1
00:00:06,043 --> 00:00:10,709
EINE NETFLIX SERIE
2
00:00:11,418 --> 00:00:14,668
In der City wird euer Hauptquartier sein.
3
00:00:14,751 --> 00:00:16,709
Ein echtes Hauptquartier?
4
00:00:16,793 --> 00:00:20,126
Die Planetenschutzgruppe
sucht nach Steinen
5
00:00:20,209 --> 00:00:22,626
und überwacht böse Aktivitäten.
6
00:00:22,709 --> 00:00:24,501
Wir überwachen Böses?
7
00:00:24,584 --> 00:00:29,418
Diese Hightech-Anlage
soll euch alles geben, was ihr braucht.
8
00:00:30,001 --> 00:00:32,126
Die weltbesten Helden!
9
00:00:32,709 --> 00:00:35,543
Wir sind die weltbesten Helden? Ich…
10
00:00:38,543 --> 00:00:41,126
Du hast es gesagt. Das ist…
11
00:00:41,209 --> 00:00:42,459
Unglaublich!
12
00:00:42,543 --> 00:00:47,251
Wir sind nur Kleinstädter,
die mit ihren Kräften helfen wollen.
13
00:00:47,334 --> 00:00:51,001
Nicht mehr.
Ihr habt die Welt gerettet.
14
00:00:51,084 --> 00:00:54,751
-Ihr seid 'ne große Nummer.
-Global-Matadore!
15
00:00:54,834 --> 00:01:00,084
Global-Matadore!
16
00:01:00,168 --> 00:01:03,209
Ja! Juhu! Ja!
17
00:01:03,293 --> 00:01:06,043
Alarm! Stein der Macht lokalisiert.
18
00:01:06,126 --> 00:01:07,043
Was, IRIS?
19
00:01:07,709 --> 00:01:11,209
-IRIS?
-Integriertes Roboterintelligenzsystem.
20
00:01:11,293 --> 00:01:12,834
IRIS steuert alles.
21
00:01:12,918 --> 00:01:14,584
Grüße, Kid Cosmic.
22
00:01:14,668 --> 00:01:18,084
IRIS kümmert sich um alles
und warnt vor Gefahr.
23
00:01:18,168 --> 00:01:20,751
Gefahr? Aber das ist mein Job!
24
00:01:20,834 --> 00:01:24,501
Hi. Jo, der Anführer.
Womit haben wir es zu tun?
25
00:01:24,584 --> 00:01:29,293
Lokalnachrichten berichten
von Verwüstungen beim Karneval.
26
00:01:29,376 --> 00:01:31,918
Die Ursache ist noch ungeklärt.
27
00:01:32,001 --> 00:01:34,793
Hochfrequente Schwingungen
zeigen an,
28
00:01:34,876 --> 00:01:37,751
es wurde ein Stein der Macht genutzt.
29
00:01:37,834 --> 00:01:43,418
Es ist unsere Aufgabe, nein, Pflicht,
den Stein zurückzubekommen!
30
00:01:43,501 --> 00:01:46,334
Wer ist bereit für die erste Mission?
31
00:01:46,418 --> 00:01:50,251
Kid, das ist alles super cool
und großartig,
32
00:01:50,751 --> 00:01:53,418
aber leider sind wir das nicht.
33
00:01:53,501 --> 00:01:58,668
Papa G, das ist es, was ich wollte.
Dafür haben wir hart gearbeitet.
34
00:01:58,751 --> 00:02:03,876
Ja, wir haben am Anfang viel vermasselt,
aber je tiefer man fällt…
35
00:02:03,959 --> 00:02:05,668
Umso höher fliegt man.
36
00:02:06,168 --> 00:02:09,418
Okay, Kid, lass uns echte Helden sein.
37
00:02:10,584 --> 00:02:13,709
Okay! Los, Global-Matadore, los!
38
00:02:13,793 --> 00:02:15,793
Kleidet ihr euch nicht ein?
39
00:02:16,376 --> 00:02:18,209
Kriegen wir etwa Super…
40
00:02:26,793 --> 00:02:30,543
Abzeichen? Das ist ganz cool, denke i…
41
00:02:36,918 --> 00:02:38,334
Ich mag kein Rosa.
42
00:02:39,501 --> 00:02:41,168
Ist das besser so?
43
00:02:42,001 --> 00:02:44,459
Wirkt etwas eng.
44
00:02:45,668 --> 00:02:47,251
Oh, da ist mein Baby.
45
00:02:47,751 --> 00:02:49,418
Juhu! Ja!
46
00:02:50,001 --> 00:02:53,751
Okay. Los, Global-Matadore, los!
47
00:02:53,834 --> 00:02:55,751
Würdet ihr nicht lieber…
48
00:02:57,001 --> 00:02:58,251
das nehmen?
49
00:02:58,334 --> 00:03:00,418
Ein echtes Superfahrzeug?
50
00:03:02,918 --> 00:03:05,709
Kid-Cosmobil zu Ihren Diensten.
51
00:03:06,251 --> 00:03:07,876
Und es spricht auch?
52
00:03:07,959 --> 00:03:09,959
Passen wir da alle rein?
53
00:03:13,501 --> 00:03:17,001
-Ich kann nicht fahren.
-Klar, du bist Kid Cosmic.
54
00:03:17,084 --> 00:03:19,334
Du kannst tun, was du willst!
55
00:03:19,876 --> 00:03:22,209
Excelsior!
56
00:03:26,834 --> 00:03:29,001
Diese Fahrzeug muss fliegen!
57
00:03:40,084 --> 00:03:40,918
KARUSSELL
58
00:03:41,959 --> 00:03:43,001
ZUCKERWATTE
59
00:03:43,084 --> 00:03:44,668
BASKETBALL-WERFEN
60
00:03:50,043 --> 00:03:51,209
WAHRSAGERIN
61
00:03:52,126 --> 00:03:53,793
NIEDRIG, MITTEL, HOCH
62
00:03:53,876 --> 00:03:55,876
HIMMELSRAD
63
00:04:05,209 --> 00:04:09,043
Das sah im TV schon heftig aus.
Was machen wir?
64
00:04:09,126 --> 00:04:11,834
Was wir machen? Was ist hier los?
65
00:04:11,918 --> 00:04:14,334
-Wir müssen es beenden.
-Was?
66
00:04:16,626 --> 00:04:18,043
Jedes Mal, Carl!
67
00:04:18,126 --> 00:04:21,126
Unsichtbar machst du den Leuten Angst.
68
00:04:22,876 --> 00:04:26,543
Moment!
Es muss ein unsichtbarer Bösewicht sein.
69
00:04:26,626 --> 00:04:27,959
Ein Unsichtwicht!
70
00:04:28,043 --> 00:04:29,918
Er nutzt wohl den Stein.
71
00:04:30,001 --> 00:04:31,668
Wie bekämpfen wir es?
72
00:04:31,751 --> 00:04:34,293
Wir müssen die Leute beschützen!
73
00:04:34,376 --> 00:04:36,251
-Los, Global-M…
-Mama!
74
00:04:36,334 --> 00:04:38,626
Tut mir leid. Mach dein Ding.
75
00:04:39,793 --> 00:04:41,959
Los, Global-Matadore, los!
76
00:04:42,043 --> 00:04:43,043
Auf geht's!
77
00:04:43,709 --> 00:04:47,834
Warte, das ist verrückt!
Wie sollen wir… Okay.
78
00:04:49,918 --> 00:04:51,334
Carlos, das Feuer!
79
00:04:57,959 --> 00:04:59,543
Rosa, das Riesenrad.
80
00:05:06,084 --> 00:05:08,251
Ramona, gracias, por favor.
81
00:05:10,584 --> 00:05:12,126
Mama! Die Hüpfburg!
82
00:05:19,334 --> 00:05:24,209
-Ja! Ist das zu glauben?
-Nicht, wenn ich's nicht gesehen hätte.
83
00:05:30,251 --> 00:05:31,709
Das lief perfekt.
84
00:05:32,751 --> 00:05:35,626
Seltsam, so weit kommen wir nie ohne…
85
00:05:39,418 --> 00:05:40,959
Ah, na also.
86
00:05:41,668 --> 00:05:43,584
So viel zu "perfekt".
87
00:05:44,459 --> 00:05:46,126
Wie kommt das alles?
88
00:05:46,834 --> 00:05:48,626
Hey, was? Runter!
89
00:05:51,293 --> 00:05:52,709
Er hat Kid!
90
00:05:52,793 --> 00:05:54,543
Wir sollen wir nur…
91
00:05:54,626 --> 00:05:57,293
-Ich weiß, wie man ihn fängt.
-Ja?
92
00:05:58,918 --> 00:06:00,376
Fry, komm her!
93
00:06:00,459 --> 00:06:02,751
Errichte einen Schutz um Kid.
94
00:06:10,834 --> 00:06:12,834
Carla, geh ihm zur Hand!
95
00:06:20,001 --> 00:06:22,043
Verzeihung. Danke.
96
00:06:23,168 --> 00:06:24,918
Carl, runter damit!
97
00:06:25,793 --> 00:06:27,126
Von mir aus gern.
98
00:06:34,668 --> 00:06:35,834
Mama! Jetzt!
99
00:06:48,001 --> 00:06:49,084
Ekelhaft!
100
00:06:55,126 --> 00:06:59,918
Wer hat denn da
einen kosmischen Stein verschluckt?
101
00:07:00,501 --> 00:07:04,709
Was ist los, Kid?
Bist du noch sauer, da dein telekin…
102
00:07:04,793 --> 00:07:08,293
dein Stein am falschen Hundeende rauskam?
103
00:07:08,376 --> 00:07:12,168
Nein. Das war eklig,
aber ein unsichtbarer Hund?
104
00:07:13,168 --> 00:07:15,543
Nicht die erhoffte Heldentat.
105
00:07:16,584 --> 00:07:18,501
-Hey!
-Ich weiß nicht.
106
00:07:18,584 --> 00:07:22,668
Es war das perfekte Abenteuer
für die Lokal-Matadore.
107
00:07:22,751 --> 00:07:25,709
Global-Matadore!
Wir sind echte Helden.
108
00:07:25,793 --> 00:07:29,584
Wir sollten echte Bösewichte stoppen,
keinen Hund.
109
00:07:32,584 --> 00:07:34,293
Ich wünschte nur…
110
00:07:53,959 --> 00:07:57,126
Wieso sind wir nicht tot?
111
00:07:57,709 --> 00:08:02,376
Das werdet ihr sein,
wenn ihr euch nicht vor mir verneigt,
112
00:08:02,459 --> 00:08:06,084
Big Boss, dem neuen Herrscher der Stadt.
113
00:08:09,251 --> 00:08:11,043
Wer soll der Kerl sein?
114
00:08:11,126 --> 00:08:14,209
Ein mieser Typ,
wie ich ihn mir erhoffte.
115
00:08:14,293 --> 00:08:16,501
Pass auf, was du dir wünschst.
116
00:08:16,584 --> 00:08:18,668
Er ist der perfekte Gegner,
117
00:08:18,751 --> 00:08:22,001
um uns als mächtigste Helden
zu etablieren.
118
00:08:22,084 --> 00:08:23,459
Kid, warte!
119
00:08:23,959 --> 00:08:25,543
Was gibt's, Kleiner?
120
00:08:25,626 --> 00:08:27,584
Du wirst zu Boden gehen.
121
00:08:28,168 --> 00:08:30,459
Rosa, Zeit zum Spielen!
122
00:08:31,168 --> 00:08:33,334
Niña Gigantica!
123
00:08:51,793 --> 00:08:53,293
Schon gut, Mija.
124
00:08:53,376 --> 00:08:56,084
Du bist nur auf den Po geplumpst.
125
00:08:56,168 --> 00:08:59,584
Na, na.
Chuck lässt den Schmerz verschwinden.
126
00:09:06,709 --> 00:09:09,668
Das war's! Greift alle Big Boss an!
127
00:09:09,751 --> 00:09:12,293
Kid, der ist uns überlegen.
128
00:09:13,668 --> 00:09:14,584
Nicht mehr.
129
00:10:03,084 --> 00:10:07,043
Kid, alle werden verletzt.
Das war zu viel für uns.
130
00:10:07,126 --> 00:10:09,209
Nein, das gehört zum Plan.
131
00:10:09,293 --> 00:10:11,209
Wir haben einen Plan?
132
00:10:11,293 --> 00:10:13,501
Chuck, hast du die Kraft?
133
00:10:13,584 --> 00:10:18,084
Ihr Schmerz ist mein Schmerz,
und meiner ist sein Schmerz.
134
00:10:18,584 --> 00:10:19,876
Dann mal los!
135
00:10:22,584 --> 00:10:24,959
Zeigen wir ihm den Finger!
136
00:10:25,043 --> 00:10:25,918
Oh ja!
137
00:10:29,834 --> 00:10:31,418
Was? Was machen sie?
138
00:10:50,334 --> 00:10:51,668
Das hat geklappt?
139
00:10:55,209 --> 00:10:57,626
Chuck!
140
00:10:57,709 --> 00:10:59,459
Hey, ich bin gefahren.
141
00:11:01,543 --> 00:11:03,209
Das war zu einfach.
142
00:11:03,293 --> 00:11:05,043
Keine Anzeichen von…
143
00:11:05,126 --> 00:11:06,584
Gefahr!
144
00:11:08,126 --> 00:11:09,334
Was zum Teufel?
145
00:11:12,126 --> 00:11:13,668
Du kleiner…
146
00:11:13,751 --> 00:11:15,876
Denkst du, was ich denke?
147
00:11:15,959 --> 00:11:17,168
Kombi-Moves!
148
00:11:17,251 --> 00:11:20,084
-Gut, aber erst…
-Wozu ist das gut?
149
00:11:20,168 --> 00:11:22,918
Glück. Wir brauchen jede Hilfe.
150
00:11:24,459 --> 00:11:27,376
Alter Multi-Mann, Netzformation!
151
00:11:27,459 --> 00:11:30,501
Ich hoffe,
wir haben genug Bauchmuskeln.
152
00:11:33,293 --> 00:11:35,668
Großes kleines Mädchen, laden!
153
00:11:47,459 --> 00:11:49,459
Kid, ich bin nicht sicher…
154
00:11:51,126 --> 00:11:52,459
WIEDERKEHRENDER PLANET
155
00:12:07,126 --> 00:12:08,459
Daneben!
156
00:12:08,543 --> 00:12:10,543
Jetzt du, Portal-Mädchen!
157
00:12:34,209 --> 00:12:35,043
Ja!
158
00:12:51,251 --> 00:12:53,334
POLIZEI
159
00:12:54,459 --> 00:12:57,043
Wir haben den Big Boss besiegt!
160
00:12:57,126 --> 00:13:00,376
Zwei Steine an einem Tag.
Echt gut, was?
161
00:13:00,459 --> 00:13:01,459
Großartig!
162
00:13:01,543 --> 00:13:05,251
Papa G, nichts lief schief.
Kein Grund zur Sorge.
163
00:13:05,334 --> 00:13:08,418
Du hast recht.
Kein Grund zur Sorge.
164
00:13:08,501 --> 00:13:10,793
Alles ist perfekt.
165
00:13:14,084 --> 00:13:17,959
Danke, dass ihr ihn aufgehalten habt.
Wer seid ihr?
166
00:13:18,043 --> 00:13:20,834
Ich hoffte, du fragst.
Wir sind…
167
00:13:22,251 --> 00:13:23,543
Portal-Mädchen!
168
00:13:23,626 --> 00:13:25,126
Alter Multi-Mann!
169
00:13:25,209 --> 00:13:26,751
Großes kleines Mädchen!
170
00:13:26,834 --> 00:13:28,543
Vorausahnende Katze.
171
00:13:28,626 --> 00:13:30,209
Fantastische Flo.
172
00:13:30,293 --> 00:13:33,043
Viertel-Pfünder und Nuschel-Fry.
173
00:13:33,126 --> 00:13:35,876
Señor Frio y Señora Fuega.
174
00:13:35,959 --> 00:13:38,043
-Super-Oma.
-Nirgendwo-Mann!
175
00:13:38,126 --> 00:13:41,084
-Schmerz-Absorber.
-Ich bin Kid Cosmic.
176
00:13:41,168 --> 00:13:42,668
Zusammen sind wir…
177
00:13:42,751 --> 00:13:45,001
Die Global-Matadore!
178
00:13:45,084 --> 00:13:48,376
Global-Matadore!
179
00:13:48,459 --> 00:13:51,376
Der beste Tag überhaupt!
180
00:13:51,459 --> 00:13:56,084
KID COSMIC UND DER BESTE TAG ÜBERHAUPT
181
00:13:56,168 --> 00:13:59,834
Da habt ihr es.
Die Erde hat neue Beschützer.
182
00:13:59,918 --> 00:14:03,751
Falls ihr Bösewichte zuhören solltet,
gebt Acht.
183
00:14:03,834 --> 00:14:08,751
Der Tag ist gerettet
dank Kid Cosmic und den Global-Matadoren!
184
00:14:11,334 --> 00:14:12,459
Negativ.
185
00:15:11,084 --> 00:15:14,668
Untertitel von: Julia Höfer