1 00:00:55,160 --> 00:00:56,640 Suitsu? 2 00:01:08,240 --> 00:01:10,160 Oled selle ülbikuga? 3 00:01:10,320 --> 00:01:13,360 See ülbik on mu sõber. Normaalne vend. 4 00:01:13,520 --> 00:01:15,800 Varsti näeme, hr Omodo. - Kindlasti mitte. 5 00:01:20,760 --> 00:01:22,360 Mees. 6 00:01:35,160 --> 00:01:36,480 Vabandust. 7 00:01:37,520 --> 00:01:39,760 Mul on tõesti kahju, mees. 8 00:01:42,800 --> 00:01:45,360 See oleks äärepealt selle tüübi maha võtnud. 9 00:01:51,600 --> 00:01:52,920 Mees. 10 00:01:54,240 --> 00:01:55,680 Sa oled nii suur. 11 00:01:59,040 --> 00:02:01,040 Kaome siit sitaaugust. 12 00:02:07,960 --> 00:02:09,680 Babtou on jälle vaba. 13 00:02:11,800 --> 00:02:13,440 Uskumatu. 14 00:02:16,360 --> 00:02:20,440 Ma olin esimesel korrusel ja seal polnud üldse õhku. Üldse mitte. 15 00:02:22,840 --> 00:02:24,520 Kaks aastat, mees. 16 00:02:26,320 --> 00:02:28,200 Pane see telekas ära. - Käed eemale. 17 00:02:28,360 --> 00:02:32,080 Jäta mu telekas rahule. - Ma hankisin sulle lameekraani. 18 00:02:32,240 --> 00:02:35,880 Mis sul viga on? Jätan selle endale. - Hästi, aga pane ära. 19 00:02:40,520 --> 00:02:45,440 On ainult üks tee. Ma kavatsen elada, mees. 20 00:02:49,240 --> 00:02:51,920 Pöörane. Pole siin nii kaua käinud. 21 00:02:58,120 --> 00:02:59,440 Semih! 22 00:03:00,960 --> 00:03:02,440 Mees. 23 00:03:03,880 --> 00:03:05,720 Oled ikka vabaduses? 24 00:03:05,880 --> 00:03:07,600 Sa said välja? - Kuidas läheb? 25 00:03:09,240 --> 00:03:11,640 Babtou on tagasi. - Matsch, kuidas läheb? 26 00:03:11,800 --> 00:03:13,160 Vennas. 27 00:03:13,320 --> 00:03:17,640 Mis juhtus, vennas? Kaks ringi ümber päikese ja vaata ennast. 28 00:03:19,680 --> 00:03:21,560 Kuidas läheb? - See on mu nõbu Paco. 29 00:03:21,720 --> 00:03:24,680 Tehke kuradi tee vabaks. 30 00:03:25,680 --> 00:03:29,400 Mis teil viga on? - Kas saaksime eest tulla? 31 00:03:29,560 --> 00:03:31,000 Vaevalt küll. 32 00:03:33,160 --> 00:03:35,480 Tuututa vaiksemalt, sina kõvemini. 33 00:03:37,560 --> 00:03:40,840 Tänavaballett, vennad. Meie maantee tants. 34 00:03:53,600 --> 00:03:56,360 Babtou, millal sa välja said? - Sahadi. 35 00:03:57,560 --> 00:03:58,880 Hea sind näha. 36 00:04:00,280 --> 00:04:02,000 Kutid, tulge siia. 37 00:04:02,160 --> 00:04:05,280 Aeg toostiks. Toost. 38 00:04:05,440 --> 00:04:11,360 Kõige paremale, nunnumale ja lojaalsemale mehele siit perseaugust. 39 00:04:25,080 --> 00:04:27,400 Kutid, mendid. Dennis, mendid. 40 00:04:34,000 --> 00:04:36,760 Tahad surra? Võta oma prosecco- sõrmed mu autolt. 41 00:04:36,920 --> 00:04:39,080 Ole vait. Kutid, mendid. 42 00:04:41,640 --> 00:04:44,440 Jää vait, ta on tingimisi väljas. 43 00:04:44,600 --> 00:04:46,000 Dennis, mendid. 44 00:04:48,200 --> 00:04:51,200 Teie dokumendid. - Pole midagi, konstaabel. 45 00:04:51,360 --> 00:04:53,640 Me arutasime lihtsalt, kellel on eesõigus. 46 00:04:55,280 --> 00:04:56,600 Stopp. 47 00:04:56,760 --> 00:04:58,560 Püsige paigal. 48 00:04:58,720 --> 00:05:00,520 Ma ei tea neid inimesi. 49 00:05:00,680 --> 00:05:02,160 Kuule, Dennis. 50 00:05:02,320 --> 00:05:06,600 Tervita Manut. Kas ta tupeneet on ikka põletikus? 51 00:05:06,760 --> 00:05:09,080 Mida sa mu tüdruku kohta ütlesid? 52 00:05:09,240 --> 00:05:10,960 Pigem paneksin summutit. 53 00:05:13,200 --> 00:05:15,240 Jäta järele. 54 00:05:15,400 --> 00:05:16,720 Hei, ma läksin. 55 00:05:18,680 --> 00:05:20,160 Kuradi värdjas. 56 00:05:30,000 --> 00:05:32,920 Paigal. Pikali maha. 57 00:05:38,240 --> 00:05:40,920 Käed üles. - Ta ei teinud midagi. 58 00:05:41,080 --> 00:05:43,120 Kõik on korras. - Vaikust. 59 00:05:53,880 --> 00:05:56,440 Me pole üksteist ammu näinud. 60 00:05:56,600 --> 00:05:58,080 Kas sul oli tore puhkus? 61 00:05:59,640 --> 00:06:03,120 Peaksin enne advokaadile helistama. - Miks? 62 00:06:04,600 --> 00:06:07,480 Arvad, et paneme su kinni? 63 00:06:07,640 --> 00:06:11,440 Kas ei pane? - Ei. On ju nii, kolleegid? 64 00:06:11,600 --> 00:06:13,400 Ei-ei. 65 00:06:15,240 --> 00:06:19,800 Hr Omodo, olete tükk aega Saksamaal olnud. 66 00:06:19,960 --> 00:06:21,560 Kui kaua, pr Zeug? 67 00:06:23,440 --> 00:06:27,680 25 aastat. - 25 aastat? Oh sa. 68 00:06:27,840 --> 00:06:30,920 Ütleme nii, et oleme teid pikalt võõrustanud. 69 00:06:31,080 --> 00:06:32,920 Meil on ju tore olnud. 70 00:06:33,080 --> 00:06:36,360 Pidutsesite, jõite, tantsisite. 71 00:06:36,520 --> 00:06:38,520 Vahel liigagi palju. 72 00:06:40,200 --> 00:06:42,600 Kuid ka parim pidu peab lõppema. 73 00:06:44,240 --> 00:06:48,240 Kui muudkui tantsite mu laual ega lahku ise... 74 00:06:49,640 --> 00:06:50,960 ... siis... 75 00:06:53,600 --> 00:06:56,680 Kas saaksin oma passi tagasi? - Mõtlete elamisluba? 76 00:06:58,600 --> 00:07:00,080 Paraku mitte. 77 00:07:01,440 --> 00:07:04,160 Selle asemel anname teile 78 00:07:04,320 --> 00:07:06,920 piiriületustõendi, 79 00:07:07,080 --> 00:07:12,600 millega saate järgnevatel nädalatel Senegali naasta. 80 00:07:12,760 --> 00:07:15,560 Olen kindel, et Senegal on äärmiselt huvitav. 81 00:08:19,520 --> 00:08:20,840 Isa! 82 00:08:22,280 --> 00:08:23,600 Mamdu! 83 00:08:26,880 --> 00:08:28,800 Miks see aafriklane mu voodis on? 84 00:08:28,960 --> 00:08:30,320 Babtou? 85 00:08:37,199 --> 00:08:39,680 Sa oled vaba? - Jah. 86 00:08:39,840 --> 00:08:41,959 Kindel? - Kindel. 87 00:08:42,120 --> 00:08:43,760 Väga hea. 88 00:08:45,120 --> 00:08:46,440 Kes see on? 89 00:08:47,400 --> 00:08:51,200 Mida mul öelda? Ta jõudis siia. Ma ei tea, kuidas. 90 00:08:52,200 --> 00:08:53,560 Ta palub asüüli. 91 00:08:53,720 --> 00:08:55,920 Nagu mina ja ema omal ajal. 92 00:09:02,240 --> 00:09:03,760 Kas midagi on viga? 93 00:09:07,160 --> 00:09:09,520 Pole midagi. Maga edasi. 94 00:09:23,240 --> 00:09:24,560 Babtou. 95 00:09:27,600 --> 00:09:30,000 Palun ära keera midagi perse. 96 00:09:31,320 --> 00:09:32,640 Ole tubli, isa. 97 00:09:59,680 --> 00:10:02,440 Ta oli vangis. - Ta on mu parim sõber. 98 00:10:02,600 --> 00:10:05,000 Kas peaksin ta garaaži panema? 99 00:10:05,160 --> 00:10:08,880 Sa oled purjuspäi seal maganud. - Aga ta pole purjus. 100 00:10:09,040 --> 00:10:11,840 Jajah. - Mida? Tähistasime ta vabanemist. 101 00:10:12,000 --> 00:10:17,720 Pärast kaht aastat mõtles ta, et võiks tagasi vangi minna. 102 00:10:21,880 --> 00:10:23,840 Hästi, alustame. 103 00:10:24,000 --> 00:10:27,000 Pärast seda, kui hr Omodo järgnes kaasosalisele, 104 00:10:27,160 --> 00:10:31,840 kes oli tugevas joobes ja kandis mootorrattakiivrit, 105 00:10:32,000 --> 00:10:37,200 lahkus hr Omodo kihlveokontorist 327 euroga sularahas. 106 00:10:37,360 --> 00:10:41,280 Välimuse alusel vahistati süüdlane peagi. 107 00:10:41,440 --> 00:10:45,560 Karistust mõjutas oluliselt hr Omodo keeldumine 108 00:10:45,720 --> 00:10:48,600 kaasosalist paljastada. 109 00:10:50,400 --> 00:10:51,720 Hästi. 110 00:10:53,400 --> 00:10:57,800 Eelmisel nädalal vabastati ja vahistati teid samal päeval 111 00:10:57,960 --> 00:11:01,360 sõpradega ristmiku tõkestamise 112 00:11:01,520 --> 00:11:04,240 ja politsei ründamise eest. On nii? 113 00:11:04,400 --> 00:11:06,000 Jah. 114 00:11:07,240 --> 00:11:09,680 Ja nüüd? - Mis nüüd? 115 00:11:09,840 --> 00:11:12,680 Vaidlustage. - Vaidlustage? Imeline. 116 00:11:12,840 --> 00:11:14,600 Mille alusel? 117 00:11:14,760 --> 00:11:17,680 Ma olen sakslane. - Aga teie pass ei ole. 118 00:11:17,840 --> 00:11:21,160 See on Senegalist. - Ta ei tea midagi muud. 119 00:11:21,320 --> 00:11:25,000 Ta käis kaks korda tädil Pariisis külas. Ta sündis siin. 120 00:11:25,160 --> 00:11:30,080 Saksamaal sündimine ei tee temast veel sakslast. 121 00:11:30,240 --> 00:11:32,280 Kas jõuaksime asjani? - Asi on nii, 122 00:11:32,440 --> 00:11:35,120 et teie seis on halb. 123 00:11:35,280 --> 00:11:36,600 Fantastiline. 124 00:11:40,080 --> 00:11:44,520 Võin asja mõned kuud kohtus venitada, aga muidu... 125 00:11:44,680 --> 00:11:46,960 Mis advokaat te olete? 126 00:11:49,440 --> 00:11:52,760 Muidu on parim variant abielluda Saksa kodanikuga. 127 00:12:01,640 --> 00:12:04,280 Abi! Veel üks kebab. - Kastmega? 128 00:12:04,440 --> 00:12:05,760 Kahtlemata. 129 00:12:07,320 --> 00:12:10,800 Kus sa türgi keelt õppisid? - See on vangla ametlik keel 130 00:12:10,960 --> 00:12:13,400 ja armastan pearättidega tüdrukuid. 131 00:12:15,040 --> 00:12:17,120 Aita mind siis nimedega. 132 00:12:17,280 --> 00:12:21,360 Kes meil juba on? - Praegu on Leyla, Samirah, 133 00:12:21,520 --> 00:12:23,200 Mara, Julie, Bigosh. 134 00:12:24,440 --> 00:12:25,760 Lily. 135 00:12:26,840 --> 00:12:28,520 Janine Haessler. - Pagan. 136 00:12:31,080 --> 00:12:34,200 "Punases nurgas on 102 kg kaaluv" 137 00:12:34,360 --> 00:12:37,240 "raskekaalu maailmameister..." - Jäta. 138 00:12:37,400 --> 00:12:40,880 Oled tõeline munn. Käitu korralikult. 139 00:12:53,200 --> 00:12:55,040 Kui muu ei õnnestu, palu Janine'i. 140 00:12:55,200 --> 00:12:57,280 Mida? - Meeldisid talle kaheksandas. 141 00:12:57,440 --> 00:12:59,320 15 aastat tagasi. - Tee seda. 142 00:12:59,480 --> 00:13:00,960 Ei, mees. 143 00:13:01,120 --> 00:13:02,440 Kas see on Sahadi? 144 00:13:04,600 --> 00:13:07,640 Mida sa teed? Ära jookse mentide poole. 145 00:13:07,800 --> 00:13:09,240 Laske mind lahti. 146 00:13:11,080 --> 00:13:15,320 Seitse grammi on ühe pläru kohta palju. - Oleneb keeramisest. 147 00:13:15,480 --> 00:13:17,400 Kurat, Babtou. 148 00:13:17,560 --> 00:13:21,200 Mis ajast politsei sind kiusab? - Looda sa. 149 00:13:21,360 --> 00:13:22,840 Mida sa tegid? 150 00:13:23,000 --> 00:13:25,480 Sa ei taha teada. - Sahadi... 151 00:13:32,760 --> 00:13:36,080 Vabandage, me ema on haige. Kas võime korra rääkida? 152 00:13:38,400 --> 00:13:39,720 Aitäh. 153 00:13:40,880 --> 00:13:43,640 Mis on? - Kas saan täna sinu juures magada? 154 00:13:43,800 --> 00:13:46,400 Mees, ma olen tingimisi väljas. 155 00:13:46,560 --> 00:13:48,880 Koht on kuueks kuuks sinu. - Võtmed? 156 00:13:50,440 --> 00:13:51,880 Pead ise võtma. 157 00:13:53,400 --> 00:13:55,320 Aitäh. Ole tubli. - Näeme. 158 00:13:57,520 --> 00:13:58,840 Aitäh. 159 00:14:00,520 --> 00:14:01,920 Jumal armastab mind. 160 00:14:18,400 --> 00:14:24,000 Ma ei põleta su maja maha, lasen kogu kvartali õhku. 161 00:14:24,160 --> 00:14:25,520 Näeme kahe nädala pärast. 162 00:14:33,920 --> 00:14:36,760 Mida sa vahid? Tahad pilti? - Ei. 163 00:14:40,520 --> 00:14:42,280 Kes kurat see veel oli? 164 00:14:46,040 --> 00:14:47,520 Oi, Sahadi. 165 00:14:50,920 --> 00:14:53,840 Keisri käsi oli sünnist saati lühem 166 00:14:54,000 --> 00:14:59,360 ja ta kompenseeris puuet vapruse ning saavutustega. 167 00:14:59,520 --> 00:15:03,720 Ta tunnustusvajadus oli suur. Ta arvas, et teadis ise kõige paremini. 168 00:15:03,880 --> 00:15:06,200 Ta vallandas Bismarcki nõuniku kohalt 169 00:15:06,360 --> 00:15:09,800 ja ümbritses end õukondlastega, kes ei söandanud vastu hakata. 170 00:15:19,840 --> 00:15:22,800 Mida sa tahad? - Sind jälle näha, kallis. 171 00:15:25,760 --> 00:15:28,400 Oota. Ma olen palju mõelnud. 172 00:15:28,560 --> 00:15:31,960 See oli kindlasti imeline. - Mis mõttes? 173 00:15:32,120 --> 00:15:33,480 Mõtle sellele. 174 00:15:35,600 --> 00:15:37,400 Kas lapse isa on ka siin? 175 00:15:42,480 --> 00:15:44,840 Vabandust. - Mille eest? 176 00:15:45,000 --> 00:15:48,240 Sest ütlesid persevestidest sõpradele, et panid neitsit? 177 00:15:48,400 --> 00:15:51,400 Või selle eest, et mu vend sai minust alasti pilte? 178 00:15:51,560 --> 00:15:53,280 Need pildid on kaunid. 179 00:15:58,000 --> 00:16:00,680 Olin mõnda aega ära ja igal ööl, 180 00:16:00,840 --> 00:16:03,400 igal viimsel kui ööl unistasin sinust. 181 00:16:04,520 --> 00:16:07,720 Me magasime ühe korra purjus peaga. - Ma tean, aga... 182 00:16:09,040 --> 00:16:11,560 Mõistsin, kui palju see mulle tähendas. 183 00:16:13,880 --> 00:16:15,840 Niisiis 184 00:16:16,000 --> 00:16:18,480 tahtsin küsida, 185 00:16:18,640 --> 00:16:20,200 kas abielluksid minuga. 186 00:16:43,440 --> 00:16:46,240 Kutt, me vajame raha. - Lihtne. 187 00:16:46,400 --> 00:16:47,880 Mul on veidi. 188 00:16:49,600 --> 00:16:50,920 Kui palju? 189 00:16:52,160 --> 00:16:53,720 Viiskümmend? 190 00:16:53,880 --> 00:16:55,720 Ma vajan naist. 191 00:16:55,880 --> 00:16:57,200 Kuidas? 192 00:16:58,840 --> 00:17:01,080 Ostan ühe. See ei saa raske olla. 193 00:17:04,120 --> 00:17:06,239 Kas sa tead, palju libaabielu maksab? 194 00:17:06,400 --> 00:17:09,479 Ma olen väljaõppel, ma ei saa 5000 eurot laenata. 195 00:17:18,440 --> 00:17:19,960 Üks hetk. 196 00:17:32,200 --> 00:17:33,920 Kuidas läheb? - Mis värk on? 197 00:17:36,320 --> 00:17:37,680 Tere. 198 00:17:37,840 --> 00:17:39,360 Kallis? 199 00:17:39,520 --> 00:17:41,880 Nõustusime, et ei lase enda koju gangstereid. 200 00:17:44,560 --> 00:17:47,040 Rahune palun. 201 00:17:47,200 --> 00:17:49,360 Me oleme ju rõdul. 202 00:17:52,040 --> 00:17:53,360 Naised, eks ole? 203 00:17:53,520 --> 00:17:54,840 Peame rääkima. 204 00:17:58,320 --> 00:17:59,960 Niisiis? 205 00:18:00,120 --> 00:18:03,520 Semih, ma vajan viit tonni. Eelistatult seitset. 206 00:18:03,680 --> 00:18:05,560 Mida? 207 00:18:05,720 --> 00:18:07,520 Viit tonni, mees? 208 00:18:07,680 --> 00:18:10,840 Kas sa tead, kui palju laps maksab? 209 00:18:12,520 --> 00:18:14,520 On sul vähemalt savu, mida müüa? 210 00:18:14,680 --> 00:18:16,040 Savu? 211 00:18:18,240 --> 00:18:20,600 Vennas, ajad on muutunud. 212 00:18:21,960 --> 00:18:24,520 Suur äri, kutt. - Suur äri? 213 00:18:24,680 --> 00:18:26,200 Suur äri. 214 00:18:37,680 --> 00:18:39,320 Topeltõun, vennas? 215 00:18:40,400 --> 00:18:42,040 Aprikoos, vennas. 216 00:19:00,320 --> 00:19:01,640 Jah. 217 00:19:06,680 --> 00:19:10,680 Vaata seda gangsterit. Olin su pärast mures. 218 00:19:10,840 --> 00:19:12,680 Tere tulemast. 219 00:19:12,840 --> 00:19:14,160 Istuge. 220 00:19:18,960 --> 00:19:21,560 Olen rõõmus, et oled vaba mehena siin. 221 00:19:28,280 --> 00:19:29,600 Mis teid siia toob? 222 00:19:30,600 --> 00:19:33,040 Babtou vajab sulli. 223 00:19:33,200 --> 00:19:35,000 Või ta tahtis... 224 00:19:36,200 --> 00:19:37,520 ... savu. 225 00:19:40,680 --> 00:19:43,640 Kas tundub, et ma müün savu? Olen kanepidiiler? 226 00:19:44,960 --> 00:19:47,000 Cengo, pean tulevikku investeerima. 227 00:19:48,120 --> 00:19:49,440 Ma mõistan. 228 00:19:50,440 --> 00:19:55,600 Babtou, narkovärk ei tööta. Keegi ei taha diiler olla. 229 00:19:55,760 --> 00:19:57,520 Kas oled pargis käinud? 230 00:19:57,680 --> 00:20:01,040 Vaata, mis seal toimub. Hullumeelne. 231 00:20:01,200 --> 00:20:05,160 Su paadirahvas võitleb araablastega territooriumi üle. 232 00:20:08,240 --> 00:20:09,800 Kujuta ette. 233 00:20:09,960 --> 00:20:12,760 Mul on nüüd uus ärimudel. 234 00:20:16,560 --> 00:20:17,880 Need. 235 00:20:18,880 --> 00:20:20,880 Sellega teenib. 236 00:20:21,040 --> 00:20:24,400 Võltsitud brändikaup. - Oled nüüd rätsep? 237 00:20:27,160 --> 00:20:30,920 Kui keegi tahab šampanjat, siis joome kõik šampanjat. 238 00:20:31,080 --> 00:20:33,440 Kui keegi vajab kokaiini, 239 00:20:33,600 --> 00:20:35,120 helistan oma advokaadile 240 00:20:35,280 --> 00:20:37,520 ja ta toob. 241 00:20:37,680 --> 00:20:41,040 Olgu, Cengo, aga mida sa pakud? Tahad, et kaubamaja rööviksime? 242 00:20:44,560 --> 00:20:45,960 Sina tegeled triikimisega. 243 00:20:47,440 --> 00:20:50,160 Aga kõigepealt ole vait, kui ma räägin. 244 00:20:53,080 --> 00:20:54,480 Aga sind, Babtou? 245 00:20:55,640 --> 00:20:59,160 Aitan hea meelega. Teen sulle härrasmeheliku pakkumise. 246 00:21:01,080 --> 00:21:02,560 Võid mulle töötada. 247 00:21:02,720 --> 00:21:06,200 Neljanädalane katseaeg ja kui käitud hästi, saad raha. 248 00:21:06,360 --> 00:21:09,560 Siis kohe järgmisele tasemele ja minu kõrvale. 249 00:21:13,240 --> 00:21:14,720 Ainult üks asi. 250 00:21:16,960 --> 00:21:18,560 Suudle mu kella. 251 00:21:24,320 --> 00:21:25,640 Suudle kella. 252 00:21:28,240 --> 00:21:31,120 Suudle kella ja oleme kokku leppinud. 253 00:21:56,280 --> 00:21:57,600 Tere, Janine. 254 00:21:58,840 --> 00:22:00,520 Kas võin sisse tulla? 255 00:22:03,800 --> 00:22:05,400 Ei. 256 00:22:05,560 --> 00:22:07,960 Olen palju mõelnud. 257 00:22:09,600 --> 00:22:11,120 Minevikule ja nii. 258 00:22:12,400 --> 00:22:14,360 Kas sul on keegi külas? - Ei. 259 00:22:16,280 --> 00:22:19,800 Kas peame siin rääkima? - Jah. 260 00:22:20,800 --> 00:22:24,080 Nagu ütlesin, olen palju mõelnud 261 00:22:24,240 --> 00:22:26,120 su kirjale. - Mis kirjale? 262 00:22:26,280 --> 00:22:29,120 Kirjale su unenäost, kus olime... 263 00:22:30,640 --> 00:22:32,800 ... tüdrukute WCs. 264 00:22:36,160 --> 00:22:38,760 Kas sa vajad raha? - Mida? Ei. 265 00:22:38,920 --> 00:22:40,240 Mida? 266 00:22:41,880 --> 00:22:43,320 Kas suudad kujutleda... 267 00:22:48,000 --> 00:22:49,640 Ma armastan sind. 268 00:22:49,800 --> 00:22:51,160 Ma armastan sind. 269 00:22:53,000 --> 00:22:56,080 Kas sa oled pilves? - Mida? Ei. 270 00:22:57,400 --> 00:22:59,640 Räägid tõsiselt? - Jah. 271 00:23:02,800 --> 00:23:04,240 Olgu. 272 00:23:05,640 --> 00:23:07,480 Oota siin. 273 00:23:07,640 --> 00:23:09,040 Üks hetk. 274 00:23:20,920 --> 00:23:22,720 Palun ütle seda uuesti. 275 00:23:22,880 --> 00:23:25,200 Mida? - Ma tahan seda uuesti kuulda. 276 00:23:25,360 --> 00:23:28,520 Tahan, et see oleks salvestatud. 277 00:23:28,680 --> 00:23:30,400 Ma armastan sind. 278 00:23:42,600 --> 00:23:45,040 Kas võin nüüd sisse tulla? - Ei. 279 00:23:45,200 --> 00:23:47,160 Otsi homme Youtube'ist: 280 00:23:48,320 --> 00:23:50,240 "Luuser saab korvi". 281 00:23:50,400 --> 00:23:52,800 Mida? - Imeline. 282 00:24:01,080 --> 00:24:04,320 Jou. - Käisin Haessleri juures. Uskumatu. 283 00:24:04,480 --> 00:24:05,800 Mis juhtus? 284 00:24:05,960 --> 00:24:09,760 See on mu elu halvim päev. Ütlesid, et ta otsib meest. 285 00:24:09,920 --> 00:24:11,640 Rahune. - Kuidas? 286 00:24:11,800 --> 00:24:13,400 Parem, et ta ei postitaks. 287 00:24:13,560 --> 00:24:16,320 Ma ei saa aru. - Su mõte oli loll. 288 00:24:16,480 --> 00:24:18,000 Kaeban selle libu kohtusse. 289 00:24:18,160 --> 00:24:20,120 Kuradi libu. 290 00:24:24,200 --> 00:24:25,720 Kes on libu? 291 00:24:28,320 --> 00:24:30,120 Ma ei mõelnud isegi sind. 292 00:24:31,720 --> 00:24:35,640 Kui kuulen seda laulu, kujutlen me väikest maja. 293 00:24:35,800 --> 00:24:37,920 Mu vanemad on ikka elus... 294 00:24:39,400 --> 00:24:41,560 Sa ei mõistaks. 295 00:24:41,720 --> 00:24:46,120 Mõistan küll. Tean koduigatsust. Mind vangistati Aafrikas. 296 00:24:46,280 --> 00:24:49,200 Vabandust, ma ei teadnud. - Ole mureta. 297 00:24:49,360 --> 00:24:51,040 See laul peaaegu meeldib mulle. 298 00:24:51,200 --> 00:24:54,680 Miks? - See kuulub meile kahele. 299 00:25:01,320 --> 00:25:02,840 Mis värk on? 300 00:25:22,800 --> 00:25:24,480 Tunned end nüüd paremini? 301 00:25:30,360 --> 00:25:33,360 Oleme asjale valesti lähenenud. 302 00:25:33,520 --> 00:25:37,720 Siin see on mustvalges. Näe. 303 00:25:37,880 --> 00:25:41,720 "Nurruv kiisu otsib musta pantrit metsikuteks seiklusteks." 304 00:25:41,880 --> 00:25:44,480 Dennis, minust ei saa 60aastase mängukanni. 305 00:25:47,960 --> 00:25:49,920 Kas sul prügikasti pole? 306 00:25:50,080 --> 00:25:52,320 Nii saaksid jääda. 307 00:25:53,440 --> 00:25:56,720 Saksamaal on paberile prügikast. Me pole Kongos. 308 00:25:57,920 --> 00:26:00,480 Kas tulen alla, sa fašist? 309 00:26:06,960 --> 00:26:08,400 Kurat, näe. Vabandust. 310 00:26:08,560 --> 00:26:10,600 Võta oma jobilapp ära. Kao ära. 311 00:26:10,760 --> 00:26:13,680 See pole jobi. Ei ole. 312 00:26:13,840 --> 00:26:16,920 Siin on mu pisarad ja sinu veri. Näita nüüd. 313 00:26:17,080 --> 00:26:19,800 Mis gei lause see veel on? - Mida? 314 00:26:19,960 --> 00:26:21,720 Küsisin, kas sa oled gei. 315 00:26:42,120 --> 00:26:43,520 Mida? 316 00:26:43,680 --> 00:26:45,160 Kas sa ei mõista? 317 00:26:45,320 --> 00:26:47,240 Sina ja mina. Mina ja sina. 318 00:26:50,640 --> 00:26:52,160 Mina ja sina? 319 00:26:52,320 --> 00:26:53,680 Sina ja mina. 320 00:26:58,040 --> 00:27:00,080 Sa teed nalja. 321 00:27:00,240 --> 00:27:01,960 Kas tundub, et teen nalja? 322 00:27:04,280 --> 00:27:06,240 Mis värdjas sa oled? 323 00:27:06,400 --> 00:27:08,640 Ma ei kuulnud hästi, hr Wolters. 324 00:27:21,640 --> 00:27:23,560 Jah. 325 00:27:25,600 --> 00:27:27,640 Võite nüüd sõrmuseid vahetada. 326 00:27:44,120 --> 00:27:45,840 Ja nüüd võite suudelda. 327 00:27:58,640 --> 00:28:01,960 Kuulutan teid nüüd meheks ja meheks. 328 00:28:47,200 --> 00:28:48,520 Jah? 329 00:28:48,680 --> 00:28:50,480 Dennis? 330 00:28:50,640 --> 00:28:53,080 Ava uks. - Olgu. 331 00:28:55,800 --> 00:28:57,120 Pagan. 332 00:29:30,320 --> 00:29:32,080 Sa jõid ka end täis? 333 00:29:36,120 --> 00:29:37,640 Või on mingi kõhuhäda? 334 00:29:40,560 --> 00:29:42,200 Ilmselt. - Pöörane. 335 00:29:45,680 --> 00:29:47,280 Mis värk selle sõrmusega on? 336 00:29:49,400 --> 00:29:50,760 Ah jaa. 337 00:29:50,920 --> 00:29:52,280 Noh... 338 00:30:13,320 --> 00:30:16,320 Tere hommikust, hr Omodo. - Wolters. 339 00:30:16,480 --> 00:30:18,360 Jah, hr Wolters. 340 00:30:18,520 --> 00:30:21,480 Kas te abikaasa on ka siin? - Miks? 341 00:30:21,640 --> 00:30:23,720 Meil on te abielu kohta küsimusi. 342 00:30:23,880 --> 00:30:25,360 Kuidas see teisse puutub? 343 00:30:25,520 --> 00:30:29,360 See puutub meisse, sest Saksamaale ei meeldi, kui talle paska aetakse. 344 00:30:29,520 --> 00:30:30,840 Kas võime sisse tulla? 345 00:30:32,760 --> 00:30:34,600 Kas teil on order? 346 00:30:34,760 --> 00:30:36,600 Ei. 347 00:30:36,760 --> 00:30:38,520 Amatöörid. 348 00:30:43,440 --> 00:30:46,440 15 cm madalamale ja sa ei saa garaažist välja. 349 00:30:46,600 --> 00:30:49,400 Mida iganes. Saab või ei saa? - Ikka. 350 00:30:49,560 --> 00:30:50,880 Jou, vennas. 351 00:30:51,880 --> 00:30:54,440 On kõik korras? - Helistasin viis korda. 352 00:30:54,600 --> 00:30:57,920 Mul on töö. - Kuulge. Mis siin toimub? 353 00:30:58,080 --> 00:31:00,560 Gangsterite koosolekud on pärast tööd. 354 00:31:00,720 --> 00:31:04,440 See on ka töö, Siggi. - Mis töö? 355 00:31:04,600 --> 00:31:07,080 Vedrustuse madalamaks laskmine. 356 00:31:07,240 --> 00:31:10,000 Madalam vedrustus. Jah, mõistlik. 357 00:31:10,160 --> 00:31:14,680 Me ei taha, et su 75 hobujõudu õhku tõuseks ja ära lendaks. 358 00:31:14,840 --> 00:31:16,160 Täpselt. - 280. 359 00:31:21,400 --> 00:31:23,040 Tagasi pole vaja. 360 00:31:24,840 --> 00:31:26,240 Tunni pärast? 361 00:31:26,400 --> 00:31:29,080 Ei, kahe päeva pärast. Lase jalga. Meil on tööd. 362 00:31:35,000 --> 00:31:38,480 Tahame olla austusväärne pereäri. Selge? 363 00:31:38,640 --> 00:31:40,040 Jah. - Isa? 364 00:31:41,840 --> 00:31:44,360 Hr Ott helistab. - Hr Ott. 365 00:31:44,520 --> 00:31:48,280 Ta auto ei läinud ülevaatuselt läbi. - Ta ei öelnud mulle. 366 00:31:48,440 --> 00:31:50,280 Anna siia. - Üks hetk. 367 00:31:51,720 --> 00:31:55,520 Hr Ott? Jah, paneme selle tagasi. 368 00:31:55,680 --> 00:31:57,080 Võta päev vabaks. 369 00:31:57,240 --> 00:32:01,080 Jajah. Tahad, et teeksin sulle lõunat ja värviksin küüsi ka? 370 00:32:01,240 --> 00:32:02,560 Veelgi hullem. 371 00:32:12,400 --> 00:32:16,000 Veel üks kord. Armusime algkoolis. 372 00:32:16,160 --> 00:32:19,240 Suudlesime esimest korda ekskursioonil koolamasina taga. 373 00:32:19,400 --> 00:32:22,440 Me esimene kord? - Noortevanglas kahe päeva pärast. 374 00:32:35,120 --> 00:32:37,280 Hr Wolters, palun. 375 00:32:37,440 --> 00:32:39,440 Ei, mõtlesin teid. Tulge palun minuga. 376 00:32:42,440 --> 00:32:44,000 Teie tulge minuga. 377 00:32:48,600 --> 00:32:50,640 Niisiis, hr Wolters. 378 00:32:50,800 --> 00:32:54,320 Et te teaks, milles asi... 379 00:32:55,880 --> 00:33:01,480 Libaabielusid võib karistada kuni aastase vanglakaristusega. 380 00:33:06,280 --> 00:33:08,080 Ja teil sakslasena... 381 00:33:10,160 --> 00:33:13,680 ... pole sisuliselt midagi võita. 382 00:33:13,840 --> 00:33:15,160 Eks ole? 383 00:33:19,240 --> 00:33:20,560 Hästi. 384 00:33:20,720 --> 00:33:25,400 Miks teil ja te partneril pole sama aadress? 385 00:33:25,560 --> 00:33:27,600 Noh, ma alles... 386 00:33:27,760 --> 00:33:29,800 Kaks nädalat tagasi... 387 00:33:29,960 --> 00:33:33,040 Jajah, vabanesite vanglast. - Täpselt. 388 00:33:33,200 --> 00:33:35,320 Ja olin koha just hankinud. 389 00:33:36,400 --> 00:33:39,080 Kuid plaanite koos elada? - Jah. 390 00:33:41,280 --> 00:33:43,760 Ta vabanes alles kahe nädala eest. 391 00:33:45,800 --> 00:33:47,840 Aga plaanite koos elada? 392 00:33:49,520 --> 00:33:51,280 Jah. 393 00:33:51,440 --> 00:33:54,400 Millest te partner... - Abikaasa. 394 00:33:54,560 --> 00:33:58,000 Millest teie abikaasa kõige rohkem hoolib? 395 00:33:58,200 --> 00:34:00,000 Autodest, mootorratastest. 396 00:34:00,160 --> 00:34:03,920 Riietest, austusest, tibidest. - Kuidas palun? 397 00:34:04,080 --> 00:34:05,880 Ma ei kuulnud. 398 00:34:06,040 --> 00:34:07,760 Polnud midagi. 399 00:34:09,160 --> 00:34:10,639 Tibidest. 400 00:34:10,800 --> 00:34:14,000 Mis on te mehe lemmiksöök? - Ta pole valiv. 401 00:34:14,160 --> 00:34:17,039 Kiirsupp, friikad ketšupiga. 402 00:34:17,200 --> 00:34:20,039 Kes teie kodus süüa teeb? - Mina. 403 00:34:20,200 --> 00:34:23,240 Tema. - Ta toit pole söödav. 404 00:34:25,039 --> 00:34:27,760 Mis oli te esimene kingitus talle? 405 00:34:29,440 --> 00:34:31,240 Ta kinkis nukid. - Nukid? 406 00:34:31,400 --> 00:34:34,000 Nukid. - Need olid hõbedased ja kolbaga. 407 00:34:34,160 --> 00:34:36,240 Neil oli neli tähte. - Millised? 408 00:34:36,400 --> 00:34:38,480 ACAB. All Cops Are Bastards. 409 00:34:38,639 --> 00:34:40,320 Kõik võmmid on kaabakad? 410 00:34:43,079 --> 00:34:45,360 Kes ettepaneku tegi? 411 00:34:45,520 --> 00:34:47,160 Mina. 412 00:34:47,320 --> 00:34:49,440 Kuidas? - Laskusin ühele põlvele. 413 00:34:50,520 --> 00:34:52,520 Kui romantiline. 414 00:34:52,680 --> 00:34:54,160 Jah, tema korteris. 415 00:34:54,320 --> 00:34:56,640 Kas oli tore? - Vägagi. 416 00:34:56,800 --> 00:34:58,400 See oli romantiline. 417 00:34:58,560 --> 00:35:00,080 Romantiline. 418 00:35:01,600 --> 00:35:04,360 Kas saate ta vanematega läbi? 419 00:35:04,520 --> 00:35:07,120 Saan ta isaga hästi läbi. 420 00:35:07,280 --> 00:35:09,160 Paraku suri ta ema noorelt. 421 00:35:10,720 --> 00:35:13,120 Sellepärast tal vist naistega ei lähegi. 422 00:35:14,920 --> 00:35:17,640 Mis suhe teil naistega on? - Ausalt öeldes 423 00:35:17,800 --> 00:35:19,800 on mul nendega alati probleeme olnud. 424 00:35:19,960 --> 00:35:21,840 Mul pole midagi teie vastu. 425 00:35:23,000 --> 00:35:24,320 Lihtsalt üldiselt. 426 00:35:26,960 --> 00:35:29,840 Super, nüüd siis tean. Aitäh. 427 00:35:36,520 --> 00:35:38,440 Hr Wolters. 428 00:35:38,600 --> 00:35:41,000 Palun veel viimane küsimus. 429 00:35:42,960 --> 00:35:44,480 Kui tihti te seksite? 430 00:35:45,880 --> 00:35:47,240 Kuidas palun? 431 00:35:47,400 --> 00:35:50,360 Kui tihti te oma musta Aafrika partnerit panete? 432 00:35:50,520 --> 00:35:52,080 Või paneb tema teid? 433 00:35:59,840 --> 00:36:02,880 Kolm korda? Öö jooksul. 434 00:36:03,040 --> 00:36:04,960 Umbes korra. 435 00:36:05,120 --> 00:36:06,440 Nädalas. 436 00:36:09,880 --> 00:36:11,920 Hästi. 437 00:36:12,080 --> 00:36:13,600 Aitäh. 438 00:36:15,080 --> 00:36:18,400 Kord nädalas? Sul on midagi viga. 439 00:36:18,560 --> 00:36:20,240 Rahune maha. 440 00:36:20,400 --> 00:36:24,800 Ei saa. Me alles abiellusime. Meiesugused ei kepi kord nädalas. 441 00:36:24,960 --> 00:36:29,000 Me kargame iga õhtu. - Võibolla sinusugused, mul on töö. 442 00:36:30,680 --> 00:36:33,360 Mida sa vahid? Pole varem geid näinud? 443 00:36:44,200 --> 00:36:47,280 Mis nüüd? - Paki asjad ja koli sisse. 444 00:36:47,440 --> 00:36:49,720 Mine perse. Mulle aitab. 445 00:36:49,880 --> 00:36:53,000 Sulle? - Just nii. Ma pole su mängukann. 446 00:36:53,160 --> 00:36:54,560 Mis jutt see on? 447 00:36:56,480 --> 00:37:00,160 Amundsen ja Scott, kaks suurt avastajat. 448 00:37:00,320 --> 00:37:02,440 Vaprad teerajajad. 449 00:37:02,600 --> 00:37:04,000 Tõelised pioneerid. 450 00:37:07,440 --> 00:37:08,760 Luuser. 451 00:37:21,440 --> 00:37:23,040 Mis sul viga on? - Vabandust. 452 00:37:42,240 --> 00:37:44,280 Dennis, rahune maha. 453 00:37:44,440 --> 00:37:47,120 See lesbi andis mulle peksa. 454 00:37:47,280 --> 00:37:50,600 Sa ei saa mu perset krabada. - Ta lööb mulle jälle munadesse. 455 00:37:50,760 --> 00:37:53,240 Ja Stasi persevestid küsitlevad ka naabreid. 456 00:38:10,400 --> 00:38:12,240 Kas sa läksid hulluks? 457 00:38:12,400 --> 00:38:16,400 Kuule, ametnikud tulevad kindlasti külla ja siin ei saa olla urgas. 458 00:38:16,560 --> 00:38:20,480 Nad näevad helendavat vänta ja mõtlevad, et see on autentne? 459 00:38:22,360 --> 00:38:23,920 Pläru. 460 00:38:24,080 --> 00:38:25,960 Ole nüüd, üks mahv. 461 00:38:26,120 --> 00:38:28,960 Mahv? Oota. - Pane see mulle lihtsalt suhu. 462 00:38:29,120 --> 00:38:30,440 Palun. 463 00:38:34,960 --> 00:38:36,280 Teen talle ära. 464 00:38:36,440 --> 00:38:37,960 Ei, persse. 465 00:38:40,200 --> 00:38:42,640 See oli sinu süü. - Anna siia. 466 00:38:42,800 --> 00:38:44,760 Mine pese nõud ära. 467 00:38:44,920 --> 00:38:46,240 Lase käia. 468 00:38:48,200 --> 00:38:49,840 Ja too mulle õlu. - Mida? 469 00:38:50,000 --> 00:38:51,920 Õlu. 470 00:38:52,080 --> 00:38:55,040 Õlu. Too ise, persevest. 471 00:38:55,200 --> 00:38:56,880 Ma ei ole su kuradi teener. 472 00:39:03,080 --> 00:39:04,920 Hei. - Jou. 473 00:39:05,080 --> 00:39:06,440 Sul korgitseri on? 474 00:39:06,600 --> 00:39:09,360 Olen sada korda öelnud, et sa prilllaua üles jätaks. 475 00:39:10,760 --> 00:39:12,760 Pole aimugi. 476 00:39:12,920 --> 00:39:14,240 Tule edasi. 477 00:39:21,560 --> 00:39:23,480 Tundub, et mitte. 478 00:39:23,640 --> 00:39:25,280 Ma saan selle lahti. Oota. 479 00:39:26,360 --> 00:39:27,680 Lahe. 480 00:39:37,680 --> 00:39:40,480 Ära räägi minuga enam nii. Ma pole su libu. 481 00:39:44,560 --> 00:39:46,240 Jou. 482 00:39:46,400 --> 00:39:47,720 Kuidas läheb? 483 00:39:49,040 --> 00:39:50,360 Nii ja naa. 484 00:40:08,800 --> 00:40:10,880 Lahe. - Vabandust. 485 00:40:14,760 --> 00:40:16,080 Niisiis... 486 00:40:18,320 --> 00:40:20,840 Ma tegin süüa ja kutsusin sõbrad külla. 487 00:40:22,600 --> 00:40:24,560 Tahate ka tulla? - Absoluutselt. 488 00:40:26,320 --> 00:40:27,640 Lahe. 489 00:40:35,200 --> 00:40:36,680 Kas sa teed nalja? 490 00:40:36,840 --> 00:40:38,160 Mida? Mul on kõht tühi. 491 00:40:48,800 --> 00:40:51,320 Kas teenid sellega? 492 00:40:51,480 --> 00:40:52,800 Trummidega? 493 00:40:53,880 --> 00:40:56,200 Super mõte. Miks sa naerad? 494 00:40:58,520 --> 00:41:02,040 Vabanda, mu täht. Oled imeline trummar. 495 00:41:03,640 --> 00:41:04,960 Võiksin olla. 496 00:41:05,960 --> 00:41:07,960 Su rütmiline anne avaldub mujal. 497 00:41:09,400 --> 00:41:11,880 Simon, liiga palju infot. 498 00:41:19,600 --> 00:41:22,840 Kui kaua te abielus olnud olete? 499 00:41:23,000 --> 00:41:26,440 Ma ei tea. Kui kaua? 500 00:41:26,600 --> 00:41:28,400 Teate. See on veel värske. 501 00:41:30,480 --> 00:41:31,800 Ja teie? 502 00:41:31,960 --> 00:41:33,280 Ei. 503 00:41:34,440 --> 00:41:35,840 Me pole abielus. 504 00:41:37,840 --> 00:41:39,600 Asüül. 505 00:41:39,760 --> 00:41:41,120 Ma olin sõjas 506 00:41:41,280 --> 00:41:45,960 ja Liibanoni armee litsus mu munad laiaks, 507 00:41:46,120 --> 00:41:48,200 sest armastan mehi. 508 00:41:48,360 --> 00:41:50,160 Mul polnud põhjust abielluda, 509 00:41:50,320 --> 00:41:52,440 et siia riiki jääda. 510 00:42:04,000 --> 00:42:05,640 Ma näitan võlutrikki. 511 00:42:12,120 --> 00:42:14,240 Simon teeb kõike: 512 00:42:14,400 --> 00:42:17,640 muusikat, mustkunsti. 513 00:42:17,800 --> 00:42:19,880 Ta on hr Unustamatu. 514 00:42:22,280 --> 00:42:24,960 On aeg transtsendentaalseks suhteanalüüsiks 515 00:42:25,120 --> 00:42:27,080 bioresonantsi põhjal. 516 00:42:27,240 --> 00:42:30,160 Pange tähele. Vajan igaühelt juuksekarva. 517 00:42:30,320 --> 00:42:33,360 Üks karv. Pange see pannile. 518 00:42:37,880 --> 00:42:40,400 Vajan saatjat. Kallis, ulata sool. 519 00:42:41,480 --> 00:42:43,280 Veidi veel. Aitäh. 520 00:42:44,440 --> 00:42:46,520 Tulge kõik siia. 521 00:42:46,680 --> 00:42:48,880 Sina ka. Eriti just teie kaks. 522 00:42:51,200 --> 00:42:53,680 Vaadake. Kas näete? 523 00:43:10,080 --> 00:43:11,920 Hea toit, hullud inimesed. 524 00:43:13,600 --> 00:43:18,400 Kuulge. Me läheme tantsima. Te tulete kaasa? 525 00:43:18,560 --> 00:43:20,760 Muidugi. - Lahe. 526 00:43:21,960 --> 00:43:26,000 Aga see on stiilne kväärpidu. 527 00:43:27,760 --> 00:43:29,120 Lööge end üles. 528 00:43:56,160 --> 00:43:58,520 On kõik korras? - Muidugi. 529 00:43:58,680 --> 00:44:00,160 Kaks pitsi ja kaks õlut. 530 00:44:09,640 --> 00:44:10,960 Aitäh. 531 00:44:11,880 --> 00:44:14,320 See on üle võlli. - Võta end kokku. 532 00:44:14,480 --> 00:44:16,680 Kullakesed. 533 00:44:16,840 --> 00:44:18,560 Imeline. Aitäh. 534 00:44:21,800 --> 00:44:23,160 Tulge minuga. 535 00:44:28,000 --> 00:44:31,400 Oleksin pidanud uksenaisele virutama. 536 00:44:31,560 --> 00:44:34,960 Tal oli Gucci nägu ja Melania Trumpi naeratus. 537 00:44:35,120 --> 00:44:37,120 Ajas mu närvi. 538 00:44:37,280 --> 00:44:40,520 Minu meelest on Melania armas traagiline kuju. 539 00:44:43,680 --> 00:44:46,280 Üks küsimus. Miks ei võiks romantiline olla? 540 00:44:57,240 --> 00:44:58,560 Peaaegu tühi. 541 00:45:11,160 --> 00:45:12,760 Mida sa vaatad? 542 00:45:14,160 --> 00:45:16,840 Sul on kõige sinisemad silmad, mida ma näinud olen. 543 00:45:18,560 --> 00:45:20,880 Need on pruunid. - Mida? 544 00:45:22,240 --> 00:45:23,960 Need on pruunid. 545 00:46:49,720 --> 00:46:51,040 Ja läheme edasi. 546 00:46:57,000 --> 00:46:59,200 Ei, mine ära. 547 00:47:08,320 --> 00:47:10,760 Kallis mees, näita veidi armastust. 548 00:47:16,280 --> 00:47:19,480 Tule nüüd püsti. - Ei, anna mulle hetk. 549 00:47:23,000 --> 00:47:25,080 Siiapoole? - Ei, sinnapoole. 550 00:47:26,680 --> 00:47:29,400 Tere, kutid. - Tere. 551 00:47:30,560 --> 00:47:33,240 Transad, minge tagasi, kust tulite. 552 00:47:33,400 --> 00:47:35,160 See oligi plaan. 553 00:47:35,320 --> 00:47:37,800 Mida te vahite? - Las need idikad olla. 554 00:47:37,960 --> 00:47:41,120 Ei, oota. - Mida te vahite? 555 00:47:41,280 --> 00:47:44,000 Tahad, kepin sind hoorasuhu? 556 00:47:49,240 --> 00:47:51,680 Ära naera, kui sind alandame, vitt. 557 00:47:52,840 --> 00:47:54,920 Just nii, kuradi lesbi. 558 00:47:58,160 --> 00:47:59,760 Tule issi juurde. 559 00:48:10,400 --> 00:48:13,240 Mine koju emme juurde ja too oma peenise pump. 560 00:48:21,480 --> 00:48:23,480 Unusta ära. - Miks, mees? 561 00:48:23,640 --> 00:48:25,240 Neil pole mune. 562 00:48:26,600 --> 00:48:28,400 Kurat võtaks. 563 00:48:29,960 --> 00:48:31,280 Babtou. 564 00:48:33,720 --> 00:48:35,680 Näed välja nagu persenikkuja. 565 00:48:37,280 --> 00:48:39,240 Ja te näete välja nagu käenikkujad. 566 00:48:39,400 --> 00:48:41,240 Tulge, lähme. 567 00:48:46,800 --> 00:48:49,160 Libu lõi peaaegu hamba välja. 568 00:48:49,320 --> 00:48:50,920 Ma veel keeran talle. 569 00:48:51,080 --> 00:48:52,840 Hammas jäi alles? - Jah. 570 00:48:53,000 --> 00:48:55,440 Siis ära virise. - Valus on, mees. 571 00:48:57,440 --> 00:49:01,200 Oled kõige vingem mõrd, keda näinud olen. 572 00:49:03,760 --> 00:49:05,200 Käi perse. 573 00:49:05,360 --> 00:49:07,080 Saatsid ta orbiidile. 574 00:49:12,280 --> 00:49:15,360 Hommikusööki? - Jah, hommikusööki. 575 00:49:16,720 --> 00:49:19,240 Dennis, hommikusöök? - Lähen magama. 576 00:49:25,000 --> 00:49:26,760 Head ööd. - Ööd. 577 00:49:34,440 --> 00:49:36,160 Kust sa neid tohmaneid tead? 578 00:49:36,320 --> 00:49:38,400 Sõprade sõprade sõbrad. 579 00:49:39,880 --> 00:49:41,360 Vajad uusi sõpru. 580 00:49:54,640 --> 00:49:55,960 Millest ta laulab? 581 00:49:57,240 --> 00:49:59,760 "Tule, kui tahad minuga jääda." 582 00:50:01,040 --> 00:50:03,280 "Tule, kuni oleme veel noored." 583 00:50:04,840 --> 00:50:06,840 "Täida mu ööd värvidega." 584 00:50:07,840 --> 00:50:10,000 "Täida mu ööd värvidega?" 585 00:50:15,600 --> 00:50:16,920 Kuidas seda öelda? 586 00:50:43,080 --> 00:50:44,560 Head ööd. - Head ööd. 587 00:50:44,720 --> 00:50:46,320 Head ööd. - Head ööd. 588 00:51:00,480 --> 00:51:02,800 Lähen oma mehe juurde. - Jah. 589 00:52:17,120 --> 00:52:18,440 Käed eemale. 590 00:52:20,680 --> 00:52:22,000 See pole sulle. 591 00:52:23,960 --> 00:52:25,280 Pole mulle? 592 00:52:42,160 --> 00:52:45,160 Me polnud enam näljased. - Olgu. 593 00:52:45,320 --> 00:52:47,440 Lahe. - Lahe. 594 00:52:48,840 --> 00:52:50,440 Jah, lahe. 595 00:52:52,600 --> 00:52:55,240 Aitäh, tšau. - Olgu, tšau. 596 00:52:59,760 --> 00:53:01,160 Päriselt? 597 00:53:01,320 --> 00:53:04,000 Tee endale ise süüa, ma pole su teenija. 598 00:53:05,640 --> 00:53:07,480 Armusid lesbisse ära? 599 00:53:07,640 --> 00:53:08,960 Ole vait. 600 00:53:10,840 --> 00:53:13,760 Ma ei tea. Kõigepealt abiellusid oma põhivennaga. 601 00:53:15,320 --> 00:53:20,480 Nüüd unistad naisest, kes su peaaegu viljatuks tegi. 602 00:53:24,320 --> 00:53:26,360 Mu viljakusega on kõik korras. 603 00:53:33,680 --> 00:53:35,920 Hoia eemale, persenikkuja. 604 00:53:36,080 --> 00:53:38,720 Kas tulen alla? - Ei, oled rõve. 605 00:53:38,880 --> 00:53:42,160 Saada oma lesbisõbranna alla. Ta elab ju siin? 606 00:53:42,320 --> 00:53:46,160 Peame temaga midagi ära klaarima. - Pole teie asi, kes siin elab. 607 00:53:46,320 --> 00:53:49,880 Sisenesid geitsooni, Babtou? 608 00:53:50,040 --> 00:53:52,720 Kaduge tänavalt. - Kas on mingi mure? 609 00:53:52,880 --> 00:53:54,240 Minge siis. 610 00:53:54,400 --> 00:53:56,680 Tahtsime mööda. - Minge siis. 611 00:53:59,080 --> 00:54:00,400 Immigratsiooni naine. 612 00:54:01,600 --> 00:54:03,480 Kuulake nüüd, persenäod. 613 00:54:03,640 --> 00:54:06,640 Võtan kummikindad ja tulen alla. 614 00:54:06,800 --> 00:54:10,360 Ei, hoopis minul tuleb, kui sind panen. - Mida te tahate? 615 00:54:10,520 --> 00:54:13,000 Lisaks sellele, et tahan lesbile keerata, 616 00:54:13,160 --> 00:54:16,240 tahab Cengo täna kaheksa ajal Babtouga laos rääkida. 617 00:54:16,400 --> 00:54:20,280 Hoopis tema keerab sulle ja ütle Cengole, et tuleme sinna. 618 00:54:20,440 --> 00:54:23,720 Kes sinuga räägib? Ainult Cengo ja Babtou. 619 00:54:30,480 --> 00:54:32,080 Palun ära tee seda. 620 00:54:32,240 --> 00:54:34,480 Mida? Kardad oma luuseritest sõpru? 621 00:54:34,640 --> 00:54:37,280 Ei, aga kaks menti tulevad üles. - Ja siis? 622 00:54:38,400 --> 00:54:39,880 Ma olen jamas. 623 00:54:42,160 --> 00:54:43,480 Persse! 624 00:54:46,240 --> 00:54:47,640 Käigu perse. 625 00:54:51,680 --> 00:54:55,200 Keerabki karma perse. Lähme sisse ja teen kohvi. 626 00:55:09,160 --> 00:55:12,960 Pedded 627 00:55:13,120 --> 00:55:14,760 Tere. - Tere. 628 00:55:16,480 --> 00:55:19,800 Kas peate meid lolliks? Kirjutate "pedded" ja... 629 00:55:19,960 --> 00:55:22,560 See polnud mina. Ma oskan kirjutada. 630 00:55:22,720 --> 00:55:24,920 Kas võime täna sisse tulla? - Ikka. 631 00:55:26,680 --> 00:55:30,480 Kui seal on aerosoolvärv, siis olete järgmisel lennul. 632 00:55:33,840 --> 00:55:35,160 Minu järel. 633 00:56:19,280 --> 00:56:22,320 Teil on väga ilus korter. 634 00:56:22,480 --> 00:56:26,360 On imeline, et olete oma homoseksuaalsuse suhtes nii avatud. 635 00:56:27,920 --> 00:56:30,120 Aitäh. 636 00:56:30,280 --> 00:56:36,360 Kuid meid üllatab, et vanglas polnud kellelgi aimugi. 637 00:56:38,320 --> 00:56:40,320 Kas näitaksin seda seal välja? 638 00:56:54,800 --> 00:56:56,960 "Sa kuradi võtmepede." 639 00:56:57,120 --> 00:57:02,040 Nii ütlesite eelmise aasta 13. jaanuaril hr Dechowile. 640 00:57:02,200 --> 00:57:05,520 Siis memo hr Kantiselt. 641 00:57:05,680 --> 00:57:09,920 "Topi võti oma kulunud perseauku," 642 00:57:10,080 --> 00:57:12,400 "nagu sulle meeldib." 643 00:57:12,560 --> 00:57:18,040 See oli 12. juunil kõigest kaks nädalat enne vabanemist. 644 00:57:22,760 --> 00:57:24,080 Niisiis. 645 00:57:26,160 --> 00:57:28,280 Need olid teie ütlused. 646 00:57:36,000 --> 00:57:38,880 Pange end korraks minu kingadesse, hr Ruppert. 647 00:57:39,880 --> 00:57:41,360 Olete üksi vanglas. 648 00:57:42,960 --> 00:57:45,920 Teid ümbritsevad seksinäljas loomad. 649 00:57:46,080 --> 00:57:47,840 Teil on sportlik figuur. 650 00:57:50,200 --> 00:57:51,920 Pehme nahk. 651 00:57:53,680 --> 00:57:55,200 Mandlikujulised silmad. 652 00:57:56,400 --> 00:57:58,360 Ja mehelik hääl. 653 00:58:04,120 --> 00:58:07,720 Hr Wolters, kas te isa elab ikka 654 00:58:07,880 --> 00:58:09,840 Reichenbergeri tänaval? 655 00:58:11,200 --> 00:58:13,400 Ja kes on teie tööandja? 656 00:58:13,560 --> 00:58:16,440 Miks? - Sotsiaalse tausta kontrolliks. 657 00:58:18,400 --> 00:58:20,520 Me kontrollime te tausta. 658 00:58:25,640 --> 00:58:26,960 Siggi Garaaž. 659 00:58:31,000 --> 00:58:33,680 Jah, ma leidsin selle. 660 00:58:33,840 --> 00:58:35,480 Hästi. Oleme siin lõpetanud. 661 00:58:36,840 --> 00:58:38,160 Aitäh. 662 00:58:40,240 --> 00:58:41,880 Oodake, ma tulen kaasa. 663 00:58:42,040 --> 00:58:43,880 Pean vedrustuse alla laskma. 664 00:58:51,920 --> 00:58:53,440 Palun minge ees. 665 00:59:02,800 --> 00:59:06,440 Tere päevast. Kas see on teie naabri käekiri? 666 00:59:06,600 --> 00:59:12,000 Mu geisõpru ähvardatakse ja küsite, kas nad tegid seda ise? 667 00:59:12,160 --> 00:59:14,760 Palun alandage häält. - Ei kavatsegi. 668 00:59:14,920 --> 00:59:17,880 See vestlus on läbi. - Miski pole läbi. 669 00:59:32,000 --> 00:59:34,360 Ta saab selle eest trahvi. 670 00:59:34,520 --> 00:59:36,760 Ta saab kindlasti trahvi. 671 00:59:57,080 --> 01:00:00,360 Siggi. Tere. 672 01:00:02,360 --> 01:00:05,640 Kallis, ma saan... - Selgitada? Lase käia. Sõrmus? 673 01:00:05,800 --> 01:00:07,200 Su riided? 674 01:00:07,360 --> 01:00:08,680 Grafiti? 675 01:00:08,840 --> 01:00:10,840 Sädelus su näos? - Grafiti? 676 01:00:11,000 --> 01:00:12,880 Väraval. 677 01:00:13,040 --> 01:00:14,560 Lase käia. Selgita. 678 01:00:14,720 --> 01:00:16,960 Pean Siggiga rääkima. - Super, aitäh. 679 01:00:17,120 --> 01:00:19,000 Kallis, asi pole, nagu sa arvad. 680 01:00:19,160 --> 01:00:20,800 Sa oled nii loll. 681 01:00:20,960 --> 01:00:22,280 Kuula, me... 682 01:00:25,760 --> 01:00:28,160 Hr Wolters. 683 01:00:29,400 --> 01:00:33,360 Te saate transpordiametilt karmi kirja. 684 01:00:34,480 --> 01:00:35,800 Selge? 685 01:00:36,440 --> 01:00:40,640 Tere, Astrid Zeug immigratsioonist. Kes te olete? 686 01:00:48,240 --> 01:00:49,560 Surrogaatema. 687 01:00:52,320 --> 01:00:57,240 Surrogaatema? - Mingi idioot pani mu paksuks 688 01:00:57,400 --> 01:01:01,320 ja mulle tuli meelde isale töötav geist mehaanik. 689 01:01:01,480 --> 01:01:04,280 Ta tahtis alati last, seega müüsin lapse talle. 690 01:01:05,760 --> 01:01:07,440 See on ju parem, kui abort. 691 01:01:08,560 --> 01:01:09,920 Jah, noh... 692 01:01:10,080 --> 01:01:13,240 Kas te teate, et seadus keelab... 693 01:01:13,400 --> 01:01:16,120 Lennake mu aiast välja, linnukesed. 694 01:01:16,280 --> 01:01:18,960 Oodake. - Ei oota midagi, mu tütar sai vapustuse. 695 01:01:19,120 --> 01:01:22,720 Olete kohtuorderita eramaal. 696 01:01:22,880 --> 01:01:25,160 Kaduge siit. - Mida? 697 01:01:25,320 --> 01:01:27,440 Või topin teid kapoti alla. 698 01:01:27,600 --> 01:01:29,320 Vaadake oma sõnadega ette. 699 01:01:29,480 --> 01:01:31,080 Sinuga on ka kõik. 700 01:01:32,480 --> 01:01:34,960 Dennis, tänaseks on kõik. 701 01:01:38,680 --> 01:01:41,480 Oled alati teinud, mida iganes tahtsid. 702 01:01:42,800 --> 01:01:45,480 Sa pole iial reegleid järginud. 703 01:01:45,640 --> 01:01:48,360 Sattusid kaklustesse, tegid poppi. 704 01:01:50,360 --> 01:01:51,680 Müüsid uimasteid. 705 01:01:53,480 --> 01:01:57,800 Ja nüüd tahad abielluda valge koleda poisiga. 706 01:01:58,640 --> 01:02:00,120 Ma juba abiellusin temaga. 707 01:02:10,720 --> 01:02:12,920 Kui paigal püsid, siis selgitan. 708 01:02:13,080 --> 01:02:14,440 Pane oma suu kinni. 709 01:02:17,920 --> 01:02:21,160 Kui ütlesin, et üritaksid sobituda, 710 01:02:21,320 --> 01:02:24,520 siis mõtlesin sobitumist 711 01:02:24,680 --> 01:02:27,880 normaalse poisina, et leiaksid hea naise 712 01:02:28,760 --> 01:02:31,480 ja hea töö. - Nagu sina? 713 01:02:35,120 --> 01:02:37,040 Olgu, kasi välja. 714 01:02:37,200 --> 01:02:38,520 Kasi välja. 715 01:02:46,440 --> 01:02:48,280 Vabanda, isa. Ma selgitan kunagi. 716 01:02:48,440 --> 01:02:50,720 Kunagi. Praegu ma ei taha teada. 717 01:03:19,400 --> 01:03:21,080 Dennis, sa tohman, tule alla. 718 01:03:23,040 --> 01:03:25,560 Ole vait ja too kuradi õlut. 719 01:03:34,400 --> 01:03:37,560 Ma ei saa ikka aru. Miks surrogaatema? 720 01:03:37,720 --> 01:03:39,360 Ta on rase. 721 01:03:39,520 --> 01:03:42,560 Sain aru, aga miks surrogaatema? 722 01:03:42,720 --> 01:03:44,560 Ta kaitses meid, idioot. 723 01:03:46,480 --> 01:03:48,160 Sa oleksid pidanud teda nägema. 724 01:03:49,840 --> 01:03:51,800 Ta oli imeline. 725 01:03:51,960 --> 01:03:54,760 Ta päästis me naha, kuigi valetasin talle näkku. 726 01:03:56,880 --> 01:03:59,520 Mis nüüd? - Minust saab isa. 727 01:03:59,680 --> 01:04:01,200 Minust saab isa. 728 01:04:03,440 --> 01:04:05,080 Me saame hakkama. 729 01:04:07,600 --> 01:04:08,920 Meie? 730 01:04:09,960 --> 01:04:11,480 Just. Meie. 731 01:04:21,960 --> 01:04:26,440 Dennis, kuula mind. Mine Manu juurde ja ütle talle... Dennis. 732 01:04:27,680 --> 01:04:30,120 Mine Manu juurde ja ütle, et ma sundisin sind. 733 01:04:30,280 --> 01:04:33,040 Liialda veidi. Mõtle midagi välja. 734 01:04:33,200 --> 01:04:35,120 Ja sina? 735 01:04:35,280 --> 01:04:36,960 Ma tegelen Cengoga. 736 01:04:39,880 --> 01:04:43,000 Mis siis, kui see on lõks ja ta tuleb oma kappidega? 737 01:04:43,160 --> 01:04:48,040 Ta võib olla madu ja tulla terve kvartaliga, aga saan kõigist jagu. 738 01:04:48,200 --> 01:04:50,000 Mine oma pere juurde, mees. 739 01:06:05,720 --> 01:06:07,120 Võta kinni. 740 01:06:07,280 --> 01:06:08,600 Võta kinni. 741 01:06:08,760 --> 01:06:10,320 Oota. - Hei. 742 01:06:13,040 --> 01:06:14,360 Hei. 743 01:06:18,120 --> 01:06:19,520 Ainult nali. 744 01:06:19,680 --> 01:06:21,320 Ei olnud naljakas? 745 01:06:23,640 --> 01:06:25,880 Jäta ta rahule. Tal polnud naljakas. 746 01:06:29,760 --> 01:06:32,840 Neile ei tohiks treenides valu teha, aga olen vana kool. 747 01:06:33,760 --> 01:06:35,640 Pigem ikka algkool? 748 01:06:46,160 --> 01:06:47,480 Jalutame. 749 01:07:10,480 --> 01:07:12,720 Suurepärane riik, kas pole? 750 01:07:12,880 --> 01:07:14,520 Lihtsalt vaata seda. 751 01:07:16,440 --> 01:07:17,800 On, mis on. 752 01:07:20,560 --> 01:07:21,960 See on nagu kellavärk. 753 01:07:23,840 --> 01:07:25,520 See mulle meeldibki. 754 01:07:25,680 --> 01:07:30,640 Kõik: pankurid, veokid, kodutud, pigid. 755 01:07:33,720 --> 01:07:38,040 Suured kettad pööravad vasakule, väikesed paremale, aga lõpuks... 756 01:07:40,120 --> 01:07:41,760 Saksamaa toimib. 757 01:07:46,480 --> 01:07:47,800 Kas tead, miks? 758 01:07:53,560 --> 01:07:55,200 Kõigil on oma koht. 759 01:07:56,600 --> 01:08:02,480 Lesbidega pargis mu poiste solvamine pole sinu koht. 760 01:08:02,640 --> 01:08:03,960 Kas tõesti? 761 01:08:09,800 --> 01:08:13,120 Kuula nüüd. Mind ei koti, kes keda kepib. 762 01:08:14,640 --> 01:08:16,400 Kuid mu poisse küll. 763 01:08:16,560 --> 01:08:18,360 Nad peavad tõmbama piiri. 764 01:08:18,520 --> 01:08:22,000 Võin neile öelda: "Olge tolerantsed ja jätke peded rahule." 765 01:08:22,160 --> 01:08:23,480 Tead, mis siis saab? 766 01:08:25,200 --> 01:08:27,759 Mu kogu operatsioon laguneb. 767 01:08:37,879 --> 01:08:39,320 Tead mis, Cengo? 768 01:08:41,160 --> 01:08:42,920 Tead, mis mulle siin meeldib? 769 01:08:44,839 --> 01:08:47,560 Et sul on õigus öelda ei. 770 01:08:47,719 --> 01:08:49,080 Ma olen väljas. 771 01:08:51,080 --> 01:08:54,240 Keegi ei pea olema kuradi kellavärgi osa. 772 01:09:08,719 --> 01:09:12,640 Oli valgustav rääkida tänava hüsteeriata. 773 01:09:37,480 --> 01:09:38,839 Läheb lahti. 774 01:10:02,080 --> 01:10:03,840 Kuule, sina väike värdjas. 775 01:10:10,000 --> 01:10:13,640 Laske käia, homofoobsed kusikud. Kes on esimene? 776 01:10:13,800 --> 01:10:15,760 Mida te tahate? 777 01:10:15,920 --> 01:10:17,280 Taguge ta sodiks. 778 01:10:26,320 --> 01:10:29,880 Hei, minuga on hästi 779 01:10:31,880 --> 01:10:33,760 Ära muretse 780 01:10:35,600 --> 01:10:37,200 Minuga on väga hästi 781 01:10:43,880 --> 01:10:45,360 Anna mulle savu. 782 01:10:47,320 --> 01:10:49,120 Anna mulle suitsu, mees. 783 01:10:50,120 --> 01:10:52,520 Savu. - Dennis? 784 01:10:52,680 --> 01:10:55,360 Jäta see sandi pask. 785 01:10:55,520 --> 01:10:58,920 Kohe saad. - Miks sa ei öelnud? 786 01:11:01,760 --> 01:11:03,600 Mis see on? - Hašiši õli. 787 01:11:03,760 --> 01:11:05,080 Hašiši õli? 788 01:11:15,040 --> 01:11:16,480 Ma pean... 789 01:11:16,640 --> 01:11:18,560 Oksendama? - ... oksendama. 790 01:11:20,320 --> 01:11:21,640 Oota. 791 01:11:21,800 --> 01:11:23,120 Ma tulen. 792 01:11:25,360 --> 01:11:27,280 Kallis. 793 01:11:27,440 --> 01:11:30,360 Oota. On sinuga kõik korras? 794 01:11:31,680 --> 01:11:33,000 Kuule. 795 01:11:34,600 --> 01:11:35,920 Jah? 796 01:11:39,080 --> 01:11:40,400 Tere. 797 01:11:44,640 --> 01:11:45,960 Vett on? 798 01:11:47,560 --> 01:11:49,160 Kui ilusad lilled. 799 01:11:49,920 --> 01:11:51,320 Lõhnavad hästi. 800 01:11:51,480 --> 01:11:54,560 Tänan, et riigi esindajana tulite. 801 01:11:54,720 --> 01:11:58,160 Ma ei oodanud seda immigratsiooniametnikult. 802 01:12:12,080 --> 01:12:14,240 Tahtsin vabandust paluda, hr Wolters. 803 01:12:16,600 --> 01:12:17,920 Mille eest? 804 01:12:19,440 --> 01:12:23,400 Et alahindasin teie suhet ja selle tagajärgi. 805 01:12:23,560 --> 01:12:25,520 Siis paluge mu mehelt vabandust. 806 01:12:26,760 --> 01:12:28,120 Palun vabandust. 807 01:12:29,560 --> 01:12:32,560 Mis puutub teie residendi staatusesse, hr Wolters, 808 01:12:32,720 --> 01:12:35,160 siis tulge järgmisel nädalal me kontorisse. 809 01:12:35,320 --> 01:12:36,720 Milleks? 810 01:12:38,760 --> 01:12:42,360 Me soovime teile elamisloa üle anda. 811 01:12:44,240 --> 01:12:45,560 Hästi. 812 01:12:53,000 --> 01:12:59,120 Kui mind veel kord potil ehmatad, siis esitan ahistamissüüdistuse. 813 01:13:08,640 --> 01:13:10,000 Palju õnne. 814 01:13:10,160 --> 01:13:11,480 Persevestid. 815 01:13:30,840 --> 01:13:32,960 Käigu perse, vahet pole. 816 01:13:33,120 --> 01:13:34,600 Salaam alaikum , Abi. 817 01:13:41,600 --> 01:13:43,720 Mida sa jood? - Koolat. 818 01:13:43,880 --> 01:13:45,320 Fantat. 819 01:13:45,480 --> 01:13:48,880 Koola, Fanta ja airaan. 820 01:13:59,240 --> 01:14:01,120 Ära sülita, õeke. Neela. 821 01:14:09,840 --> 01:14:11,240 Kas saaksin su tšilli? 822 01:14:22,880 --> 01:14:25,800 Aitab. Paki oma sant kokku ja keri minema. 823 01:14:35,400 --> 01:14:38,040 Kui veel korra suu avad, 824 01:14:38,200 --> 01:14:40,320 ei saa sa enam kunagi neelata. 825 01:14:43,520 --> 01:14:49,480 Tahame vaid rahus kebabi süüa. 826 01:14:49,640 --> 01:14:50,960 On nii? 827 01:14:57,280 --> 01:14:58,600 Tee puhtaks. 828 01:15:01,560 --> 01:15:03,480 Põsk on ka koos. 829 01:15:08,360 --> 01:15:10,840 Söö, vennas. - Vabandage meid. 830 01:15:13,240 --> 01:15:14,560 Söö. 831 01:15:16,160 --> 01:15:17,480 Persse. 832 01:15:29,840 --> 01:15:32,760 Parem üle vasaku, korra alt... 833 01:15:34,200 --> 01:15:35,680 ... ja siis läbi. 834 01:15:44,920 --> 01:15:46,360 Isa, ma pean minema. 835 01:15:47,840 --> 01:15:50,760 Ei, ma ei lase endale ära teha. Olgu, tšau. 836 01:15:56,680 --> 01:15:58,720 Kas see on sinu stiil? 837 01:16:13,880 --> 01:16:15,920 Kell on kolmveerand üheksa. 838 01:16:36,760 --> 01:16:38,120 Mis on? 839 01:16:38,280 --> 01:16:39,680 Tahad pilti? 840 01:16:39,840 --> 01:16:41,400 Ei. 841 01:16:51,440 --> 01:16:54,160 Ole nüüd. Kas sa ei saa rõõmsam olla? 842 01:16:54,320 --> 01:16:57,600 Pärast 27 aastat austab Saksa Vabariik sind 843 01:16:57,760 --> 01:17:01,440 elamisloaga. - Pärast seda, kui Dennis peaaegu tapeti. 844 01:17:03,040 --> 01:17:04,720 See pole sinu süü. 845 01:17:10,920 --> 01:17:12,360 Yara, peame rääkima. 846 01:17:17,520 --> 01:17:19,280 Me peaksime hoopis minema. 847 01:17:24,960 --> 01:17:26,280 Tule. 848 01:18:26,360 --> 01:18:27,680 Lähme. 849 01:18:33,360 --> 01:18:35,720 Sa oled gei. Käitu vastavalt. 850 01:18:36,960 --> 01:18:38,280 Ettevaatust. 851 01:18:42,880 --> 01:18:45,480 Habibi , tule siia. Kuidas läheb? 852 01:18:45,640 --> 01:18:47,120 Yara ka. 853 01:18:50,600 --> 01:18:52,600 Miks nii nukker, kallis? 854 01:18:52,760 --> 01:18:54,840 Sa ei armasta mind, sest olen sant? 855 01:18:59,480 --> 01:19:00,960 Käed mu mehest eemale. 856 01:19:02,680 --> 01:19:04,240 Tere. - Tere. 857 01:19:05,400 --> 01:19:08,160 Surrogaatema. - Tere. Yara. 858 01:19:09,120 --> 01:19:11,120 Kuidas läheb, vennas? - Jah, hästi. 859 01:19:11,280 --> 01:19:13,320 Elevil? - Veidi. 860 01:19:16,320 --> 01:19:20,000 Lähme toome su passi ära. - Hästi. 861 01:19:23,760 --> 01:19:25,080 Nägemist. 862 01:19:43,240 --> 01:19:44,640 Tere, hr Ruppert. 863 01:19:55,200 --> 01:19:57,000 Tere hommikust, hr Wolters. 864 01:19:57,920 --> 01:19:59,920 Tere hommikust, pr Zeug. 865 01:20:00,840 --> 01:20:02,480 Tere, hr Omodo. 866 01:20:04,880 --> 01:20:11,360 Sooritasite kuriteo Välismaalaste seaduse 95. paragrahvi alusel. 867 01:20:13,400 --> 01:20:14,720 Kuidas palun? 868 01:20:14,880 --> 01:20:17,360 "Luuser saab korvi". 869 01:20:19,440 --> 01:20:21,000 Nüüd. 870 01:20:21,160 --> 01:20:22,520 Ütle seda uuesti. 871 01:20:24,800 --> 01:20:28,840 Seda. Tahan seda uuesti kuulda. Tahan seda salvestada. 872 01:20:31,760 --> 01:20:33,360 Ma armastan sind. 873 01:20:33,520 --> 01:20:37,240 Hr Omodo, me oleme mõlemad palju näinud. 874 01:20:38,560 --> 01:20:41,880 Kuid me pole iial näinud sellist kriminaalset energiat. 875 01:20:42,040 --> 01:20:45,240 Kui tunnistate üles, siis vähemalt aitate sõpra. 876 01:20:45,400 --> 01:20:47,960 Oodake. Kas saate selgitada, milles asi on? 877 01:20:48,120 --> 01:20:54,720 Kolme nädala eest tegi te mees mitmele naisele abieluettepaneku. 878 01:20:56,120 --> 01:20:57,840 Sest ta kaotas kihlveo. 879 01:20:58,000 --> 01:21:02,360 Kaks nädalat tagasi tuli ta kapist välja ja abiellus koolisõbraga, 880 01:21:02,520 --> 01:21:05,080 kes on elanud koos surrogaatemaga. 881 01:21:05,240 --> 01:21:08,600 Minge küsige surrogaatemalt. Ta on sealsamas. 882 01:21:08,760 --> 01:21:10,280 Ärge tehke asja hullemaks. 883 01:21:10,440 --> 01:21:15,400 Kas tahate tõesti, et te tüdruk sünnitaks, kui olete vanglas? 884 01:21:18,920 --> 01:21:21,240 Las olla, Dennis. See on läbi. 885 01:21:21,400 --> 01:21:24,080 Ole vait. See on jama. 886 01:21:24,240 --> 01:21:25,960 Ma armastan seda meest. 887 01:21:26,120 --> 01:21:29,440 Mõni ei õpi kunagi. - Olgu, me läheme. 888 01:21:29,600 --> 01:21:31,280 Istuge maha. - Mis mõttes? 889 01:21:31,440 --> 01:21:33,400 Ärge kohelge meid kui kriminaale. 890 01:21:33,560 --> 01:21:36,120 Ma armastan teda ja tema mind. 891 01:21:37,720 --> 01:21:40,400 Mul pole selleks aega. Viige hr Omodo minema. 892 01:21:40,560 --> 01:21:43,480 Mida? Te ei saa nii teha. Käed eemale. 893 01:21:43,640 --> 01:21:45,200 Jätke mu sõber rahule. 894 01:22:28,320 --> 01:22:31,360 Mees sünnib vabana, aga on kõikjal ahelais. 895 01:22:37,280 --> 01:22:38,680 Karma keerab kõigile. 896 01:22:43,160 --> 01:22:44,600 Babtou! 897 01:22:44,760 --> 01:22:47,480 Mida te teete? Halloo? 898 01:22:47,640 --> 01:22:50,040 Rahunege maha. - Pean oma sõbraga rääkima. 899 01:22:51,280 --> 01:22:53,040 Jätke ta rahule. 900 01:22:53,240 --> 01:22:56,120 Käed eemale. - Laske ta lahti. 901 01:22:58,080 --> 01:23:00,800 Ma tahan ainult temaga rääkida. 902 01:23:00,960 --> 01:23:03,040 Käed mu sõbrast eemale, sead. 903 01:25:42,360 --> 01:25:45,360 Arvasin, et tuled laupäeval. - Täna ongi laupäev. 904 01:25:46,760 --> 01:25:48,920 Tahtsin sulle järele tulla. 905 01:25:49,080 --> 01:25:50,400 Ma ei koristanud. 906 01:25:51,320 --> 01:25:53,360 Pole hullu, mees. 907 01:25:53,520 --> 01:25:55,200 Mul oli aadress. 908 01:25:55,360 --> 01:25:57,240 Mu täiusliku prantsuse keelega... 909 01:25:58,760 --> 01:26:01,520 ... oli koha leidmine käkitegu. 910 01:26:01,680 --> 01:26:03,120 Juua tahad? 911 01:26:04,840 --> 01:26:06,160 Jah, palun. 912 01:26:18,000 --> 01:26:19,720 Mul on ainult vett. 913 01:26:19,880 --> 01:26:21,200 Vesi sobib. 914 01:26:37,400 --> 01:26:39,160 Aitäh. - Tule istu. 915 01:27:07,200 --> 01:27:08,520 Kuidas Manul läheb? 916 01:27:11,480 --> 01:27:13,640 Saame poisi. - Päriselt? 917 01:27:13,800 --> 01:27:15,600 Poisi. 918 01:27:15,760 --> 01:27:17,080 Tubli töö. 919 01:27:20,200 --> 01:27:22,040 Sul pole aimugi. 920 01:27:22,200 --> 01:27:25,440 Kaks nädalat vaidlesime nime üle. Talle meeldib Elias. 921 01:27:25,600 --> 01:27:28,360 Elias? - Elias. Mis nimi see on? 922 01:27:31,320 --> 01:27:33,800 Kas tahad, et su ristipoeg oleks Elias? 923 01:27:38,640 --> 01:27:39,960 Päriselt? 924 01:27:44,640 --> 01:27:47,120 Ma armastaks teda ka Eliasena. 925 01:28:14,160 --> 01:28:15,480 Tõuse püsti. 926 01:28:18,600 --> 01:28:19,920 Tule püsti. 927 01:28:58,560 --> 01:29:00,800 Miks sind siin Babtouks ei kutsuta? 928 01:29:03,320 --> 01:29:04,720 Mind kutsutakse Toubabiks. 929 01:29:06,480 --> 01:29:08,320 Valgeks meheks. - Mida? 930 01:29:14,560 --> 01:29:16,000 Pole viga. 931 01:29:16,160 --> 01:29:18,480 Kuule, lähme sööme midagi head. 932 01:29:20,520 --> 01:29:22,320 Mida siin süüakse? 933 01:29:22,480 --> 01:29:24,160 Võtame soupe de mouton 'i. 934 01:29:24,320 --> 01:29:25,760 Lambapead. - Ole nüüd. 935 01:29:28,640 --> 01:29:31,360 Siin on hea söök. Tahad kala? 936 01:29:32,640 --> 01:29:34,320 Võtame thioff 'i. 937 01:29:35,600 --> 01:29:38,000 Pärast seda koristame kõik selle ära. 938 01:29:39,360 --> 01:29:41,240 Jah? - Jah. 939 01:29:48,800 --> 01:29:51,640 Pean pissil käima. - Nurga taga. 940 01:29:51,800 --> 01:29:53,120 Ah jaa. 941 01:30:03,160 --> 01:30:05,360 Sinult? - Ei. 942 01:30:22,880 --> 01:30:27,400 Süsteem käigu perse 943 01:30:54,560 --> 01:30:56,840 Kas saame siit urkast nüüd minema? 944 01:31:00,480 --> 01:31:01,800 Saame. 945 01:31:32,960 --> 01:31:36,960 Tõlkinud Helo Irik Iyuno-SDI Group