1 00:00:01,090 --> 00:00:03,960 Master Philip, Don McCorkle, FBI. 2 00:00:04,880 --> 00:00:05,880 If you wouldn't mind, 3 00:00:05,960 --> 00:00:07,670 I'd like to ask you a few little questions. 4 00:00:09,590 --> 00:00:11,630 So, that shithead was an FBI agent. 5 00:00:11,710 --> 00:00:13,550 Tells me, "You're a red, you're a communist." 6 00:00:13,630 --> 00:00:14,630 You're marked." 7 00:00:14,670 --> 00:00:16,500 We are planning for the upcoming visit 8 00:00:16,590 --> 00:00:18,840 of Herr von Ribbentrop, the German minister. 9 00:00:18,920 --> 00:00:20,420 We would represent 10 00:00:20,500 --> 00:00:22,710 the U.S. Department of Interior at the dinner. 11 00:00:22,920 --> 00:00:26,380 We would in no way be endorsing the Nazi policies 12 00:00:26,460 --> 00:00:28,670 - that affect our communit... - Can we bring Sandy? 13 00:00:29,420 --> 00:00:31,460 I'm here for my son. 14 00:00:31,800 --> 00:00:35,210 Herman, Lindbergh wants to meet our Sandy. 15 00:00:35,300 --> 00:00:38,300 - He's a Nazi. - Charles Lindbergh is a hero. 16 00:00:38,550 --> 00:00:40,000 You are a coward, 17 00:00:40,090 --> 00:00:42,590 and you're dragging everyone down with you! 18 00:00:44,170 --> 00:00:48,210 Now, we open the country to a permanent migration 19 00:00:48,300 --> 00:00:49,300 of Jewish families. 20 00:00:49,670 --> 00:00:52,550 To be clear, the Homestead Act involves voluntary participation 21 00:00:52,630 --> 00:00:56,130 - in the program, correct? - How could it be otherwise? 22 00:01:02,380 --> 00:01:04,550 ♪ There's a new day in view ♪ 23 00:01:04,630 --> 00:01:06,590 ♪ There is gold in the blue ♪ 24 00:01:06,670 --> 00:01:10,670 ♪ There is hope In the hearts of men ♪ 25 00:01:10,750 --> 00:01:15,000 ♪ All the world's on the way To a sunnier day ♪ 26 00:01:15,090 --> 00:01:19,050 ♪ 'Cause the road Is open again ♪ 27 00:01:19,130 --> 00:01:21,380 ♪ There's a note of repair ♪ 28 00:01:21,460 --> 00:01:23,920 ♪ There's a song in the air ♪ 29 00:01:24,000 --> 00:01:27,630 ♪ It's the music of busy men ♪ 30 00:01:27,710 --> 00:01:29,750 ♪ Every plow in the land ♪ 31 00:01:29,840 --> 00:01:31,920 ♪ Meets a happier hand ♪ 32 00:01:32,000 --> 00:01:36,000 ♪ 'Cause the road Is open again ♪ 33 00:01:36,090 --> 00:01:40,130 ♪ There's an eagle blue In the White House too ♪ 34 00:01:40,210 --> 00:01:44,500 ♪ On the shoulder Of the president there ♪ 35 00:01:44,590 --> 00:01:49,250 ♪ With a lusty call Telling one and all ♪ 36 00:01:49,340 --> 00:01:53,130 ♪ Brother, do your share! ♪ 37 00:01:53,210 --> 00:01:55,300 ♪ There's a new day in view ♪ 38 00:01:55,380 --> 00:01:57,340 ♪ There is gold in the blue ♪ 39 00:01:57,420 --> 00:02:01,590 ♪ There is hope In the hearts of men ♪ 40 00:02:01,670 --> 00:02:03,750 ♪ From the plains to the hill ♪ 41 00:02:03,840 --> 00:02:05,880 ♪ From the farm to the mill ♪ 42 00:02:05,960 --> 00:02:09,960 ♪ Oh, the road is open again ♪ 43 00:02:10,050 --> 00:02:12,130 ♪ There's a new day in view ♪ 44 00:02:12,210 --> 00:02:14,170 ♪ There is gold in the blue ♪ 45 00:02:14,250 --> 00:02:18,460 ♪ There is hope In the hearts of men ♪ 46 00:02:18,550 --> 00:02:20,630 ♪ From the plains to the hill ♪ 47 00:02:20,710 --> 00:02:23,500 ♪ From the farm to the mill ♪ 48 00:02:23,590 --> 00:02:29,920 ♪ Oh, the road is open again ♪ 49 00:03:06,090 --> 00:03:08,130 Boys, your father is home. 50 00:03:10,210 --> 00:03:13,300 You finished your collections early. 51 00:03:13,380 --> 00:03:16,130 Why are you always messing with my things? 52 00:03:16,210 --> 00:03:18,590 Sandy, I didn't touch your things! 53 00:03:18,670 --> 00:03:20,170 What's the matter? 54 00:03:31,920 --> 00:03:33,710 Stay on your side. Stay out of my stuff. 55 00:03:33,800 --> 00:03:35,250 I didn't do it. I didn't! 56 00:03:35,340 --> 00:03:37,420 Then how else did this move over there? 57 00:03:37,500 --> 00:03:40,170 - When did you get this? - Yesterday. 58 00:03:40,250 --> 00:03:43,250 I tried to find out more before I rattled everyone, but... 59 00:03:43,880 --> 00:03:45,960 it seems to be real. 60 00:03:46,050 --> 00:03:48,250 The company's already signed off, so... 61 00:03:49,340 --> 00:03:52,000 This is my sister... and the rabbi. 62 00:03:53,750 --> 00:03:56,460 I'm no fool, this is just revenge. 63 00:03:58,420 --> 00:03:59,630 I saw Karl. 64 00:04:01,460 --> 00:04:03,380 He said the request that specified me 65 00:04:03,460 --> 00:04:06,000 came straight from the Newark office of the OAA. 66 00:04:10,710 --> 00:04:12,170 I don't know what we can do. 67 00:04:13,300 --> 00:04:15,250 - Hey, Dad. - Philip, go back upstairs. 68 00:04:15,340 --> 00:04:16,500 Bess. 69 00:04:17,630 --> 00:04:18,840 He has a right to know. 70 00:04:20,710 --> 00:04:22,000 Philip, where's Sandy? 71 00:04:22,840 --> 00:04:23,840 In our room. 72 00:04:24,670 --> 00:04:25,710 Sandy! 73 00:04:26,840 --> 00:04:27,880 Come down. 74 00:04:30,500 --> 00:04:31,500 I gotta dry off. 75 00:04:46,550 --> 00:04:48,300 Come on, Alvin, let's blow. 76 00:04:48,380 --> 00:04:50,670 - Settle, Shush. - Yeah, settle where? 77 00:04:51,840 --> 00:04:54,380 All the grifts and rackets in Philly or Camden 78 00:04:54,460 --> 00:04:56,630 or down in Atlantic City, and my uncle dumps us here 79 00:04:56,710 --> 00:04:58,380 with the spare change and broken pieces. 80 00:04:58,460 --> 00:04:59,710 Yeah, to start. 81 00:04:59,800 --> 00:05:02,670 He tells us to show up and do whatever Mr. Schapp needs. 82 00:05:03,460 --> 00:05:05,460 So... we do as we're told. 83 00:05:05,550 --> 00:05:07,710 - Pinball Billy Schapp. - Uh-huh. 84 00:05:07,800 --> 00:05:10,170 Who gives a goddamn about this shit? 85 00:05:10,250 --> 00:05:11,630 I need a sit-down with my uncle... 86 00:05:11,710 --> 00:05:13,026 You had a sit-down with your uncle, 87 00:05:13,050 --> 00:05:14,300 and he put us here. 88 00:05:14,380 --> 00:05:16,920 We're on the payroll. We have nowhere to go but up, 89 00:05:17,000 --> 00:05:19,670 so sit your own ass down and show some patience. 90 00:05:20,630 --> 00:05:22,500 Like Mack here. 91 00:05:22,590 --> 00:05:24,880 Hey, Mack, how long you been hauntin' this warehouse? 92 00:05:24,960 --> 00:05:26,630 - Eleven years. - See? 93 00:05:26,710 --> 00:05:28,170 That's not so long. 94 00:05:28,250 --> 00:05:30,340 I'll bet Mack gets promoted any day now. 95 00:05:31,380 --> 00:05:33,130 It's easy for you to make jokes, Alvin, 96 00:05:33,210 --> 00:05:35,500 but I had a good ride running numbers for Abie in Newark. 97 00:05:35,590 --> 00:05:36,920 I'd still be there if not for you. 98 00:05:37,000 --> 00:05:39,630 No, no... if not for Longy Zwillman, you mean. 99 00:05:39,710 --> 00:05:41,800 Wh... Can I help it if that asshole throws you over 100 00:05:41,880 --> 00:05:44,000 - just for knowing me? - It's not like I'm a red. 101 00:05:44,090 --> 00:05:45,300 Yeah, well, me neither, Shush. 102 00:05:45,380 --> 00:05:47,316 But I think that Lindy and Hitler are both shitbags, 103 00:05:47,340 --> 00:05:48,920 and that's close enough, ain't it? 104 00:05:52,170 --> 00:05:55,210 Sorry, Shush. You got dragged, too. 105 00:06:00,420 --> 00:06:01,880 Grab the dolly and bring it around. 106 00:06:01,960 --> 00:06:03,710 Mack, you got a paperclip? 107 00:06:03,800 --> 00:06:05,050 Yeah, look over there. 108 00:06:11,250 --> 00:06:13,170 John Gaver... 109 00:06:13,250 --> 00:06:15,800 Said after last year's Triple Crown, Eddie knows best. 110 00:06:18,380 --> 00:06:20,340 No, that truck's going to Delaware. 111 00:06:20,420 --> 00:06:21,800 Come on, move, guys. 112 00:06:28,590 --> 00:06:29,880 Where'd you learn that? 113 00:06:29,960 --> 00:06:31,300 I'm from Jersey. 114 00:06:32,750 --> 00:06:34,710 See these scratches? 115 00:06:34,800 --> 00:06:37,000 I'm not the first to pop this baby open. 116 00:06:38,130 --> 00:06:39,300 Come on, Shush. 117 00:06:44,590 --> 00:06:47,460 It so happens that the Levin family 118 00:06:47,550 --> 00:06:51,300 has been selected to be participants in a new program, 119 00:06:52,250 --> 00:06:55,210 Homestead 42. Which is... 120 00:06:59,050 --> 00:07:02,250 "designed to give us a once-in-a-lifetime opportunity" 121 00:07:02,340 --> 00:07:04,090 to move to a region of America 122 00:07:04,170 --> 00:07:07,340 "previously inaccessible to city dwellers like us." 123 00:07:09,380 --> 00:07:10,880 And once there, 124 00:07:10,960 --> 00:07:12,500 chances are good that we will be able 125 00:07:12,590 --> 00:07:14,630 to afford to buy a place of our own, 126 00:07:14,710 --> 00:07:17,250 where you two will have separate bedrooms 127 00:07:17,340 --> 00:07:19,170 and a big backyard to play in. 128 00:07:20,710 --> 00:07:24,300 On the other hand, you will be changing schools. 129 00:07:25,500 --> 00:07:27,960 And we will be saying goodbye to Summit Avenue. 130 00:07:28,050 --> 00:07:29,380 Where are we moving to? 131 00:07:29,460 --> 00:07:31,000 Danville, Kentucky. 132 00:07:31,090 --> 00:07:33,920 It's the county seat of Boyle County. 133 00:07:34,000 --> 00:07:35,590 I know where that is. 134 00:07:35,670 --> 00:07:37,670 It's a town near where the Mawhinneys live. 135 00:07:38,130 --> 00:07:39,590 It's nice. 136 00:07:39,670 --> 00:07:40,960 It's quite a coincidence. 137 00:07:42,170 --> 00:07:44,670 Of all of the towns in all of America... 138 00:07:46,960 --> 00:07:49,170 What is the population of Danville? 139 00:07:50,590 --> 00:07:53,210 Uh, it is 6,700. 140 00:07:53,300 --> 00:07:56,880 And how many Jews... in Danville? 141 00:07:58,170 --> 00:08:01,500 Well, they don't provide that information, but... 142 00:08:02,590 --> 00:08:03,920 you already know, Bess. 143 00:08:04,000 --> 00:08:07,250 - Is there even a synagogue? - A synagogue? 144 00:08:07,340 --> 00:08:08,960 I'm sure there isn't a minyan. 145 00:08:09,050 --> 00:08:10,500 - They cannot just... - Boys. 146 00:08:12,250 --> 00:08:15,750 This is a big surprise, 147 00:08:15,840 --> 00:08:18,050 and we're all a little dumbfounded, so... 148 00:08:20,590 --> 00:08:22,210 Ask whatever's on your mind. 149 00:08:33,550 --> 00:08:35,420 And never mind Evelyn, 150 00:08:35,500 --> 00:08:38,170 I cannot believe the company would do this to you. 151 00:08:38,250 --> 00:08:41,380 With all the work that you have done for those people, 152 00:08:41,460 --> 00:08:44,550 all the hours you put in, the effort. 153 00:08:44,630 --> 00:08:46,550 It's not the company, Bess. 154 00:08:46,630 --> 00:08:48,380 They're not the ones that are forcing this. 155 00:08:48,460 --> 00:08:51,670 They aren't? They picked seven Jews. 156 00:08:51,750 --> 00:08:53,630 The entire government of the United States 157 00:08:53,710 --> 00:08:55,250 is leaning on them. 158 00:08:55,340 --> 00:08:57,550 The administration of a popular president 159 00:08:57,630 --> 00:08:58,960 is telling them to cooperate 160 00:08:59,050 --> 00:09:01,550 in a new program of national importance. 161 00:09:01,630 --> 00:09:02,950 You think a life insurance company 162 00:09:03,000 --> 00:09:05,300 can stand up to Charles A. Lindbergh, 163 00:09:05,380 --> 00:09:07,170 the big man in a little plane? 164 00:09:14,800 --> 00:09:16,130 We have rights. 165 00:09:16,920 --> 00:09:20,250 Yes, we do. I can quit my job. 166 00:09:20,340 --> 00:09:22,840 Short of that, the Metropolitan Life Insurance Company does 167 00:09:22,920 --> 00:09:25,050 what the President of the United States asks. 168 00:09:25,130 --> 00:09:28,840 That's how this happens. Everyone is afraid. 169 00:09:40,800 --> 00:09:42,340 How could she? 170 00:09:42,420 --> 00:09:45,630 I lost my head with your sister and that goddamn rabbi. 171 00:09:47,460 --> 00:09:48,960 This is all to punish me. 172 00:09:50,250 --> 00:09:51,340 You were angry. 173 00:09:52,340 --> 00:09:54,000 Your son was being pulled away. 174 00:10:01,460 --> 00:10:02,630 I'll go see her... 175 00:10:03,750 --> 00:10:04,800 apologize. 176 00:10:10,340 --> 00:10:11,340 Don't you dare. 177 00:10:12,960 --> 00:10:14,500 You did nothing wrong. 178 00:10:15,460 --> 00:10:17,130 You will not apologize. 179 00:10:29,340 --> 00:10:31,710 Who do people in Kentucky root for? 180 00:10:33,210 --> 00:10:34,210 Excuse me? 181 00:10:34,300 --> 00:10:36,050 Dad and Sandy root for the Yankees. 182 00:10:38,420 --> 00:10:41,880 I like the Dodgers, but we could also be Giants fans. 183 00:10:41,960 --> 00:10:43,500 What's the team in Kentucky? 184 00:10:45,880 --> 00:10:48,380 Seldon, you hungry? Can I get you something for breakfast? 185 00:10:48,460 --> 00:10:51,460 Oh, I just ate earlier downstairs. 186 00:10:51,550 --> 00:10:53,880 Thank you. Philip, I'll wait for you 187 00:10:53,960 --> 00:10:55,800 - on the stairs, okay? - Mm. 188 00:10:57,090 --> 00:10:58,800 - Morning, Seldon. - Good morning. 189 00:10:58,880 --> 00:11:01,300 Dad, who do they root for in Kentucky? 190 00:11:01,380 --> 00:11:05,460 Uh, baseball? Um... Cubs or Cardinals, probably. 191 00:11:05,550 --> 00:11:06,960 Maybe the White Sox. 192 00:11:07,050 --> 00:11:08,800 They're all in Kentucky? 193 00:11:08,880 --> 00:11:10,670 No, they're all a couple states away. 194 00:11:11,340 --> 00:11:12,590 It's the best they can do. 195 00:11:17,840 --> 00:11:20,250 - What's the Klan? - Excuse me? 196 00:11:20,750 --> 00:11:22,380 The Cooducks Klan? 197 00:11:24,090 --> 00:11:25,250 Ku Klux Klan. 198 00:11:25,630 --> 00:11:26,880 Yeah. That. 199 00:11:27,460 --> 00:11:28,710 Are they in Kentucky? 200 00:11:28,800 --> 00:11:30,340 - No. - Yes. They are. 201 00:11:30,420 --> 00:11:33,500 They are in Kentucky and Ohio and Indiana and Missouri 202 00:11:33,590 --> 00:11:35,750 - and all over that part of the country. - Bess. 203 00:11:37,300 --> 00:11:38,380 What are they? 204 00:11:41,710 --> 00:11:44,500 They are a group that doesn't like Negroes 205 00:11:44,590 --> 00:11:46,710 or Jews or even Catholics. 206 00:11:46,800 --> 00:11:47,960 They, uh... 207 00:11:49,800 --> 00:11:50,800 They're certified idiots 208 00:11:50,880 --> 00:11:53,300 that you don't need to worry about, Philip. 209 00:11:53,380 --> 00:11:55,550 But if we move to Kentucky... 210 00:11:55,630 --> 00:11:57,130 Eat your breakfast, Philip. 211 00:12:06,960 --> 00:12:08,000 I don't want to go. 212 00:12:09,300 --> 00:12:11,210 Why can't we stay here? 213 00:12:11,300 --> 00:12:14,840 Because the company is transferring your father. 214 00:12:14,920 --> 00:12:17,170 Why? Did you do something wrong? 215 00:12:17,250 --> 00:12:18,960 - No. - Such a baby. 216 00:12:20,460 --> 00:12:22,420 It's just a part of working for a big company 217 00:12:22,500 --> 00:12:24,090 like Metropolitan Life. 218 00:12:24,170 --> 00:12:25,170 Well, it's wrong. 219 00:12:25,250 --> 00:12:26,890 Yes, because everything right with America 220 00:12:26,960 --> 00:12:28,420 is right here in Newark, New Jersey, 221 00:12:28,500 --> 00:12:29,936 and everything wrong is somewhere else. 222 00:12:29,960 --> 00:12:31,210 Ignore him, Philip. 223 00:12:31,300 --> 00:12:33,800 Until your brother learns to be civil, 224 00:12:33,880 --> 00:12:36,210 we will just continue to ignore him. 225 00:12:39,710 --> 00:12:41,840 Come on! 226 00:12:47,710 --> 00:12:49,630 Okay, stop. 227 00:12:49,710 --> 00:12:52,250 No, there he is. Don't say anything stupid. 228 00:12:52,340 --> 00:12:53,750 You got a minute, Mr. Schapp? 229 00:12:53,840 --> 00:12:55,210 What can I do for ya, kid? 230 00:12:55,300 --> 00:12:57,000 Uh, we're hopin' to do for you. 231 00:12:57,090 --> 00:13:00,750 Uh, Shushy and me, we just went to six of your bars, um... 232 00:13:00,840 --> 00:13:02,960 South Philly, West Philly, Center City... 233 00:13:03,050 --> 00:13:04,420 And I'm paying you for this? 234 00:13:04,500 --> 00:13:06,670 Uh... maybe. 235 00:13:07,500 --> 00:13:09,340 But that's up to you. Shush? 236 00:13:12,880 --> 00:13:15,590 - I've seen one before. - Look at the keyhole. 237 00:13:15,670 --> 00:13:18,210 No, look. You see those little scratches? 238 00:13:18,300 --> 00:13:20,250 So what? They're from the key. 239 00:13:20,340 --> 00:13:21,960 No, the key doesn't make marks like that. 240 00:13:23,550 --> 00:13:25,686 Sorry, Mrs. Lewis isn't available. May I take a message? 241 00:13:25,710 --> 00:13:26,920 I got it. 242 00:13:27,960 --> 00:13:30,000 Come on. 243 00:13:30,710 --> 00:13:32,090 What are you telling me? 244 00:13:32,170 --> 00:13:33,800 You're leakin' silver. 245 00:13:33,880 --> 00:13:36,300 Papa, I found those invoices 246 00:13:36,380 --> 00:13:37,300 - that you need... - Minna. 247 00:13:37,380 --> 00:13:39,300 Got a phone call for ya! 248 00:13:40,800 --> 00:13:42,800 Meet the smart little macher from Jersey 249 00:13:42,880 --> 00:13:45,550 who's telling your old man he's being robbed. 250 00:13:46,710 --> 00:13:48,460 Alvin... 251 00:13:48,550 --> 00:13:51,210 - Levin. Uh, sorry. - Minna. 252 00:13:52,800 --> 00:13:53,630 Pleasure. 253 00:13:53,710 --> 00:13:55,880 Phone call for you! Phone call. 254 00:14:01,960 --> 00:14:03,840 I apologize. 255 00:14:03,920 --> 00:14:08,750 Bess, you have said nothing for which you need to apologize. 256 00:14:09,920 --> 00:14:12,710 Herman was understandably angry. 257 00:14:12,800 --> 00:14:15,130 He was, but that's of little moment 258 00:14:15,210 --> 00:14:16,960 to what's happening. 259 00:14:17,050 --> 00:14:19,340 Bess, we haven't gone to the trouble 260 00:14:19,420 --> 00:14:22,090 of recommending the Levins for Homestead 261 00:14:22,170 --> 00:14:25,000 because of any dispute between us. 262 00:14:25,090 --> 00:14:29,340 I'm not so petty as that, and neither is your sister. 263 00:14:36,460 --> 00:14:39,340 Please. Don't do this. 264 00:14:39,420 --> 00:14:42,750 Herman has worked a long time in New Jersey, 265 00:14:42,840 --> 00:14:45,130 working his way up at Metropolitan Life, 266 00:14:45,210 --> 00:14:48,300 he knows these neighborhoods, he has regular clients. 267 00:14:48,380 --> 00:14:51,380 - Bess. - And our boys are happy at their school. 268 00:14:51,460 --> 00:14:54,460 They've come up year after year with the same classmates. 269 00:14:54,550 --> 00:14:57,050 - Please, Bess... - And when we are gone, 270 00:14:57,130 --> 00:14:58,800 Evelyn will regret this. 271 00:14:59,750 --> 00:15:02,210 As angry and hurt as she is now, 272 00:15:02,300 --> 00:15:05,050 she will have sent away her only sister 273 00:15:05,130 --> 00:15:08,670 and her nephews, who she loves and who love her. 274 00:15:08,750 --> 00:15:10,186 And there will be no way to repair... 275 00:15:10,210 --> 00:15:15,250 Bess, your sister realizes that this is an opportunity. 276 00:15:15,340 --> 00:15:17,880 You will not be set back in the slightest. 277 00:15:17,960 --> 00:15:19,380 You'll be given a government stipend 278 00:15:19,460 --> 00:15:21,380 to cover the cost of the move, 279 00:15:21,460 --> 00:15:23,250 and with Herman's salary intact, 280 00:15:23,340 --> 00:15:25,750 the cost of housing and other living expenses 281 00:15:25,840 --> 00:15:30,000 are such in Kentucky that you will soon be homeowners 282 00:15:30,090 --> 00:15:32,170 and saving off your every paycheck. 283 00:15:33,000 --> 00:15:34,500 We have enough money. 284 00:15:34,590 --> 00:15:37,250 And the personal growth inherent in getting your children 285 00:15:37,340 --> 00:15:39,750 out of the insulated culture of Weequahic? 286 00:15:39,840 --> 00:15:40,960 Insulated? 287 00:15:42,630 --> 00:15:44,750 - We are Jews. - As am I. 288 00:15:44,840 --> 00:15:47,460 We are comfortable living among other Jews. 289 00:15:47,550 --> 00:15:50,920 And I am comfortable living anywhere in this country 290 00:15:51,000 --> 00:15:52,050 with anyone. 291 00:15:53,750 --> 00:15:55,130 And isn't that... 292 00:15:55,210 --> 00:15:57,840 the purpose of this program? 293 00:15:59,210 --> 00:16:04,460 In fact, isn't that the essence of the American experiment? 294 00:16:04,550 --> 00:16:09,170 Our family is an experiment to you, Rabbi? 295 00:16:10,550 --> 00:16:11,550 Sit. 296 00:16:15,550 --> 00:16:16,550 Bess... 297 00:16:18,630 --> 00:16:21,420 Your family was also selected 298 00:16:21,500 --> 00:16:26,500 because Herman has come to the attention of law enforcement 299 00:16:26,590 --> 00:16:29,380 for sheltering a young man who went overseas 300 00:16:29,460 --> 00:16:32,050 in violation of the neutrality laws. 301 00:16:33,670 --> 00:16:35,590 Now, this move... 302 00:16:35,670 --> 00:16:38,630 will do much to mollify the FBI 303 00:16:38,710 --> 00:16:42,000 and their current concern about the Levins. 304 00:16:46,250 --> 00:16:47,250 It's true, Bess. 305 00:16:48,590 --> 00:16:51,550 In so... many ways, 306 00:16:51,630 --> 00:16:56,050 what is happening here is for your own good. 307 00:16:58,250 --> 00:16:59,920 And in three months... 308 00:17:00,000 --> 00:17:02,750 you will be writing your sister from Kentucky 309 00:17:02,840 --> 00:17:06,750 to thank her for opening a new world to you. 310 00:17:07,250 --> 00:17:08,250 You will see. 311 00:17:12,210 --> 00:17:15,170 Above all, you and your children 312 00:17:15,250 --> 00:17:18,670 are always welcome in my home anytime. 313 00:17:18,750 --> 00:17:23,210 In fact, Evelyn and I hope to see you all at the wedding. 314 00:17:29,130 --> 00:17:30,460 And my husband? 315 00:17:30,550 --> 00:17:33,300 I'm sure he and I will speak again. 316 00:17:53,630 --> 00:17:55,500 I'll meet you wherever you wanna go... 317 00:17:55,590 --> 00:17:57,250 the place just right around the corner. 318 00:18:10,170 --> 00:18:12,920 You're gonna need some form of identification. 319 00:18:14,750 --> 00:18:16,380 - Looks good. - Thank you. 320 00:18:17,210 --> 00:18:19,340 Yes, Mr. Elia. 321 00:18:19,420 --> 00:18:22,300 Right, I understand what you're saying... 322 00:18:22,380 --> 00:18:24,550 because we don't have enough information. 323 00:18:24,630 --> 00:18:26,920 But we need to have the documents. 324 00:18:27,000 --> 00:18:28,960 Aunt Evelyn! 325 00:18:29,050 --> 00:18:33,750 Oh my God, Philip! I am so happy to see you. 326 00:18:33,840 --> 00:18:36,090 This is Leroy. This is my nephew Philip. 327 00:18:36,170 --> 00:18:37,420 Pleased to meet you. 328 00:18:37,500 --> 00:18:38,800 - I'll take care of this. - Okay. 329 00:18:38,880 --> 00:18:43,250 Let me look at you. You have grown at least an inch. 330 00:18:43,340 --> 00:18:46,000 Did you come from school. Is your mom with you? 331 00:18:46,090 --> 00:18:48,960 I came by myself. On the bus. 332 00:18:49,050 --> 00:18:51,170 All the way downtown? 333 00:18:52,050 --> 00:18:53,420 I'm impressed. 334 00:18:53,500 --> 00:18:58,630 Come on. Let me show you this way into my office. 335 00:18:58,710 --> 00:19:01,130 Got it. 336 00:19:01,210 --> 00:19:02,500 In here. 337 00:19:03,590 --> 00:19:04,920 Can you keep a secret? 338 00:19:05,250 --> 00:19:07,380 Oh. Yes! 339 00:19:09,880 --> 00:19:12,210 I went alone to the Newsreel Theatre 340 00:19:12,300 --> 00:19:13,590 to see you at the White House. 341 00:19:15,050 --> 00:19:17,380 What was it like to eat dinner with the president? 342 00:19:18,000 --> 00:19:19,460 Well... 343 00:19:19,550 --> 00:19:21,550 This is the reception line. 344 00:19:21,630 --> 00:19:23,250 On your way to a state dinner, 345 00:19:23,340 --> 00:19:25,420 the guests file past the president 346 00:19:25,500 --> 00:19:26,800 and the first lady, 347 00:19:26,880 --> 00:19:29,800 and when you're introduced, they photograph you, 348 00:19:29,880 --> 00:19:32,170 and then the White House sends this to you. 349 00:19:32,250 --> 00:19:34,340 Russ! Line two. 350 00:19:34,420 --> 00:19:36,420 Did the president say anything? 351 00:19:36,500 --> 00:19:39,500 He said, "It's very nice to have you here." 352 00:19:39,590 --> 00:19:40,960 Did you say anything back? 353 00:19:41,050 --> 00:19:43,710 I said, "It's an honor, Mr. President." 354 00:19:44,590 --> 00:19:46,460 I saw you dancing in the newsreel. 355 00:19:46,550 --> 00:19:49,000 Yes, I did dance. 356 00:19:49,090 --> 00:19:52,670 Evelyn Finkel of Dewey Street at the White House. 357 00:19:52,750 --> 00:19:55,800 Isn't it unbelievable? 358 00:19:56,300 --> 00:19:57,300 Sure is. 359 00:20:02,340 --> 00:20:03,420 Aunt Evelyn... 360 00:20:04,880 --> 00:20:07,250 Do you know that we're moving to Kentucky? 361 00:20:07,340 --> 00:20:08,420 Uh-huh. 362 00:20:08,750 --> 00:20:09,800 No thanks. 363 00:20:12,500 --> 00:20:14,460 I don't want to go, Aunt Evelyn. 364 00:20:15,960 --> 00:20:17,800 I wanna stay at my school. 365 00:20:19,840 --> 00:20:21,250 Who sent you here, Philip? 366 00:20:21,880 --> 00:20:24,130 Sent me? Nobody. 367 00:20:25,170 --> 00:20:26,590 You can tell me the truth. 368 00:20:27,130 --> 00:20:28,300 Nobody sent me. 369 00:20:30,590 --> 00:20:33,130 Can't Seldon and his mother go instead of us? 370 00:20:34,590 --> 00:20:37,210 Seldon? Is that the boy from downstairs? 371 00:20:37,300 --> 00:20:39,710 His father died. 372 00:20:39,800 --> 00:20:42,590 His father also worked for the Metropolitan Life 373 00:20:42,670 --> 00:20:44,340 until he got sick. 374 00:20:44,420 --> 00:20:47,300 And now, his mother works there, too. 375 00:20:47,380 --> 00:20:50,380 How come we have to go to Kentucky and they don't? 376 00:20:50,460 --> 00:20:52,800 Did you father send you here, Philip? 377 00:20:52,880 --> 00:20:55,170 Nobody evens knows I'm here. 378 00:20:56,300 --> 00:20:59,050 Please send Seldon to Kentucky and not us. 379 00:21:03,300 --> 00:21:04,340 Philip... 380 00:21:06,710 --> 00:21:09,130 You can't go through life 381 00:21:09,210 --> 00:21:12,590 being afraid of things that are unfamiliar to you. 382 00:21:12,670 --> 00:21:16,590 I mean, suppose I'd been afraid of going to the White House 383 00:21:16,670 --> 00:21:19,130 or of meeting the foreign minister? 384 00:21:21,840 --> 00:21:24,750 Hey. I don't want you to grow up 385 00:21:24,840 --> 00:21:27,170 and be frightened like your parents. 386 00:21:28,590 --> 00:21:32,170 You won't do that, will you? You promise me you won't? 387 00:21:35,340 --> 00:21:37,550 - Not you, huh, Marty? - Not me. 388 00:21:37,630 --> 00:21:39,500 And it's not like I'm foolin' anyone 389 00:21:39,590 --> 00:21:41,300 with the last name of Lefkowitz. 390 00:21:41,380 --> 00:21:42,840 So, who did I piss off? 391 00:21:43,750 --> 00:21:45,550 Montana? 392 00:21:45,630 --> 00:21:48,800 - You're kidding me. - Missoula, Montana. 393 00:21:48,880 --> 00:21:50,710 Compared to that, Kentucky's gonna feel like 394 00:21:50,800 --> 00:21:52,670 you're working the Manhattan office. 395 00:21:52,750 --> 00:21:54,130 This is so fucked up. 396 00:21:54,210 --> 00:21:56,130 How does a government tell a private company 397 00:21:56,210 --> 00:21:58,920 where to send its employees based on their religion? 398 00:21:59,000 --> 00:22:00,630 It's no help to Met Life. 399 00:22:00,710 --> 00:22:02,686 Who's gonna do a better job of selling and collecting 400 00:22:02,710 --> 00:22:04,840 on policies to Jewish families than you guys? 401 00:22:04,920 --> 00:22:06,300 Or the colored? You guys do better 402 00:22:06,380 --> 00:22:07,646 in the colored neighborhoods than anyone. 403 00:22:07,670 --> 00:22:10,880 I'm sure the cowboys in Missoula will love Sy Hershberg 404 00:22:10,960 --> 00:22:13,590 making his home where the buffalo roam. 405 00:22:15,550 --> 00:22:18,050 I almost forgot, I have a treat for you. 406 00:22:18,920 --> 00:22:21,420 It's an after-dinner chocolate, 407 00:22:21,500 --> 00:22:23,880 a chocolate wrapped in gold paper. 408 00:22:23,960 --> 00:22:26,550 And see what's on it? That's the presidential seal. 409 00:22:26,630 --> 00:22:28,340 It's what's waiting for you on the tables 410 00:22:28,420 --> 00:22:29,590 at the White House. 411 00:22:29,670 --> 00:22:32,420 When I saw it, I thought, "Who is the boy I wanna make 412 00:22:32,500 --> 00:22:35,590 most happy in the whole world?" Here. 413 00:22:43,340 --> 00:22:46,750 Seldon's last name is Wishnow, right? 414 00:22:46,840 --> 00:22:49,590 - That's right. - And he's your best friend? 415 00:22:53,630 --> 00:22:56,460 - What'd he say? - He said one more week. 416 00:23:21,300 --> 00:23:23,000 You sure you don't got the shell shock? 417 00:23:26,000 --> 00:23:27,920 My dad got it from the war. 418 00:23:28,000 --> 00:23:30,130 Ma said he was never right in the head again. 419 00:23:30,210 --> 00:23:32,920 Head's fine, Shush. It's my leg. 420 00:23:33,000 --> 00:23:36,380 I don't know, Alvin. I saw ya eyeballin' that little mouse. 421 00:23:36,460 --> 00:23:37,460 - That mouse? - Yeah. 422 00:23:37,500 --> 00:23:39,060 You're talking about the boss' daughter. 423 00:23:39,130 --> 00:23:41,170 I don't care if she's Pharaoh's daughter, 424 00:23:41,250 --> 00:23:42,380 she's not for me. 425 00:23:42,460 --> 00:23:44,146 Besides, you already made a splash with that thing 426 00:23:44,170 --> 00:23:47,300 - about the coinboxes. - Trust me, Shush. 427 00:23:48,550 --> 00:23:50,880 I know what I'm doin'. 428 00:23:56,050 --> 00:23:58,340 Damn! 429 00:24:00,210 --> 00:24:01,420 All that walkin' yesterday 430 00:24:01,500 --> 00:24:03,300 broke down the fucking stump again. 431 00:24:07,130 --> 00:24:08,800 I sure miss Philip. 432 00:24:08,880 --> 00:24:12,170 He figured out how to wrap the bandage so tight. 433 00:24:14,170 --> 00:24:16,500 Better than the Canadian nurses ever fucking did. 434 00:24:19,670 --> 00:24:21,380 That little pisher. 435 00:24:25,210 --> 00:24:27,300 Please justify the increased spending 436 00:24:27,380 --> 00:24:30,460 on the considerable resources it took to move them... 437 00:24:30,550 --> 00:24:33,710 Secretary, apologies. The trains are all delayed this morning, 438 00:24:33,800 --> 00:24:36,000 a problem on the tracks in Baltimore. 439 00:24:36,090 --> 00:24:37,300 Not to worry, Rabbi. 440 00:24:37,380 --> 00:24:39,670 We tabled the reports on Just Folks and Homestead 441 00:24:39,750 --> 00:24:42,050 until you arrived, and Mr. Stedman here 442 00:24:42,130 --> 00:24:43,800 was just concluding the quarterly reports 443 00:24:43,880 --> 00:24:45,360 on Park Service and Fish and Wildlife. 444 00:24:45,420 --> 00:24:47,420 I'll just conclude by referring everyone 445 00:24:47,500 --> 00:24:48,960 to the quarterly status reports, 446 00:24:49,050 --> 00:24:51,210 uh, for licensing and parkgoing, 447 00:24:51,300 --> 00:24:52,740 which show us as staying in the black 448 00:24:52,800 --> 00:24:54,210 through the third quarter. 449 00:24:54,300 --> 00:24:56,960 Here, here. 450 00:24:57,050 --> 00:24:58,920 Rabbi, you have the floor. 451 00:24:59,000 --> 00:25:01,500 Well, I won't waste anyone's time 452 00:25:01,590 --> 00:25:03,880 on what is working well... 453 00:25:03,960 --> 00:25:05,340 because what is working well 454 00:25:05,420 --> 00:25:07,210 requires considerably less attention, 455 00:25:07,300 --> 00:25:11,250 and the Just Folks program is a national success. 456 00:25:12,210 --> 00:25:15,000 Voluntary participation now involves 457 00:25:15,090 --> 00:25:19,920 more than 8,000 teenage boys in 34 states, 458 00:25:20,000 --> 00:25:22,550 and the numbers are growing. This summer, 459 00:25:22,630 --> 00:25:26,960 we may see increased enrollment of more than 50 percent. 460 00:25:27,050 --> 00:25:30,710 City youth are being connected to the values 461 00:25:30,800 --> 00:25:33,670 and authenticity of the heartland. 462 00:25:33,750 --> 00:25:36,920 Cheers. 463 00:25:38,250 --> 00:25:40,170 On the other hand, I would be remiss 464 00:25:40,250 --> 00:25:43,090 if I claimed that Homestead 42, 465 00:25:43,170 --> 00:25:46,340 as the second phase of the president's initiative 466 00:25:46,420 --> 00:25:49,750 to absorb American Jewry into the mainstream, 467 00:25:49,840 --> 00:25:53,340 has found similar favor. 468 00:25:53,420 --> 00:25:55,590 - There are problems? - There are. 469 00:25:55,670 --> 00:25:59,500 The fact that the program is not truly voluntary 470 00:25:59,590 --> 00:26:02,380 has led to some considerable dissent. 471 00:26:02,460 --> 00:26:05,590 This was anticipated. We sought to overcome any skepticism 472 00:26:05,670 --> 00:26:08,460 by ensuring that the transfers came 473 00:26:08,550 --> 00:26:11,170 with fundamental economic incentives, 474 00:26:11,250 --> 00:26:15,710 but thus far, what Congress has approved is only a stipend 475 00:26:15,800 --> 00:26:17,710 to cover the cost of the moving. 476 00:26:17,800 --> 00:26:20,000 Salary increases for transferred families 477 00:26:20,090 --> 00:26:21,300 were omitted from the bill... 478 00:26:21,380 --> 00:26:23,710 We can hardly expect a Republican Congress 479 00:26:23,800 --> 00:26:27,090 to pass legislation that has government mandating raises 480 00:26:27,170 --> 00:26:29,840 for private employees just because their companies 481 00:26:29,920 --> 00:26:31,460 transfer them to different posts. 482 00:26:31,550 --> 00:26:33,250 - Right. - But without that... 483 00:26:33,340 --> 00:26:35,130 And speaking as a businessman, 484 00:26:35,210 --> 00:26:37,250 I can hardly expect private companies 485 00:26:37,340 --> 00:26:38,590 to pay employees more 486 00:26:38,670 --> 00:26:40,920 for doing the same jobs at new locations. 487 00:26:41,000 --> 00:26:42,710 But Secretary Ford, sir, 488 00:26:42,800 --> 00:26:45,960 absent an actual economic incentive, 489 00:26:46,050 --> 00:26:48,710 what we are then asking of these families 490 00:26:48,800 --> 00:26:52,300 is to accept an involuntary transfer 491 00:26:52,380 --> 00:26:56,130 to another city or town with no benefit to them. 492 00:26:56,210 --> 00:26:57,630 Involuntary in what sense? 493 00:26:57,710 --> 00:26:59,590 Well, we're moving them and they get nothing, 494 00:26:59,670 --> 00:27:01,420 save for the fact that their salaries 495 00:27:01,500 --> 00:27:04,300 go a little further in more rural economies. 496 00:27:04,380 --> 00:27:05,670 Well, that's meaningful. 497 00:27:05,750 --> 00:27:08,420 - Secretary, sir, I was told... - Rabbi. 498 00:27:08,500 --> 00:27:10,090 When I build an auto plant, 499 00:27:10,170 --> 00:27:12,130 - I build it where I want. - Right. 500 00:27:12,210 --> 00:27:14,000 And if the workers want those jobs, 501 00:27:14,090 --> 00:27:15,380 they come to my plant. 502 00:27:15,960 --> 00:27:17,050 Or they don't. 503 00:27:18,210 --> 00:27:20,960 Now, if the Jewish people want to keep these jobs, 504 00:27:21,050 --> 00:27:22,630 they have the opportunity 505 00:27:22,710 --> 00:27:25,000 to move to where the jobs will now be. 506 00:27:25,880 --> 00:27:26,880 Or not. 507 00:27:28,500 --> 00:27:30,460 That seems voluntary to me. 508 00:27:37,250 --> 00:27:39,130 I'm telling you, this guy's right hand... 509 00:27:39,210 --> 00:27:41,380 - Go on. - Hey, Mack. 510 00:27:42,300 --> 00:27:43,300 These? 511 00:27:43,380 --> 00:27:44,880 - Yeah, that's all of 'em. - Yeah? 512 00:27:46,130 --> 00:27:47,130 No, no, no, I got it! 513 00:27:47,210 --> 00:27:49,000 - I got it, I got it, I got it. - What? 514 00:27:49,090 --> 00:27:50,800 - Oh. - Uh... 515 00:27:50,880 --> 00:27:53,130 - Where's it go? - To the, uh, the office. 516 00:27:53,210 --> 00:27:55,670 - Yeah. - Thanks. 517 00:27:55,750 --> 00:27:57,340 Oh, geez. Are you okay with that? 518 00:27:57,420 --> 00:27:59,750 I'm fine. It's just every now and then... 519 00:27:59,840 --> 00:28:01,670 I just forget that I'm a cripple. 520 00:28:01,750 --> 00:28:03,840 Oh. I don't think you're a cripple. 521 00:28:03,920 --> 00:28:06,380 Oh. That's sweet. 522 00:28:06,460 --> 00:28:10,840 But, um... when my stump breaks down, I'm a cripple. 523 00:28:10,920 --> 00:28:12,500 What do you mean it breaks down? 524 00:28:12,590 --> 00:28:14,840 - Uh... - What... You... you got it? 525 00:28:14,920 --> 00:28:17,340 Yeah, yeah, no, I got it. Uh... 526 00:28:17,420 --> 00:28:19,000 Every now and then, if I overdo things, 527 00:28:19,090 --> 00:28:21,500 it gets swole, and then the... prosthetic doesn't fit right, 528 00:28:21,590 --> 00:28:23,350 and then it gets more swole, and it's just... 529 00:28:23,420 --> 00:28:25,500 - 'round and 'round like that. - Yeah. 530 00:28:25,590 --> 00:28:29,500 Yeah. You... You should soak your stump in Epsom salt. 531 00:28:29,590 --> 00:28:31,750 It makes the skin tough. 532 00:28:31,840 --> 00:28:33,500 - Yeah. - Epsom salt. 533 00:28:33,590 --> 00:28:35,090 I'm gonna go to the power room. 534 00:28:35,170 --> 00:28:37,210 These are a little bit higher. 535 00:28:37,300 --> 00:28:39,050 Boys not home from school yet? 536 00:28:39,130 --> 00:28:41,000 School just let out. 537 00:28:41,090 --> 00:28:43,090 My bus must've been early. 538 00:28:44,050 --> 00:28:45,090 Bess. 539 00:28:46,630 --> 00:28:49,880 Where exactly is the company sending you in Kentucky? 540 00:28:49,960 --> 00:28:52,460 - Danville, near Lexington. - Danville... 541 00:28:54,630 --> 00:28:55,840 In today's mail. 542 00:28:59,130 --> 00:29:00,276 Why would they send two of us 543 00:29:00,300 --> 00:29:01,960 to the same little town in Kentucky? 544 00:29:03,300 --> 00:29:05,630 Why send me at all? I'm not a Met Life agent. 545 00:29:05,710 --> 00:29:06,800 My husband was. 546 00:29:07,960 --> 00:29:09,750 I'm drawing on his pension and insurance 547 00:29:09,840 --> 00:29:11,800 and working part-time in the regional office. 548 00:29:13,000 --> 00:29:14,420 Why bother with me at all? 549 00:29:17,590 --> 00:29:19,310 The one thing I can think, the one blessing, 550 00:29:19,340 --> 00:29:22,000 is that Seldon and Philip will still get to be together. 551 00:29:23,130 --> 00:29:24,340 At least there's that. 552 00:29:27,960 --> 00:29:31,090 The first thing will be to apply for an injunction 553 00:29:31,170 --> 00:29:33,050 in U.S. District Court 554 00:29:33,130 --> 00:29:35,170 to see if we can stop the transfers 555 00:29:35,250 --> 00:29:37,420 while the case is adjudicated. 556 00:29:37,500 --> 00:29:39,420 Because that will take a while. 557 00:29:39,500 --> 00:29:40,920 What are our chances? 558 00:29:41,000 --> 00:29:43,050 Well, better if we go in with plaintiffs 559 00:29:43,130 --> 00:29:46,380 from a variety of New Jersey corporations. 560 00:29:46,460 --> 00:29:49,090 You three will be suing for relief from Met Life, 561 00:29:49,170 --> 00:29:51,550 but I'd like to dig up plaintiffs from Hess Oil, 562 00:29:51,630 --> 00:29:54,380 Prudential, as many of the other companies 563 00:29:54,460 --> 00:29:56,210 that are cooperating with the OAA. 564 00:29:56,300 --> 00:29:57,630 How long might that take? 565 00:29:57,710 --> 00:29:59,920 Give me a week before I file. 566 00:30:00,000 --> 00:30:02,710 If we sue, can Met Life go hard at us? 567 00:30:02,800 --> 00:30:03,960 Could we be fired? 568 00:30:04,050 --> 00:30:06,210 I can't prevent your company from being punitive 569 00:30:06,300 --> 00:30:07,840 if they want to be punitive. 570 00:30:08,710 --> 00:30:11,130 In the event that we prevail in court, 571 00:30:11,210 --> 00:30:14,210 they would be liable for damages if they go that way. 572 00:30:14,880 --> 00:30:15,920 If we prevail. 573 00:30:16,000 --> 00:30:17,960 Any lawyer who claims a guaranteed outcome 574 00:30:18,050 --> 00:30:20,090 in a civil action is a liar, Mr. Levin. 575 00:30:23,670 --> 00:30:24,670 I'm out. 576 00:30:27,630 --> 00:30:28,670 I'm in. 577 00:30:29,920 --> 00:30:31,250 Fuck Montana. 578 00:30:32,750 --> 00:30:34,550 In. 579 00:30:34,630 --> 00:30:38,800 This is still America, and I want my day in court. 580 00:30:38,920 --> 00:30:40,630 Glad you're with me, Sy. 581 00:30:46,250 --> 00:30:47,380 Levin. 582 00:30:49,000 --> 00:30:50,050 What now? 583 00:30:51,800 --> 00:30:54,670 You've failed to contact the OAA field office 584 00:30:54,750 --> 00:30:56,880 and confirm your transfer plans. 585 00:30:57,920 --> 00:30:59,630 If you want to keep your job at Met Life, 586 00:30:59,710 --> 00:31:02,550 the deadline's this week. Why wait? 587 00:31:04,250 --> 00:31:06,920 I dunno. Keeps slipping my mind. 588 00:31:08,050 --> 00:31:09,880 How's your nephew doing? 589 00:31:09,960 --> 00:31:11,590 We haven't seen him around lately. 590 00:31:12,840 --> 00:31:15,920 - Limping right along, I'm sure. - We done here? 591 00:31:17,250 --> 00:31:18,550 Have a fine evening. 592 00:31:19,420 --> 00:31:21,130 But if I was you... 593 00:31:21,210 --> 00:31:24,750 I'd save the time and money taking things to court, 594 00:31:25,920 --> 00:31:27,670 and I'd report to OAA. 595 00:31:43,300 --> 00:31:44,340 Sandy. 596 00:31:46,460 --> 00:31:47,710 Is Philip with you? 597 00:31:47,800 --> 00:31:49,710 No, he's outside playing. 598 00:31:49,800 --> 00:31:51,960 Good. I wanted to talk to you alone. 599 00:31:52,550 --> 00:31:54,210 What did I do now? 600 00:31:54,300 --> 00:31:56,590 You knew your aunt was sending us to Kentucky. 601 00:31:56,670 --> 00:31:59,130 You knew before your father even opened that letter. 602 00:32:01,800 --> 00:32:03,920 Don't lie to me, I know you knew. 603 00:32:04,000 --> 00:32:05,340 I'm not lying to you. 604 00:32:07,210 --> 00:32:08,210 Okay. 605 00:32:09,630 --> 00:32:10,880 But you did know, right? 606 00:32:13,170 --> 00:32:14,800 Aunt Ev said it was for own good, 607 00:32:14,880 --> 00:32:16,500 that she was protecting us. 608 00:32:17,170 --> 00:32:18,920 Protecting us from what? 609 00:32:19,000 --> 00:32:20,750 She said we were already in enough trouble 610 00:32:20,840 --> 00:32:22,000 from the government. 611 00:32:22,090 --> 00:32:24,186 Because of Alvin, because of him coming to live with us 612 00:32:24,210 --> 00:32:25,340 after being in the war. 613 00:32:27,500 --> 00:32:28,880 And what did you tell her? 614 00:32:30,090 --> 00:32:32,920 Did you tell her Seldon is Philip's friend? 615 00:32:33,000 --> 00:32:35,960 No, I... I don't think Philip even likes Seldon all that much. 616 00:32:36,050 --> 00:32:39,130 Well, someone said something because now the company 617 00:32:39,210 --> 00:32:41,800 is transferring the Wishnows to Danville as well. 618 00:32:42,460 --> 00:32:43,630 Mom, it wasn't me. 619 00:33:00,960 --> 00:33:02,210 So... 620 00:33:02,300 --> 00:33:05,090 We've started modifying the coin boxes. 621 00:33:05,170 --> 00:33:08,550 And at some cost. Meaning I hope you're right, 622 00:33:08,630 --> 00:33:10,550 and I hope like hell I see a profit. 623 00:33:10,630 --> 00:33:12,050 I am, and you will. 624 00:33:13,460 --> 00:33:14,840 Is that all you're gonna do? 625 00:33:14,920 --> 00:33:16,090 What do you mean, kid? 626 00:33:16,170 --> 00:33:18,460 Well, they've been robbing you for years. 627 00:33:18,550 --> 00:33:21,500 So they should all pay. Jack up the price. 628 00:33:21,590 --> 00:33:23,420 A Lincoln per pinball and vending machine, 629 00:33:23,500 --> 00:33:24,750 a Hamilton on each slot. 630 00:33:25,750 --> 00:33:27,840 Ain't that easy, kid. 631 00:33:27,920 --> 00:33:30,090 I raise the rent, and they'll kick up a stink. 632 00:33:34,800 --> 00:33:36,750 Then make an example of one of them. 633 00:33:37,550 --> 00:33:39,500 I'm not into rough stuff. 634 00:33:39,590 --> 00:33:41,420 And if I go to Margulis and cry help, 635 00:33:41,500 --> 00:33:43,710 he'll have to get the okay from Waxey Gordon. 636 00:33:43,800 --> 00:33:45,920 And then, both of them will take a bite out of my ass 637 00:33:46,000 --> 00:33:48,170 for making it happen. That's how things work. 638 00:33:48,250 --> 00:33:50,090 Just point to the mutt with the loudest mouth. 639 00:33:50,170 --> 00:33:51,550 Me and Shush'll do the rest. 640 00:33:51,630 --> 00:33:55,340 My take goes up, I still gotta ante up to Margulis and Gordon. 641 00:33:55,420 --> 00:33:57,500 Yeah, but now, you got the whole pie, 642 00:33:57,590 --> 00:34:00,210 so how you slice it is up to you. Farshteyn? 643 00:34:03,130 --> 00:34:04,920 You don't rattle, kid. 644 00:34:06,750 --> 00:34:08,300 Let me give it a little thought. 645 00:34:11,300 --> 00:34:13,800 I see you sniffin' around my daughter. 646 00:34:15,130 --> 00:34:16,460 Is that a problem? 647 00:34:16,550 --> 00:34:17,960 You got intentions? 648 00:34:21,500 --> 00:34:22,960 It's too soon to know. 649 00:34:24,670 --> 00:34:25,880 Well, that's it for now 650 00:34:25,960 --> 00:34:27,436 from the editorial room of the Jergens Journal 651 00:34:27,460 --> 00:34:29,130 and yours truly, Walter Winchell. 652 00:34:29,210 --> 00:34:30,750 That's a month. 653 00:34:30,840 --> 00:34:33,170 And not one word about Homestead 42. 654 00:34:34,130 --> 00:34:36,090 God, I hope they haven't bought him off. 655 00:34:36,170 --> 00:34:37,300 I'm sure they haven't. 656 00:34:37,380 --> 00:34:39,090 He still attacked Lindbergh and Wheeler. 657 00:34:39,170 --> 00:34:40,630 Yeah, I know, but still. 658 00:34:53,500 --> 00:34:54,670 What are you doing? 659 00:34:55,300 --> 00:34:56,750 I'm gonna write to him. 660 00:34:56,840 --> 00:34:58,710 Tell him we need him to speak out. 661 00:34:59,920 --> 00:35:01,226 I mean, the government telling companies 662 00:35:01,250 --> 00:35:02,646 where people of this race, that religion, 663 00:35:02,670 --> 00:35:04,300 where they can and can't work? 664 00:35:04,380 --> 00:35:06,500 You let them get away with that, what's next? 665 00:35:06,590 --> 00:35:07,880 That's how fascism works. 666 00:35:10,250 --> 00:35:13,800 You're sitting there, writing to Winchell? 667 00:35:16,300 --> 00:35:18,500 - Walter Winchell? - Yes, I am! 668 00:35:19,460 --> 00:35:20,920 And you're predicting 669 00:35:21,000 --> 00:35:22,750 that these people will stop at nothing 670 00:35:22,840 --> 00:35:25,130 once they know what they can get away with, 671 00:35:25,210 --> 00:35:26,590 and yet, you don't think 672 00:35:26,670 --> 00:35:29,170 they can do what they want to the mail? 673 00:35:29,250 --> 00:35:30,840 Come on, Bess, it's one letter. 674 00:35:30,960 --> 00:35:32,210 It's not just one letter. 675 00:35:32,300 --> 00:35:34,090 You're also planning to sue the government. 676 00:35:34,170 --> 00:35:36,130 As you said, we have rights. 677 00:35:36,210 --> 00:35:39,340 How can you see what these people are 678 00:35:39,420 --> 00:35:42,880 and have so little sense of what they are capable of? 679 00:35:42,960 --> 00:35:46,340 We have already had FBI agents harassing us, 680 00:35:46,420 --> 00:35:48,710 we have had our children questioned! 681 00:35:52,050 --> 00:35:54,460 Let someone else write to Winchell. 682 00:35:54,550 --> 00:35:55,960 Someone else? 683 00:35:56,050 --> 00:35:58,380 - The next guy? - Yeah. 684 00:35:58,460 --> 00:36:00,250 Let the next guy step up. 685 00:36:00,340 --> 00:36:02,000 And I just sit here on my ass? 686 00:36:02,090 --> 00:36:04,550 Keeping quiet, waiting for the worst to happen? 687 00:36:04,630 --> 00:36:06,880 No. I don't see Shepsie sitting around 688 00:36:06,960 --> 00:36:09,210 writing letters, waiting for the worst to happen. 689 00:36:09,300 --> 00:36:11,800 - Not Canada again. - Yes, Canada. 690 00:36:11,880 --> 00:36:13,090 This is my country! 691 00:36:13,170 --> 00:36:15,500 Not anymore! It is Lindbergh's. 692 00:36:15,590 --> 00:36:19,380 It is the Jew haters'. It is the America Firsters'. 693 00:36:19,460 --> 00:36:23,250 It is the people who chase children down the street, 694 00:36:23,340 --> 00:36:24,630 asking questions, 695 00:36:24,710 --> 00:36:27,460 and then deport their families to Kentucky. 696 00:36:27,550 --> 00:36:28,550 It's their country. 697 00:36:28,590 --> 00:36:31,130 And if we run? If we quit? 698 00:36:31,210 --> 00:36:33,630 Then they win. And they do not get to win. 699 00:36:33,710 --> 00:36:35,550 - Herman. - We have done nothing wrong. 700 00:36:58,210 --> 00:36:59,840 Mrs. Lindbergh. 701 00:36:59,920 --> 00:37:01,800 I just wanted to congratulate you personally, 702 00:37:01,880 --> 00:37:04,500 as the president and I will regrettably not be there 703 00:37:04,590 --> 00:37:05,590 on the day. 704 00:37:05,670 --> 00:37:07,050 Oh, so kind... 705 00:37:07,130 --> 00:37:09,186 As it happens, we'll be flying down to Caracas that week 706 00:37:09,210 --> 00:37:10,670 for the Pan-American Conferences, 707 00:37:10,750 --> 00:37:13,300 but it was kind of you to favor us with an invitation. 708 00:37:13,800 --> 00:37:15,670 Oh, not at all. 709 00:37:15,750 --> 00:37:17,750 You both have our very best wishes. 710 00:37:19,050 --> 00:37:21,710 Rabbi, I'm sure we will talk further. 711 00:37:21,800 --> 00:37:23,710 I'm sure. Thank you. 712 00:37:23,800 --> 00:37:25,090 Thank you. 713 00:37:25,800 --> 00:37:26,920 Thank you. 714 00:37:33,380 --> 00:37:35,050 Well, that was unexpected. 715 00:37:35,130 --> 00:37:36,710 Yes, when she heard you were outside, 716 00:37:36,800 --> 00:37:39,420 she wanted to give her regrets personally. 717 00:37:39,500 --> 00:37:42,090 Oh, so kind. She's so gracious. 718 00:37:42,170 --> 00:37:44,090 - Mm-hmm. - And did you see the president? 719 00:37:44,170 --> 00:37:46,170 I did not, but as you can surmise, 720 00:37:46,250 --> 00:37:49,050 I had a good bit of time with the First Lady. 721 00:37:49,130 --> 00:37:51,090 And as I suspected, the opportunity 722 00:37:51,170 --> 00:37:53,960 to push more funding through Congress 723 00:37:54,050 --> 00:37:57,090 will have to wait until after the midterm elections. 724 00:37:57,170 --> 00:38:00,340 What would appear to be salary bonuses 725 00:38:00,420 --> 00:38:03,050 for relocating Jewish citizens are... 726 00:38:03,130 --> 00:38:05,130 for rather obvious reasons, 727 00:38:05,210 --> 00:38:08,590 politically untenable before then. 728 00:38:08,670 --> 00:38:11,500 But the promise I made to people will be kept. 729 00:38:12,090 --> 00:38:14,420 I am assured. 730 00:38:14,500 --> 00:38:16,460 As you know, we applied for an injunction 731 00:38:16,550 --> 00:38:19,960 in US District Court. Unfortunately, we were denied. 732 00:38:20,050 --> 00:38:22,500 But, as we drew a conservative judge, 733 00:38:22,590 --> 00:38:24,500 I saw merit in immediately appealing 734 00:38:24,590 --> 00:38:26,460 to the Third Circuit. 735 00:38:26,550 --> 00:38:28,090 How long will the appeal take? 736 00:38:28,170 --> 00:38:31,050 I will do what I can to expedite on my end, 737 00:38:31,130 --> 00:38:33,500 but the reality is, at least a year. 738 00:38:47,710 --> 00:38:50,130 There's only so much I can bring on this first trip down. 739 00:38:50,210 --> 00:38:51,630 Once you're settled, we can send 740 00:38:51,710 --> 00:38:54,130 the things you don't have room for. 741 00:38:54,210 --> 00:38:56,630 Or, when we come, we can bring some of your things. 742 00:38:56,710 --> 00:38:59,500 I suspect Herman's going to hire a moving company. 743 00:39:00,300 --> 00:39:01,840 Herman's made the decision? 744 00:39:01,920 --> 00:39:05,590 Not yet. But for all his years at Metropolitan Life, 745 00:39:06,420 --> 00:39:09,130 I don't see him walking away. 746 00:39:09,210 --> 00:39:11,420 And you? What do you think? 747 00:39:12,750 --> 00:39:13,920 What do I think? 748 00:39:15,710 --> 00:39:17,210 Does it matter what I think? 749 00:39:18,340 --> 00:39:20,800 More and more, he yells. He doesn't talk. 750 00:39:22,750 --> 00:39:25,380 If he wants to fight, he fights, 751 00:39:25,460 --> 00:39:28,550 and if he wants to quit, he quits. 752 00:39:36,300 --> 00:39:38,210 And the powerful Russian offense 753 00:39:38,300 --> 00:39:40,050 pushes back against the German assault 754 00:39:40,130 --> 00:39:41,210 on the Crimea. 755 00:39:41,300 --> 00:39:43,090 Finally, the Russians learned how to fight. 756 00:39:43,170 --> 00:39:45,300 They stopped them outside of Moscow in December. 757 00:39:45,380 --> 00:39:47,630 - Remember that? - That was the winter. 758 00:39:47,710 --> 00:39:49,880 Either way... 759 00:39:49,960 --> 00:39:53,000 the Russians are the only ones making it hard on Hitler. 760 00:39:53,090 --> 00:39:55,250 The British, too, in Egypt. 761 00:39:55,800 --> 00:39:56,960 It's a sideshow. 762 00:39:57,050 --> 00:40:00,250 That's a couple of divisions running around the desert. 763 00:40:00,340 --> 00:40:02,710 The Russians are making the bastards bleed. Thank God. 764 00:40:02,800 --> 00:40:04,840 And back beyond the invasion's starting line 765 00:40:04,920 --> 00:40:05,920 of three years ago. 766 00:40:05,960 --> 00:40:08,210 Herman, we gotta get outta here. All of us. 767 00:40:08,300 --> 00:40:10,550 The Soviet Separate Coastal Army sweeps in 768 00:40:10,630 --> 00:40:12,840 and takes back the ancient city of Kerch. 769 00:40:12,920 --> 00:40:14,170 You sure you got enough room? 770 00:40:15,670 --> 00:40:17,710 Car's already packed to the brim. 771 00:40:17,800 --> 00:40:20,210 You, Estelle, and the kids need to fit in there somewhere. 772 00:40:20,300 --> 00:40:21,340 We'll manage. 773 00:40:22,670 --> 00:40:26,420 Oh, Herman. Uh, Benjamin here's gonna be taking over for me. 774 00:40:26,500 --> 00:40:29,340 Happy to meet ya. Can I, uh, give you a hand? 775 00:40:29,420 --> 00:40:32,590 No, no, no. You stay and mind the store. 776 00:40:32,670 --> 00:40:36,090 Marching in this haul here are Germans and Romanians. 777 00:40:36,170 --> 00:40:38,210 They surrender easily and completely, 778 00:40:38,300 --> 00:40:39,460 with their weapons... 779 00:40:40,670 --> 00:40:43,090 So. Winnipeg. 780 00:40:43,170 --> 00:40:44,960 Yeah, it's quite a trek. 781 00:40:46,000 --> 00:40:48,050 Estelle is putting the youngest in his pajamas 782 00:40:48,130 --> 00:40:50,750 so we can drive right through the first night, 783 00:40:50,840 --> 00:40:53,210 get over the border before we stop. 784 00:40:53,300 --> 00:40:56,050 My brother says Winnipeg's nice. 785 00:40:56,130 --> 00:40:57,960 He's an idiot, but that's what he says. 786 00:40:59,750 --> 00:41:01,300 Seriously, though, Herman... 787 00:41:02,460 --> 00:41:04,500 you gotta think about things. If you go to Kentucky, 788 00:41:04,590 --> 00:41:06,380 you don't know what you're getting into. 789 00:41:06,460 --> 00:41:08,130 And if you don't go, if you refuse... 790 00:41:08,210 --> 00:41:10,000 Then the Cossacks come for me. 791 00:41:10,550 --> 00:41:12,380 They came. 792 00:41:12,460 --> 00:41:14,186 When Alvin was staying with you, didn't they? 793 00:41:14,210 --> 00:41:16,630 They questioned you, the kids. 794 00:41:16,710 --> 00:41:18,920 They leaned on your brother until Alvin was gone. 795 00:41:19,880 --> 00:41:21,710 Yes, Herman, there are Cossacks. 796 00:41:22,840 --> 00:41:25,090 There are. They're out there. 797 00:41:36,630 --> 00:41:37,840 Travel safe, friend. 798 00:41:39,880 --> 00:41:41,800 Next year, in Jerusalem. 799 00:41:41,880 --> 00:41:44,500 - Or Saskatchewan. - You mean Manitoba. 800 00:41:44,590 --> 00:41:46,090 Nu, there's a difference? 801 00:42:09,340 --> 00:42:10,800 Oh. Can I see? 802 00:42:10,880 --> 00:42:12,130 No, not yet. 803 00:42:21,170 --> 00:42:22,590 You're so serious. 804 00:42:33,420 --> 00:42:34,460 Look. 805 00:42:37,500 --> 00:42:39,460 Wow. This is... 806 00:42:40,170 --> 00:42:41,250 It's beautiful. 807 00:42:55,590 --> 00:42:57,590 I don't want to go to Kentucky. 808 00:43:01,590 --> 00:43:03,590 Do you want to go to Kentucky? 809 00:43:04,420 --> 00:43:05,800 No. 810 00:43:09,420 --> 00:43:11,856 Good evening, Mr. and Mrs. America, and all the ships at sea. 811 00:43:11,880 --> 00:43:13,590 Let's go to press. 812 00:43:13,670 --> 00:43:15,590 Flash. The phony moniker for phase one 813 00:43:15,670 --> 00:43:18,460 of organized Jewish persecution in the land of the free 814 00:43:18,550 --> 00:43:19,550 is Homestead 42. 815 00:43:19,590 --> 00:43:21,146 - Give 'em hell, Walter. - Aided and abetted 816 00:43:21,170 --> 00:43:24,090 by the most respectable of America's robber barons. 817 00:43:24,170 --> 00:43:27,000 Item: 225 Jewish families have been told 818 00:43:27,090 --> 00:43:29,210 to vacate their homes in America's northeast cities 819 00:43:29,300 --> 00:43:32,380 in order to be shipped hundreds of miles from family and friends. 820 00:43:32,460 --> 00:43:35,050 This first shipment has been kept strategically small 821 00:43:35,130 --> 00:43:37,750 so as to escape national attention. Why? 822 00:43:37,840 --> 00:43:40,840 Because it marks the beginning of second-class citizenship, 823 00:43:40,920 --> 00:43:42,670 if not outright persecution, 824 00:43:42,750 --> 00:43:45,590 for the four and a half million American citizens of Jewish descent. 825 00:43:45,670 --> 00:43:49,590 That lying prick. How can you listen to that shit? 826 00:43:49,670 --> 00:43:52,550 - This is the great US of A... - Not in this house! 827 00:43:52,630 --> 00:43:55,880 Instituting illegal actions against its natural-born 828 00:43:55,960 --> 00:43:57,460 and naturalized citizens. 829 00:43:57,550 --> 00:43:59,380 And who's next, Mr. and Mrs. America, 830 00:43:59,460 --> 00:44:02,420 now that the Bill of Rights is no longer the law of the land? 831 00:44:02,500 --> 00:44:04,420 And who's next under the Wheeler-Ford plan 832 00:44:04,500 --> 00:44:06,170 for government-funded removals? 833 00:44:06,250 --> 00:44:09,550 The long-suffering Negroes? The hard-working Italians? 834 00:44:09,630 --> 00:44:11,170 The last of the Mohicans? 835 00:44:11,250 --> 00:44:13,210 - Stay with me... - Good night, Mr. Winchell, 836 00:44:13,300 --> 00:44:16,210 and good luck finding a new career. 837 00:44:16,880 --> 00:44:17,920 Why do you say so? 838 00:44:18,000 --> 00:44:20,250 Because that guttersnipe just accused me 839 00:44:20,340 --> 00:44:22,460 of persecuting my own people, 840 00:44:22,550 --> 00:44:25,420 of making them second-class citizens. 841 00:44:25,500 --> 00:44:27,340 Well, he didn't name you. 842 00:44:27,420 --> 00:44:29,920 He slandered my program. 843 00:44:30,000 --> 00:44:31,880 Well, what are you gonna do? 844 00:44:33,420 --> 00:44:34,630 Well, it's been a while 845 00:44:34,710 --> 00:44:37,590 since I've written a sermon from scratch, 846 00:44:38,590 --> 00:44:40,090 but at this moment... 847 00:44:41,250 --> 00:44:42,800 I feel the fire. 848 00:44:44,090 --> 00:44:46,090 A sermon? For Saturday? 849 00:44:47,590 --> 00:44:48,750 For tomorrow. 850 00:44:48,840 --> 00:44:52,300 And a newspaper page is going to be my pulpit. 851 00:44:55,250 --> 00:44:57,590 Are you sure, boychik? 852 00:44:58,550 --> 00:45:01,750 Yeah. I made up my mind. 853 00:45:03,670 --> 00:45:04,920 Then, geviss. 854 00:45:06,050 --> 00:45:07,090 It's done. 855 00:45:08,250 --> 00:45:11,300 You change your clothes, be there by nine. 856 00:45:17,130 --> 00:45:18,130 Hey, Monty... 857 00:45:19,250 --> 00:45:20,300 thanks. 858 00:45:21,460 --> 00:45:22,500 This is family. 859 00:45:39,300 --> 00:45:41,630 They're putting them in for ya. 860 00:45:46,170 --> 00:45:48,300 This one going to Secaucus or not? 861 00:45:48,920 --> 00:45:50,630 Aw, shit. 862 00:45:53,710 --> 00:45:56,590 Soak 'em in Epsom salt. That'll toughen 'em up. 863 00:45:58,840 --> 00:46:03,210 Saul, my brother's been wearin' a suit too long. You got soft. 864 00:46:03,300 --> 00:46:06,670 Come on. It's my first day, don't bust balls. 865 00:46:08,460 --> 00:46:10,646 - Thanks for taking me on. - All right. Come on, come on. 866 00:46:10,670 --> 00:46:11,670 You smell like tomatoes. 867 00:46:11,710 --> 00:46:14,460 Hey, will you get yourself some gloves? 868 00:46:14,550 --> 00:46:16,630 - This is goodbye. - All right... 869 00:46:17,460 --> 00:46:18,880 - Goodbye, Selma. - Thank you. 870 00:46:18,960 --> 00:46:20,670 Write when you get there. Please write. 871 00:46:20,750 --> 00:46:22,250 I will write as soon as I'm settled. 872 00:46:22,340 --> 00:46:24,380 - Drive safely. - I will. 873 00:46:25,420 --> 00:46:29,170 Seldon. Goodbye. We'll miss you. 874 00:46:32,800 --> 00:46:34,500 Don't forget to stop and eat. 875 00:46:35,000 --> 00:46:36,420 Please take care. 876 00:46:40,630 --> 00:46:42,460 - Goodbye. - Wait! 877 00:46:42,550 --> 00:46:43,800 Mom, make them wait. 878 00:46:43,880 --> 00:46:46,026 - Philip, what are you doing? - Wait! Just make them wait! 879 00:46:46,050 --> 00:46:48,000 What in the world? Is he all right? 880 00:47:07,380 --> 00:47:10,130 Philip! You don't have to do that. 881 00:47:10,210 --> 00:47:11,380 Yes. Take it. 882 00:47:12,880 --> 00:47:14,000 Take it! 883 00:47:19,630 --> 00:47:21,590 - Thank you, Philip. - Thank you. 884 00:47:33,380 --> 00:47:34,710 All right, c'mon, let's go! 885 00:47:34,800 --> 00:47:36,050 ♪ -Come on! 886 00:47:36,130 --> 00:47:37,500 Do you just take the leg off first? 887 00:47:37,590 --> 00:47:39,590 What, you want him to go lopsided on you? 888 00:47:39,670 --> 00:47:42,750 I'm just askin'. I never been with a one-legged guy before. 889 00:47:42,840 --> 00:47:45,050 Hey! I still got two. 890 00:47:45,130 --> 00:47:47,210 I mean, used to be three, but you know... 891 00:47:52,880 --> 00:47:54,590 - After you. - Thank you. 892 00:47:57,090 --> 00:47:58,500 You got somethin' to drink at home? 893 00:47:58,590 --> 00:48:00,340 If you buy me a bottle, I do. 894 00:48:00,420 --> 00:48:01,670 These fucking guys. 895 00:48:01,750 --> 00:48:03,090 Ooh! One ain't enough. 896 00:48:03,170 --> 00:48:04,880 Well, you assholes can't leave a guy alone 897 00:48:04,960 --> 00:48:06,130 for a minute, can you? 898 00:48:07,590 --> 00:48:08,960 Are we goin' or what? 899 00:48:13,250 --> 00:48:14,840 What's that all about? 900 00:48:16,710 --> 00:48:18,090 Fucking G-men. 901 00:48:19,750 --> 00:48:21,880 Always lookin' for another pound of flesh. 902 00:48:21,960 --> 00:48:24,750 Mazel tov! 903 00:49:15,250 --> 00:49:16,340 Poor hands. 904 00:49:17,170 --> 00:49:18,460 They'll toughen up. 905 00:49:19,300 --> 00:49:20,750 I'm gonna clean up, hit the sack. 906 00:49:20,840 --> 00:49:22,840 You want me to fix you a plate? 907 00:49:22,920 --> 00:49:25,550 No, Bess. I just need some sleep. 908 00:49:32,460 --> 00:49:33,960 Sandy. 909 00:49:34,050 --> 00:49:36,000 - How are you? - Okay. 910 00:49:36,800 --> 00:49:37,840 Good. 911 00:49:38,750 --> 00:49:39,750 Wake me up in an hour. 912 00:49:39,840 --> 00:49:41,380 I've decided I'm gonna go see Winchell. 913 00:49:44,090 --> 00:49:46,380 Herman. Herman, please. 914 00:49:46,460 --> 00:49:48,500 Not now, Bess. 915 00:49:49,800 --> 00:49:50,920 For my sake. 916 00:50:00,500 --> 00:50:01,630 What's the matter? 917 00:50:01,710 --> 00:50:03,590 Why didn't we just go to Kentucky? 918 00:50:05,420 --> 00:50:08,750 Because your father felt it was the wrong place 919 00:50:08,840 --> 00:50:10,550 for you and your brother to grow up. 920 00:50:10,630 --> 00:50:12,590 That's crazy. I went to Kentucky. 921 00:50:12,670 --> 00:50:14,840 The Mawhinneys don't hate Jews. 922 00:50:14,920 --> 00:50:17,630 But there are others who do... 923 00:50:17,710 --> 00:50:21,420 and this, Sandy, is our home. 924 00:50:27,630 --> 00:50:28,920 ♪ - Well, Rabbi, 925 00:50:29,000 --> 00:50:30,186 I wouldn't wanna have you as my enemy. 926 00:50:30,210 --> 00:50:31,590 Me neither. 927 00:50:31,670 --> 00:50:33,316 Not half a day after your piece in The Times, 928 00:50:33,340 --> 00:50:35,500 and Walter Winchell is out of a job. 929 00:50:35,590 --> 00:50:38,590 Can you believe he then had the unmitigated gall 930 00:50:38,670 --> 00:50:43,000 to climb up on a soap box in Union Square the next night 931 00:50:43,090 --> 00:50:45,380 and announce he would run for president? 932 00:50:45,460 --> 00:50:48,340 - What a farce. - A radio provocateur 933 00:50:48,420 --> 00:50:51,170 - against Charles Lindbergh. - Lindy's a hero. 934 00:50:51,250 --> 00:50:54,420 And two years out from the election. Hmm. 935 00:50:54,500 --> 00:50:55,860 We aren't even at the midterms yet. 936 00:50:55,920 --> 00:50:57,750 - It's ridiculous. - Nuts. 937 00:50:57,840 --> 00:50:59,380 Well, here we go! 938 00:50:59,460 --> 00:51:01,840 - Mazel tov. - Mazel tov. 939 00:51:07,840 --> 00:51:08,840 Hey! 940 00:51:09,500 --> 00:51:10,500 Hey! 941 00:51:10,960 --> 00:51:11,960 Hey! 942 00:51:25,460 --> 00:51:26,710 Don't do this. 943 00:51:26,800 --> 00:51:28,300 What are you saying, Bess? 944 00:51:28,380 --> 00:51:30,000 I can't stand up for what I believe? 945 00:51:30,090 --> 00:51:33,090 They burned him in effigy on Long Island last night. 946 00:51:33,170 --> 00:51:35,800 The Bund showed up, they're making threats. 947 00:51:35,880 --> 00:51:37,500 You want me to run and hide, Bess? 948 00:51:57,170 --> 00:51:59,050 Rabbi. 949 00:51:59,130 --> 00:52:01,460 It's a glorious night. Mazel tov. 950 00:52:01,550 --> 00:52:03,630 Can you spare just a moment? 951 00:52:03,710 --> 00:52:05,030 Of course, there's always a moment 952 00:52:05,090 --> 00:52:07,670 for the synagogue officers. What can I do for you? 953 00:52:07,750 --> 00:52:09,300 Oh, nothing tonight, of course. 954 00:52:09,380 --> 00:52:11,550 Tonight belongs to you and your bride, but... 955 00:52:11,630 --> 00:52:13,550 if it's possible to meet with you 956 00:52:13,630 --> 00:52:15,630 before you return to Washington? 957 00:52:15,710 --> 00:52:17,420 Oh, what's the matter? 958 00:52:17,500 --> 00:52:19,500 It's just that the membership... 959 00:52:19,590 --> 00:52:21,420 We've been shedding some families. 960 00:52:21,500 --> 00:52:24,380 More than 100 in the last few months. 961 00:52:24,460 --> 00:52:26,800 They're been complaints about your political involvement 962 00:52:26,880 --> 00:52:28,750 and a feeling on the part of some... 963 00:52:28,840 --> 00:52:30,840 Gentlemen, this is my wedding night. 964 00:52:30,920 --> 00:52:33,186 - Yes, of course... - And whatever problems you think you have 965 00:52:33,210 --> 00:52:35,670 with congregants who differ in their views, 966 00:52:35,750 --> 00:52:39,250 I can assure you that there are more prospective members 967 00:52:39,340 --> 00:52:41,130 who will be joining our shul 968 00:52:41,210 --> 00:52:43,750 as a result of my work with the government. 969 00:52:43,840 --> 00:52:46,960 Now, I will thank you to leave the rest of the evening 970 00:52:47,050 --> 00:52:48,210 to its purposes. 971 00:53:11,090 --> 00:53:15,420 Good to see ya, Fred. Harry. Peter. 972 00:53:29,090 --> 00:53:32,000 Good evening, Mr. and Mrs. America! 973 00:53:35,800 --> 00:53:37,340 First of all... 974 00:53:37,420 --> 00:53:39,880 First of all, pay no attention 975 00:53:39,960 --> 00:53:42,550 to Mr. Hoover's men over on my left... 976 00:53:42,630 --> 00:53:45,050 with their cameras and their dark suits 977 00:53:45,130 --> 00:53:47,340 and their intimidating tactics. 978 00:53:47,420 --> 00:53:50,840 Because this is not Berlin, and they are not the Gestapo. 979 00:53:50,920 --> 00:53:54,340 No. This is Paterson, New Jersey! 980 00:54:00,300 --> 00:54:02,550 This is the United States of America! 981 00:54:02,630 --> 00:54:04,630 - This is our right to assemble... - Fucking Nazis! 982 00:54:05,800 --> 00:54:07,550 Easy! Easy. 983 00:54:07,630 --> 00:54:10,420 No violence. No violence. 984 00:54:10,500 --> 00:54:14,000 Do not give them an excuse. Don't do it. 985 00:54:14,630 --> 00:54:16,300 And second of all, 986 00:54:16,380 --> 00:54:18,420 I want to thank you for coming out 987 00:54:18,500 --> 00:54:20,670 on this, the fourth whistle stop 988 00:54:20,750 --> 00:54:25,420 on what I promise will be a two-year grassroots campaign 989 00:54:25,500 --> 00:54:27,250 to take back America 990 00:54:27,340 --> 00:54:30,750 from those who want to turn us against each other, 991 00:54:30,840 --> 00:54:33,670 those who no longer remember 992 00:54:33,750 --> 00:54:36,090 what it is that America stands for, 993 00:54:36,170 --> 00:54:39,090 who use the cry of "America First," 994 00:54:39,170 --> 00:54:41,750 who promote nationalism and isolationism 995 00:54:41,840 --> 00:54:44,670 to make enemies of hardworking American citizens 996 00:54:44,750 --> 00:54:46,710 who build and continue to build... 997 00:54:53,630 --> 00:54:55,670 Goddamn Bund! Get lost, you fucking Nazis! 998 00:54:55,750 --> 00:54:56,880 Reds go home! 999 00:54:56,960 --> 00:54:59,630 We agreed no violence. No excuses for violence. 1000 00:54:59,710 --> 00:55:00,840 Do something! 1001 00:55:00,920 --> 00:55:02,090 Who are these guys? 1002 00:55:02,170 --> 00:55:04,090 - All right. Easy. - You don't belong here! 1003 00:55:04,170 --> 00:55:05,920 - Please stay calm. - Fuck you, you commies. 1004 00:55:06,000 --> 00:55:07,800 - Hey! Stop! - Who are they? 1005 00:55:07,880 --> 00:55:09,800 Officers! Stop that. 1006 00:55:09,880 --> 00:55:13,550 Officers... No violence! Please! Stop! 1007 00:55:13,630 --> 00:55:16,300 - Come on! - Everybody calm down. 1008 00:55:16,380 --> 00:55:18,500 It does not need to be like this. 1009 00:55:18,590 --> 00:55:20,300 Leave us alone! 1010 00:55:20,380 --> 00:55:22,000 - Please! - Get away from us! 1011 00:55:22,090 --> 00:55:24,130 - No violence. - Where are the police? 1012 00:55:24,210 --> 00:55:26,630 Stay calm. 1013 00:55:26,710 --> 00:55:29,000 Stay calm! Please! 1014 00:55:30,460 --> 00:55:32,380 - Stop it! - Fucking Jew! 1015 00:55:45,840 --> 00:55:48,710 - Get outta here! - Yeah, you little pinko! 1016 00:56:18,590 --> 00:56:20,670 What began earlier as a political rally 1017 00:56:20,750 --> 00:56:23,050 in the downtown section of Paterson, New Jersey, 1018 00:56:23,130 --> 00:56:26,550 has since resulted in an evening of violence and rioting. 1019 00:56:26,630 --> 00:56:29,500 At ten o'clock, the controversial radio personality 1020 00:56:29,590 --> 00:56:32,130 and presidential hopeful Walter Winchell 1021 00:56:32,210 --> 00:56:35,460 took to a makeshift stage for his fourth campaign speech 1022 00:56:35,550 --> 00:56:38,380 and repeated the need to take back America, 1023 00:56:38,460 --> 00:56:41,380 thus provoking his hundreds of supporters in attendance 1024 00:56:41,460 --> 00:56:43,710 to lash out at the small group of residents 1025 00:56:43,800 --> 00:56:47,130 peacefully observing from the outskirts of the crowd. 1026 00:56:47,210 --> 00:56:49,130 Dozens from both sides are injured, 1027 00:56:49,210 --> 00:56:51,500 and one man has died from his injuries. 1028 00:56:51,590 --> 00:56:54,880 The mayor has enforced a curfew, which is largely being ignored, 1029 00:56:54,960 --> 00:56:57,050 as reports of escalating violence, 1030 00:56:57,130 --> 00:56:58,840 rock throwing, window breaking, 1031 00:56:58,920 --> 00:57:01,880 and fires perpetuated by Winchell's mob 1032 00:57:01,960 --> 00:57:05,550 continue to multiply within Paterson city limits. 1033 00:57:05,630 --> 00:57:08,550 A downtown hardware store owner told police earlier today 1034 00:57:08,630 --> 00:57:10,840 that several men wearing Winchell buttons 1035 00:57:10,920 --> 00:57:13,380 bought handsaws, ice picks, and hammers. 1036 00:57:13,460 --> 00:57:15,670 When another group entered to make similar purchases, 1037 00:57:15,750 --> 00:57:17,920 the owner called the police. 1038 00:57:18,000 --> 00:57:21,090 We return you now to this hour's program. 1039 00:58:04,880 --> 00:58:06,710 You... You can't do this. 1040 00:58:08,250 --> 00:58:10,420 Not to us. Not to our lives. 1041 00:58:12,210 --> 00:58:14,710 If you do, I will go to Canada. 1042 00:58:16,050 --> 00:58:18,210 I will go to Canada, I will take the children, 1043 00:58:18,300 --> 00:58:19,420 I will leave. 1044 01:00:18,460 --> 01:00:19,460 This just in. 1045 01:00:19,550 --> 01:00:21,420 The Colombian Broadcasting News Bureau. 1046 01:00:21,500 --> 01:00:24,090 Anti-Jewish disturbances are now being reported 1047 01:00:24,170 --> 01:00:27,000 by authorities in both Cleveland and Indianapolis. 1048 01:00:28,590 --> 01:00:32,300 Fellow Americans, concerned at the civil disturbances 1049 01:00:32,590 --> 01:00:35,670 that followed Mr. Winchell's speaking engagements, 1050 01:00:35,750 --> 01:00:38,420 this president will do all within his power 1051 01:00:38,500 --> 01:00:42,590 to prevent any further harm from coming to the citizenry. 1052 01:00:43,380 --> 01:00:46,050 - We have to get out. - They've closed the borders. 1053 01:00:50,250 --> 01:00:52,186 I thought that Lindbergh would be good for everyone. 1054 01:00:52,210 --> 01:00:53,526 For the Jews, for everybody. I thought... 1055 01:00:53,550 --> 01:00:55,420 The riots are not because of Lindbergh. 1056 01:00:55,500 --> 01:00:57,340 I believe he is a good man. 1057 01:00:59,300 --> 01:01:02,460 Does it bother you at all what's happened in this country? 1058 01:01:02,550 --> 01:01:03,880 Well, the question seem to be 1059 01:01:03,960 --> 01:01:05,800 whether you're still willing to act on that? 1060 01:01:09,550 --> 01:01:11,300 We only think we're Americans.