1 00:00:06,043 --> 00:00:09,959 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:13,293 --> 00:00:15,709 Hvor mye må en helt ofre? 3 00:00:16,584 --> 00:00:18,168 Fra ydmyke kår, 4 00:00:18,251 --> 00:00:22,959 oppga De globale heltene alt for å forsvare de forsvarsløse. 5 00:00:23,668 --> 00:00:28,501 De dro fra sin trygge planet for å kjempe i kosmos. 6 00:00:29,084 --> 00:00:30,751 Satte livene på spill 7 00:00:30,834 --> 00:00:34,959 for å redde galaksen fra planetbøddelen Erodious. 8 00:00:35,626 --> 00:00:40,043 Selv nå, med Erodious knust som så mange ødelagte drømmer, 9 00:00:40,126 --> 00:00:43,418 regner konsekvensene ned mot jorda, 10 00:00:43,501 --> 00:00:46,918 og hver stein gir utallige krefter til de onde. 11 00:00:47,543 --> 00:00:48,376 Heldigvis 12 00:00:48,459 --> 00:00:52,876 har skjebnen gitt De globale heltene de samme kreftene. 13 00:00:52,959 --> 00:00:56,668 Krefter som de dessverre er i ferd med å miste. 14 00:00:56,751 --> 00:00:58,918 Fanget i klørne til… 15 00:00:59,001 --> 00:01:01,668 Doc Goomentarian! 16 00:01:02,793 --> 00:01:06,709 Ja, perfekt. Vis meg dypet av din sorg. 17 00:01:06,793 --> 00:01:09,668 Aldri! Tunfisk, hvordan slår vi ham? 18 00:01:09,751 --> 00:01:11,209 Jeg ser ingenting! 19 00:01:11,293 --> 00:01:14,793 Må finne en løsning! 20 00:01:14,876 --> 00:01:16,126 Jeg har det! 21 00:01:16,209 --> 00:01:19,084 Natriumklorid og polysakkarid! 22 00:01:19,168 --> 00:01:20,001 Hva? 23 00:01:22,251 --> 00:01:23,834 Salt og maisstivelse! 24 00:01:24,918 --> 00:01:25,751 Hva? 25 00:01:25,834 --> 00:01:27,293 På tide å stoppe… 26 00:01:27,376 --> 00:01:28,668 Den kriminelle! 27 00:01:28,751 --> 00:01:29,751 Ja, nettopp! 28 00:01:30,876 --> 00:01:32,626 Carla, snurr som vinden! 29 00:01:32,709 --> 00:01:34,834 Vent! Stopp! Kutt! 30 00:01:34,918 --> 00:01:36,126 SALT MAISSTIVELSE 31 00:01:38,418 --> 00:01:39,876 Ramona, varme. 32 00:01:41,376 --> 00:01:42,584 Nei! 33 00:01:43,501 --> 00:01:45,293 Stek til den er ferdig. 34 00:01:52,709 --> 00:01:59,709 Så goo-mannen sto for sitt eget fall. 35 00:02:00,876 --> 00:02:02,209 Bra bakt, Jo! 36 00:02:02,876 --> 00:02:05,459 Takk, det er sånt jeg gjær. 37 00:02:07,459 --> 00:02:09,043 Jøss! For en kamp! 38 00:02:09,126 --> 00:02:12,376 Kom du nettopp, må jeg ikke si hvem dette er. 39 00:02:12,459 --> 00:02:14,168 De globale heltene! 40 00:02:16,084 --> 00:02:17,959 Portaljente, bra tenkt. 41 00:02:18,043 --> 00:02:21,793 Hvordan kom du på kjemien som stoppet Doc? 42 00:02:21,876 --> 00:02:23,793 Kid nevnte en løsning, 43 00:02:23,876 --> 00:02:27,293 og svaret poppet inn i hodet mitt. 44 00:02:27,376 --> 00:02:30,209 Jeg vet ikke hvordan jeg visste det. 45 00:02:31,251 --> 00:02:33,584 Intervjuet var i fyr og flamme! 46 00:02:33,668 --> 00:02:36,501 Men, Joe, det ble litt tøft der ute. 47 00:02:36,584 --> 00:02:39,293 Usikkerhet er ikke helt dere. 48 00:02:39,376 --> 00:02:42,501 Men det er truslene vi står overfor. 49 00:02:42,584 --> 00:02:46,751 Flere grusomme, nye skurker har skaffet seg flere krefter 50 00:02:46,834 --> 00:02:49,376 der kraftsteinene har landet. 51 00:02:49,459 --> 00:02:51,959 Områder vi kaller "Steinsoner". 52 00:02:52,043 --> 00:02:53,959 Så kult! 53 00:02:54,043 --> 00:02:55,126 Salgbart navn. 54 00:02:55,209 --> 00:02:57,084 Fantastiske Flo, Tempo-Besta 55 00:02:57,168 --> 00:03:00,001 og Ingenmann sjekker en Steinsone i Alpene. 56 00:03:00,084 --> 00:03:04,751 Senor Frio, Senora Fuega, Burgermannen og Skaning følger mindre spor. 57 00:03:04,834 --> 00:03:06,918 Vi jobber med noe spesielt 58 00:03:07,001 --> 00:03:09,293 for å hjelpe med større trusler. 59 00:03:09,376 --> 00:03:10,918 Får vi en robot? 60 00:03:11,001 --> 00:03:13,959 Dere seks har den viktigste jobben. 61 00:03:14,043 --> 00:03:19,001 Å velge hvem som skal spille dere i De globale heltenes filmunivers! 62 00:03:19,084 --> 00:03:20,043 Hva? 63 00:03:20,668 --> 00:03:21,876 Dette er… 64 00:03:21,959 --> 00:03:22,959 Fantastisk! 65 00:03:23,043 --> 00:03:24,334 …rart. 66 00:03:24,834 --> 00:03:26,584 Beste-G, føles noe galt? 67 00:03:26,668 --> 00:03:30,043 Ja, han som spiller meg har for svake kinnbein. 68 00:03:30,126 --> 00:03:32,209 Vel, ja, men… Nei! 69 00:03:32,293 --> 00:03:34,584 Alt dette er sprøtt. 70 00:03:34,668 --> 00:03:37,209 Roboter, filmer, Travis? 71 00:03:37,293 --> 00:03:40,418 Hvordan visste jeg hvordan jeg slo monsteret? 72 00:03:40,501 --> 00:03:43,668 Vi har prøvd å være helter så lenge 73 00:03:43,751 --> 00:03:46,501 at vi er flinke til det, ikke sant? 74 00:03:46,584 --> 00:03:48,043 "Oss"? Nei. 75 00:03:49,334 --> 00:03:51,126 Kid, er ikke alt dette… 76 00:03:53,959 --> 00:03:54,959 Skippy! 77 00:03:55,584 --> 00:03:58,126 -Hvem? -Kids venn, Skippy Olsen. 78 00:03:58,209 --> 00:04:00,584 Vi fikk PPG-trening sammen. 79 00:04:00,668 --> 00:04:02,543 Vi kom hit forrige uke. 80 00:04:02,626 --> 00:04:04,751 Og Skippy er bestevennen hans. 81 00:04:04,834 --> 00:04:07,626 Bli her, Skip. Hva skjedde? 82 00:04:07,709 --> 00:04:10,459 Prøvde å finne den selv. 83 00:04:11,084 --> 00:04:14,251 Ville være akkurat som deg, Kid. 84 00:04:15,001 --> 00:04:16,543 Finne hva, agent Olsen? 85 00:04:16,626 --> 00:04:20,793 Det er en fjortende stein… 86 00:04:24,334 --> 00:04:27,501 KID COSMIC OG DEN FJORTENDE STEINENS HEMMELIGHET 87 00:04:27,584 --> 00:04:28,918 Fjortende stein? 88 00:04:29,001 --> 00:04:31,001 Er det en fjortende stein? 89 00:04:31,084 --> 00:04:33,334 En udokumentert kategori? 90 00:04:33,418 --> 00:04:35,751 Hvilke fæle krefter har den? 91 00:04:35,834 --> 00:04:38,334 Den kan være alt. Og hvor som helst. 92 00:04:38,418 --> 00:04:42,793 Vi skal gjennomsøke alle Steinsoner på jorden. For Skippy. 93 00:04:42,876 --> 00:04:44,334 For Skippy! 94 00:04:45,251 --> 00:04:47,626 Dette blir populært på nett. 95 00:04:47,709 --> 00:04:50,334 Analyserer sand i venstre sko. 96 00:04:50,418 --> 00:04:53,084 Matcher en Steinsone utenfor Kairo. 97 00:04:53,168 --> 00:04:55,334 Vent litt. Steingreia er stor. 98 00:04:55,418 --> 00:04:57,918 -Burde vi… -Ingen tid! Til Egypt! 99 00:04:58,001 --> 00:04:59,126 Hva? Hei… 100 00:05:04,251 --> 00:05:07,459 Flott! Hold øynene åpne for noe mistenkelig. 101 00:05:07,543 --> 00:05:10,376 -Som en plutselig fjortende stein? -Ja! 102 00:05:10,459 --> 00:05:11,293 Mamma! 103 00:05:11,376 --> 00:05:14,584 -Rosa, mor er på et annet oppdrag. -Nei, se! 104 00:05:15,168 --> 00:05:19,459 Skjelv for dronning Telekineses udøde styre! 105 00:05:28,251 --> 00:05:31,251 Portaljente, Smerte-Hjerte, let etter steinen. 106 00:05:31,334 --> 00:05:33,251 Alle andre, bli med meg! 107 00:05:33,334 --> 00:05:35,626 Ok. Klart. Fokuser på jobben. 108 00:05:35,709 --> 00:05:38,709 Det er ikke rarere enn alt annet. Eller? 109 00:05:47,959 --> 00:05:51,668 Gjør deg klar for tankekraft, Telekinese! 110 00:05:51,751 --> 00:05:57,084 Dumme barn, din tankekraft er for svak mot meg! 111 00:06:12,418 --> 00:06:14,918 Jo, se! Jeg fant noe. 112 00:06:15,001 --> 00:06:17,584 Det ligner på en kraftstein, men… 113 00:06:17,668 --> 00:06:19,209 Vent litt, er det… 114 00:06:19,293 --> 00:06:23,084 Koordinater! Vi vet hvor den fjortende steinen er. 115 00:06:23,168 --> 00:06:24,209 Ja! 116 00:06:49,126 --> 00:06:52,459 La oss hente den fjortende steinen! Juhu! 117 00:06:52,543 --> 00:06:54,209 Vent, jeg er forvirret. 118 00:06:54,293 --> 00:06:57,459 Hadde gamle egyptere tallkoordinater 119 00:06:57,543 --> 00:06:59,876 som peker mot Boise i Idaho? 120 00:07:26,584 --> 00:07:29,293 Si hvor den fjortende steinen er! 121 00:07:29,376 --> 00:07:30,501 Aldri! 122 00:07:30,584 --> 00:07:34,168 Dere har bakt, most, kokt og stekt dem. 123 00:07:34,251 --> 00:07:37,209 Nå er det på tide at dere dør. 124 00:07:54,959 --> 00:07:58,918 Hei! Ikke få oss til å steke dere i motorolje! 125 00:07:59,001 --> 00:08:01,209 Han snakker lastebilstoppspråk. 126 00:08:12,876 --> 00:08:15,668 Si hvor den fjortende steinen er! 127 00:08:16,168 --> 00:08:21,209 Fra blekkmørket dro steinen til en annen verden langt under. 128 00:08:21,293 --> 00:08:25,084 "Blekkmørket"? "Langt under"? Hva betyr det? 129 00:08:26,459 --> 00:08:29,626 Den tapte byen Atlantis? Er dette ekte? 130 00:08:29,709 --> 00:08:33,293 Å, edle kong Undervandus, De sju havs hersker, 131 00:08:33,376 --> 00:08:35,834 vi står ydmyke foran deg i vårt søk 132 00:08:35,918 --> 00:08:37,668 etter den 14. steinen. 133 00:08:37,751 --> 00:08:41,543 Undervandus kjenner ikke til steinen du snakker om, 134 00:08:41,626 --> 00:08:42,834 men legenden sier… 135 00:08:42,918 --> 00:08:47,334 Ingen flere legender, spor, mumier eller skumle poteter! 136 00:08:47,834 --> 00:08:51,959 Synes du ikke dette er veldig rart? 137 00:08:52,043 --> 00:08:52,959 Hva mener du? 138 00:08:53,043 --> 00:08:55,501 Ja, hva sier du, Jo? 139 00:08:56,668 --> 00:08:58,918 Jeg må fortelle sannheten. 140 00:08:59,001 --> 00:09:00,084 "Sannheten"? 141 00:09:00,168 --> 00:09:05,459 Alt dette er falskt. Mumiene, potetene, den fjortende steinen. 142 00:09:05,959 --> 00:09:08,126 Ha! Visste steinen var falsk! 143 00:09:08,209 --> 00:09:13,126 Ja. Det var et komplisert knep av agent Skippy og meg 144 00:09:13,209 --> 00:09:18,001 i håp om å bringe deg hit så jeg kunne presentere denne steinen, 145 00:09:18,084 --> 00:09:19,376 min kjære. 146 00:09:19,876 --> 00:09:20,876 Hva? 147 00:09:25,793 --> 00:09:27,709 Slutt! 148 00:09:27,793 --> 00:09:29,543 Dette er latterlig! 149 00:09:29,626 --> 00:09:33,251 Drømmer ikke alle jenter om å være havfruedronning? 150 00:09:33,334 --> 00:09:35,834 Kanskje da jeg var liten, men… 151 00:09:35,918 --> 00:09:38,626 Jo, hva er galt? Vil du ikke være… 152 00:09:38,709 --> 00:09:41,668 Havfruedronningen 153 00:09:41,751 --> 00:09:43,751 Nei! Ingen synging! 154 00:09:44,293 --> 00:09:48,001 Kid, alt dette er veldig rart. 155 00:09:49,793 --> 00:09:53,126 Fare! Globale helter, returner til hovedkvarteret. 156 00:09:53,209 --> 00:09:56,709 Vi har en Omega-trussel. Gjentar, Omega-trussel. 157 00:10:02,959 --> 00:10:04,709 KID COS-MEKK 158 00:10:05,959 --> 00:10:09,626 Med kraft fra kraftsteinene, drevet av rettferdighet, 159 00:10:09,709 --> 00:10:12,376 med jordas elitehelter ved roret. 160 00:10:12,959 --> 00:10:17,168 Hodet. Brystet. Armene. 161 00:10:17,918 --> 00:10:20,584 Skuldrene. Tomlene. 162 00:10:21,418 --> 00:10:24,418 Kanskje du vil ha en med tommel-erfaring. 163 00:10:24,501 --> 00:10:27,251 -Beina. -Ja! Å ja! 164 00:10:27,334 --> 00:10:28,418 Hjertet. 165 00:10:29,668 --> 00:10:30,751 Milten. 166 00:10:30,834 --> 00:10:33,918 Hva gjør milten? 167 00:10:35,001 --> 00:10:38,084 -Pe… -Ikke i høflig selskap. 168 00:10:38,668 --> 00:10:39,918 Og bakdelen. 169 00:10:40,001 --> 00:10:40,918 Virkelig? 170 00:10:41,418 --> 00:10:43,543 Kid Cos-Mekk! Aktiver! 171 00:11:05,168 --> 00:11:08,668 Ja! Dette er gøyere enn jeg kunne forestilt meg! 172 00:11:08,751 --> 00:11:10,001 Du sa det, Kid. 173 00:11:10,084 --> 00:11:13,418 Hvilken fare kjemper vi mot denne gangen? 174 00:11:14,834 --> 00:11:17,376 Bare den som startet alt. 175 00:11:18,376 --> 00:11:22,626 Deres største fiende, og et uventet gufs fra fortiden… 176 00:11:26,209 --> 00:11:27,918 Biker i svart. 177 00:11:28,459 --> 00:11:33,668 Dere utenomjordiske friker måtte dra de rare, onde romkreftene hit 178 00:11:33,751 --> 00:11:35,459 og infisere hele jorda! 179 00:11:35,543 --> 00:11:38,668 Så igjen måtte jeg gripe inn. 180 00:11:39,168 --> 00:11:40,334 Umulig. 181 00:11:40,418 --> 00:11:42,501 Men vi slo ham! Det var over. 182 00:11:42,584 --> 00:11:44,251 Han er tilbake. 183 00:11:44,334 --> 00:11:46,043 Vent, hva? La meg se! 184 00:11:46,126 --> 00:11:50,043 Sendte dere av gårde mens jeg sporet den ekte 14. steinen 185 00:11:50,126 --> 00:11:52,501 til et sted i denne byen. 186 00:11:52,584 --> 00:11:56,876 Med den steinen skal jeg utslette alle steinene. 187 00:11:56,959 --> 00:12:01,793 Ingen flere krefter, ingen invasjoner, ingen liksom-helter. 188 00:12:01,876 --> 00:12:04,834 "Liksom"? Dette er ikke på liksom. 189 00:12:04,918 --> 00:12:07,709 Vi er helt ekte, og du 190 00:12:08,209 --> 00:12:10,209 skal knuses! 191 00:12:10,293 --> 00:12:13,626 Kult sagt! Hvor tar du det fra, Kid? 192 00:12:21,459 --> 00:12:22,793 Klare? 193 00:12:22,876 --> 00:12:24,043 -Klar! -Klar! 194 00:12:24,126 --> 00:12:25,168 -Klar. -Klar! 195 00:12:25,251 --> 00:12:26,126 -Klar! -Klar! 196 00:12:26,209 --> 00:12:28,293 -Klar! -Klar! 197 00:12:28,376 --> 00:12:29,584 Klar… 198 00:12:30,834 --> 00:12:33,293 for å finne ut av alt det rare. 199 00:12:35,209 --> 00:12:36,543 Vent, hva i… 200 00:12:37,751 --> 00:12:40,084 Hvor mye må en helt ofre? 201 00:12:41,168 --> 00:12:43,626 Hvor mye må en helt ofre? 202 00:12:44,626 --> 00:12:46,834 Hvor mye må en helt ofre? 203 00:12:48,126 --> 00:12:50,376 Hvor mye må en helt ofre? 204 00:12:51,543 --> 00:12:54,084 Hvor mye må en helt ofre? 205 00:12:54,959 --> 00:12:56,168 Å nei. 206 00:12:56,251 --> 00:12:57,543 Å ja! 207 00:13:01,459 --> 00:13:04,751 Skaning, Burgermannen, aktiver skulderbladene! 208 00:13:13,126 --> 00:13:14,709 Ikke i dag, Kid Cosmic! 209 00:13:22,793 --> 00:13:24,418 Det er så kult. 210 00:13:24,501 --> 00:13:25,918 Klar til å hoppe! 211 00:13:26,001 --> 00:13:27,543 Hoppe? Hvordan hoppe? 212 00:13:40,043 --> 00:13:41,168 Bra, Smerte-Hjerte! 213 00:13:41,751 --> 00:13:43,626 Hva? Har jeg gjort noe? 214 00:13:43,709 --> 00:13:47,126 Jo, nå har vi sjansen! Skyt! 215 00:13:48,793 --> 00:13:50,501 Portaljente? Rapporter! 216 00:13:51,418 --> 00:13:54,793 Jo? Er du der? Jo! 217 00:14:17,376 --> 00:14:19,834 REX ROCKET GOO, FORSVINN! 218 00:14:34,626 --> 00:14:37,543 "Må finne en løsning… Å ja!" 219 00:14:37,626 --> 00:14:40,084 Natriumklorid og polysakkarid!" 220 00:14:40,168 --> 00:14:41,543 "Salt og maisstivelse!" 221 00:14:41,626 --> 00:14:43,626 "For å stoppe den kriminelle"? 222 00:14:43,709 --> 00:14:47,293 Rex Rocket, utgave 408, "Goo, forsvinn". 223 00:14:47,376 --> 00:14:50,043 Og du burde også forsvinne, Jo. 224 00:14:50,126 --> 00:14:53,543 Hva gjør du i Kids hemmelige Serie-festning? 225 00:14:53,626 --> 00:14:56,209 Beste-G! Jeg måtte bare finne ut… 226 00:14:56,293 --> 00:14:57,709 Finne ut hva? 227 00:14:58,626 --> 00:15:00,251 Hvorfor alt føles galt. 228 00:15:00,334 --> 00:15:03,751 Hvorfor er vi brått helter som stadig vinner? 229 00:15:03,834 --> 00:15:06,793 Hvert eventyr på jorda har vært fra et av… 230 00:15:06,876 --> 00:15:08,543 Kids gamle tegneserier. 231 00:15:08,626 --> 00:15:13,043 Ja! Se her. Sånn bekjempet jeg Doc Goomentarian. 232 00:15:13,626 --> 00:15:16,459 Jeg må ha lest det da de lå… 233 00:15:16,543 --> 00:15:17,793 Hjemme. 234 00:15:17,876 --> 00:15:18,834 Nettopp. 235 00:15:19,543 --> 00:15:21,584 Beste-G, vi er ikke hjemme. 236 00:15:21,668 --> 00:15:25,626 Vi er i en barndomsfantasi. Jeg tror ikke dette er ekte! 237 00:15:25,709 --> 00:15:28,959 Det er ikke det, men det er alt Kid ønsket. 238 00:15:29,543 --> 00:15:31,959 -Og du skal ikke si noe. -Hva? 239 00:15:33,918 --> 00:15:37,293 Utgave 332, "Den ødelagte klonen!" 240 00:15:38,043 --> 00:15:39,293 Nei, Jo, jeg er… 241 00:15:41,459 --> 00:15:42,668 Kid, alt er løgn! 242 00:15:42,751 --> 00:15:43,876 Nei, ikke! 243 00:15:56,793 --> 00:15:57,918 Kid! 244 00:16:03,168 --> 00:16:04,043 Jo. 245 00:16:13,043 --> 00:16:13,876 Å nei! 246 00:17:03,418 --> 00:17:06,001 Jo, det er meg! 247 00:17:07,084 --> 00:17:08,251 Beste-G! 248 00:17:21,376 --> 00:17:23,959 Hvor lenge har du visst det? 249 00:17:24,751 --> 00:17:28,959 Siden dag én, kampen mot Big Boss. 250 00:17:29,459 --> 00:17:31,876 Hvorfor sa du ikke sannheten? 251 00:17:31,959 --> 00:17:35,209 Fordi Kids tegneserier var mine en gang. 252 00:17:35,293 --> 00:17:38,376 Og hvis alt det rare går i oppfyllelse, 253 00:17:38,459 --> 00:17:40,251 så kanskje dette også! 254 00:17:42,376 --> 00:17:46,584 Rex Rocket, utgave 500, "En familiegjenforening"? 255 00:17:47,584 --> 00:17:51,251 Kids… Vi har begge mistet så mye. 256 00:17:51,834 --> 00:17:54,001 Men her kan vi kanskje… 257 00:17:54,084 --> 00:17:57,376 Dette stedet skal gi oss det vi vil ha. Vel, 258 00:17:57,959 --> 00:18:00,543 jeg vil at Kid skal være lykkelig. 259 00:18:03,459 --> 00:18:04,668 Jeg også, men… 260 00:18:09,334 --> 00:18:12,293 Jo, hvis du ikke er opptatt, kan du… 261 00:18:15,543 --> 00:18:17,876 Si farvel, Kid Cosmic! 262 00:18:17,959 --> 00:18:19,626 Skyt! 263 00:18:19,709 --> 00:18:21,459 Kjempe-biker-kamp! 264 00:18:21,543 --> 00:18:24,959 Slapp av, dette stedet lar oss ikke tape. 265 00:18:25,043 --> 00:18:25,959 Å ja. 266 00:18:26,543 --> 00:18:27,376 Boop. 267 00:18:28,626 --> 00:18:30,793 Forbanne deg, Cosmic! Ses i… 268 00:18:33,459 --> 00:18:34,626 Juhu! 269 00:18:38,251 --> 00:18:40,668 Vi klarte det! Bra jobbet, Jo! 270 00:18:41,251 --> 00:18:43,001 Bra jobbet, alle sammen! 271 00:18:43,084 --> 00:18:45,209 Vi fant ikke den 14. steinen… 272 00:18:45,293 --> 00:18:47,584 Men vi nøytraliserte en trussel. 273 00:18:47,668 --> 00:18:49,959 Og er klare for å kjempe igjen! 274 00:18:50,043 --> 00:18:52,834 Og noen andre vil gratulere dere! 275 00:18:53,626 --> 00:18:55,668 Doktor Bitt og Gjengen? 276 00:18:55,751 --> 00:18:59,084 Denne er til favoritthelten vår, Kid Cosmic! 277 00:18:59,168 --> 00:19:00,501 En, to, tre, fire… 278 00:19:06,293 --> 00:19:08,293 For godt til å være sant! 279 00:19:09,501 --> 00:19:12,418 Globale helter, la oss feste! 280 00:19:18,001 --> 00:19:19,168 Ok, Beste-G. 281 00:19:19,751 --> 00:19:21,668 Du vant. Jeg sier ingenting. 282 00:19:22,209 --> 00:19:24,334 Takk, Jo! Du aner ikke… 283 00:19:24,418 --> 00:19:26,126 Det er ikke mitt ansvar. 284 00:19:26,209 --> 00:19:28,834 Det er ditt. Du må si det til ham. 285 00:19:29,709 --> 00:19:31,834 Men foreldrene hans… 286 00:19:31,918 --> 00:19:33,251 Er borte. 287 00:19:33,334 --> 00:19:35,209 Jeg er lei for det, Beste-G. 288 00:19:35,293 --> 00:19:37,418 Tror du denne drømmeverdenen 289 00:19:37,501 --> 00:19:39,876 kan fremkalle noe som dem? 290 00:19:39,959 --> 00:19:43,293 Eller vil fantasien bare såre Kid igjen? 291 00:19:43,959 --> 00:19:46,334 Du må si sannheten, Beste-G. 292 00:19:47,001 --> 00:19:50,876 Du er familien hans, den ekte familien hans. 293 00:19:51,459 --> 00:19:54,459 Helter hjelper, ikke skader. Husker du? 294 00:19:56,043 --> 00:19:58,751 Jeg skal finne en vei ut av fantasien. 295 00:19:58,834 --> 00:20:01,126 Uansett hvor perfekt alt virker. 296 00:20:05,626 --> 00:20:06,751 FAMILIE 297 00:20:06,834 --> 00:20:08,709 MOR? FAR? ER IKKE DERE DØDE? 298 00:20:26,334 --> 00:20:28,418 Kid Cosmic 299 00:20:29,668 --> 00:20:31,543 Er han mann eller maskin? 300 00:20:31,626 --> 00:20:33,501 Kid Cosmic 301 00:20:34,501 --> 00:20:36,834 Han har et superteam 302 00:20:36,918 --> 00:20:38,834 Kid Cosmic 303 00:20:41,043 --> 00:20:42,918 Å ja! 304 00:20:55,084 --> 00:20:57,084 Kid Cosmic 305 00:20:57,834 --> 00:20:59,918 Kid Cosmic 306 00:21:07,209 --> 00:21:10,709 Tekst: Julie Sandsnes