1
00:00:04,003 --> 00:00:05,295
-(KARLI EXCLAIMS)
-DOVICH: Shit!
2
00:00:07,628 --> 00:00:08,795
There were people in there.
3
00:00:08,878 --> 00:00:10,961
This is the only language
these people understand.
4
00:00:13,586 --> 00:00:16,670
LEMAR: She's giving displaced people
shelter and medicine.
5
00:00:16,753 --> 00:00:18,586
That kinda thing creates loyalty, man.
6
00:00:18,670 --> 00:00:20,378
We've literally tried everything we can.
7
00:00:20,461 --> 00:00:22,086
We bet on someone with a better hand.
8
00:00:22,170 --> 00:00:24,461
Someone recreated the super-soldier serum.
9
00:00:24,545 --> 00:00:28,003
You are assuming HYDRA
has something to do with this,
10
00:00:29,086 --> 00:00:30,586
which is why you came to me.
11
00:00:30,670 --> 00:00:33,878
Luckily, for you, I know where to begin.
12
00:00:34,795 --> 00:00:35,795
Drop it, Zemo.
13
00:00:35,878 --> 00:00:36,961
Sharon?
14
00:00:37,045 --> 00:00:40,211
Karli Morgenthau and at least seven others
have taken the serum.
15
00:00:40,295 --> 00:00:42,336
We got a name. Wilfred Nagel.
16
00:00:42,420 --> 00:00:44,920
-How many vials did you make?
-Twenty.
17
00:00:45,003 --> 00:00:46,253
SAM: Where's Karli now?
18
00:00:46,336 --> 00:00:47,336
A couple of days ago,
19
00:00:47,420 --> 00:00:51,086
she called and asked if I could help
someone named Donya Madani.
20
00:00:51,170 --> 00:00:52,253
(SNIFFLES) I'm sorry.
21
00:00:52,336 --> 00:00:55,586
SAM: She died in Riga,
a city near the Baltic Sea.
22
00:00:55,670 --> 00:00:57,045
I have a place we can go.
23
00:00:57,128 --> 00:00:58,420
I'm gonna go on a walk.
24
00:00:59,170 --> 00:01:00,878
(BEEPING SOFTLY)
25
00:01:00,961 --> 00:01:03,170
I was wondering
when you were gonna show up.
26
00:01:04,420 --> 00:01:05,795
(SPEAKING WAKANDAN)
27
00:01:07,628 --> 00:01:09,628
(MUSIC PLAYING)
28
00:02:01,670 --> 00:02:02,711
AYO: (IN ENGLISH) It is time.
29
00:02:06,253 --> 00:02:07,545
You sure about this?
30
00:02:09,045 --> 00:02:10,545
I won't let you hurt anyone.
31
00:02:15,545 --> 00:02:16,545
(SPEAKING RUSSIAN)
32
00:02:30,711 --> 00:02:32,295
(IN ENGLISH) It's not gonna work.
33
00:02:34,170 --> 00:02:35,170
(SPEAKING RUSSIAN)
34
00:02:45,753 --> 00:02:47,420
(INAUDIBLE)
35
00:03:25,295 --> 00:03:26,836
(IN ENGLISH) You are free.
36
00:03:32,961 --> 00:03:33,961
You are free.
37
00:03:35,878 --> 00:03:36,878
(SNIFFLES)
38
00:03:57,545 --> 00:03:59,086
How could you free him?
39
00:04:00,211 --> 00:04:01,211
We need his help.
40
00:04:03,045 --> 00:04:05,295
With time, will, and the resources,
41
00:04:05,378 --> 00:04:09,211
the Winter Soldier programming
was removed from you like a rotten fur.
42
00:04:09,295 --> 00:04:10,628
BUCKY: And I'm grateful for that.
43
00:04:12,003 --> 00:04:14,253
I'm grateful for everything
you and Shuri have done...
44
00:04:14,336 --> 00:04:17,170
Zemo murdered our King T'Chaka at the U.N.
45
00:04:18,253 --> 00:04:20,128
The man who chose us.
46
00:04:20,795 --> 00:04:22,711
Who chose me to protect him.
47
00:04:23,378 --> 00:04:24,378
I understand.
48
00:04:24,461 --> 00:04:28,920
Very little, if anything,
of our loss and our shame.
49
00:04:34,503 --> 00:04:35,503
(SPEAKING WAKANDAN)
50
00:04:41,795 --> 00:04:44,253
Eight hours, White Wolf.
51
00:04:45,253 --> 00:04:46,628
Then we come for him.
52
00:05:20,295 --> 00:05:23,170
BUCKY: Well, the Wakandans are here.
They want Zemo.
53
00:05:23,253 --> 00:05:24,670
Bought us some more time.
54
00:05:24,753 --> 00:05:26,170
SAM: Were you followed?
BUCKY: No.
55
00:05:27,003 --> 00:05:28,170
ZEMO: How can you be so sure?
56
00:05:28,253 --> 00:05:29,961
BUCKY: 'Cause I know
when I'm being followed.
57
00:05:31,545 --> 00:05:33,586
It was sweet of you to defend me at least.
58
00:05:33,670 --> 00:05:35,795
Hey, you shut it. No one's defending you.
59
00:05:35,878 --> 00:05:36,878
You killed Nagel.
60
00:05:37,503 --> 00:05:40,461
ZEMO: Do we really have to litigate
what may or may not have happened?
61
00:05:40,545 --> 00:05:43,295
There's nothing to litigate.
You straight shot the man.
62
00:05:43,378 --> 00:05:44,711
-BUCKY: Sam.
-What?
63
00:05:45,545 --> 00:05:48,461
-Karli bombed a GRC supply depot.
-What? What's the damage?
64
00:05:48,545 --> 00:05:50,253
Eleven injured, three dead.
65
00:05:50,336 --> 00:05:51,545
They have a list of demands
66
00:05:51,628 --> 00:05:54,336
and are promising more attacks
if those demands aren't met.
67
00:05:54,420 --> 00:05:56,003
-(SAM SIGHS)
-ZEMO: She's getting worse.
68
00:05:57,628 --> 00:05:59,586
I have the will to complete this mission.
69
00:05:59,670 --> 00:06:00,753
Do the two of you?
70
00:06:00,836 --> 00:06:02,295
She's just a kid.
71
00:06:02,378 --> 00:06:04,628
You're seeing something in her
that isn't there.
72
00:06:05,211 --> 00:06:06,420
You're clouded by it.
73
00:06:06,920 --> 00:06:08,420
She's a supremacist.
74
00:06:09,003 --> 00:06:12,711
The very concept of a Super Soldier
will always trouble people.
75
00:06:12,795 --> 00:06:19,711
It's that warped aspiration that led
to Nazis, to Ultron, to the Avengers.
76
00:06:19,795 --> 00:06:22,878
-You're talking about our friends.
-The Avengers, not the Nazis.
77
00:06:22,961 --> 00:06:26,670
So, Karli is radicalized, but there
has to be a peaceful way to stop her.
78
00:06:26,753 --> 00:06:32,378
The desire to become a superhuman cannot
be separated from supremacist ideals.
79
00:06:32,461 --> 00:06:35,878
Anyone with that serum
is inherently on that path.
80
00:06:35,961 --> 00:06:40,003
She will not stop.
She will escalate until you kill her.
81
00:06:42,003 --> 00:06:43,128
Or she kills you.
82
00:06:43,211 --> 00:06:44,461
Maybe you're wrong, Zemo.
83
00:06:45,045 --> 00:06:46,461
The serum never corrupted Steve.
84
00:06:46,545 --> 00:06:47,628
Touché.
85
00:06:48,295 --> 00:06:50,711
But there has never been
another Steve Rogers, has there?
86
00:06:54,586 --> 00:06:57,170
Well, maybe we should
give him to the Wakandans right now.
87
00:06:57,253 --> 00:06:59,836
-And you'll give up your tour guide?
-Yes.
88
00:06:59,920 --> 00:07:04,253
From my understanding, Donya is like
a pillar of the community, right?
89
00:07:05,086 --> 00:07:06,920
So, when I was a kid, my TT passed away.
90
00:07:07,003 --> 00:07:08,795
(HESITATES) Your TT?
91
00:07:08,878 --> 00:07:10,045
Yeah, my TT, yeah.
92
00:07:10,128 --> 00:07:11,628
Who is your TT?
93
00:07:11,753 --> 00:07:14,295
Fine. When I was a kid,
my aunt passed away
94
00:07:14,378 --> 00:07:16,961
and the entire neighborhood
got together for a ceremony.
95
00:07:17,045 --> 00:07:18,045
It was like a week long.
96
00:07:18,628 --> 00:07:20,545
Maybe they're doing
the same thing for Donya.
97
00:07:20,628 --> 00:07:21,920
BUCKY: Worth a shot.
98
00:07:22,711 --> 00:07:24,920
Your TT would be proud of you.
99
00:07:26,211 --> 00:07:27,420
Turkish delight.
100
00:07:30,586 --> 00:07:31,753
Irresistible.
101
00:07:33,295 --> 00:07:35,211
REPORTER: (ON PHONE)
The depot that was bombed
102
00:07:35,295 --> 00:07:36,836
was funded and run by the GRC,
103
00:07:36,920 --> 00:07:39,170
the Global Repatriation Council.
104
00:07:39,253 --> 00:07:41,586
One of the workers killed
was the father of two
105
00:07:41,670 --> 00:07:44,253
and had only been on the job for one week.
106
00:07:44,670 --> 00:07:46,336
After condemning this latest action
107
00:07:46,420 --> 00:07:48,628
by theradical group
known as the Flag Smashers,
108
00:07:48,711 --> 00:07:52,920
the GRC formally began drafting
legislation known as The Patch Act,
109
00:07:53,003 --> 00:07:55,753
which would seek to restore
traditional border regulations
110
00:07:55,836 --> 00:07:58,128
and fast-track the return to normalcy.
111
00:07:59,670 --> 00:08:02,128
The act of violence
has also brought attention
112
00:08:02,211 --> 00:08:04,836
and followers to the Flag Smasher cause.
113
00:08:04,920 --> 00:08:08,128
No one can deny the world-wide reach
of this group is growing,
114
00:08:08,211 --> 00:08:09,586
as is the danger.
115
00:08:10,461 --> 00:08:11,545
(INDISTINCT CHATTER)
116
00:08:16,753 --> 00:08:18,670
Shame what's become of this place.
117
00:08:20,170 --> 00:08:23,628
When I was young, we used to come here
for fabulous dinners and parties.
118
00:08:23,711 --> 00:08:26,545
I knew nothing of the politics
of the time, of course,
119
00:08:26,628 --> 00:08:28,503
but I remember it being beautiful.
120
00:08:31,253 --> 00:08:33,170
I'm gonna take a look around upstairs.
121
00:08:33,753 --> 00:08:35,336
See what you can find out here.
122
00:08:36,128 --> 00:08:37,295
And keep an eye on him.
123
00:08:40,003 --> 00:08:41,336
I'll stay out of your way.
124
00:08:44,128 --> 00:08:46,128
(MAN ANNOUNCING INDISTINCTLY ON PA)
125
00:08:53,920 --> 00:08:54,920
Hey, kid.
126
00:08:57,586 --> 00:08:58,628
Excuse me.
127
00:08:59,503 --> 00:09:01,461
You heard of Donya Madani?
128
00:09:01,836 --> 00:09:02,836
Um...
129
00:09:03,378 --> 00:09:04,378
No.
130
00:09:05,045 --> 00:09:06,128
Sorry, no.
131
00:09:13,336 --> 00:09:14,961
Hey! Donya Madani?
132
00:09:19,295 --> 00:09:20,295
Hey, wait.
133
00:09:20,878 --> 00:09:21,961
Shit!
134
00:09:22,753 --> 00:09:23,836
(DOOR LOCKING)
135
00:09:28,336 --> 00:09:29,336
Donya?
136
00:09:30,295 --> 00:09:31,420
No?
137
00:09:31,503 --> 00:09:32,961
And what's your favorite color?
138
00:09:34,003 --> 00:09:35,003
Yellow?
139
00:09:35,586 --> 00:09:36,670
Can you spell it?
140
00:09:37,336 --> 00:09:38,545
Excuse me.
141
00:09:38,628 --> 00:09:41,336
Do you know a woman
by the name of Donya Madani?
142
00:09:41,420 --> 00:09:42,878
She was a refugee here.
143
00:09:46,545 --> 00:09:50,670
We're not refugees,
for we have nothing to seek refuge from.
144
00:09:51,253 --> 00:09:54,170
We're internationally-displaced persons,
for what it's worth,
145
00:09:54,253 --> 00:09:55,586
and we don't trust outsiders.
146
00:09:57,670 --> 00:09:58,961
No, I understand.
147
00:10:00,920 --> 00:10:04,878
I'm not from here, but I have
a pretty good track record of helping out.
148
00:10:04,961 --> 00:10:07,961
I know what happens when people say
they're going to help out.
149
00:10:08,586 --> 00:10:09,586
Nothing.
150
00:10:10,253 --> 00:10:14,795
The Global Repatriation Council
promised to send more teachers, supplies.
151
00:10:15,753 --> 00:10:17,003
That was six months ago.
152
00:10:17,753 --> 00:10:20,545
-What's your name? I can make a call.
-I know who you are.
153
00:10:20,628 --> 00:10:21,795
But I can't trust you.
154
00:10:23,086 --> 00:10:24,211
I'm sorry. Let's go.
155
00:10:29,878 --> 00:10:33,711
(SINGING) Baa, Baa, black sheep,
have you any wool?
156
00:10:34,295 --> 00:10:38,461
Yes, sir, yes, sir, three bags full
157
00:10:38,545 --> 00:10:42,753
One for my master, one for the dame
158
00:10:43,503 --> 00:10:47,628
One for the little girl
who lives down the lane
159
00:10:56,253 --> 00:10:57,378
Turkish delight.
160
00:10:59,586 --> 00:11:01,586
It was always my son's favorite.
161
00:11:05,711 --> 00:11:08,420
My old friend, Donya, passed away.
162
00:11:09,128 --> 00:11:10,128
Did you know her?
163
00:11:11,170 --> 00:11:12,295
Yes.
164
00:11:12,920 --> 00:11:15,295
I would like to pay my last respects.
165
00:11:15,920 --> 00:11:17,795
Do you know where her funeral will be?
166
00:11:28,461 --> 00:11:30,378
It's starting to feel like a dead end.
167
00:11:31,420 --> 00:11:32,836
The hell is he doing?
168
00:11:37,045 --> 00:11:38,586
ZEMO: Do you see these men there?
169
00:11:40,795 --> 00:11:43,545
They're very bad. Not to be trusted.
170
00:11:44,211 --> 00:11:46,545
Donya is our little secret, okay?
171
00:11:49,170 --> 00:11:51,420
GIRL: Those look good. I want one.
172
00:11:54,670 --> 00:11:55,753
Cute kids.
173
00:12:02,920 --> 00:12:03,920
(DOOR CLOSES)
174
00:12:04,711 --> 00:12:05,878
BUCKY: Well, I got nothin'.
175
00:12:06,753 --> 00:12:08,420
No one's talkin' about Donya.
176
00:12:08,961 --> 00:12:11,670
SAM: Yeah, it's because
Karli is the only one fighting for them.
177
00:12:11,753 --> 00:12:13,795
-(BUCKY SIGHS)
-SAM: And she's not wrong.
178
00:12:13,878 --> 00:12:15,086
What do you mean?
179
00:12:15,920 --> 00:12:17,211
For five years,
180
00:12:17,295 --> 00:12:21,795
people have been welcomed into countries
that have kept them out using barbwire.
181
00:12:21,878 --> 00:12:23,711
There were houses and jobs.
182
00:12:24,295 --> 00:12:27,170
Folks were happy to have people around
to help them rebuild.
183
00:12:28,170 --> 00:12:30,170
It wasn't just
one community coming together,
184
00:12:30,253 --> 00:12:32,295
it was the entire world coming together.
185
00:12:32,378 --> 00:12:33,795
And then, boom.
186
00:12:33,878 --> 00:12:37,128
Just like that, it goes right back
to the way it used to be.
187
00:12:37,253 --> 00:12:39,420
To them, at least Karli's doin' somethin'.
188
00:12:39,503 --> 00:12:42,086
You really think
her ends justify her means?
189
00:12:42,170 --> 00:12:44,961
Then, she's no different than him
or anybody else we've fought.
190
00:12:45,045 --> 00:12:46,295
She's different.
191
00:12:46,378 --> 00:12:48,503
She's not motivated by the same things.
192
00:12:51,128 --> 00:12:52,128
That little girl.
193
00:12:52,836 --> 00:12:53,836
What'd she tell you?
194
00:12:59,503 --> 00:13:01,461
The funeral is this afternoon.
195
00:13:04,378 --> 00:13:06,753
BUCKY: You know the Dora's
coming for you any minute.
196
00:13:06,836 --> 00:13:09,045
In fact, they're probably
lurking outside right now.
197
00:13:10,295 --> 00:13:11,295
Keep talking.
198
00:13:11,378 --> 00:13:13,753
Leaving you to turn on me
once we get to Karli.
199
00:13:13,836 --> 00:13:14,836
Hmm.
200
00:13:15,586 --> 00:13:17,128
I prefer to keep my leverage.
201
00:13:21,003 --> 00:13:22,295
(GLASS SHATTERS)
202
00:13:23,003 --> 00:13:25,003
You wanna see
what someone can do with leverage?
203
00:13:25,878 --> 00:13:28,086
Take it easy. Don't engage him.
204
00:13:28,170 --> 00:13:30,878
He's just gonna extort you
and do that stupid head tilt thing.
205
00:13:33,378 --> 00:13:34,795
Let me make a call.
206
00:13:39,170 --> 00:13:40,628
You want some cherry blossom tea?
207
00:13:40,711 --> 00:13:41,878
No, you go ahead.
208
00:13:45,753 --> 00:13:46,753
(EXHALES)
209
00:13:48,003 --> 00:13:50,420
Well, as nice
as it is to hear a friendly voice,
210
00:13:50,503 --> 00:13:52,753
I can't help but feel a favor comin' on.
211
00:13:52,836 --> 00:13:54,045
SAM:(ON PHONE)
We found the camp.
212
00:13:54,128 --> 00:13:55,836
But no one here is tellin' us shit.
213
00:13:55,920 --> 00:13:57,711
Zemo found out the funeral's later today,
214
00:13:57,795 --> 00:13:59,795
but he's holdin' us hostage
with the information.
215
00:13:59,878 --> 00:14:01,545
And that surprises you?
216
00:14:02,711 --> 00:14:04,545
So, you don't wanna go into this blind.
217
00:14:04,628 --> 00:14:06,878
Sharon, listen, I know I owe you already,
218
00:14:06,961 --> 00:14:10,003
but we could use
a trustworthy set of eyes on the camp.
219
00:14:10,086 --> 00:14:11,795
You got any more tricks in your bag?
220
00:14:11,878 --> 00:14:14,128
I may or may not have access
to a satellite or two.
221
00:14:14,211 --> 00:14:15,378
Let me see what I can do.
222
00:14:16,461 --> 00:14:17,461
Thank you.
223
00:14:17,545 --> 00:14:20,753
Hey, Sam, you gotta play this out.
224
00:14:20,836 --> 00:14:24,378
If Karli disappears, we're not gonna
find that serum until it's too late.
225
00:14:24,461 --> 00:14:25,461
I know.
226
00:14:25,545 --> 00:14:28,045
The Power Broker went apeshit
when he heard about Nagel.
227
00:14:28,170 --> 00:14:29,211
He wants the serum back.
228
00:14:29,795 --> 00:14:31,211
You killed the golden goose.
229
00:14:31,878 --> 00:14:33,711
Madripoor's about to get real nasty.
230
00:14:33,795 --> 00:14:34,836
I'm sorry.
231
00:14:34,920 --> 00:14:37,545
Don't apologize. Just find Karli.
232
00:15:07,753 --> 00:15:08,878
(KARLI SIGHS)
233
00:15:12,878 --> 00:15:16,461
Do you think I'm makin' a mistake
making more of us?
234
00:15:17,545 --> 00:15:21,503
My grandfather, Lukasz,
he was a World War II resistance fighter.
235
00:15:21,586 --> 00:15:22,711
He always used to tell me,
236
00:15:22,795 --> 00:15:25,170
"If you're doing somethin',
and it makes you scared,
237
00:15:25,253 --> 00:15:27,128
"it's probably because
it's the right thing."
238
00:15:28,336 --> 00:15:29,920
And he fought Nazis, so...
239
00:15:30,003 --> 00:15:33,170
(CHUCKLES SOFTLY) Seems like good advice.
240
00:15:33,253 --> 00:15:36,503
You know, when I was a kid,
I was actually a Captain America fan.
241
00:15:37,670 --> 00:15:40,045
I don't know if I should
tease you about that yet or not.
242
00:15:40,170 --> 00:15:44,211
(CHUCKLES SOFTLY) He made me believe that
there was decent people in this world.
243
00:15:45,503 --> 00:15:48,670
I didn't think there could be another
Captain America until I met you.
244
00:15:50,670 --> 00:15:53,586
You know, back then,
there was just good and bad,
245
00:15:54,170 --> 00:15:56,711
but the world's more complicated now.
People are lost.
246
00:15:56,795 --> 00:16:00,045
They need a leader who looks like them,
who understands their pain.
247
00:16:01,586 --> 00:16:03,545
Someone who understands
that today's heroes
248
00:16:03,628 --> 00:16:05,795
don't have the luxury
of keeping their hands clean.
249
00:16:09,420 --> 00:16:12,378
What we're doing will outlive
the legacy of that shield.
250
00:16:12,961 --> 00:16:15,128
That shield is a monument to a bygone era.
251
00:16:15,753 --> 00:16:18,170
A reminder of all the people
history just left out.
252
00:16:19,836 --> 00:16:21,836
If anything,
that shield should be destroyed.
253
00:16:22,795 --> 00:16:23,795
(EXHALES)
254
00:16:26,420 --> 00:16:28,253
This serum is how we make change.
255
00:16:29,920 --> 00:16:31,878
But first, we pay our respects
to Mama Donya.
256
00:16:36,003 --> 00:16:40,045
Karli Morgenthau is too dangerous
for you guys to be pulling this shit.
257
00:16:40,128 --> 00:16:42,211
BUCKY: Ah! How'd you find us now?
258
00:16:42,295 --> 00:16:45,795
Come on. You think two Avengers can walk
around Latvia without drawing attention?
259
00:16:45,878 --> 00:16:47,795
WALKER: No more keeping us in the dark.
260
00:16:47,878 --> 00:16:50,878
You could start by telling us
why you broke him out of prison.
261
00:16:50,961 --> 00:16:54,670
-He did that himself, technically.
-This better be an unbelievable explana...
262
00:16:54,753 --> 00:16:56,753
Hey, take it easy before it gets weird.
263
00:16:56,836 --> 00:16:58,503
I know where Karli is.
264
00:17:00,836 --> 00:17:04,045
-Well, where?
-SAM: All we know is, it's a memorial.
265
00:17:04,128 --> 00:17:05,670
So, we're gonna intercept her there.
266
00:17:05,753 --> 00:17:08,378
That means civilians.
High risk of casualties.
267
00:17:08,461 --> 00:17:11,753
WALKER: All right, good,
we'll move in fast. Take her by surprise.
268
00:17:11,836 --> 00:17:13,336
No, I wanna talk to her alone.
269
00:17:13,420 --> 00:17:14,795
I'm not losing her again.
270
00:17:14,878 --> 00:17:17,253
Look, the person closest to her died,
she's vulnerable.
271
00:17:17,336 --> 00:17:19,170
Now is the best time to reason with her.
272
00:17:19,253 --> 00:17:22,753
What? No. Wait, no!
No! Stop. Hold on. Stop, okay?
273
00:17:22,836 --> 00:17:25,211
I think we're way past reasoning with her,
274
00:17:25,295 --> 00:17:28,628
unless you forgot that she blew up
a building with people still in it.
275
00:17:28,711 --> 00:17:30,753
Sam, you walk in there cold,
she could kill you.
276
00:17:30,836 --> 00:17:33,420
If I go in hot and the op goes wrong,
more people will die.
277
00:17:33,503 --> 00:17:34,503
You'll let him do this?
278
00:17:34,586 --> 00:17:38,253
Are you gonna let your partner walk
into a room with a Super Soldier alone?
279
00:17:38,336 --> 00:17:40,378
He's dealt with worse.
And he's not my partner.
280
00:17:40,461 --> 00:17:43,045
I used to counsel soldiers
dealing with trauma, okay?
281
00:17:43,128 --> 00:17:45,045
-This is in my wheelhouse.
-WALKER: I know.
282
00:17:45,128 --> 00:17:48,170
And I know those soldiers,
which is why I know this is a bad idea.
283
00:17:48,253 --> 00:17:49,295
Wait, John.
284
00:17:49,961 --> 00:17:53,378
If he can talk her down,
it might be worth a try.
285
00:17:56,420 --> 00:17:57,420
(SCOFFS)
286
00:18:00,086 --> 00:18:01,503
We'll deal with you later.
287
00:18:01,586 --> 00:18:04,170
I'm sure it will all
come to an agreeable conclusion.
288
00:18:04,253 --> 00:18:06,128
My associate is just up ahead.
289
00:18:17,336 --> 00:18:18,420
ZEMO: Hello, my friend.
290
00:18:19,836 --> 00:18:21,670
This is for your family.
291
00:18:24,961 --> 00:18:26,170
Can you show us the way?
292
00:18:30,961 --> 00:18:32,045
What the hell?
293
00:18:48,045 --> 00:18:49,170
Karli's in there.
294
00:18:50,378 --> 00:18:51,461
SAM: All right.
295
00:18:52,086 --> 00:18:53,086
(ZEMO GROANS)
296
00:18:53,170 --> 00:18:55,086
-Hey. You got ten minutes.
-ZEMO: Really?
297
00:18:55,170 --> 00:18:56,170
(HANDCUFFS LOCKING)
298
00:18:56,253 --> 00:18:57,670
Then we're doing things my way.
299
00:18:58,503 --> 00:18:59,503
ZEMO: Aggressive.
300
00:19:01,420 --> 00:19:02,503
But I get it.
301
00:19:11,378 --> 00:19:13,836
KARLI: I don't remember
my mother or my father.
302
00:19:15,003 --> 00:19:18,045
Same goes for siblings,
grandparents, cousins.
303
00:19:19,878 --> 00:19:21,503
What I do remember is bein' alone.
304
00:19:22,795 --> 00:19:25,795
Worse than bein' hungry or cold or scared.
305
00:19:27,086 --> 00:19:28,086
I was alone.
306
00:19:30,253 --> 00:19:31,420
Until Mama Donya.
307
00:19:33,045 --> 00:19:35,211
Like a lot of you here,
Mama Donya saved me.
308
00:19:36,378 --> 00:19:41,836
She clothed me, fed me, loved me.
309
00:19:50,628 --> 00:19:51,628
(GASPS SOFTLY)
310
00:20:03,545 --> 00:20:06,170
She taught me that
we have to do for each other
311
00:20:06,253 --> 00:20:07,253
because they won't.
312
00:20:08,378 --> 00:20:09,753
And we know who they are.
313
00:20:11,295 --> 00:20:13,503
They imposed struggle and hardship on us,
314
00:20:13,586 --> 00:20:16,003
then labeled us as criminals
for pushing back.
315
00:20:17,836 --> 00:20:19,920
But the struggle
is what brings us all together.
316
00:20:20,003 --> 00:20:21,711
People who have nothin' in common.
317
00:20:23,503 --> 00:20:26,378
For we are, after all,
simply one world and one people.
318
00:20:31,336 --> 00:20:32,711
So live accordingly.
319
00:20:54,295 --> 00:20:57,003
(WALKER BREATHING HEAVILY)
320
00:21:17,545 --> 00:21:18,670
I saw you back there.
321
00:21:24,420 --> 00:21:25,545
I came alone.
322
00:21:26,878 --> 00:21:27,878
I just wanna talk.
323
00:21:28,795 --> 00:21:29,878
Bold of you.
324
00:21:32,545 --> 00:21:33,836
I'm sorry for your loss.
325
00:21:35,211 --> 00:21:37,170
Don't condescend to me. I'm not a child.
326
00:21:37,253 --> 00:21:39,670
I'm not.
I know what it's like to lose someone.
327
00:21:39,753 --> 00:21:42,461
-Believe me.
-No, you don't. Not like this.
328
00:21:43,378 --> 00:21:45,170
It doesn't have to be a war, Karli.
329
00:21:45,253 --> 00:21:46,253
They started a war
330
00:21:46,336 --> 00:21:49,086
as soon as they kicked us out
of our new homes and onto the street.
331
00:21:49,170 --> 00:21:51,336
People around the world need me.
Millions of them.
332
00:21:51,420 --> 00:21:54,503
Right, I can't speak for millions,
but I understand you.
333
00:21:55,628 --> 00:21:57,795
I understand your frustration.
334
00:21:59,628 --> 00:22:01,378
I understand your helplessness.
335
00:22:06,920 --> 00:22:09,753
So, you want me to stop
because people are gettin' hurt, right?
336
00:22:10,503 --> 00:22:13,170
But, Sam, what if
I'm making the world a better place?
337
00:22:13,253 --> 00:22:15,545
No, it's not a better place
if you're killin' people.
338
00:22:15,628 --> 00:22:16,795
It's just different.
339
00:22:19,420 --> 00:22:22,420
You're either brilliant
or just hopelessly optimistic.
340
00:22:23,003 --> 00:22:24,045
(SAM CHUCKLES SOFTLY)
341
00:22:25,461 --> 00:22:27,461
-Well, can't I be a little bit of both?
-No.
342
00:22:33,586 --> 00:22:38,586
WALKER: Uh-uh.
No, no, no. This is a bad idea.
343
00:22:38,670 --> 00:22:40,961
It hasn't been ten minutes, John.
Just sit tight.
344
00:22:41,045 --> 00:22:43,836
Don't do that. Don't patronize me.
345
00:22:44,545 --> 00:22:45,795
BUCKY: He knows what he's doing.
346
00:22:54,295 --> 00:22:55,295
I'm goin' in.
347
00:23:03,211 --> 00:23:05,461
This is all really easy for you, isn't it?
348
00:23:07,086 --> 00:23:09,461
All that serum runnin' through your veins.
349
00:23:11,461 --> 00:23:15,003
Barnes, your partner
needs backup in there.
350
00:23:19,711 --> 00:23:22,211
Do you really want his blood
on your hands?
351
00:23:24,503 --> 00:23:25,628
SAM: This guy I know,
352
00:23:25,711 --> 00:23:30,378
who knows more about Super Soldiers
than anyone else on the planet,
353
00:23:30,461 --> 00:23:31,545
he says...
354
00:23:33,586 --> 00:23:35,086
you're a supremacist.
355
00:23:35,753 --> 00:23:37,461
-Me?
-Yeah.
356
00:23:37,545 --> 00:23:38,920
That's ridiculous.
357
00:23:39,003 --> 00:23:41,003
Everything I do is to end supremacy.
358
00:23:41,628 --> 00:23:44,836
These corporations and the beasts
who run them, they're the supremacists.
359
00:23:44,920 --> 00:23:47,086
So, let me ask you.
360
00:23:48,211 --> 00:23:49,586
You have more serum, right?
361
00:23:50,753 --> 00:23:51,753
So?
362
00:23:54,336 --> 00:23:56,170
Are you going to increase your army?
363
00:23:57,086 --> 00:23:58,878
You're killin' innocent people.
364
00:23:58,961 --> 00:23:59,961
They're not innocent.
365
00:24:00,045 --> 00:24:02,920
They're roadblocks in my journey
and I'd kill them again if I had to.
366
00:24:03,003 --> 00:24:04,003
Wow.
367
00:24:04,086 --> 00:24:05,711
No, no. I didn't mean it like that.
368
00:24:05,795 --> 00:24:08,086
-You tricked me into sounding like...
-Like what?
369
00:24:08,170 --> 00:24:09,170
(SIGHS)
370
00:24:10,336 --> 00:24:13,711
The people I'm fightin'
are trying to take your home, Sam.
371
00:24:15,170 --> 00:24:17,295
Why are you here instead of stopping them?
372
00:24:20,586 --> 00:24:23,086
You know, my sister's
waiting for that exact same answer.
373
00:24:26,295 --> 00:24:27,503
I'm not your enemy.
374
00:24:28,336 --> 00:24:30,170
I agree with your fight.
375
00:24:31,670 --> 00:24:33,836
I just can't get
with the way you're fightin' it.
376
00:24:35,753 --> 00:24:37,420
And I'm sure she wouldn't either.
377
00:24:40,753 --> 00:24:43,086
WALKER: Karli Morgenthau,
you're under arrest.
378
00:24:44,253 --> 00:24:45,795
-This is what that was?
-No, wait...
379
00:24:45,878 --> 00:24:48,295
-Tricking me until help came?
-We had enough time to talk.
380
00:24:48,378 --> 00:24:49,545
-KARLI: Nazi.
-Why don't you...
381
00:24:49,628 --> 00:24:50,795
(BOTH GRUNTING)
382
00:24:53,836 --> 00:24:54,878
(GRUNTS)
383
00:25:03,628 --> 00:25:05,045
(MEN GRUNTING)
384
00:25:13,170 --> 00:25:16,253
Shit. (PANTING)
385
00:25:16,336 --> 00:25:17,336
I lost her.
386
00:25:17,753 --> 00:25:18,920
This place is a maze.
387
00:25:33,836 --> 00:25:34,920
(GASPS)
388
00:25:41,128 --> 00:25:42,170
(GRUNTS)
389
00:25:53,961 --> 00:25:54,961
(GASPS)
390
00:25:56,003 --> 00:25:57,336
Is this what I think it is?
391
00:26:10,753 --> 00:26:11,920
No, no!
392
00:27:02,961 --> 00:27:05,211
(FOOTSTEPS RUNNING)
393
00:27:10,336 --> 00:27:11,420
What did we miss?
394
00:27:19,086 --> 00:27:20,086
Did you find the vials?
395
00:27:21,753 --> 00:27:22,753
They've been destroyed.
396
00:27:26,211 --> 00:27:28,045
(EXHALES DEEPLY)
397
00:27:29,128 --> 00:27:30,211
I waited too long.
398
00:27:34,920 --> 00:27:35,920
(GROANS)
399
00:27:36,003 --> 00:27:38,711
You know, when we first came together,
400
00:27:39,378 --> 00:27:42,378
what were the chances that
we'd all be assigned to the same quarter?
401
00:27:43,295 --> 00:27:44,836
To find people I would've never met,
402
00:27:44,920 --> 00:27:47,795
people I would've been taught
to hate somewhere else?
403
00:27:51,086 --> 00:27:53,336
I thought we'd been... Chosen.
404
00:27:55,878 --> 00:27:58,670
But now, I just wish there were
a dozen more of us to fight.
405
00:27:58,753 --> 00:28:01,086
SUPER SOLDIER:
We're still stronger than they are.
406
00:28:02,836 --> 00:28:05,295
KARLI: We started this together
and that's how it'll end.
407
00:28:05,670 --> 00:28:10,086
Can't function with them on our heels.
We have to deal with them. Including Sam.
408
00:28:10,170 --> 00:28:11,628
(CELL PHONE CHIMES)
409
00:28:14,628 --> 00:28:15,628
It's...
410
00:28:16,920 --> 00:28:17,920
It's the Power Broker.
411
00:28:20,336 --> 00:28:23,545
"You play revolutionary
on borrowed time, little girl.
412
00:28:25,086 --> 00:28:30,628
"I want the serum back or...
I will find you, and I will end you."
413
00:28:32,003 --> 00:28:34,086
We cannot fight two wars and win.
414
00:28:34,170 --> 00:28:36,295
I'll deal with the Power Broker
when the time comes.
415
00:28:38,545 --> 00:28:41,670
And I know how to deal with Sam
without a direct fight.
416
00:28:41,753 --> 00:28:44,128
Yeah? How do you propose we do that?
417
00:28:44,211 --> 00:28:45,503
We separate them.
418
00:28:46,211 --> 00:28:48,003
And then we kill Captain America.
419
00:28:54,628 --> 00:28:56,128
(TYPING)
420
00:28:59,711 --> 00:29:00,753
Were you ever offered it?
421
00:29:02,170 --> 00:29:03,170
What?
422
00:29:03,253 --> 00:29:04,503
-The serum.
-No.
423
00:29:07,211 --> 00:29:11,836
If you had been, hypothetically, that is,
would you have taken it?
424
00:29:13,128 --> 00:29:14,170
No.
425
00:29:14,253 --> 00:29:17,628
No hesitation. That's impressive.
426
00:29:19,545 --> 00:29:20,545
(GRUNTS)
427
00:29:22,628 --> 00:29:23,628
Sam,
428
00:29:25,545 --> 00:29:27,211
you can't hold out hope for Karli.
429
00:29:28,045 --> 00:29:29,420
No matter what you saw in her,
430
00:29:30,545 --> 00:29:31,545
she's gone.
431
00:29:32,420 --> 00:29:35,420
And we cannot allow
that she and her acolytes
432
00:29:36,128 --> 00:29:39,211
become yet another faction of gods
amongst real people.
433
00:29:39,295 --> 00:29:43,545
Super Soldiers cannot be allowed to exist.
434
00:29:45,378 --> 00:29:47,003
Isn't that how gods talk?
435
00:29:49,878 --> 00:29:52,753
And if that's how you feel,
what about Bucky?
436
00:29:55,045 --> 00:29:57,628
-Blood isn't always the solution.
-(DOOR OPENS AND CLOSES)
437
00:30:02,836 --> 00:30:04,461
Something's not right about Walker.
438
00:30:05,295 --> 00:30:06,545
You don't say.
439
00:30:06,628 --> 00:30:08,920
BUCKY: Well, I know a crazy
when I see one.
440
00:30:09,878 --> 00:30:11,045
Because I am crazy.
441
00:30:11,128 --> 00:30:12,378
SAM: Can't argue with that.
442
00:30:13,170 --> 00:30:15,920
-Shouldn't have given him the shield.
-I didn't give it.
443
00:30:16,003 --> 00:30:17,836
Well, Steve definitely didn't.
444
00:30:19,586 --> 00:30:24,545
All right. That's it. Let's go.
I'm now ordering you to turn him over.
445
00:30:24,628 --> 00:30:25,961
SAM: Hey, slow your roll.
446
00:30:26,045 --> 00:30:29,336
Shield or no shield, the only thing
you're runnin' in here is your mouth.
447
00:30:29,420 --> 00:30:31,670
Now, I had Karli and you overstepped.
448
00:30:31,753 --> 00:30:33,878
He's actually proven himself useful today.
449
00:30:33,961 --> 00:30:36,461
We'll need all hands on deck
for whatever's comin' next.
450
00:30:36,545 --> 00:30:39,170
How do you want
the rest of this conversation to go, huh?
451
00:30:41,795 --> 00:30:42,795
Yeah. (CHUCKLES SOFTLY)
452
00:30:42,878 --> 00:30:45,211
Should I put down the shield?
Make it fair?
453
00:30:45,295 --> 00:30:46,295
(SCOFFS)
454
00:30:48,836 --> 00:30:50,170
(WOMAN GRUNTS)
455
00:30:58,711 --> 00:30:59,753
(AYO SPEAKING WAKANDAN)
456
00:31:03,795 --> 00:31:05,378
(IN ENGLISH) Release him to us now.
457
00:31:05,461 --> 00:31:08,295
Hi. John Walker. Captain America.
458
00:31:12,170 --> 00:31:16,836
Well, let's, uh, put down the pointy
sticks and we can talk this through, huh?
459
00:31:16,920 --> 00:31:18,336
Hey, John, take it easy.
460
00:31:19,003 --> 00:31:22,378
You might wanna fight Bucky
before you tangle with the Dora Milaje.
461
00:31:22,878 --> 00:31:24,586
They don't have jurisdiction here...
462
00:31:24,670 --> 00:31:26,586
The Dora Milaje have jurisdiction
463
00:31:26,670 --> 00:31:29,545
wherever the Dora Milaje
find themselves to be.
464
00:31:30,711 --> 00:31:31,795
Okay.
465
00:31:32,378 --> 00:31:34,628
(CHUCKLES) Look, I think we got off
on the wrong foot.
466
00:31:35,128 --> 00:31:37,961
(BOTH GRUNTING)
467
00:31:47,586 --> 00:31:48,586
(GLASS SHATTERS)
468
00:31:52,253 --> 00:31:53,503
(ALL GRUNTING)
469
00:31:54,711 --> 00:31:56,086
We should do something.
470
00:31:57,753 --> 00:31:59,045
Looking strong, John.
471
00:32:00,920 --> 00:32:01,920
Bucky...
472
00:32:04,461 --> 00:32:05,503
(PANTING)
473
00:32:07,211 --> 00:32:08,336
Ayo.
474
00:32:08,461 --> 00:32:11,045
-(GRUNTS)
-Ayo, let's talk about this.
475
00:32:11,128 --> 00:32:12,711
(ALL GRUNTING)
476
00:32:14,420 --> 00:32:15,420
(GROANING)
477
00:32:24,670 --> 00:32:26,003
(LOCK CLICKS)
478
00:32:26,086 --> 00:32:27,336
(GRUNTING)
479
00:32:30,836 --> 00:32:32,211
(GRUNTING)
480
00:32:45,003 --> 00:32:47,170
(SPEAKING WAKANDAN) James.
481
00:32:56,170 --> 00:32:57,378
(GRUNTING)
482
00:33:02,003 --> 00:33:03,003
(BREATHING HEAVILY)
483
00:33:08,170 --> 00:33:10,628
He is gone. Leave it.
484
00:33:19,545 --> 00:33:21,336
Did you know they could do that?
485
00:33:24,461 --> 00:33:25,545
(GROANS)
486
00:33:26,503 --> 00:33:28,628
-No.
-(ARM CLANKING)
487
00:33:30,128 --> 00:33:31,128
You all right, man?
488
00:33:35,420 --> 00:33:37,295
They weren't even Super Soldiers.
489
00:33:42,836 --> 00:33:43,920
Come on.
490
00:34:05,753 --> 00:34:07,670
I can't believe he pulled an El Chapo.
491
00:34:08,253 --> 00:34:09,295
I can.
492
00:34:12,045 --> 00:34:13,045
Come on.
493
00:34:17,795 --> 00:34:18,795
LEMAR: Look, man,
494
00:34:19,878 --> 00:34:21,461
the serum and its source are gone.
495
00:34:21,545 --> 00:34:24,753
I know it didn't work out the way
you wanted it to, but it ain't all bad.
496
00:34:24,878 --> 00:34:25,961
WALKER: Hmm.
497
00:34:26,045 --> 00:34:28,503
WOMAN: John Walker? Uh, would you mind?
498
00:34:28,586 --> 00:34:30,503
Uh, yeah. Hi. Thank you.
499
00:34:34,128 --> 00:34:35,128
(WOMAN CHUCKLES)
500
00:34:35,211 --> 00:34:37,253
Have a good day. (CLEARS THROAT)
501
00:34:40,170 --> 00:34:42,128
How long till that gets really annoying?
502
00:34:42,211 --> 00:34:44,628
(CHUCKLES) You're mad she didn't ask
for yours.
503
00:34:44,711 --> 00:34:45,753
Oh, it's her loss.
504
00:34:45,836 --> 00:34:48,336
I even got
a little Battlestar logo I draw with it.
505
00:34:53,628 --> 00:34:55,961
If you had the chance
to take the serum, would you?
506
00:34:56,545 --> 00:34:57,670
Hells, yeah.
507
00:34:57,753 --> 00:34:59,961
You wouldn't be worried
about how it might...
508
00:35:01,461 --> 00:35:02,670
How it might change you?
509
00:35:05,420 --> 00:35:06,420
(SIGHS) I mean...
510
00:35:09,045 --> 00:35:13,795
Power just makes a person
more of themselves, right?
511
00:35:15,586 --> 00:35:16,878
Karli Morgenthau.
512
00:35:17,503 --> 00:35:18,545
Steve Rogers.
513
00:35:21,211 --> 00:35:22,211
And me?
514
00:35:22,795 --> 00:35:25,128
You already have three Medals of Honor.
515
00:35:25,211 --> 00:35:29,336
You consistently make the right decisions
in the heat of battle.
516
00:35:30,961 --> 00:35:32,003
Yep.
517
00:35:33,378 --> 00:35:38,170
Three badges of excellence to make sure
I never forget the worst day of my life.
518
00:35:40,045 --> 00:35:42,336
We both know that the things
519
00:35:42,420 --> 00:35:45,420
that we had to do in Afghanistan
to be awarded those medals
520
00:35:45,503 --> 00:35:47,170
felt a long way from being right.
521
00:35:47,920 --> 00:35:49,378
Being Cap is the first time
522
00:35:49,461 --> 00:35:52,836
I've had the chance to do something
that actually feels right.
523
00:35:54,545 --> 00:35:58,336
But God! Imagine how many lives we could
have saved that day if we had that serum.
524
00:36:01,545 --> 00:36:02,545
I know.
525
00:36:05,961 --> 00:36:07,003
I know.
526
00:36:08,670 --> 00:36:09,670
(CELL PHONE RINGING)
527
00:36:13,586 --> 00:36:14,628
Hello?
528
00:36:14,711 --> 00:36:15,836
KARLI: Hello, is this Sarah?
529
00:36:17,461 --> 00:36:18,461
Yeah. Who's this?
530
00:36:19,045 --> 00:36:20,420
My name is Karli Morgenthau.
531
00:36:24,253 --> 00:36:25,795
I've seen you on the news.
532
00:36:26,545 --> 00:36:30,128
You're the leader of the Flag Smashers,
those terrorists. Right?
533
00:36:30,211 --> 00:36:32,336
Revolutionaries,
depending on whose side you're on.
534
00:36:32,420 --> 00:36:34,295
Is there a reason you're callin' me?
535
00:36:34,836 --> 00:36:36,836
I'm thinking
if I need to kill your brother.
536
00:36:38,628 --> 00:36:39,961
I thought I could trust him.
537
00:36:40,545 --> 00:36:43,378
I got the impression that he and I
had some things in common,
538
00:36:43,461 --> 00:36:46,253
but then it turns out
he's working for your new Captain America.
539
00:36:46,336 --> 00:36:47,711
I didn't choose him.
540
00:36:47,795 --> 00:36:49,378
Who would you have chosen instead?
541
00:36:49,461 --> 00:36:53,920
My world doesn't matter to America,
so why should I care about its mascot?
542
00:36:54,628 --> 00:36:57,545
I like you, Sarah. You remind me of me.
543
00:36:58,836 --> 00:37:02,211
Karli, if you believe one thing,
believe this.
544
00:37:02,295 --> 00:37:05,503
My brother is not working for that man.
545
00:37:06,545 --> 00:37:07,628
I hope you're right.
546
00:37:08,628 --> 00:37:10,378
I need to meet with Sam. Alone.
547
00:37:11,003 --> 00:37:12,961
I'm sending you
the coordinates to pass along.
548
00:37:13,045 --> 00:37:14,045
Why me?
549
00:37:14,128 --> 00:37:15,628
He needs to know that I'm serious.
550
00:37:16,878 --> 00:37:19,295
And I need to know
that he won't betray my trust again.
551
00:37:19,378 --> 00:37:22,045
Otherwise, instead of meeting Sam here,
552
00:37:23,086 --> 00:37:26,961
I can always meet with you,
and AJ, and little Cass there,
553
00:37:28,461 --> 00:37:31,753
maybe out back, by the dock?
554
00:37:36,128 --> 00:37:37,128
(SIGHS)
555
00:37:44,086 --> 00:37:45,170
SAM: She said what?
556
00:37:45,711 --> 00:37:47,461
Right. Hold on, hold on. I know, I know.
557
00:37:47,545 --> 00:37:51,711
Listen, pack an overnight bag
and take the boys.
558
00:37:51,795 --> 00:37:53,170
What happened?
559
00:37:53,795 --> 00:37:55,711
Karli called Sarah.
She threatened my nephews.
560
00:37:57,920 --> 00:38:01,295
Okay. Go somewhere safe.
Only pay cash. All right?
561
00:38:01,378 --> 00:38:02,378
Tell me when you arrive.
562
00:38:03,253 --> 00:38:04,420
I know. Look, I love you.
563
00:38:05,086 --> 00:38:07,628
I'll never let anything happen
to you and the boys.
564
00:38:08,211 --> 00:38:09,753
Okay. Bye.
565
00:38:13,045 --> 00:38:15,378
Karli wants to meet.
She left a contact number.
566
00:38:15,461 --> 00:38:16,461
(CELL PHONE CHIMES)
567
00:38:22,128 --> 00:38:23,295
She said come alone.
568
00:38:24,836 --> 00:38:25,920
I'm coming with you.
569
00:38:31,253 --> 00:38:32,336
Karli!
570
00:38:42,420 --> 00:38:45,045
You called my sister?
That's how we're gonna play this?
571
00:38:45,128 --> 00:38:47,670
I would never hurt her.
I wanted to understand you better.
572
00:38:49,795 --> 00:38:51,670
I see you, um, didn't come alone.
573
00:38:52,961 --> 00:38:54,128
You have to end this now.
574
00:38:55,461 --> 00:38:56,545
I don't wanna hurt you.
575
00:38:57,628 --> 00:38:59,920
You're a tool in the regimes
I want to destroy.
576
00:39:01,086 --> 00:39:02,670
You're not hiding behind a shield.
577
00:39:03,336 --> 00:39:05,295
If I were to kill you,
it'd be meaningless.
578
00:39:08,753 --> 00:39:10,420
I was gonna ask you to join me.
579
00:39:11,045 --> 00:39:12,920
Or do the world a favor and let me go.
580
00:39:19,295 --> 00:39:20,378
SHARON: Hello, John Walker.
581
00:39:23,086 --> 00:39:25,295
SHARON: (OVER COMMS)
Hey, Sam, new Cap is moving,
582
00:39:25,378 --> 00:39:28,003
looks like he's found them,
or maybe they found him.
583
00:39:28,628 --> 00:39:29,961
It's Walker.
584
00:39:31,670 --> 00:39:33,003
(GROANS)
585
00:39:35,961 --> 00:39:37,586
I'll send you the location. Go!
586
00:40:10,170 --> 00:40:12,920
(SOFTLY) Lemar... Lemar!
587
00:40:14,336 --> 00:40:15,336
(GUNSHOT)
588
00:40:28,420 --> 00:40:29,420
(BREATHING HEAVILY)
589
00:40:39,711 --> 00:40:40,711
(DOOR CLOSES)
590
00:40:49,295 --> 00:40:50,295
(GROANING)
591
00:40:54,336 --> 00:40:55,836
FEMALE SUPER SOLDIER: Tie him up.
592
00:41:24,961 --> 00:41:26,378
(WALKER YELLS)
593
00:42:01,253 --> 00:42:02,420
(DOVICH YELLS)
594
00:42:05,128 --> 00:42:06,295
DOVICH: Oh, shit.
595
00:42:08,295 --> 00:42:09,378
(DOVICH GROANS)
596
00:42:12,628 --> 00:42:15,045
-What'd you do?
-They've got Lemar.
597
00:42:25,753 --> 00:42:26,836
(GROANS)
598
00:42:44,711 --> 00:42:46,878
(BOTH GRUNTING)
599
00:43:05,378 --> 00:43:06,670
Stay there.
600
00:43:21,961 --> 00:43:23,461
What's with all the knives?
601
00:43:27,253 --> 00:43:28,253
(GRUNTING)
602
00:43:40,295 --> 00:43:41,295
(ALL GRUNTING)
603
00:44:06,920 --> 00:44:08,003
You're welcome.
604
00:44:15,170 --> 00:44:16,503
(KARLI YELLS)
605
00:44:18,711 --> 00:44:19,711
(KARLI GRUNTS)
606
00:44:28,211 --> 00:44:29,253
(WALKER GRUNTS)
607
00:44:31,586 --> 00:44:32,586
(BREATHING HEAVILY)
608
00:44:34,420 --> 00:44:38,461
Hey. Hey. Hey.
609
00:44:38,545 --> 00:44:41,961
Lemar. Lemar.
610
00:44:42,753 --> 00:44:44,586
(BREATHES HEAVILY)
611
00:45:31,211 --> 00:45:32,336
Where is she?
612
00:45:39,920 --> 00:45:41,045
It wasn't me!
613
00:45:41,920 --> 00:45:43,253
It wasn't me!
614
00:45:45,961 --> 00:45:47,128
(CROWD GASPS)
615
00:45:48,003 --> 00:45:49,420
(WALKER YELLING)
616
00:46:40,336 --> 00:46:42,336
(MUSIC PLAYING)