1 00:00:10,677 --> 00:00:13,930 Vuonna 2021 koko maailma näki - 2 00:00:14,014 --> 00:00:17,934 luonnonvaraisen kiinalaisen norsulauman nukkuvan - 3 00:00:18,018 --> 00:00:22,689 uuvuttavan 400 kilometrin vaelluksen jälkeen. 4 00:00:32,532 --> 00:00:37,579 Mittaushistorian pahin kuivuus oli ajanut norsut kotimetsästään - 5 00:00:38,204 --> 00:00:41,249 etsimään uutta elinaluetta. 6 00:00:46,546 --> 00:00:49,883 Norsut olivat ylittäneet valtavia maanviljelyalueita, 7 00:00:49,966 --> 00:00:52,385 ja vaellus näytti jatkuvan yhä. 8 00:00:56,056 --> 00:00:59,350 Niiden seuraava siirto tuli kaikille yllätyksenä. 9 00:01:04,355 --> 00:01:10,320 Lauma alitti viisikaistaisen moottoritien ja kulki kohti Kunmingin kaupunkia. 10 00:01:16,785 --> 00:01:20,580 Muutamassa päivässä norsut ehtivät kaupungin alueelle. 11 00:01:25,251 --> 00:01:29,297 Tällainen maailma oli niille uusi ja pelottava. 12 00:01:42,185 --> 00:01:44,270 Pelokas ja hämmentynyt lauma - 13 00:01:46,689 --> 00:01:53,196 ei voinut muuta kuin kääntyä takaisin pitkälle kotimatkalle. 14 00:02:00,703 --> 00:02:03,998 On yllättävää, että vaikka norsut tekivät vahinkoa, 15 00:02:04,082 --> 00:02:08,920 paikalliset ihmiset antoivat niiden kulkea ja jopa auttoivat niitä. 16 00:02:10,088 --> 00:02:14,801 Niiden kotimatkaa turvattiin sadoillatuhansilla dollareilla. 17 00:02:21,432 --> 00:02:26,729 Lähes kahden vuoden ja yli tuhannen kilometrin jälkeen - 18 00:02:27,730 --> 00:02:31,776 väsyneet matkaajat saapuivat takaisin eteläisiin metsiinsä, 19 00:02:32,402 --> 00:02:34,737 joissa kuivuus oli hellittänyt. 20 00:02:42,745 --> 00:02:48,001 Kohtaloa uhmannut norsuperhe sai matkatarinalleen onnellisen lopun. 21 00:02:49,127 --> 00:02:53,173 Tapaus kuitenkin osoitti, että muutokset elinolosuhteissa - 22 00:02:53,756 --> 00:02:57,886 voivat pakottaa eläimet pitkillekin matkoille. 23 00:03:02,307 --> 00:03:08,980 OUR PLANET – USKOMATON PLANEETTAMME 2 24 00:03:09,856 --> 00:03:13,735 NELJÄS LUKU: VAPAUS VAELTAA 25 00:03:18,448 --> 00:03:21,993 TAMMIKUU 26 00:03:22,076 --> 00:03:26,331 Aurinkoa kiertävä planeettamme on hieman kallellaan. 27 00:03:28,583 --> 00:03:33,922 Se tarkoittaa, että tammikuussa Maan eteläpuoliskolla on kesä. 28 00:03:35,882 --> 00:03:37,800 WEDDELLINMERI 29 00:03:37,884 --> 00:03:42,305 Näillä leveysasteilla sitä tosin voi olla vaikea havaita. 30 00:03:45,725 --> 00:03:47,644 Vaikka on keskikesä, 31 00:03:47,727 --> 00:03:51,522 Etelämantereella lämpötila on hädin tuskin nollan yläpuolella. 32 00:03:52,774 --> 00:03:55,276 Mutta kun aurinko paistaa yötä päivää, 33 00:03:55,360 --> 00:04:00,198 lämpö riittää juuri ja juuri sulattamaan merijäätä mantereen ympäriltä. 34 00:04:04,702 --> 00:04:11,125 Se on tärkeää valkokulmapingviineille, joiden on päästävä maalle pesimään. 35 00:04:18,591 --> 00:04:21,719 Viime viikkojen ajan niiden elämää on hallinnut - 36 00:04:21,803 --> 00:04:27,350 päivittäinen 30 kilometrin matka merelle ravinnonhakuun. 37 00:04:30,561 --> 00:04:34,649 Nyt ne palaavat poikastensa luokse vatsat pullollaan. 38 00:04:48,162 --> 00:04:53,960 Vedessä vietetyn päivän jälkeen tasapaino maalla on vähän hakusessa. 39 00:05:06,639 --> 00:05:13,021 Valkokulmapingviinit tarvitsevat jäättömiä kivikkoalueita pesimiseen. 40 00:05:14,522 --> 00:05:20,528 Lopputaival on siis usein ylämäkeä kohti tuulisia kallionhuippuja. 41 00:05:25,491 --> 00:05:30,496 Kahdeksan viikkoa sitten kuoriutuneet poikaset ovat lähes täysikasvuisia. 42 00:05:32,540 --> 00:05:35,001 Etelämantereen kesä on lyhyt, 43 00:05:35,084 --> 00:05:38,880 ja poikaset ovat aikataulussa lähtemään pesästä ennen talvea. 44 00:05:46,304 --> 00:05:50,099 Mitä pulleampi poikanen, sen suurempi ravinnontarve. 45 00:05:54,270 --> 00:05:58,316 Osa emolinnuista näyttää haluttomalta ruokkimaan poikasia. 46 00:06:09,911 --> 00:06:12,538 Käytöksellä on kuitenkin tavoite. 47 00:06:17,919 --> 00:06:23,341 Juoksuttamalla poikasia ruoan perässä aikuiset voivat arvioida niiden voimia, 48 00:06:25,802 --> 00:06:27,053 kestävyyttä - 49 00:06:28,429 --> 00:06:29,722 ja koordinaatiokykyä. 50 00:06:43,778 --> 00:06:47,949 Ruoan perässä poikaset päätyvät vesirajaan asti. 51 00:06:50,660 --> 00:06:53,454 Eivät tosin vielä sen yli. 52 00:06:56,082 --> 00:06:58,334 Nähtävästi jopa pingviinit - 53 00:06:58,418 --> 00:07:03,297 arkailevat hieman astuessaan ensi kertaa kylmään veteen. 54 00:07:10,930 --> 00:07:15,810 Mutta kun yksi rohkaisee mielensä, muut tulevat pian perässä. 55 00:07:23,526 --> 00:07:28,990 Suojaisassa poukamassa on hyvä testata höyhenpeitteen vedenpitävyyttä. 56 00:07:33,536 --> 00:07:38,916 Kesä on äkkiä ohi, joten höyhenpeitettä tarvitaan hyvin pian. 57 00:07:44,046 --> 00:07:49,594 Kohta Etelämannerta ympäröivä meri on jälleen jään peitossa. 58 00:07:51,971 --> 00:07:57,310 Poikasten on lähdettävä avomerelle, mikäli ne mielivät saada ruokaa. 59 00:08:01,939 --> 00:08:03,191 Niitä pelottaa. 60 00:08:06,027 --> 00:08:07,904 Hyvästä syystä. 61 00:08:11,324 --> 00:08:15,453 Kukapa tahtoisi veteen kolmimetrisen merileopardin kanssa? 62 00:08:19,707 --> 00:08:21,501 Eikä vain yhden. 63 00:08:23,711 --> 00:08:24,795 Vaan kolmen. 64 00:08:27,757 --> 00:08:31,928 Maakaimansa tavoin merileopardit saalistavat väijyttämällä. 65 00:08:34,055 --> 00:08:37,391 Pingviininpoikaset ovat helppoja kohteita. 66 00:08:42,480 --> 00:08:47,693 Vaarasta huolimatta pingviinien on lähdettävä etsimään ruokaa. 67 00:08:57,328 --> 00:09:01,040 Valkokulmapingviinit ovat pingviineistä nopeimpia. 68 00:09:14,178 --> 00:09:18,266 Jos ne välttävät väijytyksen, ne voivat selviytyä. 69 00:09:27,316 --> 00:09:30,695 Poikaset suojautuvat pysyttelemällä yhdessä. 70 00:09:37,952 --> 00:09:41,956 Hötäkässä yksi niistä joutuu kuitenkin eroon muista. 71 00:09:42,582 --> 00:09:44,792 Se kohtaa vaaran yksin. 72 00:10:08,190 --> 00:10:13,154 Ketteryys ja kestävyys ovat pingviinin ainoa valttikortti. 73 00:10:13,237 --> 00:10:17,617 Mitä kauemmin jahti kestää, sitä paremmat mahdollisuudet sillä on. 74 00:10:34,634 --> 00:10:39,305 Onnekas nuori pingviini palaa takaisin muiden luokse. 75 00:10:44,977 --> 00:10:47,938 Sitten vain kurssi kohti ulappaa. 76 00:10:54,654 --> 00:10:59,241 HELMIKUU 77 00:11:00,868 --> 00:11:05,831 Helmikuussa maapallon pohjoispää osoittaa poispäin Auringosta. 78 00:11:12,713 --> 00:11:17,551 Arktinen sydäntalvi on liki jatkuvaa pimeyttä. 79 00:11:17,635 --> 00:11:21,180 Revontulet ovat lähestulkoon ainoa valonlähde. 80 00:11:23,724 --> 00:11:26,894 Näyttävä valoilmiö syntyy, 81 00:11:26,977 --> 00:11:32,942 kun Auringon varautuneet hiukkaset osuvat Maan magneettikenttään. 82 00:11:38,572 --> 00:11:43,285 Näihin aikoihin lukemattomat eläimet aloittavat pitkän taipaleensa - 83 00:11:43,369 --> 00:11:45,496 kohti pohjoista. 84 00:11:50,751 --> 00:11:53,546 Viisituhatta kilometriä etelämpänä - 85 00:11:53,629 --> 00:11:57,591 lumihanhet ovat juuri lähteneet vuotuiselle muuttomatkalleen. 86 00:12:04,265 --> 00:12:07,351 Hanhiparvi lentää kokeneiden aikuisten johdolla - 87 00:12:07,435 --> 00:12:10,813 lämpenevän sään perässä pohjoiseen. 88 00:12:13,899 --> 00:12:19,321 Linnut matkaavat Meksikonlahdelta pesimäseuduilleen Arktikselle. 89 00:12:30,666 --> 00:12:32,084 Ne saapuvat tundralle - 90 00:12:32,168 --> 00:12:36,338 olosuhteiden ollessa pitkien kesäpäivien ansiosta parhaimmillaan - 91 00:12:36,422 --> 00:12:38,674 poikasten kasvattamiseen. 92 00:12:44,597 --> 00:12:50,811 Hanhet pysyvät reitillä järvien ja jokien kaltaisten maamerkkien avulla. 93 00:12:54,231 --> 00:12:58,068 Nyt niiden alla kuitenkin levittäytyy hyvin erilainen maailma - 94 00:12:58,152 --> 00:13:00,905 kuin niiden esivanhempien aikaan. 95 00:13:04,366 --> 00:13:10,039 Avarat ruohotasangot ovat nyt teollisessa maatalouskäytössä. 96 00:13:15,961 --> 00:13:19,965 Se ei ole hanhien kannalta välttämättä huono asia. 97 00:13:20,925 --> 00:13:26,013 Pitkällä muuttomatkalla niiden on pysähdyttävä välillä tankkaamaan. 98 00:13:26,722 --> 00:13:32,019 Yhdysvaltain Keskilännen viljelyvyöhykkeen pellot ovat tärkeitä pysähdyspaikkoja. 99 00:13:36,690 --> 00:13:39,360 Ravintoa on tarjolla runsaasti, 100 00:13:39,443 --> 00:13:41,987 joten lumihanhien määrä - 101 00:13:42,071 --> 00:13:44,990 on kaksinkertaistunut viimeisten 50 vuoden aikana. 102 00:13:48,536 --> 00:13:53,457 Populaation kasvulla on kuitenkin hintansa. 103 00:14:02,007 --> 00:14:06,470 Modernissa maailmassa kaikki ei ole sitä, miltä näyttää. 104 00:14:34,790 --> 00:14:38,377 Neljännesmiljoona hanhea ammutaan joka vuosi. 105 00:14:44,258 --> 00:14:45,926 MEKSIKONLAHTI 106 00:14:46,010 --> 00:14:51,140 Lumihanhet ovat metsästäjien tähtäimessä suuren osan muuttomatkastaan. 107 00:14:51,223 --> 00:14:55,644 Pohjois-Amerikan kahden päämuuttoreitin välissä - 108 00:14:55,728 --> 00:14:58,898 on kuitenkin kosteikkoalue, jolla ne ovat suojeltuja. 109 00:15:05,654 --> 00:15:07,907 Missourin Loess Bluffs. 110 00:15:09,950 --> 00:15:14,622 Tämä on yksi tärkeimmistä pysäkeistä matkalla pohjoiseen. 111 00:15:17,082 --> 00:15:20,294 Pysähdyksen kesto riippuu säästä. 112 00:15:25,341 --> 00:15:28,719 Helmikuussa jäätävät pohjoistuulet - 113 00:15:28,802 --> 00:15:31,931 voivat saada lämpötilan laskemaan nopeasti. 114 00:15:38,312 --> 00:15:43,525 Jos täällä on pakkasta, määränpäässä on vielä paljon kylmempää. 115 00:15:45,736 --> 00:15:49,865 Lennot kohti pohjoista on toistaiseksi peruttu. 116 00:15:57,915 --> 00:15:59,708 Nämä ovat lumihanhia, 117 00:16:01,210 --> 00:16:04,171 mutta jää vaikuttaa niille vieraalta elementiltä. 118 00:16:14,181 --> 00:16:19,061 Järven reuna-alueet ovat jäässä, joten hanhet kerääntyvät keskelle. 119 00:16:20,521 --> 00:16:24,274 Tungoksen yltyessä liikkumatila käy vähiin. 120 00:16:28,404 --> 00:16:30,948 Se sopii toiselle vierailijalle. 121 00:16:37,955 --> 00:16:40,040 Valkopäämerikotkia tulee tänne - 122 00:16:41,417 --> 00:16:43,627 eri puolilta Pohjois-Amerikkaa. 123 00:16:45,629 --> 00:16:50,384 Ne ajoittavat saapumisensa samaan aikaan lumihanhien kanssa. 124 00:17:06,316 --> 00:17:09,528 Hanhet ovat liian isoja napattaviksi lennosta, 125 00:17:09,611 --> 00:17:12,656 joten kotkat käyttävät toista taktiikkaa. 126 00:17:16,243 --> 00:17:20,372 Ne lentävät hanhiparveen ja säikäyttävät hanhet ilmaan. 127 00:17:26,128 --> 00:17:30,090 Mitä vähemmän tilaa hanhilla on, sen parempi kotkille. 128 00:17:44,897 --> 00:17:48,067 Hätääntyneet hanhet törmäilevät toisiinsa, 129 00:17:48,776 --> 00:17:50,694 ja raajoja rikkoutuu. 130 00:17:52,905 --> 00:17:56,033 Loukkaantuneet linnut jäävät suojattomina jäälle - 131 00:17:57,159 --> 00:17:59,745 tai avuttomina veteen räpiköimään. 132 00:18:06,376 --> 00:18:11,757 Vaara uhkaa hanhia niin kauan kuin vallitsee pakkasjakso - 133 00:18:12,549 --> 00:18:17,012 eikä muutto pääse jatkumaan jään ja lumen vuoksi. 134 00:18:25,979 --> 00:18:30,526 Arktisella alueella aurinko alkaa vähitellen vahvistua. 135 00:18:32,319 --> 00:18:37,074 Helmikuun lopulla sen säteet tosin vasta kurkkivat horisontin takaa. 136 00:18:38,992 --> 00:18:42,162 Ankarissa oloissa ruokaa on vähän, 137 00:18:42,246 --> 00:18:46,959 ja useimmat eläimet siirtyvät etelämmäs tai vetäytyvät talveksi koloihinsa. 138 00:18:54,007 --> 00:18:56,301 Tämä eläin ei tee kumpaakaan. 139 00:18:57,803 --> 00:19:01,932 Ilves. Maailman pohjoisin kissaeläin. 140 00:19:08,522 --> 00:19:12,818 Se on sopeutunut kylmyyteen, joten se ei vetäydy etelään. 141 00:19:15,571 --> 00:19:20,159 Se joutuu kuitenkin kulkemaan valtavia matkoja löytääkseen syötävää. 142 00:19:28,083 --> 00:19:34,006 Yhden ilveksen tiedetään kulkeneen vuodessa yli 3 000 kilometriä. 143 00:19:35,257 --> 00:19:37,759 Matka on pidempi kuin osattiin kuvitella. 144 00:19:37,843 --> 00:19:40,888 POHJOIS-TYYNIMERI 145 00:19:47,269 --> 00:19:53,066 Tämä kissapeto saalistaa lähes yksinomaan yhtä eläinlajia. 146 00:19:54,276 --> 00:19:58,113 Juuri nyt lajin edustajia on liikkeellä hyvin vähän. 147 00:20:02,367 --> 00:20:04,286 Lumikenkäjänis. 148 00:20:09,583 --> 00:20:12,461 Jäniksen huomaaminen on vasta puolet haasteesta. 149 00:20:36,526 --> 00:20:39,905 Ilves tarvitsee ravintoa muutaman päivän välein, 150 00:20:39,988 --> 00:20:42,574 joten se etsii saalista lakkaamatta. 151 00:20:56,046 --> 00:20:57,214 Sillä kävi tuuri. 152 00:20:58,257 --> 00:21:00,884 Se haistaa toisen jäniksen. 153 00:21:10,602 --> 00:21:12,646 Jänis pitää hermonsa kurissa - 154 00:21:14,481 --> 00:21:16,817 ja luottaa maastopukuunsa. 155 00:21:20,279 --> 00:21:25,909 Ilves ei pärjää jänikselle takamatkalta, joten sen on päästävä lähelle. 156 00:21:47,097 --> 00:21:49,266 Vihdoinkin ruokaa. 157 00:21:54,438 --> 00:21:58,900 MAALISKUU 158 00:22:00,944 --> 00:22:05,032 Pohjoisen pallonpuoliskon kääntyessä taas kohti Aurinkoa - 159 00:22:05,115 --> 00:22:07,492 ja päivien pidentyessä - 160 00:22:07,576 --> 00:22:11,413 hanka-antiloopit aloittavat vuotuisen migraationsa. 161 00:22:16,835 --> 00:22:20,964 Ne matkaavat Wyomingin eteläosien lumitasangoilta - 162 00:22:21,048 --> 00:22:26,219 Kalliovuorten reheviin laaksoihin, joissa ne synnyttävät vasansa. 163 00:22:34,353 --> 00:22:38,440 Reitti on kuitenkin nykyään aivan erilainen kuin ennen. 164 00:22:40,067 --> 00:22:44,780 Heti alkuun on päästävä öljy- ja kaasukenttien ohi. 165 00:22:47,908 --> 00:22:50,035 Uros kokeilee onneaan. 166 00:23:06,802 --> 00:23:12,474 Hanka-antiloopit ovat varovaisia etenkin kohdatessaan ihmisiä. 167 00:23:30,700 --> 00:23:32,411 Toistaiseksi kaikki hyvin. 168 00:23:33,495 --> 00:23:36,164 Nyt on muiden vuoro. 169 00:23:39,292 --> 00:23:41,503 Valmiina. Nyt! 170 00:23:55,600 --> 00:23:57,436 Seuraavien kuukausien aikana - 171 00:23:57,519 --> 00:24:02,357 hanka-antiloopit kulkevat 200 kilometrin matkan pohjoisille vasomisalueilleen. 172 00:24:03,233 --> 00:24:07,195 Vaellus on vuosi vuodelta haastavampi. 173 00:24:11,074 --> 00:24:14,119 Aidat, jotka estävät karjaa karkaamasta, 174 00:24:14,703 --> 00:24:18,206 ovat esteenä myös hanka-antilooppien liikkumiselle. 175 00:24:33,388 --> 00:24:38,768 Hanka-antiloopit jatkavat kuitenkin sinnikkäästi tuttua reittiä pitkin. 176 00:24:52,741 --> 00:24:58,205 Hiljattain eräs hanka-antilooppi ylitti lähes 150 aitaa - 177 00:24:58,705 --> 00:25:00,624 vaeltaessaan pohjoiseen. 178 00:25:09,716 --> 00:25:13,053 Mutta haarautuvat sarvet ja piikkilanka - 179 00:25:14,095 --> 00:25:16,765 voivat olla ikävä yhdistelmä. 180 00:25:21,895 --> 00:25:25,315 Aitojen lisäksi on monia muitakin ongelmia. 181 00:25:30,111 --> 00:25:34,324 Vaarallisimpia niistä ovat muuttoreitin kanssa risteävät valtatiet. 182 00:25:51,007 --> 00:25:54,469 Hanka-antiloopit ovat mantereen nopeimpia maaeläimiä, 183 00:25:58,473 --> 00:26:00,767 mutteivät aina ehdi autojen tieltä pois. 184 00:26:05,814 --> 00:26:09,109 Viimeisten 200 vuoden aikana tapahtuneet muutokset - 185 00:26:09,192 --> 00:26:13,738 ovat pienentäneet hanka-antilooppikantaa yli 90 prosentilla. 186 00:26:16,116 --> 00:26:18,660 Mutta hyviäkin uutisia on. 187 00:26:22,455 --> 00:26:25,333 Hanka-antilooppien reittiuskollisuus - 188 00:26:25,417 --> 00:26:30,171 on mahdollistanut siltojen rakentamisen merkittävimpiin tienylityspaikkoihin. 189 00:26:30,714 --> 00:26:34,426 Sellaisilla alueilla tiekuolemat ovat loppuneet lähes kokonaan. 190 00:26:39,180 --> 00:26:44,185 Pohjoisemmaksi kulkiessaan lauma saapuu todelliseen villiin länteen. 191 00:26:46,688 --> 00:26:52,193 Täällä vastassa eivät ole ihmisen vaan luonnon luomat esteet. 192 00:27:04,873 --> 00:27:07,042 Lumi on alkanut sulaa, 193 00:27:07,125 --> 00:27:10,629 eli lauma on saapumassa vasomisalueelleen sopivasti - 194 00:27:10,712 --> 00:27:13,465 ennen vasojen syntymistä. 195 00:27:22,015 --> 00:27:25,393 Vuodenaikojen vaihtuminen aiheuttaa tosin myös ongelmia. 196 00:27:25,894 --> 00:27:31,733 Edessä virtaa Wyomingin Gros Ventre -joki, jonka kevät on saanut tulvakorkeuteen. 197 00:27:33,401 --> 00:27:39,157 Hanka-antilooppien täytyy ylittää se, mutta ne vaikuttavat epäröivän. 198 00:27:40,700 --> 00:27:46,581 Niitä ei pelota niinkään itse joki, vaan toisella puolella väijyvät pedot. 199 00:28:04,140 --> 00:28:09,604 Vedessä nopeista juoksukintuista ei ole juurikaan hyötyä. 200 00:28:14,901 --> 00:28:17,696 Susien ja puumien kaltaiset petoeläimet - 201 00:28:17,779 --> 00:28:20,573 on kuitenkin metsästetty melkein sukupuuttoon, 202 00:28:20,657 --> 00:28:23,410 joten vaara on täällä varsin vähäinen. 203 00:28:26,162 --> 00:28:28,915 Hanka-antiloopit eivät vain tiedä sitä. 204 00:28:33,837 --> 00:28:36,172 Varovaisuus kannattaa silti. 205 00:28:39,134 --> 00:28:40,802 Sillä on päästy tänne asti. 206 00:28:51,730 --> 00:28:54,232 Useita viikkoja lähtönsä jälkeen - 207 00:28:54,315 --> 00:29:01,030 hanka-antiloopit saapuvat vihdoin Kalliovuorten vehreisiin laaksoihin. 208 00:29:04,075 --> 00:29:08,705 POHJOIS-TYYNIMERI 209 00:29:08,788 --> 00:29:14,669 Kalifornian niemimaalla Meksikossa talvi ei ole kylmä kuten pohjoisessa. 210 00:29:16,671 --> 00:29:20,842 Rannikkovesien miellyttävä lämpötila tähän aikaan vuodesta - 211 00:29:20,925 --> 00:29:23,595 tekee niemimaasta suotuisan kohteen - 212 00:29:23,678 --> 00:29:27,390 yhdelle eläinmaailman pitkänmatkanreissaajista. 213 00:29:32,687 --> 00:29:34,689 Harmaavalas. 214 00:29:40,111 --> 00:29:41,905 On maaliskuun puoliväli. 215 00:29:41,988 --> 00:29:46,409 Tämä naaras synnytti täällä poikasen kuusi viikkoa sitten. 216 00:29:49,996 --> 00:29:54,250 Merialue on lämmin, suojaisa ja vapaa saalistajista. 217 00:29:54,793 --> 00:29:57,128 Mainio paikka poikaselle. 218 00:30:00,298 --> 00:30:03,468 Täydellisyydellä on kuitenkin hintansa. 219 00:30:06,346 --> 00:30:11,267 Emolle täällä ei ole ravintoa, ja se on ollut täällä joulukuusta asti. 220 00:30:14,312 --> 00:30:16,856 Heti kun poikanen on tarpeeksi vahva, 221 00:30:16,940 --> 00:30:19,901 emo johdattaa sen 8 000 kilometriä pohjoisemmaksi - 222 00:30:19,984 --> 00:30:23,988 Alaskan Beringinmerelle, josta valaille löytyy ravintoa. 223 00:30:25,073 --> 00:30:28,451 Muuttomatka on nisäkäsmaailman pisin. 224 00:30:35,500 --> 00:30:39,087 Onneksi poikanen kasvaa hyvää vauhtia. 225 00:30:44,634 --> 00:30:51,391 Yli 200 maitolitraa päivässä nauttiva jättivauva on täynnä energiaa. 226 00:30:56,688 --> 00:31:01,693 Emo tietää onneksi paikan, jossa poikanen voi telmiä. 227 00:31:04,237 --> 00:31:05,655 Se on tämä. 228 00:31:14,330 --> 00:31:18,001 Hiekkasärkkä laguunissa lähellä veden pintaa. 229 00:31:19,335 --> 00:31:22,630 Paikka on selvästi suosittu. 230 00:31:25,174 --> 00:31:30,346 Penkereen yli vyöryvä vuorovesi saa aikaan lempeän virtauksen, 231 00:31:30,430 --> 00:31:33,766 joka vetää alueen valaita puoleensa. 232 00:31:37,395 --> 00:31:41,149 Poikanen on ensi kertaa muiden valaiden seurassa. 233 00:31:41,858 --> 00:31:44,110 Sitä taitaa ujostuttaa. 234 00:31:46,279 --> 00:31:48,114 Paras pysyä emon vieressä. 235 00:31:54,537 --> 00:32:00,877 Hiekkasärkällä on hyvä kehittää uimataitoa pitkää pohjoisen matkaa varten. 236 00:32:02,754 --> 00:32:07,967 Meduusat ajelehtivat virran mukana, mutta valaanpoikanen ui sitä vastaan. 237 00:32:11,137 --> 00:32:15,058 Vastavirtaan uiminen on sille hyvää kuntoilua. 238 00:32:24,067 --> 00:32:29,322 Joka vuosi yli tuhat harmaavalasta vaeltaa tähän laguuniin. 239 00:32:31,991 --> 00:32:35,286 Kaikki eivät ole naaraita poikasineen. 240 00:32:38,164 --> 00:32:44,212 Joukossa on monia isoja uroksia, jotka etsivät täältä kumppania. 241 00:32:48,800 --> 00:32:55,139 Emoja eivät romanssit kiinnosta, mutta innokas kosija yrittää silti. 242 00:33:01,729 --> 00:33:05,775 Naaraan lähtö innostaa sitä vain entisestään. 243 00:33:15,451 --> 00:33:17,829 Torjutuksi tuleminen ottaa koville, 244 00:33:17,912 --> 00:33:21,124 kun on matkannut tänne lähes maapallon toiselta puolen. 245 00:33:24,544 --> 00:33:28,506 Uros näyttää purkavan turhautumistaan poikaseen - 246 00:33:28,589 --> 00:33:31,426 pakottamalla sen syvemmälle mereen. 247 00:33:41,019 --> 00:33:44,022 Lopulta uros ymmärtää luovuttaa. 248 00:33:49,068 --> 00:33:52,113 Emon ja poikasen on aika lähteä pohjoiseen. 249 00:33:53,281 --> 00:33:58,494 Kolmen täällä vietetyn kuukauden aikana naaraan paino on pudonnut kolmanneksen. 250 00:33:59,620 --> 00:34:03,791 Nyt se aloittaa pitkän vaelluksen takaisin syöntialueelleen. 251 00:34:05,668 --> 00:34:09,255 Poikanen tarvitsee hyvää onnea selvitäkseen matkasta. 252 00:34:11,424 --> 00:34:16,846 Yksi kolmesta harmaavalaanpoikasesta ei koskaan saavu määränpäähän. 253 00:34:24,062 --> 00:34:27,565 PÄIVÄNTASAAJA 254 00:34:27,648 --> 00:34:31,736 Maan kallistuskulma on perussyy kaikkiin migraatioihin. 255 00:34:31,819 --> 00:34:36,407 Päiväntasaajalla se ei juurikaan vaikuta eri vuodenaikojen säähän, 256 00:34:36,491 --> 00:34:40,912 mutta sielläkin osa eläimistä on liikkeellä koko ajan. 257 00:34:51,631 --> 00:34:53,382 Armeijamuurahaisia. 258 00:34:57,929 --> 00:35:01,974 Jokainen niistä kipittää päivässä maratonia vastaavan matkan - 259 00:35:02,058 --> 00:35:04,018 kerätessään ravintoa. 260 00:35:13,111 --> 00:35:18,741 Nämä muurahaiset ovat erikoistuneet muiden hyönteisten toukkiin. 261 00:35:27,959 --> 00:35:29,836 Saalista kantavat työläiset - 262 00:35:29,919 --> 00:35:34,632 pääsevät aukkopaikkojen yli lajitovereiden muodostamia siltoja pitkin. 263 00:35:41,389 --> 00:35:46,811 Feromonipolut johdattavat muurahaiset tilapäiseen tukikohtaan. 264 00:35:51,858 --> 00:35:58,614 Väliaikaisleirinä toimii pesä, jonka muurahaiset muodostavat kehoillaan. 265 00:36:01,826 --> 00:36:03,953 Elävän muurin uumenissa - 266 00:36:04,036 --> 00:36:09,709 on yhdyskunnan komentokeskus eli kuningatar uusine jälkeläisineen. 267 00:36:10,877 --> 00:36:14,589 Leiri on ollut tässä viimeiset kaksi viikkoa, 268 00:36:15,131 --> 00:36:17,383 mutta pian tilanne muuttuu. 269 00:36:31,939 --> 00:36:37,278 Pimeyden laskeuduttua yhdyskunnan läpi kiirii signaali. 270 00:36:40,448 --> 00:36:45,244 Kemiallinen viesti syvältä leirin sisuksista. 271 00:36:47,413 --> 00:36:48,831 Sanoma on selvä. 272 00:36:50,124 --> 00:36:51,876 On lähdettävä liikkeelle. 273 00:36:59,175 --> 00:37:02,011 Pienillä muurahaisilla on iso ruokahalu. 274 00:37:03,387 --> 00:37:06,265 Lähimetsän elävä ravinto on kulutettu loppuun, 275 00:37:07,350 --> 00:37:11,187 joten on siirryttävä etsimään ruokaa muualta. 276 00:37:16,484 --> 00:37:19,654 Armeija kulkee tärkeää ruoanhakureittiä pitkin. 277 00:37:19,737 --> 00:37:22,907 Työläiset kantavat toukkia - 278 00:37:25,493 --> 00:37:27,703 sotilaiden seistessä vartiossa. 279 00:37:31,415 --> 00:37:35,002 Yhdyskunnassa voi olla jopa puoli miljoonaa muurahaista. 280 00:37:36,379 --> 00:37:38,798 Eikä yhtäkään jätetä. 281 00:37:44,428 --> 00:37:48,557 Nyt selviää, miksi muurahaiset muuttavat yön pimeydessä. 282 00:37:53,980 --> 00:37:56,565 Itse kuningatarkin on liikkeellä. 283 00:37:58,859 --> 00:38:01,696 Se on muita yksilöitä isompi. 284 00:38:01,779 --> 00:38:06,075 Kahden viikon ajan se on muninut noin minuutin välein - 285 00:38:06,158 --> 00:38:08,577 eikä ole voinut lähteä leiristä. 286 00:38:15,251 --> 00:38:18,963 Lisääntymistehtävät on nyt keskeytetty - 287 00:38:19,046 --> 00:38:22,300 uusille metsästysmaille siirtymisen ajaksi. 288 00:38:24,010 --> 00:38:28,556 Tämä on ainoa hetki, kun kuningatar on ulkona ja näkyvissä. 289 00:38:30,808 --> 00:38:34,729 Kuningatar ei ole ainoa tärkeä matkalainen tässä armeijassa. 290 00:38:37,023 --> 00:38:40,693 Muutaman vuoden välein tapahtuu poikkeuksellinen ilmiö. 291 00:38:41,360 --> 00:38:45,531 Yhdyskuntaan syntyy jättiläistoukkia, joita työläiset kantavat. 292 00:38:51,329 --> 00:38:54,874 Nämä nuoret koiraat ja tulevat kuningattaret - 293 00:38:54,957 --> 00:38:59,295 lähtevät pian yhdyskunnasta perustaakseen omia valtakuntiaan. 294 00:39:10,931 --> 00:39:14,769 Armeija leiriytyy ennen kuin päivä alkaa valjeta. 295 00:39:22,318 --> 00:39:27,239 Ne jatkavat matkantekoa öisin, kunnes ovat uusilla metsästysmailla. 296 00:39:29,867 --> 00:39:33,621 Siihen mennessä kuningatar on valmis jatkamaan munimista - 297 00:39:33,704 --> 00:39:36,707 ja uusien työläisten tuottamista. 298 00:39:39,543 --> 00:39:43,381 HUHTIKUU 299 00:39:45,674 --> 00:39:49,428 Pohjoisessa emovalaan ja poikasen muuttomatka - 300 00:39:49,512 --> 00:39:52,848 on nyt ollut meneillään neljä viikkoa. 301 00:39:56,477 --> 00:40:00,689 Lähdön jälkeen poikanen on saanut yli tuhat lisäkiloa, 302 00:40:01,440 --> 00:40:04,735 mutta emo ei ole syönyt kuukausiin. 303 00:40:07,446 --> 00:40:09,782 Merimatkaa on vielä pitkästi - 304 00:40:09,865 --> 00:40:13,452 ennen kuin ollaan Beringinmeren buffetissa. 305 00:40:20,459 --> 00:40:25,423 Valaat uivat rannikon lähellä ja suunnistavat maamerkkien avulla. 306 00:40:28,551 --> 00:40:32,430 Emo on tehnyt tämän matkan monesti viimeisten 30 vuoden aikana. 307 00:40:33,097 --> 00:40:36,308 Vuosien varrella moni asia on muuttunut. 308 00:40:40,062 --> 00:40:43,858 Emo ei kuitenkaan kaihda ihmisten huomiota. 309 00:40:49,071 --> 00:40:53,451 Poikanen näyttää suorastaan nauttivan parrasvaloissa paistattelusta. 310 00:41:00,249 --> 00:41:06,297 Kalifornian ruuhkaiset rannat ovat aivan toista kuin laguuni Meksikossa. 311 00:41:07,673 --> 00:41:11,218 Tästä eteenpäin liikenne vain lisääntyy. 312 00:41:17,308 --> 00:41:21,312 Parivaljakko on saapumassa Los Angelesin satamaan, 313 00:41:21,896 --> 00:41:24,106 joka on Pohjois-Amerikan suurin. 314 00:41:33,324 --> 00:41:36,827 Sitä käyttää joka vuosi lähes 2 000 laivaa. 315 00:41:39,914 --> 00:41:44,627 Moottorien jatkuva hurina muuttaa vedenalaista äänimaailmaa, 316 00:41:44,710 --> 00:41:49,381 mikä häiritsee valaiden suuntavaistoa ja lisää törmäysriskiä. 317 00:41:53,260 --> 00:41:58,516 Joka vuosi kymmenittäin valaita kuolee täällä niiden törmätessä aluksiin. 318 00:42:02,937 --> 00:42:07,107 Tämä harmaavalas oli yksi epäonnisista. 319 00:42:13,030 --> 00:42:18,244 Emo ja poikanen onnistuivat välttämään ruuhkaisimmat laivareitit. 320 00:42:20,579 --> 00:42:24,583 Pian edessä on kuitenkin matkan vaarallisin osuus. 321 00:42:26,835 --> 00:42:31,423 Montereynlahdella on taitettava 35 kilometrin matka avomerellä. 322 00:42:39,515 --> 00:42:43,561 Rannikkoa pitkin uiminen kuluttaisi liikaa arvokasta aikaa. 323 00:42:45,813 --> 00:42:49,858 Niinpä emo johdattaa poikasensa lahden syvien vesien poikki. 324 00:42:51,235 --> 00:42:52,945 Se on riskialtista. 325 00:42:56,615 --> 00:42:58,826 Emo tietää, mitä syvyyksissä on. 326 00:43:04,248 --> 00:43:06,750 Se käynnistää häivetilan. 327 00:43:08,085 --> 00:43:13,757 Se lopettaa tavanomaiset kutsuhuudot ja käy pinnassa mahdollisimman harvoin. 328 00:43:25,019 --> 00:43:25,936 Orcinus orca. 329 00:43:28,606 --> 00:43:30,107 Miekkavalaita. 330 00:43:31,483 --> 00:43:33,319 Ne tuntevat nämä vedet hyvin - 331 00:43:34,153 --> 00:43:36,071 ja etsivät saalista. 332 00:44:07,394 --> 00:44:10,564 Emo ja poikanen paljastuivat. 333 00:44:14,068 --> 00:44:17,988 Aikuinen harmaavalas painaa kymmenen kertaa miekkavalasta enemmän - 334 00:44:18,072 --> 00:44:20,574 ja voi tarjota kovan vastuksen. 335 00:44:22,534 --> 00:44:26,497 Miekkavalasparvi kiertelee kohdetta etsien tilaisuuttaan. 336 00:44:32,378 --> 00:44:33,879 Ne eivät halua emoa - 337 00:44:35,381 --> 00:44:37,132 vaan sen poikasen. 338 00:44:58,654 --> 00:45:04,243 Miekkavalaat pakottavat poikasen veden alle, jotta se hukkuisi. 339 00:45:17,506 --> 00:45:21,802 Emonsa tuella poikanen selviytyy ensimmäisestä hyökkäyksestä. 340 00:45:28,475 --> 00:45:30,519 Se sai kuitenkin haavan. 341 00:45:34,565 --> 00:45:38,026 Miekkavalaat kutsuvat paikalle apuvoimia. 342 00:45:41,363 --> 00:45:44,241 Valtava, viisi tonnia painava uros. 343 00:46:00,591 --> 00:46:05,637 Lisävoiman rohkaisemina miekkavalaat ryhtyvät täyshyökkäykseen. 344 00:46:16,899 --> 00:46:18,859 Emo ei voi tehdä mitään. 345 00:46:21,528 --> 00:46:23,322 Päälle syöksyvä miekkavalas - 346 00:46:24,364 --> 00:46:26,492 on kuin bussin törmäys. 347 00:46:37,586 --> 00:46:40,130 Lopputulos on väistämätön. 348 00:46:52,726 --> 00:46:57,397 Emo joutuu jatkamaan matkaansa yksin. 349 00:47:08,158 --> 00:47:13,622 Monia eläimiä ajaa liikkeelle pakottava vaistonvarainen tarve. 350 00:47:14,665 --> 00:47:16,583 Vaaroista huolimatta. 351 00:47:18,752 --> 00:47:21,630 Osa matkoista päättyy traagisesti, 352 00:47:21,713 --> 00:47:24,800 mutta miljoonat pääsevät silti määränpäihinsä. 353 00:47:33,433 --> 00:47:36,854 Matkanteko palkitaan suotuisemmilla oloilla - 354 00:47:38,230 --> 00:47:40,107 ja uusilla mahdollisuuksilla. 355 00:47:42,901 --> 00:47:46,405 Muuttomatkat ovat elintärkeitä myös muille lajeille. 356 00:47:54,246 --> 00:47:57,666 Mutta me ihmiset olemme muuttaneet maapalloa. 357 00:48:02,296 --> 00:48:04,756 Eläinten vanhoja reittejä on tukittu. 358 00:48:07,885 --> 00:48:11,972 Ihmisten vaikutus tuntuu jopa planeetan syrjäisimmissä kolkissa. 359 00:48:16,560 --> 00:48:17,978 Toivoa kuitenkin on. 360 00:48:21,565 --> 00:48:24,776 Matkoista tiedetään enemmän kuin koskaan. 361 00:48:30,532 --> 00:48:36,455 Ihmisten avulla monet lajit oppivat selviytymään nykyajan haasteista. 362 00:48:40,125 --> 00:48:45,756 Planeettamme hyvinvoinnin tähden liikkumisen vapaus on turvattava. 363 00:48:50,218 --> 00:48:54,890 Jos se onnistuu, eläinten elintärkeät vaellukset - 364 00:48:54,973 --> 00:48:57,684 jatkuvat hamaan tulevaisuuteen. 365 00:50:38,618 --> 00:50:41,496 Tekstitys: Heidi Mäki