1
00:00:01,414 --> 00:00:03,417
[පෙර]
2
00:00:06,522 --> 00:00:07,223
කවුද තමුසේ?
3
00:00:07,258 --> 00:00:07,889
කැස්ටියෙල්.
4
00:00:07,924 --> 00:00:09,391
මම සමිදාණන්ගේ දුතයෙක්.
5
00:00:09,426 --> 00:00:12,131
මම තමයි ඔයාව තදින් ග්රහණය කරලා අරන් අපා දුකෙන් මුදවා ගත්තේ.
6
00:00:12,431 --> 00:00:13,433
කොහොමද, ඩීන්.
මේ මං...ලිලිත්.
7
00:00:14,034 --> 00:00:15,000
ඔයා ඇත්ත නෙමේ!
8
00:00:15,035 --> 00:00:16,538
මොකද ප්රශ්නෙ, ඩීන්?
9
00:00:16,638 --> 00:00:18,841
මතක නැද්ද පල්ලෙහා තිබුණ ජොලිය?
10
00:00:19,142 --> 00:00:20,744
කවුරුහරි උදව්කරන්න!
11
00:00:20,845 --> 00:00:22,347
හලෝ, ආයෙමත්, ඩීන්.
12
00:00:23,349 --> 00:00:24,751
මාව අදුන ගන්න බැරිද?
13
00:00:25,352 --> 00:00:27,655
ඒත් අපි හරිම ලගින් ඇසුරු කාලානේ... අපායේදී.
14
00:00:27,691 --> 00:00:28,857
ඇලස්ටෙයාර්.
15
00:00:29,959 --> 00:00:31,361
උන් මාව පෙති ගැහුවා...
16
00:00:31,962 --> 00:00:33,064
කැපුවා...
17
00:00:33,565 --> 00:00:36,470
කෑලි කළා ඔයාට හිතා ගන්නවත්...
18
00:00:37,070 --> 00:00:39,239
ඇලස්ටෙයාර්
ඇවිත් මට යෝජනාවක් කරනවා
19
00:00:39,274 --> 00:00:42,880
මාව රාක්කෙන් බස්සන්න
මාත් වද දෙන්න පටන් ගන්නවනං.
20
00:00:42,980 --> 00:00:45,985
ඉතින් හැමදාම මං කිව්වා ගිහින් බම්බු ගහ ගනිං කියලා.
21
00:00:46,020 --> 00:00:47,988
අවුරුදු 30ක් තිස්සේ, මං ඌට එහෙම කිව්වා.
22
00:00:48,088 --> 00:00:50,292
ඒත්, මට තවත් ඒක දරන්න බැරුව ගියා, සැමී
23
00:00:50,327 --> 00:00:52,195
ඉතින් මං රාක්කෙන් බැස්ස.
24
00:00:52,295 --> 00:00:54,799
මාත් පටන් ගත්තා කෑලි කරන්න ඒගොල්ලන්ව
25
00:00:58,004 --> 00:01:00,708
ආත්ම කීයක්ද කියලා ගණන් හිලව් අමතක වුනා මට.
26
00:01:01,509 --> 00:01:02,511
[දැන්]
27
00:01:25,247 --> 00:01:27,351
අයියෝ
28
00:01:30,055 --> 00:01:31,257
කෙහෙල්මල.
29
00:01:38,669 --> 00:01:40,371
මොන මගුලක්ද?!
30
00:01:59,101 --> 00:02:00,403
උඹ?
31
00:02:00,704 --> 00:02:03,108
මේ - මේක වෙන්න බෑ.
32
00:02:04,410 --> 00:02:06,213
එන්න එපා මගේ ලගට!
33
00:02:08,016 --> 00:02:10,119
එන්න එපා මගේ ලගට!
34
00:02:40,367 --> 00:02:41,569
මොකද ඔය කරන්නේ?
35
00:02:42,671 --> 00:02:45,375
- මං මොකක් කරනවා වගේද පේන්නේ.
- වැඩක් හොයනවා වගේ
36
00:02:45,410 --> 00:02:46,477
හරියට හරි.
37
00:02:53,388 --> 00:02:55,291
අපි දැන් එක වැඩක් ඉවර කලේ පැය දෙකකට කලින්නේ.
38
00:02:55,326 --> 00:02:57,394
තාම ඇඩ්රිනලින් වැඩ,
මං හිතන්නේ
39
00:02:57,695 --> 00:02:58,897
ඉතින්, මොකද කියන්නේ...
40
00:02:59,097 --> 00:03:02,002
සීඩා රැපිඩ්ස්ද, ටල්සාද, චායි- ටවුමද?
41
00:03:02,037 --> 00:03:04,871
මාත් වැඩ කරන්න ලෑස්තියි. ඇත්තමයි.
42
00:03:04,906 --> 00:03:08,612
ඒත්, ඔයා දැන් මේ වැඩ පස්සේ එලවන්නේ මාසයක් තිස්සේ එක දිගට.
43
00:03:08,913 --> 00:03:09,579
අපි නිදා ගන්නත් ඕනේ
44
00:03:09,614 --> 00:03:11,216
මලහම නිදා ගන්න බැරියයි.
45
00:03:11,251 --> 00:03:12,283
ඔයාට හොදටම වෙහෙසයි, ඩීන්
46
00:03:12,318 --> 00:03:13,886
- මං හොදින්.
- නෑ., තමුසේ හොදින් නෙමේ.
47
00:03:13,921 --> 00:03:16,525
තමුසේ රීම් එකෙන් දුවන්නේ, අනික සදහටම ඔහොම යන්න බෑ
48
00:03:17,927 --> 00:03:19,530
ඉතින් මං මොකෙන් බේරෙන්න දුවනවයි කියලද ඔය කියන්නේ?
49
00:03:21,232 --> 00:03:22,935
ඔයා මට කිව්ව දේවල්වලින්.
50
00:03:24,437 --> 00:03:26,741
නැත්න්න, අපි එහෙම දෙයක් කවදාවත් වුනේ නෑ වගේ ඉන්නද හිතා ඉන්නේ?
51
00:03:31,449 --> 00:03:33,417
ස්ට්රැටන්, නෙබ්රස්කා -
ගොවි ජනපදයක්.
52
00:03:33,452 --> 00:03:36,657
මිනිහෙක්ව පෙති කරලා අගුල් දාපු ගේක අගුල් දාපු කාමරයක් ඇතුලේ.
53
00:03:36,757 --> 00:03:38,560
බලෙන් ඇතුල් වුන බවට ලකුණක් නෑ.
54
00:03:39,461 --> 00:03:42,066
- හොල්මනක් වගේ.
- ඒක තමයි
55
00:04:08,808 --> 00:04:09,810
[විකිණීමට ඇත]
[අක්කර දෙකක වගා ඉඩම් සමග]
56
00:04:13,816 --> 00:04:14,818
[විකිණී අවසන්]
57
00:05:08,503 --> 00:05:11,408
අප්පා, කාමර තුනයි, බාත් රූම් දෙකයි, එක මිනිමැරුමයි
58
00:05:11,909 --> 00:05:14,413
මේ ගේ උණු කැවුම් වගේ විකිනෙයි.
59
00:05:35,346 --> 00:05:36,648
ඒයි, මේක බලන්න
60
00:05:40,955 --> 00:05:42,808
මං හිතන්නේ ඒක බඩු ලිෆ්ට් එකක්.
61
00:05:42,843 --> 00:05:44,661
මේ පරණ ගෙවල් හැම එකකම ඒවා තියෙනවා.
62
00:05:45,262 --> 00:05:46,464
මහා දැන මුත්තා.
63
00:05:47,566 --> 00:05:49,068
- මොකක්?
- මොකද්ද?
64
00:05:49,369 --> 00:05:50,571
තමුසේ කිව්වා...
65
00:05:50,771 --> 00:05:51,773
මොකද්ද?
66
00:05:52,273 --> 00:05:53,676
අල්ලලා දාන්න.
67
00:05:59,685 --> 00:06:01,989
හොදයි, ලේ පැල්ලන් නෑ,
අලුත ගාපු තීන්ත,
68
00:06:02,024 --> 00:06:03,491
මේවා නිකන් අපත
69
00:06:03,792 --> 00:06:05,695
මේකේ කටුව හැම තැනම යනවා.
70
00:06:06,396 --> 00:06:07,898
ඔව් - කරන්ට් වයර් නිසා.
71
00:06:08,800 --> 00:06:09,501
නියමයි.
72
00:06:09,701 --> 00:06:11,003
ඉතින්, අහ්...
73
00:06:17,914 --> 00:06:20,118
හොදයි, ඒකනං, - මාර අප්රසන්නයි.
74
00:06:20,719 --> 00:06:22,321
ඒක දාලා ගිහින්ද?
75
00:06:22,421 --> 00:06:23,623
කවුද?
76
00:06:24,024 --> 00:06:26,528
බිල් ගිබ්සන් බෝනික්කෝ ඔළු එක්ක සෙල්ලන් කරනවා වෙන්න බෑනේ.
77
00:06:33,439 --> 00:06:35,042
ඔයා කිව්වේ මේක තවම විකුනන්නයි තියෙන්නේ කියලා නේද.
78
00:06:35,077 --> 00:06:36,744
පේන්නේ, එහෙම නෑ වගේ
79
00:06:44,256 --> 00:06:45,759
එන්න, බස්ටර්!
80
00:06:50,967 --> 00:06:53,471
මොකද හිතන්නේ, ඒක හොදයි නේද?
81
00:06:54,873 --> 00:06:57,778
කවුරුවත් බැලුවේ නැද්ද මේ හරියට සිග්නල් තියෙනවද කියලා?
82
00:06:58,279 --> 00:07:00,081
ඇත්තටම, මං බැලුව, කේට්.
83
00:07:00,282 --> 00:07:03,787
ඒත් ඔයාගෙ ජීවිතේ විනාස කරන්නම තමයි අපි ගෙවල් මාරු කරන්න හිතුවේ.
84
00:07:04,489 --> 00:07:06,191
එන්න, අපි බඩු බාමු.
85
00:07:06,492 --> 00:07:08,695
ටෙඩ්, මාමේ, අනේ මේකෙදි මගේ පැත්තට කතා කරන්නකෝ
86
00:07:08,795 --> 00:07:11,099
ළමයා හරි, බ්රයි, ඕගොල්ලෝ එයාගේ ජීවිතේ විනාස කරන්න හදන්නේ
87
00:07:11,134 --> 00:07:12,101
පේනවනේ?
88
00:07:12,601 --> 00:07:14,304
උදව්වට ස්තුතියි, ටෙඩ් මාමේ
89
00:07:14,339 --> 00:07:16,007
මට පේන දේ තමයි මං කියන්නේ, යාළුවා.
90
00:07:17,109 --> 00:07:18,511
- මොකද?
- හොදින් කතා කරන්න.
91
00:07:18,546 --> 00:07:19,913
මං හොදින් තමා කතා කරන්නේ
92
00:07:22,617 --> 00:07:23,619
මොකද හිතන්නේ?
93
00:07:23,819 --> 00:07:24,921
හොදයි නේද?
94
00:07:26,323 --> 00:07:27,726
අනේ මංදා.
95
00:07:37,341 --> 00:07:38,643
කවුද අර?
96
00:07:42,549 --> 00:07:43,516
මොනවත් කෙරෙන්න ඕනෙද?
97
00:07:43,551 --> 00:07:44,953
හායි, ඔගොල්ලොද අලුත් අයිතිකාරයෝ?
98
00:07:45,053 --> 00:07:46,621
- ඔව්.
- එතකොට, ඕගොල්ලෝ...?
99
00:07:46,656 --> 00:07:48,959
මේ මිස්ටර් ස්ටෑන්වික්.
මම මිස්ටර් බබාර්.
100
00:07:50,862 --> 00:07:52,365
ප්රාදේශීය ප්රමිති බලාත්මක කිරීමේ ආයතනෙන්.
101
00:07:52,565 --> 00:07:55,670
අපි බිල්ඩිම පරීක්ෂා කෙරෙව්වනේ ගිය සතියේ.
102
00:07:56,071 --> 00:07:57,037
මොකක් හරි ප්රශ්නයක්ද?
103
00:07:57,072 --> 00:07:59,226
බිත්තිවල ඇස්බැස්ටෝස්* තියෙනවා, ගෑස් ලීක් එකක් තියෙනවා -
[Asbestos - මේවා ශරීර සෞඛ්යට ඉතා අහිතකර
වන අතර බොහෝ රටවල භාවිතය තහනම් කර ඇත]
104
00:07:59,261 --> 00:08:01,379
ඉතින්, ඔව්, ප්රශ්නයක් තියෙනවා තමයි.
105
00:08:01,414 --> 00:08:02,847
ඇස්බැස්ටෝස්?
ඒ කිව්වේ?
106
00:08:02,882 --> 00:08:05,987
ඒකේ තේරුම තමා මේ ගේ ප්රමිතියට එනකම්, ඒකේ පදිංචි වෙන්න බෑ.
107
00:08:07,389 --> 00:08:08,856
ඔයා කියන්නේ අපිට මෙහෙ ඉන්න බෑ කියලද?
108
00:08:08,891 --> 00:08:10,995
- මේක සෞඛ්ය තර්ජනයක්.
- නවතින එක නරකයි
109
00:08:11,596 --> 00:08:13,849
පොඩ්ඩක් ඉන්න. අපි ආවේ හැතැක්ම 400ක් දුර ඉදන්.
110
00:08:13,884 --> 00:08:16,103
පාරේ කෙලවරේ මොටෙල් එකක් තියෙනවා.
111
00:08:16,203 --> 00:08:18,907
මේක සුද්ද කරලා දෙනකම්, ඕගොල්ලෝ එහෙ නැවතුනොත් හොදයි.
112
00:08:19,708 --> 00:08:21,176
හරි එහෙනං, අපි එහෙම නොකලොත් මොකද?
113
00:08:21,211 --> 00:08:22,914
හොදයි, දඩ ගෙවන්න වෙනවා, හිරේ යන්න වෙනවා
114
00:08:23,214 --> 00:08:24,716
කැමති එකක් තෝර ගන්න.
115
00:08:33,130 --> 00:08:34,232
එක රැයක්
116
00:08:34,632 --> 00:08:37,437
එක රැයයි, මං හැමදේම විසදන්නං,
117
00:08:37,472 --> 00:08:40,241
- වහාම. - මං පොරොන්දු වෙනවා.
- ඔව්, ඔයා එහෙම කරන්න.
118
00:08:40,842 --> 00:08:43,111
තව මොටෙල් එකක්?
ෂෝක්නෙ, තාත්තේ.
119
00:08:43,146 --> 00:08:45,650
මේකෙත් ගණිකා ඇදන් රෙදි තියෙනවනං හොදයි, කලින් එකේ වගේ.
120
00:08:47,353 --> 00:08:48,855
එන්න, ඩැනී!
121
00:08:51,659 --> 00:08:53,963
කාමරේ මොන වගේද තිබුනේ, ඔයා දකිනකොට, මිසිස්, කැරී?
122
00:08:54,063 --> 00:08:58,270
මං දැනටම මෙහෙ කොල්ලන්ට කිව්වනෙ - ලේ තිබුණා...හැම තැනම.
123
00:08:58,370 --> 00:09:00,373
එතකොට මිස්ටර් ගිබ්සන් -
එයා කොහෙද හිටියේ?
124
00:09:01,375 --> 00:09:02,677
හැමතැනම.
125
00:09:04,881 --> 00:09:07,385
ඔයා මිස්ට ගිබ්සන්ගේ ගේ සුද්ද කරන්න පටන් අරන් කොච්ච්ච්ර කල් වෙනවද?
126
00:09:07,585 --> 00:09:08,486
අවුරුදු 5ක් විතර
127
00:09:08,787 --> 00:09:09,788
ඒකියන්නේ, ඔයා එයාව හොදට දැනන් හිටියා.
128
00:09:10,189 --> 00:09:11,491
එච්චරම දන්නේ නෑ.
129
00:09:11,591 --> 00:09:14,095
එයා හරිම රහසිගතයි
ලේසී නෑ එයා එක්ක වැඩ කරණ එක.
130
00:09:14,195 --> 00:09:15,297
ඒත් ඒකට දොස් කියන්නත් බෑ.
131
00:09:15,397 --> 00:09:16,364
ඒ කිව්වේ?
132
00:09:16,399 --> 00:09:18,302
එයාගේ නෝනා මළා ළමයා හම්බවෙද්දී
133
00:09:18,402 --> 00:09:20,405
දුව එල්ලිලා මළා අට්ටාල කාමරේ ඊට අවුරුදු 20 කට පස්සේ.
134
00:09:20,440 --> 00:09:22,008
මාත් සැරපරුස වෙයි එහෙම වුනොත්
135
00:09:23,110 --> 00:09:25,013
මං හිතන්නේ මං ලග පින්තූර ඇති
136
00:09:31,523 --> 00:09:32,625
මෙන්න.
137
00:09:33,927 --> 00:09:34,928
ස්තුතියි.
138
00:09:37,633 --> 00:09:39,836
- අපි මේවා තියා ගන්නද?
- ඕනෙකක්.
139
00:09:40,137 --> 00:09:41,940
දැන්, දුව දිවිනහගෙන තියෙන්නේ ඇයි?
140
00:09:42,140 --> 00:09:44,344
මං දන්නේ නෑ. ඒ මගේ කාලෙට කලින්.
141
00:09:44,444 --> 00:09:45,946
ඒ ගෙදර අමුත්තක් දැනුනද කවද හරි
142
00:09:45,981 --> 00:09:47,048
ඔයා ඒක සුද්ද කරන අතරේ?
143
00:09:47,348 --> 00:09:48,115
මොන වගේද?
144
00:09:48,150 --> 00:09:50,253
දන්නවනෙ, හරියට ලයිට් පත්තු වෙනවා නිවෙනවා,
145
00:09:50,954 --> 00:09:52,657
තියපු දේවල් පස්සේ බලනකොට එතන නෑ.
146
00:09:52,757 --> 00:09:53,859
නෑ.
147
00:09:55,361 --> 00:09:57,665
හොදයි, හැබැයි එක දෙයක් තිබුණා.
148
00:09:57,700 --> 00:09:58,566
මොකද්ද ඒ?
149
00:09:58,767 --> 00:10:01,170
හොදයි, සමහර වෙලාවට, මං හිතුවේ මට ඇහුන කියලා හරියට...
150
00:10:01,771 --> 00:10:03,474
බිත්ති අතරේ දගලන සද්ද.
151
00:10:03,574 --> 00:10:05,577
- මීයෝ වගේ?
- ඔව්.
152
00:10:06,178 --> 00:10:08,482
තඩි තඩි එවුන් ඉන්න ඇති ඒවා අස්සෙ, නේ?
153
00:10:08,983 --> 00:10:11,286
දන්නේ නෑ, කවදාවත් එකෙක්වත් දැක්කේ නෑ
154
00:10:12,288 --> 00:10:15,093
මිස්ටර් ගිබසන්වයි දුවවයි වැලලුවේ කොහෙද කියලා දන්නවද?
155
00:10:15,293 --> 00:10:16,895
ඒ දෙන්නවම ආදාහනය කළා
156
00:10:17,997 --> 00:10:18,999
හරි එහෙනං.
157
00:10:19,199 --> 00:10:21,403
ඉතින්, සමහරවිට ඒ අම්මවත් දුවවත් නෙමේ වෙන්න ඇති.
158
00:10:22,404 --> 00:10:24,808
- ඒ කාගේ හොලමනද ?
- අනේ මන්දා.
159
00:10:24,908 --> 00:10:28,314
ඒත් මං නං කියන්නේ අපි ගිහින් ආයෙමත් හොදට බලමු ඒ ගේ ඇතුලේ.
160
00:10:34,423 --> 00:10:36,827
ප්රමිති බලාත්මක, කෙහෙල්මල
මේකේ ඇස්බැස්ටෝස් නෑ.
161
00:10:36,862 --> 00:10:37,493
විශ්වාසද?
162
00:10:37,528 --> 00:10:39,932
නැත්තං. මං ඇති වෙන්න ගෙවල් හදල තියෙනවා ඒක දැනගන්න තරං.
163
00:10:40,032 --> 00:10:41,435
ගැස් ලීක්නුත් නෑ.
164
00:10:41,535 --> 00:10:42,501
මොක්කුද උන් දෙන්න?
165
00:10:42,536 --> 00:10:44,640
ප්රාදේශිකෙන්නං නෙමේ - මට ඒකනං කියතහැකි.
166
00:10:59,063 --> 00:11:00,265
ඔයා හොදින්ද?
167
00:11:02,368 --> 00:11:04,872
ඔව්.
168
00:11:04,972 --> 00:11:07,276
මට හිතුනේ මං මොකක් හරි දැක්ක වගෙයි, ඒකයි
169
00:11:10,481 --> 00:11:13,786
මෙහෙ - මෙහෙ හැම දේම හොදට වෙයි, කේට්
170
00:11:13,886 --> 00:11:15,489
ඇත්තමයි.
171
00:11:16,591 --> 00:11:17,692
ඔව්, අම්මේ
172
00:11:18,594 --> 00:11:19,696
මට විශ්වාසයි
173
00:11:19,896 --> 00:11:21,799
හැම දේම වෙනස් වෙයි.
174
00:11:29,211 --> 00:11:32,015
ඩැනි!
ඔයා අස්කරනවද?
175
00:11:33,117 --> 00:11:35,721
ඔව්, තව පොඩ්ඩෙන් ඉවරයි.
176
00:12:06,170 --> 00:12:07,672
හලෝ?
177
00:12:10,276 --> 00:12:11,779
බය වෙන්න එපා.
178
00:12:17,588 --> 00:12:18,990
මං ඩැනි.
179
00:12:29,507 --> 00:12:30,709
හායි!
180
00:12:32,412 --> 00:12:33,578
"සුකීනිනං වැවෙයි,
181
00:12:33,614 --> 00:12:37,119
ඒත් පොලවේ අම්ල ගතිය වැඩියි බීට් වවන්න. "
182
00:12:37,720 --> 00:12:39,122
මේ කියන ඒවා ඔයාට තේරෙනවද?
183
00:12:39,157 --> 00:12:40,625
ඔයාට ඒ ගද දැනෙනවද?
184
00:12:44,230 --> 00:12:45,032
ඒක.
185
00:12:45,132 --> 00:12:47,436
මේවා ඇතුලේ රැකූන් කෙනෙක් මැරිලා වගේ ගදයි
186
00:12:47,471 --> 00:12:49,203
හරිම ප්රසන්නයි, ස්තුතියි.
187
00:12:49,238 --> 00:12:51,742
මං දිගටම තනියම කතා කරන්නද?
188
00:12:51,777 --> 00:12:52,944
හොදයි, මං අහගෙනයි ඉන්නේ.
189
00:12:53,145 --> 00:12:55,649
මේ... එළවලු පාත්ති.
190
00:13:02,359 --> 00:13:04,262
අපි මොනවද මේ කරන්නේ බ්රයි?
191
00:13:05,164 --> 00:13:09,070
- ඒ කිව්වේ?
- අපි... ගොවිපලක..
192
00:13:09,105 --> 00:13:10,973
සුකීනි ගැන කියවනවා.
193
00:13:15,480 --> 00:13:17,183
දේවල් වෙනස් වෙයි
194
00:13:18,485 --> 00:13:19,987
මං පොරොන්දු වෙනවා.
195
00:13:22,491 --> 00:13:24,194
අපිට සතුටෙන් ඉන්න පුළුවන්.
196
00:13:25,296 --> 00:13:26,798
එහෙම නොවුනොත්?
197
00:13:26,899 --> 00:13:28,100
එහෙම වෙනවා.
198
00:13:28,701 --> 00:13:29,968
අපි එහෙම වෙන්නම ඕනේ.
199
00:13:30,003 --> 00:13:33,810
පහුගිය අවුරුද්ද වගේ තවත් අවුරුද්දක් ළමයින්ට පටවන්න බෑ.
200
00:13:42,724 --> 00:13:43,725
කෑව.
201
00:13:44,527 --> 00:13:45,729
ඉතින්, දැන් මොකද කරන්නේ?
202
00:13:47,231 --> 00:13:48,834
ඇත්තම කියතහැකි ඕන්නං.
203
00:13:49,034 --> 00:13:51,137
- ඇත්තට?
- නෑ, එහෙම බෑ.
204
00:14:00,753 --> 00:14:03,557
ඒයි, කට්ටිය. ඇවිත් බලන්න මේක!
205
00:14:08,265 --> 00:14:09,767
මොන...
206
00:14:10,769 --> 00:14:11,770
[යන්න]
207
00:14:15,776 --> 00:14:16,678
පැස්ටල්.
208
00:14:17,880 --> 00:14:19,182
ඩැනි!
209
00:14:20,584 --> 00:14:22,051
එන්නයි කිව්වේ මෙහාට!
210
00:14:22,087 --> 00:14:24,290
මං නං කියන්නේ - මේක කලේ මගේ ළමයෙක් වුනානං
211
00:14:24,325 --> 00:14:26,494
එයා ඔයාගේ ළමයා නෙමේ, ටෙඩ්, පැත්තකට වෙන්න.
212
00:14:29,498 --> 00:14:31,366
ඒයි, සැර කරන්න එපා එයාට.
213
00:14:31,401 --> 00:14:33,705
ටීචර් කිව්වා එයා කලබල කරන්න ඉඩ තියෙනවා කියලා.
214
00:14:35,708 --> 00:14:36,810
ඒයි, පොඩ්ඩ.
215
00:14:38,713 --> 00:14:40,716
මට හරි අම්මට හරි කියන්න දෙයක් තියෙනවද ඔයාට?
216
00:14:40,751 --> 00:14:42,119
ඒක කලේ මං නෙමේ.
217
00:14:44,623 --> 00:14:45,824
හරි.
218
00:14:46,325 --> 00:14:47,893
අහන්න,
මට ඇත්ත කියන්න,
219
00:14:47,928 --> 00:14:50,231
ඔයාට කරන්න වෙන්නේ මේක සුද්ද කරන එක විතරයි, හාද?
220
00:14:50,267 --> 00:14:51,350
දඩුවමක් නෑ.
221
00:14:51,385 --> 00:14:52,435
ඒත් මං නෙමේ ඕක කලේ
222
00:14:52,635 --> 00:14:54,338
බිත්තියේ ඉන්න කෙල්ල කලේ
223
00:14:54,373 --> 00:14:55,805
බිත්තියේ ඉන්න කෙල්ල?
224
00:14:55,840 --> 00:14:58,109
එයා කියනවා ඕගොල්ලෝ යන්නලු, මට ඉන්නලු.
225
00:14:58,144 --> 00:15:01,349
හරි, එහෙනං, අන්තිම වතාවටත් - ඇත්ත කියමු. පොඩ්ඩෝ.
226
00:15:01,384 --> 00:15:02,716
ඒක තමයි ඇත්ත
227
00:15:02,751 --> 00:15:04,419
මට ඉන්න පුළුවන්, ඒත් එයාට ලොකු අය පෙන්නන්න බෑ
228
00:15:04,454 --> 00:15:07,259
අනික, ඕගොල්ලෝ නොගියොත් එයාට හොදටම තරහ යයි!
229
00:15:07,294 --> 00:15:08,861
හරි එහෙනං, යනව ඔයාගේ කාමරේට.
230
00:15:09,162 --> 00:15:10,564
අම්මා!
231
00:15:15,973 --> 00:15:17,675
ඇන්ඩි හිටියනං, එයා මාව විශ්වාස කරනවා!
232
00:15:17,710 --> 00:15:20,079
උඩට - වහාම!
233
00:15:33,400 --> 00:15:36,405
බයවෙන්න එපා බස්ටර්. බය වෙන්න එපා.
234
00:15:37,206 --> 00:15:38,909
මටත් මෙහෙ පෙන්නන බෑ.
235
00:15:42,615 --> 00:15:46,822
ඊයා, බසටර්! ඈක්ක!
මොකද ඔයාට වෙලා තියෙන්නේ?
236
00:15:55,936 --> 00:15:59,242
ආ, මගේ දෙවියනේ
අනේ, දෙවියනේ
237
00:16:06,353 --> 00:16:07,720
- ඊයා! ඊයා!
- බය වෙන්න එපා.
238
00:16:07,755 --> 00:16:10,760
කේටී, වස්තුවේ, වස්තුවෙ සනසුන්වෙලා කියන්න මොකද වුනේ කියලා.
239
00:16:10,795 --> 00:16:12,863
වලත්ත භූතයා කැස්පර් මට බලහත්කාරකන් කළා!
240
00:16:12,898 --> 00:16:13,730
අන්න ඒකයි වුනේ!
241
00:16:13,765 --> 00:16:15,718
- භූතයෙක්?
- ඔව්, තාත්තේ - භූතයෙක්!
242
00:16:15,753 --> 00:16:17,671
ඒ බිත්තියේ ඉන්න කෙල්ල!
243
00:16:17,771 --> 00:16:18,637
මොකා?!
244
00:16:18,673 --> 00:16:20,776
ඔය දෙන්නම, නවත්ත ගන්න ඕක.
245
00:16:23,480 --> 00:16:25,283
අපිට කෑගහනවා ඇහුනා.
මොකද වුනේ?
246
00:16:25,584 --> 00:16:28,288
ආ, තොපි දෙන්න!
තෝපිද මගේ දුවට අත තිබ්බේ?!
247
00:16:28,323 --> 00:16:29,790
මොකක්? නෑ.
248
00:16:29,991 --> 00:16:32,094
- තමුසෙලා කවුද?
- සන්සුන් වෙන්න, කරුණාකරලා.
249
00:16:32,895 --> 00:16:34,197
ඕගොල්ලන්ගේ ගෙදර හොල්මනක් ඉන්නවා.
250
00:16:34,398 --> 00:16:34,964
හොල්මනක්.
251
00:16:34,999 --> 00:16:36,501
මං කිව්වනේ!
ඒ අර කෙල්ල!
252
00:16:36,536 --> 00:16:38,404
ඔය දෙන්නම, සන්සුන් වෙන්න.
253
00:16:39,005 --> 00:16:40,157
මොකද්ද තමුසෙලා දෙන්නගේ සෙල්ලම?
254
00:16:40,192 --> 00:16:41,274
ඔයාගේ පවුල අනතුරේ.
255
00:16:41,309 --> 00:16:43,011
ඕගොල්ලෝ වහාම මෙහෙන් පිට වෙන්න ඕනේ.
256
00:16:44,914 --> 00:16:45,916
මොන මගුලක්ද?
257
00:16:45,951 --> 00:16:46,918
කවුරුත් හෙල්ලෙන්න එපා!
258
00:16:51,024 --> 00:16:52,527
බස්ටර්!
259
00:16:55,031 --> 00:16:56,132
බස්ටර්!
260
00:16:57,635 --> 00:16:58,736
බස්ටර්?
261
00:17:04,145 --> 00:17:06,449
බස්ටර්! බස්ටර්!
262
00:17:07,551 --> 00:17:08,953
මොන මගුලක්ද?
263
00:17:16,064 --> 00:17:17,066
[පරක්කු වැඩියි]
264
00:17:24,778 --> 00:17:26,180
බසටර්!
265
00:17:26,280 --> 00:17:27,582
ආපහු ඇතුලට යන්න.
266
00:17:27,783 --> 00:17:28,684
යන්න!
267
00:17:31,088 --> 00:17:33,592
අපි මෙතන නරක මිනිස්සු නෙමේ, ඒත් ඔයාල ඉන්නේ අනතුරක.
268
00:17:33,627 --> 00:17:34,794
මුලින් කරන්න ඕනේ ඒවා මුලින් කරමු.
269
00:17:34,894 --> 00:17:37,298
ඔයාගේ පවුලේ අයව මෙහෙන් අරන් යන්න
270
00:17:40,804 --> 00:17:42,606
මොටෙල් එකට යන්න මං කලින් කියාපු.
271
00:17:42,641 --> 00:17:43,573
එහෙ ඕගොල්ලන්ට පරිස්සන්.
272
00:17:43,608 --> 00:17:44,810
ඔය දෙන්න මොකද කරන යන්නේ?
273
00:17:45,110 --> 00:17:46,813
ආ, නෑ
274
00:17:47,314 --> 00:17:48,916
ආ, අයියෝ!
275
00:17:55,828 --> 00:17:57,330
ආ, අයියෝ!
276
00:18:01,837 --> 00:18:04,842
අඩෝ, තුවක්කු ටික නෑ
තව...
277
00:18:07,346 --> 00:18:09,349
හැමදේම වගේ අතුරුදහන් වෙලා.
278
00:18:09,384 --> 00:18:10,919
ට්රක් එකෙන් වැඩක් නෑ.
279
00:18:10,954 --> 00:18:12,419
ටයර් දෙකම හිල් කරලා.
280
00:18:12,454 --> 00:18:14,357
මොන ජාතියේ හොල්මනක්ද මනුස්සයෙක්ගේ වාහනවලට තුවාල කරන්නේ?!
281
00:18:14,392 --> 00:18:17,462
මොකද්ද මේ වෙන්නේ?
මොකද්ද මේ වෙන්නේ?
282
00:18:19,766 --> 00:18:21,669
අන්න එයා අතන!
අන්න එයා අතන!
283
00:18:21,869 --> 00:18:22,435
කොහෙද?!
284
00:18:22,470 --> 00:18:24,273
අන්න අතන ගස් අස්සේ හිටියා!
285
00:18:25,976 --> 00:18:27,378
හොලමනක් එලියට ඇවිත් මොකද කරන්නේ?
286
00:18:27,413 --> 00:18:28,780
ඉදලා දැනගන්න ඕනෙද?
287
00:18:29,682 --> 00:18:31,084
හැමෝම ඇතුලට.
288
00:18:31,484 --> 00:18:33,688
ඔහේට පිස්සුද? අපි මෙහෙන් පැන ගන්න ඕනේ!
289
00:18:33,723 --> 00:18:36,392
මොකකද?!
මේ හොලමන අපිව දඩයම් කරනවා!
290
00:18:36,993 --> 00:18:39,297
හැමෝම වහාම ඇතුලට!
යමු!
291
00:18:42,702 --> 00:18:44,806
එළියේ ඉන්නේ මොකා වුනත්, ඌට බෑ මේ රවුම ඇතුලට එන්න.
292
00:18:44,906 --> 00:18:46,408
ලුනු ඉර කැඩිලා නැත්නං,
293
00:18:46,443 --> 00:18:48,311
මේක තමා ආරක්ෂිතම තැන
294
00:18:48,912 --> 00:18:50,715
හොල්මන්ගෙන් ආරක්ෂිත?
295
00:18:51,016 --> 00:18:52,919
ඔව්,
එහෙම තමා.
296
00:18:53,720 --> 00:18:56,224
හරි, මට නං මේවා තවත් අහන්න ඕනේ නෑ. එන්න.
297
00:18:56,524 --> 00:18:58,277
මං මගේ පවුල මෙතනින් ගෙනියන්න්න ඕනේ. අපි යමු
298
00:18:58,312 --> 00:19:00,030
කවුරුත් කොහෙවත් යන්නේ නෑ අපි මූව මරලා ඉවර කරනකන්.
299
00:19:00,065 --> 00:19:02,534
සර්, අනේ, මේක තමයි අපේ රස්සාව.
300
00:19:02,569 --> 00:19:04,938
අපිව විශ්වාස කරන්න.
301
00:19:05,539 --> 00:19:06,941
ඕගොල්ලෝ හොල්මන් අල්ලනවා?
302
00:19:07,442 --> 00:19:08,644
ඒක හරි.
303
00:19:09,044 --> 00:19:10,547
ස්කූබි ඩු වගේ?
304
00:19:11,949 --> 00:19:13,251
ඊට වඩා හොදට.
305
00:19:14,453 --> 00:19:16,256
ඔයාත් ඒකිව එළියේදී දැක්ක, නේද?
306
00:19:16,556 --> 00:19:19,661
හරි, ඒකී මේ එක්කෙන්කේ වගේද?
307
00:19:22,866 --> 00:19:23,833
මෙයා.
308
00:19:23,868 --> 00:19:26,372
එයා ඔයිට වඩා ගොඩක් සුදුමැලියි, කිලිටුයි,
ඒත් ඒ එයා තමයි.
309
00:19:26,407 --> 00:19:27,975
ඒ බිත්තියේ ඉන්න කෙල්ල.
310
00:19:29,377 --> 00:19:30,679
ඉතින්, ඒකියන්නේ දුව තමයි?
311
00:19:30,879 --> 00:19:34,785
පින්තුරේ ඉන්න ළමයා - එයා මැරිලද?
312
00:19:36,087 --> 00:19:38,491
එයා දිවි නහගත්තේ මේ ගේ ඇතුලෙදි.
313
00:19:44,000 --> 00:19:44,801
ඉතින්, මොකද්ද
314
00:19:45,102 --> 00:19:47,406
වැඩකරන කෙනා වැරදියට හිතා ගෙනද?
රෙබෙකව ආදාහනය කරලා නැද්ද?
315
00:19:47,506 --> 00:19:49,809
නැත්තං එයාගේ ආත්මේ ගේ ඇතුලේ තියෙන මොකක් හරි එක්ක බැදිලා ඇති.
316
00:19:49,844 --> 00:19:51,813
එයා එල්ලුනේ අට්ටාලේ, නේද?
317
00:19:51,913 --> 00:19:53,716
බබාලා බලන එක ඔයා කරනවද?
මං ගිහින් බලන්නං.
318
00:19:54,517 --> 00:19:56,520
අහන්න - මට වැඩක් නෑ කවුරු කොහේ එල්ලිලා මලාද කියන එකෙන්.
319
00:19:56,555 --> 00:19:58,523
මෙහෙ මොකක් හරි වෙනවා වෙන්න පුළුවන්, ඒත් -
320
00:19:58,558 --> 00:19:59,189
ඒක ආත්මයක්, මනුස්සයෝ.
321
00:19:59,224 --> 00:20:01,127
නෑ, ඒ මොකෙක් හරි, ගොඩේ බැල්ලියෙක්,
322
00:20:01,162 --> 00:20:02,795
මං ලෑස්ති නෑ මෙතන බකන් නිලාගෙන ඉන්න
323
00:20:02,830 --> 00:20:05,034
ඒකී ඇවිත් මාව ඩිලිවරන්ස්* කරනකන්
[*deliverance - 1972 නිෂ්පාදිත චිත්රපටය]
324
00:20:05,069 --> 00:20:06,135
හොදයි, කාටවත් මේ ගෙදරිං යන්න බෑ.
325
00:20:06,170 --> 00:20:07,337
පුලුවන්නං නවත්තනවා.
326
00:20:11,143 --> 00:20:13,948
අහනවා මිනිහෝ.
මගේ ලග තුවක්කුවක් තියෙනවා.
327
00:20:14,549 --> 00:20:16,101
තමුසෙගෙ පස්ස පැත්තත් අරන් ආපහු රවුම ඇතුලට ගියේ නැත්නං,
328
00:20:16,136 --> 00:20:17,654
තමුසෙට තුන් වෙනි හිලකුත් හම්බවෙයි.
329
00:20:27,369 --> 00:20:28,471
අඩෝ, තමුසේ ලග තුවක්කුවක් නෑ.
330
00:20:28,506 --> 00:20:29,673
ඉතින්?
331
00:20:30,074 --> 00:20:32,878
මං අර මැට්ටටවත් වෙන කාට හරිවත් මැරෙන්න දෙන්නේ නෑ මෙතන.
332
00:20:34,481 --> 00:20:35,883
ඔයා හොදින්ද?
333
00:20:37,085 --> 00:20:38,086
යන්න
334
00:20:44,997 --> 00:20:47,201
ඒයි, ෆොන්සි*.
[Fonzie - Happy Days නම රුපවාහනී වැඩසටනනේ
ලෙදර් ජැකට් එකක් ඇද සිටින චරිතය]
335
00:20:47,501 --> 00:20:48,803
ප්රශ්නයක් තියෙනවා අහන්න.
336
00:20:49,104 --> 00:20:52,109
මේ ලුණුවලින් හදලා තියෙන මහා ප්රාකාරේ...
337
00:20:53,110 --> 00:20:54,913
මේවා නීති විරෝධී බඩු එහෙම නෙමේ නේද?
338
00:20:54,948 --> 00:20:56,716
නවත්තගන්න, ටෙඩ්.
339
00:21:03,226 --> 00:21:04,629
මොකද්ද ඒ?
340
00:21:24,460 --> 00:21:25,562
අම්ම.
341
00:21:30,169 --> 00:21:31,537
හරි, ඔක්කොමලා කලබල නොවී ඉන්න
342
00:21:31,572 --> 00:21:33,875
ඒකී හොලමනක්. ඒකිට බෑ රවුම ඇතුලට එන්න.
343
00:21:52,305 --> 00:21:54,108
ඔයා කිව්වේ හොල්මනකට රවුම ඇතුලට එන්න බෑ කියලා නේද?
344
00:21:54,143 --> 00:21:55,274
උණ්ට එන්න බෑ.
මේකි හොලමනක් නෙමේ.
345
00:21:55,310 --> 00:21:57,613
- වෙඩි තියන්න! වෙඩි තියන්න!
- ඔව්, වැඩේ කියන්නේ...
346
00:21:57,648 --> 00:21:59,216
යමු, යමු, යමු! ඉක්මන් කරන්න!
347
00:22:12,337 --> 00:22:13,338
ඒයි!
348
00:22:26,259 --> 00:22:27,626
ඒයි, ඔයා හොදින්ද?
349
00:22:27,661 --> 00:22:28,828
- කොහෙද කට්ටිය?
- හැංගිලා
350
00:22:28,863 --> 00:22:31,367
හරි එහෙනං, ගිහින් අරන් එන්න එගොල්ලනව.
යන්න, අරන් එන්න එගොල්ලනව
351
00:22:32,168 --> 00:22:33,871
- ඉතින් ඒ හොල්මනක් නෙමේ.
- ඉතින් ඒ නිකම්ම කෙල්ලෙක්ද?
352
00:22:33,906 --> 00:22:35,574
නිකම්ම කෙල්ලෙක් නෙමේ .
ඒ පිස්සු නෙල්*
[*nell - මිනිස් වසයෙන් තොරව හැදී වැඩුන ගැහැණු ලමයෙක් ගැන
1994දී නිෂ්පාදිත චිත්රපටයක්]
353
00:22:35,609 --> 00:22:37,877
මං නං කියන්නේ, බං - මිනිස්සු නේද...
354
00:22:37,912 --> 00:22:39,079
ඉතින්, එහෙනං කවුද ඒකී?
355
00:22:39,180 --> 00:22:40,782
මං දන්නේ නෑ. සමහරවිට දුව රෙබෙකා වෙන්න ඇති.
356
00:22:40,817 --> 00:22:41,849
ඒකී එල්ලිලා මලේ නැතුව ඇති
357
00:22:41,884 --> 00:22:43,787
අඩෝ, වෙන්න බෑ, ඒකීට දැන් අවුරුදු 50ක්වත් වෙන්න එපැයි මේ වෙනකොට.
358
00:22:43,822 --> 00:22:45,690
හොදයි, අනේ මන්දා. අට්ටාලෙන් මොනවද හොයා ගත්තේ?
359
00:22:45,890 --> 00:22:48,094
පරණ කුණු කන්දල්.
රෙබෙකගේ දින පොත හම්බවුනා.
360
00:22:48,129 --> 00:22:48,660
එච්චර තමා
361
00:22:48,695 --> 00:22:50,197
තමුසෙට හව්යිට්සර්* එකක් හම්බවුනානන් මං කැමතියි
[*howitzer - කුඩා කාල තුවක්කු වර්ගයක්]
362
00:22:50,297 --> 00:22:51,865
අහන්න, අපි මේ පවුල පරිස්සන් තැනකට ගෙනියන්න ඕනේ
363
00:22:51,900 --> 00:22:53,703
මං කියන්නේ, ඌ නිකම් මනුස්සයෙක්, දුවල බේරෙන්න පුළුවන් ඒගොල්ලන්ට
364
00:22:53,738 --> 00:22:54,905
අපි කරන්න ඕනේ ඒකිව එතකන් රදව ගන්න එකයි.
365
00:22:55,105 --> 00:22:56,071
අපි හොදින්.
366
00:22:56,107 --> 00:22:58,110
ඩැනි! ටෙඩ්!
අපි යන්න ඕනේ!
367
00:22:58,410 --> 00:23:01,315
- මං හොදින්!
- ඩැනි! එන්න!
368
00:23:01,415 --> 00:23:02,882
ඩැනි, පොඩ්ඩෝ
අපි යන්න ඕනේ!
369
00:23:02,917 --> 00:23:04,219
මං කිව්වනේ ඒකී මොකෙක් හරි පිස්සු බැල්ලියෙක් කියලා.
370
00:23:04,255 --> 00:23:05,221
ඔව්, කිව්වා නේන්නං.
371
00:23:05,622 --> 00:23:06,924
ටවුමට යන්න.
අපි මෙහෙ බලා ගන්නං, හරිද?
372
00:23:06,959 --> 00:23:09,227
ඩැනි, එන්න, බබා!
අපි යනවා!
373
00:23:09,263 --> 00:23:10,930
ඩැනි,
අපි යන්න ඕනේ!
374
00:23:17,441 --> 00:23:19,945
බ්රයන්, එයා - එයා කෝ?
375
00:23:23,150 --> 00:23:24,552
ඩැනි!
376
00:23:28,358 --> 00:23:30,762
- ඩැනි!
- සුසන්, සුසන්, සුසන්.
377
00:23:31,162 --> 00:23:32,865
අපි ඩැනිව හොයා ගන්නවා. මං පොරොන්දු වෙනවා.
378
00:23:32,900 --> 00:23:33,431
නෑ!
379
00:23:33,466 --> 00:23:35,234
කේට්වත් අරං දැන්ම යන්න
380
00:23:35,269 --> 00:23:38,174
- දැන්ම! අවස්තාව තියෙන වෙලාවේ!
- ඩැනි නැතුව බෑ! කොහොමටවත් බෑ!
381
00:23:38,209 --> 00:23:39,976
මං යන්නේ නෑ අම්ම එක්ක තනියෙන්!
382
00:23:40,012 --> 00:23:41,078
එයා හරි, එයා හරි.
383
00:23:41,178 --> 00:23:42,380
අපි ඔගොල්ලන්ගේ පුතා හොයා ගන්නකන්,
384
00:23:42,480 --> 00:23:44,984
ඕගොල්ලන්ට දැනට තියෙන පරිස්සංම තැන එළියේ මඩුව.
385
00:23:45,185 --> 00:23:46,352
මට නං ඒක ඇතුලට යන්නත් බෑ.
386
00:23:46,387 --> 00:23:48,390
ඔව්, යන්න ඕනේ, ඒක තමයි පරිස්සම්ම තැන.
387
00:23:48,490 --> 00:23:50,493
ජනෙල් ඔක්කොම පොලු දාලා වහලා. එක දොරයි තියෙන්නේ.
388
00:23:50,528 --> 00:23:52,296
මේ වෙලාව් තියෙන හොදම දේ ඒක විතරයි
389
00:23:52,331 --> 00:23:53,398
විශ්වාස කරන්න.
390
00:23:54,199 --> 00:23:57,404
සුසන්, කේට්...
යන්න. යන්න.
391
00:23:59,007 --> 00:23:59,808
හරි එහෙනං.
392
00:23:59,908 --> 00:24:01,311
ඔයයි මායි එළියේ බලමු.
393
00:24:01,511 --> 00:24:03,013
ඔය දෙන්න ගේ ඇතුලේ බලන්න.
394
00:24:03,214 --> 00:24:04,215
අපි යමු.
395
00:24:14,532 --> 00:24:15,633
මොකද ඔය කරන්නේ?
396
00:24:16,234 --> 00:24:18,638
ඒකී, මනුස්සයෙක්, ඒකී කොහෙන් හරි ආව වෙන්න එපැයි
397
00:24:26,250 --> 00:24:28,955
- ඒ ගද දැනුනද?
- හැමදාම දැනෙනවා.
398
00:24:52,292 --> 00:24:53,293
එන්න.
399
00:25:29,651 --> 00:25:31,354
ඕක පහලටනං යන්න එපා.
400
00:25:32,756 --> 00:25:34,259
හොදයි, ඔයා යනවද?
401
00:25:40,068 --> 00:25:42,873
අනේ මොකෙක්වත් මගේ කකුලෙනං එල්ලෙන්න එපා.
අනේ මොකෙක්වත් මගේ කකුලෙනං එල්ලෙන්න එපා.
402
00:26:04,006 --> 00:26:05,208
ඔව්.
403
00:26:08,814 --> 00:26:10,016
බල්ල
404
00:26:10,717 --> 00:26:12,219
ඌව තමා රෑ කෑමට.
405
00:26:14,523 --> 00:26:15,690
ඩැනි?
406
00:26:15,725 --> 00:26:17,227
මොකුත් හොයා ගත්තද?
407
00:26:18,730 --> 00:26:20,132
ඔව්, ඒකිගේ කුස්සිය
408
00:26:21,234 --> 00:26:22,736
ඒකිගේ මොක?
409
00:27:38,858 --> 00:27:41,211
අහන්න...ඇයි අපි මෙතන හිටං බලා ඉන්නේ?
410
00:27:41,246 --> 00:27:43,530
අපි ඇතුලට යමු.
අපි ගේ ඇතුලේ චෙක් කරමු.
411
00:27:43,565 --> 00:27:46,169
අපි අර දෙන්න එනකම් ඉන්න ඕනේ, හරිද?
412
00:27:47,672 --> 00:27:49,474
- සෑම්, මේ මං.
- මට උදව් කරන්න
413
00:27:56,686 --> 00:27:57,988
ඩැනිව හොයා ගත්තද?
414
00:28:02,495 --> 00:28:03,597
නෑ.
415
00:28:04,198 --> 00:28:05,500
නෑ?
416
00:28:05,901 --> 00:28:07,403
හො - හොදයි, කෝ ටෙඩ්?
417
00:28:07,438 --> 00:28:08,805
එයා එළියේ.
418
00:28:09,707 --> 00:28:11,510
හොදයි, එයා ඇතුලට ආවේ නැත්තේ ඇයි?
419
00:28:15,716 --> 00:28:17,619
මොකද මට එයාව උස්සන් එන්න වුන නිසා.
420
00:28:19,222 --> 00:28:20,424
මට දුකයි.
421
00:28:22,127 --> 00:28:23,193
මොකද්ද - මොකද්ද ඒ කතාවේ තේරුම?
422
00:28:23,228 --> 00:28:24,731
මොකද්ද දුකයි කියන එකේ තේරුම?
423
00:28:24,766 --> 00:28:26,634
ඔයා කියන්නේ එයා මැරිලා කියලද?
424
00:28:26,934 --> 00:28:28,887
නෑ, එයා කියන්නේ එයා මැරිලා කියලා නෙමේ
425
00:28:28,922 --> 00:28:30,840
ඔයා කියන්නේ ඒක නෙමේ නේද?
426
00:28:30,941 --> 00:28:33,044
අපි බිත්තිය ඇතුලේ ඉන්නකොට එකී ගැහුවා.
427
00:28:34,947 --> 00:28:36,750
මට වෙලාවට එයා ලගට ඒ ගන්න බැරි වුනා.
428
00:28:40,256 --> 00:28:41,958
ටෙඩ් මාම මැරිලද?
429
00:28:44,462 --> 00:28:46,465
මං එයාව තනියෙන් දාලා නොයන්නයි තිබුනේ.
430
00:28:50,772 --> 00:28:52,475
මට හරිම දුකයි.
431
00:29:05,295 --> 00:29:07,549
අපි එයාව හොයාගන්නවා, සුසන්, අපි එයාව හොයා ගන්නවා
432
00:29:07,584 --> 00:29:09,803
තව කොහෙද බලන්න ඉතුරු වෙලා තියෙන්නේ?
433
00:29:10,203 --> 00:29:11,806
- ඩැනි මැරිලා, නැද්ද?
- නෑ, සුසන්
434
00:29:11,841 --> 00:29:12,772
එයා මැරිලා. නැත්තේ මොකද?
435
00:29:12,807 --> 00:29:15,412
ඒකී මගේ මල්ලිව මැරුවා. දැන් ඒකී මගේ පුතාවත් මරලා.
436
00:29:15,447 --> 00:29:18,016
- නෑ, ඩැනි පණ පිටින් ඇති
- නෑ, නෑ වෙන්න බෑ
437
00:29:18,051 --> 00:29:19,283
ඔව්, එයා පණ පිටින් ඇති.
438
00:29:19,318 --> 00:29:20,685
මතක නැද්ද එයා කියපු දේ
439
00:29:20,720 --> 00:29:22,723
බිත්තියේ ඉන්න කෙල්ල කිව්වයි කියලා?
440
00:29:22,758 --> 00:29:24,726
එයා කිව්වා එයා හිටියට කමක් නෑ කිව්වා කියලා.
441
00:29:25,027 --> 00:29:27,230
නෑ. නෑ
442
00:29:27,731 --> 00:29:30,636
මට තේරෙන්නේ නෑ ඇයි අපිටම මෙහෙම වෙන්නේ කියලා
443
00:29:31,037 --> 00:29:34,843
මං කියන්නේ, අපි හොද මිනිස්සු. අපි හොද පවුලක්.
444
00:29:35,043 --> 00:29:37,347
ඇන්ඩීට වෙච්ච දේ වුනා, හරිද?
445
00:29:37,382 --> 00:29:38,814
මට ඒක වෙනස් කරන්න බෑ.
446
00:29:38,849 --> 00:29:41,754
ඒත් මං ඩැනිව හොයා ගන්නවා.
මං ඔයාට ඒක පොරොන්දු වෙනවා.
447
00:29:42,054 --> 00:29:45,024
ඊට පස්සේ අපිට හොදින් ඉන්න පුළුවන්
448
00:29:45,059 --> 00:29:49,165
ඔයයි, මමයි ළමයිනුයි - අපි හැමෝටම හොදින් හිටියහැකි.
449
00:30:07,094 --> 00:30:08,496
ඇන්ඩී
ඔයාගේ පුතෙක්ද?
450
00:30:14,205 --> 00:30:15,608
වැඩිමලා.
451
00:30:18,913 --> 00:30:22,118
එයා ගිය අවුරුද්දේ කාර් එක හැප්පිලා මැරුණා.
452
00:30:25,123 --> 00:30:26,525
මට දුකයි
453
00:30:27,927 --> 00:30:30,531
මායි සුසන්නුයි වෙන්වෙන තැනටම ගියා.
454
00:30:30,932 --> 00:30:32,835
තවමත් එහෙම වෙන්න ඉඩ තියෙනවා, මං හිතන්නේ
455
00:30:36,441 --> 00:30:38,344
ඒ නිසා තමයි අපි මෙහෙට ආවේ
456
00:30:39,145 --> 00:30:40,848
අලුත් වාතාත්රය. අලුත් පටන් ගැන්මක්
457
00:30:41,649 --> 00:30:43,352
මගේ ක්රමේ නේම් මේක.
458
00:30:43,680 --> 00:30:45,315
විවාහ උපදේශකගේ.
459
00:30:47,058 --> 00:30:49,121
සමහරවිට එයා හරි ඇති.
460
00:30:50,064 --> 00:30:54,090
අන්තිමේ බැලුවම, පිටිසරදී මොන වැරද්දක්ද වෙන්න පුළුවන්?
461
00:30:58,310 --> 00:31:00,074
මං ඔයාගේ පුතාව ආපහු ගෙනත් දෙනවා
462
00:31:02,083 --> 00:31:04,371
මං ජීවිතේ කරන අන්තිම වැඩේ වුනත් ඒක.
463
00:31:07,744 --> 00:31:09,637
ඇයි ඔයා ඔච්චර අපි ගැන වද වෙන්නේ?
464
00:31:12,915 --> 00:31:14,085
ඩීන්.
465
00:31:16,269 --> 00:31:17,604
අපි කතා කරන්න ඕනේ.
466
00:31:19,112 --> 00:31:20,345
මොකද්ද ඔය?
467
00:31:20,393 --> 00:31:22,013
රෙබෙකගේ දින පොත. මං ඒක කියවලා ඉවර කලා විතරයි
468
00:31:22,886 --> 00:31:23,877
ඉතින්?
469
00:31:24,446 --> 00:31:25,599
අර හිටපු කෙල්ල -
470
00:31:26,356 --> 00:31:27,870
මට හොදටම විශ්වාසයි ඒ රෙබෙකගේ දුව.
471
00:31:27,917 --> 00:31:29,128
රෙබෙකට ළමයෙක් ඉදලද?
472
00:31:29,175 --> 00:31:30,364
එයා ලියන්නේ ඒවා ගැන විතරමයි -
473
00:31:30,410 --> 00:31:33,067
ළමයි හම්බවෙන්න ඉන්න එක,
ළමයි හම්බවෙන්න ඉන්න එක කොච්චර
ලැජ්ජාවක්ද කියන එක.
474
00:31:33,322 --> 00:31:35,205
අප්පා, ජුනෝ* අරන් බලනවා. බලලා හිත හදා ගන්නවා
[*juno - 2007 නිෂ්පාදිත බලාපොරොත්තු නොවූ ගැබ් ගැනීමක් ගැන චිත්රපටයක්]
475
00:31:35,744 --> 00:31:37,072
ඉන්න - ඇයි ළමයා හම්බවුනාට පස්සේ දිවිනහ ගන්නේ?
476
00:31:37,119 --> 00:31:39,238
තාත්ත එයාට ජාරා වේසි කියලා බැනලා
477
00:31:39,285 --> 00:31:40,333
ළමයව කොහෙට හරි විසිකරන්නම් කිව්ව නිසා
478
00:31:40,380 --> 00:31:41,707
කවදාවත් කාටවත් හොයා ගන්න බැරිවෙන්න.
479
00:31:41,754 --> 00:31:43,012
මොකෝ එයා එහෙම කියන්නේ?
480
00:31:47,159 --> 00:31:48,495
ආ, අසික්කිතයි
481
00:31:48,533 --> 00:31:49,232
ඔව්.
482
00:31:49,279 --> 00:31:50,954
එතකොට තාත්තිද බබාගේ තාත්තිත්?
483
00:31:51,002 --> 00:31:52,898
ඌ අමනුස්සයෙක්, ඩීන්.
484
00:31:54,007 --> 00:31:54,934
අම්මෝ.
485
00:31:54,985 --> 00:31:56,741
ඔස්ට්රේලියන් සිරස්තලෙකින් ගත්ත කථාවක්* වගේ.
[* Josef Fritzl නැමැත්තෙක් ඔස්ට්රලියාවේදී සිය දියණියට
මෙවන් අපරාධයක් සත්ය වශයෙන්ම කළේලු]
486
00:31:57,922 --> 00:31:59,330
මිනිස්සු නං,
487
00:32:00,344 --> 00:32:02,115
ඉතින් එයා එයාගේ මුළු ජීවිතේම ගේ ඇතුලේ හිර වෙලාද ඉදලා තියෙන්නේ?
488
00:32:02,161 --> 00:32:03,372
ඔයා දැක්කනේ ඒකිගේ ඇස්.
489
00:32:03,396 --> 00:32:05,677
කවදාවත් එලියක් දැකලා නෑ?
එයා මනුස්සයෙක් කියනත් බැරි තරං.
490
00:32:05,935 --> 00:32:06,959
හරි, ඉතින්, දැන් මොකද කරන්නේ?
491
00:32:07,005 --> 00:32:07,891
ඒකිව සතෙක් වගේ හිර කරලා තියලා,
492
00:32:07,938 --> 00:32:12,574
දැන් ඒකී කුඩුවෙන් පැනලා ආදරණීය තාත්ත ඉරක් සීයව මැරුවා?
493
00:32:12,620 --> 00:32:13,506
මං හිතන්නේ එහමයි
494
00:32:13,552 --> 00:32:15,205
හොදයි, මං නං දොස් කියන්නේ නෑ ඒකිට.
495
00:32:15,252 --> 00:32:16,347
මට විශ්වාසයි එයාගේ ජීවිතේ අපායක් වෙන්න ඇති, ඩීන්.
496
00:32:16,393 --> 00:32:18,514
ඒත් එකේ තේරුම එයාට මිනිස්සු මරන්න ඉඩ දෙන්න ඕනේ කියන එක නෙමේ.
497
00:32:18,560 --> 00:32:20,077
තමුසේ දන්නවැයි අපාය මොන වගේද කියලා.
498
00:32:20,703 --> 00:32:21,987
මං කිව්වේ එහෙම...
499
00:32:22,520 --> 00:32:23,714
අල්ලලා දන්න
500
00:32:25,105 --> 00:32:26,764
ඉතින්, කොහෙන්ද ඒකිව හොයා ගන්නේ?
501
00:32:30,348 --> 00:32:31,902
ළමයි කන්න ඕනනනේ, නේද?
502
00:32:33,911 --> 00:32:34,999
මොකක්?
503
00:32:36,008 --> 00:32:38,144
ඌ එයාව හංගලා හිර කරලා තිබබා තමා ...
504
00:32:38,197 --> 00:32:40,131
ඒත් ඌ එයාට කන්න දෙන්න ඇති, නැද්ද?
505
00:32:40,178 --> 00:32:41,293
එහෙම වෙන්න ඕනේ.
506
00:32:41,855 --> 00:32:43,415
මං හිතන්නේ මං දන්නවා කොහෙන්ද කියලා.
507
00:34:00,918 --> 00:34:02,789
ඌ එයාව මේකේ හංගලා තියා ඉන්න ඇති අවුරුදු ගානක්.
508
00:34:02,851 --> 00:34:05,760
කන්න දුන්න, කවුරුත් දැනන් හිටියේ නෑ.
509
00:34:09,583 --> 00:34:10,843
ඩැනි!
510
00:34:11,516 --> 00:34:13,007
- ඩැනි!
- බලාගෙන ඉන්න, මං යනවා පහලට.
511
00:34:13,053 --> 00:34:14,751
නෑ, ඒ මගේ පුතා.
මං දන්නවා ඒ බව.
512
00:34:14,800 --> 00:34:16,556
ඒත් මං කිව්වනෙ මං එයාව ගේනවා කියල.
513
00:34:16,618 --> 00:34:19,055
මං ගේන්නම්. මට ඉඩ දෙන්න.
514
00:34:43,104 --> 00:34:44,530
ජනෙල් රෙදි තියෙනවද?
515
00:34:44,596 --> 00:34:45,739
අපිට කඹයක් ඕනේ.
516
00:35:07,751 --> 00:35:09,321
බය වෙන්න එපා. ශ්.
517
00:35:09,358 --> 00:35:11,174
බය වෙන්න එපා. බබා
518
00:35:23,638 --> 00:35:25,734
බැල්ලිට ක්ලේප්ටෝ*.
[*kleptomania - දකින දකින දේ තේරුමක් නැතුව
සොරකම් කිරීමට සිතෙන මානසික රෝගී තත්වය]
519
00:35:43,088 --> 00:35:44,743
ඩැනි!
520
00:35:50,123 --> 00:35:51,388
ඩැනි!
521
00:35:55,435 --> 00:35:56,786
ඩැනි!
522
00:36:07,246 --> 00:36:08,783
ඔයාගේ තාත්ත උඩ ඉන්නවා.
එන්න.
523
00:36:12,067 --> 00:36:13,059
හරි
524
00:36:13,092 --> 00:36:14,722
ඉක්මන් කරන්න! ඌ අයිමත් එනවා!
525
00:36:15,258 --> 00:36:16,324
"ඌ"?
526
00:36:17,005 --> 00:36:18,188
ඒකිගේ අයියා!
527
00:36:30,906 --> 00:36:31,908
අනේ දෙවියනේ
528
00:36:40,184 --> 00:36:41,558
ඩැනි!
529
00:36:51,940 --> 00:36:52,941
හරි
530
00:36:52,941 --> 00:36:53,943
අදින්න
531
00:36:54,744 --> 00:36:56,957
එන්න, පොඩ්ඩෝ.
532
00:36:57,003 --> 00:36:59,326
පස්ස බලන්න එපා, ඩැනි.
පහල බලන්න එපා.
533
00:37:06,716 --> 00:37:07,710
අම්ම
534
00:37:11,166 --> 00:37:12,315
අම්ම!
535
00:37:13,472 --> 00:37:15,452
එන්න, බය වෙන්න එපා
536
00:37:16,408 --> 00:37:17,403
ඔයා හොදින්ද?
537
00:37:17,828 --> 00:37:19,044
බය වෙන්න එපා.
538
00:37:19,320 --> 00:37:21,372
එයාව මෙතනින් එලියට අරන් යන්න.
ඔයා යන්න
539
00:37:24,560 --> 00:37:25,670
ඩීන්?
540
00:38:07,657 --> 00:38:09,310
අම්ම!
00:38:04,500 --> 00:38:05,000
එන්න අම්මේ
541
00:38:21,609 --> 00:38:22,971
සුසන්!
542
00:39:25,250 --> 00:39:26,447
ස්තුතියි කලින් යන්න දුන්නට
543
00:39:27,137 --> 00:39:29,831
ඕගොල්ලෝ පොලිසියට අකමැතියි කියන එකේ මට නං පුදුමයක් නෑ
544
00:39:30,072 --> 00:39:33,482
ඒක එක්තරා විදිහක, අහ්...
අන්යොන්ය අගය කිරීමක් වගේ එකක්, ඇත්තමයි.
545
00:39:35,640 --> 00:39:36,875
හොදයි...ස්තුතියි.
546
00:39:37,411 --> 00:39:38,479
ස්තුතියි.
547
00:39:38,878 --> 00:39:40,007
ඔයගොල්ලෝ හොදින්ද?
548
00:39:42,279 --> 00:39:45,052
නෑ, අපි හොදින් කියන එකේ අනිත් පැත්ත.
549
00:39:45,098 --> 00:39:46,581
ඒත්...
550
00:39:47,055 --> 00:39:48,251
අපි එකට ඉන්නවානේ.
551
00:40:18,200 --> 00:40:19,527
ඔයා හොදින්ද?
552
00:40:19,760 --> 00:40:22,248
දන්නවද, මට දුක හිතුනා අර බැල්ලිගෙ පුතාල ගැන.
553
00:40:23,697 --> 00:40:26,407
ජීවිත කාලයක් වද වේදනා වින්දම එහෙම වෙනවා.
554
00:40:28,310 --> 00:40:29,967
ඔයා හිටියේ අපායේ, ඩීන්.
555
00:40:32,805 --> 00:40:35,280
අහන්න, ඔයා එහෙදි කරපු දේවල් කළා තමයි...
556
00:40:36,323 --> 00:40:37,779
ඒත් ඔයා උන් වගේ නෙමේ.
557
00:40:38,466 --> 00:40:40,001
ඒගොල්ලෝ මනුස්සයි කියන්නත් අමාරු තරං.
558
00:40:40,515 --> 00:40:41,938
හොදයි, ඔයා හරි
559
00:40:41,984 --> 00:40:43,473
මං උන් වගේ නෙමේ.
560
00:40:44,453 --> 00:40:45,789
මං උන්ටත් එහා
561
00:40:46,549 --> 00:40:48,856
ඒ ගොල්ලෝ සත්තු, සෑම්, උන්ගේ වාස භූමිය රකින එකයි උන් කලේ
562
00:40:48,902 --> 00:40:50,048
මං...
563
00:40:51,348 --> 00:40:53,100
මං කලේ ඒකෙන් ලැබෙන සතුට වෙනුවෙන්.
564
00:40:54,866 --> 00:40:55,798
මොකක්?
565
00:40:55,845 --> 00:40:57,635
මං ඒක රස වින්දා සෑම්.
566
00:41:01,132 --> 00:41:03,595
උන් මාව රාක්කෙන් බිමට ගත්තා, මං ආත්මවලට වද දුන්න,
567
00:41:03,624 --> 00:41:04,708
මට ඒකට ආස හිතුනා.
568
00:41:07,515 --> 00:41:09,244
ඒ අවුරුදු ගානම...
569
00:41:09,961 --> 00:41:11,421
හැම වේදනාවක්ම...
570
00:41:12,267 --> 00:41:14,565
අන්තිමේ ඒවා පිට කරන්න අවස්තාවක් ලැබුනම.
571
00:41:16,157 --> 00:41:18,355
උන් මං ඉස්සරහ දැම්මේ කවුද කියලා බැලුවේ නෑ මම.
572
00:41:19,698 --> 00:41:22,147
මොකද මට දැනුන වේදනාව එක්ක...
573
00:41:23,239 --> 00:41:24,921
මං නිකම්ම එතෙන්ට වැටුනා.
574
00:41:27,712 --> 00:41:29,966
මං මිනිස්සු කීයක් බේරාගත්තත් වැඩක් නෑ දැන්...
575
00:41:31,671 --> 00:41:33,447
මට ඒ වෙච්ච දේ වෙනස් කරන්න බෑ.
576
00:41:36,261 --> 00:41:38,309
මේ හිස්තැන පුරවන්න බෑ.
577
00:41:41,665 --> 00:41:43,172
කවදාවත් බෑ.
---A Wish We Agree---
---MDG_සිංහල_උපසැරසි----
578
00:41:43,197 --> 00:41:48,205
❄★۩ "MDG" කළ උපසිරැසි ගැන්වීමකි ۩★❄
කරුණාකර පරිවර්ථන අයිතිය සුරකින්න
579
00:41:48,230 --> 00:41:53,238
මෙම උපසිරැසි www.baiscopelk.com අඩවියෙන් නොමිලේ නිකුත් කළ උපසිරැසි වන අතර වීඩියෝ පිටපත ගැන කිසිම වගකීමක් අප දරන්නේ නැත.