1 00:00:19,227 --> 00:00:21,855 Sessantamila anni fa, 2 00:00:21,938 --> 00:00:25,859 gli esseri umani lasciarono l'Africa per la prima volta. 3 00:00:30,488 --> 00:00:33,491 Da allora non ci siamo più fermati 4 00:00:34,159 --> 00:00:37,328 e abbiamo raggiunto ogni angolo della Terra. 5 00:00:39,914 --> 00:00:43,543 Ma il nostro viaggio è solo uno dei tanti. 6 00:00:44,419 --> 00:00:46,379 In qualsiasi momento, 7 00:00:47,047 --> 00:00:50,467 miliardi di animali sono in movimento. 8 00:00:54,095 --> 00:00:58,099 La salute del nostro pianeta dipende da questo. 9 00:01:02,187 --> 00:01:09,194 IL NOSTRO PIANETA II 10 00:01:18,536 --> 00:01:23,666 La migrazione è la strategia di sopravvivenza fondamentale. 11 00:01:28,129 --> 00:01:29,923 Che si tratti di nutrirsi. 12 00:01:32,050 --> 00:01:33,301 Di riprodursi. 13 00:01:34,803 --> 00:01:36,471 O di trovare una nuova casa. 14 00:01:43,561 --> 00:01:46,022 E non è senza rischi. 15 00:01:54,864 --> 00:01:58,952 Questa serie segue viaggi straordinari, 16 00:01:59,035 --> 00:02:03,039 in un mondo che cambia più velocemente che mai. 17 00:02:07,418 --> 00:02:11,131 Solo ora stiamo iniziando a capire 18 00:02:11,881 --> 00:02:14,050 che tutta la vita sulla Terra 19 00:02:15,343 --> 00:02:19,222 dipende dalla libertà di movimento. 20 00:02:28,898 --> 00:02:32,735 CAPITOLO 1: UN MONDO IN MOVIMENTO 21 00:02:44,998 --> 00:02:49,669 Ogni anno, questa terra in Botswana si trasforma. 22 00:02:52,297 --> 00:02:55,175 Queste cicatrici sono l'unico segno 23 00:02:55,258 --> 00:02:59,095 del fatto che solo tre mesi fa fosse coperta d'acqua. 24 00:03:03,600 --> 00:03:06,019 Prima, rigogliosa e verde. 25 00:03:07,937 --> 00:03:10,857 Ora, secca e arida. 26 00:03:19,866 --> 00:03:24,287 Questo cambiamento spinge gli animali a muoversi in massa. 27 00:03:39,427 --> 00:03:43,723 I bufali del Capo marciano attraversano il deserto del Kalahari 28 00:03:43,806 --> 00:03:46,517 verso l'ultima acqua rimasta. 29 00:03:54,025 --> 00:03:58,696 I gruppi si sono riuniti e hanno formato un mega branco. 30 00:04:09,040 --> 00:04:11,125 Il più grande in Africa. 31 00:04:21,511 --> 00:04:25,390 Tutti fanno lo stesso pellegrinaggio annuale, 32 00:04:26,307 --> 00:04:29,185 verso una remota palude. 33 00:04:35,817 --> 00:04:39,279 Altri fanno affidamento su di loro per fare lo stesso. 34 00:04:42,949 --> 00:04:46,536 Questi leoni sono esperti di bufali. 35 00:04:53,084 --> 00:04:58,589 L'arrivo del mega branco è l'evento più importante dell'anno. 36 00:05:01,926 --> 00:05:06,389 Aspettano da settimane l'esercito dei bufali. 37 00:05:09,642 --> 00:05:13,646 Sguardi fissi su ogni sagoma che incrocia l'orizzonte. 38 00:05:37,337 --> 00:05:38,755 Finalmente. 39 00:05:52,226 --> 00:05:57,065 L'orda che si avvicina è un muro di corna e muscoli. 40 00:06:10,370 --> 00:06:13,456 Ma i leoni devono trovare un punto debole. 41 00:06:31,057 --> 00:06:32,975 Potrebbe essere questo. 42 00:06:33,893 --> 00:06:35,645 Un maschio solitario. 43 00:06:37,271 --> 00:06:39,565 Sarà pur separato dal branco, 44 00:06:39,649 --> 00:06:42,944 ma è quattro volte più pesante di un leone 45 00:06:43,027 --> 00:06:46,614 ed è uno degli animali più pericolosi d'Africa. 46 00:06:48,908 --> 00:06:51,702 Il branco di leoni deve avvicinarsi con cautela. 47 00:07:01,295 --> 00:07:03,047 Uno a uno, 48 00:07:03,131 --> 00:07:05,925 si avvicinano a lui con indifferenza, 49 00:07:06,008 --> 00:07:08,761 quasi fossero disinteressati alla caccia. 50 00:07:20,815 --> 00:07:24,110 In realtà, stanno prendendo posizione. 51 00:08:13,409 --> 00:08:16,412 Le femmine attaccano a turno. 52 00:08:22,084 --> 00:08:23,544 Sfiniscono il bufalo. 53 00:08:34,597 --> 00:08:38,059 Ora i maschi più robusti si uniscono all'attacco. 54 00:09:12,927 --> 00:09:16,597 Il branco ha affinato così bene la tecnica 55 00:09:16,681 --> 00:09:19,225 che in soli tre minuti 56 00:09:19,809 --> 00:09:23,813 ha sconfitto il suo avversario più temibile. 57 00:09:33,489 --> 00:09:36,284 La migrazione da cui dipendono i leoni 58 00:09:36,367 --> 00:09:39,996 è una delle milioni di migrazioni influenzate dalle stagioni. 59 00:09:40,621 --> 00:09:45,710 Esse, a loro volta, sono conseguenza di un altro viaggio. 60 00:09:46,460 --> 00:09:50,423 L'annuale rivoluzione del nostro pianeta intorno al Sole. 61 00:09:53,884 --> 00:10:00,474 Durante il suo viaggio, ha un'inclinazione di 23,5 gradi. 62 00:10:03,728 --> 00:10:06,856 È questo a creare le nostre stagioni. 63 00:10:09,442 --> 00:10:14,196 Per capire come, osservate il Polo Nord. 64 00:10:16,490 --> 00:10:20,244 Per metà dell'anno è inclinato lontano dal Sole, 65 00:10:20,328 --> 00:10:23,039 portando il buio e l'inverno. 66 00:10:27,251 --> 00:10:31,422 Per l'altra metà si inclina verso il Sole, 67 00:10:32,506 --> 00:10:35,217 portando giornate più lunghe. 68 00:10:42,725 --> 00:10:45,186 È questo ciclo annuale 69 00:10:45,269 --> 00:10:49,065 a guidare i più grandi movimenti della vita sulla Terra. 70 00:10:51,567 --> 00:10:53,778 Nell'emisfero settentrionale, 71 00:10:53,861 --> 00:10:57,114 questo porta il cambiamento più grande dell'anno. 72 00:10:59,241 --> 00:11:00,701 La primavera. 73 00:11:01,077 --> 00:11:07,792 MARZO 74 00:11:10,878 --> 00:11:15,966 Alla fine di marzo, le giornate si allungano più rapidamente che mai. 75 00:11:20,429 --> 00:11:24,433 La luce solare aumenta, riscaldando rapidamente la terra. 76 00:11:26,018 --> 00:11:27,812 Scatena temporali. 77 00:11:29,647 --> 00:11:33,150 L'emisfero settentrionale diventa improvvisamente più caldo 78 00:11:34,276 --> 00:11:35,444 e più umido. 79 00:11:37,488 --> 00:11:39,448 Perfetto per le piante. 80 00:11:47,665 --> 00:11:50,459 La terra diventa verde. 81 00:11:55,339 --> 00:12:01,262 Un animale sfrutta la crescita delle piante come nessun altro. 82 00:12:08,602 --> 00:12:10,146 Una settimana fa, 83 00:12:10,229 --> 00:12:15,484 questa locusta del deserto in Etiopia era una creatura timida e solitaria, 84 00:12:15,568 --> 00:12:17,278 che si muoveva pochissimo. 85 00:12:21,615 --> 00:12:23,534 Ora non più. 86 00:12:29,999 --> 00:12:36,672 Quando il cibo disponibile aumenta, le locuste passano alla modalità sciame. 87 00:12:40,301 --> 00:12:41,927 Iniziano a marciare 88 00:12:42,511 --> 00:12:45,473 e si moltiplicano dieci volte più rapidamente. 89 00:12:54,023 --> 00:12:58,194 Mentre il loro numero cresce, spogliano la terra di ogni cosa. 90 00:13:02,448 --> 00:13:08,329 Perciò, per trovare sempre più cibo, devono continuare a muoversi. 91 00:13:26,514 --> 00:13:28,307 Lo sciame cresce. 92 00:13:32,728 --> 00:13:34,230 E cresce. 93 00:13:38,651 --> 00:13:41,862 Divora ogni pianta sul suo cammino. 94 00:13:45,074 --> 00:13:47,159 Ma questo è solo l'inizio. 95 00:13:48,911 --> 00:13:52,289 A piedi, possono spostarsi solo fino a un certo punto. 96 00:13:55,251 --> 00:13:56,502 Per andare oltre, 97 00:13:58,087 --> 00:14:00,464 devono cambiare forma. 98 00:14:12,226 --> 00:14:14,228 Spuntano le ali. 99 00:14:36,166 --> 00:14:39,086 Ora, con un appetito persino maggiore, 100 00:14:39,169 --> 00:14:42,965 l'intero esercito prende il volo. 101 00:14:51,974 --> 00:14:52,850 Mangiano. 102 00:14:54,852 --> 00:14:56,103 E volano. 103 00:15:01,942 --> 00:15:02,902 Mangiano. 104 00:15:04,945 --> 00:15:05,988 E volano. 105 00:15:13,829 --> 00:15:17,291 Si uniscono per formare un super sciame, 106 00:15:17,374 --> 00:15:20,836 il più grande degli ultimi 70 anni, 107 00:15:21,879 --> 00:15:24,465 composto da 200 miliardi di esemplari. 108 00:15:40,648 --> 00:15:43,609 Se l'intero sciame vuole nutrirsi, 109 00:15:43,692 --> 00:15:46,612 deve spostarsi più lontano e più rapidamente. 110 00:15:54,787 --> 00:15:59,625 Percorre 100 chilometri ogni giorno. 111 00:16:10,803 --> 00:16:13,973 Attraversa un Paese dopo l'altro. 112 00:16:14,515 --> 00:16:19,436 Cosa ancor più sorprendente, attraversa persino il Mar Rosso. 113 00:16:27,152 --> 00:16:32,741 È la prima volta che uno sciame supera l'Himalaya e raggiunge il Tibet. 114 00:16:37,663 --> 00:16:39,498 Ovunque vada, 115 00:16:41,291 --> 00:16:42,960 porta con sé il caos. 116 00:16:54,221 --> 00:16:55,681 Continuerà a muoversi, 117 00:16:55,764 --> 00:16:59,226 finché il cambio di stagione non porterà la siccità. 118 00:17:01,228 --> 00:17:04,106 Perché quando alla fine il cibo sparirà, 119 00:17:06,650 --> 00:17:08,235 lo faranno anche loro. 120 00:17:17,453 --> 00:17:19,413 APRILE 121 00:17:19,496 --> 00:17:24,293 Ad aprile, la durata delle giornate al nord continua a crescere. 122 00:17:26,545 --> 00:17:30,799 L'aumento della luce solare riscalda gli oceani, 123 00:17:30,883 --> 00:17:37,139 creando vaste fioriture algali e un'improvvisa abbondanza di cibo. 124 00:17:39,391 --> 00:17:42,728 Per un animale, è il momento di mettersi in viaggio. 125 00:17:51,487 --> 00:17:55,908 Mezzanotte, su un'isola remota al largo della Columbia Britannica. 126 00:17:59,244 --> 00:18:00,788 Sottoterra, 127 00:18:02,247 --> 00:18:04,041 qualcosa si agita. 128 00:18:11,423 --> 00:18:15,969 Questa pulcina di urietta antica è appena uscita dall'uovo. 129 00:18:17,679 --> 00:18:22,184 Ma sta già per affrontare il viaggio più difficile della sua vita. 130 00:18:25,646 --> 00:18:30,776 Non ha ancora fatto il suo primo pasto e ha urgente bisogno di cibo. 131 00:18:34,071 --> 00:18:35,989 La mamma si mette in contatto. 132 00:18:40,494 --> 00:18:44,331 In tutta l'isola, i pulcini affamati escono dai cunicoli, 133 00:18:45,874 --> 00:18:48,293 seguendo i richiami dei genitori. 134 00:18:50,587 --> 00:18:53,340 Ma se si aspettano di mangiare ora, 135 00:18:54,341 --> 00:18:56,301 resteranno delusi. 136 00:19:02,015 --> 00:19:08,105 Questo è l'unico uccello marino che si nutre esclusivamente in mare. 137 00:19:10,065 --> 00:19:13,026 I pulcini devono solo arrivarci. 138 00:19:15,195 --> 00:19:17,197 Non sanno ancora volare, 139 00:19:17,781 --> 00:19:19,867 perciò l'unica strada per l'oceano 140 00:19:20,659 --> 00:19:22,452 è da fare a piedi. 141 00:19:29,585 --> 00:19:33,589 Aspettare la notte ha senso per evitare i predatori, 142 00:19:34,298 --> 00:19:37,676 ma rende un po' più difficile capire dove andare. 143 00:19:45,058 --> 00:19:48,187 Quando sei appena più grande di una pallina da golf, 144 00:19:48,896 --> 00:19:51,148 tutto può essere un ostacolo. 145 00:19:56,778 --> 00:20:00,407 La strada può essere bloccata dal più basso dei tronchi. 146 00:20:02,534 --> 00:20:05,370 E dal più piccolo dei ruscelli. 147 00:20:09,499 --> 00:20:14,004 Per alcuni, il viaggio finisce ancor prima di iniziare. 148 00:20:22,012 --> 00:20:24,306 Ma non per questa pulcina. 149 00:20:27,851 --> 00:20:30,187 Finalmente, la spiaggia. 150 00:20:31,063 --> 00:20:35,692 È l'ultima terra che toccherà per due anni. 151 00:20:41,198 --> 00:20:45,452 Per trovare la madre, lancia un richiamo nell'oscurità. 152 00:20:59,841 --> 00:21:01,510 Di nuovo insieme. 153 00:21:04,680 --> 00:21:07,516 Ma la pulcina non ha ancora mangiato. 154 00:21:12,312 --> 00:21:16,149 Per raggiungere il cibo più vicino, nuotano senza sosta, 155 00:21:17,943 --> 00:21:21,363 per ben 70 chilometri. 156 00:21:27,828 --> 00:21:30,247 Qui la madre può finalmente immergersi 157 00:21:30,330 --> 00:21:33,875 per raccogliere il primo pasto a base di krill della pulcina. 158 00:21:34,668 --> 00:21:37,170 Ma questa è solo una fermata. 159 00:21:39,756 --> 00:21:43,635 La coppia nuota per altri mille chilometri. 160 00:21:46,305 --> 00:21:50,225 È una migrazione di un mese verso i ricchi mari del nord, 161 00:21:50,309 --> 00:21:51,935 dove potranno banchettare. 162 00:21:53,186 --> 00:21:58,400 È probabilmente il viaggio più lungo fatto da un uccello nato da poco. 163 00:22:04,531 --> 00:22:07,743 Dato che in estate gli oceani sono molto produttivi, 164 00:22:08,535 --> 00:22:13,623 le uriette possono passare l'intera vita in mare. 165 00:22:20,088 --> 00:22:26,219 MAGGIO 166 00:22:26,303 --> 00:22:30,349 A 1.600 chilometri a nord-ovest delle Hawaii 167 00:22:30,891 --> 00:22:34,061 si trova un remoto pezzetto di terra. 168 00:22:35,270 --> 00:22:37,022 Laysan. 169 00:22:40,692 --> 00:22:44,446 Dimora di uno degli uccelli marini più grandi del mondo. 170 00:22:48,533 --> 00:22:51,036 L'albatro di Laysan. 171 00:22:55,582 --> 00:22:58,543 Questo pulcino, di sei settimane di vita, 172 00:22:58,627 --> 00:23:02,672 diventerà un eccezionale viaggiatore sulle lunghe distanze. 173 00:23:04,174 --> 00:23:09,679 Nei suoi 60 anni di vita, volerà per milioni di chilometri. 174 00:23:11,098 --> 00:23:16,144 Ora, però, a quattro mesi d'età, non è ancora capace di volare 175 00:23:16,228 --> 00:23:18,522 e non va da nessuna parte. 176 00:23:23,402 --> 00:23:24,945 A differenza dell'urietta, 177 00:23:25,028 --> 00:23:29,658 dipende dal cibo che gli portano i suoi genitori. 178 00:23:32,577 --> 00:23:36,581 Ma potrebbero essere a pescare a 3.000 chilometri di distanza. 179 00:23:37,749 --> 00:23:40,335 Perciò potrebbe aspettare un bel po'. 180 00:23:41,920 --> 00:23:44,214 Sopporta la pioggia battente. 181 00:23:47,384 --> 00:23:49,136 I venti impetuosi. 182 00:23:51,721 --> 00:23:54,057 E il caldo torrido. 183 00:24:03,191 --> 00:24:06,945 Ogni uccello che appare all'orizzonte porta qualche speranza. 184 00:24:13,952 --> 00:24:15,328 Un albatro. 185 00:24:18,540 --> 00:24:20,167 Ma del tipo sbagliato. 186 00:24:21,501 --> 00:24:22,961 Un piedineri. 187 00:24:25,172 --> 00:24:28,425 Anche se quasi sicuramente ha portato del cibo. 188 00:24:31,219 --> 00:24:34,848 Affamato, il pulcino di Laysan tenta la fortuna. 189 00:24:42,230 --> 00:24:46,485 Chiaramente, per questa madre la famiglia viene prima di tutto. 190 00:24:59,664 --> 00:25:02,167 Ma quella che sembra un'ancora di salvezza 191 00:25:03,293 --> 00:25:05,795 potrebbe essere una condanna a morte. 192 00:25:08,340 --> 00:25:12,385 In tutta l'isola, i pulcini stanno morendo. 193 00:25:17,182 --> 00:25:20,685 Ormai nei nostri oceani c'è così tanta plastica 194 00:25:21,853 --> 00:25:26,149 da raggiungere persino le isole più remote della Terra. 195 00:25:27,359 --> 00:25:29,903 Trasportata qui dalle correnti. 196 00:25:34,616 --> 00:25:38,370 I genitori scambiano i piccoli pezzi galleggianti per cibo 197 00:25:38,453 --> 00:25:40,789 e li portano ai loro piccoli, 198 00:25:40,872 --> 00:25:43,083 uccidendoli per errore. 199 00:25:47,629 --> 00:25:52,842 È quasi certo che ogni pulcino dell'isola abbia della plastica nello stomaco. 200 00:25:55,053 --> 00:25:58,848 Quelli che vengono nutriti troppo muoiono di fame. 201 00:26:04,271 --> 00:26:07,607 Gli albatri di Laysan corrono il pericolo più grande. 202 00:26:09,317 --> 00:26:13,363 Consumano più plastica di qualsiasi altro uccello marino. 203 00:26:14,406 --> 00:26:17,367 E ogni anno è sempre peggio. 204 00:26:28,628 --> 00:26:31,840 Finalmente, dopo quasi tre settimane in mare, 205 00:26:33,800 --> 00:26:36,511 il padre del pulcino è di ritorno. 206 00:26:46,062 --> 00:26:48,565 Dopo aver passato tanto tempo separati, 207 00:26:50,108 --> 00:26:52,861 devono rinnovare il loro legame. 208 00:27:02,996 --> 00:27:07,417 Questo potrebbe essere l'ultimo pasto ricevuto dal pulcino. 209 00:27:09,294 --> 00:27:13,006 Quasi certamente contiene plastica. 210 00:27:26,728 --> 00:27:31,149 Il padre torna a una vita di viaggi nel Pacifico. 211 00:27:32,776 --> 00:27:35,695 Il pulcino è lasciato al suo destino. 212 00:27:38,782 --> 00:27:41,701 Ma per lui non è ancora finita. 213 00:27:44,537 --> 00:27:48,416 Di solito gli albatri vomitano le parti difficili da digerire, 214 00:27:48,500 --> 00:27:51,044 come i becchi e le ossa dei calamari. 215 00:27:54,881 --> 00:27:58,009 Tuttavia, espellere accendini e tappi di bottiglia 216 00:27:58,510 --> 00:28:00,804 è una sfida più impegnativa. 217 00:28:12,816 --> 00:28:14,651 Ma questo pulcino 218 00:28:15,902 --> 00:28:17,696 sa come cavarsela. 219 00:28:21,574 --> 00:28:26,579 Con questo, è di un passo più vicino al decollo. 220 00:28:28,206 --> 00:28:31,084 Tra qualche settimana, con il vento giusto, 221 00:28:31,167 --> 00:28:34,462 potrà finalmente fare il suo grande debutto 222 00:28:34,546 --> 00:28:37,924 come uno dei più grandi viaggiatori oceanici. 223 00:28:44,723 --> 00:28:47,851 Il percorso nello spazio del nostro pianeta inclinato 224 00:28:47,934 --> 00:28:50,979 influenza un luogo più di ogni altro. 225 00:28:51,855 --> 00:28:57,026 GIUGNO 226 00:28:57,110 --> 00:28:59,362 Estate al nord. 227 00:29:01,614 --> 00:29:04,617 L'Artico ora è esposto al sole 228 00:29:04,701 --> 00:29:08,079 ed è immerso 24 ore su 24 nella luce diurna, 229 00:29:08,163 --> 00:29:11,332 facendo sciogliere un oceano coperto di ghiaccio. 230 00:29:23,678 --> 00:29:26,598 Per sopravvivere in questo mondo mutevole, 231 00:29:26,681 --> 00:29:29,517 la vita deve muoversi con esso. 232 00:29:59,714 --> 00:30:04,093 La casa di questo giovane orso polare cambia così tanto ogni anno 233 00:30:04,177 --> 00:30:07,180 che lui non può limitarsi a un territorio ristretto. 234 00:30:11,017 --> 00:30:14,562 Invece, deve vagare per migliaia di chilometri, 235 00:30:14,646 --> 00:30:16,523 in cerca di foche. 236 00:30:28,618 --> 00:30:32,247 Ma ogni estate, quando il ghiaccio inizia a sciogliersi, 237 00:30:33,414 --> 00:30:36,125 deve passare meno tempo a camminare 238 00:30:39,712 --> 00:30:41,673 e più tempo a nuotare. 239 00:30:47,929 --> 00:30:51,349 Ormai, per quasi otto ore al giorno. 240 00:31:01,359 --> 00:31:05,697 Riesce a sentire l'odore della preda a 30 chilometri di distanza. 241 00:31:09,367 --> 00:31:13,955 Perciò sa che questa foca barbata è vicina. 242 00:31:27,427 --> 00:31:30,430 La foca non è consapevole del pericolo. 243 00:31:32,348 --> 00:31:35,435 E per l'orso deve restare così. 244 00:32:16,267 --> 00:32:20,897 La percentuale di successo della caccia dall'acqua è molto bassa. 245 00:32:42,502 --> 00:32:45,755 Forse la terza volta sarà quella fortunata. 246 00:33:38,599 --> 00:33:41,644 Questo giovane orso deve ancora padroneggiare 247 00:33:41,728 --> 00:33:44,397 l'arte della caccia dal mare. 248 00:33:46,149 --> 00:33:48,484 Ma è importante che lo faccia. 249 00:33:49,235 --> 00:33:52,905 Potrebbe doverci fare affidamento sempre di più ogni anno. 250 00:33:58,369 --> 00:34:00,872 Il nostro clima si sta riscaldando. 251 00:34:06,711 --> 00:34:10,298 In nessun altro luogo questo ha un effetto maggiore 252 00:34:10,381 --> 00:34:12,175 che nell'Artico. 253 00:34:15,887 --> 00:34:22,769 Quest'anno la temperatura sale a 38 sconvolgenti gradi Celsius. 254 00:34:26,064 --> 00:34:29,567 La banchisa si scioglie più velocemente che mai. 255 00:34:32,570 --> 00:34:36,991 Un animale artico ne è colpito più di tutti. 256 00:34:46,876 --> 00:34:52,715 Per nutrirsi, il tricheco ha bisogno di una combinazione di fondali bassi, 257 00:34:54,175 --> 00:34:56,010 vongole in abbondanza, 258 00:34:56,803 --> 00:35:01,015 e banchi di ghiaccio su cui riposare. 259 00:35:10,858 --> 00:35:14,195 Ma ora ci sono meno posti dove farlo. 260 00:35:17,448 --> 00:35:21,119 Ogni estate diventa più difficile della precedente. 261 00:35:22,578 --> 00:35:25,665 Soprattutto per una nuova madre. 262 00:35:30,336 --> 00:35:35,675 Tre giorni fa ha dovuto lasciare il branco per partorire da sola. 263 00:35:38,469 --> 00:35:42,140 Da allora, non ha lasciato il fianco del suo piccolo. 264 00:35:53,985 --> 00:35:57,864 Alle madri che allattano serve quasi il doppio del cibo. 265 00:35:59,115 --> 00:36:03,286 Ma non possono lasciare i cuccioli da soli mentre si nutrono. 266 00:36:05,997 --> 00:36:09,125 Perciò deve andare in cerca di altri esemplari, 267 00:36:09,792 --> 00:36:12,461 che l'aiutino a occuparsi del suo piccolo. 268 00:36:20,303 --> 00:36:24,348 Un tricheco appena nato sa nuotare fin dal primo giorno. 269 00:36:28,352 --> 00:36:31,731 Ma non è ancora abbastanza forte per viaggiare lontano. 270 00:36:35,151 --> 00:36:37,403 Perciò, per il suo primo viaggio, 271 00:36:38,362 --> 00:36:40,615 si fa dare un passaggio. 272 00:36:53,127 --> 00:36:55,630 Con meno banchi di ghiaccio ogni anno, 273 00:36:55,713 --> 00:36:58,549 devono nuotare più lontano per trovare aiuto. 274 00:37:03,054 --> 00:37:06,766 Finché non lo troverà, sua madre non può nutrirsi. 275 00:37:15,149 --> 00:37:17,568 Anche quando trovano altri esemplari, 276 00:37:17,652 --> 00:37:22,156 il ghiaccio deve essere abbastanza basso da permettere al cucciolo di uscire. 277 00:37:26,744 --> 00:37:28,037 Troppo alto. 278 00:37:42,760 --> 00:37:44,720 Questo sembra perfetto. 279 00:37:50,810 --> 00:37:53,854 Ma con il ghiaccio adatto che scarseggia, 280 00:37:53,938 --> 00:37:56,524 lo spazio è molto limitato. 281 00:38:17,461 --> 00:38:20,881 Non è l'accoglienza di cui avevano bisogno. 282 00:38:32,226 --> 00:38:34,687 Anche quando c'è abbastanza ghiaccio, 283 00:38:34,770 --> 00:38:38,065 senza l'aiuto di qualcuno non è in grado di nutrirsi 284 00:38:38,149 --> 00:38:40,651 e deve restare con il cucciolo. 285 00:38:51,412 --> 00:38:53,789 La ricerca deve continuare. 286 00:38:56,167 --> 00:39:00,588 Il cucciolo dipenderà da lei per i prossimi tre anni. 287 00:39:02,465 --> 00:39:04,216 Ovunque lei vada, 288 00:39:04,884 --> 00:39:06,594 ci andranno insieme. 289 00:39:11,474 --> 00:39:12,975 Nel prossimo decennio, 290 00:39:13,059 --> 00:39:16,395 la banchisa estiva potrebbe scomparire del tutto. 291 00:39:24,236 --> 00:39:25,446 Se ciò accadesse, 292 00:39:25,529 --> 00:39:28,991 anche per i viaggiatori più esperti dell'Artico 293 00:39:29,075 --> 00:39:31,786 potrebbe non esserci più un posto dove andare. 294 00:39:46,550 --> 00:39:48,302 Alla fine di giugno, 295 00:39:48,386 --> 00:39:52,473 il nord sente l'impatto dell'inclinazione della Terra 296 00:39:53,015 --> 00:39:57,019 e riceve più luce diurna che in qualsiasi altro momento. 297 00:39:58,145 --> 00:40:04,193 In un angolo del Pacifico, questo crea la più grande opportunità dell'anno. 298 00:40:12,034 --> 00:40:18,040 Per sei mesi, il Mare di Bering in Alaska appare vuoto e senza vita. 299 00:40:32,596 --> 00:40:34,807 Poi, in un giorno di giugno, 300 00:40:37,059 --> 00:40:39,562 ogni cosa cambia. 301 00:40:43,357 --> 00:40:45,359 Arrivano le megattere. 302 00:40:46,152 --> 00:40:48,320 Dopo un viaggio lungo un mese. 303 00:40:52,283 --> 00:40:55,995 Per il più grande evento del loro calendario. 304 00:40:58,289 --> 00:40:59,999 Sono migliaia. 305 00:41:03,002 --> 00:41:07,256 Da tutto il Pacifico stanno arrivando anche altri viaggiatori. 306 00:41:09,717 --> 00:41:13,262 Le berte grigie si affrettano per arrivare in tempo. 307 00:41:17,099 --> 00:41:20,686 Percorrono 1.000 chilometri al giorno senza mai fermarsi. 308 00:41:22,938 --> 00:41:27,985 L'occasione è così importante che arrivano dall'altra parte del mondo. 309 00:41:30,362 --> 00:41:33,199 Con i suoi 65.000 chilometri, 310 00:41:33,282 --> 00:41:36,952 è la più lunga migrazione animale sulla faccia della Terra. 311 00:41:43,375 --> 00:41:46,378 Un milione di loro si uniscono alle balene. 312 00:41:53,844 --> 00:41:56,430 Sono venute tutte per nutrirsi. 313 00:42:06,690 --> 00:42:10,986 È uno dei più grandi raduni di forme di vita sulla Terra. 314 00:42:15,824 --> 00:42:21,205 Qui, cinque mesi fa, c'erano solo sette ore di luce al giorno. 315 00:42:23,958 --> 00:42:26,710 Ora sono 17. 316 00:42:29,171 --> 00:42:34,218 Il cambiamento provoca un incremento di plancton e krill. 317 00:42:36,095 --> 00:42:41,517 Per le balene, potrebbe essere l'unico momento dell'anno in cui nutrirsi. 318 00:42:43,477 --> 00:42:44,603 Durante l'estate, 319 00:42:45,521 --> 00:42:49,817 ognuna raccoglie 900 tonnellate di cibo. 320 00:42:59,410 --> 00:43:03,539 Hanno solo 90 giorni per mangiare il più possibile. 321 00:43:09,128 --> 00:43:14,466 Presto le giornate si accorceranno e metteranno fine al grande banchetto. 322 00:43:16,218 --> 00:43:19,388 Poi ognuna di loro tornerà a sud. 323 00:43:21,890 --> 00:43:25,853 Le opportunità offerte dal viaggio del nostro pianeta inclinato 324 00:43:25,936 --> 00:43:29,189 possono essere enormi ma effimere. 325 00:43:33,110 --> 00:43:35,946 Dopo un mese di lunghe giornate estive, 326 00:43:36,030 --> 00:43:40,034 le temperature nel Pacifico settentrionale raggiungono il culmine. 327 00:43:45,414 --> 00:43:50,836 Un predatore oceanico nota il cambiamento e imposta una nuova rotta. 328 00:44:01,472 --> 00:44:07,394 Uno squalo tigre in un'odissea di 1.000 chilometri nel Pacifico. 329 00:44:14,443 --> 00:44:17,404 Guidata dal campo magnetico terrestre, 330 00:44:17,988 --> 00:44:21,659 questa femmina nuota in linea retta verso il suo obiettivo. 331 00:44:25,287 --> 00:44:27,414 L'isola di Laysan. 332 00:44:29,166 --> 00:44:30,959 E non è l'unica. 333 00:44:35,881 --> 00:44:40,844 Questa specie compie alcuni dei più lunghi viaggi di tutti gli squali. 334 00:44:43,222 --> 00:44:47,643 E caccia una varietà di animali più ampia di tutti gli altri. 335 00:44:49,103 --> 00:44:52,564 Inclusi persino gli uccelli. 336 00:44:58,904 --> 00:45:02,408 Il pulcino di albatro di Laysan non ha mai mangiato 337 00:45:02,491 --> 00:45:06,912 da quando è stato abbandonato dai genitori due settimane fa. 338 00:45:10,332 --> 00:45:15,170 Per trovare del cibo, ora deve lasciare l'isola. 339 00:45:18,757 --> 00:45:23,846 Ma gli uccelli marini più grandi al mondo hanno bisogno di una grande spinta. 340 00:45:25,764 --> 00:45:28,892 Potrebbe arrivare da un momento all'altro. 341 00:45:33,689 --> 00:45:39,570 A luglio, le alte temperature oceaniche generano tempeste tropicali in mare. 342 00:45:43,991 --> 00:45:46,744 Portano il vento a Laysan 343 00:45:47,745 --> 00:45:51,790 e un biglietto d'andata per il giovane albatro. 344 00:45:58,922 --> 00:46:01,049 Il vento continua ad aumentare, 345 00:46:02,050 --> 00:46:05,804 finché non è sufficiente per sollevare persino un albatro. 346 00:46:09,725 --> 00:46:14,646 I pulcini dei piedineri sono sempre i primi a partire. 347 00:46:30,037 --> 00:46:33,290 Il primo volo di un pulcino non è mai lungo. 348 00:46:37,920 --> 00:46:41,131 E spesso qui è l'ultimo. 349 00:46:52,309 --> 00:46:55,813 Gli squali tigre sono arrivati. 350 00:47:12,454 --> 00:47:14,498 E sono molto efficienti. 351 00:47:27,261 --> 00:47:32,140 Per il giovane albatro non è proprio incoraggiante. 352 00:47:33,475 --> 00:47:34,518 Ma è ora… 353 00:47:35,853 --> 00:47:36,895 o mai più. 354 00:47:46,613 --> 00:47:48,907 Se raggiungerà l'oceano aperto, 355 00:47:48,991 --> 00:47:53,537 potrebbe non toccare terra per cinque anni. 356 00:47:55,706 --> 00:47:58,584 Ma non c'è spazio per gli errori. 357 00:48:07,759 --> 00:48:10,596 È ora di gettare al vento la prudenza. 358 00:48:13,849 --> 00:48:17,102 È ora di volare. 359 00:49:45,691 --> 00:49:48,568 Sottotitoli: Jacopo Oldani