00:38:38,650 --> 00:38:40,480 Car eight, ten-nineteen. 658 00:38:40,570 --> 00:38:43,690 Central to car eight. Car eight, ten-nineteen. 659 00:38:51,620 --> 00:38:54,330 My mother's dead, Mrs. Levin. 660 00:38:54,410 --> 00:38:56,290 I know my mother is dead. 661 00:38:56,370 --> 00:38:58,960 My father is dead, and now my mother, too. 662 00:38:59,040 --> 00:39:00,460 No, Seldon, you don't know that. 663 00:39:00,550 --> 00:39:01,960 We don't know anything. 664 00:39:02,050 --> 00:39:04,800 She would've called me. She would've. 665 00:39:04,880 --> 00:39:06,550 She never doesn't call. 666 00:39:06,630 --> 00:39:10,220 Sandy. How far from the Mawhinney farm is Danville? 667 00:39:10,300 --> 00:39:11,810 Twenty minutes. 668 00:39:11,890 --> 00:39:13,810 I come up when I hear the shot. 669 00:39:13,890 --> 00:39:15,060 Thank you. 670 00:39:15,140 --> 00:39:17,100 Yeah, sure. 671 00:39:17,190 --> 00:39:20,310 They say there's a grocery burned and looted 672 00:39:20,400 --> 00:39:21,520 over in Union City. 673 00:39:21,610 --> 00:39:22,730 Who got shot? 674 00:39:22,820 --> 00:39:24,690 It's Longy Zwillman's guys. 675 00:39:24,780 --> 00:39:26,650 At least two that I saw. 676 00:39:26,740 --> 00:39:28,360 Dead on the ground. 677 00:39:28,450 --> 00:39:32,080 Listen to me, Seldon. It's late, 678 00:39:32,160 --> 00:39:34,620 and what I need you to do tonight 679 00:39:34,700 --> 00:39:37,830 is get into your pajamas, brush your teeth, 680 00:39:37,920 --> 00:39:39,580 and put yourself to bed. 681 00:39:40,380 --> 00:39:41,670 But I promise you, 682 00:39:41,750 --> 00:39:44,420 someone will be coming to help you. 683 00:39:44,510 --> 00:39:46,590 Either tonight, or if you fall asleep, 684 00:39:46,670 --> 00:39:48,010 when you wake in the morning. 685 00:39:48,090 --> 00:39:49,550 Hey. How are you? 686 00:39:49,640 --> 00:39:52,850 Someone will be there to help you. 687 00:39:52,930 --> 00:39:54,770 Either your mother will be there 688 00:39:54,850 --> 00:39:57,270 or someone to help you get to your mother. 689 00:39:57,730 --> 00:39:58,770 I promise. 690 00:39:59,810 --> 00:40:02,230 Seldon, do you understand? 691 00:40:02,320 --> 00:40:03,940 Yes. 692 00:40:04,030 --> 00:40:07,820 I promise you, Seldon, someone will be coming to you. 693 00:40:08,820 --> 00:40:11,320 Now, can you go to bed by yourself? 694 00:40:11,990 --> 00:40:13,830 - Yes. - Okay. 695 00:40:13,910 --> 00:40:16,870 If you need me, just call. 696 00:40:16,950 --> 00:40:18,660 I'll be right here all night. 697 00:40:19,580 --> 00:40:22,460 - But someone is coming. - Okay. 698 00:40:23,960 --> 00:40:26,130 Good night, Seldon. 699 00:40:26,210 --> 00:40:30,050 I'll talk to you in the morning, I promise. Good night. 700 00:40:30,130 --> 00:40:31,260 Good night. 701 00:40:36,270 --> 00:40:37,480 You were right, Bess. 702 00:40:39,060 --> 00:40:40,140 Shepsie was right. 703 00:40:42,980 --> 00:40:44,440 We should be in Canada now. 704 00:40:47,150 --> 00:40:48,280 I can't live here any longer 705 00:40:48,360 --> 00:40:49,950 not knowing what will happen tomorrow. 706 00:40:53,950 --> 00:40:55,120 You were right, Bess. 707 00:40:56,830 --> 00:40:58,200 We need to go. 708 00:40:58,290 --> 00:40:59,750 They've closed the borders. 709 00:40:59,830 --> 00:41:01,620 Martial law, they wanna war with Canada. 710 00:41:01,710 --> 00:41:03,630 There has got to be a way to get out. 711 00:41:05,800 --> 00:41:07,050 We have to get out. 712 00:41:08,010 --> 00:41:09,840 - Now. - We can't. 713 00:41:12,340 --> 00:41:13,720 Selma is gone. 714 00:41:16,850 --> 00:41:18,140 I think she's dead. 715 00:41:20,770 --> 00:41:21,850 Bess. 716 00:41:23,730 --> 00:41:24,810 We need to go. 717 00:41:26,980 --> 00:41:28,780 Seldon is our responsibility. 718 00:41:28,860 --> 00:41:33,530 Even if he wasn't, he is now. But he is our responsibility. 719 00:41:41,210 --> 00:41:43,500 Danville was no coincidence. 720 00:41:49,590 --> 00:41:51,970 Sanford, I don't like you going with him. 721 00:41:52,050 --> 00:41:54,970 But you know the Mawhinney's, and you know these places, 722 00:41:55,050 --> 00:41:56,260 and your father will need help 723 00:41:56,350 --> 00:41:58,010 with Seldon on the long trip home. 724 00:41:58,970 --> 00:42:00,770 I am relying on you. 725 00:42:04,270 --> 00:42:05,690 Hey, paisan. 726 00:42:05,770 --> 00:42:07,150 Fascists did it? 727 00:42:07,230 --> 00:42:09,110 Polizia. The cops. 728 00:42:11,030 --> 00:42:12,150 The police killed him? 729 00:42:12,240 --> 00:42:13,610 Yeah, to say to Longy, 730 00:42:13,700 --> 00:42:16,910 "You no put your gun on the street, only we can. 731 00:42:16,990 --> 00:42:18,870 We the big gang here, not you." 732 00:42:22,080 --> 00:42:23,250 Hey, Tommy, wait. 733 00:42:24,670 --> 00:42:25,750 No. 734 00:42:27,290 --> 00:42:28,290 You. 735 00:43:07,170 --> 00:43:09,840 - Secretary of the Interior - Henry Ford, this evening, 736 00:43:09,920 --> 00:43:12,050 remarked to reporters that it was his belief 737 00:43:12,130 --> 00:43:14,590 that Mrs. Lindbergh was under the sway of what he called 738 00:43:14,670 --> 00:43:18,220 "a Jewish Rasputin," a reference to the Russian peasant monk 739 00:43:18,300 --> 00:43:21,600 said to held sway over the minds of the Russian czar and his wife 740 00:43:21,680 --> 00:43:23,970 in the years before the Bolshevik Revolution. 741 00:43:24,060 --> 00:43:25,730 Secretary Ford called the presence 742 00:43:25,810 --> 00:43:27,570 of Rabbi Bengelsdorf around the First Lady... 743 00:43:27,650 --> 00:43:31,270 - My god... - A, quote, "prime example of undue Jewish influence" 744 00:43:31,360 --> 00:43:33,570 in our public affairs at a time of national..." 745 00:43:33,650 --> 00:43:35,990 Pittsburgh is burning. 746 00:43:38,110 --> 00:43:41,030 They're turning us away from the bridge. 747 00:43:41,120 --> 00:43:43,320 Looks like they're keeping us on this side of the river. 748 00:43:45,250 --> 00:43:47,080 What do you think? 749 00:43:47,160 --> 00:43:49,920 Route 28 will work. We'll turn at Millville, 750 00:43:50,000 --> 00:43:52,170 stay north of Pittsburgh, and cross after. 751 00:43:52,710 --> 00:43:54,050 Okay. 752 00:43:54,130 --> 00:43:56,420 Keep it moving, keep it moving. All traffic this way. 753 00:43:56,510 --> 00:44:00,470 Keep it coming. Head east please. Head east. 754 00:44:00,550 --> 00:44:02,350 All traffic to the right. 755 00:44:18,860 --> 00:44:19,990 What the hell? 756 00:44:46,890 --> 00:44:48,310 FBI, get up. 757 00:44:48,390 --> 00:44:49,480 Get up, rabbi. Get dressed. 758 00:44:49,560 --> 00:44:51,160 Lionel Bengelsdorf, you're being detained 759 00:44:51,230 --> 00:44:53,810 by the Department of Justice on suspicion of being a ringleader 760 00:44:53,900 --> 00:44:56,150 of a plot against the government of the United States. 761 00:44:56,230 --> 00:44:57,430 - My god. - This is ridiculous. 762 00:44:57,480 --> 00:44:59,480 Get dressed or you're going in your pajamas, rabbi. 763 00:44:59,530 --> 00:45:01,660 I demand to speak to the First Lady. 764 00:45:01,740 --> 00:45:02,820 I'll bet you do. 765 00:45:02,910 --> 00:45:04,490 But Mrs. Lindbergh is at Walter Reed, 766 00:45:04,580 --> 00:45:05,990 having suffered a severe breakdown. 767 00:45:06,080 --> 00:45:08,410 She's in no condition to speak to anyone. 768 00:45:08,500 --> 00:45:09,580 You gonna dress? 769 00:45:11,250 --> 00:45:12,250 I will. 770 00:45:13,250 --> 00:45:15,250 We'll wait outside. Five minutes. 771 00:45:15,340 --> 00:45:16,960 We'll be right out here. 772 00:45:17,050 --> 00:45:18,760 Evelyn, m... my... my glasses. 773 00:45:18,840 --> 00:45:21,260 I want a warrant for the room. If they've hired a car, 774 00:45:21,340 --> 00:45:22,590 I want a warrant for the car. 775 00:45:50,790 --> 00:45:51,790 Orin. 776 00:46:02,760 --> 00:46:04,680 - City mouse. - Country mouse. 777 00:46:04,760 --> 00:46:07,050 Welcome back. 778 00:46:07,140 --> 00:46:10,600 Sorry 'bout the lady... but it's good to see ya. 779 00:46:10,680 --> 00:46:11,890 - Yeah. - Hey. 780 00:46:11,980 --> 00:46:13,580 - Thank you for all of this. - Of course. 781 00:46:15,100 --> 00:46:16,360 Boy's up at the house. 782 00:46:17,110 --> 00:46:18,230 How is he? 783 00:46:18,320 --> 00:46:19,440 Quiet as hell. 784 00:46:20,820 --> 00:46:22,650 Boy don't know about his ma. 785 00:46:23,610 --> 00:46:25,320 I left that for y'all to tell him. 786 00:46:26,660 --> 00:46:27,660 What about her? 787 00:46:29,240 --> 00:46:30,290 Dead. 788 00:46:31,830 --> 00:46:34,160 Klan got her coming back from Lexington. 789 00:46:35,620 --> 00:46:36,960 Burnt her up in her car. 790 00:46:39,840 --> 00:46:41,840 You'll see it if you go back 35. 791 00:46:43,010 --> 00:46:44,010 Yup. 792 00:46:44,930 --> 00:46:46,180 Bad business. 793 00:46:51,970 --> 00:46:55,640 Come on. Let's get some food in ya'll for the ride back. 794 00:47:07,700 --> 00:47:09,370 Come now. 795 00:47:44,070 --> 00:47:46,240 - Where are you now? - Bess? 796 00:47:49,110 --> 00:47:50,820 - Evelyn. - They've arrested him. 797 00:47:50,910 --> 00:47:52,200 They're gonna come back for me, 798 00:47:52,280 --> 00:47:53,950 I... I know it. 799 00:47:54,040 --> 00:47:55,790 Please, please help me. 800 00:47:57,960 --> 00:47:59,750 Why don't you call von Ribbentrop? 801 00:48:40,080 --> 00:48:41,420 Seldon, let's play a game. 802 00:48:42,040 --> 00:48:43,670 - Okay. - First of all, 803 00:48:43,750 --> 00:48:46,590 I want you to look down at your shoes and your socks. 804 00:48:46,670 --> 00:48:50,260 Close your eyes. Now what color were your socks? 805 00:48:50,800 --> 00:48:52,340 - White. - Good. 806 00:48:52,430 --> 00:48:54,390 Now, what color were your shoelaces? 807 00:48:54,470 --> 00:48:55,470 Brown. 808 00:48:57,100 --> 00:49:00,770 How do you win this game? Memory and concentration. 809 00:49:01,520 --> 00:49:03,860 - It's like chess. - Okay. 810 00:49:07,440 --> 00:49:08,690 You're really good at this. 811 00:49:16,580 --> 00:49:19,460 - I can't hold it much longer. - He'll be out in a minute, son. 812 00:49:21,120 --> 00:49:24,130 All yours, kid. 813 00:49:24,210 --> 00:49:28,260 Like I said, Tom. That store went up like kindling. 814 00:49:28,340 --> 00:49:31,470 Good thing you didn't burn down Patsy's hardware right along with it. 815 00:49:31,550 --> 00:49:33,010 You ain't kiddin'. 816 00:49:34,600 --> 00:49:36,220 Took a beating just fine. 817 00:49:36,310 --> 00:49:38,100 You have a good night, Sam. 818 00:49:38,180 --> 00:49:39,180 - Seldon. - What? 819 00:49:39,270 --> 00:49:40,600 - Please hurry up. - Okay. 820 00:49:40,680 --> 00:49:42,190 Night, Tom. 821 00:49:57,330 --> 00:49:59,750 Hey. Come on. Come on! 822 00:49:59,830 --> 00:50:00,870 Seldon, now. 823 00:50:03,370 --> 00:50:04,790 Come on. 824 00:50:04,880 --> 00:50:06,726 - Dad. Dad, did you... - Come on. Get in the car. 825 00:50:06,750 --> 00:50:09,146 Get in the car, get in the car now. Come on. Come on, Seldon. 826 00:50:09,170 --> 00:50:11,340 Jump in the backseat there, watch your fingers. 827 00:50:11,420 --> 00:50:12,880 Okay. All right, here we go. 828 00:50:45,710 --> 00:50:47,150 Okay, it's all right. It's all right. 829 00:50:47,210 --> 00:50:49,000 All right, steer wide. 830 00:50:49,090 --> 00:50:50,420 Just go wide. 831 00:51:59,820 --> 00:52:03,330 It's all right. It's okay. 832 00:52:09,370 --> 00:52:11,080 Who is it? 833 00:52:11,170 --> 00:52:15,260 Philip. Philip, it's Evelyn. It's your Aunt Evelyn. 834 00:52:15,340 --> 00:52:16,670 Please open the door. 835 00:52:19,220 --> 00:52:22,300 Oh, Philip. 836 00:52:23,850 --> 00:52:25,720 Bess! Bess! 837 00:52:26,980 --> 00:52:29,190 They're after me. I know they are. 838 00:52:29,270 --> 00:52:31,520 I have to hide. You have to hide me. 839 00:52:31,610 --> 00:52:34,440 You stupid girl. 840 00:52:34,520 --> 00:52:39,950 Bess. I... I'm in danger. I'm afraid. 841 00:52:40,030 --> 00:52:42,870 Don't you think that we're afraid, too? 842 00:52:44,740 --> 00:52:48,040 Don't you think that we're in danger, too? 843 00:52:50,330 --> 00:52:51,380 You... 844 00:52:53,540 --> 00:52:55,500 selfish little bitch. 845 00:52:55,590 --> 00:52:57,920 We're all afraid, people are dead! 846 00:52:58,010 --> 00:52:59,220 Evelyn, people are dead. 847 00:52:59,300 --> 00:53:02,550 They're going to arrest me, they'll torture me, Bessie. 848 00:53:03,890 --> 00:53:06,970 - Because I know the truth. - What truth? 849 00:53:07,060 --> 00:53:08,890 Lindbergh is alive. 850 00:53:10,100 --> 00:53:12,810 They're blackmailing him, the Germans. 851 00:53:12,900 --> 00:53:15,230 - They have his son. - What? 852 00:53:16,900 --> 00:53:19,820 - Are you insane? - Bess, please! 853 00:53:19,900 --> 00:53:21,240 Go. 854 00:53:21,320 --> 00:53:23,030 You can't stay here. 855 00:53:24,780 --> 00:53:25,780 Go! 856 00:53:29,910 --> 00:53:31,920 - Philip, please. - How dare you. 857 00:53:32,000 --> 00:53:34,080 You go! Get out! 858 00:53:36,130 --> 00:53:39,090 Bess! Bess! 859 00:53:48,310 --> 00:53:49,930 Where the hell have you been? 860 00:53:51,440 --> 00:53:53,270 Am I family? 861 00:53:54,810 --> 00:53:56,940 I'm askin, am I family? 862 00:53:57,020 --> 00:53:59,570 - Of course you are. - Okay. 863 00:54:01,780 --> 00:54:05,030 Then I've been home for the last three days, 864 00:54:05,120 --> 00:54:06,280 sick, all right? 865 00:54:06,370 --> 00:54:08,490 Uh... Minna, Minna, Minna, you took care of me, right? 866 00:54:08,540 --> 00:54:10,290 If anybody asks, I've been home sick. 867 00:54:10,370 --> 00:54:12,040 I never left the damn place. Yeah? 868 00:54:12,120 --> 00:54:14,960 - Who's gonna ask? - What happened, Alvin? 869 00:54:17,630 --> 00:54:21,170 Minna... where was he? 870 00:54:24,840 --> 00:54:28,930 Sick. At the house. With me. 871 00:54:47,950 --> 00:54:51,500 Bess. Bess. Please. 872 00:54:52,870 --> 00:54:54,330 Evelyn, you have to leave. 873 00:54:55,250 --> 00:54:56,960 Where? Where? 874 00:54:57,670 --> 00:54:58,880 Where will I go? 875 00:55:01,210 --> 00:55:02,340 I don't know, Evelyn. 876 00:55:03,550 --> 00:55:04,550 Bess... 877 00:55:25,030 --> 00:55:26,360 You can know this... 878 00:55:27,320 --> 00:55:29,320 that I will always love you. 879 00:55:32,450 --> 00:55:34,540 But I will never forgive you. 880 00:55:38,250 --> 00:55:41,340 Don't come back here. Ever. 881 00:55:44,550 --> 00:55:48,550 Bess, I didn't want for any of these things to happen. 882 00:55:48,640 --> 00:55:50,680 I didn't do anything wrong. 883 00:56:17,040 --> 00:56:18,790 Should we wake him to eat? 884 00:56:18,870 --> 00:56:20,540 Nah, let's let him sleep. 885 00:56:25,760 --> 00:56:27,090 Who's he gonna live with? 886 00:56:29,430 --> 00:56:32,760 With us. Until we can find some of his family. 887 00:56:32,850 --> 00:56:34,850 Your mother thinks he has an aunt over in Brooklyn, 888 00:56:34,890 --> 00:56:36,060 but, uh... 889 00:56:37,140 --> 00:56:38,270 I don't know. 890 00:56:46,360 --> 00:56:48,650 - Bologna with mayonnaise. - On white bread. 891 00:56:50,240 --> 00:56:53,450 I'll be goddammed. They're tryin' to kill us. 892 00:57:03,750 --> 00:57:04,960 This microphone here? 893 00:57:06,550 --> 00:57:08,010 Yes, ma'am. Just say a few things 894 00:57:08,090 --> 00:57:09,170 so I can set a level. 895 00:57:12,930 --> 00:57:14,890 Hello, my fellow Americans. 896 00:57:17,430 --> 00:57:18,980 That's fine, Mrs. Lindbergh. 897 00:57:25,980 --> 00:57:27,320 My fellow Americans: 898 00:57:28,990 --> 00:57:32,240 this is Anne Marrow Lindbergh, addressing you live 899 00:57:32,320 --> 00:57:35,910 from a radio station near our nation's capital. 900 00:57:35,990 --> 00:57:38,410 I understand that some of our broadcasting networks 901 00:57:38,500 --> 00:57:40,830 have been alerted to these remarks, 902 00:57:40,910 --> 00:57:45,170 and so, you are hearing my words as I speak them. 903 00:57:46,630 --> 00:57:49,420 I'm speaking today because some of your countrymen, 904 00:57:49,510 --> 00:57:53,390 who are loyal to my husband's administration, helped obtain 905 00:57:53,470 --> 00:57:57,260 my release from the US Army's Walter Reed Hospital, 906 00:57:57,350 --> 00:57:59,310 where I was unlawfully detained 907 00:57:59,390 --> 00:58:02,060 on orders of the acting president. 908 00:58:02,140 --> 00:58:04,400 I'm grateful for that loyalty. 909 00:58:05,360 --> 00:58:07,820 Not only to myself and my husband, 910 00:58:08,690 --> 00:58:10,820 but to our government of laws. 911 00:58:12,200 --> 00:58:16,030 My fellow Americans, my countrymen, 912 00:58:16,990 --> 00:58:18,280 unlawfulness... 913 00:58:18,370 --> 00:58:21,710 on the part of America's law enforcement agencies 914 00:58:21,790 --> 00:58:25,420 cannot and will not be allowed to prevail. 915 00:58:26,670 --> 00:58:28,960 In my husband's name, 916 00:58:29,050 --> 00:58:34,970 I ask that no further violence be visited upon Americans, 917 00:58:35,050 --> 00:58:41,140 regardless of their race, religion, or national origin, 918 00:58:41,220 --> 00:58:43,640 and that the men and women of this great country 919 00:58:43,730 --> 00:58:47,150 do all we can to make amends for the wounds done 920 00:58:47,230 --> 00:58:48,650 to innocent people 921 00:58:48,730 --> 00:58:52,070 in these past days and weeks of civil unrest. 922 00:58:55,110 --> 00:59:00,990 I ask the FBI to release all of those arrested 923 00:59:01,080 --> 00:59:04,000 on charges of conspiring to harm my husband 924 00:59:04,080 --> 00:59:07,580 and to restore their full rights as citizens. 925 00:59:08,880 --> 00:59:11,710 There is not a shred of evidence 926 00:59:11,800 --> 00:59:15,800 that a single detainee is in any way responsible 927 00:59:15,880 --> 00:59:19,050 for whatever befell my husband and his plane. 928 00:59:20,640 --> 00:59:26,390 I ask all National Guard units to disarm and disband 929 00:59:26,480 --> 00:59:30,110 and for our guardsmen to return to civilian life. 930 00:59:31,230 --> 00:59:33,860 I ask the Congress of the United States 931 00:59:33,940 --> 00:59:37,530 to initiate proceedings to remove from office 932 00:59:37,610 --> 00:59:41,830 the current acting president of the United States 933 00:59:41,910 --> 00:59:45,500 and to appoint a new president in accordance 934 00:59:45,580 --> 00:59:50,210 with the Presidential Succession Act of 1886. 935 00:59:50,290 --> 00:59:54,670 I ask the congress to authorize a presidential election 936 00:59:54,760 --> 00:59:58,340 that will coincide with the congressional election, 937 00:59:58,430 --> 01:00:00,720 scheduled for the first Tuesday 938 01:00:00,800 --> 01:00:03,260 after the first Monday of November. 939 01:00:04,600 --> 01:00:06,640 I ask no more of the American people 940 01:00:06,730 --> 01:00:11,020 than that they follow my example and refuse to accept 941 01:00:11,110 --> 01:00:15,570 or support government conduct that is indefensible. 942 01:00:15,650 --> 01:00:20,280 Liberty and justice will be restored, 943 01:00:20,370 --> 01:00:23,450 and those who have violated the Constitution 944 01:00:23,540 --> 01:00:28,790 of the United States shall now be addressed in strict keeping 945 01:00:28,870 --> 01:00:30,830 with the law of the land. 946 01:00:36,880 --> 01:00:40,090 Hope that America will come greatly through 947 01:00:40,180 --> 01:00:42,720 a dark and dangerous time. 948 01:00:42,800 --> 01:00:46,520 That the ship of state is sturdy and safe. 949 01:00:46,600 --> 01:00:49,810 And that with continued courage and wisdom 950 01:00:49,890 --> 01:00:52,190 we will safely return it... 951 01:01:12,080 --> 01:01:14,420 Oh! Oh, look at this little pisher! 952 01:01:14,500 --> 01:01:17,630 Isn't he a beautiful kid? Isn't he the most beautiful kid? 953 01:01:17,710 --> 01:01:18,880 Where's your brother? 954 01:01:21,840 --> 01:01:23,260 - Welcome. - Herman. 955 01:01:23,720 --> 01:01:24,720 Alvin. 956 01:01:25,430 --> 01:01:27,720 Oh. Aunt Bess. 957 01:01:27,810 --> 01:01:30,980 And this... This is Minna. 958 01:01:31,060 --> 01:01:33,440 And yes, your nephew is marrying up. 959 01:01:33,520 --> 01:01:36,320 That's Minna Schapp, daughter of Pinball Billy Schapp. 960 01:01:36,400 --> 01:01:37,980 You know, owner of the steakhouse, 961 01:01:38,070 --> 01:01:40,610 the soon to be lobster house, managed by yours truly. 962 01:01:40,700 --> 01:01:43,410 And half of the gaming machines 963 01:01:43,490 --> 01:01:45,990 between what, southern Maryland, northern Jersey? 964 01:01:46,080 --> 01:01:48,370 - Please to meet you. - And you. 965 01:01:48,450 --> 01:01:50,870 Boy, something smells great. 966 01:01:50,960 --> 01:01:52,370 - Yeah. - Latkes. 967 01:01:52,460 --> 01:01:54,380 Come on, I'll give you the recipe. 968 01:01:56,500 --> 01:01:57,780 Alvin, is that your car outside? 969 01:01:57,840 --> 01:01:59,520 Who's this? You must have grown six inches. 970 01:01:59,590 --> 01:02:01,840 Get over here, slugger. 971 01:02:01,930 --> 01:02:03,010 That's my car out front. 972 01:02:03,090 --> 01:02:05,010 I'll give you a ride later if you want. 973 01:02:05,090 --> 01:02:07,140 I mean, it ain't a Studebaker, 974 01:02:07,220 --> 01:02:08,560 but then what is, huh? 975 01:02:49,810 --> 01:02:51,810 In time, gentlemen, you will see 976 01:02:51,890 --> 01:02:54,600 that there's more to this than we now know. 977 01:02:54,690 --> 01:02:56,900 Lindbergh's child was not actually murdered 978 01:02:56,980 --> 01:02:58,310 those many years ago. 979 01:02:59,230 --> 01:03:01,860 The corpse found was of another child 980 01:03:01,940 --> 01:03:03,280 selected by the Nazis. 981 01:03:03,360 --> 01:03:06,110 Charles Jr. was in fact kidnapped, 982 01:03:06,200 --> 01:03:11,370 and has been raised in Berlin as a model Hitler Youth. 983 01:03:11,450 --> 01:03:16,000 This being done to exploit Mr. Lindbergh's fame. 984 01:03:16,080 --> 01:03:19,670 The family has been tortured by this secret. 985 01:03:20,750 --> 01:03:23,800 Blackmailed, every maneuver in his campaign, 986 01:03:23,880 --> 01:03:26,970 every divisive circumstance that resulted 987 01:03:27,050 --> 01:03:30,510 was engineered by the Nazis. 988 01:03:30,600 --> 01:03:32,720 It's been unspeakably cruel, to the Lindbergh's, 989 01:03:32,810 --> 01:03:35,180 while trapped in this vicious hoax. 990 01:03:36,060 --> 01:03:39,440 They have resisted the Nazi demands 991 01:03:39,520 --> 01:03:43,530 against our people as much as they dared. 992 01:03:44,190 --> 01:03:46,360 But it was not enough. 993 01:03:46,450 --> 01:03:48,610 So, Lindbergh was ordered back to Berlin 994 01:03:48,700 --> 01:03:52,330 to allow Wheeler, a true enemy of democracy 995 01:03:52,410 --> 01:03:55,830 to ascend to the presidency in time, gentlemen. 996 01:03:56,830 --> 01:03:59,540 - All of this will become apparent... - Rabbi! 997 01:04:01,590 --> 01:04:03,050 We must talk frankly. 998 01:04:14,890 --> 01:04:16,810 See, the thing about the fight game, 999 01:04:16,890 --> 01:04:18,440 if you understand it, is that 1000 01:04:18,520 --> 01:04:19,826 unless someone's rigged something, 1001 01:04:19,850 --> 01:04:21,036 you can look at a couple of pugs 1002 01:04:21,060 --> 01:04:22,480 and just know who has the advantage. 1003 01:04:22,570 --> 01:04:24,336 I mean, these certain guys with certain styles, 1004 01:04:24,360 --> 01:04:27,030 - they're gonna last 15... - May I be excused? 1005 01:04:27,110 --> 01:04:28,450 Certainly, Seldon. 1006 01:04:33,280 --> 01:04:36,370 Anyway. Um... These guys, 1007 01:04:36,450 --> 01:04:38,386 they're not gonna let themselves get hit the same way 1008 01:04:38,410 --> 01:04:40,170 as the bums do. And when they are hit, 1009 01:04:40,250 --> 01:04:43,590 they're the kind who've shown you they can take it, which is why 1010 01:04:43,670 --> 01:04:46,170 I'm gonna be backing this one Italian fella from Camden. 1011 01:04:46,260 --> 01:04:48,930 Ugh! There's money in him! I can smell it. 1012 01:04:50,510 --> 01:04:53,810 So, a big Plymouth automobile. 1013 01:04:54,600 --> 01:04:56,390 A sharpie's suits, 1014 01:04:56,470 --> 01:04:58,600 - the scum of the earth for your friends. - Oh. 1015 01:04:58,680 --> 01:05:00,980 - Herman. - This is what it comes to, Alvin? 1016 01:05:02,190 --> 01:05:04,320 Do you... Do you know? Do you care? 1017 01:05:04,400 --> 01:05:07,940 Does it bother you at all what's happened in this country? 1018 01:05:08,990 --> 01:05:10,860 It did once. 1019 01:05:10,950 --> 01:05:15,030 But now, no. Now, it's... big cigars and motor cars 1020 01:05:15,120 --> 01:05:17,120 and big bets on Italian boxers. 1021 01:05:18,790 --> 01:05:20,250 You have any idea what's happening 1022 01:05:20,330 --> 01:05:22,500 to the Jews in this country? What's at stake now 1023 01:05:22,580 --> 01:05:24,790 - in this coming election? - The Jews? 1024 01:05:26,800 --> 01:05:29,880 I wrecked my life for the Jews. 1025 01:05:29,970 --> 01:05:33,550 I lost my fucking leg for the Jews. 1026 01:05:33,640 --> 01:05:36,720 I lost my fucking leg for you. 1027 01:05:36,810 --> 01:05:40,180 All your talk about Lindbergh and how goddamn awful he was, 1028 01:05:40,270 --> 01:05:41,980 but did you ever do anything about it? 1029 01:05:42,060 --> 01:05:44,150 Huh?! Did you ever get off your ass and fight? 1030 01:05:44,230 --> 01:05:45,836 - Or were you just gonna sit there... - Boys. 1031 01:05:45,860 --> 01:05:47,900 By the fucking radio, 1032 01:05:47,980 --> 01:05:51,450 complaining for the rest of eternity?! 1033 01:05:51,530 --> 01:05:54,820 And you're gonna talk to me about the Jews? You?! 1034 01:05:54,910 --> 01:05:57,740 - If Lindbergh was still here... - But he's not. 1035 01:05:57,830 --> 01:05:58,910 - Is he? - Thank God. 1036 01:05:59,000 --> 01:06:02,080 Is that what you think? That the Jewish God, huh? 1037 01:06:02,170 --> 01:06:06,130 Yahweh himself waits until the time is right 1038 01:06:06,210 --> 01:06:09,090 to put a plague on Pharaoh or part the sea, 1039 01:06:09,170 --> 01:06:11,260 so you can sit on your ass and wait for God. 1040 01:06:11,340 --> 01:06:12,340 You think it's too easy. 1041 01:06:12,430 --> 01:06:14,340 To speak out against a Lindbergh. 1042 01:06:14,430 --> 01:06:16,760 - Do you think it doesn't cost? - To speak?! 1043 01:06:16,850 --> 01:06:19,430 When the fuck do you people ever act?! 1044 01:06:19,520 --> 01:06:21,430 Huh? When it's too late. 1045 01:06:21,520 --> 01:06:23,270 When the damage is already done. 1046 01:06:23,350 --> 01:06:25,520 All you people ever do is talk. 1047 01:06:25,610 --> 01:06:26,900 Alvin! 1048 01:06:26,980 --> 01:06:28,820 Herman! 1049 01:06:28,900 --> 01:06:30,440 Herman, stop! 1050 01:06:30,530 --> 01:06:31,740 Alvin, no! 1051 01:06:31,820 --> 01:06:34,240 Dad! 1052 01:06:34,320 --> 01:06:37,950 Herman! 1053 01:06:38,030 --> 01:06:40,790 - Herman, stop! Stop! - Dad! 1054 01:06:40,870 --> 01:06:42,370 Oh, God! Alvin! 1055 01:06:42,870 --> 01:06:44,210 Stop! 1056 01:06:45,330 --> 01:06:48,290 Herman! Oh, God! Alvin! 1057 01:06:48,380 --> 01:06:50,760 Stop! 1058 01:06:59,810 --> 01:07:01,390 Oh, Alvin. 1059 01:07:03,940 --> 01:07:05,060 Oh. 1060 01:07:06,230 --> 01:07:08,940 Oh, my God. Sandy, get some ice. 1061 01:07:09,020 --> 01:07:10,520 Philip, go to your room. 1062 01:08:37,740 --> 01:08:41,490 ♪ What is America to me? ♪ 1063 01:08:42,700 --> 01:08:48,210 ♪ A name, a man Or a flag I see ♪ 1064 01:08:49,290 --> 01:08:51,170 ♪ A certain word ♪ 1065 01:08:51,880 --> 01:08:54,170 ♪ Democracy ♪ 1066 01:08:58,050 --> 01:09:03,680 ♪ What is America to me? ♪ 1067 01:09:07,810 --> 01:09:09,390 This has been my precinct for 20 years. 1068 01:09:09,480 --> 01:09:11,120 - But you're not on the list. - What list? 1069 01:09:11,190 --> 01:09:12,610 I don't know what to tell you. 1070 01:09:12,690 --> 01:09:15,020 Is this Rubble Street address correct? 1071 01:09:16,030 --> 01:09:18,940 ♪ The grocer and the butcher ♪ 1072 01:09:19,030 --> 01:09:22,780 - ♪ And the people that I meet ♪ - Lying bastards! 1073 01:09:22,870 --> 01:09:26,040 ♪ The children In the playground ♪ 1074 01:09:26,740 --> 01:09:30,290 ♪ The faces that I see ♪ 1075 01:09:30,370 --> 01:09:34,250 ♪ All races and religions ♪ 1076 01:09:35,090 --> 01:09:38,710 ♪ That's America to me ♪ 1077 01:09:49,810 --> 01:09:51,810 - What are you doing with that? - It's broken. 1078 01:09:51,890 --> 01:09:54,730 It's broken? What do you mean it's broken? How? 1079 01:09:56,860 --> 01:10:00,280 ♪ The things I see about me ♪ 1080 01:10:00,360 --> 01:10:03,610 ♪ The big things And the small ♪ 1081 01:10:03,700 --> 01:10:06,990 ♪ That little Corner newsstand ♪ 1082 01:10:07,080 --> 01:10:10,450 ♪ And the house a mile tall ♪ 1083 01:10:10,540 --> 01:10:13,620 ♪ The wedding And the churchyard ♪ 1084 01:10:13,710 --> 01:10:17,170 ♪ The laughter and the tears ♪ 1085 01:10:17,250 --> 01:10:20,630 ♪ The dream That's been a growin' ♪ 1086 01:10:20,720 --> 01:10:25,300 ♪ For 150 years ♪ -MAN: (ON RADIO) America needs Roosevelt! 1087 01:10:28,560 --> 01:10:32,180 ♪ The place I work in ♪ 1088 01:10:32,270 --> 01:10:36,190 ♪ The worker by my side ♪ 1089 01:10:36,270 --> 01:10:39,280 ♪ The little town or city ♪ 1090 01:10:39,360 --> 01:10:43,700 ♪ Where my people Lived and died ♪ 1091 01:10:43,780 --> 01:10:47,530 ♪ The howdy and the handshake ♪ 1092 01:10:47,620 --> 01:10:50,910 ♪ The air of feeling free ♪ 1093 01:10:51,000 --> 01:10:55,000 ♪ And the right To speak my mind out ♪ 1094 01:10:55,880 --> 01:10:59,880 ♪ That's America to me ♪ 1095 01:10:59,960 --> 01:11:04,760 ♪ The town I live in ♪ 1096 01:11:04,840 --> 01:11:09,180 ♪ The street The house, the room ♪ 1097 01:11:10,100 --> 01:11:13,640 ♪ The pavement of the city ♪ 1098 01:11:13,730 --> 01:11:17,770 ♪ Or a garden all in bloom ♪ 1099 01:11:17,860 --> 01:11:21,730 ♪ The church The school, the clubhouse ♪ 1100 01:11:21,820 --> 01:11:25,780 ♪ The million lights I see ♪ 1101 01:11:25,860 --> 01:11:33,040 ♪ But especially the people ♪ 1102 01:11:33,120 --> 01:11:39,630 ♪ That's America ♪ 1103 01:11:39,710 --> 01:11:42,550 - ♪ To me ♪ - We are getting the first reports 1104 01:11:42,630 --> 01:11:46,220 from precincts in Maryland, Virginia and Connecticut. 1105 01:11:46,300 --> 01:11:50,100 In South Eastern Virginia, the Norfolk-Hampton Roads area, 1106 01:11:50,180 --> 01:11:53,350 and several precincts that Charles Lindbergh won handily 1107 01:11:53,430 --> 01:11:58,020 two years ago, we're seeing some conflicting results early on.