1 00:00:10,677 --> 00:00:12,637 ‎ในปี 2021 2 00:00:12,721 --> 00:00:17,934 ‎โลกเฝ้าดูครอบครัวช้างป่าจีนหลับใหล 3 00:00:18,018 --> 00:00:22,689 ‎ด้วยความอ่อนล้าจากการเดินทางครั้งใหญ่ ‎ระยะทางกว่า 400 กิโลเมตร 4 00:00:32,532 --> 00:00:35,243 ‎เพราะถูกบีบให้ออกจากป่า ‎ที่อยู่มาตั้งแต่สมัยบรรพบุรุษ 5 00:00:35,326 --> 00:00:37,579 ‎เนื่องจากภัยแล้งที่เลวร้ายที่สุด 6 00:00:38,204 --> 00:00:41,249 ‎ครอบครัวนี้จึงออกเดินทางหาบ้านใหม่ 7 00:00:42,417 --> 00:00:44,085 ‎(จีน) 8 00:00:46,546 --> 00:00:49,883 ‎หลังจากผ่านพื้นที่ทำการเกษตรขนาดใหญ่ 9 00:00:49,966 --> 00:00:52,385 ‎พวกมันก็ยังไม่มีทีท่าว่าจะหยุด 10 00:00:56,056 --> 00:00:59,350 ‎แต่สิ่งที่พวกมันทำต่อไปนี้ทำให้ทุกคนทึ่ง 11 00:01:04,355 --> 00:01:07,108 ‎ผ่านใต้ถนนหลวงห้าเลนนี้ไป 12 00:01:07,192 --> 00:01:10,320 ‎ครอบครัวนี้ก็เข้าใกล้เมืองคุนหมิง 13 00:01:16,868 --> 00:01:20,580 ‎ภายในไม่กี่วัน พวกช้างก็มาถึงเขตเมือง 14 00:01:25,293 --> 00:01:29,255 ‎ไม่นาน พวกมันก็พบว่า ‎ตัวเองอยู่ในโลกใหม่ที่น่าหวาดกลัว 15 00:01:42,185 --> 00:01:44,270 ‎ด้วยความหวาดกลัวระคนสับสน 16 00:01:46,689 --> 00:01:48,566 ‎ครอบครัวช้างไม่มีทางเลือก 17 00:01:49,317 --> 00:01:53,196 ‎นอกจากหันหลังและเริ่มเดินทางไกลกลับบ้าน 18 00:02:00,787 --> 00:02:03,998 ‎ไม่น่าเชื่อว่าถึงพวกมันจะสร้างความเสียหาย 19 00:02:04,082 --> 00:02:08,837 ‎ชาวเมืองไม่เพียงแค่ยอมรับได้ แต่ยังช่วยเหลือ 20 00:02:10,088 --> 00:02:14,384 ‎ด้วยการใช้เงินหลายแสนดอลลาร์ ‎พาพวกมันกลับบ้านอย่างปลอดภัย 21 00:02:21,933 --> 00:02:23,643 ‎หลังจากผ่านไปเกือบสองปี 22 00:02:23,726 --> 00:02:26,729 ‎กับระยะทางกว่า 1,000 กิโลเมตรบนท้องถนน 23 00:02:27,814 --> 00:02:31,776 ‎ขบวนช้างที่อิดโรยก็กลับมาถึงป่าทางใต้ 24 00:02:32,402 --> 00:02:34,571 ‎ที่ภัยแล้งบรรเทาลง 25 00:02:42,787 --> 00:02:44,289 ‎แม้จะดูเป็นไปไม่ได้ 26 00:02:44,372 --> 00:02:48,001 ‎เรื่องราวในส่วนนี้ของครอบครัวช้าง ‎ก็จบลงอย่างมีความสุข 27 00:02:49,169 --> 00:02:53,089 ‎แต่นั่นแสดงให้เห็นว่าเมื่อสัตว์ ‎เผชิญกับการเปลี่ยนแปลงใหญ่หลวง 28 00:02:53,756 --> 00:02:57,719 ‎แรงกระตุ้นในการย้ายถิ่นฐานอาจเกินต้านทานได้ 29 00:03:00,638 --> 00:03:07,604 ‎(โลกของเรา 2) 30 00:03:09,856 --> 00:03:13,735 ‎(อิสรภาพในการเดินทาง) 31 00:03:22,076 --> 00:03:26,331 ‎โลกของเราที่โคจรรอบดวงอาทิตย์นั้นเอียง 32 00:03:28,583 --> 00:03:30,168 ‎และในเดือนมกราคม 33 00:03:30,251 --> 00:03:33,922 ‎หมายความว่ามันจะเป็นฤดูร้อนทางตอนใต้ 34 00:03:37,967 --> 00:03:42,013 ‎ถึงจะเป็นเบื้องล่างของโลก ‎อะไรๆ ก็อาจไม่ชัดเจนเสมอไป 35 00:03:45,808 --> 00:03:47,644 ‎แม้แต่ในช่วงที่ร้อนที่สุด 36 00:03:47,727 --> 00:03:51,439 ‎อุณหภูมิในทวีปแอนตาร์กติกา ‎ก็แทบไม่สูงเกินจุดเยือกแข็ง 37 00:03:52,774 --> 00:03:55,276 ‎แต่ด้วยแสงแดดตลอด 24 ชั่วโมง 38 00:03:55,360 --> 00:04:00,073 ‎ตอนนี้มันอุ่นพอ ‎ที่จะละลายน้ำแข็งในทะเลทั่วทั้งทวีป 39 00:04:04,702 --> 00:04:08,039 ‎และนั่นเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับเพนกวินเจนทู 40 00:04:08,122 --> 00:04:11,042 ‎ที่ต้องไปยังผืนดินเพื่อแพร่พันธุ์ 41 00:04:18,591 --> 00:04:21,719 ‎สองสามสัปดาห์ที่ผ่านมา ‎ชีวิตของพวกมันถูกผลักดัน 42 00:04:21,803 --> 00:04:24,847 ‎ให้ต้องเดินทางวันละ 30 กิโลเมตร 43 00:04:24,931 --> 00:04:27,350 ‎ไปยังแหล่งอาหารในทะเล 44 00:04:30,561 --> 00:04:34,565 ‎ตอนนี้ เมื่อมีอาหารเต็มท้อง ‎พวกมันก็จะมุ่งหน้ากลับไปหาลูกนก 45 00:04:48,162 --> 00:04:50,039 ‎หลังจากอยู่ในน้ำมาทั้งวัน 46 00:04:50,790 --> 00:04:53,960 ‎คงต้องใช้เวลาสักพักกว่าขาจะชินกับการเดิน 47 00:05:06,639 --> 00:05:09,809 ‎เพนกวินเจนทูต้องการกองหินที่ปลอดน้ำแข็ง 48 00:05:09,892 --> 00:05:13,021 ‎เพื่อวางไข่และเลี้ยงดูลูกๆ 49 00:05:14,605 --> 00:05:18,276 ‎ดังนั้นการกลับบ้าน ‎จึงมักเป็นการเดินเตาะแตะขึ้นเขา 50 00:05:18,359 --> 00:05:20,528 ‎ไปยังยอดผาที่ลมโบก 51 00:05:25,575 --> 00:05:30,371 ‎ลูกๆ ของพวกมันฟักออกมาเมื่อแปดสัปดาห์ก่อน ‎และตอนนี้เกือบโตเต็มที่แล้ว 52 00:05:32,540 --> 00:05:35,001 ‎ในช่วงฤดูร้อนอันสั้นของทวีปแอนตาร์กติกา 53 00:05:35,084 --> 00:05:38,880 ‎ขนปีกพวกมันจะงอกทันก่อนฤดูหนาววกมาพอดี 54 00:05:46,387 --> 00:05:50,058 ‎ยิ่งลูกนกจ้ำม่ำ มันก็จะยิ่งต้องการอาหาร 55 00:05:54,270 --> 00:05:58,107 ‎และพ่อแม่บางตัวก็ดูจะไม่ตามใจพวกมัน 56 00:06:09,994 --> 00:06:12,413 ‎แต่การกระทำแบบนี้มีข้อดี 57 00:06:18,002 --> 00:06:20,546 ‎การให้ลูกนกลงแรงก่อนจะได้อาหาร 58 00:06:20,630 --> 00:06:23,341 ‎ทำให้พ่อแม่ประเมินพวกมันด้านพละกำลัง… 59 00:06:25,885 --> 00:06:26,969 ‎ความทรหด 60 00:06:28,388 --> 00:06:29,722 ‎และความสัมพันธ์ของอวัยวะได้ 61 00:06:43,820 --> 00:06:47,782 ‎ความหวังจะได้อาหารดึงดูดพวกลูกนกลงน้ำ 62 00:06:50,701 --> 00:06:52,954 ‎ถึงจะไม่ได้ลงจริงๆ ก็ตาม 63 00:06:56,082 --> 00:06:58,334 ‎ดูเหมือนว่าแม้แต่กับเพนกวิน 64 00:06:58,418 --> 00:07:03,297 ‎ก้าวแรกในการลงน้ำเย็นๆ ‎ก็ต้องใช้ความกล้าเล็กน้อย 65 00:07:10,972 --> 00:07:13,266 ‎แต่แค่ตัวเดียวที่นำไป 66 00:07:13,891 --> 00:07:15,560 ‎ตัวอื่นๆ ก็พร้อมตาม 67 00:07:23,568 --> 00:07:28,865 ‎การลงแอ่งน้ำตื้นๆ ใต้ร่มเงา ‎เป็นการทดสอบขนกันน้ำที่ปลอดภัย 68 00:07:33,536 --> 00:07:35,872 ‎และเนื่องจากที่นี่มีหน้าร้อนที่สั้นมากๆ 69 00:07:36,622 --> 00:07:38,916 ‎พวกนกจะต้องได้ใช้มันในไม่ช้า 70 00:07:44,046 --> 00:07:45,256 ‎อีกไม่นาน 71 00:07:45,339 --> 00:07:49,594 ‎ทะเลรอบทวีปแอนตาร์กติกา ‎จะถูกปกคลุมด้วยน้ำแข็งอีกครั้ง 72 00:07:51,971 --> 00:07:57,059 ‎ฉะนั้นเพนกวินน้อยต้องไปยังน่านน้ำเปิดเดี๋ยวนี้ ‎ถ้าอยากจะได้อาหาร 73 00:08:01,981 --> 00:08:03,191 ‎แต่พวกมันหวั่นใจ 74 00:08:06,068 --> 00:08:07,778 ‎เนื่องด้วยเหตุผลสมควร 75 00:08:11,407 --> 00:08:15,453 ‎ใครจะไปอยากลงทะเล ‎ที่มีแมวน้ำเสือดาวขนาดสามเมตรอยู่ 76 00:08:19,707 --> 00:08:21,501 ‎และไม่ใช่แค่ตัวเดียว 77 00:08:23,711 --> 00:08:24,712 ‎แต่เป็นสาม 78 00:08:27,757 --> 00:08:31,844 ‎สมชื่อเสือดาว พวกมันล่าโดยซุ่มโจมตีเหยื่อ 79 00:08:34,096 --> 00:08:37,350 ‎และลูกเพนกวินเจนทูก็เป็นเหยื่อที่ล่าได้ง่าย 80 00:08:42,480 --> 00:08:45,024 ‎แต่ถึงจะอันตราย 81 00:08:45,107 --> 00:08:47,693 ‎ความอยากอาหาร ‎ของเหล่าเพนกวินนั้นมิอาจต้านได้ 82 00:08:57,370 --> 00:09:01,040 ‎เจนทูเป็นเพนกวินที่เร็วที่สุดในโลก 83 00:09:14,178 --> 00:09:18,140 ‎ถ้าหลบเลี่ยงการซุ่มโจมตีได้ พวกมันก็มีโอกาส 84 00:09:27,316 --> 00:09:30,570 ‎เพนกวินน้อยเกาะกลุ่มกันเพื่อความปลอดภัย 85 00:09:38,452 --> 00:09:41,747 ‎แต่ด้วยความสับสน เพนกวินตัวหนึ่งจึงแตกฝูง 86 00:09:42,582 --> 00:09:44,792 ‎ตอนนี้จึงเป็นหนึ่งต่อหนึ่ง 87 00:10:08,190 --> 00:10:09,650 ‎ความหวังเดียวของเจ้าเพนกวิน 88 00:10:09,734 --> 00:10:12,737 ‎คือการอาศัยความว่องไว ‎และความทรหดของตัวเอง 89 00:10:13,237 --> 00:10:17,617 ‎ยิ่งไล่ล่านานเท่าไหร่ โอกาสรอดก็ยิ่งมากขึ้น 90 00:10:34,717 --> 00:10:38,888 ‎เพนกวินน้อยดวงปังตัวนี้ไปรวมฝูงได้แล้ว 91 00:10:45,019 --> 00:10:47,730 ‎และทะเลเปิดก็กำลังรออยู่ 92 00:10:54,654 --> 00:10:59,241 ‎(เดือนกุมภาพันธ์) 93 00:11:00,868 --> 00:11:02,078 ‎ในเดือนกุมภาพันธ์ 94 00:11:02,161 --> 00:11:05,831 ‎ปลายเหนือสุดของโลกจะชี้ออกจากดวงอาทิตย์ 95 00:11:12,713 --> 00:11:15,007 ‎ดังนั้นในช่วงกลางฤดูหนาวของอาร์กติก 96 00:11:15,091 --> 00:11:17,551 ‎จะมีแต่ความมืดแทบไม่ขาดสาย 97 00:11:17,635 --> 00:11:21,055 ‎แสงไฟเดียวที่โผล่มาคือจากแสงออโรรา 98 00:11:23,724 --> 00:11:26,894 ‎แสงสวรรค์พวกนี้เกิดขึ้น 99 00:11:26,977 --> 00:11:30,898 ‎เมื่ออนุภาคมีประจุไฟฟ้าจากดวงอาทิตย์ 100 00:11:30,981 --> 00:11:32,942 ‎ชนกับสนามแม่เหล็กโลก 101 00:11:38,572 --> 00:11:43,285 ‎นี่คือช่วงเวลาที่สัตว์นับไม่ถ้วน ‎เริ่มต้นการเดินทางอันยาวนาน 102 00:11:43,369 --> 00:11:45,496 ‎สู่แถบเหนือ 103 00:11:50,793 --> 00:11:53,546 ‎ทางทิศใต้ ห่างไป 5,000 กิโลเมตร 104 00:11:53,629 --> 00:11:57,508 ‎ห่านหิมะเพิ่งเริ่มการย้ายถิ่นประจำปี 105 00:12:04,306 --> 00:12:07,351 ‎นำฝูงโดยห่านโตเต็มไวมากประสบการณ์ 106 00:12:07,435 --> 00:12:10,813 ‎พวกมันบินตามน้ำแข็งละลาย ‎ที่เกิดไล่ขึ้นไปทางเหนือ 107 00:12:13,899 --> 00:12:16,402 ‎และบินจากอ่าวเม็กซิโก 108 00:12:16,485 --> 00:12:19,196 ‎ไปยังแหล่งแพร่พันธุ์ในแถบขั้วโลกเหนือ 109 00:12:30,666 --> 00:12:32,084 ‎พวกมันจะไปถึงทุ่งทุนดรา 110 00:12:32,168 --> 00:12:36,338 ‎ทันเวลาที่หน้าร้อนแสนยาวนาน ‎สร้างสภาวะที่เหมาะ 111 00:12:36,422 --> 00:12:38,549 ‎แก่การเลี้ยงดูลูกๆ พอดี 112 00:12:44,597 --> 00:12:47,808 ‎พวกมันใช้แลนด์มาร์กทางธรรมชาติ ‎อย่างทะเลสาบและแม่น้ำ 113 00:12:47,892 --> 00:12:50,728 ‎เพื่อไม่ให้พวกมันกระจัดกระจายออกนอกทาง 114 00:12:54,231 --> 00:12:55,441 ‎แต่วันนี้ 115 00:12:55,524 --> 00:12:58,068 ‎โลกเบื้องล่างนั้นแตกต่างกันมาก 116 00:12:58,152 --> 00:13:00,905 ‎จากโลกที่บรรพบุรุษของพวกมันบินข้ามผ่าน 117 00:13:04,366 --> 00:13:06,619 ‎ที่ซึ่งครั้งหนึ่งเคยเป็นทุ่งหญ้าสะวันนาทอดยาว 118 00:13:06,702 --> 00:13:09,789 ‎บัดนี้กลายเป็นพื้นที่เกษตรอุตสาหกรรม 119 00:13:16,003 --> 00:13:19,799 ‎แต่นั่นไม่ใช่เรื่องเลวร้ายสำหรับห่านซะทีเดียว 120 00:13:20,925 --> 00:13:22,343 ‎การจะไปให้ถึงอาร์กติก 121 00:13:22,426 --> 00:13:26,013 ‎ฝูงห่านต้องเติมพลังอย่างสม่ำเสมอตลอดทาง 122 00:13:26,806 --> 00:13:29,683 ‎ดังนั้นแปลงเกษตร ‎ในประเทศอู่ข้าวอู่น้ำของอเมริกา 123 00:13:29,767 --> 00:13:32,019 ‎จึงกลายเป็นจุดแวะพักที่จำเป็น 124 00:13:36,690 --> 00:13:39,360 ‎แหล่งอาหารที่กินได้แทบไม่มีวันหมด 125 00:13:39,443 --> 00:13:41,987 ‎ทำให้ประชากรห่านหิมะ 126 00:13:42,071 --> 00:13:44,657 ‎เพิ่มขึ้นเป็นสองเท่าในช่วง 50 ปีที่ผ่านมา 127 00:13:48,577 --> 00:13:53,374 ‎แต่การเป็นหนึ่งในห่านที่มีจำนวน ‎มากที่สุดในโลกนั้นมีราคาที่ต้องจ่าย 128 00:14:02,007 --> 00:14:06,470 ‎ไม่ใช่ทุกอย่างในโลกยุคใหม่นี้จะเป็นอย่างที่เห็น 129 00:14:34,790 --> 00:14:38,210 ‎ในแต่ละปี หนึ่งในสี่ของห่านล้านตัวถูกยิง 130 00:14:44,258 --> 00:14:45,926 ‎(อ่าวเม็กซิโก) 131 00:14:46,010 --> 00:14:48,929 ‎ห่านหิมะจำเป็นต้องฟันฝ่า ‎นักล่ามหาภัยอยู่เป็นระยะ 132 00:14:49,013 --> 00:14:51,140 ‎ตามเส้นทางส่วนใหญ่ของพวกมัน 133 00:14:51,223 --> 00:14:55,644 ‎แต่สิ่งที่คั่นกลางระหว่าง ‎เส้นทางบินอพยพสองเส้นในอเมริกา 134 00:14:55,728 --> 00:14:58,898 ‎เป็นพื้นที่ชุ่มน้ำ ที่ซึ่งพวกมันจะได้รับการคุ้มครอง 135 00:15:05,654 --> 00:15:07,907 ‎โลเอสบลัฟส์ในมิสซูรี 136 00:15:09,950 --> 00:15:12,661 ‎เป็นจุดแวะพักที่สำคัญที่สุดจุดหนึ่ง 137 00:15:12,745 --> 00:15:14,622 ‎ในการเดินทางขึ้นเหนือของพวกมัน 138 00:15:17,082 --> 00:15:20,210 ‎ระยะเวลาพักจะขึ้นอยู่กับสภาพอากาศ 139 00:15:25,382 --> 00:15:28,719 ‎ในเดือนกุมภาพันธ์ ‎ลมหนาวที่พัดลงมาจากแถบขั้วโลกเหนือ 140 00:15:28,802 --> 00:15:31,764 ‎อาจทำให้อุณหภูมิลดลงกะทันหัน 141 00:15:38,354 --> 00:15:40,105 ‎และถ้าที่นี่หนาวจัด 142 00:15:40,189 --> 00:15:43,442 ‎สภาพอากาศในที่ที่พวกมันจะไป ‎จะแย่กว่านี้มาก 143 00:15:45,778 --> 00:15:49,740 ‎ฉะนั้นตอนนี้ เที่ยวบินขึ้นเหนือทั้งหมดจึงถูกระงับ 144 00:15:57,915 --> 00:15:59,708 ‎พวกมันเป็นห่านหิมะก็จริง 145 00:16:01,251 --> 00:16:04,046 ‎แต่ดูเหมือนพวกมัน ‎ไม่สะดวกใจที่จะอยู่กับน้ำแข็งเลย 146 00:16:14,181 --> 00:16:16,100 ‎เนื่องจากขอบทะเลสาบกลายเป็นน้ำแข็ง 147 00:16:16,183 --> 00:16:19,061 ‎พวกห่านเลยมากองกันตรงกลาง 148 00:16:20,562 --> 00:16:24,191 ‎ยิ่งวุ่นวายมากเท่าไหร่ ก็ยิ่งทำอะไรไม่ค่อยถูก 149 00:16:28,445 --> 00:16:30,864 ‎และสิ่งนั้นเหมาะกับผู้มาเยือนชนิดนี้ 150 00:16:37,955 --> 00:16:40,040 ‎นกอินทรีหัวขาวมาที่นี่ 151 00:16:41,458 --> 00:16:43,460 ‎โดยบินข้ามอเมริกาเหนือ 152 00:16:45,629 --> 00:16:50,384 ‎และพวกมันกะเวลามา ‎ให้ตรงกับตอนที่ห่านหิมะอยู่พอดี 153 00:17:06,316 --> 00:17:09,528 ‎ห่านตัวใหญ่เกินกว่าจะโฉบจับได้ 154 00:17:09,611 --> 00:17:12,656 ‎พวกอินทรีจึงใช้กลยุทธ์ในการล่าที่ต่างไป 155 00:17:16,243 --> 00:17:19,955 ‎การบินเข้าใส่ห่าน ‎ทำให้ฝูงห่านกลัวและบินแตกกระเจิง 156 00:17:26,128 --> 00:17:30,090 ‎ยิ่งพวกห่านเกาะกันแออัด ก็ยิ่งดีสำหรับนกอินทรี 157 00:17:44,897 --> 00:17:48,067 ‎ด้วยความตื่นตระหนก พวกห่านจึงชนกันเอง 158 00:17:48,776 --> 00:17:50,694 ‎จนแขนขาหัก 159 00:17:52,905 --> 00:17:55,949 ‎ห่านที่บาดเจ็บถูกทิ้งไว้บนน้ำแข็งอย่างไม่ไยดี 160 00:17:57,159 --> 00:17:59,745 ‎ไม่ก็หนีขณะอยู่ในน้ำไม่ได้ 161 00:18:06,460 --> 00:18:11,757 ‎ทุกตัวยังคงสุ่มเสี่ยงจนกว่าลมหนาวนี้จะผ่านไป 162 00:18:12,549 --> 00:18:16,929 ‎การโยกย้ายครั้งใหม่ยังไม่สามารถทำได้ ‎เพราะน้ำแข็งและหิมะ 163 00:18:26,063 --> 00:18:30,317 ‎กลับมาที่แถบขั้วโลกเหนือ ‎ดวงอาทิตย์เริ่มสาดแสงแรงขึ้น 164 00:18:32,361 --> 00:18:33,695 ‎แต่ช่วงปลายเดือนกุมภาพันธ์ 165 00:18:33,779 --> 00:18:36,907 ‎แสงของมันยังโผล่แทบไม่พ้นขอบฟ้า 166 00:18:38,992 --> 00:18:42,162 ‎ในสภาวะที่หนาวเหน็บเช่นนี้ ‎อาหารการกินมีน้อยมาก 167 00:18:42,246 --> 00:18:44,915 ‎และสัตว์ส่วนใหญ่ก็จะหนีลงใต้ 168 00:18:44,998 --> 00:18:46,959 ‎ไม่ก็จำศีลไปเลย 169 00:18:54,007 --> 00:18:56,301 ‎แต่เจ้าตัวนี้ไม่ทำอะไรแบบนั้น 170 00:18:57,886 --> 00:19:01,932 ‎แมวป่าลิงซ์ แมวที่อยู่เหนือสุดของโลก 171 00:19:08,605 --> 00:19:12,651 ‎ความหนาวเย็นช่วยคุ้มครองมันอย่างดี ‎มันเลยไม่หนีไปไหน 172 00:19:15,654 --> 00:19:19,950 ‎แต่มันอาจต้องเดินทางหาอาหารไกลมาก 173 00:19:28,125 --> 00:19:30,002 ‎มีการบันทึกไว้ว่าเคยมีแมวตัวหนึ่ง 174 00:19:30,085 --> 00:19:33,839 ‎เดินมากกว่า 3,000 กิโลเมตร ‎ในเวลาเพียงหนึ่งปีด้วย 175 00:19:35,340 --> 00:19:37,551 ‎ไกลเกินกว่าที่คิดว่าเป็นไปได้ 176 00:19:37,634 --> 00:19:40,888 ‎(มหาสมุทรแปซิฟิกเหนือ) 177 00:19:47,269 --> 00:19:52,649 ‎แมวตัวนี้ดำรงชีวิตได้ด้วยเหยื่อชนิดเดียว 178 00:19:54,401 --> 00:19:58,113 ‎และตอนนี้ แถวนี้ก็มีน้อยมากๆ 179 00:20:02,367 --> 00:20:04,161 ‎กระต่ายสโนว์ชู 180 00:20:09,583 --> 00:20:12,461 ‎การหาเจอสักตัวเป็นแค่ครึ่งหนึ่งของภารกิจ 181 00:20:36,526 --> 00:20:39,988 ‎แมวป่าลิงซ์ต้องกินอาหารทุกสองสามวัน 182 00:20:40,072 --> 00:20:42,157 ‎มันเลยต้องล่าไม่จบไม่สิ้น 183 00:20:56,129 --> 00:20:57,214 ‎โชคยังดี 184 00:20:58,298 --> 00:21:00,759 ‎มันได้กลิ่นเหยื่ออีกตัว 185 00:21:10,602 --> 00:21:12,646 ‎เจ้ากระต่ายสงบนิ่ง 186 00:21:14,481 --> 00:21:16,817 ‎และมั่นใจในการพรางตัวของตน 187 00:21:20,320 --> 00:21:23,615 ‎ถ้าวิ่งยาวๆ แมวป่าลิงซ์ตามไม่ทันเหยื่อของมันแน่ 188 00:21:23,699 --> 00:21:25,784 ‎มันเลยต้องย่องเข้าไปใกล้ๆ 189 00:21:47,139 --> 00:21:49,141 ‎ได้กินสักที 190 00:21:54,438 --> 00:21:58,900 ‎(เดือนมีนาคม) 191 00:22:00,944 --> 00:22:05,032 ‎ขณะที่ซีกโลกเหนือเบนกลับเข้าหาดวงอาทิตย์ 192 00:22:05,115 --> 00:22:07,492 ‎ทำให้เดือนมีนาคมมีกลางวันที่ยาวนานขึ้น 193 00:22:07,576 --> 00:22:11,413 ‎พรองฮอร์นก็เริ่มการย้ายถิ่นฐานประจำปี 194 00:22:16,877 --> 00:22:20,964 ‎การเดินทางนี้จะพาพวกมัน ‎ออกจากที่ราบหิมะปกคลุมในไวโอมิงตอนใต้ 195 00:22:21,048 --> 00:22:24,426 ‎ไปยังหุบเขาเขียวขจีในเทือกเขาร็อกกี 196 00:22:24,509 --> 00:22:26,136 ‎ที่ซึ่งพวกมันจะคลอดลูก 197 00:22:34,353 --> 00:22:38,440 ‎แต่วันนี้ เส้นทางของพวกมันเปลี่ยนไปจนจำไม่ได้ 198 00:22:40,150 --> 00:22:44,613 ‎และขั้นแรก พวกมันต้องหาทาง ‎ผ่านโรงผลิตน้ำมันและก๊าซไปให้ได้ 199 00:22:47,908 --> 00:22:49,910 ‎เจ้าตัวผู้ลองเสี่ยงดวงดู 200 00:23:06,802 --> 00:23:09,012 ‎พรองฮอร์นเป็นสัตว์ที่ระวังตัว 201 00:23:09,763 --> 00:23:12,474 ‎โดยเฉพาะเวลาเจอมนุษย์ 202 00:23:30,700 --> 00:23:32,411 ‎ตอนนี้ยังได้อยู่ 203 00:23:33,495 --> 00:23:35,747 ‎สำหรับสมาชิกในฝูงที่เหลือ 204 00:23:39,292 --> 00:23:41,503 ‎เตรียมตัว… ลุย! 205 00:23:55,600 --> 00:23:57,436 ‎ในอีกสองสามเดือน 206 00:23:57,519 --> 00:23:59,396 ‎พวกมันจะเดินทาง 200 กิโลเมตร 207 00:23:59,479 --> 00:24:02,190 ‎เพื่อไปยังจุดตกลูกทางเหนือ 208 00:24:03,275 --> 00:24:07,028 ‎เป็นการเดินทางที่ท้าทายมากขึ้นทุกปี 209 00:24:11,116 --> 00:24:14,119 ‎รั้วที่ออกแบบมาเพื่อไม่ให้สัตว์เลี้ยงหนี 210 00:24:14,703 --> 00:24:18,206 ‎กันพรองฮอร์นออกไปได้ชะงัดพอกัน 211 00:24:33,472 --> 00:24:36,308 ‎แต่นี่เป็นเส้นทางที่บรรพบุรุษของพวกมันผ่าน 212 00:24:37,017 --> 00:24:38,602 ‎พวกมันจึงต้องฟันฝ่าไปให้ได้ 213 00:24:52,741 --> 00:24:58,205 ‎ล่าสุด พรองฮอร์นหนึ่งตัวข้ามรั้วเกือบ 150 ครั้ง 214 00:24:58,705 --> 00:25:00,373 ‎ในการอพยพขึ้นเหนือ 215 00:25:09,799 --> 00:25:12,844 ‎แต่เขาง่ามกับลวดหนาม 216 00:25:14,054 --> 00:25:16,723 ‎เป็นการผสมผสานที่ไม่น่าพอใจ 217 00:25:21,978 --> 00:25:25,023 ‎และรั้วก็ไม่ใช่ปัญหาเดียว 218 00:25:30,153 --> 00:25:34,324 ‎ที่น่ากลัวยิ่งกว่าคือทางหลวง ‎ที่ตัดผ่านเส้นทางของพวกมัน 219 00:25:51,007 --> 00:25:54,469 ‎พวกมันอาจเป็นสัตว์บกที่เร็วที่สุดในอเมริกา… 220 00:25:58,473 --> 00:26:00,767 ‎แต่ไม่ใช่ว่าจะหลบรถทันเสมอไป 221 00:26:05,814 --> 00:26:08,692 ‎การเปลี่ยนแปลงที่เกิดขึ้นในช่วง 200 ปีที่ผ่านมา 222 00:26:09,192 --> 00:26:13,488 ‎ได้ลดจำนวนพรองฮอร์นลงไปกว่า 90% 223 00:26:16,199 --> 00:26:18,660 ‎แต่ก็มีเรื่องดีอยู่บ้าง 224 00:26:22,455 --> 00:26:25,333 ‎การที่พรองฮอร์นยึดมั่นในเส้นทางของบรรพบุรุษ 225 00:26:25,417 --> 00:26:30,088 ‎ทำให้เราสามารถสร้างสะพานลอย ‎ที่จุดผ่านสำคัญๆ ได้ 226 00:26:30,714 --> 00:26:34,426 ‎และนั่นทำให้การตายบนท้องถนนแถวนั้น ‎ลดลงเกือบหมด 227 00:26:39,180 --> 00:26:44,102 ‎ขณะที่ทั้งฝูงเดินทางขึ้นเหนือต่อ ‎พวกมันก็มาถึงป่าตะวันตก 228 00:26:46,688 --> 00:26:50,483 ‎ที่นี่ พวกมันต้องเผชิญกับอุปสรรค ‎ที่ไม่ได้มาจากฝีมือมนุษย์ 229 00:26:50,567 --> 00:26:52,027 ‎แต่มาจากธรรมชาติ 230 00:27:04,956 --> 00:27:07,042 ‎ตอนนี้หิมะกำลังละลาย 231 00:27:07,125 --> 00:27:10,629 ‎สื่อได้ว่าพวกมันใกล้ถึงจุดตกลูก 232 00:27:10,712 --> 00:27:13,465 ‎ทันกำหนดคลอดพอดี 233 00:27:22,057 --> 00:27:25,268 ‎แต่การเปลี่ยนแปลงตามฤดูกาล ‎ก็นำมาซึ่งปัญหาเช่นกัน 234 00:27:25,935 --> 00:27:31,066 ‎ข้างหน้านี้คือแม่น้ำโกรวอนต์ของไวโอมิง ‎ที่ตอนนี้เอ่อล้นเพราะหิมะละลาย 235 00:27:33,401 --> 00:27:36,696 ‎พรองฮอร์นต้องข้ามให้ได้ เพื่อไปให้ถึงจุดตกลูก 236 00:27:36,780 --> 00:27:39,032 ‎แต่พวกมันท่าทางกังวล 237 00:27:40,700 --> 00:27:43,244 ‎ไม่ใช่แค่เพราะแม่น้ำอย่างเดียว 238 00:27:43,328 --> 00:27:46,581 ‎แต่อาจมีสัตว์นักล่าซ่อนตัวอยู่ฝั่งตรงข้ามด้วย 239 00:28:04,182 --> 00:28:05,308 ‎ในน้ำ 240 00:28:05,809 --> 00:28:09,479 ‎ความเร็วของพวกมันบนบกใช้การที่นี่แทบไม่ได้ 241 00:28:14,901 --> 00:28:17,696 ‎แต่นักล่าอย่างหมาป่าและเสือคูการ์ 242 00:28:17,779 --> 00:28:20,573 ‎ตอนนี้ก็ถูกล่าจนใกล้สูญพันธุ์ 243 00:28:20,657 --> 00:28:23,410 ‎ดังนั้นโอกาสที่จะถูกโจมตีที่นี่จึงน้อยมาก 244 00:28:26,162 --> 00:28:28,915 ‎แต่แค่พวกพรองฮอร์นไม่รู้เรื่องนี้ 245 00:28:33,920 --> 00:28:36,047 ‎ยังไงระวังไว้ก่อนก็ดีกว่า 246 00:28:39,259 --> 00:28:40,635 ‎ทำให้พวกมันมาไกลได้ขนาดนี้ 247 00:28:51,730 --> 00:28:53,815 ‎หลังจากออกเดินทางมาหลายสัปดาห์ 248 00:28:54,315 --> 00:28:57,527 ‎ในที่สุดพวกมันก็มาถึงแหล่งแพร่พันธุ์ 249 00:28:58,027 --> 00:29:01,030 ‎หุบเขาอันอุดมสมบูรณ์ของเทือกเขาร็อกกี 250 00:29:04,075 --> 00:29:08,788 ‎(มหาสมุทรแปซิฟิกเหนือ) 251 00:29:08,872 --> 00:29:11,207 ‎คาบสมุทรบาฆาของเม็กซิโก 252 00:29:11,291 --> 00:29:14,419 ‎ไม่ได้สัมผัสฤดูหนาวเย็นยะเยือก ‎เหมือนทางตอนเหนือ 253 00:29:16,755 --> 00:29:20,425 ‎ดังนั้นอุณหภูมิน้ำทะเลที่ไม่หนาวจัดในช่วงนี้ของปี 254 00:29:20,925 --> 00:29:23,595 ‎ทำให้มันเป็นสถานที่พักผ่อนตามฤดูกาลอันดีเยี่ยม 255 00:29:23,678 --> 00:29:27,182 ‎สำหรับนักเดินทางไกล ‎ที่ยิ่งใหญ่ที่สุดในโลกจำพวกหนึ่ง 256 00:29:32,729 --> 00:29:34,564 ‎วาฬสีเทา 257 00:29:40,195 --> 00:29:41,905 ‎ตอนนี้คือกลางเดือนมีนาคม 258 00:29:41,988 --> 00:29:46,326 ‎และเมื่อหกสัปดาห์ก่อน ‎วาฬเพศเมียตัวนี้ให้กำเนิดลูกน้อยที่นี่ 259 00:29:50,038 --> 00:29:54,042 ‎น่านน้ำที่ประชิดเขตกำบังคลื่นลมนั้น ‎อุ่นและปลอดสัตว์นักล่า 260 00:29:54,793 --> 00:29:57,003 ‎เป็นสถานอนุบาลที่ดีเลิศ 261 00:30:00,381 --> 00:30:03,343 ‎แต่ความสมบูรณ์แบบนั้นต้องแลกมาด้วยบางอย่าง 262 00:30:06,346 --> 00:30:11,059 ‎แม่วาฬตัวนี้ไม่มีอาหาร ‎และมันอยู่ที่นี่มาตั้งแต่เดือนธันวาคม 263 00:30:14,312 --> 00:30:16,856 ‎ทันทีที่ลูกของมันแข็งแรงพอ 264 00:30:16,940 --> 00:30:19,901 ‎มันจะพาลูกขึ้นเหนือ 8,000 กิโลเมตร 265 00:30:19,984 --> 00:30:23,571 ‎ไปยังแหล่งอาหารของพวกมัน ‎ที่ทะเลเบริงในอลาสกา 266 00:30:25,073 --> 00:30:28,243 ‎เป็นการย้ายถิ่นที่ยาวนานที่สุด ‎ในบรรดาสัตว์เลี้ยงลูกด้วยนม 267 00:30:35,583 --> 00:30:38,837 ‎โชคดีที่ลูกของมันโตไว 268 00:30:44,717 --> 00:30:47,887 ‎เพราะบำรุงด้วยน้ำนมกว่า 200 ลิตรต่อวัน 269 00:30:47,971 --> 00:30:51,182 ‎เจ้าหนูน้ำหนักหนึ่งตันจึงมีพลังงานเต็มเปี่ยม 270 00:30:56,771 --> 00:31:01,526 ‎โชคดีที่แม่ของมันรู้จักที่ ‎ที่มันสามารถระบายอารมณ์ได้ 271 00:31:04,320 --> 00:31:05,488 ‎และนั่นก็คือที่นี่ 272 00:31:14,414 --> 00:31:17,792 ‎สันดอนทรายเตี้ยๆ กลางทะเลสาบ 273 00:31:19,377 --> 00:31:22,422 ‎และเห็นได้ชัดว่ามันเป็นที่ที่ควรมา 274 00:31:25,174 --> 00:31:28,136 ‎เมื่อน้ำซัดมาโดนแนวทรายเตี้ยๆ 275 00:31:28,219 --> 00:31:30,346 ‎จะทำให้เกิดกระแสน้ำบางเบา 276 00:31:30,430 --> 00:31:33,558 ‎ดึงดูดวาฬจากอีกฟากของทะเลสาบ 277 00:31:37,478 --> 00:31:40,982 ‎ลูกวาฬจึงได้ทำความรู้จักชุมชนวาฬเป็นครั้งแรก 278 00:31:41,900 --> 00:31:43,985 ‎และมันดูเขินอายนิดหน่อย 279 00:31:46,362 --> 00:31:48,114 ‎อยู่ใกล้ๆ แม่ไว้ดีกว่า 280 00:31:54,537 --> 00:31:56,164 ‎สันดอนทรายเป็นสถานที่ที่เหมาะ 281 00:31:56,247 --> 00:32:00,752 ‎ในการฝึกทักษะการว่ายน้ำ ‎ที่จำเป็นต่อการเดินทางขึ้นเหนือ 282 00:32:02,754 --> 00:32:05,590 ‎แมงกะพรุนถูกพัดพาตามกระแสน้ำ 283 00:32:05,673 --> 00:32:07,884 ‎แต่เจ้าลูกวาฬว่ายทวน 284 00:32:11,137 --> 00:32:15,058 ‎ถือซะว่าเป็นลู่วิ่งใต้น้ำที่ช่วยเสริมสร้างความอึด 285 00:32:24,150 --> 00:32:29,322 ‎แต่ละปี วาฬสีเทากว่า 1,000 ตัว ‎จะอพยพมาที่ทะเลสาบแห่งเดียวแห่งนี้ 286 00:32:32,075 --> 00:32:35,078 ‎แต่ไม่ใช่ทุกตัวจะเป็นตัวเมียที่มีลูก 287 00:32:38,247 --> 00:32:41,793 ‎ตัวผู้หลายตัวก็เดินทางไกลมาที่นี่เช่นกัน 288 00:32:41,876 --> 00:32:44,170 ‎ด้วยความหวังว่าจะได้เจอคู่ครอง 289 00:32:48,800 --> 00:32:51,844 ‎แน่นอนว่าแม่วาฬลูกติดนั้นไม่สนใจ 290 00:32:52,470 --> 00:32:55,139 ‎แต่ตัวผู้คลั่งรักตัวนี้ยังคงตามตื๊อ 291 00:33:01,771 --> 00:33:05,566 ‎และการว่ายหนีดูจะทำให้เจ้าตัวผู้ได้ใจ 292 00:33:15,493 --> 00:33:17,829 ‎ชัดเจนว่าการถูกปฏิเสธเป็นสิ่งที่ทำใจรับยาก 293 00:33:17,912 --> 00:33:21,082 ‎เมื่อเดินทางมาตั้งครึ่งโลกเพื่อมาที่นี่ 294 00:33:24,544 --> 00:33:28,506 ‎และตอนนี้ดูเหมือนมัน ‎จะระบายความหงุดหงิดใส่ลูกวาฬ 295 00:33:28,589 --> 00:33:31,426 ‎กดลูกวาฬลงไปจากผิวน้ำ 296 00:33:41,060 --> 00:33:43,771 ‎ในที่สุดวาฬตัวผู้ก็เข้าใจความนัย 297 00:33:49,152 --> 00:33:51,863 ‎ได้เวลาที่สองแม่ลูกต้องขึ้นเหนือแล้ว 298 00:33:53,281 --> 00:33:55,199 ‎ตั้งแต่มาถึงที่นี่เมื่อสามเดือนก่อน 299 00:33:55,283 --> 00:33:58,244 ‎วาฬตัวเมียน้ำหนักลดลงหนึ่งในสามส่วน 300 00:33:59,662 --> 00:34:03,541 ‎ฉะนั้นตอนนี้มันต้องเริ่มเดินทางไกล ‎กลับไปยังแหล่งอาหาร 301 00:34:05,710 --> 00:34:09,088 ‎ลูกของมันต้องพึ่งดวงในการเดินทางไปให้ถึง 302 00:34:11,507 --> 00:34:13,926 ‎หนึ่งในสามของลูกวาฬสีเทา 303 00:34:14,927 --> 00:34:16,846 ‎ไปไม่ถึงจุดหมายปลายทาง 304 00:34:24,062 --> 00:34:27,565 ‎(มหาสมุทรแอตแลนติก ‎เส้นศูนย์สูตร) 305 00:34:27,648 --> 00:34:31,319 ‎การที่โลกเอียงก่อให้เกิดการย้ายถิ่น 306 00:34:31,861 --> 00:34:36,407 ‎แม้แต่ที่เส้นศูนย์สูตร ‎ที่ซึ่งความเอียงส่งผลทางฤดูกาลน้อยมาก 307 00:34:36,491 --> 00:34:40,703 ‎ก็ยังมีสัตว์บางชนิดที่เคลื่อนที่อยู่ตลอดเวลา 308 00:34:51,714 --> 00:34:53,132 ‎มดกองทัพ 309 00:34:57,929 --> 00:35:01,974 ‎แต่ละวัน มดแต่ละตัวจะวิ่งเป็นระยะทาง ‎เท่ากับการวิ่งมาราธอนของมนุษย์ 310 00:35:02,058 --> 00:35:03,768 ‎เพื่อสะสมอาหาร 311 00:35:13,111 --> 00:35:18,449 ‎มดชนิดนี้ถนัดเข้ายึดตัวอ่อนของแมลงอื่นๆ 312 00:35:27,959 --> 00:35:29,836 ‎มดงานที่แบกเหยื่ออยู่ 313 00:35:29,919 --> 00:35:33,047 ‎จะข้ามช่องโหว่ของเศษใบไม้ ‎ด้วยความช่วยเหลือจากมดตัวอื่นๆ 314 00:35:33,131 --> 00:35:34,632 ‎ที่ประกอบร่างเป็นสะพานที่มีชีวิต 315 00:35:41,389 --> 00:35:46,394 ‎ร่องรอยฟีโรโมน ‎นำทางพวกมันไปยังฐานทัพชั่วคราว 316 00:35:51,858 --> 00:35:52,900 ‎รวงชั่วคราว 317 00:35:53,734 --> 00:35:58,489 ‎เป็นรังที่สร้างขึ้นจากร่างกายมดล้วนๆ 318 00:36:01,868 --> 00:36:03,953 ‎ที่ซ่อนอยู่หลังกำแพงที่มีชีวิต 319 00:36:04,036 --> 00:36:06,914 ‎คือศูนย์ควบคุมอาณานิคม 320 00:36:06,998 --> 00:36:09,667 ‎ราชินีและทารกแรกเกิดของนาง 321 00:36:10,877 --> 00:36:14,589 ‎รวงชั่วคราวแขวนอยู่ที่นี่มาตั้งแต่สองสัปดาห์ก่อน 322 00:36:15,131 --> 00:36:17,383 ‎แต่มันกำลังจะเปลี่ยนไป 323 00:36:32,023 --> 00:36:34,317 ‎กลางวันผันเป็นกลางคืน 324 00:36:34,400 --> 00:36:37,278 ‎และมีกระแสสัญญาณส่งไปทั่วทั้งอาณานิคม 325 00:36:40,448 --> 00:36:44,619 ‎สัญญาณเคมีมาจากส่วนลึกภายในรวง 326 00:36:47,413 --> 00:36:48,831 ‎สารที่ส่งมานั้นชัดเจน 327 00:36:50,124 --> 00:36:51,876 ‎ถึงเวลาย้ายรวงแล้ว 328 00:36:59,175 --> 00:37:02,011 ‎แมลงจิ๋วเหล่านี้มีความอยากอาหารล้นเหลือ 329 00:37:03,387 --> 00:37:06,265 ‎และกวาดเอาเหยื่อในป่ารอบข้างไปหมดแล้ว 330 00:37:07,350 --> 00:37:11,187 ‎ตอนนี้พวกมันต้องย้ายและหาแหล่งอาหารใหม่ 331 00:37:16,484 --> 00:37:19,654 ‎ตามเส้นทางหาอาหารหลักๆ เส้นหนึ่ง 332 00:37:19,737 --> 00:37:22,907 ‎มดงานขนย้ายตัวอ่อนที่เพิ่งฟักออกมา… 333 00:37:25,534 --> 00:37:27,703 ‎ระหว่างที่มดทหารคุ้มกันอยู่รอบนอก 334 00:37:31,457 --> 00:37:35,002 ‎อาณานิคมนี้อาจมีมดมากถึงครึ่งล้านตัว 335 00:37:36,462 --> 00:37:38,631 ‎และจะไม่มีตัวไหนถูกทิ้ง 336 00:37:44,470 --> 00:37:47,014 ‎เหตุผลที่พวกมันเดินทางในความมืด 337 00:37:47,098 --> 00:37:48,474 ‎ตอนนี้กระจ่างแล้ว 338 00:37:54,021 --> 00:37:56,565 ‎เพราะราชินีเดินทางด้วยตนเอง 339 00:37:58,859 --> 00:38:01,696 ‎นางตัวใหญ่กว่ามดตัวอื่นๆ 340 00:38:01,779 --> 00:38:03,406 ‎และตลอดสองสัปดาห์ที่ผ่านมา 341 00:38:03,489 --> 00:38:06,075 ‎นางวางไข่ทุกนาทีเลยก็ว่าได้ 342 00:38:06,158 --> 00:38:08,369 ‎นางจึงไม่สามารถเดินทางได้ 343 00:38:15,251 --> 00:38:18,963 ‎ตอนนี้ในเมื่อหน้าที่แพร่พันธุ์ของนาง ‎ถูกพักไว้ชั่วคราว 344 00:38:19,046 --> 00:38:22,174 ‎นางจึงสามารถเดินทาง ‎ไปยังสนามล่าเหยื่อแห่งใหม่ได้ 345 00:38:24,010 --> 00:38:28,556 ‎นี่เป็นเวลาเดียวที่นางจะปรากฏตัวในที่โล่งแจ้ง 346 00:38:30,808 --> 00:38:34,603 ‎และราชินีไม่ใช่นักเดินทางสำคัญ ‎เพียงคนเดียวของกองทัพ 347 00:38:37,064 --> 00:38:40,693 ‎ในสถานการณ์ที่ยากจะพบเห็น ‎ซึ่งไม่กี่ปีจะเกิดขึ้นครั้งหนึ่ง 348 00:38:41,402 --> 00:38:45,364 ‎ตัวอ่อนขนาดใหญ่ปรากฏขึ้น และแบกโดยมดงาน 349 00:38:51,329 --> 00:38:54,874 ‎นี่คือมดหนุ่มและราชินีในอนาคต 350 00:38:54,957 --> 00:38:59,170 ‎ที่จะออกจากอาณานิคม ‎ไปก่อตั้งราชวงศ์ของตนเองในไม่ช้า 351 00:39:10,931 --> 00:39:14,769 ‎กองทัพจะต้องรีบสร้างค่ายทหาร ‎ก่อนที่แดดจะกลับมา 352 00:39:22,318 --> 00:39:27,156 ‎พวกมันจะเดินทางต่อไปทุกคืน ‎จนกว่าจะถึงพื้นที่ล่าสัตว์แห่งใหม่ 353 00:39:29,950 --> 00:39:33,621 ‎พอถึงตอนนั้น ราชินีก็พร้อมที่จะวางไข่อีก 354 00:39:33,704 --> 00:39:36,499 ‎และเพิ่มมดงานในอาณาจักรนาง 355 00:39:39,543 --> 00:39:43,381 ‎(เดือนเมษายน) 356 00:39:43,464 --> 00:39:45,674 ‎(มหาสมุทรแปซิฟิกเหนือ) 357 00:39:45,758 --> 00:39:47,134 ‎กลับมาทางตอนเหนือ 358 00:39:47,218 --> 00:39:49,428 ‎แม่วาฬสีเทาและลูกของมัน 359 00:39:49,512 --> 00:39:52,681 ‎เดินทางอพยพมาเป็นเวลาสี่สัปดาห์แล้ว 360 00:39:56,477 --> 00:40:00,523 ‎ตั้งแต่จากมา น้ำหนักของเจ้าวาฬน้อย ‎เพิ่มขึ้นกว่า 1,000 กิโล 361 00:40:01,440 --> 00:40:04,568 ‎แต่แม่ของมันไม่ได้กินอะไรมาหลายเดือนแล้ว 362 00:40:07,696 --> 00:40:09,782 ‎และยังต้องข้ามมหาสมุทรอีกไกล 363 00:40:09,865 --> 00:40:13,327 ‎กว่าจะได้กินมื้อใหญ่ในทะเลเบริง 364 00:40:20,543 --> 00:40:25,381 ‎พวกมันว่ายเลียบฝั่ง ใช้สิ่งที่มองเห็นนำทาง 365 00:40:28,634 --> 00:40:32,221 ‎มันเดินทางแบบนี้มาหลายครั้ง ‎ในช่วง 30 ปีที่ผ่านมา 366 00:40:33,097 --> 00:40:36,142 ‎และหลายสิ่งหลายอย่างเปลี่ยนไป ‎จากการเดินทางครั้งแรกของมัน 367 00:40:40,146 --> 00:40:43,607 ‎แต่มันยังคงไม่หลบเลี่ยง ‎การเป็นเป้าสายตาของมนุษย์ 368 00:40:49,071 --> 00:40:53,033 ‎และท่าทางลูกวาฬก็ชอบใจที่ได้เป็นจุดสนใจ 369 00:41:00,332 --> 00:41:04,128 ‎ชายฝั่งแคลิฟอร์เนียที่พลุกพล่านดูต่างกันสุดขั้ว 370 00:41:04,211 --> 00:41:06,297 ‎กับอ่าวอันร่มเย็นของพวกมันในเม็กซิโก 371 00:41:07,756 --> 00:41:11,051 ‎และจากตรงนี้ไปมันจะยิ่งวุ่นวาย 372 00:41:17,349 --> 00:41:21,312 ‎ในไม่ช้าทั้งสองก็มาถึงท่าเรือลอสแอนเจลิส 373 00:41:21,937 --> 00:41:23,856 ‎ที่ใหญ่ที่สุดในอเมริกาเหนือ 374 00:41:33,449 --> 00:41:36,577 ‎มีเรือเกือบ 2,000 ลำมาที่นี่ทุกปี 375 00:41:39,914 --> 00:41:44,627 ‎เสียงเครื่องยนต์ที่กระหึ่มไม่หยุด ‎รบกวนภูมิทัศน์ทางเสียงใต้น้ำ 376 00:41:44,710 --> 00:41:49,256 ‎ทำให้ปลาวาฬสับสนและเพิ่มความเสี่ยงต่อการชน 377 00:41:53,302 --> 00:41:58,265 ‎มีวาฬจำนวนมากเสียชีวิตทุกปี ‎จากการถูกเรือชนในน่านน้ำเหล่านี้ 378 00:42:02,937 --> 00:42:04,396 ‎วาฬสีเทาตัวนี้ 379 00:42:04,480 --> 00:42:07,107 ‎เป็นหนึ่งในผู้โชคร้าย 380 00:42:13,113 --> 00:42:17,993 ‎วาฬแม่ลูกหลีกเลี่ยงเส้นทางขนส่งที่พลุกพล่านที่สุด 381 00:42:20,663 --> 00:42:24,458 ‎แต่ส่วนที่อันตรายที่สุด ‎ของการเดินทางนั้นรออยู่ข้างหน้า 382 00:42:26,877 --> 00:42:28,170 ‎อ่าวมอนเทอร์เรย์ 383 00:42:28,671 --> 00:42:31,298 ‎สามสิบห้ากิโลเมตรจากน่านน้ำเปิด 384 00:42:39,598 --> 00:42:43,435 ‎การอยู่ใกล้ชายฝั่งจะทำให้เสียเวลาอันมีค่า 385 00:42:45,896 --> 00:42:49,733 ‎แม่วาฬจึงนำลูกข้ามส่วนลึกของอ่าว 386 00:42:51,318 --> 00:42:52,945 ‎แต่มันมีความเสี่ยง 387 00:42:56,657 --> 00:42:58,659 ‎แม่วาฬรู้ว่าที่นั่นมีอะไร 388 00:43:04,290 --> 00:43:06,750 ‎มันเข้าสู่โหมดพรางตัว 389 00:43:08,127 --> 00:43:10,629 ‎หยุดการส่งเสียงเรียกใดๆ 390 00:43:10,713 --> 00:43:13,674 ‎และขึ้นสู่ผิวน้ำให้น้อยที่สุดเท่าที่จะทำได้ 391 00:43:25,102 --> 00:43:25,936 ‎วาฬออร์กา 392 00:43:28,606 --> 00:43:30,107 ‎หรือวาฬเพชฌฆาต 393 00:43:31,525 --> 00:43:33,235 ‎พวกมันรู้จักน่านน้ำเหล่านี้เป็นอย่างดี 394 00:43:34,153 --> 00:43:36,071 ‎และพวกมันกำลังตามล่าหาเหยื่อ 395 00:44:07,436 --> 00:44:10,397 ‎วาฬแม่ลูกถูกพบตัวแล้ว 396 00:44:14,068 --> 00:44:17,988 ‎วาฬสีเทาโตเต็มวัยมีน้ำหนักสิบเท่าของออร์กา 397 00:44:18,072 --> 00:44:20,574 ‎และอาจเป็นศัตรูที่น่าสะพรึงกลัว 398 00:44:22,618 --> 00:44:26,497 ‎ฝูงออร์กาจึงว่ายวนเวียน ‎อย่างระแวดระวังเพื่อหาโอกาส 399 00:44:32,461 --> 00:44:33,837 ‎พวกมันไม่สนแม่วาฬ 400 00:44:35,381 --> 00:44:37,132 ‎แต่จะเอาวาฬตัวลูก 401 00:44:58,654 --> 00:45:02,282 ‎พวกมันโดดขึ้นหลังลูกวาฬและดันมันลงไปใต้น้ำ 402 00:45:02,366 --> 00:45:04,159 ‎พยายามทำให้มันจม 403 00:45:17,589 --> 00:45:19,007 ‎ด้วยความช่วยเหลือจากแม่ 404 00:45:19,091 --> 00:45:21,677 ‎มันจึงรอดจากการโจมตีครั้งแรกมาได้ 405 00:45:28,559 --> 00:45:30,394 ‎แต่มันก็บาดเจ็บ 406 00:45:34,565 --> 00:45:37,860 ‎และตอนนี้ฝูงออร์กาก็เรียกกำลังเสริมมา 407 00:45:41,447 --> 00:45:44,074 ‎ออร์กาเพศผู้ตัวมหึมา ขนาดห้าตัน 408 00:46:00,674 --> 00:46:02,718 ‎เมื่อมีพี่เบิ้มมาเสริมทัพ 409 00:46:02,801 --> 00:46:05,471 ‎ฝูงออร์กาจึงเปลี่ยนมาโจมตีสุดกำลัง 410 00:46:16,899 --> 00:46:18,859 ‎แม่วาฬช่วยอะไรไม่ได้เลย 411 00:46:21,528 --> 00:46:23,197 ‎ด้วยการพุ่งชนสุดกำลัง 412 00:46:24,364 --> 00:46:26,366 ‎มันเหมือนกับการถูกรถบัสชน 413 00:46:37,669 --> 00:46:40,005 ‎ผลลัพธ์เป็นสิ่งที่เลี่ยงไม่ได้ 414 00:46:52,768 --> 00:46:57,189 ‎แม่วาฬตัวนี้จำต้องเดินทางต่อไปเพียงลำพัง 415 00:47:08,200 --> 00:47:09,535 ‎สำหรับสัตว์หลายชนิด 416 00:47:10,410 --> 00:47:13,455 ‎สัญชาตญาณในโยกย้ายนั้นเกินต้าน 417 00:47:14,665 --> 00:47:16,500 ‎แม้จะมีอันตรายตรงหน้า 418 00:47:18,752 --> 00:47:21,630 ‎แต่ทุกการเดินทางที่จบลงด้วยโศกนาฏกรรม 419 00:47:21,713 --> 00:47:24,591 ‎ก็ยังมีผู้ไปถึงจุดหมายจำนวนนับไม่ถ้วน 420 00:47:33,475 --> 00:47:36,770 ‎ทำให้พวกมันได้เพลิดเพลินกับสภาวการณ์ที่ดีกว่า 421 00:47:38,230 --> 00:47:39,982 ‎และโอกาสใหม่ๆ 422 00:47:42,901 --> 00:47:46,405 ‎การย้ายถิ่นฐานเหล่านี้ ‎เป็นสิ่งจำเป็นสำหรับสัตว์อื่นด้วยเช่นกัน 423 00:47:54,329 --> 00:47:57,583 ‎อย่างไรก็ตาม ปัจจุบัน ‎โลกเปลี่ยนไปเพราะฝีมือมนุษย์ 424 00:48:02,337 --> 00:48:04,464 ‎ขัดขวางเส้นทางที่ใช้มานมนาน… 425 00:48:07,885 --> 00:48:11,889 ‎และสร้างผลกระทบไปไกลถึงสุดขอบโลก 426 00:48:16,560 --> 00:48:17,978 ‎แต่ความหวังยังมี 427 00:48:21,565 --> 00:48:24,776 ‎เรารู้เรื่องราวการเดินทางเหล่านี้ ‎มากกว่าในอดีต 428 00:48:30,574 --> 00:48:31,783 ‎และด้วยความช่วยเหลือจากเรา 429 00:48:31,867 --> 00:48:36,371 ‎ตอนนี้สัตว์หลายชนิดจึงก้าวข้าม ‎ความท้าทายของโลกสมัยใหม่ได้ 430 00:48:40,167 --> 00:48:45,672 ‎เพื่อโลกที่สมบูรณ์และสัมพันธ์กัน ‎เราต้องรักษาเสรีภาพในการเดินทาง 431 00:48:50,218 --> 00:48:51,553 ‎และเมื่อเราทำเช่นนั้น 432 00:48:51,637 --> 00:48:54,890 ‎การเดินทางอันจำเป็นของสรรพสัตว์ทุกตัว 433 00:48:54,973 --> 00:48:57,601 ‎จะยังคงดำเนินต่อไปอีกหลายปี 434 00:50:38,618 --> 00:50:41,496 ‎คำบรรยายโดย พฤกษา รุ่งศิริทิพย์