1 00:00:06,043 --> 00:00:10,709 ‎NETFLIX 影集 2 00:00:11,418 --> 00:00:14,668 ‎你們的總部在本市 3 00:00:14,751 --> 00:00:16,751 ‎我們真正的有總部? 4 00:00:16,834 --> 00:00:19,543 ‎宇宙指揮中心表示,地球防衛隊 5 00:00:19,626 --> 00:00:22,501 ‎全力搜尋能量石並監控全球邪惡活動 6 00:00:22,584 --> 00:00:24,251 ‎我們可以監控邪惡活動? 7 00:00:24,334 --> 00:00:29,418 ‎這座高科技設施的設計符合 ‎你們所有需求,讓你們能成為… 8 00:00:30,001 --> 00:00:32,126 ‎地球最偉大的英雄! 9 00:00:32,709 --> 00:00:34,543 ‎我們是地球最偉大的英雄? 10 00:00:34,626 --> 00:00:35,543 ‎我… 11 00:00:38,543 --> 00:00:41,126 ‎說得對極了,超小子,這…這真是… 12 00:00:41,209 --> 00:00:42,459 ‎太驚人了 13 00:00:42,543 --> 00:00:47,251 ‎我們只是一群想用怪能力 ‎幫助別人的鄉下人 14 00:00:47,334 --> 00:00:51,001 ‎那是過去了 ‎你們讓全世界脫離終極毀滅的命運 15 00:00:51,084 --> 00:00:52,668 ‎你們是大人物了 16 00:00:52,751 --> 00:00:54,751 ‎是全球英雄! 17 00:00:54,834 --> 00:01:00,084 ‎全球英雄! 18 00:01:00,168 --> 00:01:03,209 ‎讚!好棒!太讚了! 19 00:01:03,293 --> 00:01:05,668 ‎警告!找到能量石了 20 00:01:06,168 --> 00:01:07,043 ‎愛莉絲,怎麼了? 21 00:01:07,793 --> 00:01:08,626 ‎愛莉絲? 22 00:01:08,709 --> 00:01:11,126 ‎它是整合機器人情報系統 23 00:01:11,209 --> 00:01:12,834 ‎愛莉絲控制整個系統 24 00:01:12,918 --> 00:01:14,584 ‎宇宙超小子,你好 25 00:01:14,668 --> 00:01:18,084 ‎愛莉絲能滿足你所有需要 ‎也會在危機逼近時提出警告 26 00:01:18,168 --> 00:01:20,751 ‎“危機逼近時”?但那是我的工作! 27 00:01:20,834 --> 00:01:24,501 ‎愛莉絲妳好,我是隊長,喬 ‎現在是什麼情況? 28 00:01:24,584 --> 00:01:28,251 ‎本地新聞報導發生多起隨機破壞事件 29 00:01:28,334 --> 00:01:31,918 ‎地點在附近的馬戲團,原因不明 30 00:01:32,001 --> 00:01:34,793 ‎高頻率的動能熱振蕩指出 31 00:01:34,876 --> 00:01:37,751 ‎這是目前使用能量石的地點 32 00:01:37,834 --> 00:01:43,418 ‎我們的工作…不,我們的聖職 ‎是奪回能量石! 33 00:01:43,501 --> 00:01:46,334 ‎誰準備好出第一趟真正的任務? 34 00:01:46,418 --> 00:01:50,251 ‎超小子,這樣超級酷,非常棒 35 00:01:50,751 --> 00:01:53,418 ‎但我不得不說,我們沒準備好 36 00:01:53,501 --> 00:01:56,418 ‎喬治爺爺,這是我的夢想 37 00:01:56,501 --> 00:01:58,668 ‎是我們努力想達成的目標 38 00:01:58,751 --> 00:02:03,793 ‎對,一開始我們常搞砸 ‎但你說得對,蹲得越低… 39 00:02:03,876 --> 00:02:05,584 ‎跳得越高 40 00:02:06,168 --> 00:02:09,418 ‎好,超小子,來做真英雄吧 41 00:02:09,501 --> 00:02:10,501 ‎太棒了! 42 00:02:10,584 --> 00:02:13,709 ‎好!全球英雄出動! 43 00:02:13,793 --> 00:02:15,793 ‎不想先換上英雄裝嗎? 44 00:02:16,376 --> 00:02:18,209 ‎妳是說我們有真正的超級… 45 00:02:26,793 --> 00:02:30,543 ‎徽章?酷斃了,我想… 46 00:02:35,543 --> 00:02:36,376 ‎天哪! 47 00:02:36,918 --> 00:02:38,334 ‎人家不愛粉紅色! 48 00:02:39,501 --> 00:02:41,168 ‎這樣好多了吧? 49 00:02:42,001 --> 00:02:44,459 ‎好像貼身了一點 50 00:02:46,168 --> 00:02:47,168 ‎看到小肚肚了 51 00:02:47,751 --> 00:02:49,418 ‎好讚!太棒了! 52 00:02:50,001 --> 00:02:53,751 ‎好,全球英雄出動! 53 00:02:53,834 --> 00:02:55,543 ‎你們想不想搭… 54 00:02:57,001 --> 00:02:58,251 ‎這個? 55 00:02:58,334 --> 00:03:00,418 ‎還能開超級英雄車? 56 00:03:02,918 --> 00:03:05,709 ‎宇宙超級車任您差遣 57 00:03:06,251 --> 00:03:07,876 ‎還會講話? 58 00:03:07,959 --> 00:03:09,959 ‎確定所有人都坐得進去? 59 00:03:13,501 --> 00:03:14,668 ‎我不會開車 60 00:03:14,751 --> 00:03:19,209 ‎你會的,宇宙超小子無所不能! 61 00:03:19,876 --> 00:03:22,209 ‎精進號! 62 00:03:24,209 --> 00:03:25,209 ‎(地防隊) 63 00:03:26,834 --> 00:03:29,001 ‎這輛車還會飛! 64 00:03:40,084 --> 00:03:40,918 ‎(旋轉木馬) 65 00:03:41,959 --> 00:03:43,001 ‎(棉花糖,滾球台) 66 00:03:43,084 --> 00:03:44,668 ‎(投籃機) 67 00:03:50,043 --> 00:03:51,209 ‎(占卜師) 68 00:03:52,584 --> 00:03:53,793 ‎(低,中,高) 69 00:03:53,876 --> 00:03:55,876 ‎(天旋地轉) 70 00:04:05,209 --> 00:04:09,043 ‎天哪,比電視上看到的更慘 ‎現在怎麼辦? 71 00:04:09,126 --> 00:04:11,793 ‎“現在怎麼辦?” ‎該問“發生什麼事?”才對 72 00:04:11,876 --> 00:04:14,334 ‎-無論如何,非阻止不可! ‎-阻止什麼? 73 00:04:16,626 --> 00:04:18,043 ‎每次都這樣,卡爾! 74 00:04:18,126 --> 00:04:20,543 ‎不要一直隱形到處亂跑 ‎大家會嚇死! 75 00:04:22,876 --> 00:04:26,626 ‎等等,我想到了!一定是隱形的壞蛋 76 00:04:26,709 --> 00:04:27,876 ‎是隱形壞蛋! 77 00:04:27,959 --> 00:04:30,001 ‎一定是用了隱形石! 78 00:04:30,084 --> 00:04:31,668 ‎那該怎麼對付? 79 00:04:31,751 --> 00:04:34,376 ‎別談對付了 ‎要保護這些人的安全才行! 80 00:04:34,459 --> 00:04:36,251 ‎-全球英雄出… ‎-媽! 81 00:04:36,334 --> 00:04:38,459 ‎抱歉,寶貝,妳來說 82 00:04:39,793 --> 00:04:41,959 ‎全球英雄出動! 83 00:04:42,043 --> 00:04:43,043 ‎衝啊! 84 00:04:43,709 --> 00:04:47,834 ‎等等,太誇張了!我們怎…? ‎該怎麼…?好… 85 00:04:49,918 --> 00:04:51,001 ‎卡洛斯,滅火! 86 00:04:57,959 --> 00:04:59,334 ‎羅莎,去摩天輪 87 00:05:06,084 --> 00:05:08,084 ‎羅夢娜,金多謝 88 00:05:10,584 --> 00:05:11,959 ‎媽!跳跳屋 89 00:05:19,334 --> 00:05:20,501 ‎太棒了! 90 00:05:20,584 --> 00:05:21,793 ‎想不到吧? 91 00:05:21,876 --> 00:05:24,001 ‎親眼看到才相信 92 00:05:30,251 --> 00:05:31,751 ‎我們合作無間! 93 00:05:32,793 --> 00:05:35,043 ‎好怪,照理說,早該出現某種… 94 00:05:39,418 --> 00:05:40,959 ‎出現了 95 00:05:41,668 --> 00:05:43,584 ‎合作無間才怪 96 00:05:44,459 --> 00:05:46,126 ‎到底是什麼原因? 97 00:05:46,834 --> 00:05:48,626 ‎怎麼回事?走開啦! 98 00:05:51,251 --> 00:05:52,709 ‎隱形壞蛋抓走超小子! 99 00:05:52,793 --> 00:05:54,543 ‎到底要怎樣才能…? 100 00:05:54,626 --> 00:05:56,126 ‎我知道怎麼逮到它了! 101 00:05:56,209 --> 00:05:57,293 ‎真的嗎? 102 00:05:58,918 --> 00:06:00,376 ‎炸哥,聽我的命令! 103 00:06:00,459 --> 00:06:02,501 ‎以超小子為中心設下封鎖區 104 00:06:10,834 --> 00:06:12,418 ‎卡拉,助他一臂之力! 105 00:06:20,001 --> 00:06:22,043 ‎打擾了,謝謝 106 00:06:23,168 --> 00:06:24,626 ‎卡爾,快吃掉! 107 00:06:25,543 --> 00:06:27,043 ‎恭敬不如從命 108 00:06:34,668 --> 00:06:35,834 ‎媽!就是現在! 109 00:06:48,001 --> 00:06:49,084 ‎好噁心! 110 00:06:55,126 --> 00:06:59,918 ‎誰吞了宇宙石? 111 00:07:00,501 --> 00:07:04,709 ‎超小子,怎麼了? ‎還在難過你把石頭遠動…遠端連… 112 00:07:04,793 --> 00:07:08,293 ‎念力誤傳給狗狗了? 113 00:07:08,376 --> 00:07:12,168 ‎不是,剛剛超噁的,但阻止隱形狗? 114 00:07:13,168 --> 00:07:15,543 ‎和我理想的行俠仗義不一樣 115 00:07:16,584 --> 00:07:17,459 ‎別舔了! 116 00:07:17,543 --> 00:07:18,501 ‎不見得 117 00:07:18,584 --> 00:07:22,668 ‎本地英雄難以預料的怪奇歷險 ‎好像就是這樣 118 00:07:22,751 --> 00:07:25,793 ‎全球英雄!我們現在是真正的英雄 119 00:07:25,876 --> 00:07:29,584 ‎應該要阻止真正的惡棍,不是大笨狗 120 00:07:32,584 --> 00:07:34,293 ‎我只是希望… 121 00:07:53,959 --> 00:07:57,126 ‎我們怎麼沒死? 122 00:07:57,709 --> 00:07:59,459 ‎你們死定了 123 00:07:59,543 --> 00:08:02,376 ‎如果你們這些小市民不順從我 124 00:08:02,459 --> 00:08:06,084 ‎這位大反派 ‎也就是本市的新統治者的話 125 00:08:09,251 --> 00:08:11,043 ‎這傢伙是什麼人? 126 00:08:11,126 --> 00:08:14,209 ‎他正是我盼望遇到的大壞蛋 127 00:08:14,293 --> 00:08:16,418 ‎超小子,許願時要注意 128 00:08:16,501 --> 00:08:18,751 ‎才不要!我們正需要這樣的敵人 129 00:08:18,834 --> 00:08:21,584 ‎才真正當上地球最強大的英雄! 130 00:08:22,084 --> 00:08:23,459 ‎超小子,等等! 131 00:08:23,959 --> 00:08:25,543 ‎你想怎樣,小廢物? 132 00:08:25,626 --> 00:08:27,584 ‎我想打倒你 133 00:08:28,168 --> 00:08:30,459 ‎羅莎,拿出妳的真本事! 134 00:08:31,168 --> 00:08:33,334 ‎(ㄚ頭速速大!) 135 00:08:51,793 --> 00:08:53,293 ‎沒關係,北鼻 136 00:08:53,376 --> 00:08:56,126 ‎妳只是跌坐在地上而已 137 00:08:56,209 --> 00:08:59,584 ‎不哭…恰克讓痛痛飛走 138 00:09:06,709 --> 00:09:09,668 ‎我想到了!一起攻擊大反派! 139 00:09:09,751 --> 00:09:12,293 ‎超小子,我們打不過那傢伙 140 00:09:13,668 --> 00:09:14,501 ‎等著瞧吧 141 00:10:03,084 --> 00:10:07,043 ‎看到沒,超小子?大家都受傷了 ‎我就知道我們辦不到 142 00:10:07,126 --> 00:10:09,209 ‎不,這是計畫的一部份 143 00:10:09,293 --> 00:10:11,209 ‎“計畫”?我們幾時訂了計畫? 144 00:10:11,293 --> 00:10:13,084 ‎恰克,還有能量嗎? 145 00:10:13,584 --> 00:10:17,959 ‎人痛等於我痛,我痛等於他痛 146 00:10:18,584 --> 00:10:19,876 ‎展開攻擊! 147 00:10:22,626 --> 00:10:25,001 ‎讓這傢伙嚐嚐你的一指神功! 148 00:10:25,084 --> 00:10:25,918 ‎沒問題! 149 00:10:29,834 --> 00:10:31,418 ‎要幹嘛?他們在幹嘛? 150 00:10:50,334 --> 00:10:51,501 ‎天哪,這樣也行? 151 00:10:55,209 --> 00:10:57,626 ‎恰克! 152 00:10:57,709 --> 00:10:59,334 ‎各位,開車的是我 153 00:11:01,543 --> 00:11:03,209 ‎才不可能這麼簡單 154 00:11:03,293 --> 00:11:05,043 ‎沒有跡象顯示… 155 00:11:05,126 --> 00:11:06,584 ‎危險!危險! 156 00:11:08,126 --> 00:11:09,334 ‎搞什麼? 157 00:11:12,126 --> 00:11:13,668 ‎可惡,你們這群…! 158 00:11:13,751 --> 00:11:15,876 ‎超小子,我們的想法一樣嗎? 159 00:11:15,959 --> 00:11:17,168 ‎合體技! 160 00:11:17,251 --> 00:11:20,084 ‎-我完全配合你,但首先… ‎-這麼做幹嘛? 161 00:11:20,168 --> 00:11:22,918 ‎求好運,我們需要天大的好運 162 00:11:24,459 --> 00:11:27,376 ‎分身老爹,人網陣! 163 00:11:27,459 --> 00:11:30,043 ‎希望我們的核心肌力能克敵致勝 164 00:11:33,293 --> 00:11:35,668 ‎巨型小女孩,裝子彈! 165 00:11:47,459 --> 00:11:49,459 ‎超小子,我不確定這會… 166 00:11:51,126 --> 00:11:52,459 ‎(週期星球) 167 00:12:07,126 --> 00:12:08,459 ‎沒中! 168 00:12:08,543 --> 00:12:09,918 ‎傳送門使者,換妳! 169 00:12:34,209 --> 00:12:35,043 ‎好讚! 170 00:12:51,251 --> 00:12:53,334 ‎(警察) 171 00:12:54,626 --> 00:12:57,043 ‎我們成功了!我們打敗了大反派! 172 00:12:57,126 --> 00:12:58,668 ‎一天完成兩項任務 173 00:12:59,293 --> 00:13:00,376 ‎很棒吧,超小子? 174 00:13:00,459 --> 00:13:01,501 ‎超棒的! 175 00:13:01,584 --> 00:13:05,168 ‎看到沒,喬治爺爺?一切都很順利 ‎沒什麼好擔心的 176 00:13:05,251 --> 00:13:08,418 ‎我想你是對的,沒什麼好擔心的 177 00:13:08,501 --> 00:13:10,793 ‎一切都很完美 178 00:13:14,084 --> 00:13:17,793 ‎謝謝你們阻止大壞蛋,各位英雄 ‎你們叫什麼名字? 179 00:13:17,876 --> 00:13:19,834 ‎我正希望妳開口問 180 00:13:19,918 --> 00:13:20,834 ‎我們是… 181 00:13:22,251 --> 00:13:23,543 ‎傳送門使者! 182 00:13:23,626 --> 00:13:25,126 ‎分身老爹! 183 00:13:25,209 --> 00:13:26,751 ‎巨型小女孩! 184 00:13:26,834 --> 00:13:28,543 ‎預知貓 185 00:13:28,626 --> 00:13:30,209 ‎驚奇弗洛俠 186 00:13:30,293 --> 00:13:33,043 ‎多臂人和捲炸哥! 187 00:13:33,126 --> 00:13:35,918 ‎冰先生和火女士 188 00:13:36,001 --> 00:13:37,043 ‎急速奶奶 189 00:13:37,126 --> 00:13:38,043 ‎無影俠! 190 00:13:38,126 --> 00:13:39,168 ‎吸痛人! 191 00:13:39,251 --> 00:13:41,043 ‎我是宇宙超小子 192 00:13:41,126 --> 00:13:42,668 ‎我們合稱… 193 00:13:42,751 --> 00:13:45,001 ‎全球英雄! 194 00:13:45,084 --> 00:13:48,376 ‎全球英雄! 195 00:13:48,459 --> 00:13:51,376 ‎史上最棒的一天! 196 00:13:51,459 --> 00:13:56,084 ‎(宇宙超小子和史上最棒的一天) 197 00:13:56,168 --> 00:13:59,834 ‎播報到這裡 ‎地球好像出現新的保護者 198 00:13:59,918 --> 00:14:02,251 ‎壞案和惡棍,如果你們有在聽 199 00:14:02,876 --> 00:14:05,459 ‎千萬要小心,我們應該能反敗為勝 200 00:14:05,543 --> 00:14:08,751 ‎因為我們有宇宙超小子和全球英雄! 201 00:14:11,334 --> 00:14:12,459 ‎不可能 202 00:15:11,084 --> 00:15:14,668 ‎字幕翻譯:易敬能