1
00:01:37,558 --> 00:01:38,809
Finlay.
2
00:01:38,809 --> 00:01:40,435
Any luck tracking down Spivey?
3
00:01:40,519 --> 00:01:42,437
Dead end. You?
4
00:01:42,521 --> 00:01:44,940
Well, found out Hubble's
been lying to his wife.
5
00:01:44,940 --> 00:01:46,608
Hasn't worked at the bank
in a year.
6
00:01:46,692 --> 00:01:47,901
Guess we could throw that
7
00:01:47,985 --> 00:01:49,778
onto the "What the Heck
Does That Mean" file.
8
00:01:49,862 --> 00:01:51,029
Anything else?
9
00:01:51,113 --> 00:01:53,073
Potential lead
on your brother's rental car.
10
00:01:53,073 --> 00:01:55,284
A driver called in
a burnt-out vehicle
11
00:01:55,284 --> 00:01:58,036
a few hundred yards
west of mile marker 97,
12
00:01:58,120 --> 00:01:59,371
off of Rural Route 9.
13
00:01:59,371 --> 00:02:00,539
On my way.
14
00:02:00,539 --> 00:02:01,915
Who else knows about it?
15
00:02:01,999 --> 00:02:03,500
Only those who need to.
16
00:02:18,891 --> 00:02:21,727
Time to stop for a snack, I see.
17
00:02:21,727 --> 00:02:23,812
Worked up an appetite.
18
00:02:23,896 --> 00:02:25,814
It was on the way.
19
00:02:25,898 --> 00:02:28,108
- No, thanks.
- Missing out.
20
00:02:28,108 --> 00:02:30,402
Yeah, on heart disease.
21
00:02:30,402 --> 00:02:32,821
Farmer chasing down
one of his pigs found it.
22
00:02:32,905 --> 00:02:34,406
Roscoe told Teale
the plates matched
23
00:02:34,406 --> 00:02:37,242
one of Morrison's old collars
to throw him off the scent.
24
00:02:38,660 --> 00:02:39,620
There are no plates.
25
00:02:39,620 --> 00:02:41,121
Yup.
26
00:02:41,121 --> 00:02:43,749
Someone took pains to hide it
from the road with brush,
27
00:02:43,749 --> 00:02:45,876
but last night's rain
washed away the cover.
28
00:02:45,876 --> 00:02:47,836
Joe would have wanted an SUV
for headroom.
29
00:02:47,920 --> 00:02:49,755
Still doesn't mean
it was your brother's.
30
00:02:49,755 --> 00:02:51,173
We're in Big Car Country.
Could be stolen.
31
00:02:51,173 --> 00:02:53,300
Would've been reported missing
by now.
32
00:03:00,265 --> 00:03:03,060
Fire didn't start in the engine
or the gas tank.
33
00:03:03,060 --> 00:03:06,146
Burn's darkest in the center,
then spreads out.
34
00:03:06,146 --> 00:03:07,522
Accelerant and a match.
35
00:03:15,197 --> 00:03:16,657
It's Roscoe.
36
00:03:17,908 --> 00:03:19,326
Hey.
37
00:03:20,452 --> 00:03:22,371
What are we looking at?
38
00:03:22,371 --> 00:03:24,331
This Joe's car or what?
39
00:03:24,331 --> 00:03:27,459
Think so.
Can't be 100%.
40
00:03:31,546 --> 00:03:33,715
Charred pretty bad.
41
00:03:33,799 --> 00:03:36,343
Might be able to get
a partial VIN.
42
00:03:41,515 --> 00:03:43,183
We can send photos to forensics.
43
00:03:43,183 --> 00:03:45,268
Old army trick.
44
00:03:47,562 --> 00:03:51,108
When you run out of gun oil,
acetic acid from ketchup
45
00:03:51,108 --> 00:03:55,153
and salt for abrasion
make a great metal cleaner.
46
00:04:02,411 --> 00:04:04,204
And you put that in your body.
47
00:04:05,247 --> 00:04:06,873
Tastes good.
48
00:04:07,916 --> 00:04:10,752
All right,
I'll get Picard to run the VIN.
49
00:04:10,836 --> 00:04:14,131
A Fed'll get faster results
than a detective from nowhere.
50
00:04:14,131 --> 00:04:16,466
How'd it go at the Blue Cat?
51
00:04:16,550 --> 00:04:18,510
South Americans got to Spivey
before I did.
52
00:04:18,510 --> 00:04:21,430
- Found him stashed in their trunk.
- Shit.
53
00:04:21,430 --> 00:04:24,057
Well, you told me you had
a dead end, not a dead body.
54
00:04:24,141 --> 00:04:25,225
We got to find these guys
55
00:04:25,225 --> 00:04:26,852
before they kill
any more of our leads.
56
00:04:26,852 --> 00:04:28,937
I know where you can find
the South Americans,
57
00:04:29,021 --> 00:04:31,398
- but they won't talk.
- Why not? I'm a good interrogator.
58
00:04:31,398 --> 00:04:33,025
Not that good.
59
00:04:36,111 --> 00:04:37,863
Seven.
60
00:04:37,863 --> 00:04:40,157
Seven bodies
since you set foot in my town.
61
00:04:40,157 --> 00:04:43,035
They charged me
and they were armed.
62
00:04:43,035 --> 00:04:46,246
- Fine. I get it.
- The real number's eight. Hubble's dead, too.
63
00:04:46,246 --> 00:04:49,166
- We just haven't found him yet.
- You're either not talking
64
00:04:49,166 --> 00:04:51,293
or saying the exact thing
to piss me off.
65
00:04:51,293 --> 00:04:52,627
Okay, what matters is
66
00:04:52,711 --> 00:04:54,004
we lost the chance
of figuring out
67
00:04:54,004 --> 00:04:56,006
who sent
the South Americans here.
68
00:04:56,006 --> 00:04:57,924
Where the hell are you going?
69
00:04:58,008 --> 00:04:59,926
- Get rid of those bodies.
- They're evidence.
70
00:05:00,010 --> 00:05:01,845
- We don't destroy evidence.
- Those bodies get found,
71
00:05:01,845 --> 00:05:04,097
we'll be flooded
with state cops, county cops.
72
00:05:04,181 --> 00:05:05,766
We don't know who we can trust.
73
00:05:05,766 --> 00:05:07,392
We need to keep them hidden
74
00:05:07,476 --> 00:05:08,894
until we find out
who killed Joe
75
00:05:08,894 --> 00:05:11,396
so we can keep
this investigation between us.
76
00:05:12,898 --> 00:05:14,399
I know.
77
00:05:14,483 --> 00:05:16,693
I'll keep an eye on him.
78
00:05:23,408 --> 00:05:25,702
Oh, my God. His legs.
79
00:05:29,331 --> 00:05:31,166
I did that after.
80
00:05:32,667 --> 00:05:34,252
It's like Tetris.
81
00:05:40,842 --> 00:05:42,844
That's an exit wound.
82
00:05:44,054 --> 00:05:45,055
You shot them in the back.
83
00:05:46,098 --> 00:05:48,100
You just told Finlay
they charged you.
84
00:05:48,100 --> 00:05:49,726
I told Finlay
what he needed to hear.
85
00:05:49,810 --> 00:05:50,852
This isn't the movies.
86
00:05:50,936 --> 00:05:52,687
I had a chance to kill them
and I did.
87
00:05:57,859 --> 00:06:00,445
What happened in Baghdad?
88
00:06:01,488 --> 00:06:03,406
You've been talking to KJ.
89
00:06:04,449 --> 00:06:07,160
No. He's been talking to me.
90
00:06:07,244 --> 00:06:09,079
But don't change the subject.
91
00:06:09,079 --> 00:06:10,497
If we're gonna see
this thing through,
92
00:06:10,497 --> 00:06:12,541
I need to know what kind
of person I'm working with.
93
00:06:12,541 --> 00:06:16,503
So what happened in Baghdad,
Reacher?
94
00:06:20,423 --> 00:06:22,467
It wasn't Baghdad.
95
00:06:22,551 --> 00:06:25,220
It was a small village
40 klicks north.
96
00:06:25,220 --> 00:06:27,430
I was tracking an AWOL PFC.
97
00:06:27,514 --> 00:06:30,100
Group of boys--
ten, 11 years old--
98
00:06:30,100 --> 00:06:33,061
played soccer in
a bombed-out hangar every day.
99
00:06:34,938 --> 00:06:36,731
Whenever they'd see me,
they'd wave.
100
00:06:36,815 --> 00:06:38,984
I waved back.
101
00:06:38,984 --> 00:06:41,653
One night it got real late.
They hadn't returned.
102
00:06:41,653 --> 00:06:43,655
Between insurgents and IEDs,
103
00:06:43,655 --> 00:06:45,657
I wanted to make sure
they got home safe.
104
00:06:45,657 --> 00:06:47,868
[boy cries, grunts] - I went back to the hangars
105
00:06:47,868 --> 00:06:50,829
- so they wouldn't have to walk back alone.
106
00:06:50,829 --> 00:06:53,373
Three men from the village
were abusing the boys.
107
00:06:53,373 --> 00:06:55,500
You can fill in the blanks.
108
00:06:56,543 --> 00:06:57,627
I sent the kids away,
109
00:06:57,711 --> 00:06:59,921
but stayed
to give the adults a choice.
110
00:07:00,005 --> 00:07:02,048
They could turn themselves in
to Iraqi police
111
00:07:02,132 --> 00:07:03,717
or they'd answer to me.
112
00:07:05,051 --> 00:07:07,637
I knew they'd come for me...
113
00:07:09,681 --> 00:07:11,391
...so when they did,
114
00:07:11,391 --> 00:07:13,101
I was ready.
115
00:07:22,819 --> 00:07:24,946
How did KJ know about this?
116
00:07:25,030 --> 00:07:26,281
Kliners have money.
117
00:07:26,281 --> 00:07:28,408
Money buys access
and information.
118
00:07:30,410 --> 00:07:32,746
So... you have a problem
119
00:07:32,746 --> 00:07:35,123
with me killing people
who hurt children?
120
00:07:36,666 --> 00:07:39,920
'Cause I want to know the kind
of person I'm working with.
121
00:07:44,549 --> 00:07:45,842
No.
122
00:07:47,594 --> 00:07:50,055
I guess I don't.
123
00:07:50,055 --> 00:07:51,723
Good.
124
00:07:51,723 --> 00:07:55,227
Now, let's get to the airport
and dump these bodies.
125
00:08:15,789 --> 00:08:17,666
Oh, fuck's sakes.
126
00:08:19,584 --> 00:08:22,045
Oh, fuck.
127
00:09:53,887 --> 00:09:55,889
Done.
128
00:09:57,682 --> 00:09:59,017
What?
129
00:10:00,393 --> 00:10:02,979
Nothing.
130
00:10:03,063 --> 00:10:05,273
Just...
131
00:10:05,357 --> 00:10:07,776
when I asked Mosley what kind
of business Kliner was in,
132
00:10:07,776 --> 00:10:10,737
he said trucking,
real estate, chemicals.
133
00:10:10,737 --> 00:10:13,323
Know what he didn't say?
134
00:10:13,323 --> 00:10:14,949
Agriculture.
135
00:10:15,992 --> 00:10:17,577
I already told you, a delivery
like that's pretty normal
136
00:10:17,577 --> 00:10:19,788
for these parts.
137
00:10:19,788 --> 00:10:21,873
Still...
138
00:10:21,873 --> 00:10:24,793
it was a hell of a lot
of animal feed.
139
00:10:32,675 --> 00:10:35,553
- Is this really necessary?
- Lots of Jags in this city,
140
00:10:35,637 --> 00:10:38,264
but only one
with plates we'll recognize.
141
00:10:57,033 --> 00:10:58,952
We need a room.
142
00:10:58,952 --> 00:11:00,912
From floors three to seven,
if you have it.
143
00:11:00,912 --> 00:11:02,914
- King or two queens?
- Two queens.
144
00:11:07,085 --> 00:11:09,212
Only two-queen I have left
is a suite.
145
00:11:10,255 --> 00:11:12,090
Not a problem.
146
00:11:13,133 --> 00:11:14,884
Oh. Okay, then.
147
00:11:14,968 --> 00:11:16,553
I just need to see
some form of ID.
148
00:11:16,553 --> 00:11:19,514
Put it under Officer Welty,
first name Eudora.
149
00:11:19,514 --> 00:11:21,182
E-U-D-O-R-A.
150
00:11:25,728 --> 00:11:28,481
Where'd you get all that cash?
151
00:11:28,565 --> 00:11:30,692
From our friends in the trunk.
152
00:11:30,692 --> 00:11:32,986
Apparently, people get paid
a lot to kill me.
153
00:11:32,986 --> 00:11:34,487
If those guys were working
for counterfeiters,
154
00:11:34,571 --> 00:11:36,656
you just paid for our room
with counterfeit cash.
155
00:11:36,656 --> 00:11:38,741
Not my problem.
156
00:11:42,954 --> 00:11:44,372
Eudora Welty?
157
00:11:44,456 --> 00:11:45,748
Fan of her writing?
158
00:11:45,832 --> 00:11:47,500
I'm surprised
you've heard of her.
159
00:11:47,584 --> 00:11:49,919
I like short stories.
They get right to the point.
160
00:11:50,003 --> 00:11:52,297
- No nonsense.
- My guess is Welty is your go-to,
161
00:11:52,297 --> 00:11:54,340
but when you travel,
it's Margaret Mitchell.
162
00:11:54,424 --> 00:11:56,468
Her prose is too long-winded
for you, but...
163
00:11:56,468 --> 00:11:58,386
Georgia born and bred.
Got to represent.
164
00:11:58,470 --> 00:12:00,472
What, do you moonlight
for the psychic phone network?
165
00:12:00,472 --> 00:12:02,682
You can tell a lot about
a person by their pseudonyms.
166
00:12:02,682 --> 00:12:04,809
Take from it what you will,
but I like
167
00:12:04,893 --> 00:12:06,895
forgotten vice presidents
and Yankees second basemen.
168
00:12:06,895 --> 00:12:09,147
Oh. If I'd known that,
I would have checked us in
169
00:12:09,147 --> 00:12:11,065
under Willie Randolph.
170
00:12:22,619 --> 00:12:24,913
Early a.m., we go
to Pete Jobling's address.
171
00:12:24,913 --> 00:12:27,040
Talk to his wife.
See if we can suss out
172
00:12:27,040 --> 00:12:29,667
why whoever killed Jobling
wanted my brother dead, too.
173
00:12:29,751 --> 00:12:31,461
Sounds like a good plan.
174
00:12:37,425 --> 00:12:39,969
- What are you doing?
- Buying time.
175
00:12:40,053 --> 00:12:42,138
In the unlikely event
someone tracks us here,
176
00:12:42,222 --> 00:12:44,265
this won't keep them out,
but it'll slow them down.
177
00:12:44,349 --> 00:12:46,893
Give me a few extra seconds
to get my shot off.
178
00:12:52,815 --> 00:12:54,776
What if the maid busts in?
179
00:12:54,776 --> 00:12:57,028
She'd be a very strong maid.
180
00:13:02,575 --> 00:13:04,702
You know we're
on the seventh floor?
181
00:13:04,786 --> 00:13:06,829
No one's got the wingspan to
reach that window, not even you.
182
00:13:06,913 --> 00:13:08,831
I know half a dozen
sharpshooters
183
00:13:08,915 --> 00:13:11,417
that could take us out
on the 15th floor.
184
00:13:11,501 --> 00:13:14,796
Don't sleep with your head where
it's expected to be, either.
185
00:13:23,721 --> 00:13:26,516
Molly Beth. - Uh, sorry for calling so late.
186
00:13:26,516 --> 00:13:28,017
I hope I didn't wake you.
187
00:13:28,101 --> 00:13:29,894
No, I figured you'd call.
188
00:13:29,978 --> 00:13:32,146
I, um, I tracked down
189
00:13:32,230 --> 00:13:34,274
a lot of Joe's files
pertaining to this case.
190
00:13:34,274 --> 00:13:36,609
I-I don't know
if it's everything, but it's...
191
00:13:36,693 --> 00:13:37,860
voluminous.
192
00:13:37,944 --> 00:13:40,905
I'll have it copied and collated
by the morning.
193
00:13:40,989 --> 00:13:42,907
My flight lands at ATL
at 5:00 p.m.
194
00:13:42,991 --> 00:13:44,200
Can't meet you there.
195
00:13:44,284 --> 00:13:45,368
Too many cameras at the airport.
196
00:13:45,368 --> 00:13:47,078
You're breaking at least
four laws I can think of
197
00:13:47,078 --> 00:13:49,080
handing us those files--
we don't want any record
198
00:13:49,080 --> 00:13:51,541
- of this happening.
- Molly Beth, take the train to Five Points station.
199
00:13:51,541 --> 00:13:53,126
No real security there.
200
00:13:53,126 --> 00:13:56,087
I look forward
to finally meeting you.
201
00:13:56,087 --> 00:14:00,341
Not under these circumstances,
of course. It's just...
202
00:14:00,425 --> 00:14:02,635
Joe told me so much about you.
203
00:14:03,845 --> 00:14:06,055
- I'll see you tomorrow.
- Hey.
204
00:14:06,139 --> 00:14:07,557
Hold on a minute.
205
00:14:07,557 --> 00:14:09,142
You're having this woman
fly across the country
206
00:14:09,142 --> 00:14:10,727
and deliver papers
she could have just shipped.
207
00:14:10,727 --> 00:14:13,104
You want to meet her
just as much as she does you
208
00:14:13,104 --> 00:14:14,272
to talk about Joe,
209
00:14:14,272 --> 00:14:16,566
so... why wait?
210
00:14:16,566 --> 00:14:17,984
Just talk.
211
00:14:26,034 --> 00:14:28,286
Hi. Uh...
212
00:14:29,370 --> 00:14:31,831
You two must have been close
if you let him bore you
213
00:14:31,831 --> 00:14:33,249
with stories about me.
214
00:14:35,543 --> 00:14:37,128
How long did you work together?
215
00:14:38,171 --> 00:14:40,173
Uh, I started two years ago,
216
00:14:40,173 --> 00:14:43,426
but Joe had already been there
a while at that point.
217
00:14:43,426 --> 00:14:47,430
Already made a name for himself.
218
00:14:47,430 --> 00:14:49,390
Top to bottom,
everyone respected him.
219
00:14:49,474 --> 00:14:51,643
A real lead-by-example
kind of guy, you know?
220
00:14:53,353 --> 00:14:55,104
Yeah, I do.
221
00:14:56,147 --> 00:14:58,441
He'd go on
about how smart you are.
222
00:14:58,441 --> 00:15:01,819
Maybe too smart for
your own good, he'd say, and...
223
00:15:01,903 --> 00:15:05,114
a pain in his ass sometimes.
224
00:15:06,157 --> 00:15:09,911
But he said you were a good man
225
00:15:09,911 --> 00:15:11,954
and that even though you were
his little brother,
226
00:15:12,038 --> 00:15:14,540
he was the one
who looked up to you.
227
00:15:15,583 --> 00:15:17,543
Yeah, for me it was
the other way around.
228
00:15:19,587 --> 00:15:22,924
He was the only man
I ever felt small next to.
229
00:15:23,966 --> 00:15:25,718
I'm glad he found you,
Molly Beth.
230
00:15:25,802 --> 00:15:27,929
My brother was a very particular
kind of person.
231
00:15:28,971 --> 00:15:34,018
He didn't take to people easily,
so you must be special.
232
00:15:34,102 --> 00:15:36,354
He must have cared
about you very much.
233
00:15:36,354 --> 00:15:38,731
I, um...
234
00:15:38,815 --> 00:15:41,234
I cared about him, too.
235
00:15:42,443 --> 00:15:44,445
Very much.
236
00:15:45,446 --> 00:15:47,949
Uh, I should get back to work.
237
00:15:47,949 --> 00:15:50,910
Um, I will see you tomorrow.
238
00:15:51,953 --> 00:15:54,872
- Good night.
- Good night.
239
00:16:00,753 --> 00:16:02,213
You okay?
240
00:16:03,297 --> 00:16:05,717
I'm fine.
241
00:16:17,812 --> 00:16:20,440
Losing family's
a special kind of pain.
242
00:16:23,443 --> 00:16:26,529
When my parents died, I was
old enough to remember all of it
243
00:16:26,529 --> 00:16:30,950
and young enough
to understand none of it.
244
00:16:33,327 --> 00:16:34,704
You're hurting,
245
00:16:34,704 --> 00:16:37,415
and you still
tried to comfort Molly Beth.
246
00:16:44,756 --> 00:16:46,758
Joe's right.
247
00:16:47,759 --> 00:16:49,969
You're a good man.
248
00:16:57,560 --> 00:16:59,604
I'm gonna shower.
249
00:17:02,482 --> 00:17:05,568
We didn't order room service
and we don't need housekeeping.
250
00:17:05,568 --> 00:17:08,488
If anybody tries
to come through that door...
251
00:17:08,488 --> 00:17:10,615
shoot 'em.
252
00:17:17,079 --> 00:17:21,667
Let me down ea... ♪
253
00:17:21,751 --> 00:17:23,753
Easy, baby ♪
254
00:17:27,381 --> 00:17:30,718
Tell it to me slow ♪
255
00:17:30,802 --> 00:17:32,637
Yeah ♪
256
00:17:35,640 --> 00:17:38,810
♪ Come on and whisper
something sweet ♪
257
00:17:38,810 --> 00:17:41,521
Into my ear ♪
258
00:17:41,521 --> 00:17:43,981
Baby ♪
259
00:17:44,065 --> 00:17:45,817
Please don't go ♪
260
00:17:45,817 --> 00:17:47,860
Who's watching the door?
261
00:17:51,072 --> 00:17:52,824
I said I ♪
262
00:17:52,824 --> 00:17:55,701
Felt it coming on, babe ♪
263
00:18:01,082 --> 00:18:02,542
For a long ♪
264
00:18:02,542 --> 00:18:05,378
Long, long, long time ♪♪
265
00:18:16,264 --> 00:18:19,392
So, uh, we might get some
pushback from Jobling's wife.
266
00:18:19,392 --> 00:18:21,143
Husband's murdered, no leads--
267
00:18:21,227 --> 00:18:23,312
she's not gonna be
liking cops too much.
268
00:18:23,396 --> 00:18:24,772
Got it.
269
00:18:24,856 --> 00:18:26,065
I'll talk.
270
00:18:26,065 --> 00:18:27,984
Okay.
271
00:18:32,738 --> 00:18:35,116
Hey, um...
272
00:18:36,742 --> 00:18:38,536
So, about last night--
273
00:18:38,536 --> 00:18:41,247
as far as I'm concerned,
it changes nothing.
274
00:18:42,373 --> 00:18:44,333
We've got a job to do.
275
00:18:44,417 --> 00:18:46,294
Okay.
276
00:18:59,557 --> 00:19:01,058
Morning, ma'am.
277
00:19:01,142 --> 00:19:02,685
Is this
Pete Jobling's residence?
278
00:19:02,685 --> 00:19:04,186
It is. May I help you?
279
00:19:04,270 --> 00:19:05,479
We're the police, ma'am.
280
00:19:05,563 --> 00:19:07,356
Officers Welty and Randolph.
281
00:19:07,440 --> 00:19:09,609
We'd like to talk to you
about Pete.
282
00:19:09,609 --> 00:19:10,818
Something wrong?
283
00:19:10,902 --> 00:19:12,320
We'd just like to speak
for a moment.
284
00:19:12,320 --> 00:19:14,530
We can do it outside if that
makes you more comfortable.
285
00:19:14,614 --> 00:19:17,241
Uh, no, I... I guess
it's okay to come inside.
286
00:19:17,325 --> 00:19:19,368
Pete's back in the kitchen.
287
00:19:22,496 --> 00:19:24,040
Some police officers
288
00:19:24,040 --> 00:19:26,292
say they need to speak
with you, Pete.
289
00:19:28,127 --> 00:19:30,004
Everything okay?
290
00:19:31,047 --> 00:19:33,424
You're Pete Senior.
291
00:19:33,424 --> 00:19:35,676
You're looking for our son.
292
00:19:35,760 --> 00:19:36,677
Is Petey okay?
293
00:19:36,761 --> 00:19:38,763
- Well...
- He's fine, ma'am.
294
00:19:38,763 --> 00:19:41,223
Uh, there was a string
of hijackings recently
295
00:19:41,307 --> 00:19:42,475
at his trucking company.
296
00:19:42,475 --> 00:19:43,809
He wasn't involved,
297
00:19:43,893 --> 00:19:46,145
but we want to ask him
some questions,
298
00:19:46,145 --> 00:19:48,856
see if maybe he can help us
at all with our investigation.
299
00:19:48,940 --> 00:19:51,275
Thank goodness.
You had me scared.
300
00:19:51,359 --> 00:19:53,444
This happens sometimes,
you know.
301
00:19:53,444 --> 00:19:55,363
People getting
my Petes confused.
302
00:19:55,363 --> 00:19:57,657
But Junior hasn't lived with us
for a while now.
303
00:19:57,657 --> 00:19:59,825
He's over in Brookhaven
with his wife, Judy.
304
00:19:59,909 --> 00:20:01,577
Here's his address.
305
00:20:01,661 --> 00:20:04,413
- Thank you.
- Thanks.
306
00:20:09,418 --> 00:20:11,087
Why'd you lie?
307
00:20:11,087 --> 00:20:12,672
They would've gotten emotional.
308
00:20:12,672 --> 00:20:14,757
- We don't have the time.
- Oh.
309
00:20:14,757 --> 00:20:17,259
Thought maybe after
Charlie Hubble and Molly Beth,
310
00:20:17,343 --> 00:20:19,720
you needed a breather
from breaking bad news.
311
00:20:19,804 --> 00:20:22,223
We don't have the time.
312
00:20:30,147 --> 00:20:31,774
You wanted to see me, sir?
313
00:20:31,774 --> 00:20:33,192
Captain, come in.
314
00:20:37,238 --> 00:20:40,616
Don't bother. This'll be brief.
315
00:20:40,700 --> 00:20:42,493
Word's going around town
316
00:20:42,493 --> 00:20:44,245
you've been harassing
Mr. Kliner.
317
00:20:44,245 --> 00:20:46,872
I was investigating
the Morrison murders
318
00:20:46,956 --> 00:20:48,457
like you directed me to.
319
00:20:48,541 --> 00:20:50,626
He says you threatened
to put a part of your anatomy
320
00:20:50,710 --> 00:20:52,628
up into a part of his anatomy.
321
00:20:52,712 --> 00:20:55,256
Something about your foot
and his ass.
322
00:20:55,256 --> 00:20:59,093
Things, regrettably,
turned acrimonious.
323
00:20:59,093 --> 00:21:01,137
- Not my best moment.
- Let me make things
324
00:21:01,137 --> 00:21:02,888
crystal clear for you.
325
00:21:02,972 --> 00:21:06,183
Kliner is one of Margrave's
most important citizens,
326
00:21:06,267 --> 00:21:08,936
and as such,
we treat him and his family
327
00:21:09,020 --> 00:21:10,771
with due respect.
328
00:21:10,855 --> 00:21:13,774
That rule is as hard
329
00:21:13,858 --> 00:21:15,901
as the tip of my walking stick.
You understand?
330
00:21:15,985 --> 00:21:18,112
Completely.
331
00:21:19,739 --> 00:21:23,200
He suggested I consider
removing you from your job.
332
00:21:23,284 --> 00:21:24,827
Which is ironic, seeing how
333
00:21:24,827 --> 00:21:26,954
his donations to our force
allowed us to match
334
00:21:27,038 --> 00:21:28,873
your bloated
New England salary demands
335
00:21:28,873 --> 00:21:32,418
- when we hired you.
- And I'm appreciative of that, sir.
336
00:21:32,418 --> 00:21:33,919
Then show it.
337
00:21:35,337 --> 00:21:37,548
That file
contains the rap sheets
338
00:21:37,548 --> 00:21:39,842
of a dozen ex-cons
who had a beef with Morrison.
339
00:21:39,842 --> 00:21:42,803
Now, I got a town
full of anxious voters
340
00:21:42,887 --> 00:21:44,430
waiting for me to restore order.
341
00:21:44,430 --> 00:21:46,807
Do a deep dive
into those papers.
342
00:21:46,891 --> 00:21:49,602
Find who killed
our brother-in-arms.
343
00:21:49,602 --> 00:21:51,395
And maybe we can see
344
00:21:51,479 --> 00:21:53,481
if that inflated paycheck
of yours
345
00:21:53,481 --> 00:21:56,650
can be pumped up
a little bit more.
346
00:21:56,734 --> 00:21:57,860
We on track?
347
00:21:58,903 --> 00:22:00,613
All four wheels.
348
00:22:00,613 --> 00:22:03,449
And this last bit
I'm gonna spell out for you
349
00:22:03,449 --> 00:22:05,534
like we're in kindergarten.
350
00:22:05,618 --> 00:22:07,953
You're not to do
a single goddamn thing
351
00:22:08,037 --> 00:22:10,372
on this matter
without my approval first.
352
00:22:10,456 --> 00:22:12,750
One step out of line,
you're off the case.
353
00:22:12,750 --> 00:22:15,503
Two steps, you lose your career.
354
00:22:16,921 --> 00:22:19,173
Stick or carrot.
355
00:22:19,173 --> 00:22:21,926
Choice is yours.
356
00:22:23,552 --> 00:22:24,804
Excuse the interruption, Chief.
357
00:22:24,804 --> 00:22:26,222
Finlay,
your father's on the line.
358
00:22:26,222 --> 00:22:27,473
Says it's urgent.
359
00:22:32,478 --> 00:22:34,814
Do I have your permission
to take this call?
360
00:22:34,814 --> 00:22:36,315
Don't fuck with me.
361
00:22:51,664 --> 00:22:53,290
Hey, Pops. - Hey.
362
00:22:53,374 --> 00:22:55,459
Uh, I got that recipe
you asked about.
363
00:22:55,543 --> 00:22:56,961
But I can't read
some of the ingredients,
364
00:22:56,961 --> 00:22:59,004
so I'd prefer
to just give you a copy.
365
00:22:59,088 --> 00:23:01,132
Much as I like to see you, Dad,
366
00:23:01,132 --> 00:23:03,300
I can't leave right now.
367
00:23:03,384 --> 00:23:04,677
But I have some friends
in the area.
368
00:23:04,677 --> 00:23:06,053
Then send 'em on over
to pick it up.
369
00:23:06,137 --> 00:23:09,098
- - 2
- S, 3
- W from my place in an hour.
370
00:23:09,098 --> 00:23:11,517
And what about Mama?
And my little sisters?
371
00:23:11,517 --> 00:23:13,477
They're doing okay.
372
00:23:13,561 --> 00:23:15,104
That's what I like to hear.
373
00:23:15,104 --> 00:23:16,647
Talk soon.
374
00:23:16,647 --> 00:23:18,149
All right.
375
00:23:22,153 --> 00:23:23,737
Just got off the phone
with Captain Finlay.
376
00:23:23,821 --> 00:23:25,281
Is everything okay? Any news?
377
00:23:25,281 --> 00:23:27,032
Nothing you need to worry about.
378
00:23:27,116 --> 00:23:29,660
But I do need to go and relay
some sensitive information
379
00:23:29,660 --> 00:23:31,412
about the investigation.
380
00:23:31,412 --> 00:23:33,205
In person.
381
00:23:36,250 --> 00:23:38,460
Is someone coming
to relieve you?
382
00:23:38,544 --> 00:23:40,754
We can't let any more people
into the fold.
383
00:23:40,838 --> 00:23:42,965
But I'll only be gone
a few hours.
384
00:23:45,509 --> 00:23:47,052
It's okay.
385
00:23:47,136 --> 00:23:49,763
No one knows you're here.
386
00:23:53,350 --> 00:23:56,395
{\an8}I'm not supposed to do this,
but...
387
00:23:57,438 --> 00:23:59,106
{\an8}Do you know how to use this?
388
00:23:59,190 --> 00:24:01,650
{\an8}My father took me to the range.
389
00:24:01,734 --> 00:24:05,529
If the need arises,
do not hesitate to use it.
390
00:24:05,613 --> 00:24:08,699
Hesitation will get you killed.
391
00:24:19,043 --> 00:24:21,545
Uh, cream, sugar?
392
00:24:21,629 --> 00:24:23,172
Uh, black.
For both of us, please.
393
00:24:23,172 --> 00:24:24,381
There you go.
394
00:24:29,470 --> 00:24:31,388
So...
395
00:24:31,472 --> 00:24:33,682
Regarding your husband...
396
00:24:33,766 --> 00:24:34,934
He's dead, isn't he?
397
00:24:34,934 --> 00:24:36,685
Yes.
398
00:24:36,769 --> 00:24:39,521
Yes, he is.
I'm so sorry for your loss.
399
00:24:39,605 --> 00:24:40,606
I'm not.
400
00:24:40,606 --> 00:24:43,692
Okay. That's not the reaction
401
00:24:43,776 --> 00:24:46,153
- that we were expecting, Mrs. Jobling.
- Miller.
402
00:24:46,237 --> 00:24:47,821
I didn't take his name.
403
00:24:47,905 --> 00:24:49,240
Ms. Miller.
404
00:24:49,240 --> 00:24:51,367
Why don't you care
that your husband's dead?
405
00:24:51,367 --> 00:24:53,452
It's not that I don't care.
I'm just not sorry.
406
00:24:53,452 --> 00:24:55,246
I warned him over and over
407
00:24:55,246 --> 00:24:56,538
that it was gonna catch up
to him.
408
00:24:56,622 --> 00:24:57,998
- What was?
- You know
409
00:24:58,082 --> 00:24:59,541
any other truck drivers
with a place like this?
410
00:24:59,625 --> 00:25:01,627
Who can pay off
their parents' mortgage?
411
00:25:04,546 --> 00:25:05,881
You ever say anything?
412
00:25:05,965 --> 00:25:07,132
When I want to.
413
00:25:07,216 --> 00:25:08,926
So, you suspected
414
00:25:08,926 --> 00:25:10,135
that your husband was engaged
415
00:25:10,219 --> 00:25:12,221
- in illegal activity?
- Yeah.
416
00:25:12,221 --> 00:25:13,889
He was stealing
from his company. From Kliner.
417
00:25:13,973 --> 00:25:16,850
He was hauling air conditioners
for them down to Miami.
418
00:25:16,934 --> 00:25:18,310
Now, he never admitted this,
419
00:25:18,394 --> 00:25:19,770
but with the money
he was pulling in,
420
00:25:19,770 --> 00:25:21,647
something tells me not
all those AC units were getting
421
00:25:21,647 --> 00:25:23,232
where they were supposed to go.
422
00:25:23,232 --> 00:25:25,359
Knew he'd piss off
the wrong person eventually.
423
00:25:25,359 --> 00:25:27,528
That wrong person
shot your husband from behind,
424
00:25:27,528 --> 00:25:29,613
left him to die in a field.
425
00:25:30,614 --> 00:25:34,285
- Now you speak to say something like that?
- Yes.
426
00:25:34,285 --> 00:25:35,995
Someone I care about
was killed, too.
427
00:25:37,246 --> 00:25:38,789
So if you have anything
to share,
428
00:25:38,789 --> 00:25:40,833
share it now.
429
00:25:45,879 --> 00:25:48,090
I can show you the boxes.
430
00:25:52,386 --> 00:25:53,971
From his work.
431
00:25:53,971 --> 00:25:55,848
I assume he took the units,
432
00:25:55,848 --> 00:25:57,433
reboxed 'em,
sold 'em on the black market.
433
00:25:57,433 --> 00:25:58,684
It was always boxes
434
00:25:58,684 --> 00:26:00,269
coming in and out of here.
435
00:26:00,269 --> 00:26:01,312
It's amazing
what you'll tolerate
436
00:26:01,312 --> 00:26:02,730
when a guy can throw a good hump
into you.
437
00:26:05,691 --> 00:26:09,028
The night Pete was killed,
you had no idea who he was going
438
00:26:09,028 --> 00:26:11,322
- to meet?
- No. He was always getting calls at all hours,
439
00:26:11,322 --> 00:26:13,324
running out,
not coming home for days.
440
00:26:13,324 --> 00:26:14,616
At first I'd ask,
441
00:26:14,700 --> 00:26:16,285
and that just led
to more fighting.
442
00:26:16,285 --> 00:26:17,953
That why you didn't
report him missing?
443
00:26:18,037 --> 00:26:20,831
That and I just
stopped giving a shit.
444
00:26:21,874 --> 00:26:23,292
Woman can only
take so much, right?
445
00:26:23,292 --> 00:26:25,419
You can bury his ass in
potter's field for all I care.
446
00:26:25,419 --> 00:26:27,004
I'm flying out of here
447
00:26:27,004 --> 00:26:28,339
first thing tomorrow.
I'm gonna stay with my folks
448
00:26:28,339 --> 00:26:29,673
till I can sell this place.
449
00:26:29,757 --> 00:26:31,133
I'm done with Georgia,
450
00:26:31,133 --> 00:26:32,843
and I'm done with that asshole.
451
00:26:36,930 --> 00:26:38,349
Finlay.
452
00:26:39,933 --> 00:26:41,769
2S, 3W. Got it.
453
00:26:41,769 --> 00:26:43,312
On our way.
454
00:26:43,312 --> 00:26:44,730
We need to go.
455
00:26:44,730 --> 00:26:46,774
You need to change
out of that uniform.
456
00:26:51,695 --> 00:26:53,655
Jobling would have to move
457
00:26:53,739 --> 00:26:56,200
more ACs than General Electric
to afford those two houses.
458
00:26:56,200 --> 00:26:59,036
Only thing he cared about moving
was fake cash for Kliner.
459
00:26:59,036 --> 00:27:00,621
Molly Beth said your brother
shut down counterfeiting
460
00:27:00,621 --> 00:27:02,331
- on U.S. soil.
- Bills are produced
461
00:27:02,331 --> 00:27:03,665
in South America
by whoever employed
462
00:27:03,749 --> 00:27:05,167
the guys we left
in long-term parking.
463
00:27:05,167 --> 00:27:06,460
Money's shipped to Florida.
464
00:27:06,460 --> 00:27:08,170
Jobling drives down
with real air conditioners
465
00:27:08,170 --> 00:27:10,589
to keep up appearances. Fills
the empty boxes with phony cash.
466
00:27:10,589 --> 00:27:12,383
Takes 'em back up to Margrave
for distribution,
467
00:27:12,383 --> 00:27:14,635
but not before he skimmed some
off the top for himself.
468
00:27:14,635 --> 00:27:16,053
You sound confident.
469
00:27:16,053 --> 00:27:17,805
It's a working theory.
470
00:27:17,805 --> 00:27:19,681
Hoping Joe's files confirm it.
471
00:27:22,935 --> 00:27:24,395
Sure we're in the right spot?
472
00:27:24,395 --> 00:27:27,731
2s, 3w. Two blocks south,
three west of Picard's office.
473
00:27:27,815 --> 00:27:29,817
We're in the right spot.
474
00:27:29,817 --> 00:27:31,902
Here he comes.
475
00:27:34,321 --> 00:27:36,907
Count to four, then follow.
476
00:27:45,958 --> 00:27:49,044
- Everyone holding up okay?
- Yeah, we're fine.
477
00:27:49,128 --> 00:27:51,171
What about Charlie and the kids?
Who's watching them?
478
00:27:51,255 --> 00:27:53,090
Nobody. But she can handle
herself for a couple hours.
479
00:27:53,090 --> 00:27:55,217
What'd you get on the VIN?
480
00:27:55,217 --> 00:27:58,470
Registered to a Chevy Equinox
owned by a car rental company.
481
00:27:58,554 --> 00:28:00,180
Someone picked it up last week,
482
00:28:00,264 --> 00:28:01,682
then the plates get pinged
at a motel
483
00:28:01,682 --> 00:28:03,100
40 miles outside Margrave.
484
00:28:03,100 --> 00:28:05,352
Only problem,
485
00:28:05,436 --> 00:28:07,729
both car and motel
were under the name Ron Hassey.
486
00:28:07,813 --> 00:28:09,189
That's Joe.
487
00:28:09,273 --> 00:28:11,817
He used the names
of Yankees backup catchers.
488
00:28:11,817 --> 00:28:13,318
Good thing
I didn't write this off, then.
489
00:28:13,402 --> 00:28:15,362
You know, chances are he never
checked out of that motel.
490
00:28:15,446 --> 00:28:17,072
He might have left
something important behind.
491
00:28:17,156 --> 00:28:18,323
It's possible.
492
00:28:18,407 --> 00:28:20,826
He kept meticulous records,
lots of notes.
493
00:28:21,994 --> 00:28:24,872
Motel address.
1517 Oglethorpe Road.
494
00:28:24,872 --> 00:28:26,748
Memorize it, toss it.
495
00:28:26,832 --> 00:28:28,459
Do me a favor, guys.
496
00:28:28,459 --> 00:28:29,877
Hurry up
and close this thing out.
497
00:28:29,877 --> 00:28:32,129
I'm stuck in the sticks
and I'm gonna lose my job.
498
00:28:32,129 --> 00:28:34,047
Appreciate your help.
499
00:28:36,133 --> 00:28:39,553
♪ Well, you got mothers
all over town ♪
500
00:28:39,553 --> 00:28:41,388
♪ They're screaming
and crying...
501
00:28:41,472 --> 00:28:43,223
Yeah,
Ron Hassey stayed here.
502
00:28:43,307 --> 00:28:44,558
- How come you're asking?
- We need to see
503
00:28:44,558 --> 00:28:45,976
if he left behind
some personal items.
504
00:28:45,976 --> 00:28:47,102
He did.
505
00:28:47,186 --> 00:28:48,562
Briefcase and a garment bag.
506
00:28:48,562 --> 00:28:50,731
They were picked up
about 20 minutes ago.
507
00:28:50,731 --> 00:28:52,357
By who?
508
00:28:52,441 --> 00:28:53,692
Ron Hassey.
509
00:28:53,692 --> 00:28:55,486
What did he look like?
510
00:28:55,486 --> 00:28:58,322
About medium height. Foreign.
511
00:28:58,322 --> 00:29:00,407
Maybe Hispanic or something?
512
00:29:02,701 --> 00:29:04,786
They got a 20-minute head start
and could've gone
513
00:29:04,870 --> 00:29:06,413
in any direction. That briefcase
514
00:29:06,497 --> 00:29:08,624
- is good as gone.
- His briefcase doesn't matter.
515
00:29:08,624 --> 00:29:10,417
- You said he takes field notes.
- He does.
516
00:29:10,501 --> 00:29:11,543
And he knew
someone might come after 'em,
517
00:29:11,627 --> 00:29:13,587
so he'd put 'em
where they wouldn't look.
518
00:29:13,587 --> 00:29:15,047
If you were walking out of there
519
00:29:15,047 --> 00:29:16,548
with Joe's stuff,
looking for his paperwork,
520
00:29:16,632 --> 00:29:18,383
- what would you do?
- Get lost before his giant brother
521
00:29:18,467 --> 00:29:19,510
- found me.
- Right.
522
00:29:19,510 --> 00:29:21,136
You'd move fast.
523
00:29:21,220 --> 00:29:23,180
Keep the briefcase,
dump the garment bag.
524
00:29:24,515 --> 00:29:26,517
Fuck.
525
00:29:26,517 --> 00:29:28,143
Okay, Joe.
526
00:29:28,227 --> 00:29:31,188
Let's see if you're as smart
as I think you are.
527
00:29:47,579 --> 00:29:50,207
No way.
528
00:29:53,752 --> 00:29:55,420
- Looks like a punch list.
- Oh!
529
00:29:55,504 --> 00:29:58,131
Cover!
530
00:30:01,927 --> 00:30:04,680
- The tire's blown.
- Soon as I fire, we run in opposite directions.
531
00:30:04,680 --> 00:30:07,474
Harder to hit us if we split up.
532
00:30:07,558 --> 00:30:09,851
On three. One, two, three.
533
00:30:50,726 --> 00:30:53,228
Son of a bitch.
534
00:31:14,166 --> 00:31:15,667
Mateo!
535
00:32:03,632 --> 00:32:05,801
You just killed my cousin.
536
00:32:05,801 --> 00:32:07,427
Now I'm gonna paint your skull
537
00:32:07,511 --> 00:32:09,221
all over the ground...
538
00:32:20,065 --> 00:32:22,818
Thanks.
539
00:32:22,818 --> 00:32:24,695
You made them follow you
540
00:32:24,695 --> 00:32:26,321
'cause you had Joe's note!
541
00:32:26,405 --> 00:32:27,531
Yeah, so you'd stay alive.
542
00:32:27,531 --> 00:32:28,990
I don't need
you looking out for me.
543
00:32:29,074 --> 00:32:30,117
I'm a fucking cop, not some girl
544
00:32:30,117 --> 00:32:31,243
who needs your protection.
545
00:32:31,243 --> 00:32:32,661
- Clearly.
- We agreed
546
00:32:32,661 --> 00:32:34,079
last night changed nothing.
547
00:32:34,079 --> 00:32:35,539
What the hell were you thinking?
548
00:32:41,503 --> 00:32:43,380
I was thinking when Joe died,
549
00:32:43,380 --> 00:32:45,674
there was almost no one left
in the world I cared about.
550
00:32:45,674 --> 00:32:48,051
And that felt bad.
551
00:32:48,135 --> 00:32:50,053
And then I met you...
552
00:32:50,137 --> 00:32:52,764
and I felt better.
553
00:32:55,726 --> 00:32:58,353
Come on, we got
to change a tire.
554
00:33:11,867 --> 00:33:13,910
Finlay.
555
00:33:13,994 --> 00:33:15,996
- You find anything?
- Yeah.
556
00:33:15,996 --> 00:33:17,914
And then a couple
of guys found us.
557
00:33:17,998 --> 00:33:19,249
More bodies?
558
00:33:19,249 --> 00:33:21,626
You know
what I want to know?
559
00:33:21,710 --> 00:33:24,546
How the hell those guys got
to the motel before we did.
560
00:33:25,672 --> 00:33:27,716
Stevenson took
the call from Picard
561
00:33:27,716 --> 00:33:30,385
and forwarded it
to the main line.
562
00:33:30,469 --> 00:33:31,762
He could have listened in.
563
00:33:31,762 --> 00:33:33,972
I mean, anyone
at the station could have.
564
00:33:33,972 --> 00:33:36,600
Or... I don't know.
565
00:33:36,600 --> 00:33:39,436
Maybe Stevenson's innocent act
an act.
566
00:33:39,436 --> 00:33:41,354
Picard's called me
at the station
567
00:33:41,438 --> 00:33:43,231
a few times over the past year.
568
00:33:43,315 --> 00:33:45,400
Stevenson could have
known his voice,
569
00:33:45,484 --> 00:33:47,694
deciphered the meeting location
and Kliner could have
570
00:33:47,778 --> 00:33:49,529
had guys ready and waiting
by the time you arrived.
571
00:33:49,613 --> 00:33:50,739
When I found
572
00:33:50,739 --> 00:33:51,907
Spivey in the trunk
of that car,
573
00:33:51,907 --> 00:33:53,742
there was surveillance gear.
574
00:33:53,742 --> 00:33:56,244
It's not a stretch to think
they listened on parabolic mics.
575
00:33:56,328 --> 00:33:58,288
I can't believe
Stevenson's dirty.
576
00:33:58,288 --> 00:34:00,415
But...
577
00:34:00,499 --> 00:34:02,167
I guess he was asking
a lot of questions.
578
00:34:02,167 --> 00:34:05,086
Pretending to be concerned
about the Hubbles.
579
00:34:06,213 --> 00:34:08,423
God, that sneaky piece of shit.
580
00:34:08,507 --> 00:34:11,218
I guess he found out
Joe's fake name
581
00:34:11,218 --> 00:34:14,054
and the motel,
and they beat us there.
582
00:34:14,054 --> 00:34:16,640
Yeah, well, we're the ones
that walked away.
583
00:34:17,891 --> 00:34:20,060
All right, we need to go through
what you found.
584
00:34:20,060 --> 00:34:21,770
But not over the phone. - I-I know a place.
585
00:34:21,770 --> 00:34:23,313
An abandoned farmhouse.
586
00:34:23,313 --> 00:34:24,856
Far enough outside Margrave,
totally secluded.
587
00:34:24,940 --> 00:34:26,233
I'll text you the location.
588
00:34:26,233 --> 00:34:28,193
All right, see you soon.
589
00:34:28,193 --> 00:34:31,196
It was good we were careful
around Stevenson.
590
00:34:36,535 --> 00:34:37,577
You still mad at me?
591
00:34:40,580 --> 00:34:42,165
I know you don't
need protection,
592
00:34:42,249 --> 00:34:45,001
but I went with my instinct.
593
00:34:47,087 --> 00:34:49,881
Just like I was taught.
594
00:34:49,965 --> 00:34:52,759
This wasn't some
butterball, snot-nosed step-kid.
595
00:34:52,843 --> 00:34:55,804
Your boy pummeled
a brigadier general's son.
596
00:34:55,804 --> 00:34:57,097
That Bishop boy
has been a problem
597
00:34:57,097 --> 00:34:58,849
ever since we set foot
in Okinawa.
598
00:34:58,849 --> 00:35:00,892
My boys were only standing up
for Billy Docette.
599
00:35:00,976 --> 00:35:02,602
Well, the Docettes don't want
to get involved.
600
00:35:02,686 --> 00:35:04,104
His dad's thinking
about his career.
601
00:35:04,104 --> 00:35:05,522
As should you, Stan.
602
00:35:05,522 --> 00:35:07,023
It's a disagreement
between kids.
603
00:35:07,107 --> 00:35:08,483
Correct.
604
00:35:08,567 --> 00:35:10,986
And your kid smashed
another kid's face in.
605
00:35:10,986 --> 00:35:12,654
So what are
we talking about here?
606
00:35:12,654 --> 00:35:14,990
Joe's a minor-- there's
not much they can do to him.
607
00:35:14,990 --> 00:35:17,492
But Bishop's gonna
take it out on Stan
608
00:35:17,576 --> 00:35:19,035
- any way he can.
- What have you heard?
609
00:35:19,119 --> 00:35:20,745
He's gonna find some
610
00:35:20,829 --> 00:35:22,247
reason to bust you down a rank.
611
00:35:22,247 --> 00:35:23,665
Cut your pay.
612
00:35:23,665 --> 00:35:25,500
Transfer you out
of Okinawa to some
613
00:35:25,584 --> 00:35:27,460
shit assignment in Germany.
614
00:35:27,544 --> 00:35:30,005
- Jesus.
- But Stanley didn't do anything wrong.
615
00:35:30,005 --> 00:35:31,423
There must be
some way to fix this.
616
00:35:31,423 --> 00:35:33,592
I would if I could, Josephine,
truly.
617
00:35:33,592 --> 00:35:36,011
But Bishop's a vindictive S.O.B.
618
00:35:36,011 --> 00:35:37,512
Always has been.
619
00:35:37,596 --> 00:35:39,973
He's gonna torpedo
my whole career.
620
00:35:39,973 --> 00:35:42,559
Sorry to be
the bearer of bad news, but
621
00:35:42,559 --> 00:35:43,977
just wanted to give you
the heads-up.
622
00:35:43,977 --> 00:35:45,979
Appreciate it, Butch.
623
00:35:45,979 --> 00:35:47,731
You're a good man.
624
00:35:53,820 --> 00:35:55,155
Boys, come here.
625
00:36:01,077 --> 00:36:02,787
Is what he said true?
626
00:36:02,871 --> 00:36:04,748
Yes.
627
00:36:06,207 --> 00:36:08,335
It's not fair
that you get in trouble.
628
00:36:08,335 --> 00:36:10,503
That's right.
629
00:36:10,587 --> 00:36:13,256
Should have thought of that
before you did what you did.
630
00:36:26,519 --> 00:36:28,730
He hates me.
631
00:36:33,902 --> 00:36:35,737
- I'm gonna take care of this.
- No.
632
00:36:35,737 --> 00:36:37,781
You're not.
633
00:36:37,781 --> 00:36:39,491
You're 12, Reacher. I'm not
letting you get involved.
634
00:36:39,491 --> 00:36:42,661
- But, Joe, I can...
- Your instinct was to keep your mouth shut.
635
00:36:42,661 --> 00:36:44,537
It was the right one.
636
00:36:44,621 --> 00:36:46,456
Now stay out of it.
637
00:36:58,093 --> 00:37:00,136
E Unum Pluribus.
638
00:37:00,220 --> 00:37:01,638
Out of one, many.
639
00:37:01,638 --> 00:37:03,181
Should be "out of many, one."
640
00:37:03,181 --> 00:37:04,933
E Pluribus Unum.
It's backwards.
641
00:37:04,933 --> 00:37:06,601
Do you think
that's just a mistake?
642
00:37:06,685 --> 00:37:08,311
Joe never did anything
by mistake.
643
00:37:08,395 --> 00:37:10,772
Well, P.H. is obviously
Paul Hubble.
644
00:37:10,772 --> 00:37:13,608
W.B.?
Anyone know that area code?
645
00:37:13,692 --> 00:37:15,235
Hmm, beats me.
646
00:37:15,235 --> 00:37:17,028
The next one's S.C.
647
00:37:17,112 --> 00:37:18,613
- That's New York.
- I led a joint
648
00:37:18,697 --> 00:37:19,948
investigation with the Air National Guard
649
00:37:19,948 --> 00:37:21,366
out of Memphis once.
650
00:37:21,366 --> 00:37:23,743
- Think J.
- W's 901's the area code there.
651
00:37:23,827 --> 00:37:24,911
But these two I don't get.
652
00:37:24,995 --> 00:37:26,913
Joblings' Garage
and Gray's Kliner file.
653
00:37:26,997 --> 00:37:28,832
Already been
to Jobling's garage.
654
00:37:28,832 --> 00:37:30,417
Empty boxes
655
00:37:30,417 --> 00:37:32,127
that didn't tell us anything
we didn't already know.
656
00:37:32,127 --> 00:37:33,545
And Gray didn't have
a Kliner file.
657
00:37:33,545 --> 00:37:35,130
When he died,
I went through his office
658
00:37:35,130 --> 00:37:36,965
and his house,
cleaned out everything.
659
00:37:36,965 --> 00:37:38,591
There's nothing
on Kliner anywhere.
660
00:37:38,675 --> 00:37:41,094
Let's run a search on these
numbers, see who they belong to.
661
00:37:41,094 --> 00:37:43,138
Or we could call them.
662
00:37:43,138 --> 00:37:44,723
Or we can do that.
663
00:37:45,932 --> 00:37:47,267
I'll take the mystery number.
664
00:37:47,267 --> 00:37:49,602
I'll try New York.
665
00:37:49,686 --> 00:37:51,646
Memphis.
666
00:37:58,778 --> 00:38:01,448
United States
Environmental Protection Agency.
667
00:38:01,448 --> 00:38:03,992
How may I direct your call?
668
00:38:03,992 --> 00:38:06,286
- Hello?
- Okay.
669
00:38:06,286 --> 00:38:08,705
So "W.B." is William Bryant,
670
00:38:08,705 --> 00:38:10,457
Economics Professor at Princeton.
671
00:38:10,457 --> 00:38:12,459
According to his voicemail,
at a conference in Europe,
672
00:38:12,459 --> 00:38:14,753
due to return in three days,
not checking messages.
673
00:38:14,753 --> 00:38:16,796
Strange, my number went
674
00:38:16,880 --> 00:38:18,798
to the economics department
at Columbia.
675
00:38:18,882 --> 00:38:21,176
S.C. is
Professor Stephanie Castillo.
676
00:38:21,176 --> 00:38:24,512
Also at the European conference,
also back in three days.
677
00:38:24,596 --> 00:38:27,432
- Let me guess, you called Memphis State?
- No.
678
00:38:27,432 --> 00:38:29,267
Memphis office of the EPA.
679
00:38:29,267 --> 00:38:30,643
What the hell does
680
00:38:30,727 --> 00:38:32,729
any of this have
to do with counterfeiting?
681
00:38:32,729 --> 00:38:33,897
What does Hubble's number being
682
00:38:33,897 --> 00:38:34,939
in my brother's shoe
have to do with it?
683
00:38:35,023 --> 00:38:36,441
Or South America?
684
00:38:36,441 --> 00:38:37,817
- Or animal feed?
- Okay.
685
00:38:37,901 --> 00:38:39,736
You got to give
the last one a rest.
686
00:38:39,736 --> 00:38:41,154
It was a hell of a lot
of animal feed.
687
00:38:41,154 --> 00:38:43,198
Bottom line, we need
688
00:38:43,198 --> 00:38:45,200
to jump on the Memphis EPA
lead ASAP.
689
00:38:45,200 --> 00:38:46,493
If Joe was looking
into crooked agents
690
00:38:46,493 --> 00:38:47,786
at the federal level,
they can do
691
00:38:47,786 --> 00:38:49,204
a lot more damage
than college professors.
692
00:38:49,204 --> 00:38:50,538
You can't go to Tennessee.
693
00:38:50,622 --> 00:38:52,373
Molly Beth lands
in less than an hour.
694
00:38:52,457 --> 00:38:53,625
And there might be shorthand
in your brother's
695
00:38:53,625 --> 00:38:55,168
files only you understand.
696
00:38:55,168 --> 00:38:58,213
Right, and you two need to keep
up appearances with Teale.
697
00:39:01,633 --> 00:39:03,635
I know a PI who can help.
698
00:39:03,635 --> 00:39:05,428
Someone we can trust?
699
00:39:05,512 --> 00:39:07,514
Trusted her with my life
on countless occasions.
700
00:39:07,514 --> 00:39:10,100
She hasn't let me down once.
701
00:39:14,437 --> 00:39:16,606
- Reacher.
- Hello, Neagley.
702
00:39:16,606 --> 00:39:18,191
How'd you know it was me? - Only person
703
00:39:18,191 --> 00:39:20,610
with my private number
other than my dad.
704
00:39:20,610 --> 00:39:24,072
And this time of day, he enjoys
the jurisprudential musings
705
00:39:24,072 --> 00:39:26,449
of one Judge Judy.
706
00:39:27,909 --> 00:39:29,410
It's been a minute and a half.
707
00:39:29,494 --> 00:39:31,121
What's up?
708
00:39:31,121 --> 00:39:32,747
Gonna run it down
fast and clean. Ready?
709
00:39:33,957 --> 00:39:35,250
Hit me.
710
00:39:35,250 --> 00:39:36,876
My brother was working
for Secret Service.
711
00:39:36,960 --> 00:39:38,670
He was looking
into counterfeiting in Georgia.
712
00:39:38,670 --> 00:39:39,796
Last week, he got
too close to the truth,
713
00:39:39,796 --> 00:39:41,005
someone killed him for it.
714
00:39:41,089 --> 00:39:43,633
Shit.
715
00:39:43,633 --> 00:39:45,426
You okay?
716
00:39:45,510 --> 00:39:46,803
My brother was killed, not me.
717
00:39:46,803 --> 00:39:49,264
My mistake.
Forgot who I was talking to.
718
00:39:49,264 --> 00:39:51,641
Joe's notes had the number
to the Memphis EPA office,
719
00:39:51,641 --> 00:39:53,852
next to the initials J.W.--
that's all I have.
720
00:39:53,852 --> 00:39:55,353
- Number and initials.
- All I need.
721
00:39:55,353 --> 00:39:56,855
I'm on it.
722
00:39:56,855 --> 00:39:59,149
And, hey, boss.
723
00:39:59,149 --> 00:40:01,442
If you want to talk...
724
00:40:01,526 --> 00:40:02,610
We just did.
725
00:40:03,695 --> 00:40:05,321
You're an emotional
dumpster fire.
726
00:40:05,405 --> 00:40:07,282
You know that? Stop dissembling.
727
00:40:07,282 --> 00:40:08,992
Goodbye, Neagley.
728
00:40:08,992 --> 00:40:10,994
She always talk
to you like that?
729
00:40:10,994 --> 00:40:13,496
No.
Sometimes she speaks her mind.
730
00:40:13,580 --> 00:40:14,581
We should get going.
731
00:40:14,581 --> 00:40:17,000
Molly Beth will be landing soon.
732
00:40:17,000 --> 00:40:18,960
We should leave the Jag here.
Bullet holes are a bit
733
00:40:18,960 --> 00:40:20,295
- of a neon sign.
- I'll drive.
734
00:40:20,295 --> 00:40:21,880
Hope you like .38 Special.
735
00:40:23,381 --> 00:40:25,508
Oh, you're serious.
736
00:40:25,592 --> 00:40:30,096
♪ I never knew
there'd come a day...
737
00:40:30,180 --> 00:40:32,807
It says Molly Beth's plane
lands in 15 minutes.
738
00:40:32,891 --> 00:40:34,642
She's just dropping off papers,
739
00:40:34,726 --> 00:40:36,394
so she doesn't have
any checked bags.
740
00:40:36,394 --> 00:40:37,770
Ten minutes to disembark,
741
00:40:37,854 --> 00:40:39,022
five to use the ladies room,
742
00:40:39,022 --> 00:40:40,356
ten to walk
to the airport subway,
743
00:40:40,440 --> 00:40:41,566
two to get a ticker
at the kiosk.
744
00:40:41,566 --> 00:40:42,901
Train departs
every five minutes.
745
00:40:42,901 --> 00:40:45,028
How long's the ride
from ATL to Five Points?
746
00:40:45,028 --> 00:40:46,905
15, 20 minutes?
747
00:40:46,905 --> 00:40:48,615
Okay, so we should get there
748
00:40:48,615 --> 00:40:50,074
between one and six minutes
before she does,
749
00:40:50,158 --> 00:40:51,284
depending on traffic.
750
00:40:53,161 --> 00:40:55,663
We don't know
what she looks like.
751
00:40:55,747 --> 00:40:57,457
How is she gonna find us?
752
00:40:57,457 --> 00:40:59,292
She knows what Joe looks like.
753
00:40:59,292 --> 00:41:01,044
And I look like Joe.
754
00:41:01,044 --> 00:41:04,255
♪ So caught up in you,
little girl...
755
00:41:04,339 --> 00:41:06,507
Know you're a blues guy,
Reacher, but come on,
756
00:41:06,591 --> 00:41:08,593
you got to feel this.
757
00:41:10,345 --> 00:41:12,263
No.
758
00:41:12,347 --> 00:41:15,391
♪ You caught me, baby,
you taught me ♪
759
00:41:15,475 --> 00:41:18,353
♪ How good it could be...
760
00:41:19,812 --> 00:41:21,648
- Okay.
- It took so ♪♪
761
00:41:23,858 --> 00:41:26,319
She'll either be on the gold
or red northbound train.
762
00:41:26,319 --> 00:41:28,905
They arrive
on different platforms.
763
00:41:37,163 --> 00:41:38,289
Looks like we found her.
764
00:41:41,167 --> 00:41:43,670
She wants to meet us
at the top of the escalator.
765
00:41:52,011 --> 00:41:54,138
Where is she?
766
00:41:54,222 --> 00:41:56,140
Well, she must have missed us
and walked right by.
767
00:41:56,224 --> 00:41:57,976
No one misses me
when they walk by.
768
00:42:02,188 --> 00:42:03,690
Something's wrong.
769
00:42:03,690 --> 00:42:05,900
We need to split up.
You take the stairs,
770
00:42:05,984 --> 00:42:07,986
you take the elevator.
771
00:42:08,987 --> 00:42:10,613
To the side, to the side.
772
00:42:15,451 --> 00:42:17,453
Oh, fuck.
773
00:42:51,571 --> 00:42:54,615
Okay... okay. Hey.
774
00:42:54,699 --> 00:42:56,784
Hey. Oh, God.
775
00:43:01,622 --> 00:43:03,624
Joe...