1
00:00:06,043 --> 00:00:09,959
EN NETFLIX-SERIE
2
00:00:13,293 --> 00:00:15,709
Hvor mye må en helt ofre?
3
00:00:16,584 --> 00:00:18,168
Fra ydmyke kår,
4
00:00:18,251 --> 00:00:22,959
oppga De globale heltene alt
for å forsvare de forsvarsløse.
5
00:00:23,668 --> 00:00:28,501
De dro fra sin trygge planet
for å kjempe i kosmos.
6
00:00:29,084 --> 00:00:30,751
Satte livene på spill
7
00:00:30,834 --> 00:00:34,959
for å redde galaksen
fra planetbøddelen Erodious.
8
00:00:35,626 --> 00:00:40,043
Selv nå, med Erodious knust
som så mange ødelagte drømmer,
9
00:00:40,126 --> 00:00:43,418
regner konsekvensene ned mot jorda,
10
00:00:43,501 --> 00:00:46,918
og hver stein
gir utallige krefter til de onde.
11
00:00:47,543 --> 00:00:48,376
Heldigvis
12
00:00:48,459 --> 00:00:52,876
har skjebnen gitt De globale heltene
de samme kreftene.
13
00:00:52,959 --> 00:00:56,668
Krefter som de dessverre
er i ferd med å miste.
14
00:00:56,751 --> 00:00:58,918
Fanget i klørne til…
15
00:00:59,001 --> 00:01:01,668
Doc Goomentarian!
16
00:01:02,793 --> 00:01:06,709
Ja, perfekt. Vis meg dypet av din sorg.
17
00:01:06,793 --> 00:01:09,668
Aldri! Tunfisk, hvordan slår vi ham?
18
00:01:09,751 --> 00:01:11,209
Jeg ser ingenting!
19
00:01:11,293 --> 00:01:14,793
Må finne en løsning!
20
00:01:14,876 --> 00:01:16,126
Jeg har det!
21
00:01:16,209 --> 00:01:19,084
Natriumklorid og polysakkarid!
22
00:01:19,168 --> 00:01:20,001
Hva?
23
00:01:22,251 --> 00:01:23,834
Salt og maisstivelse!
24
00:01:24,918 --> 00:01:25,751
Hva?
25
00:01:25,834 --> 00:01:27,293
På tide å stoppe…
26
00:01:27,376 --> 00:01:28,668
Den kriminelle!
27
00:01:28,751 --> 00:01:29,751
Ja, nettopp!
28
00:01:30,876 --> 00:01:32,626
Carla, snurr som vinden!
29
00:01:32,709 --> 00:01:34,834
Vent! Stopp! Kutt!
30
00:01:34,918 --> 00:01:36,126
SALT
MAISSTIVELSE
31
00:01:38,418 --> 00:01:39,876
Ramona, varme.
32
00:01:41,376 --> 00:01:42,584
Nei!
33
00:01:43,501 --> 00:01:45,293
Stek til den er ferdig.
34
00:01:52,709 --> 00:01:59,709
Så goo-mannen sto for sitt eget fall.
35
00:02:00,876 --> 00:02:02,209
Bra bakt, Jo!
36
00:02:02,876 --> 00:02:05,459
Takk, det er sånt jeg gjær.
37
00:02:07,459 --> 00:02:09,043
Jøss! For en kamp!
38
00:02:09,126 --> 00:02:12,376
Kom du nettopp,
må jeg ikke si hvem dette er.
39
00:02:12,459 --> 00:02:14,168
De globale heltene!
40
00:02:16,084 --> 00:02:17,959
Portaljente, bra tenkt.
41
00:02:18,043 --> 00:02:21,793
Hvordan kom du på kjemien som stoppet Doc?
42
00:02:21,876 --> 00:02:23,793
Kid nevnte en løsning,
43
00:02:23,876 --> 00:02:27,293
og svaret poppet inn i hodet mitt.
44
00:02:27,376 --> 00:02:30,209
Jeg vet ikke hvordan jeg visste det.
45
00:02:31,251 --> 00:02:33,584
Intervjuet var i fyr og flamme!
46
00:02:33,668 --> 00:02:36,501
Men, Joe, det ble litt tøft der ute.
47
00:02:36,584 --> 00:02:39,293
Usikkerhet er ikke helt dere.
48
00:02:39,376 --> 00:02:42,501
Men det er truslene vi står overfor.
49
00:02:42,584 --> 00:02:46,751
Flere grusomme, nye skurker
har skaffet seg flere krefter
50
00:02:46,834 --> 00:02:49,376
der kraftsteinene har landet.
51
00:02:49,459 --> 00:02:51,959
Områder vi kaller "Steinsoner".
52
00:02:52,043 --> 00:02:53,959
Så kult!
53
00:02:54,043 --> 00:02:55,126
Salgbart navn.
54
00:02:55,209 --> 00:02:57,084
Fantastiske Flo, Tempo-Besta
55
00:02:57,168 --> 00:03:00,001
og Ingenmann sjekker
en Steinsone i Alpene.
56
00:03:00,084 --> 00:03:04,751
Senor Frio, Senora Fuega, Burgermannen
og Skaning følger mindre spor.
57
00:03:04,834 --> 00:03:06,918
Vi jobber med noe spesielt
58
00:03:07,001 --> 00:03:09,293
for å hjelpe med større trusler.
59
00:03:09,376 --> 00:03:10,918
Får vi en robot?
60
00:03:11,001 --> 00:03:13,959
Dere seks har den viktigste jobben.
61
00:03:14,043 --> 00:03:19,001
Å velge hvem som skal spille dere
i De globale heltenes filmunivers!
62
00:03:19,084 --> 00:03:20,043
Hva?
63
00:03:20,668 --> 00:03:21,876
Dette er…
64
00:03:21,959 --> 00:03:22,959
Fantastisk!
65
00:03:23,043 --> 00:03:24,334
…rart.
66
00:03:24,834 --> 00:03:26,584
Beste-G, føles noe galt?
67
00:03:26,668 --> 00:03:30,043
Ja, han som spiller meg
har for svake kinnbein.
68
00:03:30,126 --> 00:03:32,209
Vel, ja, men… Nei!
69
00:03:32,293 --> 00:03:34,584
Alt dette er sprøtt.
70
00:03:34,668 --> 00:03:37,209
Roboter, filmer, Travis?
71
00:03:37,293 --> 00:03:40,418
Hvordan visste jeg
hvordan jeg slo monsteret?
72
00:03:40,501 --> 00:03:43,668
Vi har prøvd å være helter så lenge
73
00:03:43,751 --> 00:03:46,501
at vi er flinke til det, ikke sant?
74
00:03:46,584 --> 00:03:48,043
"Oss"? Nei.
75
00:03:49,334 --> 00:03:51,126
Kid, er ikke alt dette…
76
00:03:53,959 --> 00:03:54,959
Skippy!
77
00:03:55,584 --> 00:03:58,126
-Hvem?
-Kids venn, Skippy Olsen.
78
00:03:58,209 --> 00:04:00,584
Vi fikk PPG-trening sammen.
79
00:04:00,668 --> 00:04:02,543
Vi kom hit forrige uke.
80
00:04:02,626 --> 00:04:04,751
Og Skippy er bestevennen hans.
81
00:04:04,834 --> 00:04:07,626
Bli her, Skip. Hva skjedde?
82
00:04:07,709 --> 00:04:10,459
Prøvde å finne den selv.
83
00:04:11,084 --> 00:04:14,251
Ville være akkurat som deg, Kid.
84
00:04:15,001 --> 00:04:16,543
Finne hva, agent Olsen?
85
00:04:16,626 --> 00:04:20,793
Det er en fjortende stein…
86
00:04:24,334 --> 00:04:27,501
KID COSMIC
OG DEN FJORTENDE STEINENS HEMMELIGHET
87
00:04:27,584 --> 00:04:28,918
Fjortende stein?
88
00:04:29,001 --> 00:04:31,001
Er det en fjortende stein?
89
00:04:31,084 --> 00:04:33,334
En udokumentert kategori?
90
00:04:33,418 --> 00:04:35,751
Hvilke fæle krefter har den?
91
00:04:35,834 --> 00:04:38,334
Den kan være alt. Og hvor som helst.
92
00:04:38,418 --> 00:04:42,793
Vi skal gjennomsøke
alle Steinsoner på jorden. For Skippy.
93
00:04:42,876 --> 00:04:44,334
For Skippy!
94
00:04:45,251 --> 00:04:47,626
Dette blir populært på nett.
95
00:04:47,709 --> 00:04:50,334
Analyserer sand i venstre sko.
96
00:04:50,418 --> 00:04:53,084
Matcher en Steinsone utenfor Kairo.
97
00:04:53,168 --> 00:04:55,334
Vent litt. Steingreia er stor.
98
00:04:55,418 --> 00:04:57,918
-Burde vi…
-Ingen tid! Til Egypt!
99
00:04:58,001 --> 00:04:59,126
Hva? Hei…
100
00:05:04,251 --> 00:05:07,459
Flott! Hold øynene åpne
for noe mistenkelig.
101
00:05:07,543 --> 00:05:10,376
-Som en plutselig fjortende stein?
-Ja!
102
00:05:10,459 --> 00:05:11,293
Mamma!
103
00:05:11,376 --> 00:05:14,584
-Rosa, mor er på et annet oppdrag.
-Nei, se!
104
00:05:15,168 --> 00:05:19,459
Skjelv for dronning Telekineses
udøde styre!
105
00:05:28,251 --> 00:05:31,251
Portaljente, Smerte-Hjerte,
let etter steinen.
106
00:05:31,334 --> 00:05:33,251
Alle andre, bli med meg!
107
00:05:33,334 --> 00:05:35,626
Ok. Klart. Fokuser på jobben.
108
00:05:35,709 --> 00:05:38,709
Det er ikke rarere enn alt annet. Eller?
109
00:05:47,959 --> 00:05:51,668
Gjør deg klar for tankekraft, Telekinese!
110
00:05:51,751 --> 00:05:57,084
Dumme barn, din tankekraft
er for svak mot meg!
111
00:06:12,418 --> 00:06:14,918
Jo, se! Jeg fant noe.
112
00:06:15,001 --> 00:06:17,584
Det ligner på en kraftstein, men…
113
00:06:17,668 --> 00:06:19,209
Vent litt, er det…
114
00:06:19,293 --> 00:06:23,084
Koordinater! Vi vet
hvor den fjortende steinen er.
115
00:06:23,168 --> 00:06:24,209
Ja!
116
00:06:49,126 --> 00:06:52,459
La oss hente den fjortende steinen! Juhu!
117
00:06:52,543 --> 00:06:54,209
Vent, jeg er forvirret.
118
00:06:54,293 --> 00:06:57,459
Hadde gamle egyptere tallkoordinater
119
00:06:57,543 --> 00:06:59,876
som peker mot Boise i Idaho?
120
00:07:26,584 --> 00:07:29,293
Si hvor den fjortende steinen er!
121
00:07:29,376 --> 00:07:30,501
Aldri!
122
00:07:30,584 --> 00:07:34,168
Dere har bakt, most, kokt og stekt dem.
123
00:07:34,251 --> 00:07:37,209
Nå er det på tide at dere dør.
124
00:07:54,959 --> 00:07:58,918
Hei! Ikke få oss til
å steke dere i motorolje!
125
00:07:59,001 --> 00:08:01,209
Han snakker lastebilstoppspråk.
126
00:08:12,876 --> 00:08:15,668
Si hvor den fjortende steinen er!
127
00:08:16,168 --> 00:08:21,209
Fra blekkmørket dro steinen
til en annen verden langt under.
128
00:08:21,293 --> 00:08:25,084
"Blekkmørket"? "Langt under"?
Hva betyr det?
129
00:08:26,459 --> 00:08:29,626
Den tapte byen Atlantis? Er dette ekte?
130
00:08:29,709 --> 00:08:33,293
Å, edle kong Undervandus,
De sju havs hersker,
131
00:08:33,376 --> 00:08:35,834
vi står ydmyke foran deg i vårt søk
132
00:08:35,918 --> 00:08:37,668
etter den 14. steinen.
133
00:08:37,751 --> 00:08:41,543
Undervandus kjenner ikke
til steinen du snakker om,
134
00:08:41,626 --> 00:08:42,834
men legenden sier…
135
00:08:42,918 --> 00:08:47,334
Ingen flere legender, spor,
mumier eller skumle poteter!
136
00:08:47,834 --> 00:08:51,959
Synes du ikke dette er veldig rart?
137
00:08:52,043 --> 00:08:52,959
Hva mener du?
138
00:08:53,043 --> 00:08:55,501
Ja, hva sier du, Jo?
139
00:08:56,668 --> 00:08:58,918
Jeg må fortelle sannheten.
140
00:08:59,001 --> 00:09:00,084
"Sannheten"?
141
00:09:00,168 --> 00:09:05,459
Alt dette er falskt. Mumiene,
potetene, den fjortende steinen.
142
00:09:05,959 --> 00:09:08,126
Ha! Visste steinen var falsk!
143
00:09:08,209 --> 00:09:13,126
Ja. Det var et komplisert knep
av agent Skippy og meg
144
00:09:13,209 --> 00:09:18,001
i håp om å bringe deg hit
så jeg kunne presentere denne steinen,
145
00:09:18,084 --> 00:09:19,376
min kjære.
146
00:09:19,876 --> 00:09:20,876
Hva?
147
00:09:25,793 --> 00:09:27,709
Slutt!
148
00:09:27,793 --> 00:09:29,543
Dette er latterlig!
149
00:09:29,626 --> 00:09:33,251
Drømmer ikke alle jenter
om å være havfruedronning?
150
00:09:33,334 --> 00:09:35,834
Kanskje da jeg var liten, men…
151
00:09:35,918 --> 00:09:38,626
Jo, hva er galt? Vil du ikke være…
152
00:09:38,709 --> 00:09:41,668
Havfruedronningen
153
00:09:41,751 --> 00:09:43,751
Nei! Ingen synging!
154
00:09:44,293 --> 00:09:48,001
Kid, alt dette er veldig rart.
155
00:09:49,793 --> 00:09:53,126
Fare! Globale helter,
returner til hovedkvarteret.
156
00:09:53,209 --> 00:09:56,709
Vi har en Omega-trussel.
Gjentar, Omega-trussel.
157
00:10:02,959 --> 00:10:04,709
KID COS-MEKK
158
00:10:05,959 --> 00:10:09,626
Med kraft fra kraftsteinene,
drevet av rettferdighet,
159
00:10:09,709 --> 00:10:12,376
med jordas elitehelter ved roret.
160
00:10:12,959 --> 00:10:17,168
Hodet. Brystet. Armene.
161
00:10:17,918 --> 00:10:20,584
Skuldrene. Tomlene.
162
00:10:21,418 --> 00:10:24,418
Kanskje du vil ha en med tommel-erfaring.
163
00:10:24,501 --> 00:10:27,251
-Beina.
-Ja! Å ja!
164
00:10:27,334 --> 00:10:28,418
Hjertet.
165
00:10:29,668 --> 00:10:30,751
Milten.
166
00:10:30,834 --> 00:10:33,918
Hva gjør milten?
167
00:10:35,001 --> 00:10:38,084
-Pe…
-Ikke i høflig selskap.
168
00:10:38,668 --> 00:10:39,918
Og bakdelen.
169
00:10:40,001 --> 00:10:40,918
Virkelig?
170
00:10:41,418 --> 00:10:43,543
Kid Cos-Mekk! Aktiver!
171
00:11:05,168 --> 00:11:08,668
Ja! Dette er gøyere
enn jeg kunne forestilt meg!
172
00:11:08,751 --> 00:11:10,001
Du sa det, Kid.
173
00:11:10,084 --> 00:11:13,418
Hvilken fare kjemper vi mot denne gangen?
174
00:11:14,834 --> 00:11:17,376
Bare den som startet alt.
175
00:11:18,376 --> 00:11:22,626
Deres største fiende,
og et uventet gufs fra fortiden…
176
00:11:26,209 --> 00:11:27,918
Biker i svart.
177
00:11:28,459 --> 00:11:33,668
Dere utenomjordiske friker måtte dra
de rare, onde romkreftene hit
178
00:11:33,751 --> 00:11:35,459
og infisere hele jorda!
179
00:11:35,543 --> 00:11:38,668
Så igjen måtte jeg gripe inn.
180
00:11:39,168 --> 00:11:40,334
Umulig.
181
00:11:40,418 --> 00:11:42,501
Men vi slo ham! Det var over.
182
00:11:42,584 --> 00:11:44,251
Han er tilbake.
183
00:11:44,334 --> 00:11:46,043
Vent, hva? La meg se!
184
00:11:46,126 --> 00:11:50,043
Sendte dere av gårde
mens jeg sporet den ekte 14. steinen
185
00:11:50,126 --> 00:11:52,501
til et sted i denne byen.
186
00:11:52,584 --> 00:11:56,876
Med den steinen skal jeg
utslette alle steinene.
187
00:11:56,959 --> 00:12:01,793
Ingen flere krefter, ingen invasjoner,
ingen liksom-helter.
188
00:12:01,876 --> 00:12:04,834
"Liksom"? Dette er ikke på liksom.
189
00:12:04,918 --> 00:12:07,709
Vi er helt ekte, og du
190
00:12:08,209 --> 00:12:10,209
skal knuses!
191
00:12:10,293 --> 00:12:13,626
Kult sagt! Hvor tar du det fra, Kid?
192
00:12:21,459 --> 00:12:22,793
Klare?
193
00:12:22,876 --> 00:12:24,043
-Klar!
-Klar!
194
00:12:24,126 --> 00:12:25,168
-Klar.
-Klar!
195
00:12:25,251 --> 00:12:26,126
-Klar!
-Klar!
196
00:12:26,209 --> 00:12:28,293
-Klar!
-Klar!
197
00:12:28,376 --> 00:12:29,584
Klar…
198
00:12:30,834 --> 00:12:33,293
for å finne ut av alt det rare.
199
00:12:35,209 --> 00:12:36,543
Vent, hva i…
200
00:12:37,751 --> 00:12:40,084
Hvor mye må en helt ofre?
201
00:12:41,168 --> 00:12:43,626
Hvor mye må en helt ofre?
202
00:12:44,626 --> 00:12:46,834
Hvor mye må en helt ofre?
203
00:12:48,126 --> 00:12:50,376
Hvor mye må en helt ofre?
204
00:12:51,543 --> 00:12:54,084
Hvor mye må en helt ofre?
205
00:12:54,959 --> 00:12:56,168
Å nei.
206
00:12:56,251 --> 00:12:57,543
Å ja!
207
00:13:01,459 --> 00:13:04,751
Skaning, Burgermannen,
aktiver skulderbladene!
208
00:13:13,126 --> 00:13:14,709
Ikke i dag, Kid Cosmic!
209
00:13:22,793 --> 00:13:24,418
Det er så kult.
210
00:13:24,501 --> 00:13:25,918
Klar til å hoppe!
211
00:13:26,001 --> 00:13:27,543
Hoppe? Hvordan hoppe?
212
00:13:40,043 --> 00:13:41,168
Bra, Smerte-Hjerte!
213
00:13:41,751 --> 00:13:43,626
Hva? Har jeg gjort noe?
214
00:13:43,709 --> 00:13:47,126
Jo, nå har vi sjansen! Skyt!
215
00:13:48,793 --> 00:13:50,501
Portaljente? Rapporter!
216
00:13:51,418 --> 00:13:54,793
Jo? Er du der? Jo!
217
00:14:17,376 --> 00:14:19,834
REX ROCKET
GOO, FORSVINN!
218
00:14:34,626 --> 00:14:37,543
"Må finne en løsning… Å ja!"
219
00:14:37,626 --> 00:14:40,084
Natriumklorid og polysakkarid!"
220
00:14:40,168 --> 00:14:41,543
"Salt og maisstivelse!"
221
00:14:41,626 --> 00:14:43,626
"For å stoppe den kriminelle"?
222
00:14:43,709 --> 00:14:47,293
Rex Rocket, utgave 408, "Goo, forsvinn".
223
00:14:47,376 --> 00:14:50,043
Og du burde også forsvinne, Jo.
224
00:14:50,126 --> 00:14:53,543
Hva gjør du
i Kids hemmelige Serie-festning?
225
00:14:53,626 --> 00:14:56,209
Beste-G! Jeg måtte bare finne ut…
226
00:14:56,293 --> 00:14:57,709
Finne ut hva?
227
00:14:58,626 --> 00:15:00,251
Hvorfor alt føles galt.
228
00:15:00,334 --> 00:15:03,751
Hvorfor er vi brått
helter som stadig vinner?
229
00:15:03,834 --> 00:15:06,793
Hvert eventyr på jorda har vært fra et av…
230
00:15:06,876 --> 00:15:08,543
Kids gamle tegneserier.
231
00:15:08,626 --> 00:15:13,043
Ja! Se her.
Sånn bekjempet jeg Doc Goomentarian.
232
00:15:13,626 --> 00:15:16,459
Jeg må ha lest det da de lå…
233
00:15:16,543 --> 00:15:17,793
Hjemme.
234
00:15:17,876 --> 00:15:18,834
Nettopp.
235
00:15:19,543 --> 00:15:21,584
Beste-G, vi er ikke hjemme.
236
00:15:21,668 --> 00:15:25,626
Vi er i en barndomsfantasi.
Jeg tror ikke dette er ekte!
237
00:15:25,709 --> 00:15:28,959
Det er ikke det,
men det er alt Kid ønsket.
238
00:15:29,543 --> 00:15:31,959
-Og du skal ikke si noe.
-Hva?
239
00:15:33,918 --> 00:15:37,293
Utgave 332, "Den ødelagte klonen!"
240
00:15:38,043 --> 00:15:39,293
Nei, Jo, jeg er…
241
00:15:41,459 --> 00:15:42,668
Kid, alt er løgn!
242
00:15:42,751 --> 00:15:43,876
Nei, ikke!
243
00:15:56,793 --> 00:15:57,918
Kid!
244
00:16:03,168 --> 00:16:04,043
Jo.
245
00:16:13,043 --> 00:16:13,876
Å nei!
246
00:17:03,418 --> 00:17:06,001
Jo, det er meg!
247
00:17:07,084 --> 00:17:08,251
Beste-G!
248
00:17:21,376 --> 00:17:23,959
Hvor lenge har du visst det?
249
00:17:24,751 --> 00:17:28,959
Siden dag én, kampen mot Big Boss.
250
00:17:29,459 --> 00:17:31,876
Hvorfor sa du ikke sannheten?
251
00:17:31,959 --> 00:17:35,209
Fordi Kids tegneserier var mine en gang.
252
00:17:35,293 --> 00:17:38,376
Og hvis alt det rare går i oppfyllelse,
253
00:17:38,459 --> 00:17:40,251
så kanskje dette også!
254
00:17:42,376 --> 00:17:46,584
Rex Rocket, utgave 500,
"En familiegjenforening"?
255
00:17:47,584 --> 00:17:51,251
Kids… Vi har begge mistet så mye.
256
00:17:51,834 --> 00:17:54,001
Men her kan vi kanskje…
257
00:17:54,084 --> 00:17:57,376
Dette stedet skal gi oss
det vi vil ha. Vel,
258
00:17:57,959 --> 00:18:00,543
jeg vil at Kid skal være lykkelig.
259
00:18:03,459 --> 00:18:04,668
Jeg også, men…
260
00:18:09,334 --> 00:18:12,293
Jo, hvis du ikke er opptatt, kan du…
261
00:18:15,543 --> 00:18:17,876
Si farvel, Kid Cosmic!
262
00:18:17,959 --> 00:18:19,626
Skyt!
263
00:18:19,709 --> 00:18:21,459
Kjempe-biker-kamp!
264
00:18:21,543 --> 00:18:24,959
Slapp av, dette stedet lar oss ikke tape.
265
00:18:25,043 --> 00:18:25,959
Å ja.
266
00:18:26,543 --> 00:18:27,376
Boop.
267
00:18:28,626 --> 00:18:30,793
Forbanne deg, Cosmic! Ses i…
268
00:18:33,459 --> 00:18:34,626
Juhu!
269
00:18:38,251 --> 00:18:40,668
Vi klarte det! Bra jobbet, Jo!
270
00:18:41,251 --> 00:18:43,001
Bra jobbet, alle sammen!
271
00:18:43,084 --> 00:18:45,209
Vi fant ikke den 14. steinen…
272
00:18:45,293 --> 00:18:47,584
Men vi nøytraliserte en trussel.
273
00:18:47,668 --> 00:18:49,959
Og er klare for å kjempe igjen!
274
00:18:50,043 --> 00:18:52,834
Og noen andre vil gratulere dere!
275
00:18:53,626 --> 00:18:55,668
Doktor Bitt og Gjengen?
276
00:18:55,751 --> 00:18:59,084
Denne er
til favoritthelten vår, Kid Cosmic!
277
00:18:59,168 --> 00:19:00,501
En, to, tre, fire…
278
00:19:06,293 --> 00:19:08,293
For godt til å være sant!
279
00:19:09,501 --> 00:19:12,418
Globale helter, la oss feste!
280
00:19:18,001 --> 00:19:19,168
Ok, Beste-G.
281
00:19:19,751 --> 00:19:21,668
Du vant. Jeg sier ingenting.
282
00:19:22,209 --> 00:19:24,334
Takk, Jo! Du aner ikke…
283
00:19:24,418 --> 00:19:26,126
Det er ikke mitt ansvar.
284
00:19:26,209 --> 00:19:28,834
Det er ditt. Du må si det til ham.
285
00:19:29,709 --> 00:19:31,834
Men foreldrene hans…
286
00:19:31,918 --> 00:19:33,251
Er borte.
287
00:19:33,334 --> 00:19:35,209
Jeg er lei for det, Beste-G.
288
00:19:35,293 --> 00:19:37,418
Tror du denne drømmeverdenen
289
00:19:37,501 --> 00:19:39,876
kan fremkalle noe som dem?
290
00:19:39,959 --> 00:19:43,293
Eller vil fantasien bare såre Kid igjen?
291
00:19:43,959 --> 00:19:46,334
Du må si sannheten, Beste-G.
292
00:19:47,001 --> 00:19:50,876
Du er familien hans,
den ekte familien hans.
293
00:19:51,459 --> 00:19:54,459
Helter hjelper, ikke skader. Husker du?
294
00:19:56,043 --> 00:19:58,751
Jeg skal finne en vei ut av fantasien.
295
00:19:58,834 --> 00:20:01,126
Uansett hvor perfekt alt virker.
296
00:20:05,626 --> 00:20:06,751
FAMILIE
297
00:20:06,834 --> 00:20:08,709
MOR? FAR? ER IKKE DERE DØDE?
298
00:20:26,334 --> 00:20:28,418
Kid Cosmic
299
00:20:29,668 --> 00:20:31,543
Er han mann eller maskin?
300
00:20:31,626 --> 00:20:33,501
Kid Cosmic
301
00:20:34,501 --> 00:20:36,834
Han har et superteam
302
00:20:36,918 --> 00:20:38,834
Kid Cosmic
303
00:20:41,043 --> 00:20:42,918
Å ja!
304
00:20:55,084 --> 00:20:57,084
Kid Cosmic
305
00:20:57,834 --> 00:20:59,918
Kid Cosmic
306
00:21:07,209 --> 00:21:10,709
Tekst: Julie Sandsnes