1 00:00:06,043 --> 00:00:10,668 UNA SERIE NETFLIX 2 00:00:11,418 --> 00:00:14,668 Il vostro quartier generale sarà in città. 3 00:00:14,751 --> 00:00:18,543 - Abbiamo un quartier generale? - Dal Centro di Comando Cosmico, 4 00:00:18,626 --> 00:00:22,501 il PPG cerca le pietre e monitora il male in tutto il mondo. 5 00:00:22,584 --> 00:00:24,501 Monitoriamo il male? 6 00:00:24,584 --> 00:00:29,418 E questa struttura high-tech è progettata per aiutarvi a essere… 7 00:00:30,001 --> 00:00:35,709 - I più grandi eroi della Terra! - Siamo i più grandi eroi della Terra? Io… 8 00:00:38,584 --> 00:00:41,126 L'hai detto, Kid. Tutto questo è… 9 00:00:41,209 --> 00:00:42,459 Incredibile. 10 00:00:42,543 --> 00:00:47,251 Siamo solo gente di provincia che dà una mano coi suoi buffi poteri. 11 00:00:47,334 --> 00:00:50,876 Non più. Avete salvato il mondo dalla distruzione. 12 00:00:50,959 --> 00:00:52,501 Ora siete famosi. 13 00:00:52,584 --> 00:00:54,751 Siete gli Eroi Globali! 14 00:00:54,834 --> 00:01:00,376 Eroi Globali! 15 00:01:00,459 --> 00:01:03,209 Sì! 16 00:01:03,293 --> 00:01:07,043 - Attenzione. Trovata pietra del potere. - Che succede, IRIS? 17 00:01:07,793 --> 00:01:08,626 IRIS? 18 00:01:08,709 --> 00:01:11,168 Intelligenza Robot Integrata nel Sistema. 19 00:01:11,251 --> 00:01:12,834 IRIS controlla tutto. 20 00:01:12,918 --> 00:01:14,584 Saluti, Kid Cosmic. 21 00:01:14,668 --> 00:01:18,084 Soddisferò le vostre esigenze e vi avvertirò dei pericoli. 22 00:01:18,168 --> 00:01:20,751 Cosa? Ma è il mio lavoro! 23 00:01:20,834 --> 00:01:24,501 Ciao, IRIS. Jo, il leader. Allora, di che si tratta? 24 00:01:24,584 --> 00:01:27,793 Vari telegiornali locali parlano di distruzione casuale 25 00:01:27,876 --> 00:01:31,334 in un luna park. La causa è ancora ignota. 26 00:01:32,001 --> 00:01:34,334 Alte frequenze di oscillazione termica 27 00:01:34,418 --> 00:01:37,751 suggeriscono l'utilizzo di una pietra del potere. 28 00:01:37,834 --> 00:01:43,418 Ed è compito nostro… No, è nostro sacro dovere riprendercela! 29 00:01:43,501 --> 00:01:46,334 Pronti per la nostra prima vera missione? 30 00:01:46,418 --> 00:01:53,418 Kid, è tutto fichissimo e fantastico, e detesto dirlo, ma non lo siamo. 31 00:01:53,501 --> 00:01:56,418 Papà G, è tutto ciò che ho sempre desiderato. 32 00:01:56,501 --> 00:01:58,584 Ci è costato tanta fatica. 33 00:01:58,668 --> 00:02:03,793 Sì, abbiamo fatto casino all'inizio, ma come dici tu, più cadi in basso… 34 00:02:03,876 --> 00:02:05,626 Più volerai in alto. 35 00:02:06,168 --> 00:02:09,418 Ok, Kid. Facciamo i veri eroi. 36 00:02:10,584 --> 00:02:13,709 Ok! Forza, Eroi Globali, avanti! 37 00:02:13,793 --> 00:02:15,793 Non vorreste cambiarvi prima? 38 00:02:15,876 --> 00:02:18,209 Vuoi dire che abbiamo dei veri cost… 39 00:02:27,584 --> 00:02:30,543 Dei distintivi? Fico, tutto somm… 40 00:02:36,918 --> 00:02:38,543 Non mi piace il rosa! 41 00:02:39,543 --> 00:02:41,168 Così ti piace di più? 42 00:02:41,959 --> 00:02:44,334 È un po' strettino. 43 00:02:46,168 --> 00:02:47,668 Eccoti, bimba mia. 44 00:02:48,334 --> 00:02:49,418 Sì! 45 00:02:50,001 --> 00:02:53,709 Ok. Forza, Eroi Globali, avanti! 46 00:02:53,793 --> 00:02:55,668 Non preferireste prendere 47 00:02:57,084 --> 00:02:58,251 questa? 48 00:02:58,334 --> 00:03:00,418 Abbiamo un super veicolo? 49 00:03:02,918 --> 00:03:06,168 Kid Cosmomobile, al vostro servizio. 50 00:03:06,251 --> 00:03:09,959 - E parla anche? - Ma ci staremo tutti lì dentro? 51 00:03:13,501 --> 00:03:14,668 Non so guidare. 52 00:03:14,751 --> 00:03:19,293 Sì, invece. Sei Kid Cosmic. Puoi fare tutto quello che vuoi. 53 00:03:19,876 --> 00:03:22,209 Excelsior! 54 00:03:26,834 --> 00:03:29,168 E adesso si vola! 55 00:03:45,501 --> 00:03:48,043 PALLACANESTRO 56 00:03:48,126 --> 00:03:49,959 ZUCCHERO FILATO 57 00:03:50,043 --> 00:03:51,209 INDOVINA 58 00:03:52,584 --> 00:03:53,793 BASSA - MEDIA - ALTA 59 00:03:53,876 --> 00:03:55,918 RUOTA PANORAMICA 60 00:04:05,209 --> 00:04:09,043 Caspita, è peggio che in TV. Cosa facciamo? 61 00:04:09,126 --> 00:04:11,834 "Cosa facciamo"? Più che altro, cosa succede? 62 00:04:11,918 --> 00:04:14,334 - Non importa, dobbiamo fermarla! - Cosa? 63 00:04:16,626 --> 00:04:18,043 Te lo ripeto, Carl! 64 00:04:18,126 --> 00:04:21,251 Non comparire così all'improvviso. Spaventi la gente! 65 00:04:22,876 --> 00:04:26,626 Aspettate, ci sono! Dev'essere un cattivo invisibile. 66 00:04:26,709 --> 00:04:27,834 Un cattinvisibile! 67 00:04:27,918 --> 00:04:31,668 - Ha una pietra dell'invisibilità! - Allora come lo combattiamo? 68 00:04:31,751 --> 00:04:34,293 Prima salviamo queste persone! 69 00:04:34,376 --> 00:04:36,251 - Eroi Globali… - Mamma! 70 00:04:36,334 --> 00:04:38,418 Oh, scusa, tesoro. Fai tu. 71 00:04:39,751 --> 00:04:42,834 - Forza, Eroi Globali, avanti! - Andiamo! 72 00:04:43,626 --> 00:04:47,668 Aspettate, è una follia! Cosa facciamo? Come… Ok. 73 00:04:49,918 --> 00:04:51,584 Carlos, l'incendio! 74 00:04:57,959 --> 00:04:59,668 Rosa, la ruota panoramica! 75 00:05:06,043 --> 00:05:08,126 Ramona, gracias, por favor. 76 00:05:10,584 --> 00:05:12,209 Mamma, il gonfiabile! 77 00:05:19,251 --> 00:05:21,793 Sì! Riesci a crederci? 78 00:05:21,876 --> 00:05:24,334 Solo perché l'ho visto coi miei occhi. 79 00:05:30,334 --> 00:05:35,043 - Ha funzionato alla perfezione! - Strano. Di solito capita sempre qualche… 80 00:05:39,418 --> 00:05:40,918 Ah, eccolo. 81 00:05:41,709 --> 00:05:43,584 "Alla perfezione" un corno. 82 00:05:44,459 --> 00:05:46,043 Che sta succedendo? 83 00:05:46,834 --> 00:05:49,209 Ehi, cosa? Levati di dosso! 84 00:05:51,293 --> 00:05:54,501 - Il cattinvisibile ha preso Kid! - E ora come diamine… 85 00:05:54,584 --> 00:05:56,126 E so come prenderlo. 86 00:05:56,209 --> 00:05:57,293 Ah, sì? 87 00:05:58,918 --> 00:06:02,709 Fry! Crea un perimetro di contenimento intorno a Kid. 88 00:06:10,834 --> 00:06:12,418 Carla, aiutalo! 89 00:06:19,918 --> 00:06:21,834 Mi scusi. Grazie. 90 00:06:23,168 --> 00:06:24,543 Carl, mangia! 91 00:06:25,793 --> 00:06:26,918 Con piacere. 92 00:06:34,668 --> 00:06:35,834 Mamma! Ora! 93 00:06:48,001 --> 00:06:48,918 Che schifo! 94 00:06:55,126 --> 00:06:59,918 Chi ha ingoiato una pietra cosmica? 95 00:07:00,501 --> 00:07:04,834 Che c'è, Kid? Sei ancora arrabbiato per aver telecanesiz… Telecornesiz… 96 00:07:04,918 --> 00:07:08,293 Per aver tirato fuori la pietra dalla parte sbagliata? 97 00:07:08,376 --> 00:07:12,168 No. È stato disgustoso, ma fermare un cane invisibile? 98 00:07:13,168 --> 00:07:15,543 Non è il tipo di eroismo che speravo. 99 00:07:16,584 --> 00:07:18,501 - Ehi! - Oh, non lo so. 100 00:07:18,584 --> 00:07:22,668 Per me è una perfetta avventura assurda in stile Eroi Locali. 101 00:07:22,751 --> 00:07:25,793 Eroi Globali! Ora siamo dei veri eroi. 102 00:07:25,876 --> 00:07:29,584 E dovremmo fermare dei veri cattivi! Non uno stupido cane. 103 00:07:32,626 --> 00:07:34,293 Vorrei solo… 104 00:07:53,959 --> 00:07:57,043 Com'è possibile che non siamo morti? 105 00:07:57,709 --> 00:07:59,459 Oh, lo sarete, 106 00:07:59,543 --> 00:08:02,376 se non vi inchinerete davanti a me, 107 00:08:02,459 --> 00:08:06,168 il Grande Capo, il nuovo sovrano di questa città. 108 00:08:09,293 --> 00:08:11,043 E questo chi sarebbe? 109 00:08:11,126 --> 00:08:16,459 - Proprio il cattivone che speravo. - Attento a ciò che desideri, Kid. 110 00:08:16,543 --> 00:08:18,543 Ma no! È il nemico perfetto 111 00:08:18,626 --> 00:08:22,001 per affermarci come i più potenti eroi della Terra! 112 00:08:22,084 --> 00:08:26,043 - Kid, aspetta! - Che vuoi, piccoletto? 113 00:08:26,126 --> 00:08:27,584 Per te è la fine! 114 00:08:28,209 --> 00:08:30,459 Rosa, è ora di giocare! 115 00:08:31,168 --> 00:08:33,376 Niña gigantica! 116 00:08:51,793 --> 00:08:53,334 Va tutto bene, mija. 117 00:08:53,418 --> 00:08:56,126 Sei caduta e ti sei fatta la bua al popò. 118 00:08:56,209 --> 00:08:59,584 Su, su. Chuck fa passare la bua. 119 00:09:06,709 --> 00:09:09,668 Ci sono! Attaccate il Grande Capo! 120 00:09:09,751 --> 00:09:12,376 Kid, è fuori dalla nostra portata. 121 00:09:13,668 --> 00:09:14,918 Non più. 122 00:10:03,126 --> 00:10:07,043 Vedi, Kid? Si fanno male. Lo sapevo, è troppo per noi. 123 00:10:07,126 --> 00:10:09,168 No, fa parte del piano. 124 00:10:09,251 --> 00:10:13,501 - Il piano? E chi l'ha ideato? - Chuck, hai il potere? 125 00:10:13,584 --> 00:10:18,501 Il loro dolore è il mio dolore, e il mio dolore è il suo dolore! 126 00:10:18,584 --> 00:10:19,793 Andiamo! 127 00:10:22,543 --> 00:10:24,084 Facciamolo pentire! 128 00:10:25,043 --> 00:10:25,918 Oh, sì! 129 00:10:29,834 --> 00:10:31,418 Eh? Che stanno facendo? 130 00:10:50,334 --> 00:10:51,834 Wow, ha funzionato? 131 00:10:55,209 --> 00:10:57,501 Chuck! 132 00:10:57,584 --> 00:10:59,209 Ehi, io guidavo. 133 00:11:01,043 --> 00:11:03,209 No, non può essere così facile. 134 00:11:03,293 --> 00:11:04,876 Beh, non vedo segni di… 135 00:11:04,959 --> 00:11:06,001 Pericolo! 136 00:11:07,626 --> 00:11:09,251 Ma che diamine… 137 00:11:12,168 --> 00:11:13,668 Brutti piccoli… 138 00:11:13,751 --> 00:11:15,876 Kid, pensi quello che penso io? 139 00:11:15,959 --> 00:11:17,168 Mosse combo! 140 00:11:17,251 --> 00:11:20,084 - Come vuoi, Kid, ma prima… - E quello? 141 00:11:20,168 --> 00:11:22,918 È un portafortuna. Ci servirà. 142 00:11:24,459 --> 00:11:27,376 Vecchio Mio! Formazione a rete! 143 00:11:27,459 --> 00:11:30,251 Speriamo di essere abbastanza forti. 144 00:11:33,293 --> 00:11:35,418 Bambina Gigante, caricali! 145 00:11:47,459 --> 00:11:49,459 Kid, non sono sicuro… 146 00:11:51,126 --> 00:11:52,459 PIANETA PERIODICO 147 00:12:07,126 --> 00:12:10,001 - Mancato! - Vai, Ragazza del Portale! 148 00:12:34,209 --> 00:12:35,043 Sì! 149 00:12:51,251 --> 00:12:53,334 POLIZIA 150 00:12:54,459 --> 00:12:57,043 È fatta! Abbiamo sconfitto il Grande Capo! 151 00:12:57,126 --> 00:13:00,418 Due pietre in un giorno. Non male, eh, Kid? 152 00:13:00,501 --> 00:13:01,501 Fantastico! 153 00:13:01,584 --> 00:13:05,168 Visto, Papa G? Non c'è niente di cui preoccuparsi. 154 00:13:05,251 --> 00:13:08,459 Hai ragione. Niente di cui preoccuparsi. 155 00:13:08,543 --> 00:13:10,793 È tutto perfetto. 156 00:13:13,668 --> 00:13:17,793 Grazie per aver fermato quel cattivo. Chi siete? 157 00:13:17,876 --> 00:13:20,751 Speravo che me lo chiedessi. Siamo 158 00:13:22,251 --> 00:13:25,126 la Ragazza del Portale! Vecchio Mio! 159 00:13:25,209 --> 00:13:26,751 La Bambina Gigante! 160 00:13:26,834 --> 00:13:28,543 Il Gatto Veggente! 161 00:13:28,626 --> 00:13:32,626 La Fantastica Flo! Il Re del Cheeseburger e Mr. Fry! 162 00:13:32,709 --> 00:13:35,959 Señor Frio y Señora Fuega! 163 00:13:36,043 --> 00:13:38,043 La Nonnina! L'uomo Onnipresente! 164 00:13:38,126 --> 00:13:39,168 Chuck il Grande! 165 00:13:39,251 --> 00:13:41,043 E io sono Kid Cosmic. 166 00:13:41,126 --> 00:13:42,668 E insieme siamo… 167 00:13:42,751 --> 00:13:45,001 Gli Eroi Globali! 168 00:13:45,084 --> 00:13:48,376 Eroi Globali! 169 00:13:48,459 --> 00:13:51,376 La giornata più bella di sempre! 170 00:13:51,459 --> 00:13:56,084 KID COSMIC E LA GIORNATA PIÙ BELLA DI SEMPRE 171 00:13:56,168 --> 00:13:59,793 Per oggi è tutto. La Terra ha dei nuovi protettori. 172 00:13:59,876 --> 00:14:02,793 Quindi, malfattori e cattivi, se siete in ascolto, 173 00:14:02,876 --> 00:14:08,751 fate attenzione, perché verrete sconfitti da Kid Cosmic e gli Eroi Globali! 174 00:14:11,334 --> 00:14:12,376 Negativo. 175 00:14:25,584 --> 00:14:29,668 SONO BUONI… MA NON TANTO BUONI A ESSERE BUONI! 176 00:15:11,084 --> 00:15:14,668 Sottotitoli: Chiara Valentini