1 00:01:37,558 --> 00:01:38,809 Finlay. 2 00:01:38,809 --> 00:01:40,435 Any luck tracking down Spivey? 3 00:01:40,519 --> 00:01:42,437 Dead end. You? 4 00:01:42,521 --> 00:01:44,940 Well, found out Hubble's been lying to his wife. 5 00:01:44,940 --> 00:01:46,608 Hasn't worked at the bank in a year. 6 00:01:46,692 --> 00:01:47,901 Guess we could throw that 7 00:01:47,985 --> 00:01:49,778 onto the "What the Heck Does That Mean" file. 8 00:01:49,862 --> 00:01:51,029 Anything else? 9 00:01:51,113 --> 00:01:53,073 Potential lead on your brother's rental car. 10 00:01:53,073 --> 00:01:55,284 A driver called in a burnt-out vehicle 11 00:01:55,284 --> 00:01:58,036 a few hundred yards west of mile marker 97, 12 00:01:58,120 --> 00:01:59,371 off of Rural Route 9. 13 00:01:59,371 --> 00:02:00,539 On my way. 14 00:02:00,539 --> 00:02:01,915 Who else knows about it? 15 00:02:01,999 --> 00:02:03,500 Only those who need to. 16 00:02:18,891 --> 00:02:21,727 Time to stop for a snack, I see. 17 00:02:21,727 --> 00:02:23,812 Worked up an appetite. 18 00:02:23,896 --> 00:02:25,814 It was on the way. 19 00:02:25,898 --> 00:02:28,108 - No, thanks. - Missing out. 20 00:02:28,108 --> 00:02:30,402 Yeah, on heart disease. 21 00:02:30,402 --> 00:02:32,821 Farmer chasing down one of his pigs found it. 22 00:02:32,905 --> 00:02:34,406 Roscoe told Teale the plates matched 23 00:02:34,406 --> 00:02:37,242 one of Morrison's old collars to throw him off the scent. 24 00:02:38,660 --> 00:02:39,620 There are no plates. 25 00:02:39,620 --> 00:02:41,121 Yup. 26 00:02:41,121 --> 00:02:43,749 Someone took pains to hide it from the road with brush, 27 00:02:43,749 --> 00:02:45,876 but last night's rain washed away the cover. 28 00:02:45,876 --> 00:02:47,836 Joe would have wanted an SUV for headroom. 29 00:02:47,920 --> 00:02:49,755 Still doesn't mean it was your brother's. 30 00:02:49,755 --> 00:02:51,173 We're in Big Car Country. Could be stolen. 31 00:02:51,173 --> 00:02:53,300 Would've been reported missing by now. 32 00:03:00,265 --> 00:03:03,060 Fire didn't start in the engine or the gas tank. 33 00:03:03,060 --> 00:03:06,146 Burn's darkest in the center, then spreads out. 34 00:03:06,146 --> 00:03:07,522 Accelerant and a match. 35 00:03:15,197 --> 00:03:16,657 It's Roscoe. 36 00:03:17,908 --> 00:03:19,326 Hey. 37 00:03:20,452 --> 00:03:22,371 What are we looking at? 38 00:03:22,371 --> 00:03:24,331 This Joe's car or what? 39 00:03:24,331 --> 00:03:27,459 Think so. Can't be 100%. 40 00:03:31,546 --> 00:03:33,715 Charred pretty bad. 41 00:03:33,799 --> 00:03:36,343 Might be able to get a partial VIN. 42 00:03:41,515 --> 00:03:43,183 We can send photos to forensics. 43 00:03:43,183 --> 00:03:45,268 Old army trick. 44 00:03:47,562 --> 00:03:51,108 When you run out of gun oil, acetic acid from ketchup 45 00:03:51,108 --> 00:03:55,153 and salt for abrasion make a great metal cleaner. 46 00:04:02,411 --> 00:04:04,204 And you put that in your body. 47 00:04:05,247 --> 00:04:06,873 Tastes good. 48 00:04:07,916 --> 00:04:10,752 All right, I'll get Picard to run the VIN. 49 00:04:10,836 --> 00:04:14,131 A Fed'll get faster results than a detective from nowhere. 50 00:04:14,131 --> 00:04:16,466 How'd it go at the Blue Cat? 51 00:04:16,550 --> 00:04:18,510 South Americans got to Spivey before I did. 52 00:04:18,510 --> 00:04:21,430 - Found him stashed in their trunk. - Shit. 53 00:04:21,430 --> 00:04:24,057 Well, you told me you had a dead end, not a dead body. 54 00:04:24,141 --> 00:04:25,225 We got to find these guys 55 00:04:25,225 --> 00:04:26,852 before they kill any more of our leads. 56 00:04:26,852 --> 00:04:28,937 I know where you can find the South Americans, 57 00:04:29,021 --> 00:04:31,398 - but they won't talk. - Why not? I'm a good interrogator. 58 00:04:31,398 --> 00:04:33,025 Not that good. 59 00:04:36,111 --> 00:04:37,863 Seven. 60 00:04:37,863 --> 00:04:40,157 Seven bodies since you set foot in my town. 61 00:04:40,157 --> 00:04:43,035 They charged me and they were armed. 62 00:04:43,035 --> 00:04:46,246 - Fine. I get it. - The real number's eight. Hubble's dead, too. 63 00:04:46,246 --> 00:04:49,166 - We just haven't found him yet. - You're either not talking 64 00:04:49,166 --> 00:04:51,293 or saying the exact thing to piss me off. 65 00:04:51,293 --> 00:04:52,627 Okay, what matters is 66 00:04:52,711 --> 00:04:54,004 we lost the chance of figuring out 67 00:04:54,004 --> 00:04:56,006 who sent the South Americans here. 68 00:04:56,006 --> 00:04:57,924 Where the hell are you going? 69 00:04:58,008 --> 00:04:59,926 - Get rid of those bodies. - They're evidence. 70 00:05:00,010 --> 00:05:01,845 - We don't destroy evidence. - Those bodies get found, 71 00:05:01,845 --> 00:05:04,097 we'll be flooded with state cops, county cops. 72 00:05:04,181 --> 00:05:05,766 We don't know who we can trust. 73 00:05:05,766 --> 00:05:07,392 We need to keep them hidden 74 00:05:07,476 --> 00:05:08,894 until we find out who killed Joe 75 00:05:08,894 --> 00:05:11,396 so we can keep this investigation between us. 76 00:05:12,898 --> 00:05:14,399 I know. 77 00:05:14,483 --> 00:05:16,693 I'll keep an eye on him. 78 00:05:23,408 --> 00:05:25,702 Oh, my God. His legs. 79 00:05:29,331 --> 00:05:31,166 I did that after. 80 00:05:32,667 --> 00:05:34,252 It's like Tetris. 81 00:05:40,842 --> 00:05:42,844 That's an exit wound. 82 00:05:44,054 --> 00:05:45,055 You shot them in the back. 83 00:05:46,098 --> 00:05:48,100 You just told Finlay they charged you. 84 00:05:48,100 --> 00:05:49,726 I told Finlay what he needed to hear. 85 00:05:49,810 --> 00:05:50,852 This isn't the movies. 86 00:05:50,936 --> 00:05:52,687 I had a chance to kill them and I did. 87 00:05:57,859 --> 00:06:00,445 What happened in Baghdad? 88 00:06:01,488 --> 00:06:03,406 You've been talking to KJ. 89 00:06:04,449 --> 00:06:07,160 No. He's been talking to me. 90 00:06:07,244 --> 00:06:09,079 But don't change the subject. 91 00:06:09,079 --> 00:06:10,497 If we're gonna see this thing through, 92 00:06:10,497 --> 00:06:12,541 I need to know what kind of person I'm working with. 93 00:06:12,541 --> 00:06:16,503 So what happened in Baghdad, Reacher? 94 00:06:20,423 --> 00:06:22,467 It wasn't Baghdad. 95 00:06:22,551 --> 00:06:25,220 It was a small village 40 klicks north. 96 00:06:25,220 --> 00:06:27,430 I was tracking an AWOL PFC. 97 00:06:27,514 --> 00:06:30,100 Group of boys-- ten, 11 years old-- 98 00:06:30,100 --> 00:06:33,061 played soccer in a bombed-out hangar every day. 99 00:06:34,938 --> 00:06:36,731 Whenever they'd see me, they'd wave. 100 00:06:36,815 --> 00:06:38,984 I waved back. 101 00:06:38,984 --> 00:06:41,653 One night it got real late. They hadn't returned. 102 00:06:41,653 --> 00:06:43,655 Between insurgents and IEDs, 103 00:06:43,655 --> 00:06:45,657 I wanted to make sure they got home safe. 104 00:06:45,657 --> 00:06:47,868 [boy cries, grunts] - I went back to the hangars 105 00:06:47,868 --> 00:06:50,829 - so they wouldn't have to walk back alone. 106 00:06:50,829 --> 00:06:53,373 Three men from the village were abusing the boys. 107 00:06:53,373 --> 00:06:55,500 You can fill in the blanks. 108 00:06:56,543 --> 00:06:57,627 I sent the kids away, 109 00:06:57,711 --> 00:06:59,921 but stayed to give the adults a choice. 110 00:07:00,005 --> 00:07:02,048 They could turn themselves in to Iraqi police 111 00:07:02,132 --> 00:07:03,717 or they'd answer to me. 112 00:07:05,051 --> 00:07:07,637 I knew they'd come for me... 113 00:07:09,681 --> 00:07:11,391 ...so when they did, 114 00:07:11,391 --> 00:07:13,101 I was ready. 115 00:07:22,819 --> 00:07:24,946 How did KJ know about this? 116 00:07:25,030 --> 00:07:26,281 Kliners have money. 117 00:07:26,281 --> 00:07:28,408 Money buys access and information. 118 00:07:30,410 --> 00:07:32,746 So... you have a problem 119 00:07:32,746 --> 00:07:35,123 with me killing people who hurt children? 120 00:07:36,666 --> 00:07:39,920 'Cause I want to know the kind of person I'm working with. 121 00:07:44,549 --> 00:07:45,842 No. 122 00:07:47,594 --> 00:07:50,055 I guess I don't. 123 00:07:50,055 --> 00:07:51,723 Good. 124 00:07:51,723 --> 00:07:55,227 Now, let's get to the airport and dump these bodies. 125 00:08:15,789 --> 00:08:17,666 Oh, fuck's sakes. 126 00:08:19,584 --> 00:08:22,045 Oh, fuck. 127 00:09:53,887 --> 00:09:55,889 Done. 128 00:09:57,682 --> 00:09:59,017 What? 129 00:10:00,393 --> 00:10:02,979 Nothing. 130 00:10:03,063 --> 00:10:05,273 Just... 131 00:10:05,357 --> 00:10:07,776 when I asked Mosley what kind of business Kliner was in, 132 00:10:07,776 --> 00:10:10,737 he said trucking, real estate, chemicals. 133 00:10:10,737 --> 00:10:13,323 Know what he didn't say? 134 00:10:13,323 --> 00:10:14,949 Agriculture. 135 00:10:15,992 --> 00:10:17,577 I already told you, a delivery like that's pretty normal 136 00:10:17,577 --> 00:10:19,788 for these parts. 137 00:10:19,788 --> 00:10:21,873 Still... 138 00:10:21,873 --> 00:10:24,793 it was a hell of a lot of animal feed. 139 00:10:32,675 --> 00:10:35,553 - Is this really necessary? - Lots of Jags in this city, 140 00:10:35,637 --> 00:10:38,264 but only one with plates we'll recognize. 141 00:10:57,033 --> 00:10:58,952 We need a room. 142 00:10:58,952 --> 00:11:00,912 From floors three to seven, if you have it. 143 00:11:00,912 --> 00:11:02,914 - King or two queens? - Two queens. 144 00:11:07,085 --> 00:11:09,212 Only two-queen I have left is a suite. 145 00:11:10,255 --> 00:11:12,090 Not a problem. 146 00:11:13,133 --> 00:11:14,884 Oh. Okay, then. 147 00:11:14,968 --> 00:11:16,553 I just need to see some form of ID. 148 00:11:16,553 --> 00:11:19,514 Put it under Officer Welty, first name Eudora. 149 00:11:19,514 --> 00:11:21,182 E-U-D-O-R-A. 150 00:11:25,728 --> 00:11:28,481 Where'd you get all that cash? 151 00:11:28,565 --> 00:11:30,692 From our friends in the trunk. 152 00:11:30,692 --> 00:11:32,986 Apparently, people get paid a lot to kill me. 153 00:11:32,986 --> 00:11:34,487 If those guys were working for counterfeiters, 154 00:11:34,571 --> 00:11:36,656 you just paid for our room with counterfeit cash. 155 00:11:36,656 --> 00:11:38,741 Not my problem. 156 00:11:42,954 --> 00:11:44,372 Eudora Welty? 157 00:11:44,456 --> 00:11:45,748 Fan of her writing? 158 00:11:45,832 --> 00:11:47,500 I'm surprised you've heard of her. 159 00:11:47,584 --> 00:11:49,919 I like short stories. They get right to the point. 160 00:11:50,003 --> 00:11:52,297 - No nonsense. - My guess is Welty is your go-to, 161 00:11:52,297 --> 00:11:54,340 but when you travel, it's Margaret Mitchell. 162 00:11:54,424 --> 00:11:56,468 Her prose is too long-winded for you, but... 163 00:11:56,468 --> 00:11:58,386 Georgia born and bred. Got to represent. 164 00:11:58,470 --> 00:12:00,472 What, do you moonlight for the psychic phone network? 165 00:12:00,472 --> 00:12:02,682 You can tell a lot about a person by their pseudonyms. 166 00:12:02,682 --> 00:12:04,809 Take from it what you will, but I like 167 00:12:04,893 --> 00:12:06,895 forgotten vice presidents and Yankees second basemen. 168 00:12:06,895 --> 00:12:09,147 Oh. If I'd known that, I would have checked us in 169 00:12:09,147 --> 00:12:11,065 under Willie Randolph. 170 00:12:22,619 --> 00:12:24,913 Early a.m., we go to Pete Jobling's address. 171 00:12:24,913 --> 00:12:27,040 Talk to his wife. See if we can suss out 172 00:12:27,040 --> 00:12:29,667 why whoever killed Jobling wanted my brother dead, too. 173 00:12:29,751 --> 00:12:31,461 Sounds like a good plan. 174 00:12:37,425 --> 00:12:39,969 - What are you doing? - Buying time. 175 00:12:40,053 --> 00:12:42,138 In the unlikely event someone tracks us here, 176 00:12:42,222 --> 00:12:44,265 this won't keep them out, but it'll slow them down. 177 00:12:44,349 --> 00:12:46,893 Give me a few extra seconds to get my shot off. 178 00:12:52,815 --> 00:12:54,776 What if the maid busts in? 179 00:12:54,776 --> 00:12:57,028 She'd be a very strong maid. 180 00:13:02,575 --> 00:13:04,702 You know we're on the seventh floor? 181 00:13:04,786 --> 00:13:06,829 No one's got the wingspan to reach that window, not even you. 182 00:13:06,913 --> 00:13:08,831 I know half a dozen sharpshooters 183 00:13:08,915 --> 00:13:11,417 that could take us out on the 15th floor. 184 00:13:11,501 --> 00:13:14,796 Don't sleep with your head where it's expected to be, either. 185 00:13:23,721 --> 00:13:26,516 Molly Beth. - Uh, sorry for calling so late. 186 00:13:26,516 --> 00:13:28,017 I hope I didn't wake you. 187 00:13:28,101 --> 00:13:29,894 No, I figured you'd call. 188 00:13:29,978 --> 00:13:32,146 I, um, I tracked down 189 00:13:32,230 --> 00:13:34,274 a lot of Joe's files pertaining to this case. 190 00:13:34,274 --> 00:13:36,609 I-I don't know if it's everything, but it's... 191 00:13:36,693 --> 00:13:37,860 voluminous. 192 00:13:37,944 --> 00:13:40,905 I'll have it copied and collated by the morning. 193 00:13:40,989 --> 00:13:42,907 My flight lands at ATL at 5:00 p.m. 194 00:13:42,991 --> 00:13:44,200 Can't meet you there. 195 00:13:44,284 --> 00:13:45,368 Too many cameras at the airport. 196 00:13:45,368 --> 00:13:47,078 You're breaking at least four laws I can think of 197 00:13:47,078 --> 00:13:49,080 handing us those files-- we don't want any record 198 00:13:49,080 --> 00:13:51,541 - of this happening. - Molly Beth, take the train to Five Points station. 199 00:13:51,541 --> 00:13:53,126 No real security there. 200 00:13:53,126 --> 00:13:56,087 I look forward to finally meeting you. 201 00:13:56,087 --> 00:14:00,341 Not under these circumstances, of course. It's just... 202 00:14:00,425 --> 00:14:02,635 Joe told me so much about you. 203 00:14:03,845 --> 00:14:06,055 - I'll see you tomorrow. - Hey. 204 00:14:06,139 --> 00:14:07,557 Hold on a minute. 205 00:14:07,557 --> 00:14:09,142 You're having this woman fly across the country 206 00:14:09,142 --> 00:14:10,727 and deliver papers she could have just shipped. 207 00:14:10,727 --> 00:14:13,104 You want to meet her just as much as she does you 208 00:14:13,104 --> 00:14:14,272 to talk about Joe, 209 00:14:14,272 --> 00:14:16,566 so... why wait? 210 00:14:16,566 --> 00:14:17,984 Just talk. 211 00:14:26,034 --> 00:14:28,286 Hi. Uh... 212 00:14:29,370 --> 00:14:31,831 You two must have been close if you let him bore you 213 00:14:31,831 --> 00:14:33,249 with stories about me. 214 00:14:35,543 --> 00:14:37,128 How long did you work together? 215 00:14:38,171 --> 00:14:40,173 Uh, I started two years ago, 216 00:14:40,173 --> 00:14:43,426 but Joe had already been there a while at that point. 217 00:14:43,426 --> 00:14:47,430 Already made a name for himself. 218 00:14:47,430 --> 00:14:49,390 Top to bottom, everyone respected him. 219 00:14:49,474 --> 00:14:51,643 A real lead-by-example kind of guy, you know? 220 00:14:53,353 --> 00:14:55,104 Yeah, I do. 221 00:14:56,147 --> 00:14:58,441 He'd go on about how smart you are. 222 00:14:58,441 --> 00:15:01,819 Maybe too smart for your own good, he'd say, and... 223 00:15:01,903 --> 00:15:05,114 a pain in his ass sometimes. 224 00:15:06,157 --> 00:15:09,911 But he said you were a good man 225 00:15:09,911 --> 00:15:11,954 and that even though you were his little brother, 226 00:15:12,038 --> 00:15:14,540 he was the one who looked up to you. 227 00:15:15,583 --> 00:15:17,543 Yeah, for me it was the other way around. 228 00:15:19,587 --> 00:15:22,924 He was the only man I ever felt small next to. 229 00:15:23,966 --> 00:15:25,718 I'm glad he found you, Molly Beth. 230 00:15:25,802 --> 00:15:27,929 My brother was a very particular kind of person. 231 00:15:28,971 --> 00:15:34,018 He didn't take to people easily, so you must be special. 232 00:15:34,102 --> 00:15:36,354 He must have cared about you very much. 233 00:15:36,354 --> 00:15:38,731 I, um... 234 00:15:38,815 --> 00:15:41,234 I cared about him, too. 235 00:15:42,443 --> 00:15:44,445 Very much. 236 00:15:45,446 --> 00:15:47,949 Uh, I should get back to work. 237 00:15:47,949 --> 00:15:50,910 Um, I will see you tomorrow. 238 00:15:51,953 --> 00:15:54,872 - Good night. - Good night. 239 00:16:00,753 --> 00:16:02,213 You okay? 240 00:16:03,297 --> 00:16:05,717 I'm fine. 241 00:16:17,812 --> 00:16:20,440 Losing family's a special kind of pain. 242 00:16:23,443 --> 00:16:26,529 When my parents died, I was old enough to remember all of it 243 00:16:26,529 --> 00:16:30,950 and young enough to understand none of it. 244 00:16:33,327 --> 00:16:34,704 You're hurting, 245 00:16:34,704 --> 00:16:37,415 and you still tried to comfort Molly Beth. 246 00:16:44,756 --> 00:16:46,758 Joe's right. 247 00:16:47,759 --> 00:16:49,969 You're a good man. 248 00:16:57,560 --> 00:16:59,604 I'm gonna shower. 249 00:17:02,482 --> 00:17:05,568 We didn't order room service and we don't need housekeeping. 250 00:17:05,568 --> 00:17:08,488 If anybody tries to come through that door... 251 00:17:08,488 --> 00:17:10,615 shoot 'em. 252 00:17:17,079 --> 00:17:21,667 Let me down ea... ♪ 253 00:17:21,751 --> 00:17:23,753 Easy, baby ♪ 254 00:17:27,381 --> 00:17:30,718 Tell it to me slow ♪ 255 00:17:30,802 --> 00:17:32,637 Yeah ♪ 256 00:17:35,640 --> 00:17:38,810 ♪ Come on and whisper something sweet ♪ 257 00:17:38,810 --> 00:17:41,521 Into my ear ♪ 258 00:17:41,521 --> 00:17:43,981 Baby ♪ 259 00:17:44,065 --> 00:17:45,817 Please don't go ♪ 260 00:17:45,817 --> 00:17:47,860 Who's watching the door? 261 00:17:51,072 --> 00:17:52,824 I said I ♪ 262 00:17:52,824 --> 00:17:55,701 Felt it coming on, babe ♪ 263 00:18:01,082 --> 00:18:02,542 For a long ♪ 264 00:18:02,542 --> 00:18:05,378 Long, long, long time ♪♪ 265 00:18:16,264 --> 00:18:19,392 So, uh, we might get some pushback from Jobling's wife. 266 00:18:19,392 --> 00:18:21,143 Husband's murdered, no leads-- 267 00:18:21,227 --> 00:18:23,312 she's not gonna be liking cops too much. 268 00:18:23,396 --> 00:18:24,772 Got it. 269 00:18:24,856 --> 00:18:26,065 I'll talk. 270 00:18:26,065 --> 00:18:27,984 Okay. 271 00:18:32,738 --> 00:18:35,116 Hey, um... 272 00:18:36,742 --> 00:18:38,536 So, about last night-- 273 00:18:38,536 --> 00:18:41,247 as far as I'm concerned, it changes nothing. 274 00:18:42,373 --> 00:18:44,333 We've got a job to do. 275 00:18:44,417 --> 00:18:46,294 Okay. 276 00:18:59,557 --> 00:19:01,058 Morning, ma'am. 277 00:19:01,142 --> 00:19:02,685 Is this Pete Jobling's residence? 278 00:19:02,685 --> 00:19:04,186 It is. May I help you? 279 00:19:04,270 --> 00:19:05,479 We're the police, ma'am. 280 00:19:05,563 --> 00:19:07,356 Officers Welty and Randolph. 281 00:19:07,440 --> 00:19:09,609 We'd like to talk to you about Pete. 282 00:19:09,609 --> 00:19:10,818 Something wrong? 283 00:19:10,902 --> 00:19:12,320 We'd just like to speak for a moment. 284 00:19:12,320 --> 00:19:14,530 We can do it outside if that makes you more comfortable. 285 00:19:14,614 --> 00:19:17,241 Uh, no, I... I guess it's okay to come inside. 286 00:19:17,325 --> 00:19:19,368 Pete's back in the kitchen. 287 00:19:22,496 --> 00:19:24,040 Some police officers 288 00:19:24,040 --> 00:19:26,292 say they need to speak with you, Pete. 289 00:19:28,127 --> 00:19:30,004 Everything okay? 290 00:19:31,047 --> 00:19:33,424 You're Pete Senior. 291 00:19:33,424 --> 00:19:35,676 You're looking for our son. 292 00:19:35,760 --> 00:19:36,677 Is Petey okay? 293 00:19:36,761 --> 00:19:38,763 - Well... - He's fine, ma'am. 294 00:19:38,763 --> 00:19:41,223 Uh, there was a string of hijackings recently 295 00:19:41,307 --> 00:19:42,475 at his trucking company. 296 00:19:42,475 --> 00:19:43,809 He wasn't involved, 297 00:19:43,893 --> 00:19:46,145 but we want to ask him some questions, 298 00:19:46,145 --> 00:19:48,856 see if maybe he can help us at all with our investigation. 299 00:19:48,940 --> 00:19:51,275 Thank goodness. You had me scared. 300 00:19:51,359 --> 00:19:53,444 This happens sometimes, you know. 301 00:19:53,444 --> 00:19:55,363 People getting my Petes confused. 302 00:19:55,363 --> 00:19:57,657 But Junior hasn't lived with us for a while now. 303 00:19:57,657 --> 00:19:59,825 He's over in Brookhaven with his wife, Judy. 304 00:19:59,909 --> 00:20:01,577 Here's his address. 305 00:20:01,661 --> 00:20:04,413 - Thank you. - Thanks. 306 00:20:09,418 --> 00:20:11,087 Why'd you lie? 307 00:20:11,087 --> 00:20:12,672 They would've gotten emotional. 308 00:20:12,672 --> 00:20:14,757 - We don't have the time. - Oh. 309 00:20:14,757 --> 00:20:17,259 Thought maybe after Charlie Hubble and Molly Beth, 310 00:20:17,343 --> 00:20:19,720 you needed a breather from breaking bad news. 311 00:20:19,804 --> 00:20:22,223 We don't have the time. 312 00:20:30,147 --> 00:20:31,774 You wanted to see me, sir? 313 00:20:31,774 --> 00:20:33,192 Captain, come in. 314 00:20:37,238 --> 00:20:40,616 Don't bother. This'll be brief. 315 00:20:40,700 --> 00:20:42,493 Word's going around town 316 00:20:42,493 --> 00:20:44,245 you've been harassing Mr. Kliner. 317 00:20:44,245 --> 00:20:46,872 I was investigating the Morrison murders 318 00:20:46,956 --> 00:20:48,457 like you directed me to. 319 00:20:48,541 --> 00:20:50,626 He says you threatened to put a part of your anatomy 320 00:20:50,710 --> 00:20:52,628 up into a part of his anatomy. 321 00:20:52,712 --> 00:20:55,256 Something about your foot and his ass. 322 00:20:55,256 --> 00:20:59,093 Things, regrettably, turned acrimonious. 323 00:20:59,093 --> 00:21:01,137 - Not my best moment. - Let me make things 324 00:21:01,137 --> 00:21:02,888 crystal clear for you. 325 00:21:02,972 --> 00:21:06,183 Kliner is one of Margrave's most important citizens, 326 00:21:06,267 --> 00:21:08,936 and as such, we treat him and his family 327 00:21:09,020 --> 00:21:10,771 with due respect. 328 00:21:10,855 --> 00:21:13,774 That rule is as hard 329 00:21:13,858 --> 00:21:15,901 as the tip of my walking stick. You understand? 330 00:21:15,985 --> 00:21:18,112 Completely. 331 00:21:19,739 --> 00:21:23,200 He suggested I consider removing you from your job. 332 00:21:23,284 --> 00:21:24,827 Which is ironic, seeing how 333 00:21:24,827 --> 00:21:26,954 his donations to our force allowed us to match 334 00:21:27,038 --> 00:21:28,873 your bloated New England salary demands 335 00:21:28,873 --> 00:21:32,418 - when we hired you. - And I'm appreciative of that, sir. 336 00:21:32,418 --> 00:21:33,919 Then show it. 337 00:21:35,337 --> 00:21:37,548 That file contains the rap sheets 338 00:21:37,548 --> 00:21:39,842 of a dozen ex-cons who had a beef with Morrison. 339 00:21:39,842 --> 00:21:42,803 Now, I got a town full of anxious voters 340 00:21:42,887 --> 00:21:44,430 waiting for me to restore order. 341 00:21:44,430 --> 00:21:46,807 Do a deep dive into those papers. 342 00:21:46,891 --> 00:21:49,602 Find who killed our brother-in-arms. 343 00:21:49,602 --> 00:21:51,395 And maybe we can see 344 00:21:51,479 --> 00:21:53,481 if that inflated paycheck of yours 345 00:21:53,481 --> 00:21:56,650 can be pumped up a little bit more. 346 00:21:56,734 --> 00:21:57,860 We on track? 347 00:21:58,903 --> 00:22:00,613 All four wheels. 348 00:22:00,613 --> 00:22:03,449 And this last bit I'm gonna spell out for you 349 00:22:03,449 --> 00:22:05,534 like we're in kindergarten. 350 00:22:05,618 --> 00:22:07,953 You're not to do a single goddamn thing 351 00:22:08,037 --> 00:22:10,372 on this matter without my approval first. 352 00:22:10,456 --> 00:22:12,750 One step out of line, you're off the case. 353 00:22:12,750 --> 00:22:15,503 Two steps, you lose your career. 354 00:22:16,921 --> 00:22:19,173 Stick or carrot. 355 00:22:19,173 --> 00:22:21,926 Choice is yours. 356 00:22:23,552 --> 00:22:24,804 Excuse the interruption, Chief. 357 00:22:24,804 --> 00:22:26,222 Finlay, your father's on the line. 358 00:22:26,222 --> 00:22:27,473 Says it's urgent. 359 00:22:32,478 --> 00:22:34,814 Do I have your permission to take this call? 360 00:22:34,814 --> 00:22:36,315 Don't fuck with me. 361 00:22:51,664 --> 00:22:53,290 Hey, Pops. - Hey. 362 00:22:53,374 --> 00:22:55,459 Uh, I got that recipe you asked about. 363 00:22:55,543 --> 00:22:56,961 But I can't read some of the ingredients, 364 00:22:56,961 --> 00:22:59,004 so I'd prefer to just give you a copy. 365 00:22:59,088 --> 00:23:01,132 Much as I like to see you, Dad, 366 00:23:01,132 --> 00:23:03,300 I can't leave right now. 367 00:23:03,384 --> 00:23:04,677 But I have some friends in the area. 368 00:23:04,677 --> 00:23:06,053 Then send 'em on over to pick it up. 369 00:23:06,137 --> 00:23:09,098 - - 2 - S, 3 - W from my place in an hour. 370 00:23:09,098 --> 00:23:11,517 And what about Mama? And my little sisters? 371 00:23:11,517 --> 00:23:13,477 They're doing okay. 372 00:23:13,561 --> 00:23:15,104 That's what I like to hear. 373 00:23:15,104 --> 00:23:16,647 Talk soon. 374 00:23:16,647 --> 00:23:18,149 All right. 375 00:23:22,153 --> 00:23:23,737 Just got off the phone with Captain Finlay. 376 00:23:23,821 --> 00:23:25,281 Is everything okay? Any news? 377 00:23:25,281 --> 00:23:27,032 Nothing you need to worry about. 378 00:23:27,116 --> 00:23:29,660 But I do need to go and relay some sensitive information 379 00:23:29,660 --> 00:23:31,412 about the investigation. 380 00:23:31,412 --> 00:23:33,205 In person. 381 00:23:36,250 --> 00:23:38,460 Is someone coming to relieve you? 382 00:23:38,544 --> 00:23:40,754 We can't let any more people into the fold. 383 00:23:40,838 --> 00:23:42,965 But I'll only be gone a few hours. 384 00:23:45,509 --> 00:23:47,052 It's okay. 385 00:23:47,136 --> 00:23:49,763 No one knows you're here. 386 00:23:53,350 --> 00:23:56,395 {\an8}I'm not supposed to do this, but... 387 00:23:57,438 --> 00:23:59,106 {\an8}Do you know how to use this? 388 00:23:59,190 --> 00:24:01,650 {\an8}My father took me to the range. 389 00:24:01,734 --> 00:24:05,529 If the need arises, do not hesitate to use it. 390 00:24:05,613 --> 00:24:08,699 Hesitation will get you killed. 391 00:24:19,043 --> 00:24:21,545 Uh, cream, sugar? 392 00:24:21,629 --> 00:24:23,172 Uh, black. For both of us, please. 393 00:24:23,172 --> 00:24:24,381 There you go. 394 00:24:29,470 --> 00:24:31,388 So... 395 00:24:31,472 --> 00:24:33,682 Regarding your husband... 396 00:24:33,766 --> 00:24:34,934 He's dead, isn't he? 397 00:24:34,934 --> 00:24:36,685 Yes. 398 00:24:36,769 --> 00:24:39,521 Yes, he is. I'm so sorry for your loss. 399 00:24:39,605 --> 00:24:40,606 I'm not. 400 00:24:40,606 --> 00:24:43,692 Okay. That's not the reaction 401 00:24:43,776 --> 00:24:46,153 - that we were expecting, Mrs. Jobling. - Miller. 402 00:24:46,237 --> 00:24:47,821 I didn't take his name. 403 00:24:47,905 --> 00:24:49,240 Ms. Miller. 404 00:24:49,240 --> 00:24:51,367 Why don't you care that your husband's dead? 405 00:24:51,367 --> 00:24:53,452 It's not that I don't care. I'm just not sorry. 406 00:24:53,452 --> 00:24:55,246 I warned him over and over 407 00:24:55,246 --> 00:24:56,538 that it was gonna catch up to him. 408 00:24:56,622 --> 00:24:57,998 - What was? - You know 409 00:24:58,082 --> 00:24:59,541 any other truck drivers with a place like this? 410 00:24:59,625 --> 00:25:01,627 Who can pay off their parents' mortgage? 411 00:25:04,546 --> 00:25:05,881 You ever say anything? 412 00:25:05,965 --> 00:25:07,132 When I want to. 413 00:25:07,216 --> 00:25:08,926 So, you suspected 414 00:25:08,926 --> 00:25:10,135 that your husband was engaged 415 00:25:10,219 --> 00:25:12,221 - in illegal activity? - Yeah. 416 00:25:12,221 --> 00:25:13,889 He was stealing from his company. From Kliner. 417 00:25:13,973 --> 00:25:16,850 He was hauling air conditioners for them down to Miami. 418 00:25:16,934 --> 00:25:18,310 Now, he never admitted this, 419 00:25:18,394 --> 00:25:19,770 but with the money he was pulling in, 420 00:25:19,770 --> 00:25:21,647 something tells me not all those AC units were getting 421 00:25:21,647 --> 00:25:23,232 where they were supposed to go. 422 00:25:23,232 --> 00:25:25,359 Knew he'd piss off the wrong person eventually. 423 00:25:25,359 --> 00:25:27,528 That wrong person shot your husband from behind, 424 00:25:27,528 --> 00:25:29,613 left him to die in a field. 425 00:25:30,614 --> 00:25:34,285 - Now you speak to say something like that? - Yes. 426 00:25:34,285 --> 00:25:35,995 Someone I care about was killed, too. 427 00:25:37,246 --> 00:25:38,789 So if you have anything to share, 428 00:25:38,789 --> 00:25:40,833 share it now. 429 00:25:45,879 --> 00:25:48,090 I can show you the boxes. 430 00:25:52,386 --> 00:25:53,971 From his work. 431 00:25:53,971 --> 00:25:55,848 I assume he took the units, 432 00:25:55,848 --> 00:25:57,433 reboxed 'em, sold 'em on the black market. 433 00:25:57,433 --> 00:25:58,684 It was always boxes 434 00:25:58,684 --> 00:26:00,269 coming in and out of here. 435 00:26:00,269 --> 00:26:01,312 It's amazing what you'll tolerate 436 00:26:01,312 --> 00:26:02,730 when a guy can throw a good hump into you. 437 00:26:05,691 --> 00:26:09,028 The night Pete was killed, you had no idea who he was going 438 00:26:09,028 --> 00:26:11,322 - to meet? - No. He was always getting calls at all hours, 439 00:26:11,322 --> 00:26:13,324 running out, not coming home for days. 440 00:26:13,324 --> 00:26:14,616 At first I'd ask, 441 00:26:14,700 --> 00:26:16,285 and that just led to more fighting. 442 00:26:16,285 --> 00:26:17,953 That why you didn't report him missing? 443 00:26:18,037 --> 00:26:20,831 That and I just stopped giving a shit. 444 00:26:21,874 --> 00:26:23,292 Woman can only take so much, right? 445 00:26:23,292 --> 00:26:25,419 You can bury his ass in potter's field for all I care. 446 00:26:25,419 --> 00:26:27,004 I'm flying out of here 447 00:26:27,004 --> 00:26:28,339 first thing tomorrow. I'm gonna stay with my folks 448 00:26:28,339 --> 00:26:29,673 till I can sell this place. 449 00:26:29,757 --> 00:26:31,133 I'm done with Georgia, 450 00:26:31,133 --> 00:26:32,843 and I'm done with that asshole. 451 00:26:36,930 --> 00:26:38,349 Finlay. 452 00:26:39,933 --> 00:26:41,769 2S, 3W. Got it. 453 00:26:41,769 --> 00:26:43,312 On our way. 454 00:26:43,312 --> 00:26:44,730 We need to go. 455 00:26:44,730 --> 00:26:46,774 You need to change out of that uniform. 456 00:26:51,695 --> 00:26:53,655 Jobling would have to move 457 00:26:53,739 --> 00:26:56,200 more ACs than General Electric to afford those two houses. 458 00:26:56,200 --> 00:26:59,036 Only thing he cared about moving was fake cash for Kliner. 459 00:26:59,036 --> 00:27:00,621 Molly Beth said your brother shut down counterfeiting 460 00:27:00,621 --> 00:27:02,331 - on U.S. soil. - Bills are produced 461 00:27:02,331 --> 00:27:03,665 in South America by whoever employed 462 00:27:03,749 --> 00:27:05,167 the guys we left in long-term parking. 463 00:27:05,167 --> 00:27:06,460 Money's shipped to Florida. 464 00:27:06,460 --> 00:27:08,170 Jobling drives down with real air conditioners 465 00:27:08,170 --> 00:27:10,589 to keep up appearances. Fills the empty boxes with phony cash. 466 00:27:10,589 --> 00:27:12,383 Takes 'em back up to Margrave for distribution, 467 00:27:12,383 --> 00:27:14,635 but not before he skimmed some off the top for himself. 468 00:27:14,635 --> 00:27:16,053 You sound confident. 469 00:27:16,053 --> 00:27:17,805 It's a working theory. 470 00:27:17,805 --> 00:27:19,681 Hoping Joe's files confirm it. 471 00:27:22,935 --> 00:27:24,395 Sure we're in the right spot? 472 00:27:24,395 --> 00:27:27,731 2s, 3w. Two blocks south, three west of Picard's office. 473 00:27:27,815 --> 00:27:29,817 We're in the right spot. 474 00:27:29,817 --> 00:27:31,902 Here he comes. 475 00:27:34,321 --> 00:27:36,907 Count to four, then follow. 476 00:27:45,958 --> 00:27:49,044 - Everyone holding up okay? - Yeah, we're fine. 477 00:27:49,128 --> 00:27:51,171 What about Charlie and the kids? Who's watching them? 478 00:27:51,255 --> 00:27:53,090 Nobody. But she can handle herself for a couple hours. 479 00:27:53,090 --> 00:27:55,217 What'd you get on the VIN? 480 00:27:55,217 --> 00:27:58,470 Registered to a Chevy Equinox owned by a car rental company. 481 00:27:58,554 --> 00:28:00,180 Someone picked it up last week, 482 00:28:00,264 --> 00:28:01,682 then the plates get pinged at a motel 483 00:28:01,682 --> 00:28:03,100 40 miles outside Margrave. 484 00:28:03,100 --> 00:28:05,352 Only problem, 485 00:28:05,436 --> 00:28:07,729 both car and motel were under the name Ron Hassey. 486 00:28:07,813 --> 00:28:09,189 That's Joe. 487 00:28:09,273 --> 00:28:11,817 He used the names of Yankees backup catchers. 488 00:28:11,817 --> 00:28:13,318 Good thing I didn't write this off, then. 489 00:28:13,402 --> 00:28:15,362 You know, chances are he never checked out of that motel. 490 00:28:15,446 --> 00:28:17,072 He might have left something important behind. 491 00:28:17,156 --> 00:28:18,323 It's possible. 492 00:28:18,407 --> 00:28:20,826 He kept meticulous records, lots of notes. 493 00:28:21,994 --> 00:28:24,872 Motel address. 1517 Oglethorpe Road. 494 00:28:24,872 --> 00:28:26,748 Memorize it, toss it. 495 00:28:26,832 --> 00:28:28,459 Do me a favor, guys. 496 00:28:28,459 --> 00:28:29,877 Hurry up and close this thing out. 497 00:28:29,877 --> 00:28:32,129 I'm stuck in the sticks and I'm gonna lose my job. 498 00:28:32,129 --> 00:28:34,047 Appreciate your help. 499 00:28:36,133 --> 00:28:39,553 ♪ Well, you got mothers all over town ♪ 500 00:28:39,553 --> 00:28:41,388 ♪ They're screaming and crying... 501 00:28:41,472 --> 00:28:43,223 Yeah, Ron Hassey stayed here. 502 00:28:43,307 --> 00:28:44,558 - How come you're asking? - We need to see 503 00:28:44,558 --> 00:28:45,976 if he left behind some personal items. 504 00:28:45,976 --> 00:28:47,102 He did. 505 00:28:47,186 --> 00:28:48,562 Briefcase and a garment bag. 506 00:28:48,562 --> 00:28:50,731 They were picked up about 20 minutes ago. 507 00:28:50,731 --> 00:28:52,357 By who? 508 00:28:52,441 --> 00:28:53,692 Ron Hassey. 509 00:28:53,692 --> 00:28:55,486 What did he look like? 510 00:28:55,486 --> 00:28:58,322 About medium height. Foreign. 511 00:28:58,322 --> 00:29:00,407 Maybe Hispanic or something? 512 00:29:02,701 --> 00:29:04,786 They got a 20-minute head start and could've gone 513 00:29:04,870 --> 00:29:06,413 in any direction. That briefcase 514 00:29:06,497 --> 00:29:08,624 - is good as gone. - His briefcase doesn't matter. 515 00:29:08,624 --> 00:29:10,417 - You said he takes field notes. - He does. 516 00:29:10,501 --> 00:29:11,543 And he knew someone might come after 'em, 517 00:29:11,627 --> 00:29:13,587 so he'd put 'em where they wouldn't look. 518 00:29:13,587 --> 00:29:15,047 If you were walking out of there 519 00:29:15,047 --> 00:29:16,548 with Joe's stuff, looking for his paperwork, 520 00:29:16,632 --> 00:29:18,383 - what would you do? - Get lost before his giant brother 521 00:29:18,467 --> 00:29:19,510 - found me. - Right. 522 00:29:19,510 --> 00:29:21,136 You'd move fast. 523 00:29:21,220 --> 00:29:23,180 Keep the briefcase, dump the garment bag. 524 00:29:24,515 --> 00:29:26,517 Fuck. 525 00:29:26,517 --> 00:29:28,143 Okay, Joe. 526 00:29:28,227 --> 00:29:31,188 Let's see if you're as smart as I think you are. 527 00:29:47,579 --> 00:29:50,207 No way. 528 00:29:53,752 --> 00:29:55,420 - Looks like a punch list. - Oh! 529 00:29:55,504 --> 00:29:58,131 Cover! 530 00:30:01,927 --> 00:30:04,680 - The tire's blown. - Soon as I fire, we run in opposite directions. 531 00:30:04,680 --> 00:30:07,474 Harder to hit us if we split up. 532 00:30:07,558 --> 00:30:09,851 On three. One, two, three. 533 00:30:50,726 --> 00:30:53,228 Son of a bitch. 534 00:31:14,166 --> 00:31:15,667 Mateo! 535 00:32:03,632 --> 00:32:05,801 You just killed my cousin. 536 00:32:05,801 --> 00:32:07,427 Now I'm gonna paint your skull 537 00:32:07,511 --> 00:32:09,221 all over the ground... 538 00:32:20,065 --> 00:32:22,818 Thanks. 539 00:32:22,818 --> 00:32:24,695 You made them follow you 540 00:32:24,695 --> 00:32:26,321 'cause you had Joe's note! 541 00:32:26,405 --> 00:32:27,531 Yeah, so you'd stay alive. 542 00:32:27,531 --> 00:32:28,990 I don't need you looking out for me. 543 00:32:29,074 --> 00:32:30,117 I'm a fucking cop, not some girl 544 00:32:30,117 --> 00:32:31,243 who needs your protection. 545 00:32:31,243 --> 00:32:32,661 - Clearly. - We agreed 546 00:32:32,661 --> 00:32:34,079 last night changed nothing. 547 00:32:34,079 --> 00:32:35,539 What the hell were you thinking? 548 00:32:41,503 --> 00:32:43,380 I was thinking when Joe died, 549 00:32:43,380 --> 00:32:45,674 there was almost no one left in the world I cared about. 550 00:32:45,674 --> 00:32:48,051 And that felt bad. 551 00:32:48,135 --> 00:32:50,053 And then I met you... 552 00:32:50,137 --> 00:32:52,764 and I felt better. 553 00:32:55,726 --> 00:32:58,353 Come on, we got to change a tire. 554 00:33:11,867 --> 00:33:13,910 Finlay. 555 00:33:13,994 --> 00:33:15,996 - You find anything? - Yeah. 556 00:33:15,996 --> 00:33:17,914 And then a couple of guys found us. 557 00:33:17,998 --> 00:33:19,249 More bodies? 558 00:33:19,249 --> 00:33:21,626 You know what I want to know? 559 00:33:21,710 --> 00:33:24,546 How the hell those guys got to the motel before we did. 560 00:33:25,672 --> 00:33:27,716 Stevenson took the call from Picard 561 00:33:27,716 --> 00:33:30,385 and forwarded it to the main line. 562 00:33:30,469 --> 00:33:31,762 He could have listened in. 563 00:33:31,762 --> 00:33:33,972 I mean, anyone at the station could have. 564 00:33:33,972 --> 00:33:36,600 Or... I don't know. 565 00:33:36,600 --> 00:33:39,436 Maybe Stevenson's innocent act an act. 566 00:33:39,436 --> 00:33:41,354 Picard's called me at the station 567 00:33:41,438 --> 00:33:43,231 a few times over the past year. 568 00:33:43,315 --> 00:33:45,400 Stevenson could have known his voice, 569 00:33:45,484 --> 00:33:47,694 deciphered the meeting location and Kliner could have 570 00:33:47,778 --> 00:33:49,529 had guys ready and waiting by the time you arrived. 571 00:33:49,613 --> 00:33:50,739 When I found 572 00:33:50,739 --> 00:33:51,907 Spivey in the trunk of that car, 573 00:33:51,907 --> 00:33:53,742 there was surveillance gear. 574 00:33:53,742 --> 00:33:56,244 It's not a stretch to think they listened on parabolic mics. 575 00:33:56,328 --> 00:33:58,288 I can't believe Stevenson's dirty. 576 00:33:58,288 --> 00:34:00,415 But... 577 00:34:00,499 --> 00:34:02,167 I guess he was asking a lot of questions. 578 00:34:02,167 --> 00:34:05,086 Pretending to be concerned about the Hubbles. 579 00:34:06,213 --> 00:34:08,423 God, that sneaky piece of shit. 580 00:34:08,507 --> 00:34:11,218 I guess he found out Joe's fake name 581 00:34:11,218 --> 00:34:14,054 and the motel, and they beat us there. 582 00:34:14,054 --> 00:34:16,640 Yeah, well, we're the ones that walked away. 583 00:34:17,891 --> 00:34:20,060 All right, we need to go through what you found. 584 00:34:20,060 --> 00:34:21,770 But not over the phone. - I-I know a place. 585 00:34:21,770 --> 00:34:23,313 An abandoned farmhouse. 586 00:34:23,313 --> 00:34:24,856 Far enough outside Margrave, totally secluded. 587 00:34:24,940 --> 00:34:26,233 I'll text you the location. 588 00:34:26,233 --> 00:34:28,193 All right, see you soon. 589 00:34:28,193 --> 00:34:31,196 It was good we were careful around Stevenson. 590 00:34:36,535 --> 00:34:37,577 You still mad at me? 591 00:34:40,580 --> 00:34:42,165 I know you don't need protection, 592 00:34:42,249 --> 00:34:45,001 but I went with my instinct. 593 00:34:47,087 --> 00:34:49,881 Just like I was taught. 594 00:34:49,965 --> 00:34:52,759 This wasn't some butterball, snot-nosed step-kid. 595 00:34:52,843 --> 00:34:55,804 Your boy pummeled a brigadier general's son. 596 00:34:55,804 --> 00:34:57,097 That Bishop boy has been a problem 597 00:34:57,097 --> 00:34:58,849 ever since we set foot in Okinawa. 598 00:34:58,849 --> 00:35:00,892 My boys were only standing up for Billy Docette. 599 00:35:00,976 --> 00:35:02,602 Well, the Docettes don't want to get involved. 600 00:35:02,686 --> 00:35:04,104 His dad's thinking about his career. 601 00:35:04,104 --> 00:35:05,522 As should you, Stan. 602 00:35:05,522 --> 00:35:07,023 It's a disagreement between kids. 603 00:35:07,107 --> 00:35:08,483 Correct. 604 00:35:08,567 --> 00:35:10,986 And your kid smashed another kid's face in. 605 00:35:10,986 --> 00:35:12,654 So what are we talking about here? 606 00:35:12,654 --> 00:35:14,990 Joe's a minor-- there's not much they can do to him. 607 00:35:14,990 --> 00:35:17,492 But Bishop's gonna take it out on Stan 608 00:35:17,576 --> 00:35:19,035 - any way he can. - What have you heard? 609 00:35:19,119 --> 00:35:20,745 He's gonna find some 610 00:35:20,829 --> 00:35:22,247 reason to bust you down a rank. 611 00:35:22,247 --> 00:35:23,665 Cut your pay. 612 00:35:23,665 --> 00:35:25,500 Transfer you out of Okinawa to some 613 00:35:25,584 --> 00:35:27,460 shit assignment in Germany. 614 00:35:27,544 --> 00:35:30,005 - Jesus. - But Stanley didn't do anything wrong. 615 00:35:30,005 --> 00:35:31,423 There must be some way to fix this. 616 00:35:31,423 --> 00:35:33,592 I would if I could, Josephine, truly. 617 00:35:33,592 --> 00:35:36,011 But Bishop's a vindictive S.O.B. 618 00:35:36,011 --> 00:35:37,512 Always has been. 619 00:35:37,596 --> 00:35:39,973 He's gonna torpedo my whole career. 620 00:35:39,973 --> 00:35:42,559 Sorry to be the bearer of bad news, but 621 00:35:42,559 --> 00:35:43,977 just wanted to give you the heads-up. 622 00:35:43,977 --> 00:35:45,979 Appreciate it, Butch. 623 00:35:45,979 --> 00:35:47,731 You're a good man. 624 00:35:53,820 --> 00:35:55,155 Boys, come here. 625 00:36:01,077 --> 00:36:02,787 Is what he said true? 626 00:36:02,871 --> 00:36:04,748 Yes. 627 00:36:06,207 --> 00:36:08,335 It's not fair that you get in trouble. 628 00:36:08,335 --> 00:36:10,503 That's right. 629 00:36:10,587 --> 00:36:13,256 Should have thought of that before you did what you did. 630 00:36:26,519 --> 00:36:28,730 He hates me. 631 00:36:33,902 --> 00:36:35,737 - I'm gonna take care of this. - No. 632 00:36:35,737 --> 00:36:37,781 You're not. 633 00:36:37,781 --> 00:36:39,491 You're 12, Reacher. I'm not letting you get involved. 634 00:36:39,491 --> 00:36:42,661 - But, Joe, I can... - Your instinct was to keep your mouth shut. 635 00:36:42,661 --> 00:36:44,537 It was the right one. 636 00:36:44,621 --> 00:36:46,456 Now stay out of it. 637 00:36:58,093 --> 00:37:00,136 E Unum Pluribus. 638 00:37:00,220 --> 00:37:01,638 Out of one, many. 639 00:37:01,638 --> 00:37:03,181 Should be "out of many, one." 640 00:37:03,181 --> 00:37:04,933 E Pluribus Unum. It's backwards. 641 00:37:04,933 --> 00:37:06,601 Do you think that's just a mistake? 642 00:37:06,685 --> 00:37:08,311 Joe never did anything by mistake. 643 00:37:08,395 --> 00:37:10,772 Well, P.H. is obviously Paul Hubble. 644 00:37:10,772 --> 00:37:13,608 W.B.? Anyone know that area code? 645 00:37:13,692 --> 00:37:15,235 Hmm, beats me. 646 00:37:15,235 --> 00:37:17,028 The next one's S.C. 647 00:37:17,112 --> 00:37:18,613 - That's New York. - I led a joint 648 00:37:18,697 --> 00:37:19,948 investigation with the Air National Guard 649 00:37:19,948 --> 00:37:21,366 out of Memphis once. 650 00:37:21,366 --> 00:37:23,743 - Think J. - W's 901's the area code there. 651 00:37:23,827 --> 00:37:24,911 But these two I don't get. 652 00:37:24,995 --> 00:37:26,913 Joblings' Garage and Gray's Kliner file. 653 00:37:26,997 --> 00:37:28,832 Already been to Jobling's garage. 654 00:37:28,832 --> 00:37:30,417 Empty boxes 655 00:37:30,417 --> 00:37:32,127 that didn't tell us anything we didn't already know. 656 00:37:32,127 --> 00:37:33,545 And Gray didn't have a Kliner file. 657 00:37:33,545 --> 00:37:35,130 When he died, I went through his office 658 00:37:35,130 --> 00:37:36,965 and his house, cleaned out everything. 659 00:37:36,965 --> 00:37:38,591 There's nothing on Kliner anywhere. 660 00:37:38,675 --> 00:37:41,094 Let's run a search on these numbers, see who they belong to. 661 00:37:41,094 --> 00:37:43,138 Or we could call them. 662 00:37:43,138 --> 00:37:44,723 Or we can do that. 663 00:37:45,932 --> 00:37:47,267 I'll take the mystery number. 664 00:37:47,267 --> 00:37:49,602 I'll try New York. 665 00:37:49,686 --> 00:37:51,646 Memphis. 666 00:37:58,778 --> 00:38:01,448 United States Environmental Protection Agency. 667 00:38:01,448 --> 00:38:03,992 How may I direct your call? 668 00:38:03,992 --> 00:38:06,286 - Hello? - Okay. 669 00:38:06,286 --> 00:38:08,705 So "W.B." is William Bryant, 670 00:38:08,705 --> 00:38:10,457 Economics Professor at Princeton. 671 00:38:10,457 --> 00:38:12,459 According to his voicemail, at a conference in Europe, 672 00:38:12,459 --> 00:38:14,753 due to return in three days, not checking messages. 673 00:38:14,753 --> 00:38:16,796 Strange, my number went 674 00:38:16,880 --> 00:38:18,798 to the economics department at Columbia. 675 00:38:18,882 --> 00:38:21,176 S.C. is Professor Stephanie Castillo. 676 00:38:21,176 --> 00:38:24,512 Also at the European conference, also back in three days. 677 00:38:24,596 --> 00:38:27,432 - Let me guess, you called Memphis State? - No. 678 00:38:27,432 --> 00:38:29,267 Memphis office of the EPA. 679 00:38:29,267 --> 00:38:30,643 What the hell does 680 00:38:30,727 --> 00:38:32,729 any of this have to do with counterfeiting? 681 00:38:32,729 --> 00:38:33,897 What does Hubble's number being 682 00:38:33,897 --> 00:38:34,939 in my brother's shoe have to do with it? 683 00:38:35,023 --> 00:38:36,441 Or South America? 684 00:38:36,441 --> 00:38:37,817 - Or animal feed? - Okay. 685 00:38:37,901 --> 00:38:39,736 You got to give the last one a rest. 686 00:38:39,736 --> 00:38:41,154 It was a hell of a lot of animal feed. 687 00:38:41,154 --> 00:38:43,198 Bottom line, we need 688 00:38:43,198 --> 00:38:45,200 to jump on the Memphis EPA lead ASAP. 689 00:38:45,200 --> 00:38:46,493 If Joe was looking into crooked agents 690 00:38:46,493 --> 00:38:47,786 at the federal level, they can do 691 00:38:47,786 --> 00:38:49,204 a lot more damage than college professors. 692 00:38:49,204 --> 00:38:50,538 You can't go to Tennessee. 693 00:38:50,622 --> 00:38:52,373 Molly Beth lands in less than an hour. 694 00:38:52,457 --> 00:38:53,625 And there might be shorthand in your brother's 695 00:38:53,625 --> 00:38:55,168 files only you understand. 696 00:38:55,168 --> 00:38:58,213 Right, and you two need to keep up appearances with Teale. 697 00:39:01,633 --> 00:39:03,635 I know a PI who can help. 698 00:39:03,635 --> 00:39:05,428 Someone we can trust? 699 00:39:05,512 --> 00:39:07,514 Trusted her with my life on countless occasions. 700 00:39:07,514 --> 00:39:10,100 She hasn't let me down once. 701 00:39:14,437 --> 00:39:16,606 - Reacher. - Hello, Neagley. 702 00:39:16,606 --> 00:39:18,191 How'd you know it was me? - Only person 703 00:39:18,191 --> 00:39:20,610 with my private number other than my dad. 704 00:39:20,610 --> 00:39:24,072 And this time of day, he enjoys the jurisprudential musings 705 00:39:24,072 --> 00:39:26,449 of one Judge Judy. 706 00:39:27,909 --> 00:39:29,410 It's been a minute and a half. 707 00:39:29,494 --> 00:39:31,121 What's up? 708 00:39:31,121 --> 00:39:32,747 Gonna run it down fast and clean. Ready? 709 00:39:33,957 --> 00:39:35,250 Hit me. 710 00:39:35,250 --> 00:39:36,876 My brother was working for Secret Service. 711 00:39:36,960 --> 00:39:38,670 He was looking into counterfeiting in Georgia. 712 00:39:38,670 --> 00:39:39,796 Last week, he got too close to the truth, 713 00:39:39,796 --> 00:39:41,005 someone killed him for it. 714 00:39:41,089 --> 00:39:43,633 Shit. 715 00:39:43,633 --> 00:39:45,426 You okay? 716 00:39:45,510 --> 00:39:46,803 My brother was killed, not me. 717 00:39:46,803 --> 00:39:49,264 My mistake. Forgot who I was talking to. 718 00:39:49,264 --> 00:39:51,641 Joe's notes had the number to the Memphis EPA office, 719 00:39:51,641 --> 00:39:53,852 next to the initials J.W.-- that's all I have. 720 00:39:53,852 --> 00:39:55,353 - Number and initials. - All I need. 721 00:39:55,353 --> 00:39:56,855 I'm on it. 722 00:39:56,855 --> 00:39:59,149 And, hey, boss. 723 00:39:59,149 --> 00:40:01,442 If you want to talk... 724 00:40:01,526 --> 00:40:02,610 We just did. 725 00:40:03,695 --> 00:40:05,321 You're an emotional dumpster fire. 726 00:40:05,405 --> 00:40:07,282 You know that? Stop dissembling. 727 00:40:07,282 --> 00:40:08,992 Goodbye, Neagley. 728 00:40:08,992 --> 00:40:10,994 She always talk to you like that? 729 00:40:10,994 --> 00:40:13,496 No. Sometimes she speaks her mind. 730 00:40:13,580 --> 00:40:14,581 We should get going. 731 00:40:14,581 --> 00:40:17,000 Molly Beth will be landing soon. 732 00:40:17,000 --> 00:40:18,960 We should leave the Jag here. Bullet holes are a bit 733 00:40:18,960 --> 00:40:20,295 - of a neon sign. - I'll drive. 734 00:40:20,295 --> 00:40:21,880 Hope you like .38 Special. 735 00:40:23,381 --> 00:40:25,508 Oh, you're serious. 736 00:40:25,592 --> 00:40:30,096 ♪ I never knew there'd come a day... 737 00:40:30,180 --> 00:40:32,807 It says Molly Beth's plane lands in 15 minutes. 738 00:40:32,891 --> 00:40:34,642 She's just dropping off papers, 739 00:40:34,726 --> 00:40:36,394 so she doesn't have any checked bags. 740 00:40:36,394 --> 00:40:37,770 Ten minutes to disembark, 741 00:40:37,854 --> 00:40:39,022 five to use the ladies room, 742 00:40:39,022 --> 00:40:40,356 ten to walk to the airport subway, 743 00:40:40,440 --> 00:40:41,566 two to get a ticker at the kiosk. 744 00:40:41,566 --> 00:40:42,901 Train departs every five minutes. 745 00:40:42,901 --> 00:40:45,028 How long's the ride from ATL to Five Points? 746 00:40:45,028 --> 00:40:46,905 15, 20 minutes? 747 00:40:46,905 --> 00:40:48,615 Okay, so we should get there 748 00:40:48,615 --> 00:40:50,074 between one and six minutes before she does, 749 00:40:50,158 --> 00:40:51,284 depending on traffic. 750 00:40:53,161 --> 00:40:55,663 We don't know what she looks like. 751 00:40:55,747 --> 00:40:57,457 How is she gonna find us? 752 00:40:57,457 --> 00:40:59,292 She knows what Joe looks like. 753 00:40:59,292 --> 00:41:01,044 And I look like Joe. 754 00:41:01,044 --> 00:41:04,255 ♪ So caught up in you, little girl... 755 00:41:04,339 --> 00:41:06,507 Know you're a blues guy, Reacher, but come on, 756 00:41:06,591 --> 00:41:08,593 you got to feel this. 757 00:41:10,345 --> 00:41:12,263 No. 758 00:41:12,347 --> 00:41:15,391 ♪ You caught me, baby, you taught me ♪ 759 00:41:15,475 --> 00:41:18,353 ♪ How good it could be... 760 00:41:19,812 --> 00:41:21,648 - Okay. - It took so ♪♪ 761 00:41:23,858 --> 00:41:26,319 She'll either be on the gold or red northbound train. 762 00:41:26,319 --> 00:41:28,905 They arrive on different platforms. 763 00:41:37,163 --> 00:41:38,289 Looks like we found her. 764 00:41:41,167 --> 00:41:43,670 She wants to meet us at the top of the escalator. 765 00:41:52,011 --> 00:41:54,138 Where is she? 766 00:41:54,222 --> 00:41:56,140 Well, she must have missed us and walked right by. 767 00:41:56,224 --> 00:41:57,976 No one misses me when they walk by. 768 00:42:02,188 --> 00:42:03,690 Something's wrong. 769 00:42:03,690 --> 00:42:05,900 We need to split up. You take the stairs, 770 00:42:05,984 --> 00:42:07,986 you take the elevator. 771 00:42:08,987 --> 00:42:10,613 To the side, to the side. 772 00:42:15,451 --> 00:42:17,453 Oh, fuck. 773 00:42:51,571 --> 00:42:54,615 Okay... okay. Hey. 774 00:42:54,699 --> 00:42:56,784 Hey. Oh, God. 775 00:43:01,622 --> 00:43:03,624 Joe...