1 00:00:06,043 --> 00:00:09,959 ‎NETFLIX シリーズ 2 00:00:23,168 --> 00:00:25,584 ‎ローザ! 3 00:01:12,043 --> 00:01:15,209 ‎エローディアスがいるなら ‎止めないと 4 00:01:16,334 --> 00:01:21,334 ‎居場所も分からないし ‎捜(さが)‎す方法も分からない 5 00:01:21,418 --> 00:01:24,543 ‎何とかしないと ‎方法はあるはずだよ 6 00:01:24,626 --> 00:01:26,334 ‎あっても関係ない 7 00:01:26,418 --> 00:01:31,668 ‎僕(ぼく)‎たちを宇宙に送ったのは ‎奴(やつ)‎を‎倒(たお)‎すためでしょ? 8 00:01:31,751 --> 00:01:32,918 ‎前はね 9 00:01:33,001 --> 00:01:34,168 ‎何の前? 10 00:01:34,251 --> 00:01:38,043 ‎止める方法がないことを ‎悟(さと)‎る前の話だ 11 00:01:38,543 --> 00:01:39,751 ‎止められる 12 00:01:39,834 --> 00:01:43,168 ‎僕(ぼく)‎たちは ‎地球最高のヒーローなんだ 13 00:01:43,626 --> 00:01:45,834 ‎ニセモノの世界のな 14 00:01:45,918 --> 00:01:47,543 ‎現実じゃなかった 15 00:01:47,626 --> 00:01:50,334 ‎エローディアスには ‎本当に勝ったわ 16 00:01:50,418 --> 00:01:53,584 ‎だからニセモノの世界に ‎送られたの 17 00:01:53,668 --> 00:01:57,793 ‎でも石がなくなった今 ‎どうやって勝つ? 18 00:01:57,876 --> 00:02:00,918 ‎信じられない ‎諦(あきら)‎めるの? 19 00:02:03,043 --> 00:02:05,543 ‎こう言おうとしてるのさ 20 00:02:05,626 --> 00:02:08,376 ‎“無事なことに ‎感謝しよう”と 21 00:02:08,459 --> 00:02:09,834 ‎僕(ぼく)‎は‎違(ちが)‎うよ 22 00:02:09,918 --> 00:02:12,584 ‎他の‎惑星(わくせい)‎が‎破壊(はかい)‎されたら? 23 00:02:12,668 --> 00:02:17,668 ‎倒(たお)‎せなくとも ‎できることはあるはず 24 00:02:18,876 --> 00:02:24,709 ‎カフェが‎破壊(はかい)‎された後 ‎使えるものを回収しにいった 25 00:02:24,793 --> 00:02:27,376 ‎ここで カフェを再開し ‎難民をかくまっては? 〝思いやり1カップ 優しさ小さじ1〞 26 00:02:27,376 --> 00:02:27,459 ‎ここで カフェを再開し ‎難民をかくまっては? 27 00:02:27,459 --> 00:02:29,876 ‎ここで カフェを再開し ‎難民をかくまっては? 〝気配り1オンスに 親切心を混ぜる〞 28 00:02:29,959 --> 00:02:34,959 ‎彼(かれ)‎らにとっての ‎癒(い)‎やしの場になるだろう 29 00:02:35,043 --> 00:02:38,043 ‎すでに7号室の ‎小さな難民たちも 30 00:02:38,126 --> 00:02:41,209 ‎ここで暮らそうとしている 31 00:02:41,293 --> 00:02:44,168 ‎君たちも そうすればいい 32 00:02:45,043 --> 00:02:47,376 ‎できることは それだけ? 33 00:02:47,459 --> 00:02:49,709 ‎そんなわけない 34 00:02:50,793 --> 00:02:52,751 ‎“レックス・ロケット ‎決して‎諦(あきら)‎めない” 35 00:02:52,834 --> 00:02:54,459 ‎ヒーローは道を見つける 36 00:02:55,584 --> 00:02:57,584 ‎どんなに困難でもね 37 00:02:57,668 --> 00:03:01,543 ‎そうよ 何とかして ‎止める方法を考えよう 38 00:03:01,626 --> 00:03:05,501 ‎エローディアスを ‎引きさいてやる 39 00:03:06,418 --> 00:03:07,626 ‎ローザ! 40 00:03:07,709 --> 00:03:08,918 ‎カルロス ラモーナ 41 00:03:09,001 --> 00:03:11,251 ‎ローザ 目覚めたんだね 42 00:03:11,334 --> 00:03:12,459 ‎〈神よ〉 43 00:03:12,543 --> 00:03:14,043 ‎よかった 44 00:03:14,126 --> 00:03:16,418 ‎生きていてよかった 45 00:03:18,043 --> 00:03:21,334 ‎3人だけにしてあげよう 46 00:03:23,459 --> 00:03:25,459 ‎イヤだ 戦うよ! 47 00:03:25,543 --> 00:03:26,959 ‎その意気よ 48 00:03:27,043 --> 00:03:29,084 ‎一緒(いっしょ)‎に来る人は? 49 00:03:33,126 --> 00:03:34,126 ‎おいで 50 00:03:34,209 --> 00:03:35,334 ‎イヤだ 51 00:03:35,418 --> 00:03:36,793 ‎戦うの 52 00:03:36,876 --> 00:03:38,126 ‎イヤだ! 53 00:03:41,001 --> 00:03:43,043 ‎全員 荷物をまとめろ 54 00:03:43,126 --> 00:03:45,001 ‎コロニーに‎戻(もど)‎るぞ 55 00:03:45,084 --> 00:03:47,084 ‎しかし将軍 任務は? 56 00:03:47,168 --> 00:03:48,293 ‎大統領は… 57 00:03:48,376 --> 00:03:52,834 ‎大きい者の‎惑星(わくせい)‎キラーへの ‎対策を探れと言われた 58 00:03:52,918 --> 00:03:54,001 ‎答えは出た 59 00:03:54,084 --> 00:03:57,043 ‎お言葉ですが ‎そうは思えません 60 00:03:57,126 --> 00:04:02,584 ‎彼(かれ)‎らは我々を救ってくれ ‎戦う気のある者たちもいます 61 00:04:02,668 --> 00:04:04,376 ‎まだ子供だ 62 00:04:04,459 --> 00:04:07,918 ‎メインステイ‎少尉(しょうい) ‎話を聞いただろう? 63 00:04:08,001 --> 00:04:11,043 ‎彼(かれ)‎らも ‎ここに居を構える気だ 64 00:04:11,126 --> 00:04:14,459 ‎銀河の他の者は ‎自ら身を守るしかない 65 00:04:16,418 --> 00:04:18,168 ‎メインステイ ほら 66 00:04:18,251 --> 00:04:20,001 ‎いや 行かない 67 00:04:20,501 --> 00:04:24,876 ‎少しでも希望がある限り ‎僕(ぼく)‎は‎諦(あきら)‎めない 68 00:04:24,959 --> 00:04:26,376 ‎私もよ 69 00:04:26,459 --> 00:04:30,209 ‎2人共 ‎将軍の命令に従うんだ 70 00:04:30,293 --> 00:04:33,001 ‎私たちのことは放っておいて 71 00:04:33,501 --> 00:04:37,251 ‎放っておけば ‎君たちのような‎愚(おろ)‎か者は死ぬ 72 00:04:46,501 --> 00:04:51,459 ‎宇宙ジュースも宇宙クマも ‎宇宙ヒーターも要らんらしい 73 00:04:51,543 --> 00:04:53,584 ‎宇宙アニメを見てる 74 00:04:53,668 --> 00:04:56,918 ‎全部に“宇宙”を ‎付けなくてもいい 75 00:04:57,001 --> 00:04:59,501 ‎宇宙を楽しみたくてな 76 00:05:00,501 --> 00:05:04,626 ‎つらい日々だった ‎あの子を失ったと思ったよ 77 00:05:04,709 --> 00:05:07,834 ‎私もよ ‎もうこんな思いはしたくない 78 00:05:07,918 --> 00:05:11,834 ‎ここで新たな人生の ‎種をまこう 79 00:05:11,918 --> 00:05:14,668 ‎苗床(なえどこ)‎を作り花を育てるんだ 80 00:05:14,751 --> 00:05:16,543 ‎宇宙花ね 81 00:05:20,376 --> 00:05:21,209 ‎そうだ 82 00:05:21,293 --> 00:05:24,293 ‎キッドとジョーの話には ‎乗らない 83 00:05:24,376 --> 00:05:27,459 ‎そうだな あの子のためにも 84 00:05:27,959 --> 00:05:31,959 ‎命令なんて聞かない ‎私は もう大きいんだから 85 00:05:34,709 --> 00:05:36,584 ‎キッド どこ? 86 00:05:37,251 --> 00:05:38,418 ‎危ない! 87 00:05:43,293 --> 00:05:47,209 ‎見たろ? ‎巨大(きょだい)‎な小さな子は‎諦(あきら)‎めてない 88 00:05:47,293 --> 00:05:48,293 ‎だから? 89 00:05:48,376 --> 00:05:49,418 ‎まだ子供だ 90 00:05:49,501 --> 00:05:52,626 ‎いくら‎巨大(きょだい)‎で危険でも ‎何ができる? 91 00:05:52,709 --> 00:05:55,376 ‎僕(ぼく)‎たちと同じく ‎やるしかない 92 00:05:56,668 --> 00:05:58,668 ‎行こう 見失うわよ 93 00:05:59,209 --> 00:06:02,834 ‎追いつけないさ ‎もう90センチも先にいる 94 00:06:04,084 --> 00:06:07,001 ‎ツナ・サンドは ‎作れないのか? 95 00:06:07,084 --> 00:06:09,376 ‎ああ ‎缶詰(かんづめ)‎しかない 96 00:06:09,876 --> 00:06:11,168 ‎ツナ‎缶(かん)‎だ 97 00:06:11,251 --> 00:06:15,584 ‎これはオーロリア語で ‎アニュードと書いてある 98 00:06:15,668 --> 00:06:16,918 ‎何だよ 99 00:06:17,001 --> 00:06:18,626 ‎“魚”って意味だ 100 00:06:18,709 --> 00:06:19,834 ‎やったぞ 101 00:06:19,918 --> 00:06:21,126 ‎キッドを見た? 102 00:06:21,709 --> 00:06:22,376 ‎〈いや〉 103 00:06:22,918 --> 00:06:23,626 ‎ああ 104 00:06:24,209 --> 00:06:24,876 ‎どこ? 105 00:06:24,959 --> 00:06:26,126 ‎知らない 106 00:06:26,209 --> 00:06:27,751 ‎見たんでしょ? 107 00:06:27,834 --> 00:06:30,376 ‎見たことはある 108 00:06:30,459 --> 00:06:31,543 ‎やれやれ 109 00:06:39,959 --> 00:06:41,168 ‎ありがとよ 110 00:06:41,959 --> 00:06:43,293 ‎危ない! 111 00:06:47,626 --> 00:06:49,959 ‎話すツナに殺されかけた 112 00:06:50,043 --> 00:06:51,501 ‎ツナは名前よ 113 00:06:51,584 --> 00:06:54,126 ‎大きい者の世界では‎子ウシ 114 00:06:54,209 --> 00:06:56,918 ‎もういい 女の子を追うぞ 115 00:07:11,251 --> 00:07:13,418 ‎“思いやり1カップ ‎優しさ小さじ1” 116 00:07:13,501 --> 00:07:15,626 ‎“気配り1オンスに ‎親切心を混ぜる” 117 00:07:19,376 --> 00:07:20,793 ‎大丈夫(だいじょうぶ)‎か? 118 00:07:20,876 --> 00:07:21,793 ‎ええ 119 00:07:22,376 --> 00:07:23,459 ‎ただの… 120 00:07:24,709 --> 00:07:25,959 ‎ガラクタよ 121 00:07:26,459 --> 00:07:27,459 ‎それだけ 122 00:07:27,543 --> 00:07:31,626 ‎ガラクタじゃないよ ‎思い出だ 123 00:07:31,709 --> 00:07:36,084 ‎前の家にあった物も ‎わしにとっては宝物だ 124 00:07:36,168 --> 00:07:40,418 ‎この羽は 愛する妻と ‎出会った日に見つけた 125 00:07:40,501 --> 00:07:44,209 ‎怒(おこ)‎ったハゲタカから ‎妻が助けてくれたんだ 126 00:07:44,293 --> 00:07:47,126 ‎ブリキの星は長男の物だった 127 00:07:47,209 --> 00:07:49,876 ‎保安官遊びで ‎よく着けてたが 128 00:07:49,959 --> 00:07:53,376 ‎わしの心を‎盗(ぬす)‎んだ息子は ‎泥棒(どろぼう)‎だな 129 00:07:53,459 --> 00:07:56,668 ‎これは 昔から持ってる ‎お守りだ 130 00:07:56,751 --> 00:07:58,376 ‎これがお守り? 131 00:07:58,459 --> 00:08:04,084 ‎わしが まだ子供だった‎頃(ころ) ‎家族で新しい農場へ‎越(こ)‎した 132 00:08:04,918 --> 00:08:07,293 ‎それが気に入らなくてな 133 00:08:07,376 --> 00:08:10,751 ‎前の家が‎恋(こい)‎しくて ‎しかたなかった 134 00:08:10,834 --> 00:08:12,959 ‎それである日 家を出た 135 00:08:13,543 --> 00:08:17,668 ‎気付いたら夜で ‎道に迷ってた 136 00:08:17,751 --> 00:08:21,709 ‎今いる場所も ‎家の場所も分からなかった 137 00:08:21,793 --> 00:08:23,334 ‎途方(とほう)‎に暮れたよ 138 00:08:23,418 --> 00:08:24,251 ‎それで? 139 00:08:25,001 --> 00:08:28,709 ‎山の上の方に ‎小さな光を見たんだ 140 00:08:28,793 --> 00:08:31,584 ‎光が気になって ‎ひたすら登った 141 00:08:31,668 --> 00:08:34,751 ‎そして 頂上で ‎何を見たと思う? 142 00:08:35,918 --> 00:08:38,251 ‎この‎水晶(すいしょう)‎だよ 143 00:08:40,126 --> 00:08:42,334 ‎本当に美しく‎輝(かがや)‎いてた 144 00:08:42,418 --> 00:08:44,959 ‎拾ったら ‎滑(すべ)‎って転げ落ちて― 145 00:08:45,043 --> 00:08:48,584 ‎頭を打って足を折って ‎感染症(かんせんしょう)‎にかかった 146 00:08:48,668 --> 00:08:51,834 ‎発見されるまで ‎虫を食べまくったよ 147 00:08:51,918 --> 00:08:57,543 ‎この幸運のお守りがなければ ‎わしは生き残れなかった 148 00:08:57,626 --> 00:09:00,543 ‎それ以来 ずっと持ってる 149 00:09:00,626 --> 00:09:03,793 ‎山に登らなければ ‎落ちることも… 150 00:09:03,918 --> 00:09:07,209 ‎つまり どれだけの困難に ‎直面しても 151 00:09:07,293 --> 00:09:11,459 ‎小さな光を探せば ‎道が開けるんだ 152 00:09:11,543 --> 00:09:12,793 ‎でも あなたは… 153 00:09:12,876 --> 00:09:14,376 ‎子供たちを見ろ 154 00:09:14,459 --> 00:09:18,959 ‎この‎瞬間(しゅんかん)‎もジョーとキッドは ‎希望の光を探してる 155 00:09:19,043 --> 00:09:21,459 ‎困難な‎状況(じょうきょう)‎でもな 156 00:09:23,459 --> 00:09:25,501 ‎ものすごく‎疲(つか)‎れた 157 00:09:26,126 --> 00:09:27,918 ‎次はどうする? 158 00:09:28,001 --> 00:09:28,918 ‎ここに― 159 00:09:29,709 --> 00:09:30,668 ‎登る 160 00:09:30,751 --> 00:09:31,834 ‎どこ? 161 00:09:31,918 --> 00:09:33,001 ‎何だ? 162 00:09:33,084 --> 00:09:35,293 ‎キッドとジョーはどこ? 163 00:09:35,376 --> 00:09:36,876 ‎司令部だと思う 164 00:09:36,959 --> 00:09:37,959 ‎ありがと 165 00:09:38,959 --> 00:09:41,751 ‎キラキラのネックレス ‎いいね 166 00:09:46,584 --> 00:09:47,668 ‎離(はな)‎さないで 167 00:09:47,751 --> 00:09:50,293 ‎やっと ここまで来たんだ 168 00:09:50,793 --> 00:09:51,709 ‎やった 169 00:09:52,709 --> 00:09:53,584 ‎やった 170 00:09:53,668 --> 00:09:57,668 ‎いい知らせよ ‎ここには‎脱出()‎ポッドがある 171 00:09:57,751 --> 00:09:58,876 ‎最高だ 172 00:09:58,959 --> 00:10:00,459 ‎ただし‎壊(こわ)‎れてる 173 00:10:00,543 --> 00:10:01,668 ‎最低だ 174 00:10:01,751 --> 00:10:03,709 ‎パパGが直せるって 175 00:10:03,793 --> 00:10:04,793 ‎最高だ 176 00:10:04,876 --> 00:10:07,209 ‎でも全員は入れない 177 00:10:07,293 --> 00:10:08,459 ‎最低だ 178 00:10:16,251 --> 00:10:17,418 ‎待った 179 00:10:17,501 --> 00:10:20,126 ‎14個目の石を見つけたら? 180 00:10:20,209 --> 00:10:23,376 ‎ニセモノの世界が ‎作り出した石よ 181 00:10:23,876 --> 00:10:25,876 ‎見つけたフリをしよう 182 00:10:25,959 --> 00:10:29,334 ‎そしてファントスの気を引く 183 00:10:29,418 --> 00:10:33,376 ‎僕(ぼく)‎が14個目の石で ‎気を引いてる間に 184 00:10:33,459 --> 00:10:36,501 ‎エローディアスで ‎石を集める 185 00:10:36,584 --> 00:10:40,168 ‎そして みんなで言うんだ ‎“久しぶり” 186 00:10:40,251 --> 00:10:44,293 ‎ファントスは言う ‎“そんな 天敵が現れたぞ” 187 00:10:44,376 --> 00:10:47,126 ‎そして‎僕(ぼく)‎たちは ‎エローディアスを‎倒(たお)‎す 188 00:10:47,209 --> 00:10:48,293 ‎ドカーン! 189 00:10:48,376 --> 00:10:53,959 ‎ファントスは泣き ‎銀河のみんなは大喜びだ 190 00:10:54,043 --> 00:10:58,126 ‎“ありがとう ‎銀河のヒーローたち” 191 00:10:58,209 --> 00:11:00,793 ‎着いたとたんに‎捕(つか)‎まって 192 00:11:00,876 --> 00:11:03,751 ‎またニセモノの国に ‎送られるかも 193 00:11:05,293 --> 00:11:09,543 ‎今度は見つけられない場所に ‎送られるかもよ 194 00:11:09,626 --> 00:11:11,376 ‎“銀河のヒーロー ‎安らかに‎眠(ねむ)‎れ” 195 00:11:11,959 --> 00:11:12,501 ‎ねえ 196 00:11:12,584 --> 00:11:13,418 ‎他は? 197 00:11:13,918 --> 00:11:14,959 ‎考えるね 198 00:11:15,543 --> 00:11:17,584 ‎もうすぐ思いつく 199 00:11:17,668 --> 00:11:18,626 ‎ほら 200 00:11:20,293 --> 00:11:21,959 ‎ジョー もういいよ 201 00:11:22,043 --> 00:11:24,751 ‎ムダだよ 何もできない 202 00:11:25,626 --> 00:11:27,168 ‎何してるの? 203 00:11:28,418 --> 00:11:30,751 ‎叫(さけ)‎んでる方が まだマシよ 204 00:11:31,251 --> 00:11:33,209 ‎勝てっこない 205 00:11:33,709 --> 00:11:35,126 ‎そんなのダメ! 206 00:11:35,209 --> 00:11:35,876 ‎ローザ 207 00:11:35,959 --> 00:11:37,376 ‎戦わなきゃ 208 00:11:37,876 --> 00:11:39,876 ‎いや 戦わない 209 00:11:40,376 --> 00:11:43,209 ‎力がないと歯が立たない 210 00:11:43,293 --> 00:11:47,418 ‎前だって石がなくなって ‎死ぬところだった 211 00:11:47,501 --> 00:11:49,834 ‎でも死ななかった 212 00:11:49,918 --> 00:11:53,084 ‎みんなの言うとおりだ ‎危険すぎる 213 00:11:53,168 --> 00:11:56,668 ‎偽(いつわ)‎りの‎完璧()‎な自分は ‎要らないけど 214 00:11:56,751 --> 00:11:58,918 ‎仲間は失いたくない 215 00:11:59,001 --> 00:12:01,584 ‎問題が大きすぎるんだ 216 00:12:01,668 --> 00:12:04,334 ‎私が大きくなってつぶす! 217 00:12:04,418 --> 00:12:06,793 ‎そんなことできないよ 218 00:12:06,876 --> 00:12:09,959 ‎君はまだ ‎小さな子供なんだから 219 00:12:10,043 --> 00:12:11,834 ‎小さくない! 220 00:12:12,418 --> 00:12:14,793 ‎もう‎寝(ね)‎た方がいい 221 00:12:14,876 --> 00:12:17,084 ‎明日の朝 また話そう 222 00:12:25,626 --> 00:12:27,543 ‎分からないよ 223 00:12:29,459 --> 00:12:33,834 ‎やあ 勇気ある大きな子 ‎何を言ってるか分かる? 224 00:12:33,918 --> 00:12:34,751 ‎分かる 225 00:12:37,584 --> 00:12:40,501 ‎オレたちを殺す気か? 226 00:12:40,584 --> 00:12:41,543 ‎ごめん 227 00:12:41,626 --> 00:12:43,001 ‎優しくして 228 00:12:43,918 --> 00:12:45,001 ‎ごめんなさい 229 00:12:45,084 --> 00:12:49,126 ‎あなたと話すために ‎命懸(いのちが)‎けで来たの 230 00:12:49,209 --> 00:12:52,334 ‎エローディアスと戦う ‎いい方法がある 231 00:12:52,418 --> 00:12:53,251 ‎本当に? 232 00:12:53,334 --> 00:12:54,668 ‎だが 助けがいる 233 00:12:54,751 --> 00:12:57,876 ‎僕(ぼく)‎たちと戦ってくれるかい? 234 00:12:57,959 --> 00:12:59,626 ‎うなずかず答えて 235 00:13:00,209 --> 00:13:01,043 ‎いいよ 236 00:13:07,876 --> 00:13:10,584 ‎〈ガール・コズミック〉 237 00:13:12,376 --> 00:13:14,626 ‎〈ガール・コズミック〉 238 00:13:34,251 --> 00:13:34,959 ‎誰(だれ)‎か! 239 00:13:35,043 --> 00:13:36,793 ‎ローザ! 240 00:13:36,876 --> 00:13:38,293 ‎ローザがいない 241 00:13:38,376 --> 00:13:38,918 ‎何? 242 00:13:39,001 --> 00:13:39,876 ‎何なの? 243 00:13:39,959 --> 00:13:40,959 ‎どこへ? 244 00:13:41,709 --> 00:13:44,293 ‎脱出()‎ポッドと難民船が消えた 245 00:13:44,376 --> 00:13:46,209 ‎故障中でしょ? 246 00:13:46,293 --> 00:13:47,459 ‎そうだ 247 00:13:47,543 --> 00:13:48,751 ‎以前は 248 00:13:49,251 --> 00:13:52,459 ‎ローザには直せないわよね? 249 00:13:52,543 --> 00:13:53,918 ‎僕(ぼく)‎のせいだ 250 00:13:54,001 --> 00:13:58,293 ‎ローザは戦いたがってた ‎それで必死になったんだ 251 00:13:58,376 --> 00:14:00,793 ‎とにかく手分けして‎捜(さが)‎そう 252 00:14:00,876 --> 00:14:03,168 ‎2人は‎寝室(しんしつ)‎を‎捜(さが)‎して 253 00:14:03,251 --> 00:14:04,876 ‎2人はキッチン 254 00:14:04,959 --> 00:14:06,709 ‎残りは共有部分を 255 00:14:06,793 --> 00:14:10,001 ‎ジャン 基地の外で ‎捜(さが)‎すべき場所は? 256 00:14:11,001 --> 00:14:12,251 ‎空だ 257 00:14:24,751 --> 00:14:26,376 ‎小さくないよ 258 00:14:32,709 --> 00:14:33,584 ‎あれは… 259 00:14:33,668 --> 00:14:35,418 ‎パワーストーンだ 260 00:14:35,501 --> 00:14:37,001 ‎どうやって? 261 00:14:38,709 --> 00:14:40,209 ‎諦(あきら)‎めなかった 262 00:14:42,668 --> 00:14:44,793 ‎小さな人たちもね 263 00:14:45,626 --> 00:14:48,709 ‎彼(かれ)‎らが ‎エローディアスを見つけたの 264 00:14:51,876 --> 00:14:54,376 ‎私が石を‎掘(ほ)‎り起こして― 265 00:14:56,001 --> 00:14:58,709 ‎みんなでポッドに運んだ 266 00:14:59,334 --> 00:15:04,376 ‎おバカなファントスは ‎何にも気付かなかったよ 〝エローディアス〞 267 00:15:11,209 --> 00:15:13,876 ‎よくやった! 最高だ 268 00:15:15,334 --> 00:15:16,834 ‎ストーンチ将軍 269 00:15:17,376 --> 00:15:18,584 ‎メインステイ‎少尉(しょうい) 270 00:15:18,668 --> 00:15:23,584 ‎君たちは命令に背き ‎大きな少女に接近した 271 00:15:24,251 --> 00:15:25,918 ‎彼(かれ)‎の考えです 272 00:15:26,501 --> 00:15:29,084 ‎君に感謝する 273 00:15:29,168 --> 00:15:32,918 ‎その‎反抗的(はんこうてき)‎な態度が ‎町のヒーローたちに 274 00:15:33,001 --> 00:15:38,043 ‎エローディアスを‎倒(たお)‎し ‎銀河を救うチャンスを‎与(あた)‎えた 275 00:15:38,543 --> 00:15:40,584 ‎ありがとうございます 276 00:15:40,668 --> 00:15:43,751 ‎見事だったぞ 司令官 277 00:15:51,376 --> 00:15:54,668 ‎ほらな 必要なのは ‎小さな光だ 278 00:15:58,668 --> 00:16:02,501 ‎キッド・コズミックと ‎小さなひらめき