1 00:00:01,600 --> 00:00:02,880 - Chapter 20. 2 00:00:02,960 --> 00:00:04,000 Valentine's Day was approaching, 3 00:00:04,080 --> 00:00:05,880 the one holiday the Hayworth siblings 4 00:00:05,960 --> 00:00:07,400 never celebrated together. 5 00:00:07,480 --> 00:00:09,960 And that in itself was cause for celebration. 6 00:00:10,040 --> 00:00:12,520 - Yes, it is. Valentine's Day is a scam, okay? 7 00:00:12,600 --> 00:00:13,800 It's consumerist, it's artificial, 8 00:00:13,880 --> 00:00:15,400 obviously heteronormative. 9 00:00:15,480 --> 00:00:18,200 - That's my gal. - Look, I love my wife. 10 00:00:18,280 --> 00:00:20,280 But why do I have to spend money to show it, hmm? 11 00:00:21,640 --> 00:00:23,880 See? Cost nothing. - Aww. 12 00:00:23,960 --> 00:00:26,400 [laughter] 13 00:00:26,480 --> 00:00:28,680 - [speaking Spanish] 14 00:00:28,760 --> 00:00:31,080 Stop throwing croissants at your cousins! 15 00:00:31,160 --> 00:00:33,160 - We shouldn't have to say this every weekend. 16 00:00:33,240 --> 00:00:35,840 - Well, at least Valentine's is a night without children. 17 00:00:35,920 --> 00:00:37,160 [baby crying] 18 00:00:37,240 --> 00:00:38,040 Not it. - Not it. 19 00:00:38,120 --> 00:00:39,560 Damn it. 20 00:00:39,640 --> 00:00:41,120 - So I'm guessing you two haven't 21 00:00:41,200 --> 00:00:42,800 told Gretchen that you're dating. 22 00:00:42,880 --> 00:00:44,640 - I'm just waiting for the right time. 23 00:00:44,720 --> 00:00:46,360 - Whenever you're ready. 24 00:00:46,440 --> 00:00:47,440 - I'm thinking maybe when she goes off to college. 25 00:00:47,520 --> 00:00:49,400 Yeah. - [laughs] What? 26 00:00:49,480 --> 00:00:50,680 - I just don't know how to tell her that I'm 27 00:00:50,760 --> 00:00:52,480 so serious about someone that for Valentine's Day 28 00:00:52,560 --> 00:00:56,360 I'm taking her to...Silo. 29 00:00:56,440 --> 00:00:57,560 - Oh, I read about that place. 30 00:00:57,640 --> 00:00:59,520 The food's supposed to be insane. 31 00:00:59,600 --> 00:01:00,840 - And it's in an empty bomb shelter 32 00:01:00,920 --> 00:01:02,360 underneath an abandoned subway tunnel. 33 00:01:02,440 --> 00:01:04,040 Very cool, Connor. 34 00:01:04,120 --> 00:01:07,760 - Wow, so cool. Hey, we should clear these. 35 00:01:10,560 --> 00:01:12,560 - 'Bout to get thanked. 36 00:01:12,640 --> 00:01:14,120 - Ew. 37 00:01:14,200 --> 00:01:17,440 - Babe, Silo is such a crazy surprise. 38 00:01:17,520 --> 00:01:19,920 - Yeah. I knew you'd love it. 39 00:01:20,000 --> 00:01:23,320 - I do. But I was gonna surprise you. 40 00:01:23,400 --> 00:01:25,480 We've been going to lots of cool places, 41 00:01:25,560 --> 00:01:26,840 but I thought we could keep Valentine's Day simple. 42 00:01:26,920 --> 00:01:29,440 Something I can pay for, for once. 43 00:01:29,520 --> 00:01:31,600 Since Gretchen will be at her mom's, I was thinking 44 00:01:31,680 --> 00:01:34,040 we could do pizza and a movie at your place. 45 00:01:34,120 --> 00:01:36,440 It'll be more romantic. I promise. 46 00:01:36,520 --> 00:01:38,960 - Totally. No problem. 47 00:01:39,040 --> 00:01:40,240 Big problem. 48 00:01:40,320 --> 00:01:41,800 JoJo has other plans for Valentine's Day. 49 00:01:41,880 --> 00:01:43,520 all: Oh. 50 00:01:43,600 --> 00:01:44,720 - No, other plans with me. 51 00:01:44,800 --> 00:01:45,920 all: Ah. - Yay! 52 00:01:46,000 --> 00:01:47,440 - Yeah, but Silo's already paid for, 53 00:01:47,520 --> 00:01:49,120 and it's non-refundable, 54 00:01:49,200 --> 00:01:51,240 so if I made the reservation for four, 55 00:01:51,320 --> 00:01:52,760 would you guys be down to take it? 56 00:01:52,840 --> 00:01:54,160 Otherwise it's just a complete loss. 57 00:01:54,240 --> 00:01:55,200 - Yes, that's nice. - No, thank you. 58 00:01:55,280 --> 00:01:56,680 - Yes. - Oh, my God. 59 00:01:56,760 --> 00:01:58,760 - It's so elitist-- you guys said yes. 60 00:01:59,600 --> 00:02:00,520 Yay! 61 00:02:00,600 --> 00:02:02,200 Valentine's Day! 62 00:02:02,280 --> 00:02:05,200 [upbeat music] 63 00:02:05,800 --> 00:02:09,520 [soft piano music playing] 64 00:02:09,600 --> 00:02:11,280 - Oh, my God. 65 00:02:11,360 --> 00:02:13,760 - Oh, I don't think we're cool enough to be here. 66 00:02:13,840 --> 00:02:15,800 - Something for the Gram. 67 00:02:15,880 --> 00:02:18,560 - Yeah, definitely not. - Ooh. 68 00:02:18,640 --> 00:02:21,760 - Watermelon vodka and hibiscus liqueur, 69 00:02:21,840 --> 00:02:23,920 with a champagne nitrogen popsicle 70 00:02:24,000 --> 00:02:26,480 served inside hand-blown Austrian glassware. 71 00:02:26,560 --> 00:02:27,800 This is Silo. 72 00:02:27,880 --> 00:02:30,880 [gasps, laughter] 73 00:02:30,960 --> 00:02:32,600 - What? - It's just--it's made-up. 74 00:02:32,680 --> 00:02:33,960 It's mad libs. 75 00:02:34,040 --> 00:02:36,280 Like, oh, drink this chocolate martini 76 00:02:36,360 --> 00:02:37,560 out of a man's shoe. 77 00:02:37,640 --> 00:02:38,840 - But it's so good. 78 00:02:38,920 --> 00:02:40,840 - Yeah, and it probably costs, like, $500. 79 00:02:40,920 --> 00:02:43,280 - It's not even our money. Connor's paying for it. 80 00:02:43,360 --> 00:02:45,040 Like, why you always have to focus on the negative? 81 00:02:45,120 --> 00:02:46,240 - Well, that's her love language. 82 00:02:46,320 --> 00:02:47,480 - Just try to keep it light, 83 00:02:47,560 --> 00:02:48,480 you know, it's Valentine's Day. 84 00:02:48,560 --> 00:02:49,920 - I'm not negative. 85 00:02:50,000 --> 00:02:52,200 Or to put it in a not negative way, I am positive. 86 00:02:52,280 --> 00:02:55,560 - Really? - I am, or I can be. 87 00:02:57,640 --> 00:02:59,280 I-I love this place. 88 00:02:59,360 --> 00:03:00,600 It's totally my vibe. 89 00:03:00,680 --> 00:03:03,400 Cheers, Lulu. To us! 90 00:03:03,480 --> 00:03:05,200 - Aw, to us. 91 00:03:05,280 --> 00:03:08,040 - Lion's mane mushrooms dusted with gold leaf. 92 00:03:08,120 --> 00:03:09,560 This is Silo. 93 00:03:09,640 --> 00:03:11,800 - Gold leaf. 94 00:03:11,880 --> 00:03:14,520 Gold leaf, mmm. 95 00:03:14,600 --> 00:03:16,560 Bet you can taste the money. 96 00:03:16,640 --> 00:03:17,880 I feel rich. 97 00:03:17,960 --> 00:03:19,600 - Are you sure you're okay not being 98 00:03:19,680 --> 00:03:21,880 at the fanciest of fancy restaurants? 99 00:03:21,960 --> 00:03:24,520 - If I was there, I probably wouldn't be doing this, 100 00:03:24,600 --> 00:03:26,840 or this, or this. 101 00:03:26,920 --> 00:03:29,480 - [laughing] [light beeping] 102 00:03:29,560 --> 00:03:30,920 - Security cam. 103 00:03:31,000 --> 00:03:32,280 I'll tell the pizza guy to throw it over the gate. 104 00:03:32,360 --> 00:03:34,880 - You better not! [laughs] 105 00:03:35,760 --> 00:03:38,240 - Uh, not pizza. It's Gretchen and Emily. 106 00:03:38,320 --> 00:03:40,800 - What? Oh, my God. Okay. [clears throat] 107 00:03:40,880 --> 00:03:42,240 [both blowing] 108 00:03:42,320 --> 00:03:44,520 I'll--I'll be in the pantry. 109 00:03:44,600 --> 00:03:46,080 - Okay. Thank you. 110 00:03:46,160 --> 00:03:47,880 There's--your phone charger's still in there 111 00:03:47,960 --> 00:03:48,840 and there's, like, peanut butter 112 00:03:48,920 --> 00:03:50,520 if you get hungry, I guess. 113 00:03:50,600 --> 00:03:53,480 [quirky music] 114 00:03:53,560 --> 00:03:55,640 ♪ ♪ 115 00:03:55,720 --> 00:03:57,400 Hey! - Hey, Daddy! 116 00:03:57,480 --> 00:03:59,400 - Sweetie. What a surprise. 117 00:03:59,480 --> 00:04:01,280 - Sorry, she forgot her stuffed animal. 118 00:04:01,360 --> 00:04:02,520 I offer to buy her a new one, 119 00:04:02,600 --> 00:04:04,880 but she's all about that bear. 120 00:04:04,960 --> 00:04:07,800 - Yeah. Benny Bear. He's, uh, one hell of a guy. 121 00:04:07,880 --> 00:04:10,360 - Oh, I have had a day. 122 00:04:10,440 --> 00:04:12,440 We had to write down the Summit deal by 50 mil. 123 00:04:12,520 --> 00:04:13,600 - Oh, man. 124 00:04:13,680 --> 00:04:15,160 Bet you just wanna get home 125 00:04:15,240 --> 00:04:17,560 and be home, huh? 126 00:04:17,640 --> 00:04:19,880 - I see you broke open the bottle of Lafite. 127 00:04:19,960 --> 00:04:21,840 Two glasses. You got a big date? 128 00:04:21,920 --> 00:04:25,680 - No. No. Just--just double-fisting it. 129 00:04:25,760 --> 00:04:27,520 You know how I roll, just me and myself 130 00:04:27,600 --> 00:04:29,840 and two glasses of vino. 131 00:04:29,920 --> 00:04:31,640 - Yeah. [knock at door] 132 00:04:31,720 --> 00:04:33,040 - Hey, I got a pizza for JoJo. 133 00:04:33,120 --> 00:04:34,560 - JoJo? 134 00:04:34,640 --> 00:04:37,840 - JoJo. Who is JoJo? Who is that? 135 00:04:37,920 --> 00:04:40,840 Oh, you know what? I ordered it for Coco. 136 00:04:40,920 --> 00:04:42,880 I've been going by Coco these days. 137 00:04:42,960 --> 00:04:43,880 - Oh, why? 138 00:04:43,960 --> 00:04:46,480 - Just trying it out, okay? 139 00:04:46,560 --> 00:04:48,440 - Wait, is JoJo here? 140 00:04:48,520 --> 00:04:51,520 Mom, that's Aunt Denise's sister. 141 00:04:51,600 --> 00:04:56,520 - Oh, is that right? - JoJo? JoJo! 142 00:04:56,600 --> 00:04:59,160 - Huh, Gretchen. - Wow. Okay. 143 00:04:59,240 --> 00:05:04,200 - Hey, G. What's happening? Hi, I'm JoJo. 144 00:05:04,280 --> 00:05:09,320 - Emily. Gretchen's mom. Connor's ex...wife. 145 00:05:12,760 --> 00:05:14,160 - Anybody gonna take the pizza? 146 00:05:14,240 --> 00:05:16,400 - Yeah. Yes. 147 00:05:16,480 --> 00:05:18,840 ♪ ♪ 148 00:05:18,920 --> 00:05:22,440 - Seafood menagerie. This is Silo. 149 00:05:22,520 --> 00:05:24,320 - Oh. 150 00:05:24,400 --> 00:05:25,800 - That's a--that's a lot of seafood. 151 00:05:25,880 --> 00:05:29,400 - Well, whenever I "see food," I eat it. 152 00:05:29,480 --> 00:05:30,680 Where do I get this stuff? 153 00:05:30,760 --> 00:05:31,960 - There is no way those oysters 154 00:05:32,040 --> 00:05:34,040 were sustainably farmed. 155 00:05:37,200 --> 00:05:40,080 Uh, hey, what about a little dance break, huh? 156 00:05:40,160 --> 00:05:41,480 Me and you? 157 00:05:41,560 --> 00:05:43,840 - Oh, I don't think this music's really for dancing. 158 00:05:43,920 --> 00:05:45,320 - You can dance to anything if you want. 159 00:05:45,400 --> 00:05:47,440 Huh? - I don't think that's true. 160 00:05:47,520 --> 00:05:49,720 - [gags] - Hey, guys. 161 00:05:49,800 --> 00:05:51,800 What do you think about spicing it up a little bit, huh? 162 00:05:51,880 --> 00:05:53,320 Maybe, like, a little Sarah McLachlan? 163 00:05:53,400 --> 00:05:54,920 Tracy Chapman? No? 164 00:05:55,000 --> 00:05:57,120 Okay. That's fine. This is good too. I like this. 165 00:05:57,200 --> 00:05:58,840 - Come with me to the bathroom. 166 00:05:58,920 --> 00:06:00,920 - Oh, okay. 167 00:06:03,200 --> 00:06:05,200 - Lulu? 168 00:06:08,360 --> 00:06:10,040 - Oh, my "cod." 169 00:06:10,120 --> 00:06:13,360 These oysters look "shucking" fantastic. 170 00:06:13,440 --> 00:06:15,160 [chuckling] 171 00:06:15,240 --> 00:06:17,720 I'm a writer. 172 00:06:17,800 --> 00:06:20,520 - Hey, you okay? - I'm-I'm feeling very queasy, 173 00:06:20,600 --> 00:06:22,120 and literally the only other times 174 00:06:22,200 --> 00:06:25,800 that shellfish made me queasy was when I was pregnant. 175 00:06:25,880 --> 00:06:28,240 - Well, it's a good thing you're not pregnant. 176 00:06:28,320 --> 00:06:29,760 Wait, are you pregnant? 177 00:06:29,840 --> 00:06:30,640 You're not pregnant. Are you pregnant? 178 00:06:30,720 --> 00:06:32,400 - My period is a few days late. 179 00:06:32,480 --> 00:06:34,400 - That could be anything. That could be early menopause. 180 00:06:34,480 --> 00:06:36,160 - Oh, I wish. - You wish? 181 00:06:36,240 --> 00:06:37,680 - Oh, but Tom and I, we've been doing it a lot lately. 182 00:06:37,760 --> 00:06:39,680 Especially last week when my dad came to visit. 183 00:06:39,760 --> 00:06:42,760 Oh, no, did my dad make me pregnant? 184 00:06:42,840 --> 00:06:44,040 - Okay. Let's not phrase it like that. 185 00:06:44,120 --> 00:06:45,560 - What if it's twins again? - Okay. 186 00:06:45,640 --> 00:06:46,840 We don't know if it's anything again. 187 00:06:46,920 --> 00:06:49,160 - Oh, I-I--no, no, no, I can't have another baby. 188 00:06:49,240 --> 00:06:50,520 I didn't even want these last ones. 189 00:06:50,600 --> 00:06:51,760 Don't tell him I said that. 190 00:06:51,840 --> 00:06:53,520 Denise, you do not know what it's like. 191 00:06:53,600 --> 00:06:54,800 - That--that is true. 192 00:06:54,880 --> 00:06:56,840 When we adopted Kelvin and Shamiah, 193 00:06:56,920 --> 00:07:00,520 they were already talking and asking for allowance. 194 00:07:02,160 --> 00:07:03,360 Do you wanna go home? 195 00:07:03,440 --> 00:07:04,760 - No, that's where my kids are. 196 00:07:04,840 --> 00:07:07,040 - Okay, well, then let's try to enjoy the restaurant. 197 00:07:07,120 --> 00:07:08,600 The next course is all foam. 198 00:07:08,680 --> 00:07:10,760 - Okay, yeah. You're right. You're right. 199 00:07:10,840 --> 00:07:12,520 Pretty soon, I won't be able to leave the house again. 200 00:07:12,600 --> 00:07:14,720 So--stupid sex. 201 00:07:14,800 --> 00:07:16,560 [speaking Spanish] 202 00:07:16,640 --> 00:07:18,520 - Hey, be nice to yourself, okay? 203 00:07:18,600 --> 00:07:21,320 - I do love my kids. - Yeah. 204 00:07:21,400 --> 00:07:23,200 - I just have enough of them. 205 00:07:23,280 --> 00:07:25,120 - I'm assuming we shouldn't mention anything to Tom? 206 00:07:25,200 --> 00:07:26,360 - Oh, God. No. No, no, no. 207 00:07:26,440 --> 00:07:27,480 Let's not let him worry about this. 208 00:07:27,560 --> 00:07:29,240 - Yeah. - Let's just--let's just 209 00:07:29,320 --> 00:07:30,720 let him enjoy his little crab legs. 210 00:07:30,800 --> 00:07:32,680 - Yeah. Oh, okay. - I'm good. 211 00:07:32,760 --> 00:07:34,720 - Okay. - I'm just-- 212 00:07:34,800 --> 00:07:37,160 [retching] - Okay. Yeah. Mm-hmm. 213 00:07:37,240 --> 00:07:39,760 - Mommy, JoJo's so nice and funny and cool. 214 00:07:39,840 --> 00:07:41,840 - Wow. - She taught me how to do this. 215 00:07:43,040 --> 00:07:45,080 - Aha. Cool. 216 00:07:45,160 --> 00:07:47,680 - Wait, where's Kelvin and Shamiah? 217 00:07:47,760 --> 00:07:50,480 Are you here by yourself with Daddy? 218 00:07:52,960 --> 00:07:54,280 - Sweetie, let's go get 219 00:07:54,360 --> 00:07:56,320 Benjamin Bearworth, Attorney-at-Claw. 220 00:07:56,400 --> 00:07:58,880 And then, I need to talk to you about something. 221 00:07:58,960 --> 00:08:00,680 - Am I in trouble? I didn't fly the drone indoors 222 00:08:00,760 --> 00:08:02,160 if that's what you're thinking. 223 00:08:02,240 --> 00:08:04,240 - No, come on. 224 00:08:08,120 --> 00:08:10,800 - Yeah. I didn't even know that he was seeing anyone. 225 00:08:10,880 --> 00:08:12,240 - Yeah, we were kinda 226 00:08:12,320 --> 00:08:14,200 keeping it quiet since it's all really new. 227 00:08:14,280 --> 00:08:16,360 - I'm sorry for just, you know, barging in. 228 00:08:16,440 --> 00:08:17,960 - Oh. - It was just, 229 00:08:18,040 --> 00:08:19,320 I've been in meetings all day with the partners, you know, 230 00:08:19,400 --> 00:08:21,720 negotiating a buyout, and... [laughs] 231 00:08:21,800 --> 00:08:23,360 Somebody needs an assistant for their assistant. 232 00:08:23,440 --> 00:08:25,560 - Sounds like it. - Yeah. 233 00:08:25,640 --> 00:08:27,640 Yeah. 234 00:08:28,200 --> 00:08:31,160 Ah, so what do you do? 235 00:08:31,240 --> 00:08:33,920 - I am an entrepreneur. - Ah. 236 00:08:34,000 --> 00:08:35,680 - In the digital marketing space. 237 00:08:35,760 --> 00:08:39,360 - Wow. So like a founder or an angel investor? 238 00:08:39,440 --> 00:08:41,200 - Sort of. I'm an influencer. 239 00:08:41,280 --> 00:08:44,560 - [laughs] That's hilarious. 240 00:08:44,640 --> 00:08:48,400 Oh. Oh, you are an influencer? Okay. 241 00:08:48,480 --> 00:08:50,640 That's so fun. I love that. 242 00:08:50,720 --> 00:08:53,120 Wait, so how did you and Connor meet again? 243 00:08:53,200 --> 00:08:54,320 - Denise. - Oh. 244 00:08:54,400 --> 00:08:55,760 - My sister. - Of course. Yeah. 245 00:08:55,840 --> 00:08:57,640 No, I was just wondering, you know, how you two met 246 00:08:57,720 --> 00:09:00,120 because, like, Connor usually meets women at conventions 247 00:09:00,200 --> 00:09:03,520 or, you know, UHNW events and-- 248 00:09:03,600 --> 00:09:05,240 - UHNW? 249 00:09:05,320 --> 00:09:07,600 - Oh, sorry. Ultra-high net worth. 250 00:09:07,680 --> 00:09:10,240 - Right. Yeah. 251 00:09:10,320 --> 00:09:12,320 We did not meet at one of those. 252 00:09:12,400 --> 00:09:14,760 - Yeah, I mean, they're boring. 253 00:09:14,840 --> 00:09:16,960 - Yeah. 254 00:09:17,040 --> 00:09:18,960 You know, the pizza's getting a little cold. 255 00:09:19,040 --> 00:09:22,800 I should warm it up. It's ultra-high pepperoni. 256 00:09:22,880 --> 00:09:24,200 - Yeah. 257 00:09:24,280 --> 00:09:26,560 - UHPP. - UHPP. 258 00:09:26,640 --> 00:09:30,600 [soft music] 259 00:09:30,680 --> 00:09:32,680 - Are you going to say something? 260 00:09:32,760 --> 00:09:35,160 - Yeah. You know, JoJo, right? 261 00:09:35,240 --> 00:09:37,360 - She's downstairs. - She is. 262 00:09:37,440 --> 00:09:39,160 And do you remember when you were saying 263 00:09:39,240 --> 00:09:41,640 that she's so nice and funny? - Yeah. 264 00:09:41,720 --> 00:09:43,240 Me and all the cousins are obsessed with her. 265 00:09:43,320 --> 00:09:44,520 She's really cool. 266 00:09:44,600 --> 00:09:45,920 - I agree. 267 00:09:46,000 --> 00:09:51,040 So I decided--well, I asked-- um... 268 00:09:51,120 --> 00:09:53,160 if she'd be my girlfriend, and she said yes. 269 00:09:53,240 --> 00:09:55,680 So that's kinda cool, right? 270 00:09:55,760 --> 00:09:58,600 - Yeah. I was wondering when you were gonna tell me. 271 00:09:58,680 --> 00:10:00,400 - You knew? - For a while now. 272 00:10:00,480 --> 00:10:01,680 During brunch, you guys are always 273 00:10:01,760 --> 00:10:04,120 in the pantry together having snacks. 274 00:10:04,200 --> 00:10:07,600 - No. We're not-- no, we weren't-- 275 00:10:07,680 --> 00:10:10,120 wait, did you--did you say having snacks? 276 00:10:10,200 --> 00:10:11,680 Yeah. That's what I thought you said. 277 00:10:11,760 --> 00:10:15,080 Yes, we are having snacks. 278 00:10:15,160 --> 00:10:18,680 We are having a lot of snacks. 279 00:10:18,760 --> 00:10:20,720 - What kind of snacks are they? 280 00:10:20,800 --> 00:10:22,560 - Okay, this is--what is this? 21 questions? 281 00:10:22,640 --> 00:10:24,880 - Are they sweet or salty? 282 00:10:24,960 --> 00:10:26,680 - They're--I don't--they're just-- 283 00:10:26,760 --> 00:10:27,720 they're snacks. 284 00:10:27,800 --> 00:10:29,800 Let's leave it at that. 285 00:10:30,800 --> 00:10:33,720 - So I'm doing my sexy dance and Denise just walks away? 286 00:10:33,800 --> 00:10:35,320 Maybe you're right. Maybe she is sick of me, 287 00:10:35,400 --> 00:10:36,600 just like Marina's sick of you. 288 00:10:36,680 --> 00:10:38,720 - What now? - Nothing. 289 00:10:38,800 --> 00:10:41,720 - For your information, things are going great 290 00:10:41,800 --> 00:10:44,080 with me and Marina lately, and our sex life-- 291 00:10:44,160 --> 00:10:45,920 - I don't need details. - All right. 292 00:10:46,000 --> 00:10:48,800 Well, we'll just say ya' boy's still got it going on. 293 00:10:50,280 --> 00:10:53,360 - Hey, honey. My Valentine. Missed you. 294 00:10:53,440 --> 00:10:56,160 - While I was in the bathroom? - Yeah. 295 00:10:56,240 --> 00:10:58,240 - You have to try one of these scallops. 296 00:10:58,320 --> 00:11:00,360 Delicious. 297 00:11:00,440 --> 00:11:01,560 - You know, can we eat clear this 298 00:11:01,640 --> 00:11:03,040 and bring on the next course? 299 00:11:03,120 --> 00:11:04,240 - That would be great. 300 00:11:04,320 --> 00:11:05,760 - Whoa. What's the rush? 301 00:11:05,840 --> 00:11:08,080 Let's get Connor's money's worth, right? 302 00:11:13,320 --> 00:11:14,920 - Oh, look at that couple over there. 303 00:11:15,000 --> 00:11:18,320 Get a room, right? 304 00:11:18,400 --> 00:11:19,960 - They look pretty normal to me. 305 00:11:20,040 --> 00:11:21,480 - Oh, you missed it. 306 00:11:21,560 --> 00:11:23,080 They were, like, all over each other. 307 00:11:23,160 --> 00:11:25,160 And you were so right, Valentine's Day is the worst. 308 00:11:26,800 --> 00:11:28,760 - Tom? Sidebar at the bar? 309 00:11:28,840 --> 00:11:30,840 - Okay. 310 00:11:31,560 --> 00:11:33,280 - God. Now I'm bringing her down. 311 00:11:33,360 --> 00:11:35,480 - Just keep it positive. - Okay. 312 00:11:35,560 --> 00:11:36,840 - I'm freaking out. All I can think about 313 00:11:36,920 --> 00:11:38,800 are the three babies growing inside of me. 314 00:11:38,880 --> 00:11:40,400 - Now there's triplets? Okay. 315 00:11:40,480 --> 00:11:41,600 There's a drugstore on the corner. 316 00:11:41,680 --> 00:11:43,440 I will get you a pregnancy test. 317 00:11:43,520 --> 00:11:45,760 - You would do that for me? - Yes, of course. 318 00:11:45,840 --> 00:11:47,200 Just save whatever weird food they bring out next. 319 00:11:47,280 --> 00:11:48,560 - Okay. 320 00:11:48,640 --> 00:11:50,200 - I ruined the whole night. She's mad at me. 321 00:11:50,280 --> 00:11:51,720 - She's not mad at you. 322 00:11:51,800 --> 00:11:53,600 - I'll be right back. I'm gonna get some fresh air. 323 00:11:53,680 --> 00:11:56,400 - Oh, I'll come with. - No, that's okay. 324 00:11:56,480 --> 00:11:58,480 - Yeah, she might be a little mad. 325 00:12:00,040 --> 00:12:02,520 - Am I really negative? 326 00:12:02,600 --> 00:12:05,280 - I love that wine. - I know. It's amazing, right? 327 00:12:05,360 --> 00:12:07,440 - Yeah. I just--I wish I had more. 328 00:12:07,520 --> 00:12:08,440 - This is Silo. 329 00:12:08,520 --> 00:12:09,960 - I'm good, you know. Thanks. 330 00:12:10,040 --> 00:12:11,400 - You don't want any more wine? 331 00:12:11,480 --> 00:12:12,800 [chuckles] That doesn't sound like you. 332 00:12:12,880 --> 00:12:14,520 - I don't know. I just don't feel like it. 333 00:12:14,600 --> 00:12:18,920 - Oh, my God! Oh, my God! You're pregnant! 334 00:12:22,320 --> 00:12:23,600 - Oh, my God! Oh, my God! Oh, my God! 335 00:12:23,680 --> 00:12:26,040 What if it's quadruplets? What if it's quadruplets? 336 00:12:26,120 --> 00:12:27,560 Well, there goes my writing career. 337 00:12:27,640 --> 00:12:29,600 I guess I'll just have to get a job in construction. 338 00:12:29,680 --> 00:12:32,560 You know, start work at 5:00 a.m., get off at 3:00. 339 00:12:32,640 --> 00:12:35,040 Eat, like, a Hot Pocket over a garbage can 340 00:12:35,120 --> 00:12:38,120 and then start my shift at night construction. 341 00:12:38,200 --> 00:12:40,280 And those other construction guys--I mean, I just know it, 342 00:12:40,360 --> 00:12:41,680 they're gonna be mean to me. 343 00:12:41,760 --> 00:12:44,600 Whoa! Do you guys have like, a kitchen in this place? 344 00:12:44,680 --> 00:12:46,240 - This is Silo. - Yes! 345 00:12:46,320 --> 00:12:47,000 I know the name of the restaurant. 346 00:12:47,080 --> 00:12:48,800 Thank you! Oh, my God. 347 00:12:48,880 --> 00:12:50,160 How long does it take to buy a pregnancy test, huh? 348 00:12:50,240 --> 00:12:52,440 This is bad. It's so bad. Don't you think this is bad? 349 00:12:52,520 --> 00:12:53,520 - Oh, well, thank you for asking me 350 00:12:53,600 --> 00:12:55,320 about my opinions in the matter. 351 00:12:55,400 --> 00:12:57,760 - Oh, no, come on. You're like--you're 352 00:12:57,840 --> 00:12:59,920 a big part of this. 353 00:13:00,000 --> 00:13:02,800 'Cause if--'cause you're, you know, the baby is gonna-- 354 00:13:02,880 --> 00:13:04,600 the baby comes outta you. 355 00:13:04,680 --> 00:13:06,040 What were you thinking? 356 00:13:06,120 --> 00:13:08,880 - Well, I was thinking that maybe you could-- 357 00:13:08,960 --> 00:13:11,360 I don't know-- have some reassuring words 358 00:13:11,440 --> 00:13:12,920 so you could be my rock. 359 00:13:13,000 --> 00:13:15,760 - Oh, yeah. Like, your rock. - Mm-hmm. 360 00:13:15,840 --> 00:13:18,520 - The kind of thing they move with a bulldozer. 361 00:13:18,600 --> 00:13:19,920 I could do that job. 362 00:13:20,000 --> 00:13:21,760 Does you need, like, a special license for that? 363 00:13:21,840 --> 00:13:23,760 No. It's-- 364 00:13:23,840 --> 00:13:25,320 - I'm gonna go for a walk while I can still see my feet. 365 00:13:25,400 --> 00:13:27,240 - Okay. I love you. That was too late. 366 00:13:27,320 --> 00:13:28,600 I should have said it at the beginning. 367 00:13:28,680 --> 00:13:29,960 - Well, at least I know why Denise left now. 368 00:13:30,040 --> 00:13:31,760 It was because of Marina, not 'cause of me. 369 00:13:31,840 --> 00:13:33,800 - Mm. - Yeah. Drink up. 370 00:13:33,880 --> 00:13:35,680 Go ahead. There we go. 371 00:13:35,760 --> 00:13:38,560 [dramatic music] 372 00:13:38,640 --> 00:13:41,040 ♪ ♪ 373 00:13:41,120 --> 00:13:43,160 - What's wrong? Are they eating all our pizza? 374 00:13:43,240 --> 00:13:44,520 - I don't care about the pizza. 375 00:13:44,600 --> 00:13:47,360 I have been listening to your super successful ex-wife 376 00:13:47,440 --> 00:13:50,040 make super clear how not successful I am. 377 00:13:50,120 --> 00:13:52,160 - What are you talking about? - I'm gonna go. 378 00:13:52,240 --> 00:13:53,920 We can celebrate another day. 379 00:13:54,000 --> 00:13:55,760 - Whoa! Hey, you can't leave 'cause of something 380 00:13:55,840 --> 00:13:57,360 Emily said. Gretchen loves you. 381 00:13:57,440 --> 00:13:58,640 She already assumed we were together. 382 00:13:58,720 --> 00:14:01,680 Look, this is--this is all fixable. 383 00:14:01,760 --> 00:14:03,560 Hey, Em? - Hmm? 384 00:14:03,640 --> 00:14:08,280 - Could I talk to you in the...gym, I guess? 385 00:14:08,360 --> 00:14:09,560 - Mm-hmm. 386 00:14:09,640 --> 00:14:11,800 - Sometimes I wish I had more walls. 387 00:14:11,880 --> 00:14:15,080 Okay. Well, this is a surprise. 388 00:14:15,160 --> 00:14:17,280 But yes, JoJo is my girlfriend. 389 00:14:17,360 --> 00:14:19,600 Can you just try to be warm to her? 390 00:14:19,680 --> 00:14:21,240 - I was being warm. What? 391 00:14:21,320 --> 00:14:22,840 It's just that my version of warm is, 392 00:14:22,920 --> 00:14:25,040 you know, most people's tepid. 393 00:14:25,120 --> 00:14:26,600 It's my Dutch heritage. 394 00:14:26,680 --> 00:14:29,080 - You spent five minutes talking to her, and apparently, 395 00:14:29,160 --> 00:14:31,960 you spent most of it bragging about your success. 396 00:14:32,040 --> 00:14:33,520 Did you tell her your net worth too? 397 00:14:33,600 --> 00:14:35,600 - I don't even know my net worth. 398 00:14:35,680 --> 00:14:37,440 I mean, the market's been so volatile lately-- 399 00:14:37,520 --> 00:14:38,720 - You were trying to intimidate her. 400 00:14:38,800 --> 00:14:39,920 - No, I was not, okay? 401 00:14:40,000 --> 00:14:41,440 I was making conversation. 402 00:14:41,520 --> 00:14:43,320 Look, okay, I get it. 403 00:14:43,400 --> 00:14:45,080 JoJo is really likeable. 404 00:14:45,160 --> 00:14:46,640 It's Valentine's Day. 405 00:14:46,720 --> 00:14:48,400 You don't wanna be by yourself. 406 00:14:48,480 --> 00:14:52,440 I mean, no one wants to be alone on Valentine's Day. 407 00:14:52,520 --> 00:14:55,600 - What are you trying to say? That she's just some rando? 408 00:14:55,680 --> 00:14:57,240 - No. - Like we're only hanging out 409 00:14:57,320 --> 00:14:58,400 on Valentine's Day 'cause we don't wanna-- 410 00:14:58,480 --> 00:15:00,160 - Hey, what's up? - Shh-shh-shh. 411 00:15:00,240 --> 00:15:02,440 Just listening to a straight man miss subtext. 412 00:15:02,520 --> 00:15:04,120 - Yeah. - It's Valentine's Day. 413 00:15:04,200 --> 00:15:06,480 - What's subtext? 414 00:15:09,560 --> 00:15:11,680 - Hey, Marina, honey, I'm so sorry. 415 00:15:11,760 --> 00:15:13,320 - It's okay. I freaked out too. 416 00:15:13,400 --> 00:15:16,400 I mean, just the thought of having babies 417 00:15:16,480 --> 00:15:20,320 when you already have babies is--is a lot. 418 00:15:20,400 --> 00:15:24,200 - Yes. It's more than a lot. We have plenty to think about. 419 00:15:24,280 --> 00:15:26,280 All night I've been telling Sarah to be more positive 420 00:15:26,360 --> 00:15:28,760 and...I gotta start taking my own advice. 421 00:15:28,840 --> 00:15:32,440 Look, maybe it's just the tarragon mojitos talking, 422 00:15:32,520 --> 00:15:37,640 but I think we're forgetting the good times, you know? 423 00:15:37,720 --> 00:15:40,560 Those babies would fall asleep on our bellies. 424 00:15:40,640 --> 00:15:44,000 We'd just stare at their tiny faces until they woke up. 425 00:15:45,720 --> 00:15:48,960 Those 2:00 a.m. feedings-- yeah, I know they were hell, 426 00:15:49,040 --> 00:15:53,200 but they brought us closer, 427 00:15:53,280 --> 00:15:56,920 to the kids, to each other. 428 00:15:57,000 --> 00:15:58,440 [soft music] 429 00:15:58,520 --> 00:16:02,840 I know the last year has been rough on us financially, 430 00:16:02,920 --> 00:16:05,880 emotionally, physically. 431 00:16:05,960 --> 00:16:07,960 I'm two pounds over my ideal weight. 432 00:16:09,240 --> 00:16:11,240 I mean, I wouldn't change one thing. 433 00:16:11,320 --> 00:16:14,280 Whatever happens, we're gonna figure it out, okay? 434 00:16:15,720 --> 00:16:17,400 - Thank you. 435 00:16:17,480 --> 00:16:23,920 ♪ ♪ 436 00:16:24,000 --> 00:16:27,040 - Marina, here's the test. 437 00:16:29,120 --> 00:16:31,640 - Okay. Well, I'll be right back. 438 00:16:34,360 --> 00:16:35,760 - I love you. 439 00:16:35,840 --> 00:16:38,040 I'm really missing it on those. 440 00:16:39,160 --> 00:16:40,760 - And then she was like, "I get it, no one wants 441 00:16:40,840 --> 00:16:42,240 to be alone on Valentine's Day." 442 00:16:42,320 --> 00:16:44,680 Like that's the only reason I'm with you. 443 00:16:44,760 --> 00:16:48,080 - She didn't mean it that way. - Were you eavesdropping? 444 00:16:48,160 --> 00:16:50,880 - Of course I was. Are you new here? 445 00:16:50,960 --> 00:16:54,240 Look, before you get all aggro and kick her out, 446 00:16:54,320 --> 00:16:56,320 think, why hasn't she left yet? 447 00:16:57,800 --> 00:16:59,440 Never mind, I'll spell it out. 448 00:16:59,520 --> 00:17:02,280 She's lonely. 449 00:17:02,360 --> 00:17:04,640 She's the one who doesn't wanna be by herself 450 00:17:04,720 --> 00:17:06,720 on Valentine's Day. 451 00:17:07,600 --> 00:17:10,080 I think I might know your ex-wife better than you do. 452 00:17:10,160 --> 00:17:13,280 - Yeah, it's the same thing our therapist said. 453 00:17:13,360 --> 00:17:15,040 - Come on. 454 00:17:15,120 --> 00:17:17,320 - That pizza was really greasy. [laughs] 455 00:17:17,400 --> 00:17:19,400 You better go wash your hands, yeah? 456 00:17:21,960 --> 00:17:23,600 - Hey, Emily. - Yes. 457 00:17:23,680 --> 00:17:25,880 - I got a question for you. - Okay. 458 00:17:25,960 --> 00:17:27,920 - How do you not have a date on Valentine's Day? 459 00:17:28,000 --> 00:17:31,240 - Oh. I mean, that's a little insulting. 460 00:17:31,320 --> 00:17:32,440 - Yeah, where are you going with this, JoJo? 461 00:17:32,520 --> 00:17:33,880 - No. No, no, no. I meant, 462 00:17:33,960 --> 00:17:36,640 how do you not have a date on Valentine's Day? 463 00:17:36,720 --> 00:17:38,360 I mean, look at you. 464 00:17:38,440 --> 00:17:40,080 - Oh. [laughs] 465 00:17:40,160 --> 00:17:42,200 You know, I've been asking myself the same question. 466 00:17:42,280 --> 00:17:43,720 - We're gonna get to the bottom of this. 467 00:17:43,800 --> 00:17:45,200 Let me see your dating apps. 468 00:17:45,280 --> 00:17:46,920 - Oh, no, I don't have those. 469 00:17:47,000 --> 00:17:48,920 - Well, we got to the bottom of it. 470 00:17:49,000 --> 00:17:52,080 - Oh. - Just trust me. I got you. 471 00:17:52,160 --> 00:17:54,520 Okay. So I have set up your profile. 472 00:17:54,600 --> 00:17:57,680 - Okay. - What are your hobbies? 473 00:17:57,760 --> 00:18:01,320 - I guess quantitative analysis 474 00:18:01,400 --> 00:18:03,480 and tennis. 475 00:18:03,560 --> 00:18:04,760 - I'm gonna go with tennis. 476 00:18:04,840 --> 00:18:07,480 - Okay. - Now we need a photo. 477 00:18:07,560 --> 00:18:10,000 - Okay. Ooh. How about this one? 478 00:18:11,280 --> 00:18:15,560 - Oh, this is you in front of a chart about steel tariffs? 479 00:18:15,640 --> 00:18:16,960 - Yeah. - I remember that chart. 480 00:18:17,040 --> 00:18:18,480 That was a sick chart. - Thank you. 481 00:18:18,560 --> 00:18:19,600 - Was it? - Look at the chart. 482 00:18:19,680 --> 00:18:21,560 - Yeah. Yeah. No. No. 483 00:18:21,640 --> 00:18:22,960 This looks like a stock photo 484 00:18:23,040 --> 00:18:24,760 that comes up when you search "business lady." 485 00:18:24,840 --> 00:18:26,440 - Oh. - We can beat this. 486 00:18:26,520 --> 00:18:28,280 Oh, my God. Is that Jeff Bezos at the door? 487 00:18:28,360 --> 00:18:29,600 - What? Where? I thought he was in the Seychelles. 488 00:18:29,680 --> 00:18:31,080 - No. No. No. He's at Davos. 489 00:18:31,160 --> 00:18:33,600 - I just needed a candid shot. 490 00:18:33,680 --> 00:18:35,120 - Wait, but I'm not even looking at the camera. 491 00:18:35,200 --> 00:18:37,280 - When you're looking off camera, you get more swipes. 492 00:18:37,360 --> 00:18:39,120 What is she looking at? I need to know more. 493 00:18:39,200 --> 00:18:41,120 - Oh, my gosh. I have to know all your secrets. 494 00:18:41,200 --> 00:18:42,880 - I got a lot of them. - Okay. 495 00:18:42,960 --> 00:18:45,520 - Okay. So just zoom in so they get just-- 496 00:18:45,600 --> 00:18:46,800 - To crop it. 497 00:18:46,880 --> 00:18:48,680 - I'm gonna go get ice cream with Gretchen. 498 00:18:48,760 --> 00:18:50,600 - Yeah. That's-- 499 00:18:50,680 --> 00:18:53,120 - I'm gonna go get ice cream with Gretchen. 500 00:18:53,200 --> 00:18:54,880 [quirky music] 501 00:18:54,960 --> 00:18:55,640 - Yeah, we heard you. - Okay. 502 00:18:55,720 --> 00:18:57,320 - Yeah. 503 00:18:57,400 --> 00:19:02,720 - So this whole time when you were helping Marina, 504 00:19:02,800 --> 00:19:05,760 I thought that you were freezing me out. 505 00:19:05,840 --> 00:19:07,360 - Why would I freeze you out? 506 00:19:07,440 --> 00:19:10,920 - Because I can be a real buzzkill and all negative 507 00:19:11,000 --> 00:19:13,040 about, you know, the things you like. 508 00:19:13,120 --> 00:19:15,560 Like astrology and Reiki and--oh, I was doing it again. 509 00:19:15,640 --> 00:19:16,880 I just did it again. Did you hear it? 510 00:19:16,960 --> 00:19:18,680 - Lulu, I like all those things. 511 00:19:18,760 --> 00:19:20,440 - Mm-Hmm. - But I mostly like you. 512 00:19:20,520 --> 00:19:23,440 [soft music] 513 00:19:23,520 --> 00:19:29,320 ♪ ♪ 514 00:19:29,400 --> 00:19:31,400 Happy Valentine's Day. 515 00:19:32,160 --> 00:19:34,080 - I think I like Valentine's Day. 516 00:19:34,160 --> 00:19:35,720 [both chuckle] 517 00:19:35,800 --> 00:19:38,520 - Aww. Sorry. 518 00:19:38,600 --> 00:19:40,440 - How you doing, Tommy? - It's funny. 519 00:19:40,520 --> 00:19:42,680 I can't believe how calm I am. 520 00:19:42,760 --> 00:19:44,880 I guess whatever happens, happens. 521 00:19:44,960 --> 00:19:47,440 Maybe we have another baby, and it's the cutest baby 522 00:19:47,520 --> 00:19:49,200 in the world, you know? 523 00:19:49,280 --> 00:19:52,920 All those little baby toes and new baby smell. 524 00:19:55,880 --> 00:19:58,600 Maybe a new baby is exactly what we need. 525 00:19:58,680 --> 00:19:59,880 - I'm not pregnant. 526 00:19:59,960 --> 00:20:01,520 - Oh, dear God! Thank you! 527 00:20:01,600 --> 00:20:03,440 - [laughing] 528 00:20:03,520 --> 00:20:05,360 - I love you. 529 00:20:05,440 --> 00:20:07,440 - Congratulations, I guess. 530 00:20:08,240 --> 00:20:10,120 - I guess I just got an upset stomach, you know. 531 00:20:10,200 --> 00:20:12,640 I gotta stop eating whatever the twins throw on the floor. 532 00:20:12,720 --> 00:20:15,440 - [laughs] 533 00:20:15,520 --> 00:20:17,400 - Come on. 534 00:20:17,480 --> 00:20:19,680 [upbeat music] 535 00:20:19,760 --> 00:20:21,640 - Well, that was an emotional rollercoaster. 536 00:20:21,720 --> 00:20:24,200 Another baby, whoo-hoo! 537 00:20:24,280 --> 00:20:25,400 - So weird. 538 00:20:25,480 --> 00:20:27,320 - Can you imagine? 539 00:20:27,400 --> 00:20:29,040 - I mean-- - What? 540 00:20:29,120 --> 00:20:31,160 - All this talk about having a baby 541 00:20:31,240 --> 00:20:33,280 and how hard it would be-- - Oh, good thing 542 00:20:33,360 --> 00:20:34,760 we didn't have to go through that, right? 543 00:20:34,840 --> 00:20:37,240 - I know. 544 00:20:37,320 --> 00:20:39,040 Lulu? - Yeah? 545 00:20:39,120 --> 00:20:41,440 - I think I wanna get pregnant. 546 00:20:41,520 --> 00:20:44,040 - Thank God! That would've been a nightmare! 547 00:20:44,120 --> 00:20:46,120 [laughs] 548 00:20:48,640 --> 00:20:50,280 - Next Valentine's Day, we can do whatever you want. 549 00:20:50,360 --> 00:20:52,600 - I'm way ahead of you. Already rented an island. 550 00:20:52,680 --> 00:20:55,600 - Oh! - This is crazy! 551 00:20:55,680 --> 00:20:57,720 I've already gotten so many matches. 552 00:20:57,800 --> 00:20:59,400 Oh, scooch over. - Oh! 553 00:20:59,480 --> 00:21:01,120 - Thank you. - Of course! 554 00:21:01,200 --> 00:21:02,680 - I'm an in-demand commodity. 555 00:21:02,760 --> 00:21:04,920 - Let me see. - Look at this guy. 556 00:21:05,000 --> 00:21:06,360 - Oh, no way. He's writing in all caps. 557 00:21:06,440 --> 00:21:07,680 I'm not letting this guy around my kid. 558 00:21:07,760 --> 00:21:08,800 - Okay. Give me my phone back. 559 00:21:08,880 --> 00:21:12,480 - Oh, no, no, no, no. - What? 560 00:21:12,560 --> 00:21:14,880 - Holy steroids, look at this guy's face. 561 00:21:14,960 --> 00:21:16,080 - What's wrong with it? 562 00:21:16,160 --> 00:21:17,840 - Heads don't get that big naturally. 563 00:21:17,920 --> 00:21:20,120 Are all these guys Australian DJs? 564 00:21:20,200 --> 00:21:22,200 - Give me my phone!