1 00:00:01,191 --> 00:00:03,293 - Chapter 16, there are as many ways 2 00:00:03,393 --> 00:00:05,695 to celebrate Christmas as there are snowflakes 3 00:00:05,795 --> 00:00:07,097 on a winter's day. 4 00:00:07,197 --> 00:00:08,418 - I can still see tree. 5 00:00:08,518 --> 00:00:10,340 We need some more tinsel up in here. 6 00:00:10,440 --> 00:00:12,462 - And Marina enjoyed all of them. 7 00:00:12,562 --> 00:00:15,145 [sweater playing festive chiptune melody] 8 00:00:15,245 --> 00:00:16,386 - Don't take this the wrong way, 9 00:00:16,486 --> 00:00:18,148 but you're not usually this happy. 10 00:00:18,248 --> 00:00:19,429 - Here's the thing, Gretchen. 11 00:00:19,529 --> 00:00:22,112 The rest of my year is unrelenting drudgery, 12 00:00:22,212 --> 00:00:24,194 but for a few magical weeks, it's about family 13 00:00:24,294 --> 00:00:26,756 and posadas and buñuelos. 14 00:00:26,856 --> 00:00:29,479 Also I craft like a beast. 15 00:00:29,579 --> 00:00:32,082 - How are we gonna get that on? I can't even see the top. 16 00:00:32,182 --> 00:00:35,165 - Oh, I'll figure it out. 17 00:00:35,265 --> 00:00:36,886 - Every year, the Hayworth family 18 00:00:36,986 --> 00:00:38,648 did a secret Santa gift exchange. 19 00:00:38,748 --> 00:00:40,290 They started it so they'd only have to buy 20 00:00:40,390 --> 00:00:41,691 one present per person, 21 00:00:41,791 --> 00:00:43,533 but Connor still went overboard. 22 00:00:43,633 --> 00:00:45,695 So this year, they instituted a price cap. 23 00:00:45,795 --> 00:00:47,577 - What do we think? 25? 24 00:00:47,677 --> 00:00:48,978 - 2,500? 25 00:00:49,078 --> 00:00:50,460 Seems kind of steep for you guys, no? 26 00:00:50,560 --> 00:00:52,422 - She means $25. 27 00:00:52,522 --> 00:00:54,524 - [chuckles] 25... 28 00:00:55,285 --> 00:00:56,666 $25? 29 00:00:56,766 --> 00:00:58,308 Can you even buy a card with $25? 30 00:00:58,408 --> 00:00:59,429 - We need a price limit. 31 00:00:59,529 --> 00:01:00,870 Last year, you bought me an electric bike 32 00:01:00,970 --> 00:01:02,952 while I wrote you a poem. 33 00:01:03,052 --> 00:01:05,395 - Well, can't do sick tricks on a poem. 34 00:01:05,495 --> 00:01:07,797 - JoJo, you in, secret Santa? - No, I'm good. 35 00:01:07,897 --> 00:01:09,279 I don't like to make people buy me presents. 36 00:01:09,379 --> 00:01:10,480 - That is so considerate. 37 00:01:10,580 --> 00:01:11,881 - Yeah, they kinda suck at it. 38 00:01:11,981 --> 00:01:14,043 I am way better at buying things for myself. 39 00:01:14,143 --> 00:01:15,765 - That's the holiday spirit. 40 00:01:15,865 --> 00:01:19,369 - All right, my little elves, let's pick some names. 41 00:01:19,469 --> 00:01:22,332 [upbeat music] 42 00:01:22,432 --> 00:01:24,714 - Are the snowflakes supposed to look like hermit crabs? 43 00:01:26,916 --> 00:01:29,379 - Hey, so hypothetically speaking, 44 00:01:29,479 --> 00:01:32,702 if someone were to get Denise for secret Santa, 45 00:01:32,802 --> 00:01:35,425 what would you suggest that person get her, you know, 46 00:01:35,525 --> 00:01:37,507 with the price limit thing and all? 47 00:01:37,607 --> 00:01:39,469 - You seriously don't know what Denise likes? 48 00:01:39,569 --> 00:01:41,191 - First of all, I said "someone." 49 00:01:41,291 --> 00:01:42,992 - Mm-hmm. - Not me, okay? 50 00:01:43,092 --> 00:01:45,435 Second, I know what Denise likes. 51 00:01:45,535 --> 00:01:46,876 - Mm-hmm. - Teaching. 52 00:01:46,976 --> 00:01:49,279 - That's her job. - Lesbian stuff. 53 00:01:49,379 --> 00:01:51,921 - Okay, she's your sister-in-law, she's family. 54 00:01:52,021 --> 00:01:53,563 You should be able to get her a thoughtful gift. 55 00:01:53,663 --> 00:01:54,764 - But for $25? 56 00:01:54,864 --> 00:01:55,785 I mean, what am I supposed to get her? 57 00:01:55,865 --> 00:01:57,867 Like, a pack of scrunchies? 58 00:01:58,348 --> 00:01:59,849 Seriously, would she like that? 59 00:01:59,949 --> 00:02:02,091 - What do you think, Connor? - Yeah. 60 00:02:02,191 --> 00:02:03,413 - Think about it again. - No. 61 00:02:03,513 --> 00:02:04,654 - No. - Yeah. 62 00:02:04,754 --> 00:02:06,736 - Hey, guys, I got the star on the tree. 63 00:02:06,836 --> 00:02:08,097 - Oh, my God. - Oh, oh. 64 00:02:08,197 --> 00:02:09,499 - Whoa! - Oh, boy. 65 00:02:09,599 --> 00:02:10,540 - Uh... - Nice, Kel. 66 00:02:10,640 --> 00:02:14,324 ♪ ♪ 67 00:02:18,207 --> 00:02:19,269 - It's like a Christmas miracle. 68 00:02:19,369 --> 00:02:20,790 - I know. 69 00:02:20,890 --> 00:02:22,752 Ghostwriting Sofia's memoir finally paid off. 70 00:02:22,852 --> 00:02:23,873 I mean, yeah, I had to put my novel aside, 71 00:02:23,973 --> 00:02:26,115 but look. 72 00:02:26,215 --> 00:02:28,318 We finally have a check with a comma in it. 73 00:02:28,418 --> 00:02:29,879 - We can get the floors fixed. 74 00:02:29,979 --> 00:02:31,000 - Or that leaky faucet in the bathroom. 75 00:02:31,100 --> 00:02:32,762 - And replace the washer/dryer. 76 00:02:32,862 --> 00:02:35,084 - Can I interest you in a new AC unit? 77 00:02:35,184 --> 00:02:37,527 - Ooh, all that cold air is making me hot. 78 00:02:37,627 --> 00:02:38,968 - [chuckles] 79 00:02:39,068 --> 00:02:40,690 The only thing better than this would be 80 00:02:40,790 --> 00:02:43,212 if we had it in $100 bills we could roll around in it. 81 00:02:43,312 --> 00:02:45,314 - [chuckles] 82 00:02:46,996 --> 00:02:49,299 - Oh, my gosh. - Oh...more! 83 00:02:49,399 --> 00:02:51,861 [upbeat music] 84 00:02:51,961 --> 00:02:54,664 - Kelvin has got to do a better job of hiding his gifts. 85 00:02:54,764 --> 00:02:55,945 I found these behind the toilet. 86 00:02:56,045 --> 00:02:57,427 - [laughs] 87 00:02:57,527 --> 00:02:59,469 Speaking of presents, shall we check out 88 00:02:59,569 --> 00:03:01,110 our gift haul? - Yeah. 89 00:03:01,210 --> 00:03:02,312 You know, I tell my class every year, 90 00:03:02,412 --> 00:03:03,953 "Don't bother," but second graders love me. 91 00:03:04,053 --> 00:03:06,436 What can I say? - Mm. 92 00:03:06,536 --> 00:03:08,918 Okay. - Oh. 93 00:03:09,018 --> 00:03:10,960 A cotton ball snowman. 94 00:03:11,060 --> 00:03:12,362 And one appears to be used. 95 00:03:12,462 --> 00:03:14,444 - Oh. - Oh, this one's heavy. 96 00:03:14,544 --> 00:03:16,045 "From Cameron." 97 00:03:16,145 --> 00:03:17,447 - Oh, is that the boy who has a crush on you? 98 00:03:17,547 --> 00:03:20,730 - Yeah. - And it's car keys. 99 00:03:20,830 --> 00:03:21,891 I'll call his mom. - Yeah. 100 00:03:21,991 --> 00:03:23,292 All right, shall we see 101 00:03:23,392 --> 00:03:26,015 how fancy-schmancy Windmount Academy does it? 102 00:03:26,115 --> 00:03:28,117 Huh? Hm, hm. 103 00:03:29,198 --> 00:03:31,020 Oh, wow. 104 00:03:31,120 --> 00:03:32,982 Oh, it's one of those expensive bags 105 00:03:33,082 --> 00:03:35,024 that the moms at school wear. 106 00:03:35,124 --> 00:03:36,165 - It's probably like three months' worth of rent... 107 00:03:36,245 --> 00:03:38,548 - Yeah. - In a much nicer apartment. 108 00:03:38,648 --> 00:03:40,149 - All because some designer put their name on it. 109 00:03:40,249 --> 00:03:41,831 - Who would want something like this? 110 00:03:41,931 --> 00:03:44,313 - [gasps] Oh, my God. 111 00:03:44,413 --> 00:03:46,956 That's the new Armendo. How did you two get this? 112 00:03:47,056 --> 00:03:47,977 - You didn't have to say it like that. 113 00:03:48,057 --> 00:03:49,839 - This bag is super exclusive. 114 00:03:49,939 --> 00:03:51,481 Even Beyoncé is on the waitlist. 115 00:03:51,581 --> 00:03:52,642 Can you take a picture of me? - Yeah. 116 00:03:52,742 --> 00:03:54,644 - I need to post right now. 117 00:03:54,744 --> 00:03:55,725 [camera shutter clicking] 118 00:03:55,825 --> 00:03:58,167 Ooh, people are gonna hate me. 119 00:03:58,267 --> 00:03:59,809 [laughs] 120 00:03:59,909 --> 00:04:01,130 - Yeah, I don't think this bag is really for us. 121 00:04:01,230 --> 00:04:02,171 - No, I'll return it for cash tomorrow. 122 00:04:02,271 --> 00:04:03,693 - Smart. 123 00:04:03,793 --> 00:04:05,174 - You're not even pointing the camera at me. 124 00:04:05,274 --> 00:04:06,175 - Oops. 125 00:04:06,275 --> 00:04:07,577 ♪ ♪ 126 00:04:07,677 --> 00:04:09,138 - [sighs] 127 00:04:09,238 --> 00:04:11,300 You always hear about roll around on money sex, 128 00:04:11,400 --> 00:04:14,143 but you never think it'll happen to you. 129 00:04:14,243 --> 00:04:15,985 ♪ ♪ 130 00:04:16,085 --> 00:04:18,187 Tom, you there? 131 00:04:18,287 --> 00:04:20,950 - Yeah, sorry, just I can't stop 132 00:04:21,050 --> 00:04:23,052 thinking about my brother. 133 00:04:23,492 --> 00:04:24,994 - Weird thing to say in this moment. 134 00:04:25,094 --> 00:04:26,355 - [laughs] 135 00:04:26,455 --> 00:04:29,378 It's just now that we have that check, I... 136 00:04:30,780 --> 00:04:32,842 I kind of want to pay him back for that loan he gave us. 137 00:04:32,942 --> 00:04:34,203 - You're thinking about that now? 138 00:04:34,303 --> 00:04:35,725 - I've been thinking about it for a while. 139 00:04:35,825 --> 00:04:37,807 It's always kind of hovering over me. 140 00:04:37,907 --> 00:04:40,850 - Well, Connor is certainly not thinking about it, 141 00:04:40,950 --> 00:04:42,131 and you told him that you would pay him back 142 00:04:42,231 --> 00:04:43,533 once you sold your novel. 143 00:04:43,633 --> 00:04:45,815 - Who knows how long that could be? 144 00:04:45,915 --> 00:04:48,257 And I don't like the feeling of being in debt to anyone, 145 00:04:48,357 --> 00:04:49,779 especially him. 146 00:04:49,879 --> 00:04:51,380 - But we could certainly use the money. 147 00:04:51,480 --> 00:04:55,264 Remember, the floor, the AC, the trip to Hawaii? 148 00:04:55,364 --> 00:04:56,626 - Did we talk about a trip to Hawaii? 149 00:04:56,726 --> 00:04:57,947 - It just occurred to me. 150 00:04:58,047 --> 00:04:59,068 - Right. [laughs] 151 00:04:59,168 --> 00:05:01,070 Look, all that stuff sounds great, 152 00:05:01,170 --> 00:05:03,673 and I want to do it, but I'm not sure 153 00:05:03,773 --> 00:05:06,355 if I could enjoy it... 154 00:05:06,455 --> 00:05:08,197 until I pay Connor back. 155 00:05:08,297 --> 00:05:09,919 - [sighs] 156 00:05:10,019 --> 00:05:12,481 Fine, if... 157 00:05:12,581 --> 00:05:14,203 it bothers you that much, then yes. 158 00:05:14,303 --> 00:05:16,806 We can use our sex check to pay Connor back. 159 00:05:16,906 --> 00:05:19,408 - Wow, yes, thank you. That means a lot. 160 00:05:19,508 --> 00:05:20,730 - [sighs] - Wait a second. 161 00:05:20,830 --> 00:05:22,852 Where'd it go? 162 00:05:22,952 --> 00:05:24,854 ♪ ♪ 163 00:05:24,954 --> 00:05:27,096 - Huh, how'd it get in there? 164 00:05:27,196 --> 00:05:31,500 - ♪ Have to work as a busy bee ♪ 165 00:05:31,600 --> 00:05:34,143 ♪ To decorate the Christmas tree ♪ 166 00:05:34,243 --> 00:05:35,264 ♪ ♪ 167 00:05:35,364 --> 00:05:37,907 - Love the bag. Très chic. 168 00:05:38,007 --> 00:05:40,590 - Oh, I'm actually here to-- um, thank you. 169 00:05:40,690 --> 00:05:42,872 [chuckles] 170 00:05:42,972 --> 00:05:45,154 Uh, sorry, excuse me. 171 00:05:45,254 --> 00:05:47,276 Could you just help me with-- - Stop. 172 00:05:47,376 --> 00:05:49,398 Is that top from Stella McCartney? 173 00:05:49,498 --> 00:05:50,840 - Uh, do they sell it at Goodwill? 174 00:05:50,940 --> 00:05:53,402 - Ugh, you're hilarious. Champagne? 175 00:05:53,502 --> 00:05:55,845 - [chuckles] Are you ser--in the afternoon? 176 00:05:55,945 --> 00:05:57,967 - Stop, I'm dead. Here. 177 00:05:58,067 --> 00:06:00,249 Can I show you some new belts that aren't even on the floor? 178 00:06:00,349 --> 00:06:02,852 Perfect match for that bag. - Oh, no. 179 00:06:02,952 --> 00:06:04,954 You know, actually, um, the truth is... 180 00:06:07,116 --> 00:06:09,218 Who doesn't need a new belt? - [chuckles] 181 00:06:09,318 --> 00:06:11,320 This way. - Okay. 182 00:06:12,681 --> 00:06:14,103 - Thanks for helping me. 183 00:06:14,203 --> 00:06:15,184 If I don't get Denise a good gift, 184 00:06:15,284 --> 00:06:17,266 Sarah's gonna shoot me a mean look, 185 00:06:17,366 --> 00:06:19,148 and I do not need another one of those. 186 00:06:19,248 --> 00:06:21,510 - [chuckles] Shopping and a free lunch? 187 00:06:21,610 --> 00:06:23,833 This is, like, a dream Saturday for me. 188 00:06:23,933 --> 00:06:24,994 - Well, the moms at Gretchen's school 189 00:06:25,094 --> 00:06:26,956 seem to love this store. 190 00:06:27,056 --> 00:06:29,318 I need something for under 25 bucks though. 191 00:06:29,418 --> 00:06:31,420 - This. 192 00:06:31,981 --> 00:06:34,283 - A candle? - Cinnamon swirl. 193 00:06:34,383 --> 00:06:36,205 Smells like Christmas, and it's 20 bucks. 194 00:06:36,305 --> 00:06:37,606 You pay for it. 195 00:06:37,706 --> 00:06:38,988 I'll go reserve a table at the Cheesecake Palace. 196 00:06:39,068 --> 00:06:41,070 - Wait, wait, wait, wait, isn't this a little... 197 00:06:41,710 --> 00:06:43,052 Does Denise like candles? 198 00:06:43,152 --> 00:06:46,215 - Who doesn't like candles or cinnamon? 199 00:06:46,315 --> 00:06:48,818 And she's married to Sarah, so she's obviously 200 00:06:48,918 --> 00:06:51,660 down with the swirl. - Uh-huh. 201 00:06:51,760 --> 00:06:54,263 Is that an interracial joke? Can I laugh at that? 202 00:06:54,363 --> 00:06:56,185 I'm laughing at that. - [laughs] 203 00:06:56,285 --> 00:06:58,667 - I don't know, I just thought you'd give me 204 00:06:58,767 --> 00:07:00,189 some, like, sister insight. 205 00:07:00,289 --> 00:07:02,231 - [sighs] Yeah, yeah, yeah, yeah. 206 00:07:02,331 --> 00:07:06,796 Um, here's your sister insight. - Mm-hmm. 207 00:07:06,896 --> 00:07:08,998 - No one can buy anything for Denise. 208 00:07:09,098 --> 00:07:11,240 She's all selfless. She's not the kind of person 209 00:07:11,340 --> 00:07:12,681 who wants anything from a store. 210 00:07:12,781 --> 00:07:14,043 - Oh, that's cool. 211 00:07:14,143 --> 00:07:15,124 That's good insight, yeah. - Yeah. 212 00:07:15,224 --> 00:07:15,905 - I kind of wish you had told me that 213 00:07:15,985 --> 00:07:17,166 maybe before we came here. 214 00:07:17,266 --> 00:07:19,128 Made me park at the mall during Christmas. 215 00:07:19,228 --> 00:07:20,810 - Okay, okay, but free lunch though. 216 00:07:20,910 --> 00:07:22,531 - Oh, that's weird. 217 00:07:22,631 --> 00:07:24,293 There's a rich lady who looks just like my sister. 218 00:07:24,393 --> 00:07:26,175 Could you imagine Sarah in a store like this? 219 00:07:26,275 --> 00:07:27,176 [laughter] 220 00:07:27,276 --> 00:07:29,418 - My God. It's perfect. 221 00:07:29,518 --> 00:07:30,419 - Oh, I know. - It's perfect. 222 00:07:30,519 --> 00:07:31,981 - You have to. - Yes, I must. 223 00:07:32,081 --> 00:07:34,083 I must. 224 00:07:36,645 --> 00:07:39,588 - Hey, you're just in time to help me ice these guys. 225 00:07:39,688 --> 00:07:42,031 - Mm. - I sound like a mob boss. 226 00:07:42,131 --> 00:07:43,793 Oh, you didn't return the purse. 227 00:07:43,893 --> 00:07:45,154 - I tried, but they wouldn't take the bag 228 00:07:45,254 --> 00:07:46,755 without a receipt. - That's annoying. 229 00:07:46,855 --> 00:07:48,077 - I know. Stupid rules. 230 00:07:48,177 --> 00:07:49,518 Oh, well, guess I have to keep it. 231 00:07:49,618 --> 00:07:52,201 - We can sell it online. - Oh, wow, yeah. 232 00:07:52,301 --> 00:07:53,442 That's so smart. 233 00:07:53,542 --> 00:07:55,324 - I bet we'd make even more money that way. 234 00:07:55,424 --> 00:07:57,086 People online go crazy for stuff like this. 235 00:07:57,186 --> 00:07:58,527 - Oh, great, yeah, let's sell it. 236 00:07:58,627 --> 00:08:00,329 - Yeah. - Get it out of here. 237 00:08:00,429 --> 00:08:02,371 - Yeah, I better hide it before JoJo takes it. 238 00:08:02,471 --> 00:08:05,975 - Mm, yeah, okay. Put that thing away. 239 00:08:06,075 --> 00:08:09,178 ♪ ♪ 240 00:08:09,278 --> 00:08:13,222 - Kelvin, come help us! - I'm busy! 241 00:08:13,322 --> 00:08:16,385 I'm hanging up the mistletoe in case any shorties drop by. 242 00:08:16,485 --> 00:08:18,187 - Gretchen, can you pass the candy cane balcony? 243 00:08:18,287 --> 00:08:20,609 - Oh, it's not a balcony. It's a terrace. 244 00:08:23,252 --> 00:08:25,394 - Oh, there he is. 245 00:08:25,494 --> 00:08:27,116 Connor, today is a very big day. 246 00:08:27,216 --> 00:08:28,918 - You finally got a personal trainer. 247 00:08:29,018 --> 00:08:30,039 - What? No. 248 00:08:30,139 --> 00:08:32,121 - You going straight to calf implants? 249 00:08:32,221 --> 00:08:33,883 Dude, just do some calf raises first. 250 00:08:33,983 --> 00:08:35,764 Then go from there. - No, what are you-- 251 00:08:35,864 --> 00:08:40,809 No, um, today is a big day because I am giving you this. 252 00:08:40,909 --> 00:08:42,911 Merry Christmas. - Thank you. 253 00:08:44,033 --> 00:08:46,735 What's this? - It's the money I owe you. 254 00:08:46,835 --> 00:08:48,177 - From tacos the other night? 255 00:08:48,277 --> 00:08:49,738 Tom, I don't think it was this much. 256 00:08:49,838 --> 00:08:52,621 - No, from the loan. - The loan. 257 00:08:52,721 --> 00:08:56,265 The loan, the loan. The loan! 258 00:08:56,365 --> 00:08:58,027 Oh, I totally forgot about that. 259 00:08:58,127 --> 00:08:59,828 - Okay, well, I didn't forget about it, 260 00:08:59,928 --> 00:09:01,110 so that is for you. 261 00:09:01,210 --> 00:09:04,113 Consider our transaction complete. 262 00:09:04,213 --> 00:09:07,236 - That's so dope. Thank you, Tom. 263 00:09:07,336 --> 00:09:09,598 But you know what? You can keep the money. 264 00:09:09,698 --> 00:09:11,080 Merry Christmas. 265 00:09:11,180 --> 00:09:12,681 - No. [chuckles] 266 00:09:12,781 --> 00:09:15,724 No, I insist. Merry Christmas. 267 00:09:15,824 --> 00:09:17,646 - No, I also insist. 268 00:09:17,746 --> 00:09:20,849 The loan is forgiven. I'm giving you the check back. 269 00:09:20,949 --> 00:09:23,092 Merry Christmas, Tom. 270 00:09:23,192 --> 00:09:27,376 - No, Merry Christmas to you. 271 00:09:27,476 --> 00:09:31,860 - Merry Christmas and happy new year. 272 00:09:31,960 --> 00:09:33,422 - What are you doing? This isn't how loans work. 273 00:09:33,522 --> 00:09:34,743 You have to take it back. 274 00:09:34,843 --> 00:09:36,105 - What are you, my accountant now, huh? 275 00:09:36,205 --> 00:09:38,067 What are you, Milton Seler, CPA? 276 00:09:38,167 --> 00:09:39,428 'Cause that's what you sound like, Tom. 277 00:09:39,528 --> 00:09:41,710 - Okay, you know what? Two can play this game. 278 00:09:41,810 --> 00:09:44,633 Feliz Navidad. - Cool. 279 00:09:44,733 --> 00:09:46,475 Happy Hanukkah. - Okay. 280 00:09:46,575 --> 00:09:47,536 I'll just send you the money with Zelle. 281 00:09:47,616 --> 00:09:49,878 It's super easy. 282 00:09:49,978 --> 00:09:51,760 Beep, boop, bop. Already done. 283 00:09:51,860 --> 00:09:52,801 Sent. [phone chimes] 284 00:09:52,901 --> 00:09:55,924 - Cool, and I am just gonna send you back 285 00:09:56,024 --> 00:10:00,008 the same amount plus 10 bucks. Thank you, Zelle. 286 00:10:00,108 --> 00:10:01,210 - Okay, you know what? 287 00:10:01,310 --> 00:10:04,373 This is $14 and a Smoothie Shack card 288 00:10:04,473 --> 00:10:06,255 with nine punches. Consider it a down payment. 289 00:10:06,355 --> 00:10:08,177 - What is the big deal? It's just money. 290 00:10:08,277 --> 00:10:10,859 It doesn't mean anything. - [chuckles] Wow. 291 00:10:10,959 --> 00:10:13,242 You know what? Maybe not to you. 292 00:10:16,365 --> 00:10:18,367 That has nine punches. I earned this smoothie. 293 00:10:23,492 --> 00:10:28,557 [soft dramatic music] 294 00:10:28,657 --> 00:10:30,559 - Good evening...to you both. 295 00:10:30,659 --> 00:10:33,001 - Hi, hello, good evening. Up late? 296 00:10:33,101 --> 00:10:34,683 - While you were out on the town, 297 00:10:34,783 --> 00:10:37,126 a buyer from Craigslist came by to meet your little friend, 298 00:10:37,226 --> 00:10:38,487 but imagine my surprise 299 00:10:38,587 --> 00:10:41,090 when the bag was nowhere to be found. 300 00:10:41,190 --> 00:10:44,893 - Right, yeah, um, I just took it out grocery shopping. 301 00:10:44,993 --> 00:10:46,415 - Really? - Yeah, mm-hmm. 302 00:10:46,515 --> 00:10:47,736 - What'd you buy? 303 00:10:47,836 --> 00:10:49,538 - Oh, I just got some... [mumbles indistinctly] 304 00:10:49,638 --> 00:10:50,899 - What's that? 305 00:10:50,999 --> 00:10:52,541 - Some dry--dried fig fruit. 306 00:10:52,641 --> 00:10:54,022 - Okay. 307 00:10:54,122 --> 00:10:55,504 And where is this dried frig fruit? 308 00:10:55,604 --> 00:10:57,065 - I ate it. 309 00:10:57,165 --> 00:10:58,287 Yeah, it was so good that I ate the whole box. 310 00:10:58,367 --> 00:10:59,788 It was in a box. It came in a box. 311 00:10:59,888 --> 00:11:01,830 Picture of a sun on the box. 312 00:11:01,930 --> 00:11:03,312 - Lulu. - Yes, Lulu? 313 00:11:03,412 --> 00:11:06,114 - First you weren't "able" to return the bag. 314 00:11:06,214 --> 00:11:08,917 Then you took it to do some fig shopping. 315 00:11:09,017 --> 00:11:10,839 Do you not want to sell the bag? 316 00:11:10,939 --> 00:11:12,201 You know you can let me know. 317 00:11:12,301 --> 00:11:13,962 - I wanna get rid of this bag 'cause this bag 318 00:11:14,062 --> 00:11:15,484 is a symbol of everything that we hate. 319 00:11:15,584 --> 00:11:19,087 You know, the leather, the luxury. 320 00:11:19,187 --> 00:11:20,329 - Okay, just checking 321 00:11:20,429 --> 00:11:22,331 'cause the buyer's coming back tomorrow. 322 00:11:22,431 --> 00:11:24,052 - Good. That's so good. 323 00:11:24,152 --> 00:11:26,495 'Cause cha-ching, you know? "Moo-nay" in our pockets. 324 00:11:26,595 --> 00:11:28,777 - Okay, well, to be safe, I should probably hang on 325 00:11:28,877 --> 00:11:30,179 to the bag, take it in case you... 326 00:11:30,279 --> 00:11:31,380 - Oh. - Go grocery shopping again. 327 00:11:31,480 --> 00:11:33,141 - Okay. Okay, yeah. 328 00:11:33,241 --> 00:11:34,223 [chair scooting loudly] 329 00:11:34,323 --> 00:11:35,544 Just--okay, okay, okay. - Yeah. 330 00:11:35,644 --> 00:11:36,545 - Okay, yes. - [laughs] 331 00:11:36,645 --> 00:11:38,066 Okay. Careful. 332 00:11:38,166 --> 00:11:40,168 [chuckles] I mean, I don't care. 333 00:11:41,089 --> 00:11:43,151 - Has she done it? 334 00:11:43,251 --> 00:11:46,515 Has she created the perfect wreath? 335 00:11:46,615 --> 00:11:47,916 - Oh, I got it! [glue gun hisses] 336 00:11:48,016 --> 00:11:49,518 My crafting hand! 337 00:11:49,618 --> 00:11:51,079 - I figured out a way to make Connor take his money back. 338 00:11:51,179 --> 00:11:52,040 - You found out a way to trick him 339 00:11:52,140 --> 00:11:54,243 into taking money he does not want? 340 00:11:54,343 --> 00:11:56,084 - Yeah, I secretly pay his phone bill every month. 341 00:11:56,184 --> 00:12:00,168 That way after, you know, 14 to 16 years, 342 00:12:00,268 --> 00:12:02,270 boom, debt's paid off. Genius, right? 343 00:12:02,791 --> 00:12:05,093 - Or we keep the money 344 00:12:05,193 --> 00:12:07,215 and we accept Connor's generosity 345 00:12:07,315 --> 00:12:10,018 as an expression of brotherly love. 346 00:12:10,118 --> 00:12:11,300 - Love? - Yeah. 347 00:12:11,400 --> 00:12:12,541 - Come on, this is not love. 348 00:12:12,641 --> 00:12:14,383 Connor never even thought I could pay him back. 349 00:12:14,483 --> 00:12:16,945 He just sees me as some kind of... 350 00:12:17,045 --> 00:12:18,146 I don't know. 351 00:12:18,246 --> 00:12:20,068 Failure that can't make it on his own. 352 00:12:20,168 --> 00:12:21,830 - You got all that from "Keep the money, 353 00:12:21,930 --> 00:12:24,433 merry Christmas"? 354 00:12:24,533 --> 00:12:26,435 All right, I'm sorry, mi amor. 355 00:12:26,535 --> 00:12:27,836 I get it. I get it. 356 00:12:27,936 --> 00:12:30,659 Nobody wants to be treated like a charity case. 357 00:12:32,340 --> 00:12:35,063 Do you want to help me finish my wreath? 358 00:12:35,984 --> 00:12:38,166 It'll make you feel better. 359 00:12:38,266 --> 00:12:40,268 - Eh, I guess. 360 00:12:41,510 --> 00:12:43,892 Crypto! I could secretly pay him back with crypto. 361 00:12:43,992 --> 00:12:45,213 But what is crypto? 362 00:12:45,313 --> 00:12:46,375 Maybe I can find it on the dark web. 363 00:12:46,475 --> 00:12:47,576 But what is the dark web? So we wanna-- 364 00:12:47,676 --> 00:12:49,257 - Okay. - Yep. 365 00:12:49,357 --> 00:12:51,179 - Officially off wreath duty. - I'm gonna go research this. 366 00:12:51,279 --> 00:12:53,982 ♪ ♪ 367 00:12:54,082 --> 00:12:55,344 - You sure you don't want one? 368 00:12:55,444 --> 00:12:57,305 Lupe makes a mean PB&J. 369 00:12:57,405 --> 00:12:59,187 In hers, the J stands for jelly beans. 370 00:12:59,287 --> 00:13:00,589 - Nah, I'm good. 371 00:13:00,689 --> 00:13:02,070 I'm just here to pick up Shamiah's gingerbread house. 372 00:13:02,170 --> 00:13:04,353 Hey, sorry I couldn't be more help at the mall. 373 00:13:04,453 --> 00:13:06,555 Figure anything out? - No. 374 00:13:06,655 --> 00:13:11,079 Denise is like a pistachio, impossible to crack. 375 00:13:11,179 --> 00:13:14,082 - Yeah, it is not easy being her sister. 376 00:13:14,182 --> 00:13:16,525 She's always like, "JoJo, knowing the lyrics 377 00:13:16,625 --> 00:13:17,726 "to every Rihanna song 378 00:13:17,826 --> 00:13:19,648 is not a skill you put on your résumé." 379 00:13:19,748 --> 00:13:21,410 - Sounds like Sarah. 380 00:13:21,510 --> 00:13:23,011 She's always like, "Connor, you shouldn't be paying 381 00:13:23,111 --> 00:13:25,574 less in taxes than me." - Ugh, big sisters. 382 00:13:25,674 --> 00:13:27,215 - Always looking down on us. 383 00:13:27,315 --> 00:13:29,137 - I mean, who could measure up to Denise? 384 00:13:29,237 --> 00:13:31,420 She is a teacher at a crumbling school. 385 00:13:31,520 --> 00:13:34,342 She's vegan. She once fostered ducklings. 386 00:13:34,442 --> 00:13:36,024 There is such a thing as being too nice. 387 00:13:36,124 --> 00:13:38,066 - Exactly. 388 00:13:38,166 --> 00:13:39,908 Wait, exactly. 389 00:13:40,008 --> 00:13:43,071 I think you might have just given me the perfect gift idea. 390 00:13:43,171 --> 00:13:45,273 - Well, I guess I helped after all. 391 00:13:45,373 --> 00:13:47,375 You're welcome. 392 00:13:48,537 --> 00:13:50,539 Extra payment. 393 00:13:52,260 --> 00:13:53,281 Mm. 394 00:13:53,381 --> 00:13:55,323 - It's an acquired taste. - Mm-hmm. 395 00:13:55,423 --> 00:13:56,885 ♪ ♪ 396 00:13:56,985 --> 00:13:58,647 - Thank you so much for coming back. 397 00:13:58,747 --> 00:14:00,969 So we agree on a price? - Yeah. 398 00:14:01,069 --> 00:14:03,492 Seems fair for a bag like this. - I'm sorry. 399 00:14:03,592 --> 00:14:05,453 Uh, can I just ask. 400 00:14:05,553 --> 00:14:08,176 What will you be using this bag for? 401 00:14:08,276 --> 00:14:11,540 - Uh, well, it's for my wife, so I assume 402 00:14:11,640 --> 00:14:14,503 she'd use it as a bag. - Mm-hmm, mm-hmm, mm-hmm. 403 00:14:14,603 --> 00:14:15,984 And do you both work outside of the home? 404 00:14:16,084 --> 00:14:17,986 - Yeah, I'm a consultant at a bank, and she's-- 405 00:14:18,086 --> 00:14:19,908 - Oh, so the bag would be left alone during the day? 406 00:14:20,008 --> 00:14:22,230 - Okay. - Or unattended in a hot car? 407 00:14:22,330 --> 00:14:24,332 - Do you mind giving us a moment of privacy? 408 00:14:25,053 --> 00:14:27,035 - Uh, where? 409 00:14:27,135 --> 00:14:28,997 - In the loft. 410 00:14:29,097 --> 00:14:30,478 Go up there. - Up. 411 00:14:30,578 --> 00:14:32,580 - Okay. 412 00:14:33,942 --> 00:14:35,564 - What is going on? - Nothing. 413 00:14:35,664 --> 00:14:37,726 These are standard questions for a situation like this. 414 00:14:37,826 --> 00:14:39,828 - We answered fewer questions when we adopted our kids. 415 00:14:41,309 --> 00:14:42,611 - I don't want to give up the bag. 416 00:14:42,711 --> 00:14:44,733 - Yeah, that's clear. You can just keep it. 417 00:14:44,833 --> 00:14:46,214 - Really? - Wait, what? 418 00:14:46,314 --> 00:14:48,416 - James, it's a private conversation. 419 00:14:48,516 --> 00:14:50,258 - Okay. 420 00:14:50,358 --> 00:14:52,180 - Sarah, I don't care about the bag. 421 00:14:52,280 --> 00:14:53,942 I just want you to be honest with me. 422 00:14:54,042 --> 00:14:55,624 - I know that it's stupid, 423 00:14:55,724 --> 00:14:59,828 but, um, around all those rich families at Windmount, 424 00:14:59,928 --> 00:15:02,150 I feel more broke than usual, 425 00:15:02,250 --> 00:15:05,433 so with this bag when I'm out in the world 426 00:15:05,533 --> 00:15:07,515 and people are treating me differently, 427 00:15:07,615 --> 00:15:11,499 it just--it makes me feel special. 428 00:15:12,300 --> 00:15:14,322 - Hey, we're allowed to be a little shallow 429 00:15:14,422 --> 00:15:15,684 now and then. 430 00:15:15,784 --> 00:15:16,464 You've seen my earring collection. 431 00:15:16,544 --> 00:15:17,646 - Mm-hmm. 432 00:15:17,746 --> 00:15:19,087 - But just so you know, 433 00:15:19,187 --> 00:15:21,089 I always think you're special... 434 00:15:21,189 --> 00:15:22,490 - Oh. - With our without the bag. 435 00:15:22,590 --> 00:15:24,052 - Oh. 436 00:15:24,152 --> 00:15:25,814 You know, it was fun while it lasted, 437 00:15:25,914 --> 00:15:28,256 but this bag is not me. - So... 438 00:15:28,356 --> 00:15:30,098 - Yes, James, you can come down now. 439 00:15:30,198 --> 00:15:32,721 God, he's so whiny. - Okay, that's what I thought. 440 00:15:34,562 --> 00:15:35,984 How many people live here? 441 00:15:36,084 --> 00:15:36,985 - I swear to God, James, 442 00:15:37,085 --> 00:15:38,506 do not make us change our minds. 443 00:15:38,606 --> 00:15:40,508 - Here's the bag. She's all yours now. 444 00:15:40,608 --> 00:15:41,790 - Thank you. 445 00:15:41,890 --> 00:15:43,111 I heard what you said, and I think my wife's 446 00:15:43,211 --> 00:15:46,034 gonna love this. She's very shallow. 447 00:15:46,134 --> 00:15:48,136 - Great, well, treat her well. 448 00:15:49,497 --> 00:15:50,478 Your wife and the bag. 449 00:15:50,578 --> 00:15:51,599 ♪ ♪ 450 00:15:51,699 --> 00:15:52,841 - Connor! 451 00:15:52,941 --> 00:15:55,283 Hey, hope this isn't a bad time. 452 00:15:55,383 --> 00:15:56,524 - Yeah, no problem. 453 00:15:56,624 --> 00:15:57,705 I was just wrapping some gifts for Gretchen. 454 00:15:57,786 --> 00:15:59,788 - Oh. 455 00:16:00,668 --> 00:16:02,290 Oh, boy. 456 00:16:02,390 --> 00:16:05,333 So I try to not get involved with brotherly issues. 457 00:16:05,433 --> 00:16:07,435 - Mm-hmm. 458 00:16:08,356 --> 00:16:09,778 - All right, let me-- let me do that. 459 00:16:09,878 --> 00:16:12,040 Let me--let me do that. 460 00:16:13,521 --> 00:16:15,503 Okay, here's the deal. 461 00:16:15,603 --> 00:16:17,746 Christmas, it's my happy time. 462 00:16:17,846 --> 00:16:19,147 When I was a kid, all my relatives, 463 00:16:19,247 --> 00:16:20,949 they would visit from Mexico. 464 00:16:21,049 --> 00:16:23,111 Even my dad would take time off to cook tamales. 465 00:16:23,211 --> 00:16:24,352 It was beautiful. 466 00:16:24,452 --> 00:16:25,794 Your fight with Tom, 467 00:16:25,894 --> 00:16:28,276 it's messing with my Christmas spirit. 468 00:16:28,376 --> 00:16:30,378 Is that what you want to do, Connor? 469 00:16:31,980 --> 00:16:33,641 - Look, whatever's bothering Tom, 470 00:16:33,741 --> 00:16:35,083 that's on him, not me. 471 00:16:35,183 --> 00:16:37,045 - This loan is about more than money-- 472 00:16:37,145 --> 00:16:38,967 though we could use the money. 473 00:16:39,067 --> 00:16:41,329 Our washer/dryer neither washes nor dries. 474 00:16:41,429 --> 00:16:42,811 It's about pride. 475 00:16:42,911 --> 00:16:44,813 He's hurt because he thinks you don't believe in him. 476 00:16:44,913 --> 00:16:46,374 - Of course I believe in him. 477 00:16:46,474 --> 00:16:48,176 I bought seven copies of his last book 478 00:16:48,276 --> 00:16:50,138 so I could keep 'em in all my bathrooms. 479 00:16:50,238 --> 00:16:51,379 - Well, he doesn't see it that way. 480 00:16:51,479 --> 00:16:53,101 He thinks that, because you refused the money, 481 00:16:53,201 --> 00:16:54,983 it's like you're saying that he'll never 482 00:16:55,083 --> 00:16:57,085 make the money himself. Finger. 483 00:16:58,206 --> 00:16:59,227 - I didn't know it was that deep. 484 00:16:59,327 --> 00:17:00,708 I was just trying to do a nice thing. 485 00:17:00,808 --> 00:17:02,150 - Look, I get it. 486 00:17:02,250 --> 00:17:04,352 Can Tom be a big sensitive? Sure. 487 00:17:04,452 --> 00:17:06,194 I mean, he tears up at ads for minivans, 488 00:17:06,294 --> 00:17:10,879 but maybe you're not being sensitive enough. 489 00:17:10,979 --> 00:17:12,841 - You carry pinecones around with you? 490 00:17:12,941 --> 00:17:15,763 - In December? Of course I do. 491 00:17:15,863 --> 00:17:18,126 After all his hard work, he was really looking forward 492 00:17:18,226 --> 00:17:20,368 to paying you back, but you robbed him 493 00:17:20,468 --> 00:17:23,411 of that moment. [sighs] 494 00:17:23,511 --> 00:17:24,652 Done. 495 00:17:24,752 --> 00:17:26,774 [upbeat music] 496 00:17:26,874 --> 00:17:29,097 - Wow, that last one, though, is actually a tissue box. 497 00:17:29,197 --> 00:17:31,819 - I see a box, I wrap it. - Hm. 498 00:17:31,919 --> 00:17:34,863 - ♪ Candles burning low ♪ 499 00:17:34,963 --> 00:17:36,544 ♪ Lots of mistletoe ♪ 500 00:17:36,644 --> 00:17:37,785 [laughter] 501 00:17:37,885 --> 00:17:40,788 ♪ Lots of snowy nights ♪ 502 00:17:40,888 --> 00:17:44,632 - Okay, I am nogged. Let's secret Santa. 503 00:17:44,732 --> 00:17:45,813 [sweater playing festive chiptune melody] 504 00:17:45,893 --> 00:17:47,435 - Ooh, how many of those do you have? 505 00:17:47,535 --> 00:17:49,837 - A normal amount. - Okay, I had Tom. 506 00:17:49,937 --> 00:17:53,281 - Oh, all right. Let's see. 507 00:17:53,381 --> 00:17:55,043 Oh, it's a journal. - Oh, not just any journal. 508 00:17:55,143 --> 00:17:57,365 A recycling journal so you can log 509 00:17:57,465 --> 00:17:59,407 everything that you recycle, and the journal itself 510 00:17:59,507 --> 00:18:01,209 is recyclable. - Neat. 511 00:18:01,309 --> 00:18:03,451 I'll probably use it for other things, 512 00:18:03,551 --> 00:18:05,693 but thank you. - Am I getting better at gifts? 513 00:18:05,793 --> 00:18:06,754 - You're definitely not getting worse. 514 00:18:06,834 --> 00:18:08,736 - Okay. - I had Marina. 515 00:18:08,836 --> 00:18:10,298 - [gasps] 516 00:18:10,398 --> 00:18:13,381 The Miyoshi X37 with the detachable base stand? 517 00:18:13,481 --> 00:18:14,782 Thank you. 518 00:18:14,882 --> 00:18:16,704 - It's the exact model you requested. 519 00:18:16,804 --> 00:18:19,387 - But I didn't know what color you were gonna get me. 520 00:18:19,487 --> 00:18:21,950 Sarah, I got you... - Oh, oh, big. 521 00:18:22,050 --> 00:18:24,052 - Ooh. - Okay. 522 00:18:25,293 --> 00:18:28,316 Hey, is this-- - An Armendo knock-off. 523 00:18:28,416 --> 00:18:29,917 - Thank you. How did you know? 524 00:18:30,017 --> 00:18:32,420 - I may have mentioned something. 525 00:18:33,781 --> 00:18:36,064 [gasps] Oh, I love it. 526 00:18:37,505 --> 00:18:39,507 It's the only label I need. 527 00:18:40,788 --> 00:18:42,490 - All right, my turn. 528 00:18:42,590 --> 00:18:43,931 - Oh, okay. - Whoa. 529 00:18:44,031 --> 00:18:46,374 - Thank you. Wow, it's big. 530 00:18:46,474 --> 00:18:47,895 - Yeah. - It's empty. 531 00:18:47,995 --> 00:18:49,657 - Yeah. 532 00:18:49,757 --> 00:18:52,720 I respected the limit. I didn't spend a dime on you. 533 00:18:53,561 --> 00:18:55,984 - Okay, well, may have overcorrected. 534 00:18:56,084 --> 00:18:59,307 - But completely separately and unrelated to secret Santa, 535 00:18:59,407 --> 00:19:01,269 I paid the outstanding lunch debt 536 00:19:01,369 --> 00:19:04,192 for every kid in your class. - Connor, that's amazing. 537 00:19:04,292 --> 00:19:06,594 - I just asked myself, "What would Denise do?" 538 00:19:06,694 --> 00:19:08,676 - Thank you. - That's really cool, man. 539 00:19:08,776 --> 00:19:10,718 - Oh, that's really thoughtful. 540 00:19:10,818 --> 00:19:12,800 [relaxed jazz music] 541 00:19:12,900 --> 00:19:13,801 - [laughs] 542 00:19:13,901 --> 00:19:16,484 [camera shutter clicks] 543 00:19:16,584 --> 00:19:17,925 - [laughs] 544 00:19:18,025 --> 00:19:19,927 - Hey, man, I'm actually your secret Santa, 545 00:19:20,027 --> 00:19:22,370 but I thought I would give this to you in private. 546 00:19:22,470 --> 00:19:24,472 - Oh. 547 00:19:25,913 --> 00:19:29,837 Wow, this is awesome. Thank you, man. 548 00:19:31,719 --> 00:19:33,020 And there's a check on the back. 549 00:19:33,120 --> 00:19:34,742 - Yeah, I figured you'd just tear it up again, 550 00:19:34,842 --> 00:19:36,984 but it was worth a shot. 551 00:19:37,084 --> 00:19:41,149 - I'm actually not going to. - You're not? 552 00:19:41,249 --> 00:19:43,311 - It is money you owe me, right? 553 00:19:43,411 --> 00:19:44,912 I'm not a charity over here. 554 00:19:45,012 --> 00:19:47,155 - [chuckles] 555 00:19:47,255 --> 00:19:51,439 Okay, wow, uh, that actually means a lot. 556 00:19:51,539 --> 00:19:53,841 - I'm proud of you, man, and I can't wait 557 00:19:53,941 --> 00:19:55,803 for your novel about me to come out. 558 00:19:55,903 --> 00:19:57,765 - Thank you. It's not about you. 559 00:19:57,865 --> 00:19:59,447 - And I'm gonna use some of this money 560 00:19:59,547 --> 00:20:01,729 to buy a new washer/dryer. - No, come on, man. 561 00:20:01,829 --> 00:20:03,331 I told you I don't want you to buy us anything. 562 00:20:03,431 --> 00:20:05,373 - No, no, it's not for you. It's for me. 563 00:20:05,473 --> 00:20:07,775 - Oh, okay. 564 00:20:07,875 --> 00:20:09,137 - Now that that's settled, does anyone want 565 00:20:09,237 --> 00:20:11,299 a used washer/dryer? 566 00:20:11,399 --> 00:20:14,142 Mine's about three months old, so it's gotta go! 567 00:20:14,242 --> 00:20:16,544 Marina, washer/dryer? - I'll take it! 568 00:20:16,644 --> 00:20:18,306 - Come on, I can see what you're doing, man. 569 00:20:18,406 --> 00:20:20,468 - No, I'm buying myself a new washer/dryer, okay? 570 00:20:20,568 --> 00:20:22,390 You can't tell me what to do with my own money. 571 00:20:22,490 --> 00:20:24,392 - Just give me the check back. - No. 572 00:20:24,492 --> 00:20:25,953 - Give it back to me. - No, hey. 573 00:20:26,053 --> 00:20:27,475 - If you're gonna spend the m-- 574 00:20:27,575 --> 00:20:28,476 hey-- 575 00:20:28,576 --> 00:20:30,478 ♪ ♪ 576 00:20:34,342 --> 00:20:35,443 - Bye, Uncle Connor. Love you, thanks. 577 00:20:35,543 --> 00:20:37,084 - Hey, JoJo, one sec. - What's up? 578 00:20:37,184 --> 00:20:39,567 - Just wanted to say thanks for helping me out. 579 00:20:39,667 --> 00:20:41,489 - Oh, no biggie. 580 00:20:41,589 --> 00:20:43,411 - And as a token of my appreciation, 581 00:20:43,511 --> 00:20:45,513 I got you a little something. 582 00:20:46,634 --> 00:20:48,175 - Cinnamon swirl. 583 00:20:48,275 --> 00:20:50,057 I did actually want that for myself. 584 00:20:50,157 --> 00:20:51,699 - Yeah, I could tell, you know? - [chuckles] 585 00:20:51,799 --> 00:20:52,840 - Might have been all you talked about at lunch. 586 00:20:52,920 --> 00:20:54,382 - Mm. 587 00:20:54,482 --> 00:20:55,863 - That and the mojito madness cheesecake. 588 00:20:55,963 --> 00:20:57,665 - [laughs] It was good. 589 00:20:57,765 --> 00:20:58,986 - It was pretty good. 590 00:20:59,086 --> 00:21:01,829 [upbeat festive music] 591 00:21:01,929 --> 00:21:03,791 [chuckles] - What? 592 00:21:03,891 --> 00:21:06,474 Oh. - Kelvin must have put that up. 593 00:21:06,574 --> 00:21:09,597 - [chuckles] - Guess we gotta kiss. 594 00:21:09,697 --> 00:21:11,399 - Those are the rules. - Those are the rules. 595 00:21:11,499 --> 00:21:13,160 - [laughs] 596 00:21:13,260 --> 00:21:15,883 [Darlene Love's "Christmas (Baby Please Come Home)"] 597 00:21:15,983 --> 00:21:20,328 ♪ ♪ 598 00:21:20,428 --> 00:21:24,412 ♪ Christmas, the snow's coming down ♪ 599 00:21:24,512 --> 00:21:28,135 ♪ Christmas, I'm watching it fall ♪ 600 00:21:28,235 --> 00:21:31,859 ♪ Christmas, lots of people around ♪ 601 00:21:31,959 --> 00:21:35,863 ♪ Christmas, baby, please come home ♪ 602 00:21:35,963 --> 00:21:38,325 ♪ Christmas, the church bells...♪