1
00:02:21,233 --> 00:02:24,358
London Stansted merupakan
bandara bebas rokok...
2
00:02:24,400 --> 00:02:26,762
...dan merokok hanya diizinkan...
3
00:02:29,061 --> 00:02:31,233
Lewati cahaya itu.
4
00:02:34,441 --> 00:02:36,483
Ini. Bagus...
5
00:02:36,525 --> 00:02:38,483
Ya...
6
00:02:48,998 --> 00:02:51,229
Maju ke arahku.
7
00:02:51,268 --> 00:02:53,025
Sangat bagus, sebelah sini.
8
00:02:53,066 --> 00:02:57,046
Rentangkan tangan,
jauh dari pinggangmu. Sempurna.
9
00:02:57,569 --> 00:03:00,233
Silakan menghampiri rekanku
di sebelah sana...
10
00:03:00,275 --> 00:03:02,432
Sebelah sini. Terima kasih.
11
00:03:03,806 --> 00:03:05,459
Ada sesuatu di kantongmu?/
Ya.
12
00:03:05,483 --> 00:03:07,958
Ada benda tajam?/
Ini dan ini.
13
00:03:07,983 --> 00:03:10,280
Oke./
Temui rekanku di sana.
14
00:03:10,314 --> 00:03:12,025
Maaf!/
Maaf.
15
00:03:12,066 --> 00:03:14,057
Terima kasih./
Tak apa.
16
00:03:15,487 --> 00:03:17,137
Maaf!
17
00:03:17,171 --> 00:03:18,858
Berdiri di sini./
Ya.
18
00:03:18,900 --> 00:03:20,745
Kau keberatan jika aku periksa?/
Tidak. Silakan.
19
00:03:20,767 --> 00:03:22,983
Angkat tanganmu.
20
00:03:27,242 --> 00:03:29,657
Sangat bagus. Silakan lewat.
21
00:03:31,254 --> 00:03:33,191
Oke, kau boleh pergi./
Ya.
22
00:03:33,233 --> 00:03:35,527
Bawa barang-barangmu./
Silakan maju. Ya.
23
00:03:35,553 --> 00:03:38,254
Terima kasih./
Kaki di tempat yang ditandai.
24
00:03:38,333 --> 00:03:40,983
Bagus. Berikutnya. Sangat bagus.
25
00:03:41,025 --> 00:03:43,542
Tangan ke samping seperti di foto.
Kaki di tempat yang ditandai.
26
00:03:43,566 --> 00:03:46,025
Kau memiliki sesuatu
di kantongmu?
27
00:03:46,066 --> 00:03:47,441
Tangan di samping.
28
00:03:47,483 --> 00:03:51,066
Bagus. Jangan bergerak.
Masuk ke kotak. Terima kasih.
29
00:03:51,108 --> 00:03:53,616
Joseph, satu orang
ke arahmu membawa sepatu.
30
00:03:54,483 --> 00:03:57,275
Joseph. Temui rekanku.
31
00:03:57,316 --> 00:03:59,275
Berdiri di sini, Pak.
Ada sesuatu di kantongmu?
32
00:03:59,316 --> 00:04:00,856
Benda tajam?/
Aku membawa tiketku.
33
00:04:00,881 --> 00:04:02,547
Ada sesuatu di kantongmu?
Ada benda tajam?
34
00:04:02,623 --> 00:04:05,316
Aku bisa sedikit Bahasa Inggris.
35
00:04:05,358 --> 00:04:07,321
Aku harus menggeledahmu, pak.
36
00:04:07,378 --> 00:04:09,407
Angkat tangan dan rentangkan.
37
00:04:09,468 --> 00:04:10,983
Memeriksa.
38
00:04:11,025 --> 00:04:14,835
Bisa tolong lepaskan sepatumu?
Lepaskan sepatumu.
39
00:04:15,544 --> 00:04:17,978
Maaf, semuanya, silakan maju...
40
00:04:19,869 --> 00:04:22,623
Oke, silakan lewat.
Maju ke arahku.
41
00:04:22,648 --> 00:04:24,342
Kau harus diperiksa.
Baik, rentangkan tangan...
42
00:04:24,367 --> 00:04:25,598
Tidak... Tinggalkan sepatumu.
43
00:04:25,623 --> 00:04:28,251
Itu tak penting tentang sepatumu.
Berdiri di sini.
44
00:04:31,885 --> 00:04:33,529
Pak, aku masih menerima
hal yang perlu diwaspadai.
45
00:04:33,553 --> 00:04:35,149
Aku harus memanggil penyeliaku.
46
00:04:35,150 --> 00:04:36,808
Aku harus memeriksamu
secara tertutup.
47
00:04:36,833 --> 00:04:40,191
Pesawatku akan berangkat.
Aku akan terlambat, oke?
48
00:04:40,233 --> 00:04:41,900
Saudaraku menungguku, kumohon...
49
00:04:41,941 --> 00:04:44,708
Tidak, tidak, tidak./
Aku harus pergi... Kumohon...
50
00:04:54,733 --> 00:04:56,442
Kau tak harus membuka
bajumu, Pak.
51
00:04:56,467 --> 00:04:59,088
Kau tak harus membuka...
Astaga!
52
00:05:02,757 --> 00:05:04,264
Maaf.
53
00:05:05,371 --> 00:05:07,208
Maaf.
54
00:05:12,691 --> 00:05:14,986
Aku harus memeriksamu
sekarang, pak.
55
00:05:15,040 --> 00:05:17,704
Tidak, pak, kau tak harus
mengangkat tanganmu...
56
00:05:30,776 --> 00:05:33,044
Oke, pak, bisa berbalik?
57
00:05:39,812 --> 00:05:42,025
Maaf.
58
00:05:44,062 --> 00:05:46,105
Oke.
59
00:05:48,466 --> 00:05:50,234
Tak apa.
60
00:05:51,507 --> 00:05:53,382
Tapi TV-nya sangat besar,
61
00:05:53,407 --> 00:05:55,625
Itu seperti memiliki
Sahara di ruang santai.
62
00:05:55,650 --> 00:05:57,709
Teknologi sekarang menakjubkan.
63
00:05:57,733 --> 00:05:59,823
Itu luar biasa./
Aku tahu. Itu konyol.
64
00:05:59,848 --> 00:06:02,572
Aku berusaha sambungkan
latopku ke TV-ku.
65
00:06:02,616 --> 00:06:05,061
Ini sudah berminggu-minggu./
Kenapa kau menyambungnya?
66
00:06:05,086 --> 00:06:06,843
Agar putrimu bisa menonton
seluruh film-filmnya.
67
00:06:06,875 --> 00:06:09,657
Aku juga membuat cuplikan gambar.../
Itu bagus.
68
00:06:09,662 --> 00:06:12,862
Semua tentang foto bayinya
dari lahir hingga sekarang.
69
00:06:12,918 --> 00:06:14,709
Agar dia sedikit memahami
proses pertumbuhan,
70
00:06:14,733 --> 00:06:16,459
Dengan musik kecil di latarnya.
71
00:06:16,483 --> 00:06:19,340
Aku membelinya sekitar
5-6 bulan lalu.
72
00:06:19,373 --> 00:06:22,866
Aku tak mengenali perangkatnya.
Aku tak tahu apa yang terjadi.
73
00:06:22,891 --> 00:06:24,545
Ya, itu menjadi semakin rumit, bukan?
74
00:06:24,570 --> 00:06:26,413
Aku tak bisa memahami
teknologi dengan baik.
75
00:06:27,508 --> 00:06:28,943
Kau memakan setengah kuenya?
76
00:06:28,968 --> 00:06:30,667
Ya!
77
00:06:30,732 --> 00:06:33,858
Ada lagi yang mau kue ini,
atau aku akan jadi jalang gendut?
78
00:06:33,900 --> 00:06:36,521
Jangan makan kue wortel./
Joseph, kau mau?
79
00:06:36,546 --> 00:06:38,424
Ya./
Ya, aku mau.
80
00:06:38,449 --> 00:06:40,579
Aku takkan memakan itu, kawan.
Itu toilet. Kue itu toilet.
81
00:06:40,594 --> 00:06:42,056
Apa?/
Apa?
82
00:06:42,081 --> 00:06:43,600
Ya, itu jelas toilet.
83
00:06:43,650 --> 00:06:45,361
Ini kue fakir./
Kenapa kau menyebutnya toilet?
84
00:06:45,392 --> 00:06:46,802
Kue wortel adalah kue fakir.
85
00:06:46,826 --> 00:06:48,078
Itu kue terburuk yang bisa kau beli.
86
00:06:48,103 --> 00:06:50,316
Aku menyukainya./
Ini ultahnya siapa?
87
00:06:50,358 --> 00:06:52,189
Aku tidak tahu./
Bukan aku.
88
00:06:52,243 --> 00:06:53,900
Aku tidak tahu.
89
00:06:56,402 --> 00:06:59,441
Mohon perhatiannya bahwa
kereta pintu kereta ditutup...
90
00:06:59,483 --> 00:07:02,175
...30 detik sebelum
keberangkatan.
91
00:07:29,075 --> 00:07:30,886
Itu juga sudah cukup untukmu.
92
00:07:30,915 --> 00:07:32,887
Aku tak mau ini berkembang lagi.
93
00:07:34,832 --> 00:07:36,793
Mundur, mundur!
94
00:08:09,137 --> 00:08:11,045
Maaf.
95
00:08:51,217 --> 00:08:54,208
Kursi ini lebih buruk
dari yang kau punya.
96
00:08:54,846 --> 00:08:56,721
Mereka berjalan di atas O2
dan berpikir,
97
00:08:56,742 --> 00:08:59,963
"Kurasa dia bicara tentang kita.
Kurasa aku mendengar sesuatu."
98
00:09:00,011 --> 00:09:02,385
Memakai sarung tangan,
"Ya, aku rasa begitu."
99
00:09:02,421 --> 00:09:04,811
"Aku merasakan sedikit
atmosfer sekarang."
100
00:09:06,122 --> 00:09:08,906
Jadi, dengar. Apa menurutmu
berat badanku menurun?
101
00:09:08,931 --> 00:09:11,435
Apa itu sesuatu... Ayolah!
102
00:09:12,877 --> 00:09:15,347
Aku sangat lapar!
103
00:09:16,535 --> 00:09:19,000
Aku ke tahapan di mana itu kembali
dan aku dalam pembantahan.
104
00:09:19,025 --> 00:09:21,157
Aku membohongi diriku soal itu.
Aku masih menimbang beratku.
105
00:09:21,182 --> 00:09:23,941
Entah kenapa aku melakukan ini
dan membohongi diriku sendiri.
106
00:09:23,983 --> 00:09:26,262
Aku seperti, "Itu lumayan."
107
00:09:26,310 --> 00:09:28,355
"Sarapan apa kita?"
108
00:09:41,877 --> 00:09:44,142
Bajingan.
109
00:10:09,299 --> 00:10:11,383
Sebelah sini, pak./
Kemari, pak.
110
00:10:11,433 --> 00:10:12,985
Ada sesuatu di kantongmu?
Ada benda tajam?
111
00:10:13,043 --> 00:10:15,458
Tidak, hanya pena.
112
00:10:16,358 --> 00:10:19,692
Tunggu aku di sana, pak.
Tunggu di sana sebentar.
113
00:10:19,743 --> 00:10:22,363
Pandangan ke depan dan
ikuti diagram itu.
114
00:10:22,388 --> 00:10:25,608
Lepaskan juga perhiasanmu.
Taruh itu di nampan.
115
00:10:27,367 --> 00:10:29,885
Saat rekanku memanggilmu,
majulah.
116
00:10:29,930 --> 00:10:31,783
Pak, silakan ke sebelah sini.
117
00:10:31,836 --> 00:10:34,483
Bu, silakan kemari.
118
00:10:38,165 --> 00:10:41,562
Bu... Terima kasih./
Astaga.
119
00:10:46,263 --> 00:10:48,021
Terima kasih.
120
00:10:48,083 --> 00:10:52,696
Terima kasih. Silakan menuju
ke petugas di ujung sana.
121
00:10:53,558 --> 00:10:55,959
Ada sesuatu di kantongmu?
Benda tajam?
122
00:10:57,114 --> 00:11:00,147
Ada sesuatu di kantongku...
123
00:11:00,188 --> 00:11:02,066
Kaki di tanda kuning...
124
00:11:02,108 --> 00:11:03,781
Aku tidak... Kau bisa ambil itu.
Aku tak membutuhkannya.
125
00:11:03,808 --> 00:11:07,816
Letakkan itu di nampan./
Bisa tunggu sini sebentar?
126
00:11:07,858 --> 00:11:09,569
Ada yang lain?
127
00:11:09,614 --> 00:11:11,941
Dompet? Kunci?/
Ya. Dompet...
128
00:11:11,983 --> 00:11:14,733
Di nampan./
Itu bocor.
129
00:11:16,040 --> 00:11:18,303
Menghadap depan.
Menghadap diagram. Bagus.
130
00:11:18,356 --> 00:11:20,775
Aku akan memeriksamu, Pak.
Apa itu tak masalah?
131
00:11:20,816 --> 00:11:24,104
Bagus. Silakan maju
dan tahan sisi itu.
132
00:11:27,748 --> 00:11:29,900
Ternyata kau!
133
00:11:30,997 --> 00:11:32,932
Ternyata kau!
134
00:11:32,968 --> 00:11:35,870
Bagaimana kabarmu?/
Aku tak mengenalmu.
135
00:11:35,904 --> 00:11:38,204
Oke, oke, oke.
136
00:11:40,891 --> 00:11:43,038
Tapi serius, bagaimana kabarmu?
137
00:11:45,036 --> 00:11:46,493
Tidak?
138
00:11:47,650 --> 00:11:49,347
Apa mereka memintamu
memakai itu?
139
00:11:49,371 --> 00:11:51,371
Maaf, pak. Terima kasih.
140
00:11:54,483 --> 00:11:57,221
Ini seragam kami.
141
00:11:59,062 --> 00:12:01,251
Aku akan gunakan alat
pendetektorku. Tangan ke atas.
142
00:12:01,275 --> 00:12:03,922
Pendetektor?
143
00:12:04,125 --> 00:12:05,900
Rasanya terbakar./
Ini tidak membakar.
144
00:12:05,941 --> 00:12:08,412
Ya, rasanya terbakar!
Rasanya terbakar.
145
00:12:10,664 --> 00:12:13,066
Oke, oke, oke.
146
00:12:14,454 --> 00:12:16,822
Terima kasih.
Tunggu di sini sebentar.
147
00:12:19,136 --> 00:12:22,098
Itu terasa lagi./
Ini tidak membakarmu.
148
00:12:22,680 --> 00:12:25,125
Tapi kau mendapat pembacaan
yang bagus, bukan?
149
00:12:25,158 --> 00:12:26,436
Permisi, Pak.
150
00:12:31,043 --> 00:12:34,309
Pak, bisa jaga kakimu tetap
didalam tanda? Bagus.
151
00:12:36,365 --> 00:12:38,360
Oke, kau bisa turunkan
tanganmu sekarang, pak.
152
00:12:38,384 --> 00:12:39,944
Tak apa./
Jangan.
153
00:12:39,954 --> 00:12:42,441
Tak apa.
Tak apa, tak apa, tak apa.
154
00:12:42,483 --> 00:12:47,217
Ini bukan tentang manusia.
Tapi tentang seluruh kosmos.
155
00:12:47,316 --> 00:12:49,572
Ini akan segera berakhir.
156
00:12:49,769 --> 00:12:51,428
Pak, jika kau bisa ke sana...
157
00:12:51,457 --> 00:12:54,257
Jangan menyentuhku./
Tak apa!
158
00:12:54,297 --> 00:12:55,858
Astaga, ini...
159
00:12:55,900 --> 00:12:57,965
Ini indah. Ini indah.
160
00:12:58,020 --> 00:12:59,941
Ini indah. Ini indah.
161
00:12:59,983 --> 00:13:02,459
Dengar, aku harus pergi.
162
00:13:02,484 --> 00:13:06,592
Aku akan... Dengar, aku harus pergi.
Kau ikuti aku 63 detik lagi.
163
00:13:06,623 --> 00:13:09,744
Oke? Ikuti aku./
Kau tak apa, Scott?
164
00:13:10,869 --> 00:13:12,279
63 detik, oke?/
Ya, orang di sana...
165
00:13:12,304 --> 00:13:13,650
...dengan baju garis-garis
dan berkepala botak.
166
00:13:13,691 --> 00:13:15,400
42 detik!/
Permisi, pak.
167
00:13:15,441 --> 00:13:17,650
Lari! Cepat!
168
00:13:17,691 --> 00:13:20,733
Tidak! Tidak! Tidak!
169
00:13:20,775 --> 00:13:22,858
Tenanglah. Tak apa./
Ayo! Ayo!
170
00:13:22,900 --> 00:13:24,384
Tenanglah. Tenang.
171
00:13:24,405 --> 00:13:29,430
Ayo! Ayo! Ayo!
172
00:13:29,923 --> 00:13:32,887
Tidak! Tidak! Tidak!
173
00:13:32,962 --> 00:13:35,515
Ayo! Apa yang kau tunggu?
174
00:13:36,610 --> 00:13:37,816
Sekarang!
175
00:13:37,858 --> 00:13:40,441
Kau meremas bokong
penumpang lagi, Joseph?
176
00:13:41,940 --> 00:13:43,953
Apa yang kau tunggu?
177
00:13:44,005 --> 00:13:47,275
Tenang!/
Kau mengecewakanku!
178
00:13:48,663 --> 00:13:50,675
Kau!
179
00:13:50,700 --> 00:13:52,957
Ayo!
180
00:14:58,223 --> 00:15:00,105
Ayah...
181
00:15:00,227 --> 00:15:02,025
Hei!
182
00:15:02,949 --> 00:15:05,147
Hei, kau baru saja menabrak kakiku!
183
00:15:06,151 --> 00:15:08,036
Permisi?
184
00:15:08,060 --> 00:15:09,775
Jangan mengklaksonku./
Ayah.
185
00:15:09,816 --> 00:15:11,782
Tidak, jangan klakson aku!/
Ayah.
186
00:15:11,812 --> 00:15:14,483
Kau baru saja menabrakku.
187
00:15:16,108 --> 00:15:17,974
Tidak! Ini salahmu!
188
00:15:18,061 --> 00:15:19,632
Kau menabrakku!
189
00:15:19,689 --> 00:15:21,498
Ada apa denganmu?!
190
00:15:21,525 --> 00:15:23,441
Apa kau benar-benar
akan mengabaikanku?
191
00:15:23,483 --> 00:15:25,362
Jangan melihat dia!/
Baiklah!
192
00:15:26,546 --> 00:15:28,733
Temanmu itu,
dia baru saja menabrak kakiku!
193
00:15:28,775 --> 00:15:30,306
Ayah, apa kau akan...
194
00:15:31,330 --> 00:15:34,656
Kau tak seharusnya mengemudi!
Aku sudah memfotomu.
195
00:15:34,704 --> 00:15:36,528
Ayah!
196
00:15:37,382 --> 00:15:39,448
Wanita bodoh!
197
00:15:41,365 --> 00:15:43,893
Tak bisa mengemudi
untuk selamatkan hidupnya.
198
00:15:47,506 --> 00:15:50,025
Aku pikir kau berangkat
pukul 17:22.
199
00:15:51,734 --> 00:15:53,816
Aku ketinggalan kereta.
200
00:16:43,666 --> 00:16:45,525
Ibu?
201
00:16:48,296 --> 00:16:50,604
Tak perlu teriak.
202
00:16:54,104 --> 00:16:56,206
Kau ketinggalan kereta?
203
00:16:56,273 --> 00:16:58,245
Ya.
204
00:16:58,319 --> 00:17:00,441
Maaf.
205
00:17:01,525 --> 00:17:03,997
Kenapa kau tak menelepon?
206
00:17:04,055 --> 00:17:06,331
Teleponku mati.
207
00:17:09,752 --> 00:17:11,787
Dimana dia parkir?
208
00:17:11,825 --> 00:17:14,078
Aku tidak tahu.
209
00:17:21,044 --> 00:17:24,608
Kau harus memakai
kemeja dengan benar.
210
00:17:30,441 --> 00:17:33,233
Ibu mulai memindahkan
barang-barang.
211
00:17:39,596 --> 00:17:41,715
Tutup pintunya.
212
00:18:06,108 --> 00:18:08,108
Sudah terlambat.
213
00:18:26,712 --> 00:18:28,190
Itu berat, Ayah. Biar aku...
214
00:18:28,215 --> 00:18:31,565
Minggir! Pindahkan kotak itu.
215
00:18:33,483 --> 00:18:36,441
Bukan di sana, Joseph./
Baiklah.
216
00:18:50,999 --> 00:18:52,631
Di luar.
217
00:18:53,975 --> 00:18:56,358
Juga ini.
218
00:19:02,306 --> 00:19:03,852
Baik.
219
00:19:06,741 --> 00:19:08,733
Joyce, kau menghalangi.
220
00:19:08,775 --> 00:19:11,205
Bagaimana kau mau aku untuk...
221
00:19:14,797 --> 00:19:16,358
Astaga.
222
00:19:16,400 --> 00:19:19,698
Ini harusnya masuk ke sana.
223
00:19:28,255 --> 00:19:30,441
Dan itu...
224
00:19:34,050 --> 00:19:35,565
Aku memiliki instruksinya, Ayah.
225
00:19:35,589 --> 00:19:37,763
Kau harus melepas baut transitnya.
226
00:19:37,769 --> 00:19:39,237
Semua setelan sama...
227
00:19:39,262 --> 00:19:41,042
...untuk seluruh mesin cuci./
Oke.
228
00:19:48,412 --> 00:19:52,150
Ini kunci buaya, Ayah./
Aku tak butuh kunci buaya.
229
00:19:54,467 --> 00:19:56,506
Kupikir kau bilang
ingin aku membantumu.
230
00:19:56,531 --> 00:19:59,043
Itu ide Ibumu.
231
00:20:01,441 --> 00:20:03,303
Astaga.
232
00:20:26,517 --> 00:20:31,671
Ibu rasa kau mengadakan pesta
bersama teman-temanmu...
233
00:20:31,696 --> 00:20:34,132
...saat hari ulang tahunmu?
234
00:20:37,000 --> 00:20:39,497
Aku membawa kue ke kantor.
235
00:20:42,968 --> 00:20:45,316
Itu tradisi.
236
00:20:49,087 --> 00:20:51,960
Jadi kau sudah makan kue?
237
00:20:54,790 --> 00:20:57,127
Hanya kue wortel.
238
00:21:16,204 --> 00:21:19,891
Kau menelan terlalu keras, Joseph.
239
00:21:59,786 --> 00:22:01,983
Dimana kau parkir?
240
00:22:05,785 --> 00:22:08,025
Ayah?/
Apa?
241
00:22:08,066 --> 00:22:09,441
Di mana kau parkir mobil?
242
00:22:09,483 --> 00:22:11,964
Di Bushmead.
243
00:22:28,370 --> 00:22:30,713
Tidak...
244
00:22:33,379 --> 00:22:35,860
Ini harusnya kejutan.
245
00:22:37,071 --> 00:22:39,202
Ini tetap kejutan.
246
00:22:40,419 --> 00:22:42,525
Sudah tidak lagi.
247
00:22:43,599 --> 00:22:45,863
Kembali ke dalam. Ayo.
248
00:22:45,888 --> 00:22:48,973
Ayo, kembali ke dalam
dan duduklah!
249
00:22:57,640 --> 00:22:59,737
Kerja bagus.
250
00:23:39,194 --> 00:23:41,884
Ini sangat bagus, Ibu.
251
00:24:08,941 --> 00:24:10,983
Apa yang kau lakukan?
252
00:24:11,025 --> 00:24:13,816
Jo... Tidak! Joseph, tetap di sini.
253
00:24:13,858 --> 00:24:16,179
Jangan sampai darahmu
mengenai karpet!
254
00:24:16,245 --> 00:24:17,608
Kemari!/
Joyce!
255
00:24:17,650 --> 00:24:19,983
Kemari! Joseph!/
Joyce, kembali!
256
00:24:20,025 --> 00:24:22,383
Pergilah./
Tinggalkan dia.
257
00:24:22,415 --> 00:24:24,025
Buka pintunya...
258
00:24:24,066 --> 00:24:27,401
Buka pintunya, Joseph!/
Jangan terlalu melindungi dia!
259
00:24:27,426 --> 00:24:29,204
Ayolah, biarkan ibu masuk...
260
00:24:29,235 --> 00:24:30,917
Joseph!
261
00:24:31,316 --> 00:24:33,698
Alan, diamlah, kau...
262
00:24:33,725 --> 00:24:36,150
Biarkan saja!
Kubilang biarkan saja!
263
00:24:36,191 --> 00:24:38,660
Buka pintunya!
Buka pintunya, Joseph!
264
00:24:38,707 --> 00:24:40,797
Joseph, cepat keluar!/
Jangan berteriak!
265
00:24:40,845 --> 00:24:42,719
Kau membuatnya takut!
Biarkan saja!
266
00:24:42,766 --> 00:24:44,704
Membuatnya takut?
Apa dia gadis kecil?
267
00:24:44,742 --> 00:24:47,542
Dia anakku!
268
00:24:47,562 --> 00:24:49,709
Tinggalkan dia sendiri!/
Aku mohon!
269
00:24:49,779 --> 00:24:53,929
Alan! Jangan pergi...
Joseph, kembali!
270
00:24:53,988 --> 00:24:56,853
Jangan keluar! Jangan keluar!
271
00:24:56,926 --> 00:24:58,510
Joseph!
272
00:25:45,414 --> 00:25:47,325
Ada apa dengan motormu?
273
00:25:47,356 --> 00:25:49,051
Tak ada yang salah dengan motorku.
274
00:25:49,148 --> 00:25:51,294
Lalu apa yang kau lakukan?
275
00:25:51,325 --> 00:25:53,316
Kenapa itu urusanmu?
276
00:25:53,371 --> 00:25:56,172
Kau tahu kau menghalangi
jalan masuk saat melakukan itu?
277
00:25:56,209 --> 00:25:57,747
Dan?
278
00:25:57,765 --> 00:26:00,304
Kami harus mengitarimu
untuk masuk ke dalam.
279
00:26:00,345 --> 00:26:01,816
Dengar, bung, berhenti mengomel.
280
00:26:01,858 --> 00:26:03,912
Itu anti-sosial./
Aku tak peduli!
281
00:26:03,940 --> 00:26:07,940
Lalu aku harus mendengarkanmu
menarik gas semalaman!
282
00:26:07,972 --> 00:26:09,572
Dan aku lelah.
283
00:26:09,640 --> 00:26:10,973
Dengar, masuklah ke dalam...
284
00:26:10,998 --> 00:26:15,066
...dan menangislah, mengerti?/
Aku sangat lelah!
285
00:27:43,682 --> 00:27:45,775
Hei!/
Hei!
286
00:27:45,816 --> 00:27:47,733
Astaga!/
Apa yang kau lakukan?
287
00:27:47,775 --> 00:27:49,608
Apa yang aku lakukan?
288
00:27:49,650 --> 00:27:51,233
Apa yang kau lakukan?
Kemari!
289
00:27:51,275 --> 00:27:52,736
Kau akan membunuhku!
290
00:27:52,788 --> 00:27:55,658
Hei! Berengsek!
291
00:28:14,858 --> 00:28:17,036
Kereta selanjutnya
tiba di peron lima...
292
00:28:17,090 --> 00:28:22,025
...yaitu pukul 10:34
tujuan London Liverpool Street.
293
00:28:22,071 --> 00:28:24,983
Memanggil seluruh penumpang
tujuan London Liverpool Street.
294
00:28:25,025 --> 00:28:27,641
Kereta ini membawa
delapan gerbong.
295
00:30:33,672 --> 00:30:35,256
Maju terus.
296
00:30:35,299 --> 00:30:37,363
Silakan kemari, pak.
297
00:30:37,967 --> 00:30:40,973
Silakan mengantre./
Ke sebelah kirimu, Bu.
298
00:30:41,006 --> 00:30:42,885
Pak, bisa melangkah maju?
299
00:30:43,509 --> 00:30:45,280
Silakan, Bu.
300
00:30:45,339 --> 00:30:47,515
Kau mau maju duluan? Silakan.
301
00:30:47,535 --> 00:30:49,785
Bisa kau taruh seluruh cairan,
krim dan gel...
302
00:30:49,809 --> 00:30:51,190
...ke kantong plastik yang disediakan?
303
00:30:51,191 --> 00:30:53,983
Keluarkan dari tas tentengmu
di nampan terpisah.
304
00:30:54,025 --> 00:30:55,977
Lepaskan juga jaket
dan ikat pinggang...
305
00:30:56,002 --> 00:30:58,137
Scott./
Ya?
306
00:30:58,178 --> 00:31:00,441
Di mana Lily?
307
00:31:01,698 --> 00:31:03,630
Dia izin sakit./
Apa?
308
00:31:03,694 --> 00:31:05,493
Dia izin sakit.
309
00:31:06,108 --> 00:31:09,316
Kenapa kau melakukan itu padaku?/
Melakukan apa?
310
00:31:13,032 --> 00:31:14,801
Maaf, bisa kau...
311
00:31:15,602 --> 00:31:19,233
Taruh semua cairan, krim dan gel
ke plastik yang disediakan.
312
00:31:19,275 --> 00:31:22,137
Taruh di luar di tas tentengmu
di nampan terpisah.
313
00:31:22,880 --> 00:31:26,233
Ke sebelah kirimu, Pak./
Ke sebelah kiri, Bu.
314
00:31:26,275 --> 00:31:27,876
Bisa maju, Bu?
315
00:31:27,900 --> 00:31:29,858
Lepaskan jaket dan ikat pinggang.
316
00:31:32,395 --> 00:31:34,348
Permisi, Bu. Kau hanya diizinkan...
317
00:31:34,373 --> 00:31:36,917
Kau antara harus
meninggalkan barang-barang ini...
318
00:31:36,943 --> 00:31:38,566
Tidak, aku tak punya waktu.
319
00:31:38,591 --> 00:31:39,842
Aku tahu, tapi kau hanya
diizinkan satu,
320
00:31:39,856 --> 00:31:41,843
Jadi kau bisa periksa itu.
321
00:31:41,867 --> 00:31:43,887
Apa ada yang tak kau butuhkan?
322
00:31:43,912 --> 00:31:45,554
Apa ada yang bisa kau buang?
323
00:31:45,579 --> 00:31:47,860
Ada apa, Emre?/
Ibu ini merasa kesal...
324
00:31:47,885 --> 00:31:49,900
...karena membawa dua tas,
tapi tak masalah.
325
00:31:49,941 --> 00:31:51,871
Semuanya baik, Joseph,
kau bisa kembali.
326
00:31:51,888 --> 00:31:54,828
Aku tidak kesal soal ini./
Tak apa. Ini tak layak ditangisi.
327
00:31:54,858 --> 00:31:56,311
Tapi kau hanya boleh
membawa satu tas.
328
00:31:56,345 --> 00:31:58,693
Apa yang kau punya? Apa ini?
329
00:31:58,743 --> 00:32:00,895
Joseph, Kawan./
Apa ini?
330
00:32:00,920 --> 00:32:02,637
Joseph.
331
00:32:03,390 --> 00:32:06,452
Apa itu?/
Joseph, apa yang kau lakukan?
332
00:32:06,501 --> 00:32:08,327
Bung?
333
00:32:08,365 --> 00:32:10,441
Apa ini? Itu segar./
Scott.
334
00:32:10,483 --> 00:32:11,733
Itu mawar./
Mawar?
335
00:32:11,775 --> 00:32:13,818
Kau butuh itu. Taruh di sana./
Bung, apa yang kau lakukan?
336
00:32:13,830 --> 00:32:16,267
Joseph./
Kancing ini.
337
00:32:16,335 --> 00:32:20,566
Ayo./
Emre, ini tidak penting.
338
00:32:20,608 --> 00:32:23,496
Tidak. Ini penting./
Jinaid, panggil Siobhan.
339
00:32:23,502 --> 00:32:25,460
Terima kasih./
Selamat berlibur.
340
00:32:25,501 --> 00:32:27,112
Maju terus!
341
00:32:28,953 --> 00:32:31,211
Maju dan serahkan nampannya./
Permisi?
342
00:32:31,236 --> 00:32:34,593
Ya?/
Bisa kau buangkan itu?
343
00:32:34,650 --> 00:32:36,999
Taruh seluruh cairan, krim, gel...
344
00:32:37,024 --> 00:32:38,643
...ke plastik yang disediakan./
Ke sebelah kirimu, Bu.
345
00:32:38,691 --> 00:32:41,719
Setiap peralatan listrik yang besar,
iPads, di nampan terpisah.
346
00:32:41,789 --> 00:32:44,849
Ke kananmu, Pak.
Pak, silakan maju.
347
00:32:45,441 --> 00:32:48,516
Apa yang kau lakukan?
Scott, apa kau melihat ini?
348
00:32:48,568 --> 00:32:50,670
Joseph, apa yang terjadi?
349
00:32:50,718 --> 00:32:52,266
Apa yang kau lakukan?
350
00:32:52,291 --> 00:32:54,566
Apa yang kau lakukan?/
Kau melihat itu?
351
00:32:58,803 --> 00:33:01,150
Jinaid, apa yang terjadi?
352
00:33:02,129 --> 00:33:04,313
Dia menyemburkan
darah ke lantai…
353
00:33:04,338 --> 00:33:06,900
Matikan itu./
Joseph? Joseph?
354
00:33:06,941 --> 00:33:09,483
Tolong matikan itu./
Bisa kau kemari?
355
00:33:09,525 --> 00:33:11,781
Joseph, bisa tolong kemari?
Joseph, apa yang kau lakukan?
356
00:33:11,806 --> 00:33:13,816
Kau tahu peraturannya, 'kan?
357
00:33:13,858 --> 00:33:15,549
Kau tak perlu aku
jelaskan itu padamu, 'kan?
358
00:33:15,573 --> 00:33:16,704
Bisa aku tetap di tempatmu?
359
00:33:16,749 --> 00:33:18,670
Ada apa?
Apa yang kau tertawakan?
360
00:33:19,784 --> 00:33:21,525
Kenapa kau tertawa?
361
00:33:21,566 --> 00:33:23,400
Apa ini lucu?/
Aku tidak tahu.
362
00:33:23,441 --> 00:33:24,900
Hei! Jangan melempar sesuatu...
363
00:33:24,941 --> 00:33:27,108
Tidak, jangan melempar sesuatu!
364
00:33:27,150 --> 00:33:29,525
Dia menyemprot parfum ke dirinya
seolah dia di Selfridges.
365
00:33:29,566 --> 00:33:31,042
Entah ada apa dengan dia.
366
00:33:31,066 --> 00:33:32,626
Itu air milik siapa?/
Milik seseorang.
367
00:33:32,650 --> 00:33:34,947
Ada darah di mulutnya.
Ada sesuatu di mulutnya.
368
00:33:34,972 --> 00:33:36,535
Lalu dia sembur itu ke lantai./
Kenapa itu berdarah?
369
00:33:36,560 --> 00:33:38,525
Aku tidak tahu, Siobhan!
Aku tidak...
370
00:33:38,566 --> 00:33:40,150
Apa yang kau lakukan?/
Hei! Hei!
371
00:33:40,191 --> 00:33:41,716
Apa yang kau lakukan?
372
00:33:41,753 --> 00:33:44,549
Turunkan dia!/
Joseph, turun.
373
00:33:44,770 --> 00:33:47,340
Cobalah hormati dirimu, oke?/
Hei! Hei!
374
00:33:47,365 --> 00:33:49,694
Joseph, kau dengar aku?/
Apa yang kau lakukan?
375
00:33:49,751 --> 00:33:51,643
Kau selesai, Bung. Kau tamat./
Polisi? Jalur delapan sekarang.
376
00:33:51,668 --> 00:33:53,107
Tenanglah./
Bawa dia pergi, Siobhan.
377
00:33:53,150 --> 00:33:55,206
Ini konyol!/
Bawa dia pergi!
378
00:33:55,231 --> 00:33:56,941
Silakan terus maju.
379
00:33:56,983 --> 00:34:00,660
Tenanglah! Tenang!
Biarkan saja. Biarkan.
380
00:34:50,983 --> 00:34:53,650
Itu satu pemberhentian.
Mungkin dua.
381
00:34:53,691 --> 00:34:55,188
Tidak, itu satu.
Itu benar-benar...
382
00:34:55,236 --> 00:34:56,816
Hei!
383
00:34:57,986 --> 00:34:59,602
Hei!
384
00:35:00,642 --> 00:35:02,307
Aku merekammu di CCTV, Bung.
385
00:35:02,337 --> 00:35:04,691
Hei! Dasar sialan.
386
00:35:20,881 --> 00:35:24,020
Halo?/
Maaf.
387
00:35:28,816 --> 00:35:30,074
Halo?
388
00:35:30,140 --> 00:35:32,572
Lily./
Ya?
389
00:35:32,630 --> 00:35:34,724
Ini Joseph.
390
00:35:34,747 --> 00:35:36,522
Joseph?
391
00:35:36,551 --> 00:35:38,073
Kenapa kau di sini?
392
00:35:38,088 --> 00:35:40,826
Aku kemari untuk perbaiki TV-mu.
393
00:35:57,769 --> 00:35:59,769
Lily?
394
00:36:01,816 --> 00:36:03,980
Kau baik?
395
00:36:04,026 --> 00:36:05,754
Ini laptopmu?
396
00:36:16,122 --> 00:36:19,306
Kau mau minum?/
Tidak, terima kasih.
397
00:36:25,631 --> 00:36:27,517
Ini ada bonus kabelnya?
398
00:36:27,589 --> 00:36:29,643
Aku rasa tidak.
399
00:36:29,714 --> 00:36:31,650
Itu berkata memiliki Bluetooth.
400
00:36:31,691 --> 00:36:34,733
Ya. Lebih mudah dengan kabel.
Itu harusnya sudah termasuk.
401
00:36:36,108 --> 00:36:39,405
Serius? Harganya £600,
dan aku tak bisa gunakan itu?
402
00:36:40,005 --> 00:36:42,667
Lebih baik dengan kabel.
Aku akan pergi membelinya.
403
00:36:42,742 --> 00:36:45,022
Apa kau yakin?/
Ya.
404
00:37:06,443 --> 00:37:08,174
Kabel.
405
00:37:10,257 --> 00:37:12,316
Kabel.
406
00:37:22,071 --> 00:37:23,952
£4.99.
407
00:37:28,424 --> 00:37:30,852
Maaf, kawan.
Kartunya tak bisa.
408
00:37:30,877 --> 00:37:32,633
Coba lagi.
409
00:37:35,099 --> 00:37:37,439
Tidak, tetap sama./
Coba lagi.
410
00:37:39,984 --> 00:37:42,058
Tidak. Mau aku menggesekanya
dan masukkan PIN?
411
00:37:42,083 --> 00:37:44,083
Itu harusnya bisa.
412
00:37:45,689 --> 00:37:48,191
Masukkan PIN.
413
00:37:51,484 --> 00:37:53,687
Tidak. Kartunya rusak.
414
00:37:54,336 --> 00:37:57,316
Ada supermarket di sudut,
lima pintu dari sini.
415
00:37:57,358 --> 00:37:59,066
Di sana ada ATM.
416
00:39:13,316 --> 00:39:14,816
Hei.
417
00:39:14,858 --> 00:39:16,707
Mesinmu menelan kartuku.
418
00:39:16,759 --> 00:39:20,808
Maaf?/
Mesinmu menelan kartuku.
419
00:39:20,880 --> 00:39:23,108
Kau harus menghubungi bankmu.
420
00:39:23,150 --> 00:39:25,150
Mesinnya menelan kartuku.
421
00:39:26,316 --> 00:39:28,037
Itu mesin sewaan./
Itu menelannya.
422
00:39:28,062 --> 00:39:30,614
Itu mesin sewaan.
Tak ada yang bisa aku lakukan.
423
00:39:31,233 --> 00:39:34,352
Kau punya kuncinya?/
Maaf. Aku tak bisa bantu.
424
00:39:34,377 --> 00:39:35,741
Sayangnya, kau harus
menghubungi bankmu.
425
00:39:35,766 --> 00:39:38,582
Aku harus menghubungi bank?/
Itu cara terbaik.
426
00:39:39,074 --> 00:39:41,362
Cara terbaik?/
Ya.
427
00:39:42,040 --> 00:39:44,042
Kau memiliki kuncinya?/
Tidak, kami tak punya kuncinya.
428
00:39:44,066 --> 00:39:45,951
Kau harus kontak bankmu.
Itu mesin sewaan.
429
00:39:45,955 --> 00:39:47,725
Tak ada yang bisa aku lakukan, Pak.
430
00:39:48,691 --> 00:39:50,529
Kau tak bisa membukanya?
431
00:39:50,570 --> 00:39:52,514
Tidak.
Tak ada yang bisa aku lakukan.
432
00:39:52,564 --> 00:39:54,815
Kau harus hubungi bankmu.
433
00:39:55,333 --> 00:39:57,657
Maaf./
Aku harus ke bank.
434
00:40:38,063 --> 00:40:40,343
Lihatlah laporan pertama ini.
435
00:40:40,368 --> 00:40:41,633
Ya. Ya. Junior.
436
00:40:41,691 --> 00:40:43,434
Yang ini... Di bawah sana.
437
00:40:43,489 --> 00:40:46,900
Ya, yang ini.
Itu berkata £40 keluar...
438
00:40:46,941 --> 00:40:48,816
...dan itu bukan sesuatu
yang aku lakukan.
439
00:40:48,858 --> 00:40:50,601
Aku bicara pada petugas bank.
440
00:40:50,626 --> 00:40:53,683
Aku tak tahu harus rugi
atau mendapat gantinya.
441
00:40:53,708 --> 00:40:57,428
Sekarang ini terjadi lagi.
Jadi bisa kau...
442
00:40:57,510 --> 00:40:59,318
Ada yang bisa aku bantu?/
Hei.
443
00:40:59,335 --> 00:41:01,160
Mesin disana menelan kartuku.
444
00:41:01,218 --> 00:41:03,829
Oke. Kau punya tanda pengenal?/
Ya.
445
00:41:09,608 --> 00:41:12,816
Kau tak memiliki paspor
atau SIM?
446
00:41:12,858 --> 00:41:14,155
Tidak, aku tidak mengemudi.
447
00:41:14,180 --> 00:41:18,275
Aku tak bisa membantumu
tanpa tanda pengenal resmi.
448
00:41:18,316 --> 00:41:20,825
Mereka memintaku
untuk menghubungi bank.
449
00:41:20,850 --> 00:41:23,142
Kau menggunakan perbankan online?/
Ya.
450
00:41:23,167 --> 00:41:25,870
Maka kau bisa pesan kartu baru di sana./
Haruskah aku memberimu kata sandiku?
451
00:41:25,895 --> 00:41:28,175
Tidak. Hanya kau yang bisa lakukan itu./
Dan kode posku?
452
00:41:28,200 --> 00:41:31,483
Aku hanya butuh £4.99./
Maaf, pak, aku tak bisa bantu.
453
00:41:31,525 --> 00:41:32,971
Aku bisa memberimu kata sandi
dan kode posnya.
454
00:41:33,018 --> 00:41:35,108
Aku tak bisa melakukan itu.
Maaf, Pak.
455
00:41:35,133 --> 00:41:36,535
Kami tak menerima
kartu keanggotaan kereta api,
456
00:41:36,560 --> 00:41:39,102
Hanya paspor dan SIM.
457
00:41:43,191 --> 00:41:45,736
Aku hanya... Aku tak bisa...
458
00:41:54,086 --> 00:41:55,555
Bajingan!
459
00:42:05,284 --> 00:42:06,993
Bajingan!
460
00:42:31,007 --> 00:42:33,732
Aku sebaiknya melindasmu
berikutnya, Bung!
461
00:42:33,808 --> 00:42:36,335
Kau pikir kau siapa?!
462
00:42:36,540 --> 00:42:39,410
Lihat aku! Aku bicara denganmu!
Kau pikir kau siapa!
463
00:42:39,487 --> 00:42:42,349
Kau tak bisa berjalan keliling
seperti itu, berengsek!
464
00:42:42,418 --> 00:42:44,525
Aku mengendarai mobil!
465
00:43:31,259 --> 00:43:33,251
Biarkan beberapa hari
hingga seminggu.
466
00:43:33,268 --> 00:43:35,141
Terima kasih.
467
00:43:36,798 --> 00:43:39,248
Beritahu kami
jika itu tidak masuk.
468
00:43:49,192 --> 00:43:51,781
Halo lagi./
Hai.
469
00:43:56,413 --> 00:43:58,488
Cepat.
470
00:44:01,466 --> 00:44:04,318
Berikan itu padaku.
Sekarang.
471
00:44:09,778 --> 00:44:12,150
Semuanya.
472
00:44:17,064 --> 00:44:19,870
Tunggu. Kau punya kantung?
473
00:44:20,605 --> 00:44:22,233
Tidak.
474
00:44:22,275 --> 00:44:24,118
Sial.
475
00:44:26,905 --> 00:44:29,390
Cepat.
476
00:44:31,933 --> 00:44:33,380
Semuanya.
477
00:44:33,460 --> 00:44:34,983
Itu sudah semuanya?
478
00:44:35,311 --> 00:44:38,219
Itu sudah semuanya? Sial./
Ya.
479
00:44:41,706 --> 00:44:44,054
Terima kasih. Maaf.
480
00:45:25,138 --> 00:45:27,056
Bajingan!
481
00:45:37,710 --> 00:45:40,216
Hei./
Apa kartumu berfungsi?
482
00:45:40,241 --> 00:45:42,743
Ya. Kabelnya?/
Benar.
483
00:45:42,773 --> 00:45:44,816
£4.99.
484
00:45:52,689 --> 00:45:55,191
Kembaliannya...
485
00:46:01,341 --> 00:46:03,333
Dua, tiga, empat, lima.
486
00:46:03,386 --> 00:46:04,963
Kau punya kantung?/
Ya.
487
00:46:05,038 --> 00:46:07,456
Kembali £5.01./
Terima kasih.
488
00:46:07,506 --> 00:46:09,444
Maaf soal itu.
Agak rumit, bukan?
489
00:46:09,483 --> 00:46:11,151
Silakan.
490
00:46:12,543 --> 00:46:14,642
Terima kasih.
491
00:46:42,961 --> 00:46:45,371
Kau baik-baik saja?
492
00:47:41,941 --> 00:47:44,233
Hanya itu?
493
00:47:44,275 --> 00:47:45,847
Maaf.
494
00:47:47,030 --> 00:47:49,275
£2.99.
495
00:47:55,234 --> 00:47:57,608
Ambil kembaliannya.
496
00:48:11,555 --> 00:48:13,592
Bajingan!
497
00:48:16,828 --> 00:48:20,328
Situs Agen Slot Terbesar
www.raja138.club
498
00:48:35,082 --> 00:48:37,338
Hei. Halo./
Halo.
499
00:48:51,070 --> 00:48:52,775
Hei./
Maaf. Aku ketiduran.
500
00:48:52,816 --> 00:48:54,691
Aku membeli kabelnya.
501
00:49:06,491 --> 00:49:08,570
Apa kau berlari?
502
00:49:08,595 --> 00:49:11,396
Apa kau berlari?/
Ya.
503
00:49:15,099 --> 00:49:17,150
Baiklah.
504
00:49:24,064 --> 00:49:26,482
Astaga.
505
00:49:26,533 --> 00:49:28,358
Benar?
506
00:49:29,034 --> 00:49:31,691
Baik, dan itu masuk ke sana.
507
00:49:34,698 --> 00:49:38,587
Baik. Lalu tekan ini.
508
00:49:38,650 --> 00:49:40,773
Naik ke atas. Terus...
509
00:49:40,798 --> 00:49:42,233
Tekan itu lagi, dan selesai.
510
00:49:42,275 --> 00:49:44,105
Menakjubkan./
Benar?
511
00:49:44,130 --> 00:49:46,466
Untuk kembali ke mode TV,
tekan ini.
512
00:49:46,480 --> 00:49:49,691
Itu dia. Turun. Turun terus...
513
00:49:49,733 --> 00:49:51,439
"TV," tekan itu.
514
00:49:51,471 --> 00:49:53,150
Baiklah.
515
00:49:57,834 --> 00:49:59,723
Apa yang kau lakukan?
516
00:50:01,351 --> 00:50:03,108
Boleh aku minta minum?
517
00:50:03,150 --> 00:50:05,483
Tentu saja.
518
00:50:05,525 --> 00:50:07,454
Aku membeli soda murah.
519
00:50:07,485 --> 00:50:09,928
Itu menjijikkan, tapi...
520
00:50:10,009 --> 00:50:14,467
Katie berbaring di lantai Tesco
dan tak berhenti berteriak, jadi...
521
00:50:14,802 --> 00:50:17,453
Ya./
Kupikir, "Terserah. Kenapa tidak?"
522
00:51:56,164 --> 00:51:58,584
Bajingan!
523
00:52:35,691 --> 00:52:38,090
Bajingan.
524
00:53:51,962 --> 00:53:53,645
Maafkan aku.
525
00:53:54,939 --> 00:53:56,893
Kau akan pergi?
526
00:53:59,025 --> 00:54:00,694
Terima kasih untuk sodanya.
527
00:54:01,736 --> 00:54:04,151
Terima kasih sudah
perbaiki TV-ku.
528
00:54:04,336 --> 00:54:06,683
Terima kasih kembali.
529
00:56:39,673 --> 00:56:41,258
Hei, penanya tak bisa digunakan.
530
00:56:41,282 --> 00:56:44,566
Maaf, bung. Maaf.
Itu tak berguna. Ini.
531
00:56:44,608 --> 00:56:45,983
Apa kabar? Kau baik?
532
00:56:46,025 --> 00:56:47,618
Bagus.
533
00:56:47,697 --> 00:56:49,767
Kau mau ke mana?/
Vape.
534
00:56:49,828 --> 00:56:51,537
Kau tahu resiko
menggunakan vape, 'kan?
535
00:56:51,601 --> 00:56:52,922
Seperti?
536
00:56:53,001 --> 00:56:56,608
Itu bisa membuatmu
terlihat bodoh.
537
00:56:56,650 --> 00:56:58,983
Bodoh?/
Ya, sangat bodoh.
538
00:56:59,025 --> 00:57:01,274
Seperti sekarang?/
Tidak. Tidak sekarang.
539
00:57:01,339 --> 00:57:03,729
Saat kau keluar sana, dan...
540
00:57:05,941 --> 00:57:07,516
Terserahlah.
541
00:57:07,547 --> 00:57:09,943
Sampai nanti./
Sampai nanti.
542
00:57:16,389 --> 00:57:18,214
Kita melakukan itu
secara bersamaan.
543
00:57:18,284 --> 00:57:20,230
Itu ponselmu? Kupikir ponselku.
544
00:57:20,264 --> 00:57:22,704
Nada dering kita sama!
545
00:57:23,900 --> 00:57:25,959
Maaf.
546
00:57:30,643 --> 00:57:33,432
Aku punya senjata. Lakukanlah.
547
00:57:33,477 --> 00:57:35,549
Jangan macam-macam.
548
00:57:35,611 --> 00:57:38,483
Cepatlah. Cepat./
Baiklah.
549
00:57:39,453 --> 00:57:41,775
Tunggu. Kau punya tas?
550
00:57:41,816 --> 00:57:44,275
Aku tak punya tas./
Itu tas.
551
00:57:44,316 --> 00:57:46,708
Tidak, itu.../
Ambil itu.
552
00:57:48,429 --> 00:57:51,048
Lakukan sekarang./
Tidak, ini tak muat.
553
00:57:51,073 --> 00:57:53,165
Keluarkan isinya.
554
00:57:55,320 --> 00:57:57,816
Ayo.
555
00:58:02,847 --> 00:58:04,811
Ayo. Cepat.
556
00:58:06,054 --> 00:58:08,275
Berikan semuanya. Semuanya.
557
00:58:08,316 --> 00:58:11,315
Benar begitu. ambil itu.
558
00:58:14,191 --> 00:58:16,022
Bagus.
559
00:58:17,108 --> 00:58:19,191
Halo.
Bisa aku pasang itu?
560
00:58:19,233 --> 00:58:21,463
Yang itu. Ayo.
561
00:58:22,054 --> 00:58:25,157
Ayo. Sialan... Ayo.
562
00:58:33,941 --> 00:58:35,691
Apa yang kau lakukan?/
Jangan bergerak.
563
00:58:35,733 --> 00:58:37,167
Apa yang kau lakukan?
Apa dia merampokmu!
564
00:58:37,191 --> 00:58:39,146
Hei! Cepat kemari!
565
00:58:43,745 --> 00:58:45,762
Hei!
566
00:58:46,542 --> 00:58:48,983
Keluar. Apa yang kau lakukan?
567
00:58:49,025 --> 00:58:53,248
Hei, bajingan! Hei!
568
00:59:33,650 --> 00:59:34,941
Bajingan.
569
00:59:34,983 --> 00:59:36,706
Sialan.
570
00:59:37,113 --> 00:59:38,769
Bajingan!
571
00:59:38,805 --> 00:59:41,473
Bajingan. Bajingan!
572
00:59:44,762 --> 00:59:46,595
Bajingan!
573
01:00:14,005 --> 01:00:16,316
Bajingan! Hei. Hei.
574
01:00:16,358 --> 01:00:19,894
Bagaimana kabarmu? Ya? Ya.
575
01:00:55,058 --> 01:00:56,354
Hei.
576
01:00:56,407 --> 01:00:58,390
Ada yang bisa aku bantu, Pak?/
Kau punya kamar kosong?
577
01:00:58,461 --> 01:01:01,941
Kau ada membuat reservasi?/
Tidak.
578
01:01:01,983 --> 01:01:05,066
Sekarang sedang sangat sibuk./
Kau punya kamar kosong?
579
01:01:05,961 --> 01:01:08,900
Kami punya kamar
Superior Double.
580
01:01:08,941 --> 01:01:11,353
Kau ingin menginap berapa malam?
581
01:01:11,415 --> 01:01:13,229
Satu minggu.
582
01:01:14,976 --> 01:01:17,594
Superior Double hanya
tersedia malam ini.
583
01:01:17,639 --> 01:01:19,100
Aku ambil itu.
584
01:01:19,733 --> 01:01:21,441
Oke.
585
01:01:25,188 --> 01:01:28,610
Itu cukup?/
Sebentar, Pak.
586
01:01:33,077 --> 01:01:36,028
Tempat ini sangat bersih!
587
01:01:36,255 --> 01:01:39,002
Benar, itu bagian dari
Slogan Khas kami.
588
01:01:40,148 --> 01:01:42,566
"Slogan Khas"?
589
01:01:46,587 --> 01:01:48,890
Slogan Khas.
590
01:01:53,065 --> 01:01:55,506
Pintu menutup.
591
01:07:38,650 --> 01:07:41,446
Angkat gelasmu,
dan bergabung bersamaku...
592
01:07:41,503 --> 01:07:44,066
...bersulang untuk Patrick dan Sarah.
593
01:07:44,108 --> 01:07:47,108
Patrick dan Sarah.
594
01:07:51,155 --> 01:07:53,005
Bapak dan Ibu sekalian,
beri sambutan meriah...
595
01:07:53,029 --> 01:07:55,245
...untuk Hamish,
pendamping pengantin pria.
596
01:08:01,692 --> 01:08:04,037
Baiklah. Diam, para bajingan.
597
01:08:06,015 --> 01:08:07,593
Baik.
598
01:08:07,633 --> 01:08:11,639
Orang menghampiriku semalaman,
599
01:08:11,685 --> 01:08:16,358
Dan tanyakan aku tentang
Patrick yang menawan ini...
600
01:08:16,400 --> 01:08:18,821
Aku akan berbagi
dengan kalian semua.
601
01:08:18,883 --> 01:08:22,158
Patrick... Paddy...
602
01:08:22,171 --> 01:08:25,253
Pat... Tepuk vagina.
603
01:08:27,945 --> 01:08:31,496
Aku rasa kita semua memiliki
cerita favorit soal Patrick,
604
01:08:31,521 --> 01:08:34,745
Dan itu tak pernah habis,
itu yang pasti.
605
01:08:34,784 --> 01:08:38,893
Tapi Ellie membuatku berjanji...
606
01:08:38,904 --> 01:08:42,265
...untuk tidak bercerita tentang
waktu Pat buang air besar...
607
01:08:42,290 --> 01:08:44,440
...di sofa Ibunya Sarah,
608
01:08:44,483 --> 01:08:46,389
Setelah dia menggunakan
sedikit ketamine,
609
01:08:46,430 --> 01:08:49,104
Berpikir itu bisa
membuatnya tenang.
610
01:08:49,861 --> 01:08:52,079
Itu tidak berjalan begitu
baik untukmu, 'kan, kawan?
611
01:08:52,138 --> 01:08:55,772
Permisi, ini tertutup.
Ini acara tertutup.
612
01:08:55,819 --> 01:08:57,890
Apa kau...
613
01:08:57,915 --> 01:08:59,265
Wow. Kerumunan yang sulit.
614
01:08:59,290 --> 01:09:00,862
Kau butuh undangan.
615
01:09:00,887 --> 01:09:03,945
Aku pribadi suka
hasil karyamu, Ny. D.
616
01:09:03,969 --> 01:09:05,601
Setidaknya kita tahu...
617
01:09:05,626 --> 01:09:07,775
Haruskah aku panggil satpam?
618
01:09:07,815 --> 01:09:10,858
Jadi, tidak!
Tidak, tidak, tidak...
619
01:09:10,900 --> 01:09:12,608
Aku takkan ceritakan itu,
620
01:09:12,650 --> 01:09:15,440
Karena aku bilang Ellie
takkan melakukannya,
621
01:09:15,483 --> 01:09:18,425
Dan kau harus mendengarkan
belahan jiwamu, bukan begitu?
622
01:09:18,631 --> 01:09:21,815
Sedikit saran untukmu.
Kau bisa dengarkan itu.
623
01:09:21,858 --> 01:09:23,690
Dan kau, Sarah...
624
01:09:23,733 --> 01:09:26,690
Kau bisa tambahkan itu
untuk kalung mutiaramu.
625
01:09:28,949 --> 01:09:31,940
Aku juga merasa itu
akan sangat buruk,
626
01:09:31,983 --> 01:09:34,688
Jika aku menyebutkan
pekerja magang seksi dari kantor.
627
01:09:34,713 --> 01:09:36,400
Kau menyukai dia,
bukan begitu, kawan?
628
01:09:36,440 --> 01:09:38,565
Tidak./
Ya, itu benar.
629
01:09:38,608 --> 01:09:41,304
Itu tidak benar, kawan./
Kau terus bicara tentang dia.
630
01:09:41,390 --> 01:09:44,741
Perlu diingat, dia sangat montok,
bukan begitu?
631
01:09:45,457 --> 01:09:48,030
Bicara secara relatif.
632
01:09:48,130 --> 01:09:51,650
Tidak, kami semua berpikir
dia berada di luar jangkauanmu,
633
01:09:51,690 --> 01:09:53,299
Tapi, entahlah...
634
01:09:53,323 --> 01:09:55,323
Dia pasti punya masalah
sosok ayah.
635
01:09:56,143 --> 01:09:58,330
Jadi, tidak, aku takkan
menyebutkan dia.
636
01:09:58,364 --> 01:10:01,897
Dan aku jelas takkan
mengungkit...
637
01:10:01,922 --> 01:10:04,351
...ketika Sarah secara aktif
mendorong dia...
638
01:10:04,386 --> 01:10:06,393
...untuk mengajak si pegawai
magang seksi pulang...
639
01:10:06,452 --> 01:10:08,233
Halo, siapa ini?
640
01:10:08,275 --> 01:10:11,691
Halo, Bung.
Ada yang mencari Big Issue?
641
01:10:11,733 --> 01:10:13,608
Kau sudah mendapatkan roti?
642
01:10:13,650 --> 01:10:15,406
Dengar, kenapa kau tak
ambil sedikit roti,
643
01:10:15,430 --> 01:10:17,484
Kembali ke bufet,
ambillah ayam atau sesuatu,
644
01:10:17,497 --> 01:10:21,210
Lalu kembali ke kantung tidurmu.
645
01:10:21,507 --> 01:10:24,479
Serius, ada yang bisa bawa dia pergi
sebelum aku tumbangkan dia?
646
01:10:25,102 --> 01:10:27,362
Berengsek... Bajingan...
Serius?
647
01:10:27,399 --> 01:10:28,858
Hamish, Hamish, tolong.
648
01:10:28,900 --> 01:10:33,193
Waktumu 5 detik untuk pergi
sebelum kupukul tenggorokanmu.
649
01:10:40,428 --> 01:10:42,883
Kita membutuhkan ini!
650
01:11:05,543 --> 01:11:07,483
Aku ingin...
651
01:11:07,525 --> 01:11:12,056
Aku ingin menawarkan sulangan,
untuk Patrick dan Sarah.
652
01:11:13,179 --> 01:11:15,964
Patrick dan Sarah!
653
01:11:20,407 --> 01:11:22,816
Apa kau akan duduk?
654
01:11:22,858 --> 01:11:24,662
Oke.
655
01:11:29,292 --> 01:11:32,526
Bagus. Nikmati itu. Silakan.
656
01:11:33,582 --> 01:11:36,108
Ya. Itu enak.
Kami memesan kue keju.
657
01:11:36,150 --> 01:11:37,775
Kau bisa makan milikku,
jika mau.
658
01:11:37,816 --> 01:11:40,108
Kau bisa ambil milikku.
659
01:13:14,435 --> 01:13:16,639
Kalau begitu pergilah.
660
01:13:17,871 --> 01:13:20,321
Aku tak berdiri di sini
untuk kesehatanku, mengerti?
661
01:13:20,382 --> 01:13:21,989
Astaga.
662
01:13:22,200 --> 01:13:23,858
Kau baik-baik saja, Bung?
663
01:13:24,834 --> 01:13:27,108
Ada polisi yang mencarimu.
664
01:13:28,601 --> 01:13:30,729
Aku bilang mereka
tak tahu apa-apa.
665
01:13:32,613 --> 01:13:34,335
Apa yang kau lakukan?
666
01:13:35,360 --> 01:13:37,233
Hei, sialan, kemari!
667
01:13:37,275 --> 01:13:39,133
Hei!
668
01:14:19,292 --> 01:14:21,495
Bajingan!
669
01:14:23,818 --> 01:14:26,071
Kau baik-baik saja?
Tetap di tempatmu.
670
01:14:26,097 --> 01:14:28,233
Tetap di tempatmu.
Tetap di tempatmu, oke?
671
01:14:28,275 --> 01:14:30,474
Aku akan memeriksa mobil.
Jangan khawatir, Ibu. Ibu!
672
01:14:30,499 --> 01:14:33,042
Jangan khawatir, oke?
Tunggu sini sebentar.
673
01:14:33,066 --> 01:14:35,479
Hei, apa yang kau lakukan?/
Tidak ada.
674
01:14:35,504 --> 01:14:37,257
Dia muncul tiba-tiba.
Aku tidak melihat dia.
675
01:14:37,308 --> 01:14:39,751
Kau melihat dia!
Kau keluar terlalu cepat, bodoh!
676
01:14:39,775 --> 01:14:41,229
Ya, itu benar, aku melihat dia,
677
01:14:41,253 --> 01:14:42,899
Jadi aku keluar dan
biarkan dia menabrakku.
678
01:14:42,900 --> 01:14:45,305
Apa yang kau hisap, Bung?
Apa yang kau lakukan?
679
01:14:45,349 --> 01:14:48,691
Aku tak melakukan apa-apa!/
Jangan mendekatiku. Pergilah.
680
01:14:48,705 --> 01:14:50,322
Bajingan.
681
01:14:50,350 --> 01:14:53,402
Simpan ponselmu, oke?/
Dasar keparat!
682
01:14:55,208 --> 01:14:57,411
Dia muncul tiba-tiba!
Aku tak melihatnya!
683
01:14:57,452 --> 01:14:59,848
Kenapa kau tak pergi saja?
Oke?
684
01:14:59,863 --> 01:15:01,294
Hei, hei, hei, hei...
685
01:15:01,315 --> 01:15:03,853
Lepaskan aku!/
Bagaimana keadaanmu, kawan?
686
01:15:03,900 --> 01:15:05,410
Kau baik-baik saja?
687
01:15:05,467 --> 01:15:08,752
Singkirkan ponselmu.
Simpan ponselmu. Jangan...
688
01:15:08,780 --> 01:15:11,992
Lepaskan aku.
Lepaskan aku, oke?
689
01:15:12,037 --> 01:15:14,574
Berdiri di sana!/
Serius, jangan bergerak.
690
01:15:14,637 --> 01:15:16,901
Kau tak tahu apa yang
kau lakukan pada dirimu.
691
01:15:16,948 --> 01:15:18,566
Kau mungkin mengalami
patah tulang.
692
01:15:18,608 --> 01:15:21,911
Baiklah. Tetap di sana.
Aku akan urusi mobil, oke?
693
01:15:21,936 --> 01:15:23,874
Simpan ponselmu./
Apa kau baik-baik saja?
694
01:15:23,932 --> 01:15:26,108
Simpan ponselmu!
695
01:15:27,697 --> 01:15:30,558
Kau sedang syok./
Pergilah!
696
01:15:30,624 --> 01:15:33,441
Kau mungkin mengalami
patah tulang, Bung.
697
01:15:33,483 --> 01:15:35,230
Apa itu sebabnya kau
mengemudi seperti bajingan?
698
01:15:35,254 --> 01:15:36,524
Kau mabuk?
699
01:15:36,525 --> 01:15:38,482
Aku tidak mabuk!
Aku tak mabuk apapun!
700
01:15:38,549 --> 01:15:41,599
Aku membawa Ibu lansia.../
Mana John? Mana John?
701
01:15:41,609 --> 01:15:44,108
Mana John?/
Tak apa.
702
01:15:44,274 --> 01:15:47,441
Apa yang kau lakukan? Hei!
Tinggalkan dia sendiri, oke?
703
01:15:47,483 --> 01:15:50,108
Kembali ke mobil. Oke?
Lepaskan dia! Lepas!
704
01:15:50,150 --> 01:15:52,441
Lepaskan dia.../
Hei, hei, hei, tenanglah.
705
01:15:52,483 --> 01:15:54,550
Ibu, kembali ke mobil!
Kembali ke mobil!
706
01:15:54,575 --> 01:15:56,851
Ibu, kembali ke mobil!
Aku akan segera mendampingimu.
707
01:15:56,855 --> 01:15:58,878
Jangan banting pintu di depan dia.
708
01:15:58,941 --> 01:16:00,483
Jangan beritahu aku
harus apa, bedebah!
709
01:16:00,525 --> 01:16:02,810
Pergilah!/
Tenanglah. Tenang.
710
01:16:03,342 --> 01:16:06,233
Astaga!/
Hentikanlah, Bung!
711
01:16:06,275 --> 01:16:07,601
Tenanglah! Tenang!
712
01:16:07,617 --> 01:16:09,459
Tetap di sana.
Jangan ikut terlibat.
713
01:16:09,483 --> 01:16:10,952
Tenang!/
Tenanglah.
714
01:16:11,001 --> 01:16:14,358
Ini tak ada kaitannya denganmu!
Astaga.
715
01:16:15,551 --> 01:16:17,650
Bajingan!
716
01:16:18,911 --> 01:16:20,584
Kenapa kau tertawa, berengsek?
Enyahlah.
717
01:16:20,608 --> 01:16:22,461
Berhenti. Berhenti./
Enyahlah. Pergi.
718
01:16:22,486 --> 01:16:24,550
Pergilah! Enyahlah!/
Jangan sentuh aku!
719
01:16:24,598 --> 01:16:26,428
Panggil polisi./
Siapa yang kau hubungi?
720
01:16:26,470 --> 01:16:28,130
Siapa yang kau hubungi?
Dasar berengsek!
721
01:16:28,155 --> 01:16:30,400
Itu tidak penting.
Tenanglah, oke?
722
01:16:30,441 --> 01:16:32,693
Kau tak perlu ikut terlibat, oke?/
Tenanglah.
723
01:16:32,718 --> 01:16:34,667
Siapa yang kau hubungi?
724
01:16:35,025 --> 01:16:38,024
Astaga!
Lepaskan aku, dasar aneh!
725
01:16:39,076 --> 01:16:40,609
Bajingan!
726
01:16:40,679 --> 01:16:42,587
Ada apa denganmu?
727
01:16:44,044 --> 01:16:47,293
Astaga! Bajingan!
728
01:16:48,884 --> 01:16:50,575
Keparat!
729
01:16:50,885 --> 01:16:52,570
Sialan!
730
01:16:52,656 --> 01:16:54,773
Astaga!
731
01:16:56,975 --> 01:16:59,025
Apa yang kau lakukan?
732
01:17:00,060 --> 01:17:01,933
Kenapa kau tertawa?
733
01:17:02,841 --> 01:17:04,530
Dasar aneh!
734
01:17:05,530 --> 01:17:06,858
Sampai bertemu lagi.
735
01:17:06,900 --> 01:17:09,493
Ya. Enyahlah, dasar gila!
736
01:17:13,006 --> 01:17:15,063
Carilah pertolongan, Bung.
737
01:17:16,733 --> 01:17:20,131
Ya, ya... "Ha-ha."
738
01:22:23,966 --> 01:22:26,316
Kau tahu, Ibu memikirkanmu,
739
01:22:28,418 --> 01:22:30,983
Saat pertama kali ibu bangun.
740
01:22:33,126 --> 01:22:37,775
Setiap hari sejak
sebelum kau lahir.
741
01:22:39,456 --> 01:22:41,659
Aku berpikir,
742
01:22:42,655 --> 01:22:46,155
"Pastikan dia tetap aman."
743
01:22:47,535 --> 01:22:49,900
Hanya itu.
744
01:22:54,532 --> 01:22:57,634
Jangan coba-coba senyum.
745
01:22:59,683 --> 01:23:02,887
Tidak saat kau biarkan seseorang
melakukan ini kepadamu.
746
01:23:05,933 --> 01:23:08,221
Tak apa, Ibu.
747
01:23:08,297 --> 01:23:10,891
Kau pikir ini bisa diterima?
748
01:23:14,400 --> 01:23:16,812
Ini hanya...
749
01:23:17,132 --> 01:23:18,858
Ini tidak penting.
750
01:23:18,900 --> 01:23:21,535
Ini penting bagi Ibu.
Ini segalanya bagi Ibu.
751
01:23:24,377 --> 01:23:26,525
Bukan ini...
752
01:23:29,379 --> 01:23:34,552
Bukan ini kehidupan yang
baik kelihatannya, Joseph.
753
01:23:37,826 --> 01:23:40,257
Tapi aku merasa begitu baik, Ibu.
754
01:23:41,867 --> 01:23:43,987
Apa maksudnya itu?
755
01:23:44,045 --> 01:23:46,150
Ibu tidak mengerti, Joseph.
756
01:23:46,191 --> 01:23:48,742
Tolong beritahu Ibu.
Ibu tidak...
757
01:24:01,555 --> 01:24:04,291
Polisi bilang kau memiliki senjata.
758
01:24:05,201 --> 01:24:07,547
Apa yang kau lakukan?
759
01:24:10,366 --> 01:24:12,650
Entahlah.
760
01:24:14,676 --> 01:24:16,261
Aku pikir kami akan
menerima telepon...
761
01:24:16,285 --> 01:24:19,016
...yang berkata jika kau
menembak dirimu sendiri.
762
01:24:19,624 --> 01:24:22,428
Setiap kali telepon berbunyi.
763
01:24:24,959 --> 01:24:28,076
Tak apa, Ayah.
764
01:24:28,101 --> 01:24:30,066
Aku baik.
765
01:24:33,882 --> 01:24:37,335
Kau mengacaukan hidup kami.
Kau tahu itu?
766
01:24:39,879 --> 01:24:43,567
Dia tidak mengacaukan hidupku!
767
01:24:48,321 --> 01:24:50,775
Kau tidak mengacaukan hidupku.
768
01:24:55,289 --> 01:24:59,524
Kau adalah matahariku...
769
01:24:59,539 --> 01:25:02,101
Dan bulan.
770
01:25:06,417 --> 01:25:09,020
Kau tidak harus...
771
01:25:10,176 --> 01:25:12,180
Ayah?
772
01:25:30,763 --> 01:25:33,720
Kau tertawa dalam tidurmu.
773
01:25:36,425 --> 01:25:39,316
Kau melakukan itu
saat masih bayi.
774
01:25:42,030 --> 01:25:44,525
Itu membuatku berpikir...
775
01:25:44,566 --> 01:25:47,124
"Apa yang kau pikirkan?"
776
01:25:49,500 --> 01:25:51,858
Apa yang begitu lucu?
777
01:26:06,587 --> 01:26:09,432
Apa Ayah memanggil polisi?
778
01:26:17,243 --> 01:26:19,566
Orang yang konyol.
779
01:26:33,935 --> 01:26:36,483
Orang yang tidak peka.
780
01:26:58,182 --> 01:27:00,608
Ya Tuhan.
781
01:27:00,650 --> 01:27:02,650
Astaga...
782
01:27:18,196 --> 01:27:19,922
Apa itu punggungmu?
783
01:27:19,977 --> 01:27:21,731
Ya.
784
01:27:22,578 --> 01:27:25,077
Selalu begitu.
785
01:27:34,691 --> 01:27:36,762
Aku akan segera
menemuimu lagi, oke?
786
01:27:40,035 --> 01:27:42,372
Oke.
787
01:28:21,382 --> 01:28:23,596
Kau baik, kawan?/
Hei.
788
01:28:27,627 --> 01:28:30,447
Baiklah. £1.
789
01:28:32,025 --> 01:28:34,625
Terima kasih banyak.
Jaga dirimu.
790
01:30:42,717 --> 01:30:44,888
Aku memiliki senjata.
Berikan uangnya padaku.
791
01:30:44,913 --> 01:30:46,913
Jangan khawatir
792
01:30:56,693 --> 01:30:59,123
Silakan ke kasir nomor empat.
793
01:31:01,609 --> 01:31:04,073
Silakan ke kasir nomor enam.
794
01:31:06,539 --> 01:31:08,505
Hei.
795
01:31:09,189 --> 01:31:11,227
Hai.
796
01:31:19,748 --> 01:31:21,650
Lakukan.
797
01:31:31,683 --> 01:31:33,028
Sudah cukup.
798
01:31:33,085 --> 01:31:35,601
Terima kasih./
Maaf? Itu sudah cukup.
799
01:31:35,642 --> 01:31:38,666
Terima kasih./
Oke.
800
01:31:53,074 --> 01:31:54,598
Pintu Otomatis
801
01:33:07,949 --> 01:33:12,949
Situs Agen Slot Terbesar
www.raja138.club