1 00:00:13,972 --> 00:00:16,141 KENDRA:Previously on Departure. 2 00:00:16,182 --> 00:00:18,018 The fully automated Apollo 3 00:00:18,059 --> 00:00:21,146 is designed to get you and the world where we need to 4 00:00:21,187 --> 00:00:25,442 faster, safer using state of the art automation. 5 00:00:25,483 --> 00:00:29,320 -Where are we going? -It's a surprise, OK? 6 00:00:29,362 --> 00:00:30,822 (PHONE RINGS) 7 00:00:30,864 --> 00:00:33,116 Is it him? 8 00:00:33,158 --> 00:00:36,119 As governor, I'm goin' back to puttin' people first. 9 00:00:36,161 --> 00:00:38,413 But you're down in the polls with just days to go. 10 00:00:38,455 --> 00:00:40,457 Days are all you need in politics. 11 00:00:40,498 --> 00:00:43,168 Ease up, Apollo, you're headed for the big curve. 12 00:00:43,209 --> 00:00:45,211 The brakes aren't responding. 13 00:00:47,589 --> 00:00:49,049 (EXCLAIMS NERVOUSLY) 14 00:00:50,342 --> 00:00:53,053 (SCREAMS) 15 00:00:54,554 --> 00:00:57,807 Mr. Cole, Kendra Malley. I'm the lead crash investigator. 16 00:00:57,849 --> 00:01:00,852 Your fugitive is part of a Mexican cartel. 17 00:01:00,894 --> 00:01:03,229 That's classified. Your crash is my crime scene. 18 00:01:03,271 --> 00:01:06,274 -How many? -Early reports are 60 dead. 19 00:01:06,316 --> 00:01:08,109 Know what they'll say? They'll say 20 00:01:08,151 --> 00:01:11,279 she's making political gains on the back of tragedy, 21 00:01:11,321 --> 00:01:13,239 People will celebrate this 22 00:01:13,281 --> 00:01:14,741 but URSA will not be stopped. 23 00:01:14,783 --> 00:01:17,202 Target's on the run. Assumed he's armed. 24 00:01:17,243 --> 00:01:18,828 I want road blocks on a 15 mile radius. 25 00:01:18,870 --> 00:01:21,331 I need a ride out of town. 26 00:01:32,342 --> 00:01:34,386 Were you on the train? 27 00:01:34,427 --> 00:01:37,389 I-I saw the wreckage. 28 00:01:37,430 --> 00:01:38,723 Must have been horrible. 29 00:01:38,765 --> 00:01:40,642 I've seen horrible... 30 00:01:42,227 --> 00:01:43,812 ..this was worse. 31 00:01:49,693 --> 00:01:52,737 I'm Kendra. Your name is? 32 00:01:54,364 --> 00:01:56,241 Bob. 33 00:01:57,492 --> 00:02:00,203 So uh, where am I taking you, Bob? 34 00:02:01,496 --> 00:02:03,164 Chicago. 35 00:02:12,424 --> 00:02:14,134 Kendra? 36 00:02:16,511 --> 00:02:20,432 (SIRENS BLARE IN DISTANCE) 37 00:02:35,739 --> 00:02:38,533 We have to get past this checkpoint. 38 00:02:39,451 --> 00:02:40,910 And if we don't? 39 00:02:43,955 --> 00:02:46,166 OK. 40 00:02:48,877 --> 00:02:50,670 (POLICE RADIO CHATTER) 41 00:03:02,891 --> 00:03:05,643 Hello, officer. 42 00:03:05,685 --> 00:03:07,645 I need you to step out of the vehicle. 43 00:03:07,687 --> 00:03:09,314 Erm, is there a problem? 44 00:03:09,356 --> 00:03:11,691 Don't make me ask you again. 45 00:03:11,733 --> 00:03:14,694 Unlock your door and step out of the vehicle. 46 00:03:18,740 --> 00:03:20,658 Erm. 47 00:03:20,700 --> 00:03:24,496 Kendra Malley, FTSA. 48 00:03:24,537 --> 00:03:26,498 Call Special Agent Hunter to verify. 49 00:03:26,539 --> 00:03:27,999 At the next checkpoint 50 00:03:28,041 --> 00:03:29,876 I suggest you display this right off bat. 51 00:03:29,918 --> 00:03:34,547 Thank you, I will. Have a good day. 52 00:03:36,591 --> 00:03:38,927 (POLICE RADIO CHATTER) 53 00:03:43,390 --> 00:03:47,310 (POLICE RADIO CHATTER) 54 00:03:49,437 --> 00:03:51,981 Has anyone seen Kendra? Her car's gone from the motel, 55 00:03:52,023 --> 00:03:53,983 I've tried calling her, I can't get through. 56 00:03:54,025 --> 00:03:57,320 Maybe she's at the crash site? 57 00:04:08,289 --> 00:04:10,625 What are you, some kind of fed? You know who I am? 58 00:04:10,667 --> 00:04:13,294 Look, I don't know. I'm just here to investigate 59 00:04:13,336 --> 00:04:15,964 the accident, OK? I'm not here to investigate you. 60 00:04:16,006 --> 00:04:17,799 The crash was no accident. 61 00:04:18,717 --> 00:04:20,635 What do you mean by that? 62 00:04:20,677 --> 00:04:22,804 (PHONE RINGS) 63 00:04:22,846 --> 00:04:24,597 Ah, ah, ah. Don't answer that. 64 00:04:24,639 --> 00:04:25,932 Just keep driving. 65 00:04:25,974 --> 00:04:30,270 (PHONE CONTINUES TO RING) 66 00:04:30,311 --> 00:04:32,355 I'm supposed to be at a briefing now. 67 00:04:32,397 --> 00:04:34,607 Hmm, you're just gonna keep driving. 68 00:04:39,946 --> 00:04:41,448 W-what are you doing? 69 00:04:41,489 --> 00:04:43,033 You won't get past the next road blocks. 70 00:04:43,074 --> 00:04:44,868 You have a badge. 71 00:04:44,909 --> 00:04:47,996 Yeah, I didn't answer my phone nor was I at my briefing 72 00:04:48,038 --> 00:04:51,750 so soon there's going to be an APB out for me and this vehicle. 73 00:04:51,791 --> 00:04:55,795 -Damn it. -Your best chance is by foot. 74 00:04:59,758 --> 00:05:01,968 (GRUNTS) 75 00:05:13,897 --> 00:05:15,982 There was a boy and his mother on the train. 76 00:05:16,024 --> 00:05:17,442 Boy's name was Lucas. 77 00:05:17,484 --> 00:05:19,486 Is he OK? 78 00:05:20,653 --> 00:05:23,323 -Yeah, he's doing well. -His mother? 79 00:05:23,365 --> 00:05:24,908 She's still missing. 80 00:05:29,579 --> 00:05:31,956 Give this to him for me, please. 81 00:05:37,170 --> 00:05:39,631 Hey, Bob! 82 00:05:41,007 --> 00:05:44,469 Why did you say the crash was no accident? 83 00:05:44,511 --> 00:05:46,513 The FBI put me on that train. 84 00:05:47,472 --> 00:05:49,432 Someone in the FBI 85 00:05:49,474 --> 00:05:51,976 has been paid off by Carlos Ortega. 86 00:06:13,957 --> 00:06:18,878 (OFFICE CHATTER) 87 00:06:18,920 --> 00:06:20,755 -I just met your fugitive. -Where? 88 00:06:20,797 --> 00:06:24,509 -He's off the main highway. -Hit it! Let's go! 89 00:06:33,101 --> 00:06:35,770 -(CLEARS THROAT) -What'd he say to you? 90 00:06:35,812 --> 00:06:39,649 He said that Carlos Ortega may have crashed the train. 91 00:06:39,691 --> 00:06:41,651 Does that name ring any bells? 92 00:06:41,693 --> 00:06:43,737 It might. 93 00:06:44,904 --> 00:06:48,033 Did he tell you anything else? 94 00:06:48,074 --> 00:06:50,618 He implied the FBI may have set him up. 95 00:06:51,870 --> 00:06:53,496 They had a man on the train. 96 00:06:53,538 --> 00:06:55,040 Who else had the information? 97 00:06:55,081 --> 00:06:56,875 How many ways must I tell you 98 00:06:56,916 --> 00:06:59,085 I'm not going to tell you? 99 00:06:59,127 --> 00:07:01,671 So, what else did he say? 100 00:07:03,048 --> 00:07:04,549 Do I need to remind you 101 00:07:04,591 --> 00:07:07,594 it's a federal offense to lie to an FBI agent? 102 00:07:08,720 --> 00:07:10,055 He's trying to get to Chicago. 103 00:07:10,096 --> 00:07:12,057 Chicago? 104 00:07:12,098 --> 00:07:15,518 You sound surprised. 105 00:07:15,560 --> 00:07:17,979 Thanks for your cooperation, Ms. Malley. 106 00:07:19,230 --> 00:07:21,983 You're welcome, Ms. Hunter. 107 00:07:22,025 --> 00:07:24,903 (SCOFFS) 108 00:07:24,944 --> 00:07:26,571 -New phone ready to go. -Cheers. 109 00:07:26,613 --> 00:07:28,073 -You good? -Great. 110 00:07:29,616 --> 00:07:32,077 Someone at URSA called, Jordan Cole's company. 111 00:07:32,118 --> 00:07:33,620 They want a list of the victims. 112 00:07:33,661 --> 00:07:36,706 Yeah, Cole said he wanted one too. 113 00:07:36,748 --> 00:07:39,751 Tell them that we need to contact next of kin first 114 00:07:39,793 --> 00:07:43,254 but see if you can spot anyone with a connection to Cole 115 00:07:43,296 --> 00:07:46,049 -who might've been on the train. -OK. 116 00:07:46,091 --> 00:07:47,842 -Theo. -Yeah? 117 00:07:47,884 --> 00:07:50,095 Why don't you go to the crash site, try to find out 118 00:07:50,136 --> 00:07:53,264 what happened to the brakes and I'll meet you there later. 119 00:07:53,306 --> 00:07:54,974 Where are you going? 120 00:07:55,016 --> 00:07:57,143 To try and find a way past a roadblock. 121 00:08:02,524 --> 00:08:05,026 Nothing gets to her, huh? 122 00:08:05,068 --> 00:08:07,946 Don't let the British accent fool you. 123 00:08:16,996 --> 00:08:18,832 Hey. 124 00:08:22,293 --> 00:08:26,089 It's OK. Lucas, a man asked me to give you this. 125 00:08:26,131 --> 00:08:28,633 My car. Gramps gave it to me. 126 00:08:30,844 --> 00:08:32,846 What you got there? V8 or V6? 127 00:08:34,014 --> 00:08:37,517 V8? Oh wow! 128 00:08:44,357 --> 00:08:45,942 Mom! 129 00:08:45,984 --> 00:08:48,069 Come with me now. Let's go! 130 00:08:48,111 --> 00:08:50,238 -The car! -What? 131 00:08:50,280 --> 00:08:52,866 -My car! -Ah! Damn it! 132 00:08:54,576 --> 00:08:56,202 Max gave it to me. 133 00:08:58,079 --> 00:08:59,748 The man's name is Max? 134 00:09:03,376 --> 00:09:06,254 (PHONE RINGS) 135 00:09:06,296 --> 00:09:09,049 Dom, what a pleasant surprise. 136 00:09:09,090 --> 00:09:11,593 Well I thought I'd call, 137 00:09:11,634 --> 00:09:13,053 make sure you're alright. 138 00:09:13,094 --> 00:09:14,679 Theo called you, didn't he? 139 00:09:14,721 --> 00:09:16,056 Such a mother hen. 140 00:09:16,097 --> 00:09:18,058 You were abducted at gunpoint, Kendra. 141 00:09:18,099 --> 00:09:21,561 -It's not as bad as it sounds. - 142 00:09:22,937 --> 00:09:25,774 -Howard called me last night. - 143 00:09:25,815 --> 00:09:27,067 Forgiveness. 144 00:09:27,108 --> 00:09:29,569 You're free of him, stay that way. 145 00:09:29,611 --> 00:09:30,987 Look, Dom er, 146 00:09:31,029 --> 00:09:32,697 I could use help with something. 147 00:09:32,739 --> 00:09:34,199 Yeah anything, what do you need? 148 00:09:34,240 --> 00:09:36,326 Anything you can find on a Max 149 00:09:36,368 --> 00:09:37,952 connected to the Mataluna cartel 150 00:09:37,994 --> 00:09:40,580 and erm, a Carlos Ortega. 151 00:09:40,622 --> 00:09:43,166 This Max wouldn't be the same guy who car jacked you? 152 00:09:43,208 --> 00:09:46,961 He seems to be convinced that the crash wasn't an accident 153 00:09:47,003 --> 00:09:49,756 and the FBI, Dom, keep shutting me out. 154 00:09:49,798 --> 00:09:51,841 I'll see what I can do. 155 00:09:51,883 --> 00:09:53,009 I've gotta go, thanks. 156 00:09:53,051 --> 00:09:54,886 Any time. 157 00:09:56,137 --> 00:09:59,182 -Hey. -(BABY WHIMPERS) 158 00:09:59,224 --> 00:10:01,893 -He's beautiful. -He looks just like his father. 159 00:10:01,935 --> 00:10:05,063 Lisa's mom is coming to get us today. 160 00:10:05,105 --> 00:10:07,941 We're all heading back to Toronto. 161 00:10:07,982 --> 00:10:10,777 It's strange leaving without them. 162 00:10:10,819 --> 00:10:12,237 Sorry for your loss. 163 00:10:12,278 --> 00:10:13,863 Good luck. 164 00:10:13,905 --> 00:10:16,366 Vivienne, tell her. 165 00:10:16,408 --> 00:10:19,744 It's probably nothing but I thought I saw someone 166 00:10:19,786 --> 00:10:22,205 outside the train when we stopped. 167 00:10:22,247 --> 00:10:24,374 -The emergency stop? -Mmhmm. 168 00:10:24,416 --> 00:10:27,836 This is the train operator. Was it him? 169 00:10:27,877 --> 00:10:30,255 Erm, I think it was a white guy. 170 00:10:36,302 --> 00:10:39,055 But I didn't see him very clearly. 171 00:10:39,097 --> 00:10:41,766 OK, well thanks anyway, yeah? 172 00:10:48,064 --> 00:10:50,734 Theo's still at the crash site but the guy from train 173 00:10:50,775 --> 00:10:54,154 operations just showed up to continue the interview. 174 00:10:58,116 --> 00:11:01,036 -Thanks. -Good luck. 175 00:11:02,996 --> 00:11:05,957 I appreciate you coming in again, Mr. Ratch. 176 00:11:05,999 --> 00:11:08,126 I just have a few more questions. 177 00:11:08,168 --> 00:11:11,254 I didn't have a choice. Union said it was mandatory. 178 00:11:12,964 --> 00:11:14,716 Do you know the max speed allowance 179 00:11:14,758 --> 00:11:16,468 between mile post 79 and the steep curve? 180 00:11:16,509 --> 00:11:19,137 Sure I do. They increased the speed last year 181 00:11:19,179 --> 00:11:21,014 to accomodate the Apollo. 182 00:11:22,140 --> 00:11:24,225 That's not an answer, Mr. Ratch. 183 00:11:24,267 --> 00:11:26,895 It's 120 on the straight away leading up to the curve. 184 00:11:26,936 --> 00:11:30,148 Yet according to the information we got from the black boxes, 185 00:11:30,190 --> 00:11:32,150 the train was travelling at 140mph. 186 00:11:32,192 --> 00:11:34,444 Do you know why that was? 187 00:11:35,904 --> 00:11:39,324 No? Well, would this jog your memory? 188 00:11:39,366 --> 00:11:41,785 (TRAIN OPERATOR) Apollo let's roll. You ready? 189 00:11:41,826 --> 00:11:43,870 This is 278, what's going on out there? 190 00:11:43,912 --> 00:11:46,247 Do we need to keep asking what the hell is going on? 191 00:11:46,289 --> 00:11:49,167 RATCH:Brakes reset, 90psi on the tail. 192 00:11:49,209 --> 00:11:52,003 OPERATOR:Speed up, you've got the 278 coming your way. 193 00:11:52,045 --> 00:11:53,797 RATCH:Apollo on the move. 194 00:11:53,838 --> 00:11:56,716 You told the train operator to increase speed. 195 00:11:56,758 --> 00:11:59,094 After which he overrode the computer 196 00:11:59,135 --> 00:12:02,055 and the Apollo increased its speed to 140mph. 197 00:12:02,097 --> 00:12:05,141 Apollo isn't the only train on that line, 278 was behind us. 198 00:12:05,183 --> 00:12:07,435 You could've asked that train to slow down. 199 00:12:07,477 --> 00:12:09,854 You think I should've asked the 278 to slow down? 200 00:12:09,896 --> 00:12:12,107 -You think my boss wants that? -Well, regulations-- 201 00:12:12,148 --> 00:12:14,025 Regulations? You're pinning this on me? 202 00:12:14,067 --> 00:12:16,736 I'm not trying to pin this on anyone. 203 00:12:18,113 --> 00:12:19,864 I had no choice! 204 00:12:19,906 --> 00:12:22,200 It was bend the rules or lose my job. 205 00:12:22,242 --> 00:12:27,372 How do you think this 'just in time' country works? 206 00:12:27,414 --> 00:12:30,000 The investigation is still at early stages. 207 00:12:30,041 --> 00:12:32,961 Which is why we bring in the foreigner? 208 00:12:33,003 --> 00:12:35,922 What are you? Some hatchet job lady from India? 209 00:12:37,465 --> 00:12:39,384 I'm from England as a matter of fact, 210 00:12:39,426 --> 00:12:41,219 Mr. Ratch. 211 00:12:41,261 --> 00:12:43,054 London, to be precise. 212 00:12:43,096 --> 00:12:47,100 I will pin this on whoever is responsible. 213 00:12:47,142 --> 00:12:49,436 We will be looking at how much speed played a factor 214 00:12:49,477 --> 00:12:52,147 in the derailment. 215 00:12:59,696 --> 00:13:01,948 REPORTER: Following the Apollo crash, 216 00:13:01,990 --> 00:13:04,242 Diana Bright gave these words of comfort. 217 00:13:04,284 --> 00:13:08,413 My thoughts and prayers are with the victims, their families, 218 00:13:08,455 --> 00:13:12,542 with all the people who've come flooding in from miles around 219 00:13:12,584 --> 00:13:15,587 to help search for the injured in this carnage. 220 00:13:15,628 --> 00:13:19,257 This small town of Rockwater quickly moved into action, 221 00:13:19,299 --> 00:13:22,052 using the school for victims' families and friends 222 00:13:22,093 --> 00:13:25,263 and transforming the old train station into headquarters 223 00:13:25,305 --> 00:13:28,141 for the investigation and the local hockey rink 224 00:13:28,183 --> 00:13:31,978 quickly became a space for the morgue. 225 00:13:34,230 --> 00:13:37,567 You see that air brake valve back there? 226 00:13:37,609 --> 00:13:39,277 Yeah. 227 00:13:39,319 --> 00:13:41,738 The cock is parallel to the brake pipe open position 228 00:13:41,780 --> 00:13:44,282 so the air should flow from the locomotive 229 00:13:44,324 --> 00:13:45,533 to the rest of the cars. 230 00:13:45,575 --> 00:13:48,078 So the brakes should've worked. 231 00:13:48,119 --> 00:13:51,331 Maybe there's a break or block somewhere else in the pipes. 232 00:13:51,373 --> 00:13:54,084 -Yeah, you know your brakes. -It's pretty basic. 233 00:13:54,125 --> 00:13:58,463 My family all worked in auto factories before they shut 234 00:13:58,505 --> 00:14:01,341 and my father worked with tractor trailers his whole life. 235 00:14:01,383 --> 00:14:04,010 Well, it's the same basic principles. 236 00:14:04,052 --> 00:14:06,763 Now we need to get our hands on an industrial air compressor 237 00:14:06,805 --> 00:14:08,348 so we can check the lines. 238 00:14:08,390 --> 00:14:11,142 -I know a guy. -Thanks, sheriff. 239 00:14:11,184 --> 00:14:13,228 You're welcome. 240 00:14:14,521 --> 00:14:16,398 RADIO:Eagle to home base, 241 00:14:16,439 --> 00:14:19,484 no sign of the fugitive in area one. 242 00:14:35,375 --> 00:14:38,003 Here she comes now. 243 00:14:44,259 --> 00:14:47,637 You're a trooper. Thank you, Mike. 244 00:14:47,679 --> 00:14:50,473 -Oh! -Running on Diana time I see. 245 00:14:50,515 --> 00:14:53,643 There was an FBI roadblock on every road into town. 246 00:14:53,685 --> 00:14:55,562 We were down to one lane. 247 00:14:56,563 --> 00:14:59,065 This is great. Good morning all. 248 00:14:59,107 --> 00:15:01,151 -Did you tell them who you are? -Oh, yeah. 249 00:15:01,192 --> 00:15:03,319 I'm sure they'd have been impressed with that, 250 00:15:03,361 --> 00:15:05,030 federal agents. 251 00:15:05,071 --> 00:15:07,240 Who are they after anyway? 252 00:15:07,282 --> 00:15:10,744 I don't know. Maybe you can ask them at your meeting today. 253 00:15:12,328 --> 00:15:14,080 I get a security briefing? 254 00:15:14,122 --> 00:15:17,042 -You just pulled into the lead. -Uh! 255 00:15:18,585 --> 00:15:20,378 It's good news, I have to work. 256 00:15:20,420 --> 00:15:22,172 Ha ha ha! It's great news. 257 00:15:22,213 --> 00:15:24,632 -Great. -Thanks, ladies. The back desk. 258 00:15:24,674 --> 00:15:26,593 I've been calling Walt Mack's wife, 259 00:15:26,634 --> 00:15:30,055 the man we found in the oil tanker and she's not picking up. 260 00:15:30,096 --> 00:15:31,514 I might swing by there for 'em. 261 00:15:31,556 --> 00:15:33,475 Yeah, I'll come with you, I can talk to her. 262 00:15:33,516 --> 00:15:34,684 You read my mind. 263 00:15:34,726 --> 00:15:37,645 -(SIRENS) -(CHATTER) 264 00:15:37,687 --> 00:15:42,067 -(SIRENS) -(CHATTER) 265 00:15:42,108 --> 00:15:44,194 So you flew all the way from England 266 00:15:44,235 --> 00:15:46,279 to help with the investigation, huh? 267 00:15:46,321 --> 00:15:51,159 No, D.C. I was, uh, I was at a conference. 268 00:15:51,201 --> 00:15:56,206 -Your husband come too? -No husband. 269 00:15:57,248 --> 00:15:58,625 Kids? 270 00:15:58,667 --> 00:16:03,380 A son, AJ. He's first year at university. 271 00:16:03,421 --> 00:16:05,173 No wife, no kids. 272 00:16:05,215 --> 00:16:07,801 I've got a mother who lives outside Sacramento. 273 00:16:07,842 --> 00:16:10,804 There's Mary right there. 274 00:16:10,845 --> 00:16:12,722 MAN:Move the truck, guys. 275 00:16:12,764 --> 00:16:14,641 The truck needs to be 50 yards out. 276 00:16:23,441 --> 00:16:26,569 Mary? 277 00:16:26,611 --> 00:16:29,572 Excuse me, Mary? It's Sheriff McCullogh. 278 00:16:29,614 --> 00:16:33,743 I'm so sorry for your loss. Walt was a good man. 279 00:16:33,785 --> 00:16:37,747 This is Ms. Malley. She's here investigating the crash. 280 00:16:37,789 --> 00:16:40,875 I'm so sorry for your loss, Mrs. Mack. 281 00:16:40,917 --> 00:16:43,878 How many years were you and Walt married? 282 00:16:45,922 --> 00:16:51,469 Next year is our, or yeah, next week is our silver anniversary. 283 00:16:52,637 --> 00:16:55,473 Was there any change in him recently? 284 00:16:57,225 --> 00:16:59,310 He was... 285 00:17:01,604 --> 00:17:04,190 ..he was just more of the same truth be told. 286 00:17:04,232 --> 00:17:05,525 How would you describe that? 287 00:17:05,567 --> 00:17:07,318 He was absent. 288 00:17:08,528 --> 00:17:10,905 Lost inside himself. 289 00:17:14,951 --> 00:17:17,162 And I couldn't, uh... 290 00:17:18,663 --> 00:17:20,498 You all know what I mean. 291 00:17:22,625 --> 00:17:27,964 I er, I lost my own husband to mental illness 292 00:17:28,006 --> 00:17:29,632 and depression. 293 00:17:30,800 --> 00:17:32,677 That's not Walt. 294 00:17:32,719 --> 00:17:37,265 Mary, his truck was parked on the railroad crossing. 295 00:17:40,226 --> 00:17:42,437 He would never take his own life here! 296 00:17:42,479 --> 00:17:45,190 Not after what we've been through! 297 00:17:46,775 --> 00:17:48,818 This damn crossing. 298 00:17:48,860 --> 00:17:53,823 I kept telling him we should move. 299 00:17:53,865 --> 00:17:56,701 Let the bank take the house. 300 00:17:56,743 --> 00:17:59,579 After Leanna died, I couldn't stand being so close. 301 00:17:59,621 --> 00:18:01,706 Leanna? 302 00:18:03,958 --> 00:18:06,378 She was my daughter. 303 00:18:08,296 --> 00:18:09,923 She's beautiful. 304 00:18:15,887 --> 00:18:17,764 It was prom night. 305 00:18:17,806 --> 00:18:19,516 A drinking game. 306 00:18:19,557 --> 00:18:22,894 They dared each other to... 307 00:18:22,936 --> 00:18:26,690 ..cross the tracks as the train came. 308 00:18:26,731 --> 00:18:29,776 They think they're immortal and then they're dead 309 00:18:29,818 --> 00:18:31,778 and they take the living too. 310 00:18:33,363 --> 00:18:35,281 Walt was so sad. 311 00:18:36,574 --> 00:18:39,244 But to take all those people too? 312 00:18:40,787 --> 00:18:42,789 I don't believe it. 313 00:18:43,915 --> 00:18:45,917 He was a good man. 314 00:18:52,882 --> 00:18:55,635 Thank you, Mary. God bless you. I'm so sorry. 315 00:18:55,677 --> 00:18:57,595 Thank you, Mary. 316 00:19:08,773 --> 00:19:11,443 OFFICER:Alright you guys, come over here. 317 00:19:11,484 --> 00:19:13,069 You're gonna be coming with us. 318 00:19:13,111 --> 00:19:15,739 When I asked you about your husband back there, I-- 319 00:19:15,780 --> 00:19:19,409 It's OK, Sheriff, you weren't to know. 320 00:19:19,451 --> 00:19:24,497 It's just, I kinda lied about my own situation. I had a wife. 321 00:19:24,539 --> 00:19:26,750 She left me 6 years ago. I know it's not the same 322 00:19:26,791 --> 00:19:29,419 but the point is, we all have something, right? 323 00:19:29,461 --> 00:19:34,799 Yeah we do but it's odd that Walter's truck 324 00:19:34,841 --> 00:19:38,428 was on the track the same night that the brakes failed. 325 00:19:38,470 --> 00:19:40,972 -That is is. 326 00:19:45,477 --> 00:19:47,020 Hey! 327 00:19:49,898 --> 00:19:51,775 Well, no blockages so far. 328 00:19:51,816 --> 00:19:55,612 No obstructions, air's flowing through same as the other cars. 329 00:19:55,653 --> 00:19:58,365 -How many cars left? -Just the other one. 330 00:19:58,406 --> 00:20:01,659 They're lifting it now to see if we can get to the lines. 331 00:20:01,701 --> 00:20:05,080 Well, if there's no obstruction maybe there was a problem 332 00:20:05,121 --> 00:20:06,873 with the automation software. 333 00:20:06,915 --> 00:20:09,000 -Maybe. - 334 00:20:13,838 --> 00:20:15,090 What is it? 335 00:20:15,131 --> 00:20:18,510 -We found her there. -Oh God. 336 00:20:20,929 --> 00:20:23,807 It's the boy's mother. 337 00:20:39,114 --> 00:20:43,827 -(SIRENS BLARE IN DISTANCE) -(CHATTER) 338 00:20:44,994 --> 00:20:47,872 -I'm just going-- -Sure. 339 00:21:03,847 --> 00:21:05,265 You found my mom? 340 00:21:07,183 --> 00:21:08,893 I'm sorry, Lucas. 341 00:21:16,651 --> 00:21:19,029 San Diego looks amazing. 342 00:21:39,007 --> 00:21:40,133 Mom! 343 00:21:40,175 --> 00:21:43,011 Mom! 344 00:21:43,053 --> 00:21:45,889 Mom! Mom! 345 00:21:47,599 --> 00:21:50,810 (WHIMPERS) 346 00:22:02,655 --> 00:22:04,741 Come here. 347 00:22:06,201 --> 00:22:08,161 Are you OK? 348 00:22:11,039 --> 00:22:13,333 I wanna see my mom. 349 00:22:15,835 --> 00:22:17,754 Are you sure? 350 00:22:17,796 --> 00:22:20,924 (PHONE RINGS IN BACKGROUND) 351 00:22:20,965 --> 00:22:22,300 OK. 352 00:22:22,342 --> 00:22:27,639 (SOMBRE MUSIC) 353 00:23:11,141 --> 00:23:14,144 Thank you. 354 00:23:19,441 --> 00:23:21,818 Love you. 355 00:23:39,336 --> 00:23:44,215 (CHURCH BELL RINGS) 356 00:23:52,265 --> 00:23:54,434 (CAR UNLOCKS) 357 00:24:05,153 --> 00:24:10,116 (PHONE VIBRATES) 358 00:24:13,203 --> 00:24:14,829 Yeah? 359 00:24:16,790 --> 00:24:20,043 I was wondering if you checked the trainspotter's video online. 360 00:24:20,085 --> 00:24:22,253 -Yeah we have people on that. -Do you? 361 00:24:22,295 --> 00:24:26,174 Cause there are hundreds, hundreds of them. 362 00:24:26,216 --> 00:24:27,384 I've just been-- 363 00:24:27,425 --> 00:24:28,885 You chose me as you thought 364 00:24:28,927 --> 00:24:30,345 I'd be easy to manipulate. 365 00:24:30,387 --> 00:24:32,847 Well, if I did I got that wrong. 366 00:24:32,889 --> 00:24:35,350 - 367 00:24:35,392 --> 00:24:37,852 You're not my boss, my mentor, my anything. 368 00:24:37,894 --> 00:24:41,022 Please just leave me alone. 369 00:24:43,400 --> 00:24:45,902 I understand. 370 00:24:45,944 --> 00:24:47,904 Good. 371 00:24:53,993 --> 00:24:57,205 I'll get the job done, sir. 372 00:24:57,247 --> 00:25:00,959 Yes, sir. 373 00:25:01,001 --> 00:25:03,253 Agent Hunter, we might be able to help you better 374 00:25:03,294 --> 00:25:05,088 if we knew who you were looking for. 375 00:25:05,130 --> 00:25:06,881 It's just that 376 00:25:06,923 --> 00:25:10,927 the natives are getting restless out there so... 377 00:25:10,969 --> 00:25:14,264 -Can I not say that now? -No. 378 00:25:15,473 --> 00:25:17,517 Sorry just people around here like to know 379 00:25:17,559 --> 00:25:20,478 who's running around their back yard, that's all. 380 00:25:21,938 --> 00:25:24,274 Copy that. 381 00:25:30,655 --> 00:25:34,409 I heard about that uh, boy's mom. 382 00:25:34,451 --> 00:25:36,578 -Yeah. -Must have been awful. 383 00:25:36,619 --> 00:25:38,538 Yeah. 384 00:25:38,580 --> 00:25:42,959 Until yesterday, I don't think I'd seen a dead body before. 385 00:25:43,001 --> 00:25:46,338 -Had you? -Uh yeah, my dad. 386 00:25:47,339 --> 00:25:50,508 -Oh, uh-- -It's OK. 387 00:25:52,218 --> 00:25:54,888 Just sorta hits close to home, you know? 388 00:25:56,264 --> 00:25:58,016 Where is home? 389 00:25:58,058 --> 00:25:59,934 Oh, well that's a tough one. 390 00:25:59,976 --> 00:26:03,980 Um, I was an army brat, then a brat of a single mom brat, 391 00:26:04,022 --> 00:26:05,440 then a foster care brat. 392 00:26:05,482 --> 00:26:10,028 You know, it's sort of just complicated. 393 00:26:10,070 --> 00:26:12,572 -How about you? -I'm from Montreal. 394 00:26:12,614 --> 00:26:14,240 So you speak French? 395 00:26:14,282 --> 00:26:17,660 Un petit peu. I'm from Mount Royal. 396 00:26:17,702 --> 00:26:21,539 I come from a long line of privilege on both sides. 397 00:26:23,041 --> 00:26:24,876 Well, it doesn't show. 398 00:26:26,086 --> 00:26:28,338 Thank you. 399 00:26:32,384 --> 00:26:34,928 Charlotte found a connection to Cole. 400 00:26:34,969 --> 00:26:38,014 Philip Hogan. I found his name on a list of victims. 401 00:26:38,056 --> 00:26:41,893 Right, what is Philip Hogan's connection to Jordan Cole? 402 00:26:41,935 --> 00:26:44,187 He and John Cole started URSA in college. 403 00:26:44,229 --> 00:26:47,565 He was involved in the design of the automation software 404 00:26:47,607 --> 00:26:50,151 that ran the Apollo. 405 00:27:02,997 --> 00:27:05,500 (HELICOPTER WHIRS OVERHEAD) 406 00:27:05,542 --> 00:27:10,672 (HELICOPTER WHIRS OVERHEAD) 407 00:27:14,426 --> 00:27:16,344 Eagle's made a sighting on highway 5. 408 00:27:16,386 --> 00:27:18,263 Let's move out. 409 00:27:23,977 --> 00:27:27,313 CAR COMPUTER:Call from Kendra Malley. 410 00:27:27,355 --> 00:27:30,066 Ms. Malley, I know you've been asking 411 00:27:30,108 --> 00:27:32,027 for access to the software. 412 00:27:32,068 --> 00:27:36,531 Yeah I have but it's not why I'm calling you, Mr. Cole. 413 00:27:38,116 --> 00:27:41,411 Sorry to have to tell you this but we've discovered 414 00:27:41,453 --> 00:27:45,290 somebody close to you died in the train crash last night. 415 00:27:48,251 --> 00:27:49,544 Philip Hogan. 416 00:27:49,586 --> 00:27:51,296 Yeah. 417 00:27:51,338 --> 00:27:54,382 I was just hoping against hope. 418 00:27:54,424 --> 00:27:56,217 The Apollo was just the beginning. 419 00:27:56,259 --> 00:27:58,303 Phil was the future. 420 00:27:58,345 --> 00:28:01,765 The world lost a visionary. 421 00:28:01,806 --> 00:28:04,642 Last night on TV, you mentioned that there were people 422 00:28:04,684 --> 00:28:07,479 who would celebrate the crash of the Apollo. 423 00:28:09,314 --> 00:28:10,732 It was an emotional night. 424 00:28:14,069 --> 00:28:15,487 you think could be involved. 425 00:28:17,155 --> 00:28:21,743 Thank you for letting me know about Phil. 426 00:28:30,210 --> 00:28:34,339 -Well, what'd he say? -Not much. 427 00:28:42,055 --> 00:28:48,269 (HELICOPTER WHIRS OVERHEAD) 428 00:29:07,330 --> 00:29:08,665 we'll take River Road. 429 00:29:21,803 --> 00:29:24,222 Agent Hunter at the farm on Concession 59. 430 00:29:24,264 --> 00:29:26,558 -Going to do a sweep. - 431 00:29:26,599 --> 00:29:28,476 HUNTER:Go around back. 432 00:29:31,771 --> 00:29:33,773 (HENS CLUCK) 433 00:29:41,114 --> 00:29:44,325 (CREAK) 434 00:30:51,434 --> 00:30:52,686 Damn. 435 00:30:52,727 --> 00:30:55,397 Nothing here. Check the perimeter. 436 00:31:00,819 --> 00:31:04,781 -You see anything? -Let's go inside. 437 00:31:11,329 --> 00:31:14,374 -You ready? -Yeah, all set. 438 00:31:14,416 --> 00:31:17,711 So the simulation takes into account all derailment factors 439 00:31:17,752 --> 00:31:19,671 and keep in mind, 440 00:31:19,713 --> 00:31:22,549 we already established the brakes weren't functioning. 441 00:31:22,590 --> 00:31:25,802 -So slowing down's not an option -Correct. Uh, OK. 442 00:31:25,844 --> 00:31:30,348 So here's the train approaching the curve at 140mph 443 00:31:30,390 --> 00:31:33,268 heading straight for the tanker. 444 00:31:33,309 --> 00:31:35,478 (BEEPS) 445 00:31:35,520 --> 00:31:37,647 -And it derails as expected. -Right. 446 00:31:37,689 --> 00:31:41,943 Look closer. I'll play it back in slow motion. 447 00:31:43,486 --> 00:31:45,739 Yeah, you see how the train is leaning 448 00:31:45,780 --> 00:31:47,991 as it takes the bend? 449 00:31:48,033 --> 00:31:50,785 -Yes, it's in too far. -Yeah now watch what happens 450 00:31:50,827 --> 00:31:53,455 when I remove the tanker from the equation. 451 00:31:53,496 --> 00:31:56,624 Now speed is the only factor. 452 00:31:56,666 --> 00:31:58,960 (BEEPS) 453 00:31:59,002 --> 00:32:01,838 -Boom! -It derails anyway. 454 00:32:01,880 --> 00:32:03,923 Yep, as you suspected. 455 00:32:03,965 --> 00:32:08,261 The truck had no bearing whatsoever on the accident. 456 00:32:08,303 --> 00:32:11,556 That should offer Walt Mack's widow some peace of mind. 457 00:32:18,271 --> 00:32:21,524 -KENDRA:Hmph. -What are you thinking? 458 00:32:21,566 --> 00:32:25,487 What if Bill Ratch hadn't asked the train operator to speed up? 459 00:32:25,528 --> 00:32:27,364 Would it have made a difference? 460 00:32:27,405 --> 00:32:30,784 You mean if the train was doing 120mph, not 140? 461 00:32:30,825 --> 00:32:33,578 Yeah, did the extra 20mph make any difference? 462 00:32:33,620 --> 00:32:36,539 Well, let's see. 463 00:32:43,546 --> 00:32:44,964 It's the same result. 464 00:32:45,006 --> 00:32:48,551 So brake failure is the one and only reason 465 00:32:48,593 --> 00:32:50,512 the train left the tracks. 466 00:32:50,553 --> 00:32:51,721 But we already ruled out 467 00:32:51,763 --> 00:32:53,723 mechanical failure and human error. 468 00:32:53,765 --> 00:32:56,393 Yeah, so why didn't the brakes work then? 469 00:32:56,434 --> 00:33:01,439 Maybe John Cole's software isn't as flawless as he lets on. 470 00:33:10,198 --> 00:33:12,867 All clear here, we're on our way back. 471 00:33:23,461 --> 00:33:24,796 (PHONE RINGS) 472 00:33:29,968 --> 00:33:32,429 I'm done answering questions. 473 00:33:32,470 --> 00:33:34,764 I was calling to say we've ruled out increased speed 474 00:33:34,806 --> 00:33:36,057 as a factor in the crash. 475 00:33:36,099 --> 00:33:37,851 -Hilarious. - 476 00:33:37,892 --> 00:33:40,020 I just got the call. The company fired me. 477 00:33:40,061 --> 00:33:42,105 They're fighting to keep my pension. 478 00:33:42,147 --> 00:33:43,982 They have no right to. 479 00:33:44,024 --> 00:33:47,944 Really? Like you're not the one who dropped the load on me. 480 00:33:47,986 --> 00:33:49,821 I would watch your back. 481 00:33:55,201 --> 00:33:58,079 Just heard you're ahead in the polls, congratulations. 482 00:33:58,121 --> 00:34:00,665 I'll celebrate Governor Martin hires movers. 483 00:34:00,707 --> 00:34:05,128 We've set up shop across the street til ballots are cast 484 00:34:05,170 --> 00:34:08,548 which I see will be dangerous for my diet. 485 00:34:08,590 --> 00:34:10,175 Well, welcome to the neighbourhood. 486 00:34:10,216 --> 00:34:11,718 Thank you. 487 00:34:11,760 --> 00:34:13,928 How long you been in Michigan, Gail? 488 00:34:13,970 --> 00:34:16,681 Oh, a few years before the Brights. 489 00:34:16,723 --> 00:34:19,684 Well, we came up the Erie Canal in 1836. 490 00:34:19,726 --> 00:34:22,020 Oh, and my people were there to welcome you. 491 00:34:22,062 --> 00:34:25,690 You're the one who was warning people about the Apollo. 492 00:34:28,109 --> 00:34:29,778 Sometimes I wish I wasn't right. 493 00:34:29,819 --> 00:34:33,031 -You work the rails? -Until half an hour ago. 494 00:34:33,073 --> 00:34:35,909 Thirty years I put in, for what? 495 00:34:35,950 --> 00:34:37,869 -Diana, car's waiting. -Hang on. 496 00:34:37,911 --> 00:34:40,955 That's my son, Richard, by the way. 497 00:34:40,997 --> 00:34:44,584 -And you are? -I'm Bill Ratch. 498 00:34:44,626 --> 00:34:46,920 Bill, hey. Diana. 499 00:34:46,961 --> 00:34:50,799 So, uh, tell me what happened. 500 00:34:53,760 --> 00:34:56,554 (DOG BARKS IN DISTANCE) 501 00:35:03,019 --> 00:35:05,563 (BREATHES HEAVILY) 502 00:35:10,110 --> 00:35:13,655 (GROANS) 503 00:35:27,002 --> 00:35:29,546 (PHONE RINGS) 504 00:35:29,587 --> 00:35:31,840 Dom, please tell me you have something. 505 00:35:31,881 --> 00:35:34,968 I sent you the Interpol file on Max O'Neill. 506 00:35:35,010 --> 00:35:37,095 He's not your typical cartel member. 507 00:35:37,137 --> 00:35:40,015 -How do you mean? - 508 00:35:40,056 --> 00:35:41,850 Owns an investment management firm. 509 00:35:41,891 --> 00:35:43,685 He launders money for the cartel? 510 00:35:43,727 --> 00:35:45,061 That would be my guess. 511 00:35:45,103 --> 00:35:47,814 Carlos Ortega runs the Mataluna cartel. 512 00:35:47,856 --> 00:35:50,608 Max married his sister Maria. 513 00:35:50,650 --> 00:35:51,901 Carlos Ortega. 514 00:35:51,943 --> 00:35:53,987 That's who he said wanted to kill him. 515 00:35:54,029 --> 00:35:55,572 Max's brother-in-law? 516 00:35:55,613 --> 00:35:57,615 Maria was killed by a car bombing. 517 00:35:57,657 --> 00:36:00,952 Reports suggest a rival cartel sending a message. 518 00:36:00,994 --> 00:36:02,662 If he launders money, 519 00:36:02,704 --> 00:36:05,540 maybe he's up for racketeering, extradited from Canada. 520 00:36:05,582 --> 00:36:08,168 So the marshals take him to Chicago for his arraignment? 521 00:36:08,209 --> 00:36:12,255 Then why would he still be going to Chicago? It makes no sense. 522 00:36:12,297 --> 00:36:15,717 I've gotta go. Speak to you later. 523 00:36:17,886 --> 00:36:21,014 -I need to borrow you. -What is it? 524 00:36:21,056 --> 00:36:23,016 Diana Bright pulled into the lead today 525 00:36:23,058 --> 00:36:25,018 and the election's next week. 526 00:36:25,060 --> 00:36:26,978 So? 527 00:36:27,020 --> 00:36:29,105 By law, she's entitled to security briefings. 528 00:36:29,147 --> 00:36:32,817 -She wants to know everything. -That makes two of us. 529 00:36:38,031 --> 00:36:42,994 Come on in. Right this way, please. 530 00:36:43,036 --> 00:36:46,039 Kendra Malley, she's leading the crash investigation. 531 00:36:46,081 --> 00:36:48,124 And getting good men fired I hear. 532 00:36:48,166 --> 00:36:50,335 I had nothing to do with that. 533 00:36:50,377 --> 00:36:52,629 Wasn't you that wrote the report 534 00:36:52,671 --> 00:36:53,922 saying the train was too fast? 535 00:36:53,963 --> 00:36:56,633 -I did, but-- -Well, that did it. 536 00:36:56,675 --> 00:36:58,885 I just love your accent by the way. 537 00:36:58,927 --> 00:37:01,179 I spent some time over there myself. 538 00:37:01,221 --> 00:37:03,014 Smashing. 539 00:37:03,056 --> 00:37:05,892 Richard Bright, Diana's campaign manager. 540 00:37:05,934 --> 00:37:12,023 And son! He forgets that part sometimes. 541 00:37:12,065 --> 00:37:15,068 So ladies, who's running loose in Michigan at the moment? 542 00:37:15,110 --> 00:37:17,737 Releasing the fugitive's name would put him in danger. 543 00:37:17,779 --> 00:37:19,406 It would what? 544 00:37:19,447 --> 00:37:21,074 What about everyone else? 545 00:37:21,116 --> 00:37:22,701 Isn't everyone in danger? 546 00:37:22,742 --> 00:37:24,703 -To some extent-- -Some?! 547 00:37:24,744 --> 00:37:27,288 Some is too much. So, who is he? 548 00:37:27,330 --> 00:37:29,249 Whats's his name? 549 00:37:32,961 --> 00:37:35,380 He's a Mataluna cartel associate. 550 00:37:35,422 --> 00:37:36,965 His name is Max O'Neill. 551 00:37:37,007 --> 00:37:41,177 -As in the Mexican cartel? -HUNTER:Yes. 552 00:37:41,219 --> 00:37:44,806 I believe Mr. O'Neill is set to testify against the cartel. 553 00:37:44,848 --> 00:37:46,349 Isn't that right, Agent Hunter? 554 00:37:46,391 --> 00:37:49,269 If he's gonna testify, why's he running? 555 00:37:49,310 --> 00:37:51,938 We'll ask him when he find him, ma'am. 556 00:37:52,981 --> 00:37:54,691 If the cartel finds him first? 557 00:37:54,733 --> 00:37:55,942 The case dies with him. 558 00:37:55,984 --> 00:37:57,736 That's why you understand 559 00:37:57,777 --> 00:38:00,780 the need to keep his whereabouts confidential. 560 00:38:00,822 --> 00:38:02,699 (EXHALES) 561 00:38:05,118 --> 00:38:08,121 Absolutely. Thank you, ladies. 562 00:38:08,163 --> 00:38:10,331 Thank you. 563 00:38:23,053 --> 00:38:26,681 How did you know O'Neill was gonna be a material witness? 564 00:38:26,723 --> 00:38:29,142 I have my ways. How did the cartel find out 565 00:38:29,184 --> 00:38:32,771 that Max was on the train? Someone in the FBI leak it? 566 00:38:32,812 --> 00:38:35,190 No, the leak was from outside the bureau. 567 00:38:35,231 --> 00:38:39,152 -How do you know? -I'm an FBI agent, I have ways. 568 00:38:39,194 --> 00:38:43,406 Kendra! Someone's on the tip line for you, name's Bob. 569 00:38:43,448 --> 00:38:45,700 Patch it to my phone. 570 00:38:51,748 --> 00:38:53,833 Hello? 571 00:38:54,542 --> 00:38:56,961 I need your help. 572 00:38:57,003 --> 00:39:00,507 Don't bring the feds. Trust me, please. 573 00:39:04,844 --> 00:39:07,097 REPORTER:Diana Bright followed up her tweet 574 00:39:07,138 --> 00:39:08,390 with a remarkable announcement. 575 00:39:08,431 --> 00:39:11,768 I'll tell you what the FBI won't. 576 00:39:11,810 --> 00:39:16,940 There is a fugitive on the run, he is armed and he is dangerous, 577 00:39:16,981 --> 00:39:21,319 so lock your doors and keep your children safe. 578 00:39:40,463 --> 00:39:42,549 You came. 579 00:39:45,176 --> 00:39:46,928 I didn't think you would. 580 00:39:48,430 --> 00:39:50,306 Should we get you to hospital? 581 00:39:51,307 --> 00:39:54,352 Please, just sit. 582 00:40:00,483 --> 00:40:04,237 You didn't tell the FBI you were coming, did you? 583 00:40:06,489 --> 00:40:08,199 No. 584 00:40:15,999 --> 00:40:18,209 I guess you know who I am by now. 585 00:40:20,170 --> 00:40:23,131 Yeah, you clean money for the cartel. 586 00:40:23,173 --> 00:40:26,509 Now you're testifying against them. 587 00:40:29,304 --> 00:40:31,097 Guess that is who I am. 588 00:40:31,139 --> 00:40:33,391 What happened? 589 00:40:33,433 --> 00:40:35,643 My business partner 590 00:40:35,685 --> 00:40:41,608 stole millions I found out. 591 00:40:41,649 --> 00:40:44,611 Just life savings from dozens of clients 592 00:40:44,652 --> 00:40:47,405 and so I turned 593 00:40:47,447 --> 00:40:50,617 to my brother-in-law for help. 594 00:40:50,658 --> 00:40:55,330 I told Carlos that I would launder his money for 6 months 595 00:40:55,372 --> 00:41:00,001 until I made the money back. 596 00:41:00,043 --> 00:41:02,212 But there's no leaving the cartel. 597 00:41:10,053 --> 00:41:12,180 And now he's trying to kill me. 598 00:41:12,222 --> 00:41:15,016 You think Carlos crashed the train 599 00:41:15,058 --> 00:41:18,186 to stop you testifying against him? 600 00:41:23,566 --> 00:41:26,236 Right after the crash, I saw a man stumble 601 00:41:26,277 --> 00:41:29,280 out of the car behind me. My height, my build. 602 00:41:29,322 --> 00:41:30,699 Someone approached him 603 00:41:30,740 --> 00:41:33,201 I thought he was trying to help the guy 604 00:41:33,243 --> 00:41:35,537 but then he snapped his neck. 605 00:41:35,578 --> 00:41:37,414 (CRACK) 606 00:41:39,290 --> 00:41:43,003 You think Carlos had a hitman waiting to ensure you died? 607 00:41:44,254 --> 00:41:46,423 Did you get a good look at the murderer? 608 00:41:48,466 --> 00:41:50,510 -No. -OK. 609 00:41:50,552 --> 00:41:55,056 -You should come with me. -I can't. 610 00:41:55,098 --> 00:41:57,267 -The FBI are gonna-- -(CAR APPROACHES) 611 00:41:57,308 --> 00:41:58,560 What? 612 00:41:58,601 --> 00:42:00,520 -Someone's here. -What? 613 00:42:00,562 --> 00:42:03,732 Alright, are you OK to go out the front 614 00:42:03,773 --> 00:42:07,027 and I'll meet you on the road, OK? 615 00:42:07,068 --> 00:42:09,154 OK. 616 00:42:09,195 --> 00:42:11,239 (GRUNTS) 617 00:42:22,542 --> 00:42:25,170 -What the hell? -I'm a federal agent. 618 00:42:25,211 --> 00:42:27,589 I'm just checking the house for a fugitive. 619 00:42:27,630 --> 00:42:29,215 You can't do that! 620 00:42:29,257 --> 00:42:31,968 -I can. -Get back here! 621 00:42:42,020 --> 00:42:44,147 -(PHONE RINGS) -Hey Kendra. 622 00:42:44,189 --> 00:42:46,566 - 623 00:42:46,608 --> 00:42:47,984 The first are going now. 624 00:42:48,026 --> 00:42:50,028 You need to stop them to be reexamined. 625 00:42:50,070 --> 00:42:52,489 -For what? - 626 00:42:52,530 --> 00:42:54,699 Hey, hey, hey guys, wait. 627 00:43:08,505 --> 00:43:10,131 (COUGHS) 628 00:43:14,469 --> 00:43:15,637 (GUNSHOT)