1 00:00:13,555 --> 00:00:15,140 Un million de gnous, 2 00:00:16,182 --> 00:00:18,893 après avoir parcouru 1000 kilomètres, 3 00:00:18,977 --> 00:00:22,772 font face au plus grand obstacle de leur migration annuelle. 4 00:00:25,525 --> 00:00:27,610 La rivière Mara, en Tanzanie. 5 00:00:34,743 --> 00:00:39,372 Des zèbres se sont joints à eux, dont des femelles et des zébreaux. 6 00:00:47,130 --> 00:00:48,548 Et, en embuscade… 7 00:00:51,676 --> 00:00:52,844 des crocodiles. 8 00:01:03,438 --> 00:01:07,358 Plus un zébreau est petit, plus ses chances sont maigres. 9 00:01:11,613 --> 00:01:13,948 Celui-ci est l'un des plus petits. 10 00:01:21,206 --> 00:01:24,751 Il essaie de rester aussi près de sa mère que possible. 11 00:01:24,834 --> 00:01:28,755 Être séparé d'elle serait synonyme d'une mort quasi certaine. 12 00:01:34,302 --> 00:01:35,970 Il a du mal à suivre. 13 00:01:45,188 --> 00:01:46,815 Il ne peut qu'avancer 14 00:01:48,483 --> 00:01:51,444 pendant que d'autres tombent. 15 00:02:08,503 --> 00:02:11,923 Les distractions durent juste assez longtemps 16 00:02:12,507 --> 00:02:15,093 pour lui permettre de rejoindre sa mère. 17 00:02:17,262 --> 00:02:21,641 Leur voyage aux côtés de la harde la plus nombreuse de la planète continue. 18 00:02:33,862 --> 00:02:38,366 NOTRE PLANÈTE II 19 00:02:43,204 --> 00:02:46,833 CHAPITRE 3 LA NOUVELLE GÉNÉRATION 20 00:02:53,089 --> 00:02:59,012 OCTOBRE 21 00:02:59,095 --> 00:03:03,016 Certains animaux offrent le meilleur départ possible à leurs petits 22 00:03:03,516 --> 00:03:06,519 en faisant des voyages extraordinaires. 23 00:03:08,104 --> 00:03:12,275 Ce qui compte, ce n'est pas forcément où, mais quand. 24 00:03:15,862 --> 00:03:18,823 La côte pacifique du Mexique. 25 00:03:28,499 --> 00:03:30,710 Cette plage a l'air déserte. 26 00:03:35,340 --> 00:03:37,300 Mais sous le sable, 27 00:03:37,884 --> 00:03:40,845 des milliers d'animaux s'agitent. 28 00:03:52,273 --> 00:03:54,609 Des bébés tortues olivâtres. 29 00:03:59,030 --> 00:04:04,118 En octobre, la température du sable est parfaite pour leur émergence. 30 00:04:07,330 --> 00:04:09,207 Les premières à faire surface 31 00:04:10,500 --> 00:04:11,834 ne bougent pas. 32 00:04:16,673 --> 00:04:19,592 Le moindre mouvement risque d'attirer l'attention. 33 00:04:22,178 --> 00:04:24,180 Elles doivent attendre les autres. 34 00:04:27,850 --> 00:04:29,477 Elles s'apprêtent à entamer 35 00:04:29,560 --> 00:04:32,981 le voyage le plus dangereux de leur vie. 36 00:04:35,650 --> 00:04:38,486 Et elles ont intérêt à se serrer les coudes. 37 00:04:59,841 --> 00:05:01,175 Pour les chasseurs… 38 00:05:04,012 --> 00:05:06,389 c'est le plus grand festin de l'année. 39 00:05:17,567 --> 00:05:21,195 La moitié des bébés de la plage sont ainsi capturés. 40 00:05:23,072 --> 00:05:26,743 Mais les petites tortues arrivent en si grand nombre 41 00:05:26,826 --> 00:05:29,412 que les prédateurs n'arrivent pas à suivre. 42 00:05:30,538 --> 00:05:34,292 C'est leur seule chance d'atteindre la mer. 43 00:06:21,506 --> 00:06:23,341 La marée descend. 44 00:06:28,971 --> 00:06:33,059 La situation est encore plus dangereuse pour les petites tortues. 45 00:06:36,020 --> 00:06:38,815 Leur seule chance est de suivre les autres. 46 00:06:55,206 --> 00:06:57,333 Certaines atteignent les bas-fonds. 47 00:07:00,586 --> 00:07:03,047 Mais même là, le danger guette. 48 00:07:16,436 --> 00:07:17,770 Les survivantes 49 00:07:18,396 --> 00:07:21,315 nageront plus fort dans les prochaines 24 heures 50 00:07:21,399 --> 00:07:23,568 qu'à tout autre moment de leur vie. 51 00:07:25,403 --> 00:07:30,199 Leur trajectoire est affectée par le champ magnétique terrestre. 52 00:07:31,826 --> 00:07:36,664 Un marqueur mental qui les ramènera ici quand sera venu le temps de se reproduire. 53 00:07:42,378 --> 00:07:44,338 Toutes ces tortues olivâtres 54 00:07:44,422 --> 00:07:48,009 passeront leurs 15 premières années dans le Pacifique, 55 00:07:48,634 --> 00:07:51,053 se nourrissant et grandissant seules. 56 00:07:52,263 --> 00:07:55,683 Elles parcourront des centaines de milliers de kilomètres 57 00:07:56,309 --> 00:07:59,145 jusqu'à, un beau jour, changer de trajectoire 58 00:08:01,606 --> 00:08:05,860 et entamer leur long retour jusqu'à la plage où elles sont nées. 59 00:08:10,615 --> 00:08:15,453 Pour la première fois depuis une décennie, cette tortue adolescente 60 00:08:16,078 --> 00:08:18,581 croise ses congénères. 61 00:08:26,506 --> 00:08:28,716 Environ 250 000 individus. 62 00:08:31,511 --> 00:08:34,472 Le plus grand rassemblement de tortues sur Terre. 63 00:08:53,824 --> 00:08:57,912 Ici, elle s'accouplera, puis ira pondre sur le rivage. 64 00:09:07,964 --> 00:09:10,466 Ce n'est plus un bébé. 65 00:09:11,467 --> 00:09:14,470 Mais les bas-fonds sont toujours aussi intimidants. 66 00:09:51,424 --> 00:09:52,383 La terre ferme. 67 00:09:53,968 --> 00:09:57,263 Elle la retrouve pour la première fois depuis 15 ans. 68 00:09:59,515 --> 00:10:02,977 Elle a des choses urgentes à faire. 69 00:10:08,316 --> 00:10:10,818 Ses œufs sont prêts à être pondus, 70 00:10:11,652 --> 00:10:13,863 elle doit leur creuser un nid. 71 00:10:18,284 --> 00:10:20,995 Si elle les dépose sous la ligne de marée, 72 00:10:21,078 --> 00:10:22,288 ils se noieront. 73 00:10:23,372 --> 00:10:26,834 Mais s'ils sont trop loin de la mer, ils s'assécheront. 74 00:10:28,794 --> 00:10:31,881 Le juste milieu est donc une option très prisée. 75 00:10:38,888 --> 00:10:44,727 Tandis que des milliers d'autres adultes arrivent, jusqu'à 80 % des œufs 76 00:10:44,810 --> 00:10:49,315 sont accidentellement détruits par d'autres femelles. 77 00:10:57,865 --> 00:10:59,950 Mais les œufs sont si nombreux 78 00:11:00,951 --> 00:11:05,122 que des millions d'entre eux demeurent intacts dans le sable. 79 00:11:10,544 --> 00:11:13,089 Elle en pond une centaine. 80 00:11:14,298 --> 00:11:17,259 Et voilà, son travail est terminé. 81 00:11:20,054 --> 00:11:23,057 Mais l'an prochain, à la même période, 82 00:11:23,140 --> 00:11:27,103 elle reviendra sur cette même plage pour pondre à nouveau, 83 00:11:28,771 --> 00:11:32,316 et continuera toute sa vie. 84 00:11:37,697 --> 00:11:41,117 OCÉAN ATLANTIQUE SUD 85 00:11:42,827 --> 00:11:45,746 La plupart des voyages de reproduction 86 00:11:45,830 --> 00:11:48,290 ont à peine changé depuis des millénaires. 87 00:11:54,338 --> 00:11:58,342 Dans une région isolée de l'Atlantique, à l'est de l'Amérique du Sud, 88 00:11:58,426 --> 00:12:00,469 se trouvent les îles Malouines. 89 00:12:10,855 --> 00:12:15,526 Des éléphants de mer s'y reproduisent depuis des milliers d'années. 90 00:12:18,779 --> 00:12:21,490 Sur cette plage, à la fin du mois d'octobre, 91 00:12:21,574 --> 00:12:23,117 il n'y a que des petits. 92 00:12:24,827 --> 00:12:27,455 Leurs mères sont parties il y a des semaines, 93 00:12:27,538 --> 00:12:29,540 les laissant livrés à eux-mêmes. 94 00:12:34,754 --> 00:12:37,131 Dans quelques jours, eux aussi partiront 95 00:12:37,214 --> 00:12:41,093 et deviendront des explorateurs des profondeurs marines. 96 00:12:46,599 --> 00:12:49,560 Mais ils doivent d'abord apprendre à nager. 97 00:12:54,857 --> 00:12:57,485 Ce bassin abrité au bord de la plage 98 00:12:57,568 --> 00:13:00,446 est l'endroit idéal. 99 00:13:12,500 --> 00:13:14,877 Ils s'habituent à la mer. 100 00:13:19,131 --> 00:13:22,468 Leur instinct leur indique les mouvements adéquats, 101 00:13:23,219 --> 00:13:27,223 mais ils n'ont pas encore conscience du danger. 102 00:13:33,229 --> 00:13:34,104 Des orques. 103 00:13:35,064 --> 00:13:36,315 Des baleines tueuses. 104 00:13:43,739 --> 00:13:46,492 Ce n'est pas un groupe de passage. 105 00:13:47,451 --> 00:13:52,581 Ils ont fait des centaines de kilomètres pour arriver ici à ce moment précis. 106 00:13:56,502 --> 00:13:57,670 Il y a 20 ans, 107 00:13:57,753 --> 00:14:01,924 la cheffe du groupe a découvert quand les petits allaient se baigner. 108 00:14:03,050 --> 00:14:07,346 Et que, grâce à la marée montante, elle pouvait y accéder. 109 00:14:13,853 --> 00:14:16,063 Mais il faut encore patienter. 110 00:14:19,024 --> 00:14:23,445 Si elle choisit le mauvais moment, elle s'échouera sur les rochers. 111 00:14:32,329 --> 00:14:33,998 À mi-marée, 112 00:14:34,081 --> 00:14:37,751 l'eau est juste assez profonde pour une orque. 113 00:14:53,893 --> 00:14:56,604 Les petits n'ont pas conscience de la menace 114 00:14:58,230 --> 00:15:00,733 qui les regarde droit dans les yeux. 115 00:15:16,165 --> 00:15:18,792 Il faut que les petits soient dans l'eau, 116 00:15:18,876 --> 00:15:21,921 mais celle-ci reste dangereusement peu profonde. 117 00:15:25,341 --> 00:15:26,550 À la moindre erreur, 118 00:15:27,676 --> 00:15:29,178 elle peut rester coincée. 119 00:15:35,809 --> 00:15:38,187 Les petits seront bientôt à portée. 120 00:15:42,316 --> 00:15:44,902 Elle observe et attend 121 00:15:46,153 --> 00:15:49,073 que l'un d'eux se rapproche assez pour l'attraper. 122 00:16:14,515 --> 00:16:18,352 Elle l'emporte, encore vivant, au large. 123 00:16:24,817 --> 00:16:28,862 Cette femelle orque est la seule à chasser de cette manière. 124 00:16:31,240 --> 00:16:34,410 Et elle le fait pour toute sa famille. 125 00:16:39,164 --> 00:16:42,584 Le petit reste en vie pendant plusieurs heures. 126 00:16:48,716 --> 00:16:52,219 Ces orques ont appris à profiter 127 00:16:52,302 --> 00:16:55,431 du voyage de reproduction annuel des éléphants de mer. 128 00:16:56,974 --> 00:16:59,643 Et il est peut-être tout aussi remarquable 129 00:17:00,227 --> 00:17:03,981 qu'elles sachent exactement quand revenir chaque année. 130 00:17:20,122 --> 00:17:22,916 Pour certains animaux, se reproduire en sécurité 131 00:17:23,459 --> 00:17:25,878 signifie trouver un coin tranquille. 132 00:17:33,010 --> 00:17:34,511 La Nouvelle-Zélande. 133 00:17:34,595 --> 00:17:38,724 La dernière terre habitable à avoir été colonisée par l'homme. 134 00:17:46,023 --> 00:17:46,940 Pour y arriver, 135 00:17:47,024 --> 00:17:51,820 les Polynésiens ont dû traverser des milliers de kilomètres d'océan. 136 00:17:53,030 --> 00:17:55,949 Tout comme les animaux. 137 00:18:01,205 --> 00:18:05,751 Néanmoins, un visiteur effectue un voyage de 6000 kilomètres 138 00:18:05,834 --> 00:18:08,629 à travers l'océan Austral chaque année 139 00:18:09,588 --> 00:18:12,508 jusqu'aux coins les plus reculés de l'île. 140 00:18:26,063 --> 00:18:29,191 Il est timide et mystérieux. 141 00:18:40,494 --> 00:18:43,372 Le gorfou du Fiordland. 142 00:18:44,373 --> 00:18:46,333 Le manchot de la jungle. 143 00:18:47,793 --> 00:18:50,504 Il surveille son petit de huit semaines 144 00:18:51,547 --> 00:18:55,217 pendant que sa partenaire cherche à manger en mer. 145 00:18:56,593 --> 00:19:00,389 S'il délaisse ses devoirs parentaux, elle risque de le quitter. 146 00:19:07,771 --> 00:19:10,691 Les divorces sont fréquents chez les manchots. 147 00:19:14,111 --> 00:19:16,655 Mieux vaut donc repousser les intrus. 148 00:19:22,536 --> 00:19:27,249 Sa partenaire revient sur la côte après une journée de pêche. 149 00:19:30,252 --> 00:19:32,754 Mais atteindre le rivage n'est pas simple. 150 00:19:41,805 --> 00:19:43,891 C'est une question de timing. 151 00:19:51,481 --> 00:19:52,649 Presque ! 152 00:20:10,542 --> 00:20:11,710 Bien joué. 153 00:20:14,671 --> 00:20:16,632 Pour rejoindre son petit affamé, 154 00:20:17,257 --> 00:20:19,551 elle doit traverser des rochers, 155 00:20:20,677 --> 00:20:21,595 des racines 156 00:20:22,846 --> 00:20:24,014 et des ravins. 157 00:20:39,029 --> 00:20:42,699 C'est le Deliveroo des manchots. 158 00:20:46,912 --> 00:20:49,623 Papa ne peut qu'observer, envieux. 159 00:20:53,877 --> 00:20:57,506 À mesure que le petit grandit, son appétit fait de même. 160 00:20:59,508 --> 00:21:01,468 Afin de répondre à ses besoins, 161 00:21:01,551 --> 00:21:05,347 maman devra faire ce parcours d'obstacles à travers la jungle 162 00:21:06,515 --> 00:21:07,766 encore, 163 00:21:09,434 --> 00:21:10,727 et encore. 164 00:21:22,364 --> 00:21:25,951 Pour élever son poussin, elle fera l'équivalent d'un marathon 165 00:21:26,034 --> 00:21:28,870 et nagera plus de 1000 kilomètres. 166 00:21:30,163 --> 00:21:33,834 Elle perdra jusqu'à la moitié de son poids. 167 00:21:38,380 --> 00:21:40,716 Mais peu importe. 168 00:22:00,610 --> 00:22:03,739 Un beau jour, au bout de dix longues semaines, 169 00:22:04,823 --> 00:22:06,658 elle en a assez. 170 00:22:09,494 --> 00:22:12,205 Le service de livraison ayant fermé ses portes, 171 00:22:12,289 --> 00:22:15,292 la faim entraîne le petit vers la mer. 172 00:22:19,963 --> 00:22:22,674 La nourriture abonde près du rivage, 173 00:22:23,675 --> 00:22:26,887 mais, étrangement, il s'éloigne avec ses congénères 174 00:22:26,970 --> 00:22:29,556 et parcourt des milliers de kilomètres 175 00:22:29,639 --> 00:22:31,933 en direction de l'Antarctique. 176 00:22:32,017 --> 00:22:33,518 NOUVELLE-ZÉLANDE 177 00:22:33,602 --> 00:22:37,481 C'est le plus long voyage effectué par un pingouin, 178 00:22:37,981 --> 00:22:40,776 et son utilité reste à prouver. 179 00:22:41,318 --> 00:22:45,280 ANTARCTIQUE 180 00:22:45,364 --> 00:22:49,242 Leurs ancêtres faisaient ce voyage il y a deux millions d'années, 181 00:22:49,326 --> 00:22:52,120 c'était alors le seul endroit où se nourrir. 182 00:22:52,871 --> 00:22:55,791 Une habitude dont il est difficile de se défaire. 183 00:23:01,671 --> 00:23:05,384 NOVEMBRE 184 00:23:05,467 --> 00:23:06,468 En novembre, 185 00:23:06,551 --> 00:23:10,680 l'augmentation de l'ensoleillement réchauffe l'océan Indien 186 00:23:11,181 --> 00:23:13,683 et déclenche la mousson. 187 00:23:15,227 --> 00:23:18,146 Sur son passage se trouve l'île Christmas. 188 00:23:21,149 --> 00:23:25,946 La montée de l'humidité réveille une armée endormie. 189 00:23:37,833 --> 00:23:42,587 Les crabes rouges de l'île Christmas vivent presque uniquement sur terre. 190 00:23:44,339 --> 00:23:48,135 Mais ils ont besoin d'humidité dans leurs branchies pour respirer 191 00:23:49,010 --> 00:23:51,805 et d'une mer où pondre leurs œufs. 192 00:23:53,932 --> 00:23:59,563 Ils font donc un voyage vers la côte, comme chaque année depuis 200 000 ans. 193 00:24:01,940 --> 00:24:05,026 Hélas, récemment, les choses ont changé. 194 00:24:12,200 --> 00:24:14,578 Mais désormais, ils reçoivent de l'aide. 195 00:24:29,092 --> 00:24:32,554 Les locaux ont bâti des ponts spéciaux 196 00:24:32,637 --> 00:24:36,725 qui leur permettent de traverser les routes fréquentées à leur rythme 197 00:24:38,101 --> 00:24:40,979 et un réseau souterrain qui les guide. 198 00:24:46,735 --> 00:24:48,403 Ils pressent le pas 199 00:24:48,904 --> 00:24:51,114 car la marée haute n'attendra pas. 200 00:24:55,702 --> 00:24:59,915 En une nuit, quatre millions de crabes atteignent la côte. 201 00:25:08,381 --> 00:25:12,802 Chaque femelle pond 100 000 œufs dans les vagues. 202 00:25:25,857 --> 00:25:30,111 Ils éclosent immédiatement en larves nageuses. 203 00:25:34,032 --> 00:25:39,120 La plupart du temps, la vaste majorité est mangée ou sombre dans les profondeurs, 204 00:25:39,788 --> 00:25:41,540 et aucune ne revient. 205 00:25:44,292 --> 00:25:47,629 Mais avec un peu de chance, la marée du mois suivant 206 00:25:47,712 --> 00:25:50,924 les ramènera sur le rivage de l'île. 207 00:25:53,635 --> 00:25:57,722 OCÉAN ATLANTIQUE SUD 208 00:25:57,806 --> 00:26:00,183 Des milliers de kilomètres plus au sud, 209 00:26:00,267 --> 00:26:02,978 un autre voyage s'apprête à commencer. 210 00:26:08,400 --> 00:26:09,609 Fin novembre, 211 00:26:10,151 --> 00:26:12,988 le cœur de l'été, au bout du monde. 212 00:26:15,490 --> 00:26:20,120 La Patagonie, la pointe sud des Amériques. 213 00:26:26,418 --> 00:26:30,922 Un seul grand prédateur terrestre vit aussi loin au sud. 214 00:26:33,592 --> 00:26:34,551 Le puma. 215 00:26:41,099 --> 00:26:42,642 Voici Machito. 216 00:26:43,351 --> 00:26:44,728 Le gris. 217 00:26:46,062 --> 00:26:50,609 Âgé d'un an, il va faire face à la plus grande épreuve de sa vie. 218 00:26:51,985 --> 00:26:53,528 Même s'il n'en sait rien. 219 00:27:02,370 --> 00:27:04,623 Lui et sa sœur Niña 220 00:27:05,248 --> 00:27:10,795 ont atteint l'âge de se séparer et de trouver leur propre territoire. 221 00:27:21,348 --> 00:27:23,391 La compétition parmi les mâles 222 00:27:23,475 --> 00:27:27,646 oblige Machito à partir bien plus loin que sa sœur. 223 00:27:31,441 --> 00:27:34,986 En attendant, ils doivent apprendre à chasser. 224 00:27:44,829 --> 00:27:46,206 Même pour leur mère, 225 00:27:47,540 --> 00:27:49,542 il n'y a rien de plus ardu… 226 00:27:52,545 --> 00:27:55,548 que d'attraper un guanaco adulte 227 00:27:56,174 --> 00:27:58,343 trois fois plus gros qu'elle. 228 00:28:00,595 --> 00:28:02,055 Mais c'est une experte. 229 00:28:04,933 --> 00:28:07,352 Ses petits l'observent avec attention. 230 00:28:15,360 --> 00:28:19,072 Pour y arriver, elle doit s'approcher à quelques mètres. 231 00:28:46,307 --> 00:28:49,894 Puis s'accrocher pour le plus fou des rodéos. 232 00:29:19,591 --> 00:29:23,011 Les petits doivent profiter au maximum de ce repas gratuit. 233 00:29:24,095 --> 00:29:27,766 Fini de se la couler douce. 234 00:29:34,022 --> 00:29:36,983 Leur mère a fait tout ce qu'elle pouvait pour eux. 235 00:29:40,737 --> 00:29:42,363 Après un an ensemble, 236 00:29:42,447 --> 00:29:45,492 son territoire n'est plus le leur. 237 00:29:54,793 --> 00:29:57,045 Il est temps qu'ils partent. 238 00:30:07,055 --> 00:30:10,850 Pendant plusieurs semaines, les deux petits restent ensemble. 239 00:30:11,726 --> 00:30:14,854 Mais leurs chemins devront bientôt se séparer. 240 00:30:16,606 --> 00:30:18,274 Niña, la femelle, 241 00:30:18,358 --> 00:30:21,653 pourra vivre non loin du territoire de sa mère. 242 00:30:23,363 --> 00:30:25,824 Pas Machito. 243 00:30:30,829 --> 00:30:33,373 Les territoires des mâles sont plus vastes. 244 00:30:33,456 --> 00:30:35,333 Pour trouver assez d'espace, 245 00:30:35,416 --> 00:30:38,253 il devra parcourir des centaines de kilomètres. 246 00:30:49,597 --> 00:30:51,724 Pour la première fois de sa vie, 247 00:30:52,642 --> 00:30:54,227 il est seul. 248 00:31:01,442 --> 00:31:03,152 Après des semaines de marche, 249 00:31:03,736 --> 00:31:05,154 il est affamé. 250 00:31:15,874 --> 00:31:17,333 Il a vu sa mère chasser, 251 00:31:18,334 --> 00:31:20,420 mais a-t-il retenu la leçon ? 252 00:31:31,806 --> 00:31:32,849 Pas vraiment. 253 00:31:37,103 --> 00:31:40,064 Pour trouver à manger, il doit continuer à avancer, 254 00:31:40,815 --> 00:31:44,652 s'enfonçant dans des terres inconnues. 255 00:31:52,285 --> 00:31:54,996 Il ne s'arrête pas, jusqu'à… 256 00:31:57,373 --> 00:32:01,753 ce qu'il sente l'odeur caractéristique d'un animal fraîchement tué. 257 00:32:10,470 --> 00:32:11,846 Mais l'auteur… 258 00:32:14,390 --> 00:32:16,100 est un mâle énorme. 259 00:32:46,673 --> 00:32:48,967 Deux fois plus imposant que Machito, 260 00:32:52,804 --> 00:32:55,056 il peut le tuer en quelques secondes. 261 00:33:05,441 --> 00:33:08,361 Mais il a trop faim pour renoncer. 262 00:33:26,879 --> 00:33:29,424 Étonnamment, le vieux puma recule 263 00:33:30,675 --> 00:33:32,719 et autorise le petit à se nourrir. 264 00:33:33,302 --> 00:33:36,514 Un comportement rarissime parmi les mâles. 265 00:33:38,850 --> 00:33:42,145 Le courage de Machito lui a fait gagner du temps, 266 00:33:43,688 --> 00:33:46,774 mais son voyage ne fait que commencer. 267 00:33:52,572 --> 00:33:55,658 Les pumas mâles voyagent vite et loin. 268 00:33:56,492 --> 00:34:00,830 On en sait par conséquent très peu sur leur vie. 269 00:34:06,002 --> 00:34:10,006 Il est probable que peu d'entre eux survivent à leur première année. 270 00:34:12,675 --> 00:34:15,386 Avec un peu de chance, il y parviendra. 271 00:34:23,436 --> 00:34:26,898 DÉCEMBRE 272 00:34:33,863 --> 00:34:35,740 Le jour du réveillon de Noël, 273 00:34:35,823 --> 00:34:39,494 le rivage de l'île Christmas est rouge vif. 274 00:34:42,872 --> 00:34:44,540 Une fois tous les dix ans, 275 00:34:44,624 --> 00:34:48,544 les conditions sont réunies et le courant ramène les bébés crabes. 276 00:34:50,797 --> 00:34:53,633 On en a rarement observé autant que cette année. 277 00:34:55,426 --> 00:34:57,470 Ils se comptent par milliards… 278 00:35:04,352 --> 00:35:06,062 déroutant les autochtones. 279 00:35:07,939 --> 00:35:10,525 Ils tentent d'atteindre la terre ferme 280 00:35:11,567 --> 00:35:13,236 par tous les moyens. 281 00:35:17,698 --> 00:35:21,077 Ils doivent atteindre la forêt d'où viennent leurs parents 282 00:35:21,160 --> 00:35:25,581 et où ils seront en sécurité, à seulement deux kilomètres de là. 283 00:35:26,999 --> 00:35:30,711 Mais leurs parents n'avaient pas la taille d'une tête d'épingle. 284 00:35:33,464 --> 00:35:37,135 Ils ôtent leur carapace, délaissant leur tenue de nage 285 00:35:37,218 --> 00:35:39,929 afin de mieux respirer. 286 00:35:43,891 --> 00:35:44,725 Et voilà. 287 00:35:45,393 --> 00:35:47,770 Mais avant même d'avoir quitté la plage… 288 00:35:50,398 --> 00:35:53,317 ils sont attaqués par un ennemi inattendu. 289 00:35:58,865 --> 00:35:59,824 Mère ? 290 00:36:04,912 --> 00:36:10,084 On dirait que les crabes rouges adultes n'ont pas la fibre parentale. 291 00:36:12,753 --> 00:36:15,798 Il est temps de filer, et vite. 292 00:36:20,052 --> 00:36:23,598 Pour ce faire, il faut escalader la digue. 293 00:36:25,558 --> 00:36:29,103 L'équivalent d'un gratte-ciel pour nous. 294 00:36:35,484 --> 00:36:39,030 Une fois au sommet, ils doivent se frayer un chemin en ville. 295 00:36:46,078 --> 00:36:48,497 Difficile de faire profil bas 296 00:36:48,581 --> 00:36:52,001 quand on se déplace par milliards. 297 00:37:09,852 --> 00:37:12,605 Le monde est très dangereux 298 00:37:12,688 --> 00:37:14,649 quand on est tout petit. 299 00:37:16,025 --> 00:37:18,277 Il faut faire attention. 300 00:37:25,910 --> 00:37:27,411 La lisière de la forêt. 301 00:37:27,495 --> 00:37:29,455 Ils seront bientôt à l'abri. 302 00:37:30,539 --> 00:37:32,416 Mais pas encore. 303 00:37:36,337 --> 00:37:38,297 Des fourmis folles jaunes, 304 00:37:39,590 --> 00:37:41,509 qui mangent des bébés crabes. 305 00:37:44,929 --> 00:37:46,639 Ceux qui parviennent à passer 306 00:37:47,390 --> 00:37:49,892 rentrent à temps pour Noël. 307 00:37:53,771 --> 00:37:57,733 Ils passeront les cinq prochaines années à manger et à grandir 308 00:37:58,484 --> 00:38:01,612 avant de faire le voyage inverse 309 00:38:02,238 --> 00:38:05,032 pour se reproduire à leur tour. 310 00:38:12,206 --> 00:38:14,000 Le premier voyage d'un animal 311 00:38:14,083 --> 00:38:17,253 est bien souvent le plus éprouvant. 312 00:38:18,713 --> 00:38:21,507 Mais certains sont particulièrement intimidants. 313 00:38:26,971 --> 00:38:28,931 Les jeunes grues demoiselles 314 00:38:29,015 --> 00:38:33,019 font face à l'une des migrations les plus difficiles pour un oiseau. 315 00:38:37,481 --> 00:38:39,567 Fuyant le gel de Mongolie, 316 00:38:39,650 --> 00:38:43,404 elles s'envolent vers le sud pour passer l'hiver en Inde. 317 00:38:45,781 --> 00:38:49,076 Mais le voyage n'a pas toujours été aussi ardu. 318 00:38:56,125 --> 00:38:57,918 Il y a 45 millions d'années, 319 00:38:58,002 --> 00:39:00,963 les terres qu'elles survolent étaient plus plates. 320 00:39:02,298 --> 00:39:06,302 Mais le mouvement des plaques a transformé le paysage, 321 00:39:06,385 --> 00:39:10,348 créant ce qui est devenu la plus haute chaîne de montagnes du monde. 322 00:39:11,724 --> 00:39:12,933 L'Himalaya. 323 00:39:19,648 --> 00:39:24,862 Pour traverser, les grues doivent voler à 8000 mètres au-dessus de la mer. 324 00:39:27,823 --> 00:39:31,660 Plus elles volent haut, plus l'oxygène se fait rare. 325 00:39:40,378 --> 00:39:43,172 Épuisées, elles sont vulnérables aux attaques. 326 00:39:50,679 --> 00:39:51,972 Des aigles royaux, 327 00:39:52,056 --> 00:39:55,351 portés par les thermiques s'élevant des pentes abruptes, 328 00:39:55,976 --> 00:39:58,354 s'envolent au-dessus des grues. 329 00:40:12,243 --> 00:40:14,995 Puis les attaquent en piqué. 330 00:40:32,012 --> 00:40:36,058 Pour vaincre une proie de cette taille, les aigles coopèrent. 331 00:40:49,238 --> 00:40:51,073 Le premier voyage de cet oiseau 332 00:40:52,450 --> 00:40:53,951 sera son dernier. 333 00:41:10,885 --> 00:41:13,804 Il existe des chemins moins hauts, plus sûrs. 334 00:41:14,972 --> 00:41:16,807 Mais l'instinct des grues 335 00:41:16,891 --> 00:41:20,019 les emmène là où elles passent depuis toujours. 336 00:41:32,031 --> 00:41:34,992 Jusqu'à récemment, elles ont fait face à la chasse 337 00:41:35,701 --> 00:41:38,996 et à la perte de nombreuses aires d'alimentation. 338 00:41:46,795 --> 00:41:50,633 Puis un petit village du nord de l'Inde 339 00:41:51,217 --> 00:41:53,010 est venu à leur secours. 340 00:42:12,613 --> 00:42:17,785 Les habitants de Khichan ont commencé à nourrir et protéger les grues. 341 00:42:34,927 --> 00:42:38,347 Chaque hiver, le nombre de visiteuses a augmenté. 342 00:42:46,897 --> 00:42:50,734 Elles sont désormais 15 000 à y venir chaque année. 343 00:42:54,029 --> 00:42:58,075 C'est le plus grand rassemblement de grues demoiselles au monde. 344 00:43:01,370 --> 00:43:02,371 Pour les petites, 345 00:43:02,454 --> 00:43:06,125 le voyage vers le sud à travers les plus hauts sommets du monde 346 00:43:06,208 --> 00:43:07,585 s'achève enfin. 347 00:43:08,502 --> 00:43:10,296 Jusqu'à l'an prochain. 348 00:43:20,097 --> 00:43:22,099 Ce monde change. 349 00:43:22,182 --> 00:43:25,978 Les animaux voyageurs ont plus que jamais besoin de notre aide. 350 00:43:29,231 --> 00:43:31,275 Les forêts tropicales du Yunnan 351 00:43:31,358 --> 00:43:34,028 sont le dernier habitat d'une espèce menacée : 352 00:43:34,111 --> 00:43:36,030 l'éléphant sauvage de Chine. 353 00:43:53,297 --> 00:43:55,132 En mars 2020, 354 00:43:56,008 --> 00:44:00,888 la forêt fut frappée par la plus grave sécheresse jamais observée. 355 00:44:03,265 --> 00:44:04,725 Des arbres morts, 356 00:44:06,060 --> 00:44:08,228 et des éléphants affamés. 357 00:44:15,444 --> 00:44:18,864 La famille s'apprêtant à accueillir un nouveau membre… 358 00:44:21,909 --> 00:44:24,745 le troupeau décida donc de partir. 359 00:44:27,831 --> 00:44:31,001 Mais ce ne fut pas un voyage ordinaire. 360 00:44:33,212 --> 00:44:36,715 Leur histoire captiva le monde entier. 361 00:44:39,551 --> 00:44:42,596 Le plus gros animal terrestre 362 00:44:43,806 --> 00:44:45,849 cherchant un nouvel habitat 363 00:44:47,601 --> 00:44:50,688 dans le pays le plus peuplé du monde. 364 00:44:57,361 --> 00:44:59,071 La famille partit au nord, 365 00:44:59,154 --> 00:45:03,492 vers une Chine très différente de celle qu'elle venait de quitter. 366 00:45:05,119 --> 00:45:06,704 FORÊTS DU SUD 367 00:45:06,787 --> 00:45:10,582 Pendant huit mois, ils parcoururent des territoires étranges, 368 00:45:11,208 --> 00:45:13,419 sans jamais trouver où s'installer. 369 00:45:15,087 --> 00:45:19,007 Leur nouveau membre naquit sur la route. 370 00:45:22,094 --> 00:45:25,055 Chez les éléphants, c'est extrêmement rare. 371 00:45:27,683 --> 00:45:31,019 Ses premiers mois de vie s'annonçaient épuisants. 372 00:45:34,857 --> 00:45:39,486 Mais la famille comptant désormais 17 membres devait continuer sa route. 373 00:45:51,749 --> 00:45:54,918 Et quand on vient tout juste d'apprendre à marcher, 374 00:45:55,002 --> 00:45:57,129 le moindre obstacle est un problème. 375 00:46:00,424 --> 00:46:01,717 Et la moindre pente 376 00:46:02,634 --> 00:46:03,719 est abrupte. 377 00:46:11,393 --> 00:46:15,147 Ils ont encore parcouru 400 kilomètres. 378 00:46:18,233 --> 00:46:20,360 Plus ils avançaient au nord, 379 00:46:21,195 --> 00:46:23,030 moins ils étaient à leur place. 380 00:46:28,452 --> 00:46:29,828 Pour manger et boire, 381 00:46:31,497 --> 00:46:33,499 ils étaient forcés de voler. 382 00:46:38,587 --> 00:46:40,172 Mais étonnamment, 383 00:46:41,256 --> 00:46:43,467 au lieu de les repousser, 384 00:46:44,593 --> 00:46:46,887 les locaux leur ont ouvert le passage 385 00:46:48,931 --> 00:46:51,308 et les ont autorisés à se servir. 386 00:47:01,276 --> 00:47:03,237 Après un an de marche, 387 00:47:03,904 --> 00:47:05,489 ils étaient épuisés. 388 00:47:13,956 --> 00:47:16,458 D'habitude, les éléphants dorment debout. 389 00:47:16,542 --> 00:47:21,171 Seul l'épuisement total les force à s'allonger. 390 00:47:26,885 --> 00:47:29,638 Si nous continuons à changer notre planète, 391 00:47:30,305 --> 00:47:31,890 de plus en plus d'animaux 392 00:47:31,974 --> 00:47:35,727 seront contraints de faire ce genre de voyages. 393 00:47:46,363 --> 00:47:48,991 Mais c'est l'étape suivante 394 00:47:49,074 --> 00:47:52,077 qui s'avérera être la plus extraordinaire de toutes. 395 00:49:23,377 --> 00:49:26,254 Sous-titres : Béranger Viot-Pineau