1
00:00:06,043 --> 00:00:10,668
UNA SERIE NETFLIX
2
00:00:11,418 --> 00:00:14,668
Il vostro quartier generale sarà in città.
3
00:00:14,751 --> 00:00:18,543
- Abbiamo un quartier generale?
- Dal Centro di Comando Cosmico,
4
00:00:18,626 --> 00:00:22,501
il PPG cerca le pietre
e monitora il male in tutto il mondo.
5
00:00:22,584 --> 00:00:24,501
Monitoriamo il male?
6
00:00:24,584 --> 00:00:29,418
E questa struttura high-tech
è progettata per aiutarvi a essere…
7
00:00:30,001 --> 00:00:35,709
- I più grandi eroi della Terra!
- Siamo i più grandi eroi della Terra? Io…
8
00:00:38,584 --> 00:00:41,126
L'hai detto, Kid. Tutto questo è…
9
00:00:41,209 --> 00:00:42,459
Incredibile.
10
00:00:42,543 --> 00:00:47,251
Siamo solo gente di provincia
che dà una mano coi suoi buffi poteri.
11
00:00:47,334 --> 00:00:50,876
Non più.
Avete salvato il mondo dalla distruzione.
12
00:00:50,959 --> 00:00:52,501
Ora siete famosi.
13
00:00:52,584 --> 00:00:54,751
Siete gli Eroi Globali!
14
00:00:54,834 --> 00:01:00,376
Eroi Globali!
15
00:01:00,459 --> 00:01:03,209
Sì!
16
00:01:03,293 --> 00:01:07,043
- Attenzione. Trovata pietra del potere.
- Che succede, IRIS?
17
00:01:07,793 --> 00:01:08,626
IRIS?
18
00:01:08,709 --> 00:01:11,168
Intelligenza Robot Integrata nel Sistema.
19
00:01:11,251 --> 00:01:12,834
IRIS controlla tutto.
20
00:01:12,918 --> 00:01:14,584
Saluti, Kid Cosmic.
21
00:01:14,668 --> 00:01:18,084
Soddisferò le vostre esigenze
e vi avvertirò dei pericoli.
22
00:01:18,168 --> 00:01:20,751
Cosa? Ma è il mio lavoro!
23
00:01:20,834 --> 00:01:24,501
Ciao, IRIS. Jo, il leader.
Allora, di che si tratta?
24
00:01:24,584 --> 00:01:27,793
Vari telegiornali locali
parlano di distruzione casuale
25
00:01:27,876 --> 00:01:31,334
in un luna park. La causa è ancora ignota.
26
00:01:32,001 --> 00:01:34,334
Alte frequenze di oscillazione termica
27
00:01:34,418 --> 00:01:37,751
suggeriscono l'utilizzo
di una pietra del potere.
28
00:01:37,834 --> 00:01:43,418
Ed è compito nostro…
No, è nostro sacro dovere riprendercela!
29
00:01:43,501 --> 00:01:46,334
Pronti per la nostra prima vera missione?
30
00:01:46,418 --> 00:01:53,418
Kid, è tutto fichissimo e fantastico,
e detesto dirlo, ma non lo siamo.
31
00:01:53,501 --> 00:01:56,418
Papà G,
è tutto ciò che ho sempre desiderato.
32
00:01:56,501 --> 00:01:58,584
Ci è costato tanta fatica.
33
00:01:58,668 --> 00:02:03,793
Sì, abbiamo fatto casino all'inizio,
ma come dici tu, più cadi in basso…
34
00:02:03,876 --> 00:02:05,626
Più volerai in alto.
35
00:02:06,168 --> 00:02:09,418
Ok, Kid. Facciamo i veri eroi.
36
00:02:10,584 --> 00:02:13,709
Ok! Forza, Eroi Globali, avanti!
37
00:02:13,793 --> 00:02:15,793
Non vorreste cambiarvi prima?
38
00:02:15,876 --> 00:02:18,209
Vuoi dire che abbiamo dei veri cost…
39
00:02:27,584 --> 00:02:30,543
Dei distintivi? Fico, tutto somm…
40
00:02:36,918 --> 00:02:38,543
Non mi piace il rosa!
41
00:02:39,543 --> 00:02:41,168
Così ti piace di più?
42
00:02:41,959 --> 00:02:44,334
È un po' strettino.
43
00:02:46,168 --> 00:02:47,668
Eccoti, bimba mia.
44
00:02:48,334 --> 00:02:49,418
Sì!
45
00:02:50,001 --> 00:02:53,709
Ok. Forza, Eroi Globali, avanti!
46
00:02:53,793 --> 00:02:55,668
Non preferireste prendere
47
00:02:57,084 --> 00:02:58,251
questa?
48
00:02:58,334 --> 00:03:00,418
Abbiamo un super veicolo?
49
00:03:02,918 --> 00:03:06,168
Kid Cosmomobile, al vostro servizio.
50
00:03:06,251 --> 00:03:09,959
- E parla anche?
- Ma ci staremo tutti lì dentro?
51
00:03:13,501 --> 00:03:14,668
Non so guidare.
52
00:03:14,751 --> 00:03:19,293
Sì, invece. Sei Kid Cosmic.
Puoi fare tutto quello che vuoi.
53
00:03:19,876 --> 00:03:22,209
Excelsior!
54
00:03:26,834 --> 00:03:29,168
E adesso si vola!
55
00:03:45,501 --> 00:03:48,043
PALLACANESTRO
56
00:03:48,126 --> 00:03:49,959
ZUCCHERO FILATO
57
00:03:50,043 --> 00:03:51,209
INDOVINA
58
00:03:52,584 --> 00:03:53,793
BASSA - MEDIA - ALTA
59
00:03:53,876 --> 00:03:55,918
RUOTA PANORAMICA
60
00:04:05,209 --> 00:04:09,043
Caspita, è peggio che in TV.
Cosa facciamo?
61
00:04:09,126 --> 00:04:11,834
"Cosa facciamo"?
Più che altro, cosa succede?
62
00:04:11,918 --> 00:04:14,334
- Non importa, dobbiamo fermarla!
- Cosa?
63
00:04:16,626 --> 00:04:18,043
Te lo ripeto, Carl!
64
00:04:18,126 --> 00:04:21,251
Non comparire così all'improvviso.
Spaventi la gente!
65
00:04:22,876 --> 00:04:26,626
Aspettate, ci sono!
Dev'essere un cattivo invisibile.
66
00:04:26,709 --> 00:04:27,834
Un cattinvisibile!
67
00:04:27,918 --> 00:04:31,668
- Ha una pietra dell'invisibilità!
- Allora come lo combattiamo?
68
00:04:31,751 --> 00:04:34,293
Prima salviamo queste persone!
69
00:04:34,376 --> 00:04:36,251
- Eroi Globali…
- Mamma!
70
00:04:36,334 --> 00:04:38,418
Oh, scusa, tesoro. Fai tu.
71
00:04:39,751 --> 00:04:42,834
- Forza, Eroi Globali, avanti!
- Andiamo!
72
00:04:43,626 --> 00:04:47,668
Aspettate, è una follia!
Cosa facciamo? Come… Ok.
73
00:04:49,918 --> 00:04:51,584
Carlos, l'incendio!
74
00:04:57,959 --> 00:04:59,668
Rosa, la ruota panoramica!
75
00:05:06,043 --> 00:05:08,126
Ramona, gracias, por favor.
76
00:05:10,584 --> 00:05:12,209
Mamma, il gonfiabile!
77
00:05:19,251 --> 00:05:21,793
Sì! Riesci a crederci?
78
00:05:21,876 --> 00:05:24,334
Solo perché l'ho visto coi miei occhi.
79
00:05:30,334 --> 00:05:35,043
- Ha funzionato alla perfezione!
- Strano. Di solito capita sempre qualche…
80
00:05:39,418 --> 00:05:40,918
Ah, eccolo.
81
00:05:41,709 --> 00:05:43,584
"Alla perfezione" un corno.
82
00:05:44,459 --> 00:05:46,043
Che sta succedendo?
83
00:05:46,834 --> 00:05:49,209
Ehi, cosa? Levati di dosso!
84
00:05:51,293 --> 00:05:54,501
- Il cattinvisibile ha preso Kid!
- E ora come diamine…
85
00:05:54,584 --> 00:05:56,126
E so come prenderlo.
86
00:05:56,209 --> 00:05:57,293
Ah, sì?
87
00:05:58,918 --> 00:06:02,709
Fry! Crea un perimetro di contenimento
intorno a Kid.
88
00:06:10,834 --> 00:06:12,418
Carla, aiutalo!
89
00:06:19,918 --> 00:06:21,834
Mi scusi. Grazie.
90
00:06:23,168 --> 00:06:24,543
Carl, mangia!
91
00:06:25,793 --> 00:06:26,918
Con piacere.
92
00:06:34,668 --> 00:06:35,834
Mamma! Ora!
93
00:06:48,001 --> 00:06:48,918
Che schifo!
94
00:06:55,126 --> 00:06:59,918
Chi ha ingoiato una pietra cosmica?
95
00:07:00,501 --> 00:07:04,834
Che c'è, Kid? Sei ancora arrabbiato
per aver telecanesiz… Telecornesiz…
96
00:07:04,918 --> 00:07:08,293
Per aver tirato fuori la pietra
dalla parte sbagliata?
97
00:07:08,376 --> 00:07:12,168
No. È stato disgustoso,
ma fermare un cane invisibile?
98
00:07:13,168 --> 00:07:15,543
Non è il tipo di eroismo che speravo.
99
00:07:16,584 --> 00:07:18,501
- Ehi!
- Oh, non lo so.
100
00:07:18,584 --> 00:07:22,668
Per me è una perfetta avventura assurda
in stile Eroi Locali.
101
00:07:22,751 --> 00:07:25,793
Eroi Globali! Ora siamo dei veri eroi.
102
00:07:25,876 --> 00:07:29,584
E dovremmo fermare dei veri cattivi!
Non uno stupido cane.
103
00:07:32,626 --> 00:07:34,293
Vorrei solo…
104
00:07:53,959 --> 00:07:57,043
Com'è possibile che non siamo morti?
105
00:07:57,709 --> 00:07:59,459
Oh, lo sarete,
106
00:07:59,543 --> 00:08:02,376
se non vi inchinerete davanti a me,
107
00:08:02,459 --> 00:08:06,168
il Grande Capo,
il nuovo sovrano di questa città.
108
00:08:09,293 --> 00:08:11,043
E questo chi sarebbe?
109
00:08:11,126 --> 00:08:16,459
- Proprio il cattivone che speravo.
- Attento a ciò che desideri, Kid.
110
00:08:16,543 --> 00:08:18,543
Ma no! È il nemico perfetto
111
00:08:18,626 --> 00:08:22,001
per affermarci
come i più potenti eroi della Terra!
112
00:08:22,084 --> 00:08:26,043
- Kid, aspetta!
- Che vuoi, piccoletto?
113
00:08:26,126 --> 00:08:27,584
Per te è la fine!
114
00:08:28,209 --> 00:08:30,459
Rosa, è ora di giocare!
115
00:08:31,168 --> 00:08:33,376
Niña gigantica!
116
00:08:51,793 --> 00:08:53,334
Va tutto bene, mija.
117
00:08:53,418 --> 00:08:56,126
Sei caduta e ti sei fatta la bua al popò.
118
00:08:56,209 --> 00:08:59,584
Su, su. Chuck fa passare la bua.
119
00:09:06,709 --> 00:09:09,668
Ci sono! Attaccate il Grande Capo!
120
00:09:09,751 --> 00:09:12,376
Kid, è fuori dalla nostra portata.
121
00:09:13,668 --> 00:09:14,918
Non più.
122
00:10:03,126 --> 00:10:07,043
Vedi, Kid? Si fanno male.
Lo sapevo, è troppo per noi.
123
00:10:07,126 --> 00:10:09,168
No, fa parte del piano.
124
00:10:09,251 --> 00:10:13,501
- Il piano? E chi l'ha ideato?
- Chuck, hai il potere?
125
00:10:13,584 --> 00:10:18,501
Il loro dolore è il mio dolore,
e il mio dolore è il suo dolore!
126
00:10:18,584 --> 00:10:19,793
Andiamo!
127
00:10:22,543 --> 00:10:24,084
Facciamolo pentire!
128
00:10:25,043 --> 00:10:25,918
Oh, sì!
129
00:10:29,834 --> 00:10:31,418
Eh? Che stanno facendo?
130
00:10:50,334 --> 00:10:51,834
Wow, ha funzionato?
131
00:10:55,209 --> 00:10:57,501
Chuck!
132
00:10:57,584 --> 00:10:59,209
Ehi, io guidavo.
133
00:11:01,043 --> 00:11:03,209
No, non può essere così facile.
134
00:11:03,293 --> 00:11:04,876
Beh, non vedo segni di…
135
00:11:04,959 --> 00:11:06,001
Pericolo!
136
00:11:07,626 --> 00:11:09,251
Ma che diamine…
137
00:11:12,168 --> 00:11:13,668
Brutti piccoli…
138
00:11:13,751 --> 00:11:15,876
Kid, pensi quello che penso io?
139
00:11:15,959 --> 00:11:17,168
Mosse combo!
140
00:11:17,251 --> 00:11:20,084
- Come vuoi, Kid, ma prima…
- E quello?
141
00:11:20,168 --> 00:11:22,918
È un portafortuna. Ci servirà.
142
00:11:24,459 --> 00:11:27,376
Vecchio Mio! Formazione a rete!
143
00:11:27,459 --> 00:11:30,251
Speriamo di essere abbastanza forti.
144
00:11:33,293 --> 00:11:35,418
Bambina Gigante, caricali!
145
00:11:47,459 --> 00:11:49,459
Kid, non sono sicuro…
146
00:11:51,126 --> 00:11:52,459
PIANETA PERIODICO
147
00:12:07,126 --> 00:12:10,001
- Mancato!
- Vai, Ragazza del Portale!
148
00:12:34,209 --> 00:12:35,043
Sì!
149
00:12:51,251 --> 00:12:53,334
POLIZIA
150
00:12:54,459 --> 00:12:57,043
È fatta! Abbiamo sconfitto il Grande Capo!
151
00:12:57,126 --> 00:13:00,418
Due pietre in un giorno.
Non male, eh, Kid?
152
00:13:00,501 --> 00:13:01,501
Fantastico!
153
00:13:01,584 --> 00:13:05,168
Visto, Papa G?
Non c'è niente di cui preoccuparsi.
154
00:13:05,251 --> 00:13:08,459
Hai ragione. Niente di cui preoccuparsi.
155
00:13:08,543 --> 00:13:10,793
È tutto perfetto.
156
00:13:13,668 --> 00:13:17,793
Grazie per aver fermato quel cattivo.
Chi siete?
157
00:13:17,876 --> 00:13:20,751
Speravo che me lo chiedessi. Siamo
158
00:13:22,251 --> 00:13:25,126
la Ragazza del Portale! Vecchio Mio!
159
00:13:25,209 --> 00:13:26,751
La Bambina Gigante!
160
00:13:26,834 --> 00:13:28,543
Il Gatto Veggente!
161
00:13:28,626 --> 00:13:32,626
La Fantastica Flo!
Il Re del Cheeseburger e Mr. Fry!
162
00:13:32,709 --> 00:13:35,959
Señor Frio y Señora Fuega!
163
00:13:36,043 --> 00:13:38,043
La Nonnina! L'uomo Onnipresente!
164
00:13:38,126 --> 00:13:39,168
Chuck il Grande!
165
00:13:39,251 --> 00:13:41,043
E io sono Kid Cosmic.
166
00:13:41,126 --> 00:13:42,668
E insieme siamo…
167
00:13:42,751 --> 00:13:45,001
Gli Eroi Globali!
168
00:13:45,084 --> 00:13:48,376
Eroi Globali!
169
00:13:48,459 --> 00:13:51,376
La giornata più bella di sempre!
170
00:13:51,459 --> 00:13:56,084
KID COSMIC
E LA GIORNATA PIÙ BELLA DI SEMPRE
171
00:13:56,168 --> 00:13:59,793
Per oggi è tutto.
La Terra ha dei nuovi protettori.
172
00:13:59,876 --> 00:14:02,793
Quindi, malfattori e cattivi,
se siete in ascolto,
173
00:14:02,876 --> 00:14:08,751
fate attenzione, perché verrete sconfitti
da Kid Cosmic e gli Eroi Globali!
174
00:14:11,334 --> 00:14:12,376
Negativo.
175
00:14:25,584 --> 00:14:29,668
SONO BUONI…
MA NON TANTO BUONI A ESSERE BUONI!
176
00:15:11,084 --> 00:15:14,668
Sottotitoli: Chiara Valentini