1 00:00:01,305 --> 00:00:05,005 [film reel clicking] [dramatic theatrical music] 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:11,707 --> 00:00:14,492 [digital humming] 5 00:00:19,323 --> 00:00:21,543 ♪ Days like this I'm in over my head ♪ 6 00:00:21,586 --> 00:00:24,111 ♪ When I'm waking up to you in someone's bed ♪ 7 00:00:24,154 --> 00:00:28,419 ♪ With your coat of life, Christ, a cigarette ♪ 8 00:00:28,463 --> 00:00:31,161 - [Sharon Voiceover] There's something about a sister's bond 9 00:00:31,205 --> 00:00:32,467 that only those of us members 10 00:00:32,510 --> 00:00:34,425 of the sister's club can understand. 11 00:00:36,166 --> 00:00:37,472 [girls laughing] 12 00:00:37,515 --> 00:00:41,171 No one has ever really seen me like Raven did. 13 00:00:41,215 --> 00:00:44,087 I have one of those empty spaces in my heart 14 00:00:44,131 --> 00:00:46,176 that people are always talking about, 15 00:00:46,220 --> 00:00:47,960 when they've lost someone, 16 00:00:48,004 --> 00:00:50,572 that space in your soul where love lives, 17 00:00:50,615 --> 00:00:53,096 that just can't be touched, not by anyone 18 00:00:53,140 --> 00:00:56,317 until what was lost, is found. 19 00:00:56,360 --> 00:00:59,189 In fact, the last time I saw her 20 00:00:59,233 --> 00:01:02,018 was the last time I said I love you to anyone. 21 00:01:02,062 --> 00:01:04,107 It was the day she went missing. 22 00:01:04,151 --> 00:01:05,239 - [Raven] Enough mom. 23 00:01:05,282 --> 00:01:08,198 - Raven, you're 15! 24 00:01:08,242 --> 00:01:11,114 I don't want you going out looking like some half dressed-- 25 00:01:11,158 --> 00:01:11,897 - What? 26 00:01:11,941 --> 00:01:12,724 Prostitute? 27 00:01:12,768 --> 00:01:14,117 - Raven, stop it! 28 00:01:14,161 --> 00:01:15,423 - I hate you! 29 00:01:15,466 --> 00:01:17,903 Maybe I should off myself like dad! 30 00:01:17,947 --> 00:01:20,428 - Your father was killed by a drunk driver. 31 00:01:20,471 --> 00:01:23,170 - Yeah, well I bet you wish I was gone, too! 32 00:01:23,213 --> 00:01:24,388 Guess what?! 33 00:01:24,432 --> 00:01:26,086 I can make that happen! 34 00:01:26,129 --> 00:01:29,132 [intense dramatic music] 35 00:01:29,176 --> 00:01:30,133 - Raven, 36 00:01:31,047 --> 00:01:33,702 [breathing heavily] 37 00:01:33,745 --> 00:01:35,269 give it to me. 38 00:01:35,312 --> 00:01:36,139 [women groaning] 39 00:01:36,183 --> 00:01:38,054 [gun fires] 40 00:01:38,098 --> 00:01:43,059 [heart beating] [slow soft music] 41 00:02:06,996 --> 00:02:09,694 [birds chirping] 42 00:02:14,177 --> 00:02:16,092 - [Sharon Voiceover] We scoured the city for months, 43 00:02:16,136 --> 00:02:18,486 which turned into years with no luck. 44 00:02:19,487 --> 00:02:21,358 [slow dramatic music] 45 00:02:21,402 --> 00:02:22,229 She was gone. 46 00:02:33,762 --> 00:02:35,938 Though we didn't know where she was, 47 00:02:35,981 --> 00:02:37,679 we were certain of one thing, 48 00:02:38,941 --> 00:02:42,292 wherever she was, she was in trouble. 49 00:02:42,336 --> 00:02:46,470 [moves into intense dramatic music] 50 00:02:50,082 --> 00:02:52,520 [Raven sobbing and panting] 51 00:02:52,563 --> 00:02:54,043 - [Woman] Raven! 52 00:02:54,086 --> 00:02:54,826 - [Raven] No. 53 00:02:56,045 --> 00:02:58,613 [Raven shrieks] 54 00:03:00,397 --> 00:03:02,182 No. 55 00:03:02,225 --> 00:03:04,706 [crying] 56 00:03:04,749 --> 00:03:07,361 - [Woman] You would go to the cops? 57 00:03:07,404 --> 00:03:09,014 - I... [whimpering] 58 00:03:09,058 --> 00:03:11,365 - [Woman] You would betray me? 59 00:03:11,408 --> 00:03:14,194 After everything that we've been through? 60 00:03:14,237 --> 00:03:16,674 - I didn't. - I did it for you. 61 00:03:16,718 --> 00:03:17,501 For us. 62 00:03:18,763 --> 00:03:21,897 You were like a sister to me, you know that. 63 00:03:21,940 --> 00:03:23,899 - Please just no. [crying] 64 00:03:23,942 --> 00:03:26,945 - You told me you were my sister. 65 00:03:26,989 --> 00:03:29,383 That's all that ever mattered to me. 66 00:03:29,426 --> 00:03:32,560 And then you had to go ruin everything! 67 00:03:32,603 --> 00:03:36,172 [intense dramatic music] 68 00:03:37,391 --> 00:03:40,220 [Raven screams] 69 00:03:43,048 --> 00:03:46,269 [moves into slow intense music] 70 00:03:46,313 --> 00:03:49,229 [birds chirping] 71 00:04:05,332 --> 00:04:08,248 - [Woman] Okay, driver's license. 72 00:04:09,466 --> 00:04:12,295 [slow intense music] 73 00:04:19,041 --> 00:04:21,348 - [Dev] I take my commitments seriously. 74 00:04:21,391 --> 00:04:22,653 - All right, sweetie. - Now, the reason the mayor 75 00:04:22,697 --> 00:04:23,654 wants to have dinner is because he's building-- 76 00:04:23,698 --> 00:04:25,265 - [Woman] Here we go. 77 00:04:25,308 --> 00:04:29,312 One little rabbit ear over the other little rabbit ear. 78 00:04:29,356 --> 00:04:30,182 There you go. [children laughing] 79 00:04:30,226 --> 00:04:31,314 See, all set. 80 00:04:31,358 --> 00:04:32,228 - [Raven] Enough, Mom! 81 00:04:32,272 --> 00:04:33,316 - Sharon? - Huh? 82 00:04:33,360 --> 00:04:34,230 What, sorry. 83 00:04:35,057 --> 00:04:36,058 - Oh God, I started to bore you. 84 00:04:36,101 --> 00:04:37,233 - What, no. [laughs] 85 00:04:37,277 --> 00:04:38,495 I was just-- - Being bored by me. 86 00:04:38,539 --> 00:04:39,409 - Stop it. 87 00:04:39,453 --> 00:04:41,324 I was just thinking, [sighs] 88 00:04:41,368 --> 00:04:43,457 I mean, I was-- - Tell me. 89 00:04:43,500 --> 00:04:45,372 - Honestly? - Always. 90 00:04:46,982 --> 00:04:48,418 - Family. 91 00:04:48,462 --> 00:04:49,419 - You mean starting a family? 92 00:04:49,463 --> 00:04:50,333 - What? - What? 93 00:04:50,377 --> 00:04:51,334 - No! - Oh. 94 00:04:51,378 --> 00:04:52,422 - No. [laughs] 95 00:04:52,466 --> 00:04:55,425 No, what I meant to say was that I, 96 00:04:55,469 --> 00:04:58,689 sorry, I'm gonna [laughs] just explain myself. 97 00:04:58,733 --> 00:04:59,473 - Sure. 98 00:04:59,516 --> 00:05:00,996 - Um, okay. 99 00:05:02,389 --> 00:05:03,651 Do you see those three over there? 100 00:05:03,694 --> 00:05:04,478 - [Dev] Mm hm. 101 00:05:06,218 --> 00:05:09,091 - Well, you know, I told you about my mom passing, 102 00:05:09,134 --> 00:05:12,268 but I never told you that I had a sister who ran away 103 00:05:12,312 --> 00:05:13,965 after my dad died. 104 00:05:14,009 --> 00:05:16,838 I was five and she was 15. 105 00:05:16,881 --> 00:05:18,796 - And you never saw her again? - No. 106 00:05:18,840 --> 00:05:19,710 - Wow. 107 00:05:19,754 --> 00:05:21,364 That is so-- - Heavy? 108 00:05:21,408 --> 00:05:22,626 Yeah, I know. 109 00:05:22,670 --> 00:05:23,888 That's why I don't usually talk about it 110 00:05:23,932 --> 00:05:24,759 until after I've kicked a guy's butt. 111 00:05:25,890 --> 00:05:27,065 - So did the police look for her? 112 00:05:27,109 --> 00:05:28,676 - Yeah, of course. 113 00:05:28,719 --> 00:05:31,331 But do you know how many teenagers go missing in this city? 114 00:05:32,680 --> 00:05:35,596 [sighs] We looked non-stop for the first year 115 00:05:35,639 --> 00:05:38,381 and my mom spent everything on a private detective 116 00:05:38,425 --> 00:05:39,817 and nothing. 117 00:05:39,861 --> 00:05:42,559 Every year we would put out posters on her birthday. 118 00:05:43,517 --> 00:05:45,736 And eventually we just figured 119 00:05:45,780 --> 00:05:47,869 Raven didn't wanna be found. 120 00:05:47,912 --> 00:05:49,610 That's her name, Raven. 121 00:05:49,653 --> 00:05:51,568 - When did this happen? 122 00:05:51,612 --> 00:05:53,396 - It was 123 00:05:53,440 --> 00:05:54,484 27 years ago. 124 00:05:54,528 --> 00:05:56,312 A long time. 125 00:05:56,356 --> 00:05:58,793 Eventually I just figured she was dead. 126 00:05:58,836 --> 00:06:00,664 And then when my mom actually died, 127 00:06:00,708 --> 00:06:02,971 I started thinking about her again. 128 00:06:04,189 --> 00:06:06,496 - Well, maybe I can help you find her. 129 00:06:06,540 --> 00:06:09,456 - Can we please talk about this after I kick your butt? 130 00:06:09,499 --> 00:06:11,283 - Well, my cousin's a cop. 131 00:06:12,328 --> 00:06:15,331 [upbeat rock music] 132 00:06:20,728 --> 00:06:22,730 [groaning] 133 00:06:22,773 --> 00:06:24,558 [laughs] 134 00:06:24,601 --> 00:06:26,386 - Had enough? - Is that rhetorical? 135 00:06:28,300 --> 00:06:30,477 Why did I choose you as my sparring partner? 136 00:06:30,520 --> 00:06:32,087 - Well maybe 'cause you wanna get better at this. 137 00:06:32,130 --> 00:06:33,393 - Is that what it was? 138 00:06:33,436 --> 00:06:35,830 - Well that or, or you like me being dominant. 139 00:06:35,873 --> 00:06:37,440 - Oh, that's so naughty. 140 00:06:37,484 --> 00:06:41,226 - Only because you have a naughty mind. 141 00:06:41,270 --> 00:06:43,925 [women grunting] 142 00:06:45,143 --> 00:06:47,319 - Oh come on you guys, get a room already. 143 00:06:47,363 --> 00:06:49,452 - I think Jill's telling us to move in together. 144 00:06:49,496 --> 00:06:51,106 - [laughs] You know, I don't know how the voters would feel 145 00:06:51,149 --> 00:06:53,978 about their city councilman living in sin, Dev. 146 00:06:54,022 --> 00:06:55,632 - Now she's telling us to get married. 147 00:06:57,112 --> 00:06:58,243 - Shar, can I be the one 148 00:06:58,287 --> 00:06:59,680 to kick your boyfriend's butt next time? 149 00:06:59,723 --> 00:07:01,464 - I don't know, I think I got dibs on this butt. 150 00:07:01,508 --> 00:07:04,641 - Oh, I am so [laughs] gonna get you back. 151 00:07:04,685 --> 00:07:06,338 - Yeah, you can keep that one. 152 00:07:07,514 --> 00:07:09,733 [laughs] I think Dev's gonna propose. 153 00:07:09,777 --> 00:07:12,214 - Jill, we haven't even been together for a year. 154 00:07:12,257 --> 00:07:15,086 - Well my mother always say that love doesn't wear a watch. 155 00:07:15,130 --> 00:07:16,914 - Your mother, who had three husbands? 156 00:07:16,958 --> 00:07:18,873 - Yeah, making her an expert on love. 157 00:07:18,916 --> 00:07:20,222 - Okay. 158 00:07:20,265 --> 00:07:22,311 Well Dev is not gonna propose. - Yes, he is! 159 00:07:22,354 --> 00:07:23,530 Trust me, girl. 160 00:07:23,573 --> 00:07:24,922 Guys don't talk about moving in together 161 00:07:24,966 --> 00:07:26,794 or getting married in front of their girlfriends 162 00:07:26,837 --> 00:07:27,795 unless they're serious about it. 163 00:07:27,838 --> 00:07:29,144 - He was joking. 164 00:07:29,187 --> 00:07:30,580 - Yeah, well my mother always says that jokes 165 00:07:30,624 --> 00:07:32,582 are just a funny way of telling the truth. 166 00:07:32,626 --> 00:07:35,629 - Your mother really should write Hallmark cards. 167 00:07:35,672 --> 00:07:37,457 - Dodge all you want, girl, but that man 168 00:07:37,500 --> 00:07:39,502 is gonna put a ring on it before you know it. 169 00:07:39,546 --> 00:07:41,156 So just get ready. [laughs] 170 00:07:41,199 --> 00:07:42,723 And I know you have a lot going on, 171 00:07:42,766 --> 00:07:45,900 you know, delivering babies, raising money for the hospital, 172 00:07:45,943 --> 00:07:47,858 and I know you're probably missing your mom, 173 00:07:47,902 --> 00:07:50,861 but [sighs] I just don't want you to fill your life so full 174 00:07:50,905 --> 00:07:52,210 that you forget to fill it with things 175 00:07:52,254 --> 00:07:54,386 that might matter most in the long-run. 176 00:07:55,605 --> 00:07:56,693 And I know you're always telling me 177 00:07:56,737 --> 00:07:57,999 how hard it is on first-time mothers 178 00:07:58,042 --> 00:07:59,870 when you wait too long. 179 00:07:59,914 --> 00:08:03,526 - Whoa, now we're suddenly jumping from marriage to kids? 180 00:08:03,570 --> 00:08:04,484 - Girl, I'm younger than you. 181 00:08:04,527 --> 00:08:05,659 Okay? [laughs] 182 00:08:05,702 --> 00:08:07,748 And I feel my body clock ticking every day. 183 00:08:07,791 --> 00:08:10,446 And if I had a guy like Dev, [sighs] 184 00:08:10,490 --> 00:08:11,578 I'm just saying. 185 00:08:11,621 --> 00:08:12,622 - Right. 186 00:08:12,666 --> 00:08:13,580 I understand. 187 00:08:13,623 --> 00:08:18,062 I think sometimes I get nervous. 188 00:08:19,890 --> 00:08:21,109 - [Jill] About what? 189 00:08:21,152 --> 00:08:21,936 - Honestly? 190 00:08:23,633 --> 00:08:25,592 Having a family. 191 00:08:25,635 --> 00:08:28,508 I mean, I was just four when my dad died. 192 00:08:28,551 --> 00:08:31,119 And then a year later my sister ran away. 193 00:08:32,207 --> 00:08:33,643 Then it was just me and my mom 194 00:08:33,687 --> 00:08:35,602 and she loved me and I loved her, of course, 195 00:08:35,645 --> 00:08:40,302 but sometimes I think I'm just not cut out for family. 196 00:08:43,697 --> 00:08:45,220 - Well, 197 00:08:45,263 --> 00:08:48,832 my mother always says that your past can be a prison cell 198 00:08:48,876 --> 00:08:52,270 until you realize that you have the key. 199 00:08:52,314 --> 00:08:54,359 - Your mother really missed her calling 200 00:08:54,403 --> 00:08:55,752 in the greeting card business. 201 00:08:56,927 --> 00:08:58,276 - Sorry. 202 00:08:58,320 --> 00:08:59,016 I got caught up on a call. - Oh, yeah. 203 00:08:59,060 --> 00:08:59,930 - No worries at all. 204 00:08:59,974 --> 00:09:01,062 We got some good girl time in, 205 00:09:01,105 --> 00:09:02,716 but now she's all yours. 206 00:09:03,804 --> 00:09:06,502 Oh, and just remember, the answer 207 00:09:06,546 --> 00:09:08,069 is yes. - Okay, bye, Jill. 208 00:09:08,112 --> 00:09:09,374 - [Jill] Bye! 209 00:09:09,418 --> 00:09:10,637 - What would the answer be yes to? 210 00:09:10,680 --> 00:09:13,378 - Nothing to be concerned about. 211 00:09:15,598 --> 00:09:16,425 Hey. 212 00:09:17,208 --> 00:09:18,775 What's up, is everything okay? 213 00:09:18,819 --> 00:09:20,298 - Well I know I promised to take you out tonight, 214 00:09:20,342 --> 00:09:22,170 but the mayor called and-- 215 00:09:22,213 --> 00:09:23,301 - You have to take him out? 216 00:09:23,345 --> 00:09:24,215 - Well, hopefully he's paying, 217 00:09:24,259 --> 00:09:25,739 but yeah, it's a dinner meeting. 218 00:09:25,782 --> 00:09:26,740 I'm really sorry. 219 00:09:26,783 --> 00:09:28,219 - No, it's okay. 220 00:09:28,263 --> 00:09:30,134 The way you looked, I thought it was something serious. 221 00:09:30,178 --> 00:09:31,701 - Well, I made a commitment to take you out 222 00:09:31,745 --> 00:09:34,661 and I want you to know that I take my commitment seriously. 223 00:09:34,704 --> 00:09:37,359 - [Sharon] Uh, oh. [laughs] 224 00:09:38,665 --> 00:09:40,144 - Anyways, back to you. 225 00:09:40,188 --> 00:09:43,495 We need my cousin and my contacts at the city council. 226 00:09:43,539 --> 00:09:44,322 - Ah. 227 00:09:45,541 --> 00:09:47,369 - Maybe I can help you find Raven. 228 00:09:47,412 --> 00:09:49,980 - Have you not heard a word I said? 229 00:09:50,024 --> 00:09:54,724 If Raven is alive, she doesn't wanna be found. 230 00:09:54,768 --> 00:09:56,726 - Let me talk to a buddy in the cold case department. 231 00:09:56,770 --> 00:09:57,988 Technology's a lot different 232 00:09:58,032 --> 00:09:59,990 than it used to be 27 years ago. 233 00:10:00,034 --> 00:10:01,296 It's a lot easier to find somebody, 234 00:10:01,339 --> 00:10:03,341 even if they don't wanna be found. 235 00:10:03,385 --> 00:10:05,213 [slow soft music] 236 00:10:05,256 --> 00:10:07,302 - You are-- - Late for dinner with the-- 237 00:10:10,000 --> 00:10:10,914 - Amazing. 238 00:10:13,264 --> 00:10:14,135 - You think you could call the mayor 239 00:10:14,178 --> 00:10:15,397 and tell him you're my doctor 240 00:10:15,440 --> 00:10:16,398 and I'm sick and I won't be able to make it? 241 00:10:16,441 --> 00:10:17,573 - No. 242 00:10:17,617 --> 00:10:20,489 [slow soft music] 243 00:10:20,532 --> 00:10:21,577 Go. 244 00:10:21,621 --> 00:10:22,926 And call me tonight. 245 00:10:22,970 --> 00:10:24,014 - Okay. - I will. 246 00:10:26,582 --> 00:10:28,497 And shoot me an email with anything you know about Raven. 247 00:10:28,540 --> 00:10:29,933 Okay? - Okay. 248 00:10:29,977 --> 00:10:32,719 [slow soft music] 249 00:10:36,723 --> 00:10:37,898 - Oh my god, look at her. 250 00:10:37,941 --> 00:10:39,508 She's so perfect. 251 00:10:42,163 --> 00:10:45,557 She's so incredible, I don't ever wanna let her go. 252 00:10:45,601 --> 00:10:47,168 - [Sharon] Then be sure you don't. 253 00:10:49,866 --> 00:10:50,650 - Hi. 254 00:10:51,825 --> 00:10:53,609 - Thank you. 255 00:10:53,653 --> 00:10:54,915 Just comin' in to see how you're enjoying 256 00:10:54,958 --> 00:10:57,657 her first hour of life. 257 00:10:57,700 --> 00:11:01,791 - I, I can't even put it into words. 258 00:11:01,835 --> 00:11:04,707 - Thank you so much for everything, Dr. Thompson. 259 00:11:04,751 --> 00:11:06,753 - Jeff, I've told you a hundred times. 260 00:11:06,796 --> 00:11:08,798 Please, call me Sharon. 261 00:11:10,844 --> 00:11:11,932 - [Nurse On Intercom] Dr. Kravitz, 262 00:11:11,975 --> 00:11:13,194 you have a visitor in the main lobby. 263 00:11:13,237 --> 00:11:15,500 - And, we're building a new mother/baby center 264 00:11:15,544 --> 00:11:18,025 that this city, no, this state, 265 00:11:19,461 --> 00:11:21,985 who am I kidding, the country has never seen before. 266 00:11:22,029 --> 00:11:26,773 Now, Olivia, I know your daughter is planning a family soon. 267 00:11:26,816 --> 00:11:29,340 Wouldn't you like that family to begin here? 268 00:11:29,384 --> 00:11:30,820 At our new mother/baby center? 269 00:11:34,432 --> 00:11:35,912 Wonderful! 270 00:11:35,956 --> 00:11:39,220 I will tell Jill to expect your very generous donation. 271 00:11:39,263 --> 00:11:40,874 [knocking on door] 272 00:11:40,917 --> 00:11:42,571 And I will let you go. 273 00:11:42,614 --> 00:11:43,703 But we will talk soon. 274 00:11:43,746 --> 00:11:45,748 Thank you so much, Olivia. 275 00:11:45,792 --> 00:11:47,097 Okay, bye-bye. 276 00:11:47,141 --> 00:11:49,273 - Olivia McCutcheon? 277 00:11:49,317 --> 00:11:50,797 - Yes, also known as the woman 278 00:11:50,840 --> 00:11:52,973 who just pledged one million dollars. 279 00:11:53,016 --> 00:11:55,540 - Boom, that's what I'm talking about. 280 00:11:55,584 --> 00:11:56,977 - I know. 281 00:11:57,020 --> 00:11:58,282 Honestly, I didn't think she'd go for that amount. 282 00:11:58,326 --> 00:11:59,893 - Oh, that woman can afford it. 283 00:11:59,936 --> 00:12:02,809 But Shar, I mean, as chief administrator here, 284 00:12:02,852 --> 00:12:05,333 I'm kinda expected to take the lead on fundraising. 285 00:12:05,376 --> 00:12:07,639 - Yeah, well, it takes a village. 286 00:12:07,683 --> 00:12:10,294 - Seeing as how you've personally raised 15 mil already-- 287 00:12:10,338 --> 00:12:11,774 - 16 now. 288 00:12:11,818 --> 00:12:14,908 - Sorry, [laughs] I stand corrected, 16 mil, [sighs] 289 00:12:14,951 --> 00:12:17,737 let's just say I am very glad you're in my village. 290 00:12:19,826 --> 00:12:21,915 But I do not understand how you work in this mess. 291 00:12:21,958 --> 00:12:24,004 [stammers] I can barely breathe in here. 292 00:12:24,047 --> 00:12:25,919 - Talk to Dr. Lamb in neurology 293 00:12:25,962 --> 00:12:28,051 because he says that a cluttered desk 294 00:12:28,095 --> 00:12:30,488 is actually a marker for genius. 295 00:12:31,838 --> 00:12:35,102 - Well, then far be it for me to argue with science. 296 00:12:35,145 --> 00:12:38,670 [women laughing] 297 00:12:38,714 --> 00:12:42,762 - [Dev] So, I think I found your sister. 298 00:12:42,805 --> 00:12:44,459 - Are you kidding me? 299 00:12:44,502 --> 00:12:46,809 - No, and I have the evidence to prove it. 300 00:12:46,853 --> 00:12:48,158 We're lucky because even though I think 301 00:12:48,202 --> 00:12:49,899 she changed her last name, she stuck with Raven 302 00:12:49,943 --> 00:12:52,510 as her first, which we know is not very common. 303 00:12:52,554 --> 00:12:55,165 And, she kept her birthday on all official documents. 304 00:12:55,209 --> 00:12:57,907 So, what I have here is a Raven Peters 305 00:12:57,951 --> 00:12:59,822 who has the same birthday as your sister, 306 00:12:59,866 --> 00:13:03,783 who lost her license, and reapplied for it this morning. 307 00:13:05,828 --> 00:13:06,829 - Oh my god. 308 00:13:07,699 --> 00:13:10,441 [slow dramatic music] 309 00:13:10,485 --> 00:13:11,834 [sighs] 310 00:13:11,878 --> 00:13:12,922 I can't believe this. 311 00:13:14,054 --> 00:13:14,837 - Is it her? 312 00:13:14,881 --> 00:13:16,230 - Yeah. 313 00:13:16,273 --> 00:13:18,188 Yeah, it really looks like it could be. 314 00:13:20,147 --> 00:13:21,061 Oh my gosh. 315 00:13:22,062 --> 00:13:24,847 [slow soft music] 316 00:13:29,634 --> 00:13:30,853 - [Dev] What do you think? 317 00:13:30,897 --> 00:13:32,855 [laughs] 318 00:13:32,899 --> 00:13:35,423 - It definitely looks possible. 319 00:13:35,466 --> 00:13:36,598 Oh my god. 320 00:13:36,641 --> 00:13:37,991 - Now look at the address. 321 00:13:40,515 --> 00:13:42,169 - Oh my god, that's like an hour's drive from here. 322 00:13:42,212 --> 00:13:44,911 - 62 minutes according to Google Maps. 323 00:13:44,954 --> 00:13:45,825 I can drive. 324 00:13:47,043 --> 00:13:51,004 - Whoa, Dev, okay, this is moving really fast. 325 00:13:51,047 --> 00:13:52,092 - It's my favorite speed. 326 00:13:53,354 --> 00:13:54,616 I thought you'd be happy about this. 327 00:13:54,659 --> 00:13:57,880 - Yeah, [stammers] I am happy, I just, I just, 328 00:13:57,924 --> 00:13:58,968 I don't understand. 329 00:13:59,012 --> 00:14:00,796 I mean, if you live that close, 330 00:14:00,840 --> 00:14:03,016 why not reach out, why not try to find me? 331 00:14:03,059 --> 00:14:04,278 Why stay away so long? 332 00:14:04,321 --> 00:14:06,976 Why not just come home? 333 00:14:07,020 --> 00:14:08,586 - Those are all good questions. 334 00:14:08,630 --> 00:14:10,023 So let's go find out. 335 00:14:11,502 --> 00:14:14,288 [slow soft music] 336 00:14:18,509 --> 00:14:21,208 [birds chirping] 337 00:14:23,775 --> 00:14:25,647 [Sharon sighs] 338 00:14:25,690 --> 00:14:26,909 - [Sharon] Do I look okay? 339 00:14:26,953 --> 00:14:28,389 - You look way past okay. 340 00:14:32,001 --> 00:14:34,308 - You know, maybe we should've called first. 341 00:14:34,351 --> 00:14:35,918 - Her number wasn't on the license. 342 00:14:35,962 --> 00:14:38,660 - I know, but your police buddy coulda gotten her number. 343 00:14:38,703 --> 00:14:39,617 Right? 344 00:14:39,661 --> 00:14:40,531 - Well. - I just, 345 00:14:40,575 --> 00:14:42,011 I don't wanna freak her out. 346 00:14:42,055 --> 00:14:44,013 - Well, if you called you might've freaked her out. 347 00:14:44,057 --> 00:14:46,798 This way, you can look at her face, read her reaction, 348 00:14:46,842 --> 00:14:47,843 even give her a hug. 349 00:14:49,018 --> 00:14:50,933 Trust me, you're doing the right thing. 350 00:14:50,977 --> 00:14:53,196 Look, I deal with people for a living, right? 351 00:14:53,240 --> 00:14:55,242 And whenever I'm not sure how a meeting's gonna go, 352 00:14:55,285 --> 00:14:58,071 I always, always make sure it happens in person. 353 00:14:59,159 --> 00:14:59,942 - Right. 354 00:15:01,117 --> 00:15:02,423 And maybe it's not her. 355 00:15:03,990 --> 00:15:08,908 But if it is her, what if she doesn't want me in her life? 356 00:15:09,604 --> 00:15:11,084 - Then we deal with it. 357 00:15:11,127 --> 00:15:12,563 But I can't imagine there's a person on the planet earth 358 00:15:12,607 --> 00:15:15,610 who would me you and not wanna be part of your life. 359 00:15:15,653 --> 00:15:18,134 [slow soft music] 360 00:15:18,178 --> 00:15:19,875 - I just thought of this. 361 00:15:19,919 --> 00:15:21,094 What if she's not home? 362 00:15:21,137 --> 00:15:22,617 - [laughs] Then we can wait. 363 00:15:22,660 --> 00:15:25,098 I have a glove box full of power bars. 364 00:15:25,141 --> 00:15:27,927 [slow soft music] 365 00:15:31,495 --> 00:15:34,803 - [Sharon] Wow, she really seems to like her privacy. 366 00:15:34,846 --> 00:15:35,978 - [Dev] Sharon, what do you tell your patients 367 00:15:36,022 --> 00:15:37,632 when they're panicking in labor? 368 00:15:37,675 --> 00:15:39,503 - [Sharon] [sighs] Deep breaths. 369 00:15:40,940 --> 00:15:42,767 - [Dev] Well, looks like she's home. 370 00:15:45,031 --> 00:15:46,075 Wanna go knock on the door? 371 00:15:46,119 --> 00:15:49,165 - Uh, yeah, kind of. 372 00:15:49,209 --> 00:15:50,514 - Do you want me to come with you? 373 00:15:50,558 --> 00:15:51,298 - What? 374 00:15:51,341 --> 00:15:52,081 No. 375 00:15:52,125 --> 00:15:52,952 - Are you sure. 376 00:15:54,475 --> 00:15:55,955 - Yes, please. 377 00:15:55,998 --> 00:15:57,521 - Cool, let's go. 378 00:15:57,565 --> 00:16:00,350 [slow soft music] 379 00:16:08,750 --> 00:16:09,533 - Hi. 380 00:16:12,058 --> 00:16:14,016 - Are you? 381 00:16:14,060 --> 00:16:16,192 - Are you lost? 382 00:16:16,236 --> 00:16:17,019 - Uh. 383 00:16:18,760 --> 00:16:19,979 Are you Raven Peters? 384 00:16:23,069 --> 00:16:24,722 - [Woman] Who are you? 385 00:16:24,766 --> 00:16:25,985 - Hi, I'm Dev Jorden. 386 00:16:26,028 --> 00:16:28,422 - Is your real name Raven Thompson? 387 00:16:28,465 --> 00:16:29,292 - Who are you? 388 00:16:31,425 --> 00:16:32,252 - I'm Sharon. 389 00:16:33,122 --> 00:16:34,167 - Sharon. 390 00:16:38,780 --> 00:16:39,694 My sister. 391 00:16:42,523 --> 00:16:43,567 [laughs] 392 00:16:43,611 --> 00:16:44,612 Oh my god. 393 00:16:48,050 --> 00:16:50,531 - [Sharon] I can't believe it, I can't believe it. 394 00:16:50,574 --> 00:16:52,315 - Oh my god, I can't believe my little sister. 395 00:16:52,359 --> 00:16:53,577 I can't believe. 396 00:16:55,188 --> 00:16:56,711 [Sharon laughs] 397 00:16:56,754 --> 00:16:58,017 Wow. 398 00:16:58,060 --> 00:17:02,586 - So, [sighs] how long have you been here? 399 00:17:03,109 --> 00:17:04,675 - A while, yeah. 400 00:17:04,719 --> 00:17:09,724 After I, after I traveled a lot, 401 00:17:10,899 --> 00:17:12,814 I finally decided to settle in a quiet spot. 402 00:17:14,207 --> 00:17:16,078 - Well, it's lovely. 403 00:17:16,122 --> 00:17:16,948 - Thank you. 404 00:17:18,211 --> 00:17:19,081 What about you? 405 00:17:19,125 --> 00:17:20,169 Where do you live? 406 00:17:20,213 --> 00:17:23,781 - Oh, actually, not far. [laughs] 407 00:17:23,825 --> 00:17:25,957 I had a place in the Palisades, 408 00:17:26,001 --> 00:17:27,133 but then when my mom, 409 00:17:28,656 --> 00:17:33,095 our mom got sick, I moved back home to take care of her. 410 00:17:33,139 --> 00:17:36,185 - Is she, mom, is she okay? 411 00:17:38,057 --> 00:17:41,799 - She passed, last year. 412 00:17:41,843 --> 00:17:45,064 [slow dramatic music] 413 00:17:46,326 --> 00:17:47,936 You know what, it was, 414 00:17:49,155 --> 00:17:51,026 she had been sick, for a long time. 415 00:17:51,070 --> 00:17:53,942 So, it was a blessing when she went. 416 00:17:55,248 --> 00:17:56,292 - I see. 417 00:17:58,164 --> 00:18:00,122 [sighs] 418 00:18:01,993 --> 00:18:04,735 - I was just five when you left. 419 00:18:05,910 --> 00:18:09,175 And I know you guys didn't always get along 420 00:18:09,218 --> 00:18:11,786 but mom was always so vague about why. 421 00:18:13,309 --> 00:18:15,355 - [sighs] God, I'm so sorry 422 00:18:16,747 --> 00:18:18,836 you had to spend most of your life 423 00:18:18,880 --> 00:18:22,797 with all of these unanswered questions. 424 00:18:22,840 --> 00:18:25,234 And I'm sorry that what I'm about to say 425 00:18:25,278 --> 00:18:27,149 might be hard for you to hear. 426 00:18:29,717 --> 00:18:31,675 What do you remember about our father? 427 00:18:32,676 --> 00:18:35,288 - Honestly, not much. 428 00:18:35,331 --> 00:18:38,943 I was four when he died. - Right. 429 00:18:38,987 --> 00:18:40,249 Right. 430 00:18:40,293 --> 00:18:42,469 You know he was the stay-at-home one 431 00:18:42,512 --> 00:18:45,776 while mom was the breadwinner, right? 432 00:18:46,951 --> 00:18:49,563 Because of that I was much closer to dad 433 00:18:49,606 --> 00:18:51,130 and after 434 00:18:53,306 --> 00:18:56,178 he was killed in the accident, 435 00:18:56,222 --> 00:18:58,963 god, I was just, I was so angry, 436 00:18:59,007 --> 00:19:01,009 and I was a teenager and the truth is 437 00:19:02,967 --> 00:19:03,751 I hated her. 438 00:19:05,231 --> 00:19:07,189 I mean, honestly, 439 00:19:10,105 --> 00:19:12,325 I wanted to kill her, I really did. 440 00:19:14,588 --> 00:19:17,721 I left instead, but I swore 441 00:19:17,765 --> 00:19:20,376 I would never see her again. 442 00:19:20,420 --> 00:19:22,335 [slow dramatic music] 443 00:19:22,378 --> 00:19:23,423 Now I never can. 444 00:19:25,468 --> 00:19:28,558 God, but I left you too and that was so hard to do. 445 00:19:30,952 --> 00:19:32,780 God, do you think you could ever forgive me 446 00:19:32,823 --> 00:19:36,175 for the pain I've caused you? 447 00:19:36,218 --> 00:19:38,568 - Oh my gosh, yes, Raven. 448 00:19:40,222 --> 00:19:41,571 - God, I'm so sorry. 449 00:19:41,615 --> 00:19:43,356 I just feel so horrible 450 00:19:43,399 --> 00:19:45,358 about all of this, you know, I mean, 451 00:19:45,401 --> 00:19:48,709 I've just been so wrapped up in myself 452 00:19:48,752 --> 00:19:50,624 and I have been for so long. 453 00:19:52,234 --> 00:19:54,497 It's ridiculous that my little sister 454 00:19:54,541 --> 00:19:56,369 had to be the one to find me. 455 00:19:58,371 --> 00:20:02,723 And the truth is, I have wanted a family. 456 00:20:02,766 --> 00:20:05,769 [slow dramatic music] 457 00:20:05,813 --> 00:20:08,163 I just don't think I deserve one. 458 00:20:08,207 --> 00:20:08,990 - Hey! 459 00:20:10,121 --> 00:20:11,558 Come on. 460 00:20:11,601 --> 00:20:13,386 Everyone deserves a family. 461 00:20:16,345 --> 00:20:17,303 And you've got one. 462 00:20:21,698 --> 00:20:23,352 - Yeah? [intense dramatic music] 463 00:20:23,396 --> 00:20:24,223 - Yeah. 464 00:20:30,272 --> 00:20:32,753 [both laughing] 465 00:20:32,796 --> 00:20:36,017 Hey, why don't you join us for dinner? 466 00:20:37,366 --> 00:20:38,149 At home. 467 00:20:40,804 --> 00:20:41,849 - Okay. 468 00:20:41,892 --> 00:20:43,329 - Yeah? 469 00:20:43,372 --> 00:20:45,635 [laughs] 470 00:20:45,679 --> 00:20:49,813 Okay. [laughs] 471 00:20:53,382 --> 00:20:56,603 [Sharon sighs] 472 00:20:56,646 --> 00:20:58,431 [Sharon laughs] 473 00:20:58,474 --> 00:20:59,954 - Wow. - This is it. 474 00:21:01,434 --> 00:21:02,304 - Wow. - Yeah. 475 00:21:03,436 --> 00:21:07,527 Mom did a whole redecoration after... 476 00:21:07,570 --> 00:21:08,832 - After I left? 477 00:21:10,312 --> 00:21:12,706 It's okay, sis, that's what happened. 478 00:21:14,098 --> 00:21:15,535 - Right. 479 00:21:15,578 --> 00:21:18,015 Happened, past tense. 480 00:21:18,059 --> 00:21:19,408 Moving forward. 481 00:21:19,452 --> 00:21:21,367 Okay? - Okay. 482 00:21:21,410 --> 00:21:23,282 - Pinky swear? 483 00:21:23,325 --> 00:21:25,284 [slow ominous music] 484 00:21:25,327 --> 00:21:26,328 - Uh, yeah. 485 00:21:28,504 --> 00:21:29,897 [laughs] 486 00:21:29,940 --> 00:21:31,246 - Okay, come on. 487 00:21:31,290 --> 00:21:33,335 Let me show you the rest of the house. 488 00:21:33,379 --> 00:21:34,945 All right. - Right. 489 00:21:36,512 --> 00:21:38,340 - [Sharon] Dev will be over in about an hour with dinner 490 00:21:38,384 --> 00:21:39,820 so we got some time. 491 00:21:39,863 --> 00:21:41,387 - [Raven] Uh, I actually have to step out for a minute. 492 00:21:41,430 --> 00:21:45,347 Since I'm in the city, I should pick up a few things. 493 00:21:45,391 --> 00:21:48,481 [slow ominous music] 494 00:22:04,453 --> 00:22:07,195 Uh uh, show me the goods first. 495 00:22:13,244 --> 00:22:14,028 - Bang bang. 496 00:22:15,203 --> 00:22:17,640 [laughs] I'm just messin' with you, girl. 497 00:22:18,511 --> 00:22:19,555 - Loaded? 498 00:22:23,080 --> 00:22:23,864 How much? 499 00:22:25,474 --> 00:22:26,257 [gun clicks] 500 00:22:26,301 --> 00:22:27,084 - $500. 501 00:22:31,915 --> 00:22:33,395 And, 502 00:22:33,439 --> 00:22:35,571 you go out on a date with me. 503 00:22:36,833 --> 00:22:40,750 - Oh honey, I was planning on doing that already. 504 00:22:43,666 --> 00:22:46,016 [gun fires] 505 00:22:46,060 --> 00:22:50,369 [moves into intense dramatic music] 506 00:22:51,935 --> 00:22:55,852 And then I got my MSW and started my therapy practice. 507 00:22:55,896 --> 00:22:57,941 - Oh, what kind of therapy? 508 00:22:57,985 --> 00:23:00,248 - Uh, promise me you won't laugh? 509 00:23:00,291 --> 00:23:01,031 - Promise. 510 00:23:02,511 --> 00:23:04,339 - Family therapy. 511 00:23:04,383 --> 00:23:05,601 - Ooh, ouch. - Yeah. 512 00:23:05,645 --> 00:23:06,907 I know. 513 00:23:06,950 --> 00:23:09,605 I know, physician heal thyself, right? 514 00:23:10,650 --> 00:23:12,826 Anyway, it's funny, we obviously both 515 00:23:12,869 --> 00:23:17,221 like taking care of people and helping families. 516 00:23:17,265 --> 00:23:18,484 Kind of ironic, huh? 517 00:23:20,137 --> 00:23:21,443 - Yeah, you could say that. 518 00:23:21,487 --> 00:23:24,011 Or that we both are trying to change ourselves 519 00:23:24,054 --> 00:23:25,404 and make the world better. 520 00:23:26,535 --> 00:23:27,362 - I like that. 521 00:23:28,668 --> 00:23:30,496 - Here, let me clear some of this stuff. 522 00:23:30,539 --> 00:23:31,497 - Thanks babe. 523 00:23:31,540 --> 00:23:32,759 - Oh, thanks. 524 00:23:32,802 --> 00:23:34,543 Honestly that was the best Thai I've ever had 525 00:23:34,587 --> 00:23:36,415 and I lived in Bangkok. 526 00:23:36,458 --> 00:23:37,198 - What? 527 00:23:37,241 --> 00:23:37,981 You lived in Bangkok? 528 00:23:38,025 --> 00:23:38,982 - Mm hm. 529 00:23:39,026 --> 00:23:39,722 Yeah, I've lived a lot of places. 530 00:23:39,766 --> 00:23:41,550 I'm old. 531 00:23:41,594 --> 00:23:43,334 Dev, let me help you. - No, relax, relax. 532 00:23:43,378 --> 00:23:44,814 I got it. 533 00:23:44,858 --> 00:23:47,600 - No, you are not old and when did you live in Bangkok? 534 00:23:47,643 --> 00:23:50,690 - That was before Brisbane, after Prague. 535 00:23:50,733 --> 00:23:51,473 - Whoa. 536 00:23:51,517 --> 00:23:53,127 - Whoa is right. 537 00:23:53,170 --> 00:23:55,477 And here I've been going on and on about my exciting life 538 00:23:55,521 --> 00:23:58,480 in which I never went very far from home. 539 00:23:58,524 --> 00:24:00,569 - You have an amazing life, 540 00:24:00,613 --> 00:24:02,832 and thank you for including me in it. 541 00:24:02,876 --> 00:24:03,746 - Of course. 542 00:24:04,965 --> 00:24:06,793 Just glad I didn't wait any longer. 543 00:24:08,098 --> 00:24:08,882 - Me too. 544 00:24:11,537 --> 00:24:14,148 Well, it's getting late. 545 00:24:14,191 --> 00:24:16,542 So I should probably get going. 546 00:24:16,585 --> 00:24:19,893 [mimics whining baby] 547 00:24:19,936 --> 00:24:22,852 You used to make that face a lot when you were little. 548 00:24:22,896 --> 00:24:24,506 Didn't you? 549 00:24:24,550 --> 00:24:25,725 [laughs] 550 00:24:25,768 --> 00:24:28,597 - Yeah, I think I, I think I did. [laughs] 551 00:24:28,641 --> 00:24:30,207 - You did. 552 00:24:30,251 --> 00:24:31,687 But really, it's getting late and probably have to be 553 00:24:31,731 --> 00:24:34,211 at the hospital early in the morning, so-- 554 00:24:34,255 --> 00:24:37,040 - No, I'm actually not on call this weekend. 555 00:24:37,084 --> 00:24:38,085 - Still. 556 00:24:38,128 --> 00:24:39,042 - It's late. 557 00:24:39,086 --> 00:24:41,131 Why don't you stay the night? 558 00:24:41,175 --> 00:24:42,176 [sighs] 559 00:24:42,219 --> 00:24:43,525 Come on. 560 00:24:43,569 --> 00:24:45,527 It'll be like the slumber party we never had. 561 00:24:45,571 --> 00:24:49,618 [slow soft music] [crickets chirping] 562 00:24:49,662 --> 00:24:51,228 - Okay. 563 00:24:51,272 --> 00:24:52,926 - Great. - Okay. 564 00:24:52,969 --> 00:24:55,668 - Okay, deal. - Okay. [laughs] 565 00:24:55,711 --> 00:24:57,104 - [Dev] What's so funny? 566 00:24:57,147 --> 00:24:58,845 - Uh, my sister and I are having a slumber party. 567 00:24:58,888 --> 00:25:00,542 - Oh. - Yeah. 568 00:25:00,586 --> 00:25:01,543 - [Dev] Nice. 569 00:25:01,587 --> 00:25:02,936 [Sharon laughing] 570 00:25:02,979 --> 00:25:04,807 - Oh, gosh, she is 571 00:25:06,156 --> 00:25:08,289 terrific. [laughs] 572 00:25:08,332 --> 00:25:10,683 I honestly don't know how I can thank you. 573 00:25:10,726 --> 00:25:12,554 - Well, I can think of a few ideas. 574 00:25:12,598 --> 00:25:13,555 - Oh, can you? 575 00:25:16,253 --> 00:25:18,691 So listen, I know that we were 576 00:25:18,734 --> 00:25:20,823 supposed to do stuff this weekend. 577 00:25:20,867 --> 00:25:22,303 - We're still gonna do stuff. 578 00:25:22,346 --> 00:25:23,391 I'm gonna help you redecorate tomorrow, right? 579 00:25:23,434 --> 00:25:24,740 - You bet. 580 00:25:25,654 --> 00:25:26,960 She's amazing. 581 00:25:27,003 --> 00:25:27,743 Right? 582 00:25:28,875 --> 00:25:30,703 - Is she everything you remember? 583 00:25:30,746 --> 00:25:34,097 - I mean, truthfully, I don't remember much. 584 00:25:34,141 --> 00:25:36,709 - You don't think you're moving too fast with her? 585 00:25:36,752 --> 00:25:38,232 - Well, no. 586 00:25:38,275 --> 00:25:40,582 Why, do you think I am? 587 00:25:40,626 --> 00:25:42,584 [slow soft music] [crickets chirping] 588 00:25:42,628 --> 00:25:44,325 - All right, see you tomorrow? - Okay. 589 00:25:52,376 --> 00:25:54,901 [gun clicks] [knocking on door] 590 00:25:54,944 --> 00:25:55,902 - [Raven] Come on in. 591 00:25:55,945 --> 00:25:57,077 - Hey. - Hey. 592 00:25:57,120 --> 00:25:57,991 - Clothes fit okay? 593 00:25:58,034 --> 00:26:00,689 - Yeah, like a glove. [laughs] 594 00:26:00,733 --> 00:26:01,560 - Great. 595 00:26:02,865 --> 00:26:03,910 Hey, uh, 596 00:26:05,607 --> 00:26:08,436 I know this is moving fast. 597 00:26:08,479 --> 00:26:11,395 - No, no, Sharon, in fact, it's the opposite. 598 00:26:12,266 --> 00:26:14,877 It's long overdue, and honestly, 599 00:26:14,921 --> 00:26:17,619 I'm so grateful to you and Dev. 600 00:26:17,663 --> 00:26:18,707 - Really? 601 00:26:18,751 --> 00:26:21,231 I feel the same gratitude to you. 602 00:26:21,275 --> 00:26:23,625 Oh. 603 00:26:23,669 --> 00:26:25,061 [soft ominous music] 604 00:26:25,105 --> 00:26:26,715 [Sharon laughs] 605 00:26:26,759 --> 00:26:28,891 - [yawns] Sorry. [laughs] 606 00:26:28,935 --> 00:26:29,805 - No. 607 00:26:29,849 --> 00:26:30,632 No, no, no, don't be sorry. 608 00:26:30,676 --> 00:26:31,938 It's getting late. 609 00:26:31,981 --> 00:26:34,462 We should get some rest, and Dev and I 610 00:26:34,505 --> 00:26:36,725 have some freshening up to do tomorrow on the house. 611 00:26:36,769 --> 00:26:38,684 Painting, wallpapering. 612 00:26:38,727 --> 00:26:41,121 - Oh, are you thinking of selling? 613 00:26:41,164 --> 00:26:42,426 - Yeah. 614 00:26:42,470 --> 00:26:44,341 That's the plan, the market has gone crazy 615 00:26:44,385 --> 00:26:45,473 since we were kids. 616 00:26:45,516 --> 00:26:46,822 - Right. 617 00:26:46,866 --> 00:26:48,432 Well, you know, I'm actually free tomorrow 618 00:26:48,476 --> 00:26:50,739 so if you need an extra hand. 619 00:26:50,783 --> 00:26:52,045 - Oh. 620 00:26:52,088 --> 00:26:53,089 - Nevermind, you don't need your big sister 621 00:26:53,133 --> 00:26:54,874 to be a third wheel. - No! 622 00:26:54,917 --> 00:26:57,311 Raven, we would love your help. 623 00:26:57,354 --> 00:26:58,442 - You sure? 624 00:26:58,486 --> 00:27:00,183 - [Sharon] Yes, I'm sure. 625 00:27:00,227 --> 00:27:01,315 - Great. 626 00:27:01,358 --> 00:27:02,359 - Okay, sleep tight. 627 00:27:03,534 --> 00:27:04,927 - [Raven] You too. 628 00:27:04,971 --> 00:27:05,798 - Okay. - Okay. 629 00:27:07,147 --> 00:27:09,279 - Holler if you need anything. 630 00:27:09,323 --> 00:27:11,238 [slow soft music] 631 00:27:11,281 --> 00:27:15,503 - Okay. [sighs] 632 00:27:17,897 --> 00:27:21,901 [moves into slow ominous music] 633 00:28:42,808 --> 00:28:44,897 [laughs] 634 00:28:51,599 --> 00:28:54,080 [door latches] 635 00:29:01,435 --> 00:29:03,437 [sighs] 636 00:29:05,831 --> 00:29:08,834 [breathes deeply] 637 00:29:11,619 --> 00:29:13,055 - [Sharon] So, did you start your world traveling 638 00:29:13,099 --> 00:29:14,970 when you were 15? 639 00:29:15,014 --> 00:29:16,929 - [laughs] Uh, no, no. 640 00:29:16,972 --> 00:29:20,802 I, uh, oh I guess you could say the first few years there 641 00:29:20,846 --> 00:29:22,978 weren't exactly fun. 642 00:29:23,022 --> 00:29:23,849 - Yeah. 643 00:29:24,937 --> 00:29:27,504 I guess that's not surprising. 644 00:29:28,723 --> 00:29:30,029 - You probably don't even remember 645 00:29:30,072 --> 00:29:34,555 but I was an extremely angry young woman. 646 00:29:34,598 --> 00:29:35,338 - [Dev] Knock, knock. 647 00:29:35,382 --> 00:29:36,644 Donut delivery. 648 00:29:36,687 --> 00:29:39,168 - Well, I remember you and mom fighting a lot. 649 00:29:40,169 --> 00:29:41,605 - Right. 650 00:29:41,649 --> 00:29:43,782 - So, who wants some delicious yet empty calories? 651 00:29:46,741 --> 00:29:48,699 Um, I'm sorry. 652 00:29:48,743 --> 00:29:49,483 Did I interrupt something? 653 00:29:49,526 --> 00:29:50,832 - No, not at all. 654 00:29:50,876 --> 00:29:52,529 I was just about to tell my baby sister 655 00:29:52,573 --> 00:29:54,923 all about my glamorous youth, squatting in empty buildings 656 00:29:54,967 --> 00:29:58,797 because, you know, you get assaulted in shelters. 657 00:29:58,840 --> 00:29:59,928 Any bear claws? 658 00:30:00,886 --> 00:30:01,843 Ooh, thanks. 659 00:30:03,062 --> 00:30:05,847 [slow soft music] 660 00:30:09,459 --> 00:30:12,811 [birds chirping] 661 00:30:12,854 --> 00:30:14,725 - Yup. - Ta da. 662 00:30:14,769 --> 00:30:15,552 - [Dev] Hey! 663 00:30:16,466 --> 00:30:17,337 Whoa. - Hey! 664 00:30:17,380 --> 00:30:18,686 - [Dev] You guys work fast. 665 00:30:18,729 --> 00:30:20,688 - Yeah, well, teamwork makes the dream work. 666 00:30:22,429 --> 00:30:24,866 - Whoa, that just took me back. [laughs] 667 00:30:24,910 --> 00:30:25,736 - Oh? 668 00:30:25,780 --> 00:30:28,217 Yeah? - Yes. [laughs] 669 00:30:29,088 --> 00:30:30,002 You don't remember? 670 00:30:32,047 --> 00:30:34,006 - Uh, [sighs] yeah, maybe. 671 00:30:35,572 --> 00:30:37,009 - Teamwork makes the dream work. 672 00:30:38,053 --> 00:30:40,316 - I don't totally remember. 673 00:30:41,317 --> 00:30:42,710 - Dad. 674 00:30:42,753 --> 00:30:44,755 - Oh, right, right. 675 00:30:44,799 --> 00:30:47,323 Yeah, dad used to say that all the time. 676 00:30:47,367 --> 00:30:50,631 - Yeah, but he also made you that big wooden plaque 677 00:30:50,674 --> 00:30:51,937 above your bed. 678 00:30:51,980 --> 00:30:55,201 [slow dramatic music] 679 00:30:56,289 --> 00:30:58,378 [laughs] 680 00:31:02,948 --> 00:31:04,253 - Yeah, go. - Raven! 681 00:31:04,297 --> 00:31:06,168 Raven, stop. 682 00:31:06,212 --> 00:31:07,909 Raven, don't run away. 683 00:31:07,953 --> 00:31:10,694 - I'm not. [panting] 684 00:31:10,738 --> 00:31:12,871 I just need a moment. 685 00:31:14,133 --> 00:31:17,919 [sighs] Look, I know that dad has been gone for so long, 686 00:31:17,963 --> 00:31:20,182 I just, I miss him. 687 00:31:20,226 --> 00:31:23,403 - Oh my god, of course. 688 00:31:23,446 --> 00:31:25,405 Raven, I'm so sorry. 689 00:31:25,448 --> 00:31:26,928 - No. 690 00:31:26,972 --> 00:31:31,890 No need for you to be sorry, little sis. [laughs] 691 00:31:31,933 --> 00:31:33,674 - Hey, you know what? 692 00:31:34,893 --> 00:31:36,068 Why don't you stay another night? 693 00:31:37,286 --> 00:31:39,636 And we can do some redecorating tomorrow. 694 00:31:41,812 --> 00:31:42,552 - Yeah? 695 00:31:45,077 --> 00:31:46,078 Okay. 696 00:31:47,122 --> 00:31:48,994 - Okay. [sighs] 697 00:31:49,037 --> 00:31:51,997 [slow ominous music] 698 00:31:53,259 --> 00:31:55,478 Thank you for everything. - Sure. 699 00:31:55,522 --> 00:31:58,655 - And especially for being so understanding 700 00:31:58,699 --> 00:32:01,658 about giving me this extra quality time with Raven. 701 00:32:01,702 --> 00:32:03,051 - No problem. 702 00:32:03,095 --> 00:32:05,097 - [Sharon] I know it's taking away time from us. 703 00:32:05,140 --> 00:32:07,055 - Hey, look, I'm the one who had to go find her. 704 00:32:07,099 --> 00:32:09,405 So, really, the only person I have to blame 705 00:32:09,449 --> 00:32:11,755 for this whole thing is myself. 706 00:32:11,799 --> 00:32:13,757 - [laughs] Are you taking the 7:00 a.m. class tomorrow? 707 00:32:13,801 --> 00:32:14,976 - Always. - Okay, great. 708 00:32:15,020 --> 00:32:16,804 Well then I will be there. 709 00:32:16,847 --> 00:32:19,372 And maybe, we can get a little coffee afterwards. 710 00:32:19,415 --> 00:32:22,288 Have a little us time before we get back to the renovations. 711 00:32:22,331 --> 00:32:24,420 - That sounds like a plan. - Okay, great. 712 00:32:26,422 --> 00:32:27,728 [Sharon moans] [Dev laughs] 713 00:32:27,771 --> 00:32:28,511 - [Dev] All right, I'll see you tomorrow. 714 00:32:28,555 --> 00:32:29,817 - [Sharon] Okay. 715 00:32:29,860 --> 00:32:31,079 - Um, is it weird that she doesn't remember 716 00:32:31,123 --> 00:32:32,994 the plaque your dad made? 717 00:32:33,038 --> 00:32:35,475 - No, she remembered, it was just upsetting. 718 00:32:35,518 --> 00:32:37,129 - Sure, right. 719 00:32:37,172 --> 00:32:38,695 I'm just a little wiped. 720 00:32:38,739 --> 00:32:39,479 All right, I'll see you tomorrow. 721 00:32:39,522 --> 00:32:40,349 - Okay. 722 00:32:40,393 --> 00:32:41,655 Drive safely. - Yup. 723 00:32:43,135 --> 00:32:46,181 [slow ominous music] 724 00:32:48,053 --> 00:32:50,446 [car starting] 725 00:32:54,711 --> 00:32:57,062 [phone beeps] 726 00:32:58,933 --> 00:33:01,631 [phone clicking] 727 00:33:03,111 --> 00:33:05,984 [messages sending] 728 00:33:08,290 --> 00:33:13,078 [birds chirping] [slow ominous music] 729 00:33:13,121 --> 00:33:16,081 [phone clicking] 730 00:33:19,345 --> 00:33:20,433 - [gasps] Oh! 731 00:33:20,476 --> 00:33:22,304 - Did I ruin date night? 732 00:33:22,348 --> 00:33:23,436 - No. 733 00:33:23,479 --> 00:33:25,133 - Oh, well he looked just like 734 00:33:25,177 --> 00:33:27,440 this really sad dog I had once. 735 00:33:27,483 --> 00:33:30,921 - [laughs] No, he's just got a very stressful job. 736 00:33:30,965 --> 00:33:33,054 And, anyway, I'm gonna see him tomorrow for kickboxing. 737 00:33:33,098 --> 00:33:34,577 So-- - Wait. 738 00:33:34,621 --> 00:33:35,839 You kickbox? 739 00:33:35,883 --> 00:33:37,015 - Yeah. 740 00:33:37,058 --> 00:33:38,059 Why are you looking at me like that? 741 00:33:38,103 --> 00:33:39,887 Women kickbox. 742 00:33:39,930 --> 00:33:41,106 - I know. 743 00:33:41,149 --> 00:33:42,672 I kickbox. 744 00:33:42,716 --> 00:33:44,587 - Stop, you do not. 745 00:33:44,631 --> 00:33:45,980 - Yeah. 746 00:33:46,024 --> 00:33:46,937 I found the best way to fight Father Time 747 00:33:46,981 --> 00:33:48,852 is to kick him in the face. 748 00:33:48,896 --> 00:33:49,766 [laughs] 749 00:33:49,810 --> 00:33:51,942 All right, show me what you got. 750 00:33:51,986 --> 00:33:53,335 Bring it, sister. 751 00:33:53,379 --> 00:33:54,249 - Oh? 752 00:33:54,293 --> 00:33:55,250 Right here? - Mm hm. 753 00:33:55,294 --> 00:33:56,947 Okay. [laughs] - Let's do it. 754 00:33:56,991 --> 00:34:00,212 Yeah, show me. - Okay. [laughs] 755 00:34:00,255 --> 00:34:02,170 [steady rhythmic music] 756 00:34:02,214 --> 00:34:03,258 Oh. - Oh. 757 00:34:05,130 --> 00:34:07,697 [Sharon groans] 758 00:34:07,741 --> 00:34:08,568 Wow! 759 00:34:08,611 --> 00:34:09,612 You weren't kidding. 760 00:34:09,656 --> 00:34:10,961 - Neither were you. 761 00:34:11,005 --> 00:34:12,093 - You should come to class tomorrow. 762 00:34:12,137 --> 00:34:13,703 - Yeah, I'd love to, I'd love to. 763 00:34:13,747 --> 00:34:15,140 Maybe not tomorrow. 764 00:34:15,183 --> 00:34:18,012 I don't want, you know, the sad dog to get sadder. 765 00:34:18,056 --> 00:34:19,970 [Sharon laughs] 766 00:34:20,014 --> 00:34:20,841 - He was not sad. 767 00:34:24,149 --> 00:34:27,152 [crickets chirping] 768 00:34:32,679 --> 00:34:35,769 [slow ominous music] 769 00:34:49,913 --> 00:34:50,871 [Sharon screams] 770 00:34:50,914 --> 00:34:52,133 Oh my god! 771 00:34:52,177 --> 00:34:54,092 What the hell, Raven? 772 00:34:54,135 --> 00:34:55,571 - I'm, I'm sorry. 773 00:34:55,615 --> 00:34:58,226 I'm sorry, sweetie, I really didn't mean to scare you. 774 00:34:58,270 --> 00:34:59,271 - Well you did. 775 00:34:59,314 --> 00:35:00,750 What are you doing? 776 00:35:00,794 --> 00:35:03,971 - [sighs] Well, you wouldn't remember this, 777 00:35:04,014 --> 00:35:08,541 but when you were a baby, we used to share this room. 778 00:35:10,020 --> 00:35:13,023 And, [laughs] I used to just sit by your crib 779 00:35:13,067 --> 00:35:14,373 and watch you sleep at night. 780 00:35:15,678 --> 00:35:18,986 It made me feel at peace. 781 00:35:20,422 --> 00:35:22,598 [laughs] Anyway, I couldn't sleep tonight. 782 00:35:24,252 --> 00:35:26,341 Thought I'd give it a try for old times' sake. 783 00:35:27,429 --> 00:35:29,039 I'm sorry. 784 00:35:29,083 --> 00:35:30,215 - No, it's okay. 785 00:35:30,258 --> 00:35:31,868 I'm sorry for freaking out. 786 00:35:33,174 --> 00:35:34,262 - No worries. 787 00:35:35,176 --> 00:35:36,612 Sleep tight, sis. 788 00:35:38,179 --> 00:35:41,139 [crickets chirping] 789 00:35:44,272 --> 00:35:46,274 [sighs] 790 00:35:50,409 --> 00:35:55,414 [gloves pounding] [upbeat music] 791 00:36:07,513 --> 00:36:08,253 - What? 792 00:36:08,296 --> 00:36:09,341 What's going on? 793 00:36:10,298 --> 00:36:11,212 - I think I just need a break. 794 00:36:11,256 --> 00:36:12,170 - Are you okay? 795 00:36:13,388 --> 00:36:15,260 - Yeah, I just didn't sleep well last night. 796 00:36:16,304 --> 00:36:17,827 - Sharon, what is going on? 797 00:36:17,871 --> 00:36:19,133 - It's probably nothing. 798 00:36:20,265 --> 00:36:22,354 I woke up last night, I guess 799 00:36:22,397 --> 00:36:23,964 [sighs] I was having a bad dream 800 00:36:24,007 --> 00:36:27,359 and it was around two and Raven was just sitting there. 801 00:36:27,402 --> 00:36:29,274 - What do you mean sitting there? 802 00:36:29,317 --> 00:36:30,100 - Sitting there. 803 00:36:32,277 --> 00:36:33,365 Next to my bed. 804 00:36:34,235 --> 00:36:36,150 Just watching me. 805 00:36:36,194 --> 00:36:37,543 - Okay, that's weird. 806 00:36:37,586 --> 00:36:40,328 - Right, but she explained that she used to do that 807 00:36:40,372 --> 00:36:42,809 when I was a baby and we shared a room. 808 00:36:42,852 --> 00:36:44,114 - Is there anything else? 809 00:36:44,158 --> 00:36:45,333 - Well, it's just that my mom always talked 810 00:36:45,377 --> 00:36:46,682 about how we had moved to that house 811 00:36:46,726 --> 00:36:47,988 when she was pregnant with me 812 00:36:48,031 --> 00:36:49,729 so that Raven could have her own room. 813 00:36:49,772 --> 00:36:51,861 - Okay, danger, Will Robinson. - Dev! 814 00:36:51,905 --> 00:36:53,341 - That plus the plaque thing last night? 815 00:36:53,385 --> 00:36:54,168 - We talked about that. 816 00:36:54,212 --> 00:36:56,039 She was just emotional. 817 00:36:56,083 --> 00:36:57,954 Look, it's not like I remember everything 818 00:36:57,998 --> 00:36:59,956 that happened to me when I was a kid. 819 00:37:00,000 --> 00:37:01,219 - I understand the need for you 820 00:37:01,262 --> 00:37:02,568 to have your big sister in your life, 821 00:37:02,611 --> 00:37:04,396 especially given everything you've been through. 822 00:37:04,439 --> 00:37:06,311 But right now, you're making excuses for her. 823 00:37:06,354 --> 00:37:08,313 - And you're looking for problems. 824 00:37:08,356 --> 00:37:09,314 - No, I'm not. 825 00:37:09,357 --> 00:37:11,359 Look, I'm getting a bad feeling 826 00:37:11,403 --> 00:37:13,231 and think that maybe you should consider pumping the brakes. 827 00:37:13,274 --> 00:37:14,493 - Meaning? 828 00:37:14,536 --> 00:37:15,320 - Meaning, tell her you're busy today. 829 00:37:15,363 --> 00:37:16,669 Let her go home. - What? 830 00:37:16,712 --> 00:37:18,540 I'm sorry I said anything. 831 00:37:18,584 --> 00:37:21,326 I don't know, maybe we did share a room at first. 832 00:37:21,369 --> 00:37:22,631 I was a baby. 833 00:37:22,675 --> 00:37:24,459 But send her home? 834 00:37:24,503 --> 00:37:27,332 Look, I know, you're upset 835 00:37:27,375 --> 00:37:30,291 because suddenly I've been spending less time with you. 836 00:37:30,335 --> 00:37:32,989 - Sharon, I'm where I'm at in my life 837 00:37:33,033 --> 00:37:34,295 because I'm good at spotting problems 838 00:37:34,339 --> 00:37:35,253 before they spin out of control. 839 00:37:35,296 --> 00:37:37,298 - Nothing's out of control! 840 00:37:37,342 --> 00:37:41,259 - Okay, I get it, and I'm sorry. 841 00:37:41,302 --> 00:37:42,695 Okay? 842 00:37:42,738 --> 00:37:45,263 [slow soft music] 843 00:37:45,306 --> 00:37:47,961 Maybe we should skip coffee and me coming by to help. 844 00:37:48,004 --> 00:37:49,484 - Dev. 845 00:37:49,528 --> 00:37:52,052 - No, I'm realizing that I need to give you more space. 846 00:37:52,095 --> 00:37:53,314 - Please don't be mad. 847 00:37:53,358 --> 00:37:54,228 - I'm not mad. 848 00:37:54,272 --> 00:37:55,751 I'm supportive and wonderful, 849 00:37:55,795 --> 00:37:58,188 and you'll call me in a couple days, yes? 850 00:37:59,581 --> 00:38:01,366 - Yeah. 851 00:38:01,409 --> 00:38:02,236 - Okay. 852 00:38:03,368 --> 00:38:05,326 [sighs] 853 00:38:07,850 --> 00:38:11,201 [garbage can rumbling] 854 00:38:17,512 --> 00:38:19,253 - Dev. 855 00:38:19,297 --> 00:38:20,167 It's my favorite cousin. 856 00:38:20,210 --> 00:38:21,690 - Grateful for your assistance. 857 00:38:21,734 --> 00:38:22,996 - Oh, come on man, you've always supported the department. 858 00:38:23,039 --> 00:38:25,346 You've never called in a favor till now. 859 00:38:25,390 --> 00:38:27,392 How'd that missing person turn out for ya? 860 00:38:27,435 --> 00:38:28,393 [Dev groans] 861 00:38:28,436 --> 00:38:29,785 That good, huh? 862 00:38:29,829 --> 00:38:30,699 - Let's just say we're gonna have to keep digging. 863 00:38:30,743 --> 00:38:31,526 - Well, you're gonna have to do 864 00:38:31,570 --> 00:38:33,093 some digging on your own today. 865 00:38:34,399 --> 00:38:36,096 I just got hit with a triple homicide on the way over here. 866 00:38:36,139 --> 00:38:37,227 It's kind of a mess. 867 00:38:38,533 --> 00:38:40,405 - Is that kosher? 868 00:38:40,448 --> 00:38:42,276 - Yeah, come on, you're family. 869 00:38:42,320 --> 00:38:43,451 I trust you. 870 00:38:43,495 --> 00:38:44,974 Plus, if you think about it, 871 00:38:45,018 --> 00:38:47,934 PD works for the city, you're city council, 872 00:38:47,977 --> 00:38:50,806 so technically you're my boss. [Dev laughing] 873 00:38:50,850 --> 00:38:52,982 But let's not let that get to your head. 874 00:38:53,026 --> 00:38:55,071 My password's my cell number backwards. 875 00:38:55,115 --> 00:38:56,943 That should get you in to the entire database, 876 00:38:56,986 --> 00:38:58,597 national too. - All right, thanks man. 877 00:38:58,640 --> 00:39:01,121 - Okay, man, good luck. - Thanks. 878 00:39:01,164 --> 00:39:03,950 [slow soft music] 879 00:39:07,606 --> 00:39:11,610 [moves into slow ominous music] 880 00:39:15,353 --> 00:39:16,354 Let's try... 881 00:39:20,967 --> 00:39:23,839 [computer beeping] 882 00:39:33,545 --> 00:39:36,461 [computer chiming] 883 00:39:58,134 --> 00:39:58,918 Detwiler. 884 00:40:05,098 --> 00:40:07,666 [door clicking] 885 00:40:11,974 --> 00:40:12,845 - Hey! 886 00:40:12,888 --> 00:40:14,716 I thought you'd be gone longer? 887 00:40:14,760 --> 00:40:18,024 - Dev ended up having a work emergency, so. 888 00:40:18,067 --> 00:40:18,807 - Oh. 889 00:40:18,851 --> 00:40:20,505 Is everything okay? 890 00:40:20,548 --> 00:40:22,115 - Yeah. 891 00:40:22,158 --> 00:40:24,552 Yeah, but it's just gonna be me and you today, so. 892 00:40:24,596 --> 00:40:27,512 - Well, I'm not gonna complain about that. 893 00:40:27,555 --> 00:40:28,600 Should we start in this room? 894 00:40:28,643 --> 00:40:29,644 - You know what? 895 00:40:30,689 --> 00:40:32,212 Do you wanna go get brunch 896 00:40:32,255 --> 00:40:34,257 at my favorite cafe? 897 00:40:34,301 --> 00:40:37,260 - I'm not gonna complain about that either, sis. [laughs] 898 00:40:37,304 --> 00:40:38,479 - Let's do that instead. 899 00:40:42,527 --> 00:40:46,356 [soft upbeat music] [people chattering] 900 00:40:46,400 --> 00:40:49,272 This is one of our labor and delivery rooms. 901 00:40:49,316 --> 00:40:51,492 - You've delivered actual babies in there? 902 00:40:51,536 --> 00:40:52,798 - Yup. 903 00:40:52,841 --> 00:40:54,060 Pulled out a little baby girl just the other day. 904 00:40:54,103 --> 00:40:55,496 - Wow. 905 00:40:55,540 --> 00:40:57,629 My little sis, the doctor. 906 00:40:57,672 --> 00:41:01,110 I have to say, I think that room could use new wallpaper. 907 00:41:01,154 --> 00:41:02,111 - Oh, yeah. 908 00:41:02,155 --> 00:41:04,244 The wallpaper is the least of it. 909 00:41:04,287 --> 00:41:06,507 The whole facility is outdated, 910 00:41:06,551 --> 00:41:08,683 which is why we're doing a capital project now, 911 00:41:08,727 --> 00:41:11,512 raising 50 million to build a new state-of-the-art 912 00:41:11,556 --> 00:41:14,341 mother/baby center. - What do ya know. 913 00:41:14,384 --> 00:41:15,516 - Look at these cuties. 914 00:41:16,561 --> 00:41:18,911 - Wow, you delivered all of those babies? 915 00:41:18,954 --> 00:41:20,869 - That's why I never get tired of coming to work. 916 00:41:20,913 --> 00:41:22,697 - Hm, I understand. 917 00:41:23,568 --> 00:41:24,830 What about you? 918 00:41:24,873 --> 00:41:26,440 Think you'll ever have one of your own? 919 00:41:26,484 --> 00:41:28,398 - Oh, uh, yeah. 920 00:41:29,965 --> 00:41:31,445 I don't know. 921 00:41:31,489 --> 00:41:32,359 What about you? 922 00:41:32,402 --> 00:41:33,621 - I was pregnant once. 923 00:41:34,883 --> 00:41:36,406 Didn't work out. 924 00:41:36,450 --> 00:41:38,191 - I'm so sorry. - No, don't be. 925 00:41:41,890 --> 00:41:42,891 So precious. 926 00:41:45,720 --> 00:41:47,287 I'd love to see where you work. 927 00:41:48,593 --> 00:41:49,419 - Yeah? - Yeah. 928 00:41:52,553 --> 00:41:55,338 - [laughs] Well, let me just warn you in advance, 929 00:41:55,382 --> 00:41:57,079 my desk is a mess. 930 00:41:57,123 --> 00:41:58,646 - Oh. 931 00:41:58,690 --> 00:42:00,605 Well, you know, they say that's a sign of high intelligence. 932 00:42:00,648 --> 00:42:01,780 - Right? 933 00:42:01,823 --> 00:42:03,521 I was just telling my best friend that. 934 00:42:03,564 --> 00:42:04,783 - Oh, you mean Dev? 935 00:42:04,826 --> 00:42:06,001 - No. 936 00:42:06,045 --> 00:42:07,568 Actually, my best friend, slash co-worker, 937 00:42:07,612 --> 00:42:09,831 whose office is actually right here. 938 00:42:09,875 --> 00:42:11,441 Hey you! - Hey. 939 00:42:11,485 --> 00:42:12,704 Wait, I thought you were off this weekend? 940 00:42:12,747 --> 00:42:13,792 - I thought you were too? 941 00:42:13,835 --> 00:42:15,097 - I got called in. 942 00:42:15,141 --> 00:42:16,229 Plus, I'm really trying to beat you 943 00:42:16,272 --> 00:42:18,405 at your own fundraising game, so. 944 00:42:18,448 --> 00:42:19,754 Ooh, but I am going kickboxing later 945 00:42:19,798 --> 00:42:20,581 if you wanna come-- - Oh, actually, 946 00:42:20,625 --> 00:42:21,713 I already-- 947 00:42:21,756 --> 00:42:23,149 - You're going kickboxing? 948 00:42:23,192 --> 00:42:24,411 Is there room for one more? 949 00:42:24,454 --> 00:42:27,327 - This is my big sister Raven. [laughs] 950 00:42:27,370 --> 00:42:28,458 - What? - I know. 951 00:42:28,502 --> 00:42:30,025 - Your big sister? - Right? 952 00:42:30,069 --> 00:42:31,940 - Wow. - Nice to meet you. 953 00:42:31,984 --> 00:42:33,246 - Nice to meet me? 954 00:42:33,289 --> 00:42:34,943 Oh my gosh, bring it in girl. [laughs] 955 00:42:34,987 --> 00:42:35,857 This is amazing! 956 00:42:35,901 --> 00:42:37,076 I wanna hear all the details. 957 00:42:37,119 --> 00:42:38,468 Who wants a coffee? 958 00:42:38,512 --> 00:42:39,600 - [Raven] Sure. 959 00:42:39,644 --> 00:42:41,167 - Yeah? - This is incredible. 960 00:42:41,210 --> 00:42:42,516 I mean, I wanna hear everything. 961 00:42:42,560 --> 00:42:44,213 - And then I find out she's a family therapist 962 00:42:44,257 --> 00:42:46,041 and [laughs] I'm like-- 963 00:42:46,085 --> 00:42:48,130 - We both like helping people be families. 964 00:42:48,174 --> 00:42:49,697 - Wow. 965 00:42:49,741 --> 00:42:51,612 I mean, we need to get you two on Oprah. [laughs] 966 00:42:51,656 --> 00:42:53,266 Well, I do have to get to the class soon. 967 00:42:53,309 --> 00:42:54,572 Do you still wanna go? 968 00:42:54,615 --> 00:42:56,704 Oh, well, we don't have any firm plans. 969 00:42:56,748 --> 00:42:58,314 - I wouldn't mind working out. 970 00:42:58,358 --> 00:42:59,925 - Okay. 971 00:42:59,968 --> 00:43:01,056 Well, just so you know it is a pretty legit sparring class, 972 00:43:01,100 --> 00:43:02,449 not really for beginners, you know. 973 00:43:02,492 --> 00:43:04,016 - That's okay, I have some experience. 974 00:43:04,059 --> 00:43:05,452 - Do you? 975 00:43:06,235 --> 00:43:07,106 [laughs] 976 00:43:07,149 --> 00:43:08,194 - Would you like to find out? 977 00:43:08,237 --> 00:43:09,978 - [laughs] Well. 978 00:43:10,022 --> 00:43:11,937 - She does have experience, Jill, 979 00:43:11,980 --> 00:43:14,374 but I actually already took the 7:00 a.m. class-- 980 00:43:14,417 --> 00:43:15,680 - That's okay. 981 00:43:15,723 --> 00:43:17,551 You can just watch. - Look at her. 982 00:43:17,595 --> 00:43:20,162 I mean, eye of the tiger, I like it. 983 00:43:20,206 --> 00:43:21,468 - Okay. 984 00:43:21,511 --> 00:43:22,817 - [Jill] Let's do this, it'll be fun. 985 00:43:22,861 --> 00:43:25,167 [laughs] 986 00:43:25,211 --> 00:43:28,736 [intense dramatic music] 987 00:43:28,780 --> 00:43:33,654 - Hey, so uh, Jill is really experienced 988 00:43:33,698 --> 00:43:36,309 and I don't know when you last took a class, but-- 989 00:43:36,352 --> 00:43:37,745 - Don't worry about it. 990 00:43:37,789 --> 00:43:38,616 I'll be fine. 991 00:43:39,747 --> 00:43:40,574 - Okay. 992 00:43:45,492 --> 00:43:46,928 - Hey. 993 00:43:46,972 --> 00:43:48,408 - Hey, so I don't think she's taken a class in a while 994 00:43:48,451 --> 00:43:49,975 and I know you like to compete, 995 00:43:50,018 --> 00:43:52,673 so if you could just, you know, go easy on her. 996 00:43:52,717 --> 00:43:54,544 - Love, it'll be great. 997 00:43:54,588 --> 00:43:56,459 You know, just class. 998 00:43:56,503 --> 00:43:57,765 It'll be fun. 999 00:43:57,809 --> 00:44:00,289 [upbeat music] 1000 00:44:02,248 --> 00:44:05,643 [bell dinging] 1001 00:44:05,686 --> 00:44:07,514 [women grunting] 1002 00:44:07,557 --> 00:44:09,168 [whistle blows] 1003 00:44:09,211 --> 00:44:11,779 [Raven grunts] 1004 00:44:11,823 --> 00:44:13,389 [whistle blows] 1005 00:44:13,433 --> 00:44:14,782 Need a hand, newbie? 1006 00:44:14,826 --> 00:44:17,567 [upbeat music] 1007 00:44:20,527 --> 00:44:22,877 [Jill groans] 1008 00:44:24,749 --> 00:44:26,707 [Jill screams] 1009 00:44:28,013 --> 00:44:29,971 Stop! - Not bad for a newbie, huh? 1010 00:44:30,015 --> 00:44:32,713 - Raven, Raven, stop! 1011 00:44:32,757 --> 00:44:33,758 [Jill screaming] [intense dramatic music] 1012 00:44:33,801 --> 00:44:35,150 Let her go! 1013 00:44:36,891 --> 00:44:38,197 - Yeah, sure. [panting] 1014 00:44:38,240 --> 00:44:39,285 Just having fun. 1015 00:44:41,766 --> 00:44:46,727 [Jill grunting] [slow ominous music] 1016 00:44:48,381 --> 00:44:49,861 - Are you sure you're cool to drive? 1017 00:44:49,904 --> 00:44:51,732 - Are you sure you're cool to go home with that psycho? 1018 00:44:51,776 --> 00:44:53,603 - She's not-- - She is a psycho! 1019 00:44:53,647 --> 00:44:55,388 I literally just met her and then she goes 1020 00:44:55,431 --> 00:44:56,868 and tries to break my arm. 1021 00:44:56,911 --> 00:44:59,566 I mean, look, [sighs] I want you to text me in an hour 1022 00:44:59,609 --> 00:45:01,742 and tell me that she went back to her cabin in the woods 1023 00:45:01,786 --> 00:45:03,875 and/or checked into a mental institution. 1024 00:45:05,746 --> 00:45:06,747 [car starting] 1025 00:45:06,791 --> 00:45:07,835 [Sharon sighs] 1026 00:45:07,879 --> 00:45:08,923 In an hour. 1027 00:45:12,448 --> 00:45:13,319 An hour, Shar. 1028 00:45:17,279 --> 00:45:20,369 [slow ominous music] 1029 00:45:30,945 --> 00:45:32,381 - She hates me, right? 1030 00:45:32,425 --> 00:45:33,861 - No, she doesn't. 1031 00:45:33,905 --> 00:45:35,341 She just 1032 00:45:35,384 --> 00:45:36,603 [Raven sighs] 1033 00:45:36,646 --> 00:45:37,865 doesn't understand where that came from. 1034 00:45:38,910 --> 00:45:41,782 And honestly, neither do I. 1035 00:45:42,827 --> 00:45:44,002 - I think maybe I do. 1036 00:45:45,743 --> 00:45:47,309 [sighs] 1037 00:45:47,353 --> 00:45:48,833 It's the babies. 1038 00:45:48,876 --> 00:45:50,138 - The babies? 1039 00:45:50,182 --> 00:45:52,097 - Yeah, remember when you were showing me 1040 00:45:52,140 --> 00:45:54,752 all the pictures of the babies you delivered? 1041 00:45:54,795 --> 00:45:58,233 You asked me if I wanted one and I said that I'd lost one. 1042 00:45:58,277 --> 00:46:02,760 Well, what I didn't tell you is that I was glad I miscarried 1043 00:46:04,022 --> 00:46:05,850 because the pregnancy, 1044 00:46:09,636 --> 00:46:11,203 I was sexually assaulted 1045 00:46:12,857 --> 00:46:14,423 by someone I trusted. 1046 00:46:16,077 --> 00:46:17,731 - [Sharon] Oh, Raven. 1047 00:46:17,775 --> 00:46:20,255 - So I think just, you know, seeing all triggered me 1048 00:46:20,299 --> 00:46:24,085 and Jill just pushed me at the wrong time. 1049 00:46:24,129 --> 00:46:26,479 - Yes, of course, oh my god. 1050 00:46:26,522 --> 00:46:27,306 I... 1051 00:46:28,307 --> 00:46:30,439 [slow ominous music] 1052 00:46:30,483 --> 00:46:33,965 Whatever happened to the guy that assaulted you? 1053 00:46:34,008 --> 00:46:35,793 - Oh, uh, 1054 00:46:35,836 --> 00:46:37,925 he, he died. 1055 00:46:38,970 --> 00:46:40,493 Yeah. 1056 00:46:40,536 --> 00:46:42,364 I guess he can't hurt anyone anymore. 1057 00:46:44,366 --> 00:46:49,154 [slow ominous music] [birds chirping] 1058 00:46:49,197 --> 00:46:51,809 [car door opens] 1059 00:47:05,692 --> 00:47:08,390 [phone clicking] 1060 00:47:12,046 --> 00:47:12,960 [sighs] 1061 00:47:13,004 --> 00:47:14,919 - Hey! - [gasps] Hi! 1062 00:47:14,962 --> 00:47:15,876 - Who are you texting? 1063 00:47:15,920 --> 00:47:18,270 - Oh, this big potential donor 1064 00:47:18,313 --> 00:47:21,577 who wants to meet for drinks, now. 1065 00:47:22,796 --> 00:47:24,189 - Now? - Yeah. 1066 00:47:24,232 --> 00:47:26,234 - So I guess we're not wallpapering the dining room? 1067 00:47:27,148 --> 00:47:28,280 - Tomorrow. - Okay. 1068 00:47:31,109 --> 00:47:35,069 - Oh, you know, I'm running out of clothing. [laughs] 1069 00:47:35,113 --> 00:47:38,681 - Actually, this donor's at her country place 1070 00:47:38,725 --> 00:47:39,944 out near where you live. 1071 00:47:39,987 --> 00:47:41,597 Why don't I swing by your cabin 1072 00:47:41,641 --> 00:47:44,339 and grab a suitcase full of clothes? 1073 00:47:44,383 --> 00:47:46,211 - Um. - I mean, I would bring you, 1074 00:47:46,254 --> 00:47:48,604 of course, but then you'd be stuck out there waiting for me 1075 00:47:48,648 --> 00:47:50,824 for hours. - Right. 1076 00:47:50,868 --> 00:47:52,347 - I mean, unless you just want me to bring you home 1077 00:47:52,391 --> 00:47:55,046 and then we can continue redecorating next week? 1078 00:47:55,089 --> 00:47:56,395 - No, that's fine. 1079 00:47:56,438 --> 00:47:58,701 You can grab me a suitcase, thanks. 1080 00:48:00,181 --> 00:48:01,617 - Uh, I'll go get the keys. 1081 00:48:02,662 --> 00:48:05,795 [slow ominous music] 1082 00:48:19,113 --> 00:48:22,464 - [Sharon] Okay, so I'm on my way to Raven's cabin. 1083 00:48:22,508 --> 00:48:23,901 - [Jill] You are not! 1084 00:48:23,944 --> 00:48:25,206 - Yes, I am. 1085 00:48:25,250 --> 00:48:26,991 So what do you think I should be looking for? 1086 00:48:27,034 --> 00:48:28,601 - [Jill] I don't know. 1087 00:48:28,644 --> 00:48:31,473 Guns, satanic prayer circle, bodies buried in the backyard. 1088 00:48:31,517 --> 00:48:33,127 - Jill, I'm being serious. 1089 00:48:33,171 --> 00:48:34,433 - [Jill] I don't know, Shar, 1090 00:48:34,476 --> 00:48:37,131 I guess just anything that'd make you worried. 1091 00:48:37,175 --> 00:48:38,872 Did you talk to Dev about this? 1092 00:48:38,916 --> 00:48:40,830 - No, I, I didn't. 1093 00:48:40,874 --> 00:48:43,094 [stammers] I just felt 1094 00:48:43,137 --> 00:48:46,314 like he was being overcritical of Raven. 1095 00:48:47,489 --> 00:48:48,360 - [Jill] Oh really? [laughs] 1096 00:48:48,403 --> 00:48:49,665 Well, this must've been before 1097 00:48:49,709 --> 00:48:51,276 she tried to break my arm then. 1098 00:48:51,319 --> 00:48:52,886 - Yes. 1099 00:48:52,930 --> 00:48:57,151 I, I just thought she was so terrific, honestly. 1100 00:48:58,326 --> 00:48:59,849 - [Jill] Well what did Dev-- 1101 00:49:01,155 --> 00:49:02,156 [phone beeps] - Jill? 1102 00:49:03,157 --> 00:49:03,984 Hello? 1103 00:49:05,420 --> 00:49:10,425 [soft ominous music] [sighs] 1104 00:49:11,600 --> 00:49:12,993 [moves into intense dramatic music] 1105 00:49:13,037 --> 00:49:14,952 - In response to your previous request 1106 00:49:14,995 --> 00:49:18,520 we've opened a, thank you so much for taking a look at her, 1107 00:49:18,564 --> 00:49:21,175 she's been through a lot and, hm. 1108 00:49:21,219 --> 00:49:25,049 [slow ominous music] 1109 00:49:25,092 --> 00:49:27,965 [phone ringing] 1110 00:49:30,576 --> 00:49:32,447 [phone beeps] Thompson residence. 1111 00:49:32,491 --> 00:49:34,014 - Raven? - Speaking. 1112 00:49:34,058 --> 00:49:35,624 - It's Dev. - Oh, hey. 1113 00:49:35,668 --> 00:49:38,279 Sharon's not here, she's meeting with some big investor. 1114 00:49:38,323 --> 00:49:40,499 - I want to talk to you actually. 1115 00:49:40,542 --> 00:49:41,979 - What's up? 1116 00:49:42,022 --> 00:49:42,892 - [Dev] In person. 1117 00:49:44,068 --> 00:49:45,112 - [Raven] I'm kinda busy right now. 1118 00:49:45,156 --> 00:49:46,418 - It's about a Lee Detwiler. 1119 00:49:47,201 --> 00:49:49,247 [intense dramatic music] 1120 00:49:49,290 --> 00:49:50,161 - Who? 1121 00:49:50,204 --> 00:49:51,814 - You know exactly who that is 1122 00:49:51,858 --> 00:49:53,207 and unless you want me to talk to Sharon about it, 1123 00:49:53,251 --> 00:49:54,252 you'll come meet me. 1124 00:49:56,906 --> 00:49:57,690 [sighs] 1125 00:49:57,733 --> 00:49:58,865 - What's the address? 1126 00:50:01,041 --> 00:50:06,003 [slow ominous music] [crickets chirping] 1127 00:50:08,570 --> 00:50:12,270 [moves into slow soft music] 1128 00:50:21,714 --> 00:50:26,066 [moves into slow dramatic music] 1129 00:50:26,110 --> 00:50:28,677 [keys rattling] 1130 00:51:21,165 --> 00:51:23,123 [sighs] 1131 00:51:46,146 --> 00:51:49,236 [doorbell ringing] 1132 00:51:55,721 --> 00:51:58,854 [slow ominous music] 1133 00:52:02,467 --> 00:52:04,164 - So listen, I don't know how-- 1134 00:52:04,208 --> 00:52:05,165 - No. 1135 00:52:05,209 --> 00:52:06,297 You're not running this. 1136 00:52:06,340 --> 00:52:07,124 Step inside. 1137 00:52:09,256 --> 00:52:11,867 [laughs] 1138 00:52:11,911 --> 00:52:15,001 [slow ominous music] 1139 00:52:22,051 --> 00:52:22,835 Sit down. 1140 00:52:23,749 --> 00:52:27,318 [grandfather clock ticking] 1141 00:52:28,406 --> 00:52:30,408 [sighs] 1142 00:52:31,974 --> 00:52:35,152 - Look, I don't know how you found out about Lee Detwiler, 1143 00:52:35,195 --> 00:52:38,329 but I paid my debt. - Stop talking. 1144 00:52:39,330 --> 00:52:41,375 As you know, I'm a city councilman. 1145 00:52:41,419 --> 00:52:45,336 So as you might expect, I have friends on the police force. 1146 00:52:45,379 --> 00:52:46,250 - Oh. 1147 00:52:46,293 --> 00:52:47,381 Where are they? 1148 00:52:47,425 --> 00:52:48,861 - They're not involved at the moment, 1149 00:52:48,904 --> 00:52:51,820 but they will be if you don't play ball. 1150 00:52:52,778 --> 00:52:54,040 - Meaning what? 1151 00:52:54,083 --> 00:52:56,216 - Meaning I wanna know what you're game is. 1152 00:52:58,087 --> 00:52:59,611 Why are you pretending to care about Sharon? 1153 00:53:01,178 --> 00:53:02,483 [sighs] 1154 00:53:02,527 --> 00:53:06,748 [grandfather clock ticking] 1155 00:53:06,792 --> 00:53:08,228 - Why do you think? 1156 00:53:09,751 --> 00:53:11,057 Huh? 1157 00:53:11,100 --> 00:53:12,841 From the second I walked in her door 1158 00:53:12,885 --> 00:53:16,062 I knew Sharon was the perfect mark. 1159 00:53:18,238 --> 00:53:23,200 Do you have any idea how much that house is worth? 1160 00:53:23,722 --> 00:53:24,810 Come on, Dev. 1161 00:53:24,853 --> 00:53:26,377 What timing. 1162 00:53:26,420 --> 00:53:28,335 I come along and she's putting it on the market. 1163 00:53:28,379 --> 00:53:30,642 - And she's just gonna split it with you? 1164 00:53:30,685 --> 00:53:34,559 - Split it with her beloved sister? 1165 00:53:35,342 --> 00:53:38,389 [Raven laughs] 1166 00:53:38,432 --> 00:53:39,520 Of course she is. 1167 00:53:41,392 --> 00:53:42,915 - What do you think you'll get for it? 1168 00:53:42,958 --> 00:53:44,351 Maybe a million? 1169 00:53:44,395 --> 00:53:46,614 - Oh, no, no, Dev. 1170 00:53:46,658 --> 00:53:48,399 I'm also planning on getting my hands 1171 00:53:48,442 --> 00:53:50,705 on the $50 million she's raising for the hospital. 1172 00:53:51,576 --> 00:53:53,447 It'll go pretty far in Mexico. 1173 00:53:53,491 --> 00:53:55,319 Set me up for life. 1174 00:53:57,321 --> 00:53:58,365 - Wow. 1175 00:53:58,409 --> 00:54:01,020 You have cajones, I'll give you that. 1176 00:54:01,063 --> 00:54:04,066 But I'm sorry to tell you that your relationship with Sharon 1177 00:54:05,285 --> 00:54:06,068 is over. 1178 00:54:09,071 --> 00:54:09,855 - Oh. 1179 00:54:12,205 --> 00:54:12,988 Gosh. 1180 00:54:15,339 --> 00:54:16,340 No. 1181 00:54:18,080 --> 00:54:18,820 Damn it. 1182 00:54:21,214 --> 00:54:22,215 It's not. 1183 00:54:23,869 --> 00:54:25,436 Yours is. 1184 00:54:25,479 --> 00:54:27,742 [Dev grunts] 1185 00:54:30,528 --> 00:54:33,661 [gun fires] [Dev groans] 1186 00:54:33,705 --> 00:54:36,838 [slow ominous music] 1187 00:54:51,418 --> 00:54:53,290 [knocking on door] - Dev! 1188 00:54:53,333 --> 00:54:56,989 Dev, open up! 1189 00:54:57,032 --> 00:54:58,120 Dev, you okay? 1190 00:54:58,164 --> 00:54:59,557 Open up. [knocking on door] 1191 00:54:59,600 --> 00:55:00,340 Dev! 1192 00:55:00,384 --> 00:55:03,517 [pounding on door] 1193 00:55:05,824 --> 00:55:09,131 [crickets chirping] 1194 00:55:09,175 --> 00:55:11,656 [door opening] 1195 00:55:19,403 --> 00:55:20,534 - Hey you! 1196 00:55:20,578 --> 00:55:21,883 Just in time. 1197 00:55:21,927 --> 00:55:24,364 I whipped up some of my famous guac. 1198 00:55:25,234 --> 00:55:26,888 - Wow. - Mm hm. 1199 00:55:26,932 --> 00:55:29,978 And I picked up a bottle of sparkling rosé. 1200 00:55:30,022 --> 00:55:31,240 - Aw. 1201 00:55:31,284 --> 00:55:32,459 - How'd it go with the big donor? 1202 00:55:32,503 --> 00:55:34,722 - Oh, uh, good. 1203 00:55:34,766 --> 00:55:35,854 - Yeah? - Yeah. 1204 00:55:35,897 --> 00:55:37,986 - Another contribution? - I think so. 1205 00:55:38,030 --> 00:55:40,380 - Wow, then let's get this girl a glass 1206 00:55:40,424 --> 00:55:42,904 and have us a toast. 1207 00:55:42,948 --> 00:55:44,428 Here we go. 1208 00:55:44,471 --> 00:55:47,344 [wine pouring] 1209 00:55:47,387 --> 00:55:48,954 - Cheers. 1210 00:55:48,997 --> 00:55:51,522 - To you. - To us. [laughs] 1211 00:55:51,565 --> 00:55:53,437 [laughs] 1212 00:55:55,308 --> 00:55:58,137 Mm, so tomorrow-- 1213 00:55:58,180 --> 00:56:00,618 - Oh, right, we should finish wallpapering this room. 1214 00:56:00,661 --> 00:56:04,230 I mean, we should be able to list this place in no time. 1215 00:56:04,273 --> 00:56:08,234 - I actually have a fundraiser at a country club. 1216 00:56:08,277 --> 00:56:09,148 - Oh. 1217 00:56:09,191 --> 00:56:11,411 Well, that sounds exciting. 1218 00:56:11,455 --> 00:56:13,979 Is Jill gonna be there? 1219 00:56:14,022 --> 00:56:15,546 - Uh, yeah. 1220 00:56:15,589 --> 00:56:17,243 - Hm. 1221 00:56:17,286 --> 00:56:19,376 I'd love to join you, you know, 1222 00:56:19,419 --> 00:56:22,770 so I can see Jill and make an amends. 1223 00:56:22,814 --> 00:56:25,469 - Oh, Raven, that would be, [sighs] 1224 00:56:25,512 --> 00:56:26,426 that would be nice. 1225 00:56:28,297 --> 00:56:30,082 - Yeah, it would. 1226 00:56:31,300 --> 00:56:34,913 Oh, I guess I killed this one. [laughs] 1227 00:56:36,349 --> 00:56:37,959 Should I open up another bottle? 1228 00:56:38,003 --> 00:56:41,572 - Oh, I've always been kind of a one glass gal. 1229 00:56:41,615 --> 00:56:45,445 - Yeah, yeah, you're a good example for your big sis. 1230 00:56:46,577 --> 00:56:48,230 How'd you like that guac? 1231 00:56:48,274 --> 00:56:51,364 - It was delicious, thank you. 1232 00:56:51,408 --> 00:56:54,193 - Yeah, I picked up the recipe in Guadalajara. 1233 00:56:54,236 --> 00:56:57,936 - Boy, you have been everywhere. 1234 00:56:57,979 --> 00:57:01,548 I saw all your sightseeing pictures on the wall. 1235 00:57:01,592 --> 00:57:03,594 You know, I couldn't help but notice 1236 00:57:03,637 --> 00:57:08,555 all those picture frames that were just sitting there empty. 1237 00:57:10,470 --> 00:57:11,253 - Yeah. 1238 00:57:12,037 --> 00:57:13,647 You know, [sighs] 1239 00:57:13,691 --> 00:57:17,564 I uh, they, [sighs] photos of my ex. 1240 00:57:17,608 --> 00:57:19,218 It ended badly and 1241 00:57:20,480 --> 00:57:23,962 I just really couldn't stand to look at them anymore. 1242 00:57:24,005 --> 00:57:27,139 [slow ominous music] 1243 00:57:29,576 --> 00:57:32,579 [crickets chirping] 1244 00:57:35,103 --> 00:57:38,759 [moves into slow soft music] 1245 00:57:51,555 --> 00:57:53,513 [sighs] 1246 00:57:53,557 --> 00:57:56,298 [phone chimes] 1247 00:58:01,434 --> 00:58:04,132 [phone clicking] 1248 00:58:30,463 --> 00:58:32,465 [sighs] 1249 00:58:38,645 --> 00:58:42,649 [moves into slow ominous music] 1250 00:59:51,849 --> 00:59:55,809 [moves into slow soft music] 1251 00:59:59,117 --> 01:00:00,422 Goodnight, sis. 1252 01:00:03,425 --> 01:00:06,428 [people chattering] 1253 01:00:15,829 --> 01:00:17,657 - Okay, let's do it. 1254 01:00:17,701 --> 01:00:19,659 - It's beautiful. 1255 01:00:19,703 --> 01:00:21,313 - [Sharon] So sorry I'm late. 1256 01:00:21,356 --> 01:00:22,706 - It's okay. - It was my fault. 1257 01:00:22,749 --> 01:00:24,838 I insisted on coming, which meant we had to stop 1258 01:00:24,882 --> 01:00:26,100 and get something for me to wear 1259 01:00:26,144 --> 01:00:28,059 that wasn't, you know, jeans and T-shirt. 1260 01:00:28,102 --> 01:00:30,627 But I wanted to support Sharon 1261 01:00:30,670 --> 01:00:33,891 and [sighs] I wanted to apologize to you. 1262 01:00:33,934 --> 01:00:37,242 I have no idea what happened there 1263 01:00:37,285 --> 01:00:39,766 except I think I got triggered 1264 01:00:39,810 --> 01:00:42,421 by seeing some of the pictures of the babies 1265 01:00:42,464 --> 01:00:43,727 that Sharon's delivered. 1266 01:00:43,770 --> 01:00:45,424 - Sure, [laughs] you know, 'cause seeing babies 1267 01:00:45,467 --> 01:00:48,645 always makes me wanna kick ass too. [laughs] 1268 01:00:48,688 --> 01:00:49,384 - Jill. 1269 01:00:51,735 --> 01:00:55,303 - [laughs] Yeah, right, I guess that sounded silly. 1270 01:00:55,347 --> 01:00:58,742 Um, I was explaining to Sharon earlier, 1271 01:00:58,785 --> 01:01:00,569 I was pregnant once. 1272 01:01:00,613 --> 01:01:02,441 It was a bad situation, 1273 01:01:02,484 --> 01:01:04,704 with a very combative man. 1274 01:01:04,748 --> 01:01:05,966 And I lost the baby. 1275 01:01:07,141 --> 01:01:10,231 So, you know, I think the combination 1276 01:01:10,275 --> 01:01:13,974 of seeing the babies and then going into combat with you-- 1277 01:01:14,018 --> 01:01:14,801 - Look, it's cool. [laughs] 1278 01:01:14,845 --> 01:01:16,107 I get it. 1279 01:01:16,150 --> 01:01:17,151 Let's just put it behind us, ya know? 1280 01:01:17,978 --> 01:01:19,632 Yeah, who wants a mimosa? 1281 01:01:19,676 --> 01:01:20,764 - I won't say no to that. 1282 01:01:20,807 --> 01:01:21,721 How 'bout you? 1283 01:01:21,765 --> 01:01:23,636 - Uh, sure, but just a little. 1284 01:01:23,680 --> 01:01:24,724 I have a speech to give. 1285 01:01:24,768 --> 01:01:26,334 - Which you're gonna do great at. 1286 01:01:26,378 --> 01:01:27,771 Speaking of which, let me take your bags for you. 1287 01:01:27,814 --> 01:01:29,903 I can check 'em so you don't have to hang on to 'em. 1288 01:01:29,947 --> 01:01:31,078 - You sure? 1289 01:01:31,122 --> 01:01:32,819 - Absolutely, love. - Thank you. 1290 01:01:32,863 --> 01:01:33,994 - Oh, okay. 1291 01:01:34,038 --> 01:01:35,517 - But seriously, it's no problem at all. 1292 01:01:35,561 --> 01:01:36,649 - [Sharon] Thanks. 1293 01:01:36,693 --> 01:01:38,738 - Break a leg. - Bye. 1294 01:01:38,782 --> 01:01:40,740 - [sighs] Okay. 1295 01:01:40,784 --> 01:01:41,741 - Do you mind? 1296 01:01:41,785 --> 01:01:44,831 - Yeah, no, you go, you go. 1297 01:01:44,875 --> 01:01:47,921 [slow intense music] 1298 01:02:37,275 --> 01:02:40,495 [wine glass clinking] 1299 01:02:41,801 --> 01:02:43,020 - Hi everyone. 1300 01:02:43,063 --> 01:02:46,110 Don't worry, I will try and keep this short. 1301 01:02:46,153 --> 01:02:47,938 I just wanna say thank you to everyone 1302 01:02:47,981 --> 01:02:51,637 for coming out and supporting our new mother/baby center. 1303 01:02:51,680 --> 01:02:53,813 I would also like to give a very special thank you 1304 01:02:53,857 --> 01:02:55,728 to Olivia McCutcheon, 1305 01:02:55,772 --> 01:02:59,427 who has just recently pledged one million dollars. 1306 01:02:59,471 --> 01:03:04,476 [crowd clapping] [birds chirping] 1307 01:03:05,912 --> 01:03:09,002 We are so very excited about the new wing 1308 01:03:09,046 --> 01:03:11,004 and all that it could mean to this community, 1309 01:03:11,048 --> 01:03:13,790 as well as the example it could set for others. 1310 01:03:13,833 --> 01:03:16,793 So again, I thank you from the bottom of my heart. 1311 01:03:16,836 --> 01:03:18,969 Please, stay, enjoy the mimosas 1312 01:03:19,012 --> 01:03:21,841 because they are, indeed, bottomless. [laughs] 1313 01:03:21,885 --> 01:03:22,886 Cheers. 1314 01:03:22,929 --> 01:03:25,627 [crowd clapping] 1315 01:03:26,933 --> 01:03:28,674 - [Man] Can I get a refill, please? 1316 01:03:32,765 --> 01:03:35,028 - Can I borrow this lovely lady for a second? 1317 01:03:35,072 --> 01:03:37,030 - Would you excuse me? 1318 01:03:37,074 --> 01:03:38,597 Has anybody seen Dev? 1319 01:03:38,640 --> 01:03:40,729 I swear, I thought he said he was coming. 1320 01:03:40,773 --> 01:03:42,427 - No, just, I have to tell you something. 1321 01:03:42,470 --> 01:03:43,254 - What's up? 1322 01:03:43,297 --> 01:03:44,603 - Your sister. 1323 01:03:44,646 --> 01:03:45,517 I don't trust her. 1324 01:03:47,040 --> 01:03:48,737 - I thought you said you were cool with her apology? 1325 01:03:48,781 --> 01:03:51,305 - Yeah, well, I lied because I don't trust her. 1326 01:03:51,349 --> 01:03:53,786 Which is why I looked in her purse. 1327 01:03:53,830 --> 01:03:55,353 - You what? 1328 01:03:55,396 --> 01:03:56,484 - Yeah, look, I don't have time for these social niceties 1329 01:03:56,528 --> 01:03:58,878 when I'm worried about my best friend. 1330 01:03:58,922 --> 01:04:02,403 Look, do you know she has no form of ID whatsoever? 1331 01:04:02,447 --> 01:04:04,797 - That's because she lost her driver's license, 1332 01:04:04,841 --> 01:04:06,930 which is actually how Dev's police buddy 1333 01:04:06,973 --> 01:04:08,888 was able to find her so easily. 1334 01:04:08,932 --> 01:04:10,150 She was reapplying for it. 1335 01:04:11,804 --> 01:04:13,153 [sighs] 1336 01:04:13,197 --> 01:04:15,025 - Well how does that explain her having a bullet? 1337 01:04:16,548 --> 01:04:17,592 - A what? 1338 01:04:17,636 --> 01:04:18,898 - Yeah, a real one. 1339 01:04:18,942 --> 01:04:20,421 In her purse. 1340 01:04:21,640 --> 01:04:23,555 - I, I guess, I don't know, maybe it's a, 1341 01:04:24,686 --> 01:04:25,557 a good luck charm. 1342 01:04:26,427 --> 01:04:28,734 - Girl, [laughs] 1343 01:04:28,777 --> 01:04:31,911 look, I really think you need to call the police. 1344 01:04:31,955 --> 01:04:33,217 - Oh, come on, Jill. 1345 01:04:33,260 --> 01:04:34,827 - No, I'm serious. 1346 01:04:34,871 --> 01:04:36,916 I mean, I know you're excited about finding your sister, 1347 01:04:36,960 --> 01:04:39,658 but you don't know this woman, at all. 1348 01:04:39,701 --> 01:04:41,921 You know, and I just, I see a lot of red flags flying. 1349 01:04:41,965 --> 01:04:44,097 I mean, Dev was concerned too, right? 1350 01:04:44,141 --> 01:04:46,708 Did you tell him about what happened at class? 1351 01:04:46,752 --> 01:04:50,321 - We uh, we didn't actually see each other last night. 1352 01:04:51,888 --> 01:04:55,065 But I think I'm starting to get a little concerned myself. 1353 01:04:55,108 --> 01:04:56,153 - Good. 1354 01:04:56,196 --> 01:04:58,198 Then send her home. 1355 01:04:58,242 --> 01:05:00,592 - Okay, look, I don't wanna seem drastic, 1356 01:05:00,635 --> 01:05:03,247 but I promise, I will sort this out. 1357 01:05:03,290 --> 01:05:04,813 Okay? 1358 01:05:04,857 --> 01:05:05,945 Now please, go mingle. 1359 01:05:05,989 --> 01:05:07,077 Have fun. 1360 01:05:07,120 --> 01:05:08,774 Enjoy yourself. - Okay. 1361 01:05:14,911 --> 01:05:18,218 - Well, that was delightful. 1362 01:05:18,262 --> 01:05:21,830 I gotta say, you know some surprisingly fun rich people. 1363 01:05:22,657 --> 01:05:24,964 - Yeah, I guess. 1364 01:05:25,008 --> 01:05:26,400 So listen, I was thinking maybe today 1365 01:05:26,444 --> 01:05:29,055 we could skip the wallpapering. 1366 01:05:29,099 --> 01:05:29,926 - What, are you kidding? 1367 01:05:29,969 --> 01:05:31,449 I'm looking forward to it. 1368 01:05:31,492 --> 01:05:33,973 Let's get this house ready to flip. 1369 01:05:34,017 --> 01:05:35,540 - Okay, great. 1370 01:05:37,237 --> 01:05:40,240 - [Raven] Hey, when is Dev rejoining our crew? 1371 01:05:40,284 --> 01:05:45,115 - [sighs] Oh, uh, actually I haven't heard from him. 1372 01:05:45,158 --> 01:05:46,203 - Hmm. 1373 01:05:46,246 --> 01:05:47,378 I hope he's okay. 1374 01:05:49,032 --> 01:05:50,120 Oh, holy cow. 1375 01:05:51,077 --> 01:05:51,860 Look at this. 1376 01:05:52,731 --> 01:05:56,256 [slow intense music] 1377 01:05:56,300 --> 01:05:57,083 - Yeah. 1378 01:05:58,258 --> 01:05:59,042 Wow. 1379 01:06:00,304 --> 01:06:01,958 - [Raven] Looks like it's a bullet hole. 1380 01:06:04,047 --> 01:06:05,787 - It does. 1381 01:06:05,831 --> 01:06:07,093 - Yeah. 1382 01:06:07,137 --> 01:06:09,139 You know, maybe before we moved in here 1383 01:06:09,182 --> 01:06:10,053 this was a rougher neighborhood 1384 01:06:10,096 --> 01:06:11,880 and it happened from a drive-by. 1385 01:06:13,012 --> 01:06:14,231 - Maybe. 1386 01:06:14,274 --> 01:06:15,406 - We should probably plaster it over though. 1387 01:06:15,449 --> 01:06:17,060 Do you have any? 1388 01:06:17,103 --> 01:06:18,148 - Yeah, out in the shed. 1389 01:06:18,191 --> 01:06:19,801 - Okay, I'll go grab it. 1390 01:06:23,066 --> 01:06:24,763 [intense dramatic music] 1391 01:06:24,806 --> 01:06:29,028 - Oh my god. 1392 01:06:29,072 --> 01:06:31,030 [panting] 1393 01:06:38,081 --> 01:06:40,909 [water running] 1394 01:06:48,395 --> 01:06:49,875 [phone ringing] 1395 01:06:49,918 --> 01:06:51,790 Please pick up the phone, pick up the phone. 1396 01:06:51,833 --> 01:06:53,009 - [Dev] Hi, you've reached Dev Jorden. 1397 01:06:53,052 --> 01:06:54,184 Sorry I missed you. 1398 01:06:54,227 --> 01:06:55,141 Leave a message and I'll get back to you 1399 01:06:55,185 --> 01:06:56,055 as soon as possible. 1400 01:06:56,099 --> 01:06:57,056 [phone beeps] 1401 01:06:57,100 --> 01:06:58,231 - Dev, it's me, Sharon. 1402 01:06:58,275 --> 01:07:01,147 Listen, um, you were right about Raven. 1403 01:07:01,191 --> 01:07:03,106 I don't know, there's something, 1404 01:07:03,149 --> 01:07:05,195 something's wrong, something's off. 1405 01:07:05,238 --> 01:07:07,240 Just please, call me back. 1406 01:07:07,284 --> 01:07:08,459 [knocking on door] [Sharon gasps] 1407 01:07:08,502 --> 01:07:09,242 - [Raven] Shar? 1408 01:07:09,286 --> 01:07:10,156 Are you in there? 1409 01:07:10,200 --> 01:07:12,158 - I'll be right there. 1410 01:07:12,202 --> 01:07:13,246 Oh my god. 1411 01:07:30,829 --> 01:07:33,658 - So, I have my license in California 1412 01:07:35,138 --> 01:07:37,836 and I have a pretty decent practice where I am. 1413 01:07:37,879 --> 01:07:42,754 But, you know, I was thinking, with your contacts, 1414 01:07:42,797 --> 01:07:45,887 maybe I could start a practice down here. 1415 01:07:45,931 --> 01:07:46,714 Hm? 1416 01:07:48,281 --> 01:07:49,543 [laughs] 1417 01:07:49,587 --> 01:07:51,023 - Wow. 1418 01:07:51,067 --> 01:07:54,418 That would be, yeah. 1419 01:08:01,251 --> 01:08:04,123 Wow, it looks great. 1420 01:08:04,167 --> 01:08:07,083 I guess our work is done. [laughs] 1421 01:08:07,126 --> 01:08:10,347 - Well, teamwork makes the dream work. [laughs] 1422 01:08:10,390 --> 01:08:11,739 [women laughing] 1423 01:08:11,783 --> 01:08:13,959 The Thompson sisters together again. 1424 01:08:14,002 --> 01:08:14,786 - Yeah. 1425 01:08:16,396 --> 01:08:21,314 - Uh, hey, how about I cook us dinner tonight. 1426 01:08:21,358 --> 01:08:23,403 - Ah, that would be great. 1427 01:08:23,447 --> 01:08:25,797 It's just I have a lamaze class 1428 01:08:25,840 --> 01:08:27,886 that I have to teach tonight at the hospital. 1429 01:08:27,929 --> 01:08:29,192 - Oh. 1430 01:08:29,235 --> 01:08:31,019 Can't you just call in sick and stay with me? 1431 01:08:31,063 --> 01:08:32,282 - I really wish that I could, 1432 01:08:32,325 --> 01:08:35,285 but these women are really counting on me. 1433 01:08:36,547 --> 01:08:38,201 - Well, no worries. - Okay. 1434 01:08:38,244 --> 01:08:42,422 - Not like I'm going anywhere. [Sharon laughs] 1435 01:08:42,466 --> 01:08:45,469 Hey, we're out of grapes, by the way. 1436 01:08:45,512 --> 01:08:48,646 [slow ominous music] 1437 01:08:52,040 --> 01:08:52,824 - Come on. 1438 01:08:53,694 --> 01:08:55,131 Where are you, Dev? 1439 01:08:58,308 --> 01:08:59,657 You were right. 1440 01:09:04,792 --> 01:09:06,794 [sighs] 1441 01:09:06,838 --> 01:09:09,928 [slow ominous music] 1442 01:09:21,157 --> 01:09:23,333 I'm coming over there now. 1443 01:09:28,076 --> 01:09:30,862 We need to talk. 1444 01:09:35,083 --> 01:09:38,086 Please, I'm freaked. 1445 01:09:45,529 --> 01:09:47,531 [sighs] 1446 01:09:49,489 --> 01:09:50,273 - Whoa. 1447 01:09:51,448 --> 01:09:54,364 You look cute. - Thanks. [laughs] 1448 01:09:54,407 --> 01:09:55,669 Okay, I'm off. 1449 01:09:55,713 --> 01:09:56,975 Don't wait up for me. 1450 01:09:57,018 --> 01:09:58,237 - Why? 1451 01:09:58,281 --> 01:10:00,935 Is it some kind of marathon lamaze class? 1452 01:10:00,979 --> 01:10:03,764 - [laughs] No, the instructor, 1453 01:10:03,808 --> 01:10:05,331 she's going through a tough time 1454 01:10:05,375 --> 01:10:07,377 and so she asked if we could go out afterwards. 1455 01:10:07,420 --> 01:10:09,248 She's a friend of mine. 1456 01:10:09,292 --> 01:10:11,250 - Hm, well she's lucky to have you then. 1457 01:10:12,251 --> 01:10:13,687 We both are. 1458 01:10:13,731 --> 01:10:14,688 Aw. 1459 01:10:14,732 --> 01:10:16,386 All right. 1460 01:10:16,429 --> 01:10:17,213 See you in a bit. 1461 01:10:18,170 --> 01:10:18,953 - Stay safe. 1462 01:10:21,217 --> 01:10:24,263 [slow ominous music] 1463 01:10:25,569 --> 01:10:26,570 - [Sharon] Call Dev. 1464 01:10:26,613 --> 01:10:28,398 - [Vehicle System] Calling Dev. 1465 01:10:28,441 --> 01:10:29,747 [phone ringing] 1466 01:10:29,790 --> 01:10:30,748 - [Dev] Hi, you've reached Dev Jorden. 1467 01:10:30,791 --> 01:10:31,879 [Sharon groans] 1468 01:10:31,923 --> 01:10:34,273 - Call Jill. - Calling Jill. 1469 01:10:34,317 --> 01:10:35,274 [phone ringing] - Come on, pick up. 1470 01:10:35,318 --> 01:10:36,232 Pick up the phone, Jill. 1471 01:10:36,275 --> 01:10:37,885 - Hey. - Hey, Jill. 1472 01:10:37,929 --> 01:10:39,757 - [Jill] You've reached Jill Greenway's voicemail. 1473 01:10:39,800 --> 01:10:42,412 [Sharon groans] 1474 01:10:42,455 --> 01:10:46,329 [crickets chirping] [slow ominous music] 1475 01:10:46,372 --> 01:10:48,983 [dog barking] 1476 01:10:57,905 --> 01:10:58,906 - Oh my god. 1477 01:11:01,126 --> 01:11:01,909 - Freeze! 1478 01:11:02,780 --> 01:11:03,824 Hands in the air. 1479 01:11:03,868 --> 01:11:05,086 Turn around real slow. 1480 01:11:10,091 --> 01:11:11,397 Sharon? 1481 01:11:11,441 --> 01:11:13,181 - Vinnie? 1482 01:11:13,225 --> 01:11:15,401 - I was gonna call you but I didn't have your number. 1483 01:11:15,445 --> 01:11:16,184 - What's going on? 1484 01:11:16,228 --> 01:11:17,055 Where's Dev? 1485 01:11:17,098 --> 01:11:17,969 - He's in the hospital. 1486 01:11:18,012 --> 01:11:20,145 Someone broke in and shot him. 1487 01:11:20,188 --> 01:11:21,320 [gasps] 1488 01:11:21,364 --> 01:11:22,452 - What? 1489 01:11:22,495 --> 01:11:23,627 - [Vinnie] Yeah, I heard the gunshots, 1490 01:11:23,670 --> 01:11:25,281 broke down the door, and gave him CPR. 1491 01:11:26,499 --> 01:11:28,675 - What hospital? - County General. 1492 01:11:28,719 --> 01:11:31,939 [slow dramatic music] 1493 01:11:39,382 --> 01:11:40,426 - [Emma] Dr. Thompson? 1494 01:11:40,470 --> 01:11:41,471 I thought you had this evening off? 1495 01:11:41,514 --> 01:11:43,168 - Emma, hi. 1496 01:11:43,211 --> 01:11:45,388 Dev's been admitted here, I need his room number. 1497 01:11:45,431 --> 01:11:46,519 - Uh, sure. 1498 01:11:46,563 --> 01:11:48,434 Dev? - Dev, Dev Jorden. 1499 01:11:48,478 --> 01:11:50,088 - Room 442. - Okay, thank you. 1500 01:11:53,352 --> 01:11:54,397 - Can I help you? 1501 01:11:54,440 --> 01:11:56,268 - Yeah, hi, I'm Dr. Sharon Thompson. 1502 01:11:56,312 --> 01:11:57,748 - Dev's girlfriend. 1503 01:11:57,791 --> 01:12:00,098 - Yeah, how did you-- - Detective Frank Lahey. 1504 01:12:00,141 --> 01:12:02,361 I'm not just working the case, Dev's my cousin. 1505 01:12:02,405 --> 01:12:03,580 - Oh my god. 1506 01:12:03,623 --> 01:12:04,885 I just found about Dev from his neighbor. 1507 01:12:04,929 --> 01:12:06,191 - Yeah, we'd like to keep it out of the press. 1508 01:12:06,234 --> 01:12:07,366 City councilman gets shot in his own home, 1509 01:12:07,410 --> 01:12:08,889 we don't like to advertise that. 1510 01:12:08,933 --> 01:12:10,151 - I'd like to see him. 1511 01:12:10,195 --> 01:12:11,065 - Sure. - Okay. 1512 01:12:14,155 --> 01:12:16,941 [monitor beeping] 1513 01:12:25,428 --> 01:12:28,387 [slow dramatic music] 1514 01:12:44,185 --> 01:12:45,448 - [Man On Intercom] Blue team to ICU, please. 1515 01:12:45,491 --> 01:12:46,753 Blue team to ICU. 1516 01:13:00,201 --> 01:13:02,029 [sighs] 1517 01:13:02,073 --> 01:13:03,379 - I'll be back in the morning. 1518 01:13:11,038 --> 01:13:12,475 - [Frank] How's he looking? 1519 01:13:12,518 --> 01:13:13,867 - Lucky to be alive. 1520 01:13:20,004 --> 01:13:22,572 Are you the one who helped Dev find my sister? 1521 01:13:24,356 --> 01:13:25,139 - Yeah. 1522 01:13:26,314 --> 01:13:27,403 I need to show you something. 1523 01:13:33,321 --> 01:13:35,062 [sighs] So Dev actually used my work computer. 1524 01:13:35,106 --> 01:13:37,761 When I finally got it back from his place last night, 1525 01:13:37,804 --> 01:13:40,459 forensics said this was the last page he was searching. 1526 01:13:41,852 --> 01:13:44,420 [clears throat] 1527 01:13:48,641 --> 01:13:49,642 - Oh my god. 1528 01:13:51,601 --> 01:13:52,515 This woman. 1529 01:13:53,603 --> 01:13:55,082 - Her name is Colette Shea. 1530 01:13:56,475 --> 01:13:59,130 - Yeah, she's been pretending to be my sister. 1531 01:13:59,173 --> 01:14:02,307 - Yeah, well, she apparently knows your sister. 1532 01:14:02,350 --> 01:14:03,656 20 years ago they stole a car 1533 01:14:03,700 --> 01:14:05,963 from a man named Lee Detwiler. 1534 01:14:06,006 --> 01:14:07,834 Lee Detwiler's currently missing. 1535 01:14:07,878 --> 01:14:09,357 Do you know him? - No. 1536 01:14:10,489 --> 01:14:12,273 - Do you happen to know where Colette Shea is? 1537 01:14:12,317 --> 01:14:13,797 - Yeah, I do. 1538 01:14:13,840 --> 01:14:15,189 She's at my house. 1539 01:14:16,626 --> 01:14:18,149 And I think she might have a gun. 1540 01:14:20,847 --> 01:14:22,022 [sighs] 1541 01:14:22,066 --> 01:14:22,936 - Dev must've figured out who she was 1542 01:14:22,980 --> 01:14:24,285 and tried to handle it himself. 1543 01:14:25,461 --> 01:14:27,811 What's your address. - 1325 Orchard. 1544 01:14:27,854 --> 01:14:28,681 - Okay. 1545 01:14:28,725 --> 01:14:29,508 Give me a minute. 1546 01:14:30,857 --> 01:14:32,468 Hey, this is Lahey. 1547 01:14:32,511 --> 01:14:34,905 Yeah, I got a solid lead here. 1548 01:14:34,948 --> 01:14:36,472 [monitor beeping] 1549 01:14:36,515 --> 01:14:37,864 - [Man On Intercom] Blue team to ICU, please. 1550 01:14:37,908 --> 01:14:39,387 Blue team, ICU. 1551 01:14:39,431 --> 01:14:40,824 - Oh, I should've listened to you, Dev. 1552 01:14:40,867 --> 01:14:41,520 - All right, they got all units on their way over 1553 01:14:41,564 --> 01:14:42,652 to your place right now. 1554 01:14:42,695 --> 01:14:43,783 I'm gonna rendezvous with them, 1555 01:14:43,827 --> 01:14:45,829 we're gonna pick up this Colette woman. 1556 01:14:45,872 --> 01:14:47,526 Do you have your house key on you by chance? 1557 01:14:49,180 --> 01:14:51,008 [keys jingling] 1558 01:14:51,051 --> 01:14:52,226 Thanks. 1559 01:14:52,270 --> 01:14:53,271 All right, you stay here with him. 1560 01:14:53,314 --> 01:14:54,751 I got a uniform on their way up. 1561 01:14:54,794 --> 01:14:56,796 I'll contact you as soon as we have Colette in custody. 1562 01:14:56,840 --> 01:14:58,668 Okay? - Okay. 1563 01:14:58,711 --> 01:15:01,497 [slow soft music] 1564 01:15:05,588 --> 01:15:08,199 [phone ringing] 1565 01:15:09,679 --> 01:15:11,594 - Hey, it's Frank Lahey. 1566 01:15:11,637 --> 01:15:14,379 Yeah, listen, Colette must've taken off 1567 01:15:14,422 --> 01:15:15,946 'cause she's not here. 1568 01:15:15,989 --> 01:15:18,209 - Okay, so maybe she just went out to get something to eat 1569 01:15:18,252 --> 01:15:20,385 or something. - Yeah, maybe. 1570 01:15:20,428 --> 01:15:21,734 We also have a local county sheriff 1571 01:15:21,778 --> 01:15:23,431 heading over to your sister's cabin right now, 1572 01:15:23,475 --> 01:15:24,650 but we're gonna stay here and wait. 1573 01:15:24,694 --> 01:15:26,522 - So, do you want me to head back to my place? 1574 01:15:26,565 --> 01:15:27,653 - No. 1575 01:15:27,697 --> 01:15:28,785 No, not until we get her. 1576 01:15:28,828 --> 01:15:29,655 Do you have a friend's you can go to? 1577 01:15:29,699 --> 01:15:31,178 - Yeah. - Go straight there 1578 01:15:31,222 --> 01:15:32,484 and I'll call you on your cell. 1579 01:15:32,528 --> 01:15:33,311 - Thanks, Frank. 1580 01:15:34,573 --> 01:15:35,748 - Come on, pick up, Jill, pick up. 1581 01:15:35,792 --> 01:15:36,619 - [Jill] Hey, sorry, I saw you called, I-- 1582 01:15:36,662 --> 01:15:38,011 - Are you home, can I come over? 1583 01:15:38,055 --> 01:15:39,317 - [Jill] Of course, what's up? 1584 01:15:39,360 --> 01:15:40,492 - Well, you were right about Raven, 1585 01:15:40,536 --> 01:15:43,060 except she's not Raven. - Wait, what? 1586 01:15:43,103 --> 01:15:45,541 - Yeah, an impostor, a criminal, 1587 01:15:45,584 --> 01:15:48,326 who apparently knew my sister but is not my sister. 1588 01:15:48,369 --> 01:15:50,067 The cops are waiting at my place now to take her in. 1589 01:15:50,110 --> 01:15:52,069 - Okay, where are you? - The hospital. 1590 01:15:52,112 --> 01:15:53,287 - [Jill] Did she hurt you? 1591 01:15:53,331 --> 01:15:54,680 - No, but she almost killed Dev. 1592 01:15:54,724 --> 01:15:55,681 - [Jill] What do you mean almost? 1593 01:15:55,725 --> 01:15:56,987 - I mean she shot him. 1594 01:15:57,030 --> 01:15:58,249 - [Jill] Is he-- 1595 01:15:58,292 --> 01:15:59,598 - He's unconscious, but he's stable. 1596 01:15:59,642 --> 01:16:00,860 Listen, I'm about to jump on an elevator 1597 01:16:00,904 --> 01:16:02,688 so I'm gonna lose you, but I will call you. 1598 01:16:02,732 --> 01:16:03,820 I'm on my way. - Okay, okay. 1599 01:16:03,863 --> 01:16:04,647 I'll be waiting. 1600 01:16:05,865 --> 01:16:08,651 [slow soft music] 1601 01:16:14,613 --> 01:16:16,833 [chains rattle] 1602 01:16:16,876 --> 01:16:19,749 [moves into slow ominous music] 1603 01:16:19,792 --> 01:16:22,403 [chains rattle] 1604 01:16:30,150 --> 01:16:32,413 [women grunting] 1605 01:16:32,457 --> 01:16:35,329 [Colette groaning] 1606 01:16:46,514 --> 01:16:47,428 - Sharon. 1607 01:16:48,734 --> 01:16:49,735 Sharon. 1608 01:16:52,433 --> 01:16:53,609 Sharon? 1609 01:16:55,436 --> 01:16:58,614 Oh, Sharon? 1610 01:16:58,657 --> 01:17:01,747 Come out, come out, wherever you are. 1611 01:17:05,229 --> 01:17:07,884 [grumbles] What is it with you and Raven, huh? 1612 01:17:07,927 --> 01:17:12,149 I guess mommy taught you girls to be cowards. 1613 01:17:12,192 --> 01:17:16,109 Because you are a coward, Sharon. 1614 01:17:16,153 --> 01:17:20,418 Just like your sister. 1615 01:17:20,461 --> 01:17:22,768 Oh, sure, she talked tough, 1616 01:17:23,987 --> 01:17:27,251 but when it came down to it, she was soft. 1617 01:17:27,294 --> 01:17:28,818 I don't know that at first. 1618 01:17:28,861 --> 01:17:30,950 I thought she was tough. 1619 01:17:30,994 --> 01:17:34,345 When I first met her in that shelter in Seattle, 1620 01:17:34,388 --> 01:17:36,564 [sighs] oh god, I was so scared of her. 1621 01:17:37,391 --> 01:17:40,133 [laughs] Isn't that ironic. 1622 01:17:40,177 --> 01:17:41,178 Hm. 1623 01:17:41,221 --> 01:17:44,224 But then, then we got tight. 1624 01:17:44,268 --> 01:17:46,879 After all we went through in that shelter. 1625 01:17:48,098 --> 01:17:49,708 [sighs] Oh, god. 1626 01:17:49,752 --> 01:17:52,755 It's a shame that Dev had to get involved. 1627 01:17:52,798 --> 01:17:55,279 I wasn't gonna take it all. 1628 01:17:55,322 --> 01:17:59,109 I was gonna leave some of the money for you, Sharon. 1629 01:18:00,806 --> 01:18:03,940 But I guess you just reminded me of my pretend sister. 1630 01:18:05,550 --> 01:18:07,465 All I've ever wanted was a family. 1631 01:18:08,640 --> 01:18:11,687 I had a dad who was killed, a mom who OD'd. 1632 01:18:12,775 --> 01:18:16,561 I was eight on the streets with no family. 1633 01:18:16,604 --> 01:18:18,128 Until, 1634 01:18:18,171 --> 01:18:20,043 until I met Raven. 1635 01:18:21,435 --> 01:18:22,219 Oh, Raven. 1636 01:18:23,742 --> 01:18:27,224 We looked alike so we called each other sisters, 1637 01:18:27,267 --> 01:18:29,008 and we made a promise to each other 1638 01:18:29,052 --> 01:18:31,794 after we were both abused by our counselor, 1639 01:18:31,837 --> 01:18:33,360 a man we trusted. 1640 01:18:33,404 --> 01:18:35,145 His name [Colette grunts] 1641 01:18:35,188 --> 01:18:36,102 was Lee Detwiler. 1642 01:18:37,800 --> 01:18:39,062 And the promise we made to each other 1643 01:18:39,105 --> 01:18:43,762 was that one day, we'd kill him. 1644 01:18:43,806 --> 01:18:48,811 [Colette panting] [Lee groaning] 1645 01:18:52,510 --> 01:18:54,904 [Colette shrieks] [Lee groans] 1646 01:18:54,947 --> 01:18:56,209 - [Raven] Colette? 1647 01:18:56,253 --> 01:18:57,645 - I did it. - How are you calling me? 1648 01:18:57,689 --> 01:18:58,559 I thought you were in prison. 1649 01:18:58,603 --> 01:19:00,692 - Early parole, I just got out. 1650 01:19:00,736 --> 01:19:02,476 But I did it. - Did what? 1651 01:19:02,520 --> 01:19:04,391 - Killed Lee Detwiler. 1652 01:19:04,435 --> 01:19:07,568 [laughs] I took pictures to show you when I get there. 1653 01:19:07,612 --> 01:19:08,352 - [Raven] Get where? 1654 01:19:08,395 --> 01:19:09,483 - Your place. 1655 01:19:09,527 --> 01:19:10,267 See you soon. 1656 01:19:12,269 --> 01:19:15,881 But guess what, Sharon? 1657 01:19:15,925 --> 01:19:20,407 My sister wasn't so happy to see me. 1658 01:19:20,451 --> 01:19:25,021 She wasn't happy that I made good on our promise. 1659 01:19:26,283 --> 01:19:28,851 She said we needed to go to the cops, 1660 01:19:28,894 --> 01:19:31,331 to turn me in. 1661 01:19:32,942 --> 01:19:34,465 So I did what I had to do. 1662 01:19:36,728 --> 01:19:37,903 I killed the bitch. 1663 01:19:41,211 --> 01:19:42,821 [Sharon grunts] [Colette groans] 1664 01:19:42,865 --> 01:19:46,782 [women grunting and panting] 1665 01:19:49,872 --> 01:19:51,134 [Sharon coughing] 1666 01:19:51,177 --> 01:19:53,789 Like I said, soft. 1667 01:19:55,747 --> 01:19:59,098 You know, I really did care about Raven. 1668 01:19:59,142 --> 01:20:00,143 My sister. 1669 01:20:01,709 --> 01:20:04,190 Which is why it was so sad when I had to say goodbye to her. 1670 01:20:05,713 --> 01:20:07,846 But I guess it's time to say goodbye to you too, 1671 01:20:07,890 --> 01:20:09,761 little sister. 1672 01:20:09,805 --> 01:20:12,590 [Colette screams] 1673 01:20:14,157 --> 01:20:15,854 - I'm not your sister. 1674 01:20:15,898 --> 01:20:18,074 [Colette shrieks] 1675 01:20:18,117 --> 01:20:20,337 [panting] 1676 01:20:24,341 --> 01:20:28,475 [moves into slow dramatic music] 1677 01:20:45,666 --> 01:20:47,277 [birds chirping] 1678 01:20:47,320 --> 01:20:48,974 - [Dev] Thank you for doing this. 1679 01:20:49,018 --> 01:20:49,757 - Of course. 1680 01:20:49,801 --> 01:20:50,933 Sure you're okay? 1681 01:20:50,976 --> 01:20:52,543 - I'm fine. 1682 01:20:52,586 --> 01:20:53,936 - I mean, I could've just shown you guys photos. 1683 01:20:53,979 --> 01:20:56,199 - Well, she needed to see it with her own eyes. 1684 01:20:56,242 --> 01:20:57,026 - I get it. 1685 01:20:58,157 --> 01:20:59,724 All right, come on tough guy. 1686 01:21:03,075 --> 01:21:04,250 So we're gonna head down to the right. 1687 01:21:04,294 --> 01:21:05,077 - [Dev] Thanks. 1688 01:21:09,952 --> 01:21:11,518 - We checked the adjacent woods too 1689 01:21:11,562 --> 01:21:13,825 for any recent digging, but there wasn't any. 1690 01:21:13,869 --> 01:21:16,088 This is the only place where something had been buried. 1691 01:21:18,569 --> 01:21:19,918 You can take a look if you want. 1692 01:21:21,093 --> 01:21:24,314 [slow dramatic music] 1693 01:21:29,580 --> 01:21:31,016 That's all we found. 1694 01:21:31,060 --> 01:21:33,976 As you can see, the hole's not big enough for a body. 1695 01:21:36,979 --> 01:21:38,328 We've been through everything 1696 01:21:38,371 --> 01:21:39,590 and the computer's pretty much empty. 1697 01:21:39,633 --> 01:21:41,940 The books are just diaries and photo albums 1698 01:21:41,984 --> 01:21:44,856 that actually belonged to your sister. 1699 01:21:45,988 --> 01:21:51,123 [birds chirping] [slow soft music] 1700 01:22:08,445 --> 01:22:10,099 - [Sharon] So what do you think? 1701 01:22:10,142 --> 01:22:12,362 Your professional opinion, I mean. 1702 01:22:13,580 --> 01:22:14,842 - My professional opinion 1703 01:22:14,886 --> 01:22:16,105 is that you guys were living with a psycho 1704 01:22:16,148 --> 01:22:17,715 and you're both lucky to be alive. 1705 01:22:18,542 --> 01:22:19,673 - Right. 1706 01:22:19,717 --> 01:22:21,719 I mean, about Raven. 1707 01:22:22,981 --> 01:22:25,505 - Just because we didn't find her body near here, 1708 01:22:25,549 --> 01:22:27,551 doesn't mean that it's not somewhere else. 1709 01:22:27,594 --> 01:22:28,378 - I understand. 1710 01:22:31,511 --> 01:22:33,035 But do you think there's a chance 1711 01:22:34,036 --> 01:22:36,560 that she might be alive? 1712 01:22:37,735 --> 01:22:38,866 - Of course there is. 1713 01:22:38,910 --> 01:22:40,607 Colette was a pathological liar, 1714 01:22:40,651 --> 01:22:43,349 which gives us a reason to hope and to keep looking. 1715 01:22:43,393 --> 01:22:44,742 I have some friends in TV who could help, 1716 01:22:44,785 --> 01:22:46,309 but trust me, we're not gonna give up 1717 01:22:46,352 --> 01:22:47,310 until we find Raven. 1718 01:22:49,573 --> 01:22:50,313 - Yeah. 1719 01:22:58,321 --> 01:23:00,888 - While the posters Sharon and her mother put up around town 1720 01:23:00,932 --> 01:23:04,588 continue to fade, so do their hopes of finding Raven. 1721 01:23:04,631 --> 01:23:07,025 However, thanks to recent developments, 1722 01:23:07,069 --> 01:23:08,418 Sharon and her loved ones hope 1723 01:23:08,461 --> 01:23:10,986 they can be reunited once more. 1724 01:23:11,029 --> 01:23:13,901 If you have any information about Raven Thompson, 1725 01:23:13,945 --> 01:23:16,556 call our hotline at 555-MISSING 1726 01:23:16,600 --> 01:23:19,211 or find us online at our website below. 1727 01:23:20,082 --> 01:23:22,867 [monitor beeping] 1728 01:23:25,217 --> 01:23:27,872 - [Nurse On Intercom] Dr. Bender to the med-- 1729 01:23:27,915 --> 01:23:29,613 - Like I said on the phone, these hikers found her 1730 01:23:29,656 --> 01:23:31,180 at the bottom of the ravine. 1731 01:23:31,223 --> 01:23:32,398 From what we've pieced together, 1732 01:23:32,442 --> 01:23:33,878 it was two days after you went to the cabin 1733 01:23:33,921 --> 01:23:35,227 to pick up Colette. 1734 01:23:35,271 --> 01:23:37,055 - My god, she was right there the whole time. 1735 01:23:37,099 --> 01:23:38,274 - Yeah. 1736 01:23:38,317 --> 01:23:40,015 Anyway, listen, um, 1737 01:23:41,103 --> 01:23:42,626 she almost died of starvation. 1738 01:23:42,669 --> 01:23:45,585 One of her legs is broken, she was concussed, 1739 01:23:45,629 --> 01:23:47,022 she didn't even remember who she was 1740 01:23:47,065 --> 01:23:48,240 until she saw the show. 1741 01:23:51,983 --> 01:23:53,767 - Do you mind if I? - We'll be here. 1742 01:23:56,248 --> 01:23:58,598 [monitor beeping] 1743 01:23:58,642 --> 01:24:01,558 [Sharon sighs] 1744 01:24:01,601 --> 01:24:04,430 - Raven? - Sharon? 1745 01:24:04,474 --> 01:24:06,128 [laughs] 1746 01:24:06,171 --> 01:24:09,000 [slow soft music] 1747 01:24:12,917 --> 01:24:16,181 - [Sharon Voiceover] And that's how Raven found me. 1748 01:24:16,225 --> 01:24:19,271 [slow soft music] 1749 01:24:22,492 --> 01:24:25,190 [women laughing] 1750 01:24:37,942 --> 01:24:42,077 [moves into intense dramatic music] 1751 01:25:16,981 --> 01:25:19,766 [digital humming] 1752 01:25:25,163 --> 01:25:30,125 [film reel clicking] [dramatic theatrical music]