1 00:00:04,003 --> 00:00:05,295 -(KARLI EXCLAIMS) -DOVICH: Shit! 2 00:00:07,628 --> 00:00:08,795 There were people in there. 3 00:00:08,878 --> 00:00:10,961 This is the only language these people understand. 4 00:00:13,586 --> 00:00:16,670 LEMAR: She's giving displaced people shelter and medicine. 5 00:00:16,753 --> 00:00:18,586 That kinda thing creates loyalty, man. 6 00:00:18,670 --> 00:00:20,378 We've literally tried everything we can. 7 00:00:20,461 --> 00:00:22,086 We bet on someone with a better hand. 8 00:00:22,170 --> 00:00:24,461 Someone recreated the super-soldier serum. 9 00:00:24,545 --> 00:00:28,003 You are assuming HYDRA has something to do with this, 10 00:00:29,086 --> 00:00:30,586 which is why you came to me. 11 00:00:30,670 --> 00:00:33,878 Luckily, for you, I know where to begin. 12 00:00:34,795 --> 00:00:35,795 Drop it, Zemo. 13 00:00:35,878 --> 00:00:36,961 Sharon? 14 00:00:37,045 --> 00:00:40,211 Karli Morgenthau and at least seven others have taken the serum. 15 00:00:40,295 --> 00:00:42,336 We got a name. Wilfred Nagel. 16 00:00:42,420 --> 00:00:44,920 -How many vials did you make? -Twenty. 17 00:00:45,003 --> 00:00:46,253 SAM: Where's Karli now? 18 00:00:46,336 --> 00:00:47,336 A couple of days ago, 19 00:00:47,420 --> 00:00:51,086 she called and asked if I could help someone named Donya Madani. 20 00:00:51,170 --> 00:00:52,253 (SNIFFLES) I'm sorry. 21 00:00:52,336 --> 00:00:55,586 SAM: She died in Riga, a city near the Baltic Sea. 22 00:00:55,670 --> 00:00:57,045 I have a place we can go. 23 00:00:57,128 --> 00:00:58,420 I'm gonna go on a walk. 24 00:00:59,170 --> 00:01:00,878 (BEEPING SOFTLY) 25 00:01:00,961 --> 00:01:03,170 I was wondering when you were gonna show up. 26 00:01:04,420 --> 00:01:05,795 (SPEAKING WAKANDAN) 27 00:01:07,628 --> 00:01:09,628 (MUSIC PLAYING) 28 00:02:01,670 --> 00:02:02,711 AYO: (IN ENGLISH) It is time. 29 00:02:06,253 --> 00:02:07,545 You sure about this? 30 00:02:09,045 --> 00:02:10,545 I won't let you hurt anyone. 31 00:02:15,545 --> 00:02:16,545 (SPEAKING RUSSIAN) 32 00:02:30,711 --> 00:02:32,295 (IN ENGLISH) It's not gonna work. 33 00:02:34,170 --> 00:02:35,170 (SPEAKING RUSSIAN) 34 00:02:45,753 --> 00:02:47,420 (INAUDIBLE) 35 00:03:25,295 --> 00:03:26,836 (IN ENGLISH) You are free. 36 00:03:32,961 --> 00:03:33,961 You are free. 37 00:03:35,878 --> 00:03:36,878 (SNIFFLES) 38 00:03:57,545 --> 00:03:59,086 How could you free him? 39 00:04:00,211 --> 00:04:01,211 We need his help. 40 00:04:03,045 --> 00:04:05,295 With time, will, and the resources, 41 00:04:05,378 --> 00:04:09,211 the Winter Soldier programming was removed from you like a rotten fur. 42 00:04:09,295 --> 00:04:10,628 BUCKY: And I'm grateful for that. 43 00:04:12,003 --> 00:04:14,253 I'm grateful for everything you and Shuri have done... 44 00:04:14,336 --> 00:04:17,170 Zemo murdered our King T'Chaka at the U.N. 45 00:04:18,253 --> 00:04:20,128 The man who chose us. 46 00:04:20,795 --> 00:04:22,711 Who chose me to protect him. 47 00:04:23,378 --> 00:04:24,378 I understand. 48 00:04:24,461 --> 00:04:28,920 Very little, if anything, of our loss and our shame. 49 00:04:34,503 --> 00:04:35,503 (SPEAKING WAKANDAN) 50 00:04:41,795 --> 00:04:44,253 Eight hours, White Wolf. 51 00:04:45,253 --> 00:04:46,628 Then we come for him. 52 00:05:20,295 --> 00:05:23,170 BUCKY: Well, the Wakandans are here. They want Zemo. 53 00:05:23,253 --> 00:05:24,670 Bought us some more time. 54 00:05:24,753 --> 00:05:26,170 SAM: Were you followed? BUCKY: No. 55 00:05:27,003 --> 00:05:28,170 ZEMO: How can you be so sure? 56 00:05:28,253 --> 00:05:29,961 BUCKY: 'Cause I know when I'm being followed. 57 00:05:31,545 --> 00:05:33,586 It was sweet of you to defend me at least. 58 00:05:33,670 --> 00:05:35,795 Hey, you shut it. No one's defending you. 59 00:05:35,878 --> 00:05:36,878 You killed Nagel. 60 00:05:37,503 --> 00:05:40,461 ZEMO: Do we really have to litigate what may or may not have happened? 61 00:05:40,545 --> 00:05:43,295 There's nothing to litigate. You straight shot the man. 62 00:05:43,378 --> 00:05:44,711 -BUCKY: Sam. -What? 63 00:05:45,545 --> 00:05:48,461 -Karli bombed a GRC supply depot. -What? What's the damage? 64 00:05:48,545 --> 00:05:50,253 Eleven injured, three dead. 65 00:05:50,336 --> 00:05:51,545 They have a list of demands 66 00:05:51,628 --> 00:05:54,336 and are promising more attacks if those demands aren't met. 67 00:05:54,420 --> 00:05:56,003 -(SAM SIGHS) -ZEMO: She's getting worse. 68 00:05:57,628 --> 00:05:59,586 I have the will to complete this mission. 69 00:05:59,670 --> 00:06:00,753 Do the two of you? 70 00:06:00,836 --> 00:06:02,295 She's just a kid. 71 00:06:02,378 --> 00:06:04,628 You're seeing something in her that isn't there. 72 00:06:05,211 --> 00:06:06,420 You're clouded by it. 73 00:06:06,920 --> 00:06:08,420 She's a supremacist. 74 00:06:09,003 --> 00:06:12,711 The very concept of a Super Soldier will always trouble people. 75 00:06:12,795 --> 00:06:19,711 It's that warped aspiration that led to Nazis, to Ultron, to the Avengers. 76 00:06:19,795 --> 00:06:22,878 -You're talking about our friends. -The Avengers, not the Nazis. 77 00:06:22,961 --> 00:06:26,670 So, Karli is radicalized, but there has to be a peaceful way to stop her. 78 00:06:26,753 --> 00:06:32,378 The desire to become a superhuman cannot be separated from supremacist ideals. 79 00:06:32,461 --> 00:06:35,878 Anyone with that serum is inherently on that path. 80 00:06:35,961 --> 00:06:40,003 She will not stop. She will escalate until you kill her. 81 00:06:42,003 --> 00:06:43,128 Or she kills you. 82 00:06:43,211 --> 00:06:44,461 Maybe you're wrong, Zemo. 83 00:06:45,045 --> 00:06:46,461 The serum never corrupted Steve. 84 00:06:46,545 --> 00:06:47,628 Touché. 85 00:06:48,295 --> 00:06:50,711 But there has never been another Steve Rogers, has there? 86 00:06:54,586 --> 00:06:57,170 Well, maybe we should give him to the Wakandans right now. 87 00:06:57,253 --> 00:06:59,836 -And you'll give up your tour guide? -Yes. 88 00:06:59,920 --> 00:07:04,253 From my understanding, Donya is like a pillar of the community, right? 89 00:07:05,086 --> 00:07:06,920 So, when I was a kid, my TT passed away. 90 00:07:07,003 --> 00:07:08,795 (HESITATES) Your TT? 91 00:07:08,878 --> 00:07:10,045 Yeah, my TT, yeah. 92 00:07:10,128 --> 00:07:11,628 Who is your TT? 93 00:07:11,753 --> 00:07:14,295 Fine. When I was a kid, my aunt passed away 94 00:07:14,378 --> 00:07:16,961 and the entire neighborhood got together for a ceremony. 95 00:07:17,045 --> 00:07:18,045 It was like a week long. 96 00:07:18,628 --> 00:07:20,545 Maybe they're doing the same thing for Donya. 97 00:07:20,628 --> 00:07:21,920 BUCKY: Worth a shot. 98 00:07:22,711 --> 00:07:24,920 Your TT would be proud of you. 99 00:07:26,211 --> 00:07:27,420 Turkish delight. 100 00:07:30,586 --> 00:07:31,753 Irresistible. 101 00:07:33,295 --> 00:07:35,211 REPORTER: (ON PHONE) The depot that was bombed 102 00:07:35,295 --> 00:07:36,836 was funded and run by the GRC, 103 00:07:36,920 --> 00:07:39,170 the Global Repatriation Council. 104 00:07:39,253 --> 00:07:41,586 One of the workers killed was the father of two 105 00:07:41,670 --> 00:07:44,253 and had only been on the job for one week. 106 00:07:44,670 --> 00:07:46,336 After condemning this latest action 107 00:07:46,420 --> 00:07:48,628 by theradical group known as the Flag Smashers, 108 00:07:48,711 --> 00:07:52,920 the GRC formally began drafting legislation known as The Patch Act, 109 00:07:53,003 --> 00:07:55,753 which would seek to restore traditional border regulations 110 00:07:55,836 --> 00:07:58,128 and fast-track the return to normalcy. 111 00:07:59,670 --> 00:08:02,128 The act of violence has also brought attention 112 00:08:02,211 --> 00:08:04,836 and followers to the Flag Smasher cause. 113 00:08:04,920 --> 00:08:08,128 No one can deny the world-wide reach of this group is growing, 114 00:08:08,211 --> 00:08:09,586 as is the danger. 115 00:08:10,461 --> 00:08:11,545 (INDISTINCT CHATTER) 116 00:08:16,753 --> 00:08:18,670 Shame what's become of this place. 117 00:08:20,170 --> 00:08:23,628 When I was young, we used to come here for fabulous dinners and parties. 118 00:08:23,711 --> 00:08:26,545 I knew nothing of the politics of the time, of course, 119 00:08:26,628 --> 00:08:28,503 but I remember it being beautiful. 120 00:08:31,253 --> 00:08:33,170 I'm gonna take a look around upstairs. 121 00:08:33,753 --> 00:08:35,336 See what you can find out here. 122 00:08:36,128 --> 00:08:37,295 And keep an eye on him. 123 00:08:40,003 --> 00:08:41,336 I'll stay out of your way. 124 00:08:44,128 --> 00:08:46,128 (MAN ANNOUNCING INDISTINCTLY ON PA) 125 00:08:53,920 --> 00:08:54,920 Hey, kid. 126 00:08:57,586 --> 00:08:58,628 Excuse me. 127 00:08:59,503 --> 00:09:01,461 You heard of Donya Madani? 128 00:09:01,836 --> 00:09:02,836 Um... 129 00:09:03,378 --> 00:09:04,378 No. 130 00:09:05,045 --> 00:09:06,128 Sorry, no. 131 00:09:13,336 --> 00:09:14,961 Hey! Donya Madani? 132 00:09:19,295 --> 00:09:20,295 Hey, wait. 133 00:09:20,878 --> 00:09:21,961 Shit! 134 00:09:22,753 --> 00:09:23,836 (DOOR LOCKING) 135 00:09:28,336 --> 00:09:29,336 Donya? 136 00:09:30,295 --> 00:09:31,420 No? 137 00:09:31,503 --> 00:09:32,961 And what's your favorite color? 138 00:09:34,003 --> 00:09:35,003 Yellow? 139 00:09:35,586 --> 00:09:36,670 Can you spell it? 140 00:09:37,336 --> 00:09:38,545 Excuse me. 141 00:09:38,628 --> 00:09:41,336 Do you know a woman by the name of Donya Madani? 142 00:09:41,420 --> 00:09:42,878 She was a refugee here. 143 00:09:46,545 --> 00:09:50,670 We're not refugees, for we have nothing to seek refuge from. 144 00:09:51,253 --> 00:09:54,170 We're internationally-displaced persons, for what it's worth, 145 00:09:54,253 --> 00:09:55,586 and we don't trust outsiders. 146 00:09:57,670 --> 00:09:58,961 No, I understand. 147 00:10:00,920 --> 00:10:04,878 I'm not from here, but I have a pretty good track record of helping out. 148 00:10:04,961 --> 00:10:07,961 I know what happens when people say they're going to help out. 149 00:10:08,586 --> 00:10:09,586 Nothing. 150 00:10:10,253 --> 00:10:14,795 The Global Repatriation Council promised to send more teachers, supplies. 151 00:10:15,753 --> 00:10:17,003 That was six months ago. 152 00:10:17,753 --> 00:10:20,545 -What's your name? I can make a call. -I know who you are. 153 00:10:20,628 --> 00:10:21,795 But I can't trust you. 154 00:10:23,086 --> 00:10:24,211 I'm sorry. Let's go. 155 00:10:29,878 --> 00:10:33,711 (SINGING) Baa, Baa, black sheep, have you any wool? 156 00:10:34,295 --> 00:10:38,461 Yes, sir, yes, sir, three bags full 157 00:10:38,545 --> 00:10:42,753 One for my master, one for the dame 158 00:10:43,503 --> 00:10:47,628 One for the little girl who lives down the lane 159 00:10:56,253 --> 00:10:57,378 Turkish delight. 160 00:10:59,586 --> 00:11:01,586 It was always my son's favorite. 161 00:11:05,711 --> 00:11:08,420 My old friend, Donya, passed away. 162 00:11:09,128 --> 00:11:10,128 Did you know her? 163 00:11:11,170 --> 00:11:12,295 Yes. 164 00:11:12,920 --> 00:11:15,295 I would like to pay my last respects. 165 00:11:15,920 --> 00:11:17,795 Do you know where her funeral will be? 166 00:11:28,461 --> 00:11:30,378 It's starting to feel like a dead end. 167 00:11:31,420 --> 00:11:32,836 The hell is he doing? 168 00:11:37,045 --> 00:11:38,586 ZEMO: Do you see these men there? 169 00:11:40,795 --> 00:11:43,545 They're very bad. Not to be trusted. 170 00:11:44,211 --> 00:11:46,545 Donya is our little secret, okay? 171 00:11:49,170 --> 00:11:51,420 GIRL: Those look good. I want one. 172 00:11:54,670 --> 00:11:55,753 Cute kids. 173 00:12:02,920 --> 00:12:03,920 (DOOR CLOSES) 174 00:12:04,711 --> 00:12:05,878 BUCKY: Well, I got nothin'. 175 00:12:06,753 --> 00:12:08,420 No one's talkin' about Donya. 176 00:12:08,961 --> 00:12:11,670 SAM: Yeah, it's because Karli is the only one fighting for them. 177 00:12:11,753 --> 00:12:13,795 -(BUCKY SIGHS) -SAM: And she's not wrong. 178 00:12:13,878 --> 00:12:15,086 What do you mean? 179 00:12:15,920 --> 00:12:17,211 For five years, 180 00:12:17,295 --> 00:12:21,795 people have been welcomed into countries that have kept them out using barbwire. 181 00:12:21,878 --> 00:12:23,711 There were houses and jobs. 182 00:12:24,295 --> 00:12:27,170 Folks were happy to have people around to help them rebuild. 183 00:12:28,170 --> 00:12:30,170 It wasn't just one community coming together, 184 00:12:30,253 --> 00:12:32,295 it was the entire world coming together. 185 00:12:32,378 --> 00:12:33,795 And then, boom. 186 00:12:33,878 --> 00:12:37,128 Just like that, it goes right back to the way it used to be. 187 00:12:37,253 --> 00:12:39,420 To them, at least Karli's doin' somethin'. 188 00:12:39,503 --> 00:12:42,086 You really think her ends justify her means? 189 00:12:42,170 --> 00:12:44,961 Then, she's no different than him or anybody else we've fought. 190 00:12:45,045 --> 00:12:46,295 She's different. 191 00:12:46,378 --> 00:12:48,503 She's not motivated by the same things. 192 00:12:51,128 --> 00:12:52,128 That little girl. 193 00:12:52,836 --> 00:12:53,836 What'd she tell you? 194 00:12:59,503 --> 00:13:01,461 The funeral is this afternoon. 195 00:13:04,378 --> 00:13:06,753 BUCKY: You know the Dora's coming for you any minute. 196 00:13:06,836 --> 00:13:09,045 In fact, they're probably lurking outside right now. 197 00:13:10,295 --> 00:13:11,295 Keep talking. 198 00:13:11,378 --> 00:13:13,753 Leaving you to turn on me once we get to Karli. 199 00:13:13,836 --> 00:13:14,836 Hmm. 200 00:13:15,586 --> 00:13:17,128 I prefer to keep my leverage. 201 00:13:21,003 --> 00:13:22,295 (GLASS SHATTERS) 202 00:13:23,003 --> 00:13:25,003 You wanna see what someone can do with leverage? 203 00:13:25,878 --> 00:13:28,086 Take it easy. Don't engage him. 204 00:13:28,170 --> 00:13:30,878 He's just gonna extort you and do that stupid head tilt thing. 205 00:13:33,378 --> 00:13:34,795 Let me make a call. 206 00:13:39,170 --> 00:13:40,628 You want some cherry blossom tea? 207 00:13:40,711 --> 00:13:41,878 No, you go ahead. 208 00:13:45,753 --> 00:13:46,753 (EXHALES) 209 00:13:48,003 --> 00:13:50,420 Well, as nice as it is to hear a friendly voice, 210 00:13:50,503 --> 00:13:52,753 I can't help but feel a favor comin' on. 211 00:13:52,836 --> 00:13:54,045 SAM:(ON PHONE) We found the camp. 212 00:13:54,128 --> 00:13:55,836 But no one here is tellin' us shit. 213 00:13:55,920 --> 00:13:57,711 Zemo found out the funeral's later today, 214 00:13:57,795 --> 00:13:59,795 but he's holdin' us hostage with the information. 215 00:13:59,878 --> 00:14:01,545 And that surprises you? 216 00:14:02,711 --> 00:14:04,545 So, you don't wanna go into this blind. 217 00:14:04,628 --> 00:14:06,878 Sharon, listen, I know I owe you already, 218 00:14:06,961 --> 00:14:10,003 but we could use a trustworthy set of eyes on the camp. 219 00:14:10,086 --> 00:14:11,795 You got any more tricks in your bag? 220 00:14:11,878 --> 00:14:14,128 I may or may not have access to a satellite or two. 221 00:14:14,211 --> 00:14:15,378 Let me see what I can do. 222 00:14:16,461 --> 00:14:17,461 Thank you. 223 00:14:17,545 --> 00:14:20,753 Hey, Sam, you gotta play this out. 224 00:14:20,836 --> 00:14:24,378 If Karli disappears, we're not gonna find that serum until it's too late. 225 00:14:24,461 --> 00:14:25,461 I know. 226 00:14:25,545 --> 00:14:28,045 The Power Broker went apeshit when he heard about Nagel. 227 00:14:28,170 --> 00:14:29,211 He wants the serum back. 228 00:14:29,795 --> 00:14:31,211 You killed the golden goose. 229 00:14:31,878 --> 00:14:33,711 Madripoor's about to get real nasty. 230 00:14:33,795 --> 00:14:34,836 I'm sorry. 231 00:14:34,920 --> 00:14:37,545 Don't apologize. Just find Karli. 232 00:15:07,753 --> 00:15:08,878 (KARLI SIGHS) 233 00:15:12,878 --> 00:15:16,461 Do you think I'm makin' a mistake making more of us? 234 00:15:17,545 --> 00:15:21,503 My grandfather, Lukasz, he was a World War II resistance fighter. 235 00:15:21,586 --> 00:15:22,711 He always used to tell me, 236 00:15:22,795 --> 00:15:25,170 "If you're doing somethin', and it makes you scared, 237 00:15:25,253 --> 00:15:27,128 "it's probably because it's the right thing." 238 00:15:28,336 --> 00:15:29,920 And he fought Nazis, so... 239 00:15:30,003 --> 00:15:33,170 (CHUCKLES SOFTLY) Seems like good advice. 240 00:15:33,253 --> 00:15:36,503 You know, when I was a kid, I was actually a Captain America fan. 241 00:15:37,670 --> 00:15:40,045 I don't know if I should tease you about that yet or not. 242 00:15:40,170 --> 00:15:44,211 (CHUCKLES SOFTLY) He made me believe that there was decent people in this world. 243 00:15:45,503 --> 00:15:48,670 I didn't think there could be another Captain America until I met you. 244 00:15:50,670 --> 00:15:53,586 You know, back then, there was just good and bad, 245 00:15:54,170 --> 00:15:56,711 but the world's more complicated now. People are lost. 246 00:15:56,795 --> 00:16:00,045 They need a leader who looks like them, who understands their pain. 247 00:16:01,586 --> 00:16:03,545 Someone who understands that today's heroes 248 00:16:03,628 --> 00:16:05,795 don't have the luxury of keeping their hands clean. 249 00:16:09,420 --> 00:16:12,378 What we're doing will outlive the legacy of that shield. 250 00:16:12,961 --> 00:16:15,128 That shield is a monument to a bygone era. 251 00:16:15,753 --> 00:16:18,170 A reminder of all the people history just left out. 252 00:16:19,836 --> 00:16:21,836 If anything, that shield should be destroyed. 253 00:16:22,795 --> 00:16:23,795 (EXHALES) 254 00:16:26,420 --> 00:16:28,253 This serum is how we make change. 255 00:16:29,920 --> 00:16:31,878 But first, we pay our respects to Mama Donya. 256 00:16:36,003 --> 00:16:40,045 Karli Morgenthau is too dangerous for you guys to be pulling this shit. 257 00:16:40,128 --> 00:16:42,211 BUCKY: Ah! How'd you find us now? 258 00:16:42,295 --> 00:16:45,795 Come on. You think two Avengers can walk around Latvia without drawing attention? 259 00:16:45,878 --> 00:16:47,795 WALKER: No more keeping us in the dark. 260 00:16:47,878 --> 00:16:50,878 You could start by telling us why you broke him out of prison. 261 00:16:50,961 --> 00:16:54,670 -He did that himself, technically. -This better be an unbelievable explana... 262 00:16:54,753 --> 00:16:56,753 Hey, take it easy before it gets weird. 263 00:16:56,836 --> 00:16:58,503 I know where Karli is. 264 00:17:00,836 --> 00:17:04,045 -Well, where? -SAM: All we know is, it's a memorial. 265 00:17:04,128 --> 00:17:05,670 So, we're gonna intercept her there. 266 00:17:05,753 --> 00:17:08,378 That means civilians. High risk of casualties. 267 00:17:08,461 --> 00:17:11,753 WALKER: All right, good, we'll move in fast. Take her by surprise. 268 00:17:11,836 --> 00:17:13,336 No, I wanna talk to her alone. 269 00:17:13,420 --> 00:17:14,795 I'm not losing her again. 270 00:17:14,878 --> 00:17:17,253 Look, the person closest to her died, she's vulnerable. 271 00:17:17,336 --> 00:17:19,170 Now is the best time to reason with her. 272 00:17:19,253 --> 00:17:22,753 What? No. Wait, no! No! Stop. Hold on. Stop, okay? 273 00:17:22,836 --> 00:17:25,211 I think we're way past reasoning with her, 274 00:17:25,295 --> 00:17:28,628 unless you forgot that she blew up a building with people still in it. 275 00:17:28,711 --> 00:17:30,753 Sam, you walk in there cold, she could kill you. 276 00:17:30,836 --> 00:17:33,420 If I go in hot and the op goes wrong, more people will die. 277 00:17:33,503 --> 00:17:34,503 You'll let him do this? 278 00:17:34,586 --> 00:17:38,253 Are you gonna let your partner walk into a room with a Super Soldier alone? 279 00:17:38,336 --> 00:17:40,378 He's dealt with worse. And he's not my partner. 280 00:17:40,461 --> 00:17:43,045 I used to counsel soldiers dealing with trauma, okay? 281 00:17:43,128 --> 00:17:45,045 -This is in my wheelhouse. -WALKER: I know. 282 00:17:45,128 --> 00:17:48,170 And I know those soldiers, which is why I know this is a bad idea. 283 00:17:48,253 --> 00:17:49,295 Wait, John. 284 00:17:49,961 --> 00:17:53,378 If he can talk her down, it might be worth a try. 285 00:17:56,420 --> 00:17:57,420 (SCOFFS) 286 00:18:00,086 --> 00:18:01,503 We'll deal with you later. 287 00:18:01,586 --> 00:18:04,170 I'm sure it will all come to an agreeable conclusion. 288 00:18:04,253 --> 00:18:06,128 My associate is just up ahead. 289 00:18:17,336 --> 00:18:18,420 ZEMO: Hello, my friend. 290 00:18:19,836 --> 00:18:21,670 This is for your family. 291 00:18:24,961 --> 00:18:26,170 Can you show us the way? 292 00:18:30,961 --> 00:18:32,045 What the hell? 293 00:18:48,045 --> 00:18:49,170 Karli's in there. 294 00:18:50,378 --> 00:18:51,461 SAM: All right. 295 00:18:52,086 --> 00:18:53,086 (ZEMO GROANS) 296 00:18:53,170 --> 00:18:55,086 -Hey. You got ten minutes. -ZEMO: Really? 297 00:18:55,170 --> 00:18:56,170 (HANDCUFFS LOCKING) 298 00:18:56,253 --> 00:18:57,670 Then we're doing things my way. 299 00:18:58,503 --> 00:18:59,503 ZEMO: Aggressive. 300 00:19:01,420 --> 00:19:02,503 But I get it. 301 00:19:11,378 --> 00:19:13,836 KARLI: I don't remember my mother or my father. 302 00:19:15,003 --> 00:19:18,045 Same goes for siblings, grandparents, cousins. 303 00:19:19,878 --> 00:19:21,503 What I do remember is bein' alone. 304 00:19:22,795 --> 00:19:25,795 Worse than bein' hungry or cold or scared. 305 00:19:27,086 --> 00:19:28,086 I was alone. 306 00:19:30,253 --> 00:19:31,420 Until Mama Donya. 307 00:19:33,045 --> 00:19:35,211 Like a lot of you here, Mama Donya saved me. 308 00:19:36,378 --> 00:19:41,836 She clothed me, fed me, loved me. 309 00:19:50,628 --> 00:19:51,628 (GASPS SOFTLY) 310 00:20:03,545 --> 00:20:06,170 She taught me that we have to do for each other 311 00:20:06,253 --> 00:20:07,253 because they won't. 312 00:20:08,378 --> 00:20:09,753 And we know who they are. 313 00:20:11,295 --> 00:20:13,503 They imposed struggle and hardship on us, 314 00:20:13,586 --> 00:20:16,003 then labeled us as criminals for pushing back. 315 00:20:17,836 --> 00:20:19,920 But the struggle is what brings us all together. 316 00:20:20,003 --> 00:20:21,711 People who have nothin' in common. 317 00:20:23,503 --> 00:20:26,378 For we are, after all, simply one world and one people. 318 00:20:31,336 --> 00:20:32,711 So live accordingly. 319 00:20:54,295 --> 00:20:57,003 (WALKER BREATHING HEAVILY) 320 00:21:17,545 --> 00:21:18,670 I saw you back there. 321 00:21:24,420 --> 00:21:25,545 I came alone. 322 00:21:26,878 --> 00:21:27,878 I just wanna talk. 323 00:21:28,795 --> 00:21:29,878 Bold of you. 324 00:21:32,545 --> 00:21:33,836 I'm sorry for your loss. 325 00:21:35,211 --> 00:21:37,170 Don't condescend to me. I'm not a child. 326 00:21:37,253 --> 00:21:39,670 I'm not. I know what it's like to lose someone. 327 00:21:39,753 --> 00:21:42,461 -Believe me. -No, you don't. Not like this. 328 00:21:43,378 --> 00:21:45,170 It doesn't have to be a war, Karli. 329 00:21:45,253 --> 00:21:46,253 They started a war 330 00:21:46,336 --> 00:21:49,086 as soon as they kicked us out of our new homes and onto the street. 331 00:21:49,170 --> 00:21:51,336 People around the world need me. Millions of them. 332 00:21:51,420 --> 00:21:54,503 Right, I can't speak for millions, but I understand you. 333 00:21:55,628 --> 00:21:57,795 I understand your frustration. 334 00:21:59,628 --> 00:22:01,378 I understand your helplessness. 335 00:22:06,920 --> 00:22:09,753 So, you want me to stop because people are gettin' hurt, right? 336 00:22:10,503 --> 00:22:13,170 But, Sam, what if I'm making the world a better place? 337 00:22:13,253 --> 00:22:15,545 No, it's not a better place if you're killin' people. 338 00:22:15,628 --> 00:22:16,795 It's just different. 339 00:22:19,420 --> 00:22:22,420 You're either brilliant or just hopelessly optimistic. 340 00:22:23,003 --> 00:22:24,045 (SAM CHUCKLES SOFTLY) 341 00:22:25,461 --> 00:22:27,461 -Well, can't I be a little bit of both? -No. 342 00:22:33,586 --> 00:22:38,586 WALKER: Uh-uh. No, no, no. This is a bad idea. 343 00:22:38,670 --> 00:22:40,961 It hasn't been ten minutes, John. Just sit tight. 344 00:22:41,045 --> 00:22:43,836 Don't do that. Don't patronize me. 345 00:22:44,545 --> 00:22:45,795 BUCKY: He knows what he's doing. 346 00:22:54,295 --> 00:22:55,295 I'm goin' in. 347 00:23:03,211 --> 00:23:05,461 This is all really easy for you, isn't it? 348 00:23:07,086 --> 00:23:09,461 All that serum runnin' through your veins. 349 00:23:11,461 --> 00:23:15,003 Barnes, your partner needs backup in there. 350 00:23:19,711 --> 00:23:22,211 Do you really want his blood on your hands? 351 00:23:24,503 --> 00:23:25,628 SAM: This guy I know, 352 00:23:25,711 --> 00:23:30,378 who knows more about Super Soldiers than anyone else on the planet, 353 00:23:30,461 --> 00:23:31,545 he says... 354 00:23:33,586 --> 00:23:35,086 you're a supremacist. 355 00:23:35,753 --> 00:23:37,461 -Me? -Yeah. 356 00:23:37,545 --> 00:23:38,920 That's ridiculous. 357 00:23:39,003 --> 00:23:41,003 Everything I do is to end supremacy. 358 00:23:41,628 --> 00:23:44,836 These corporations and the beasts who run them, they're the supremacists. 359 00:23:44,920 --> 00:23:47,086 So, let me ask you. 360 00:23:48,211 --> 00:23:49,586 You have more serum, right? 361 00:23:50,753 --> 00:23:51,753 So? 362 00:23:54,336 --> 00:23:56,170 Are you going to increase your army? 363 00:23:57,086 --> 00:23:58,878 You're killin' innocent people. 364 00:23:58,961 --> 00:23:59,961 They're not innocent. 365 00:24:00,045 --> 00:24:02,920 They're roadblocks in my journey and I'd kill them again if I had to. 366 00:24:03,003 --> 00:24:04,003 Wow. 367 00:24:04,086 --> 00:24:05,711 No, no. I didn't mean it like that. 368 00:24:05,795 --> 00:24:08,086 -You tricked me into sounding like... -Like what? 369 00:24:08,170 --> 00:24:09,170 (SIGHS) 370 00:24:10,336 --> 00:24:13,711 The people I'm fightin' are trying to take your home, Sam. 371 00:24:15,170 --> 00:24:17,295 Why are you here instead of stopping them? 372 00:24:20,586 --> 00:24:23,086 You know, my sister's waiting for that exact same answer. 373 00:24:26,295 --> 00:24:27,503 I'm not your enemy. 374 00:24:28,336 --> 00:24:30,170 I agree with your fight. 375 00:24:31,670 --> 00:24:33,836 I just can't get with the way you're fightin' it. 376 00:24:35,753 --> 00:24:37,420 And I'm sure she wouldn't either. 377 00:24:40,753 --> 00:24:43,086 WALKER: Karli Morgenthau, you're under arrest. 378 00:24:44,253 --> 00:24:45,795 -This is what that was? -No, wait... 379 00:24:45,878 --> 00:24:48,295 -Tricking me until help came? -We had enough time to talk. 380 00:24:48,378 --> 00:24:49,545 -KARLI: Nazi. -Why don't you... 381 00:24:49,628 --> 00:24:50,795 (BOTH GRUNTING) 382 00:24:53,836 --> 00:24:54,878 (GRUNTS) 383 00:25:03,628 --> 00:25:05,045 (MEN GRUNTING) 384 00:25:13,170 --> 00:25:16,253 Shit. (PANTING) 385 00:25:16,336 --> 00:25:17,336 I lost her. 386 00:25:17,753 --> 00:25:18,920 This place is a maze. 387 00:25:33,836 --> 00:25:34,920 (GASPS) 388 00:25:41,128 --> 00:25:42,170 (GRUNTS) 389 00:25:53,961 --> 00:25:54,961 (GASPS) 390 00:25:56,003 --> 00:25:57,336 Is this what I think it is? 391 00:26:10,753 --> 00:26:11,920 No, no! 392 00:27:02,961 --> 00:27:05,211 (FOOTSTEPS RUNNING) 393 00:27:10,336 --> 00:27:11,420 What did we miss? 394 00:27:19,086 --> 00:27:20,086 Did you find the vials? 395 00:27:21,753 --> 00:27:22,753 They've been destroyed. 396 00:27:26,211 --> 00:27:28,045 (EXHALES DEEPLY) 397 00:27:29,128 --> 00:27:30,211 I waited too long. 398 00:27:34,920 --> 00:27:35,920 (GROANS) 399 00:27:36,003 --> 00:27:38,711 You know, when we first came together, 400 00:27:39,378 --> 00:27:42,378 what were the chances that we'd all be assigned to the same quarter? 401 00:27:43,295 --> 00:27:44,836 To find people I would've never met, 402 00:27:44,920 --> 00:27:47,795 people I would've been taught to hate somewhere else? 403 00:27:51,086 --> 00:27:53,336 I thought we'd been... Chosen. 404 00:27:55,878 --> 00:27:58,670 But now, I just wish there were a dozen more of us to fight. 405 00:27:58,753 --> 00:28:01,086 SUPER SOLDIER: We're still stronger than they are. 406 00:28:02,836 --> 00:28:05,295 KARLI: We started this together and that's how it'll end. 407 00:28:05,670 --> 00:28:10,086 Can't function with them on our heels. We have to deal with them. Including Sam. 408 00:28:10,170 --> 00:28:11,628 (CELL PHONE CHIMES) 409 00:28:14,628 --> 00:28:15,628 It's... 410 00:28:16,920 --> 00:28:17,920 It's the Power Broker. 411 00:28:20,336 --> 00:28:23,545 "You play revolutionary on borrowed time, little girl. 412 00:28:25,086 --> 00:28:30,628 "I want the serum back or... I will find you, and I will end you." 413 00:28:32,003 --> 00:28:34,086 We cannot fight two wars and win. 414 00:28:34,170 --> 00:28:36,295 I'll deal with the Power Broker when the time comes. 415 00:28:38,545 --> 00:28:41,670 And I know how to deal with Sam without a direct fight. 416 00:28:41,753 --> 00:28:44,128 Yeah? How do you propose we do that? 417 00:28:44,211 --> 00:28:45,503 We separate them. 418 00:28:46,211 --> 00:28:48,003 And then we kill Captain America. 419 00:28:54,628 --> 00:28:56,128 (TYPING) 420 00:28:59,711 --> 00:29:00,753 Were you ever offered it? 421 00:29:02,170 --> 00:29:03,170 What? 422 00:29:03,253 --> 00:29:04,503 -The serum. -No. 423 00:29:07,211 --> 00:29:11,836 If you had been, hypothetically, that is, would you have taken it? 424 00:29:13,128 --> 00:29:14,170 No. 425 00:29:14,253 --> 00:29:17,628 No hesitation. That's impressive. 426 00:29:19,545 --> 00:29:20,545 (GRUNTS) 427 00:29:22,628 --> 00:29:23,628 Sam, 428 00:29:25,545 --> 00:29:27,211 you can't hold out hope for Karli. 429 00:29:28,045 --> 00:29:29,420 No matter what you saw in her, 430 00:29:30,545 --> 00:29:31,545 she's gone. 431 00:29:32,420 --> 00:29:35,420 And we cannot allow that she and her acolytes 432 00:29:36,128 --> 00:29:39,211 become yet another faction of gods amongst real people. 433 00:29:39,295 --> 00:29:43,545 Super Soldiers cannot be allowed to exist. 434 00:29:45,378 --> 00:29:47,003 Isn't that how gods talk? 435 00:29:49,878 --> 00:29:52,753 And if that's how you feel, what about Bucky? 436 00:29:55,045 --> 00:29:57,628 -Blood isn't always the solution. -(DOOR OPENS AND CLOSES) 437 00:30:02,836 --> 00:30:04,461 Something's not right about Walker. 438 00:30:05,295 --> 00:30:06,545 You don't say. 439 00:30:06,628 --> 00:30:08,920 BUCKY: Well, I know a crazy when I see one. 440 00:30:09,878 --> 00:30:11,045 Because I am crazy. 441 00:30:11,128 --> 00:30:12,378 SAM: Can't argue with that. 442 00:30:13,170 --> 00:30:15,920 -Shouldn't have given him the shield. -I didn't give it. 443 00:30:16,003 --> 00:30:17,836 Well, Steve definitely didn't. 444 00:30:19,586 --> 00:30:24,545 All right. That's it. Let's go. I'm now ordering you to turn him over. 445 00:30:24,628 --> 00:30:25,961 SAM: Hey, slow your roll. 446 00:30:26,045 --> 00:30:29,336 Shield or no shield, the only thing you're runnin' in here is your mouth. 447 00:30:29,420 --> 00:30:31,670 Now, I had Karli and you overstepped. 448 00:30:31,753 --> 00:30:33,878 He's actually proven himself useful today. 449 00:30:33,961 --> 00:30:36,461 We'll need all hands on deck for whatever's comin' next. 450 00:30:36,545 --> 00:30:39,170 How do you want the rest of this conversation to go, huh? 451 00:30:41,795 --> 00:30:42,795 Yeah. (CHUCKLES SOFTLY) 452 00:30:42,878 --> 00:30:45,211 Should I put down the shield? Make it fair? 453 00:30:45,295 --> 00:30:46,295 (SCOFFS) 454 00:30:48,836 --> 00:30:50,170 (WOMAN GRUNTS) 455 00:30:58,711 --> 00:30:59,753 (AYO SPEAKING WAKANDAN) 456 00:31:03,795 --> 00:31:05,378 (IN ENGLISH) Release him to us now. 457 00:31:05,461 --> 00:31:08,295 Hi. John Walker. Captain America. 458 00:31:12,170 --> 00:31:16,836 Well, let's, uh, put down the pointy sticks and we can talk this through, huh? 459 00:31:16,920 --> 00:31:18,336 Hey, John, take it easy. 460 00:31:19,003 --> 00:31:22,378 You might wanna fight Bucky before you tangle with the Dora Milaje. 461 00:31:22,878 --> 00:31:24,586 They don't have jurisdiction here... 462 00:31:24,670 --> 00:31:26,586 The Dora Milaje have jurisdiction 463 00:31:26,670 --> 00:31:29,545 wherever the Dora Milaje find themselves to be. 464 00:31:30,711 --> 00:31:31,795 Okay. 465 00:31:32,378 --> 00:31:34,628 (CHUCKLES) Look, I think we got off on the wrong foot. 466 00:31:35,128 --> 00:31:37,961 (BOTH GRUNTING) 467 00:31:47,586 --> 00:31:48,586 (GLASS SHATTERS) 468 00:31:52,253 --> 00:31:53,503 (ALL GRUNTING) 469 00:31:54,711 --> 00:31:56,086 We should do something. 470 00:31:57,753 --> 00:31:59,045 Looking strong, John. 471 00:32:00,920 --> 00:32:01,920 Bucky... 472 00:32:04,461 --> 00:32:05,503 (PANTING) 473 00:32:07,211 --> 00:32:08,336 Ayo. 474 00:32:08,461 --> 00:32:11,045 -(GRUNTS) -Ayo, let's talk about this. 475 00:32:11,128 --> 00:32:12,711 (ALL GRUNTING) 476 00:32:14,420 --> 00:32:15,420 (GROANING) 477 00:32:24,670 --> 00:32:26,003 (LOCK CLICKS) 478 00:32:26,086 --> 00:32:27,336 (GRUNTING) 479 00:32:30,836 --> 00:32:32,211 (GRUNTING) 480 00:32:45,003 --> 00:32:47,170 (SPEAKING WAKANDAN) James. 481 00:32:56,170 --> 00:32:57,378 (GRUNTING) 482 00:33:02,003 --> 00:33:03,003 (BREATHING HEAVILY) 483 00:33:08,170 --> 00:33:10,628 He is gone. Leave it. 484 00:33:19,545 --> 00:33:21,336 Did you know they could do that? 485 00:33:24,461 --> 00:33:25,545 (GROANS) 486 00:33:26,503 --> 00:33:28,628 -No. -(ARM CLANKING) 487 00:33:30,128 --> 00:33:31,128 You all right, man? 488 00:33:35,420 --> 00:33:37,295 They weren't even Super Soldiers. 489 00:33:42,836 --> 00:33:43,920 Come on. 490 00:34:05,753 --> 00:34:07,670 I can't believe he pulled an El Chapo. 491 00:34:08,253 --> 00:34:09,295 I can. 492 00:34:12,045 --> 00:34:13,045 Come on. 493 00:34:17,795 --> 00:34:18,795 LEMAR: Look, man, 494 00:34:19,878 --> 00:34:21,461 the serum and its source are gone. 495 00:34:21,545 --> 00:34:24,753 I know it didn't work out the way you wanted it to, but it ain't all bad. 496 00:34:24,878 --> 00:34:25,961 WALKER: Hmm. 497 00:34:26,045 --> 00:34:28,503 WOMAN: John Walker? Uh, would you mind? 498 00:34:28,586 --> 00:34:30,503 Uh, yeah. Hi. Thank you. 499 00:34:34,128 --> 00:34:35,128 (WOMAN CHUCKLES) 500 00:34:35,211 --> 00:34:37,253 Have a good day. (CLEARS THROAT) 501 00:34:40,170 --> 00:34:42,128 How long till that gets really annoying? 502 00:34:42,211 --> 00:34:44,628 (CHUCKLES) You're mad she didn't ask for yours. 503 00:34:44,711 --> 00:34:45,753 Oh, it's her loss. 504 00:34:45,836 --> 00:34:48,336 I even got a little Battlestar logo I draw with it. 505 00:34:53,628 --> 00:34:55,961 If you had the chance to take the serum, would you? 506 00:34:56,545 --> 00:34:57,670 Hells, yeah. 507 00:34:57,753 --> 00:34:59,961 You wouldn't be worried about how it might... 508 00:35:01,461 --> 00:35:02,670 How it might change you? 509 00:35:05,420 --> 00:35:06,420 (SIGHS) I mean... 510 00:35:09,045 --> 00:35:13,795 Power just makes a person more of themselves, right? 511 00:35:15,586 --> 00:35:16,878 Karli Morgenthau. 512 00:35:17,503 --> 00:35:18,545 Steve Rogers. 513 00:35:21,211 --> 00:35:22,211 And me? 514 00:35:22,795 --> 00:35:25,128 You already have three Medals of Honor. 515 00:35:25,211 --> 00:35:29,336 You consistently make the right decisions in the heat of battle. 516 00:35:30,961 --> 00:35:32,003 Yep. 517 00:35:33,378 --> 00:35:38,170 Three badges of excellence to make sure I never forget the worst day of my life. 518 00:35:40,045 --> 00:35:42,336 We both know that the things 519 00:35:42,420 --> 00:35:45,420 that we had to do in Afghanistan to be awarded those medals 520 00:35:45,503 --> 00:35:47,170 felt a long way from being right. 521 00:35:47,920 --> 00:35:49,378 Being Cap is the first time 522 00:35:49,461 --> 00:35:52,836 I've had the chance to do something that actually feels right. 523 00:35:54,545 --> 00:35:58,336 But God! Imagine how many lives we could have saved that day if we had that serum. 524 00:36:01,545 --> 00:36:02,545 I know. 525 00:36:05,961 --> 00:36:07,003 I know. 526 00:36:08,670 --> 00:36:09,670 (CELL PHONE RINGING) 527 00:36:13,586 --> 00:36:14,628 Hello? 528 00:36:14,711 --> 00:36:15,836 KARLI: Hello, is this Sarah? 529 00:36:17,461 --> 00:36:18,461 Yeah. Who's this? 530 00:36:19,045 --> 00:36:20,420 My name is Karli Morgenthau. 531 00:36:24,253 --> 00:36:25,795 I've seen you on the news. 532 00:36:26,545 --> 00:36:30,128 You're the leader of the Flag Smashers, those terrorists. Right? 533 00:36:30,211 --> 00:36:32,336 Revolutionaries, depending on whose side you're on. 534 00:36:32,420 --> 00:36:34,295 Is there a reason you're callin' me? 535 00:36:34,836 --> 00:36:36,836 I'm thinking if I need to kill your brother. 536 00:36:38,628 --> 00:36:39,961 I thought I could trust him. 537 00:36:40,545 --> 00:36:43,378 I got the impression that he and I had some things in common, 538 00:36:43,461 --> 00:36:46,253 but then it turns out he's working for your new Captain America. 539 00:36:46,336 --> 00:36:47,711 I didn't choose him. 540 00:36:47,795 --> 00:36:49,378 Who would you have chosen instead? 541 00:36:49,461 --> 00:36:53,920 My world doesn't matter to America, so why should I care about its mascot? 542 00:36:54,628 --> 00:36:57,545 I like you, Sarah. You remind me of me. 543 00:36:58,836 --> 00:37:02,211 Karli, if you believe one thing, believe this. 544 00:37:02,295 --> 00:37:05,503 My brother is not working for that man. 545 00:37:06,545 --> 00:37:07,628 I hope you're right. 546 00:37:08,628 --> 00:37:10,378 I need to meet with Sam. Alone. 547 00:37:11,003 --> 00:37:12,961 I'm sending you the coordinates to pass along. 548 00:37:13,045 --> 00:37:14,045 Why me? 549 00:37:14,128 --> 00:37:15,628 He needs to know that I'm serious. 550 00:37:16,878 --> 00:37:19,295 And I need to know that he won't betray my trust again. 551 00:37:19,378 --> 00:37:22,045 Otherwise, instead of meeting Sam here, 552 00:37:23,086 --> 00:37:26,961 I can always meet with you, and AJ, and little Cass there, 553 00:37:28,461 --> 00:37:31,753 maybe out back, by the dock? 554 00:37:36,128 --> 00:37:37,128 (SIGHS) 555 00:37:44,086 --> 00:37:45,170 SAM: She said what? 556 00:37:45,711 --> 00:37:47,461 Right. Hold on, hold on. I know, I know. 557 00:37:47,545 --> 00:37:51,711 Listen, pack an overnight bag and take the boys. 558 00:37:51,795 --> 00:37:53,170 What happened? 559 00:37:53,795 --> 00:37:55,711 Karli called Sarah. She threatened my nephews. 560 00:37:57,920 --> 00:38:01,295 Okay. Go somewhere safe. Only pay cash. All right? 561 00:38:01,378 --> 00:38:02,378 Tell me when you arrive. 562 00:38:03,253 --> 00:38:04,420 I know. Look, I love you. 563 00:38:05,086 --> 00:38:07,628 I'll never let anything happen to you and the boys. 564 00:38:08,211 --> 00:38:09,753 Okay. Bye. 565 00:38:13,045 --> 00:38:15,378 Karli wants to meet. She left a contact number. 566 00:38:15,461 --> 00:38:16,461 (CELL PHONE CHIMES) 567 00:38:22,128 --> 00:38:23,295 She said come alone. 568 00:38:24,836 --> 00:38:25,920 I'm coming with you. 569 00:38:31,253 --> 00:38:32,336 Karli! 570 00:38:42,420 --> 00:38:45,045 You called my sister? That's how we're gonna play this? 571 00:38:45,128 --> 00:38:47,670 I would never hurt her. I wanted to understand you better. 572 00:38:49,795 --> 00:38:51,670 I see you, um, didn't come alone. 573 00:38:52,961 --> 00:38:54,128 You have to end this now. 574 00:38:55,461 --> 00:38:56,545 I don't wanna hurt you. 575 00:38:57,628 --> 00:38:59,920 You're a tool in the regimes I want to destroy. 576 00:39:01,086 --> 00:39:02,670 You're not hiding behind a shield. 577 00:39:03,336 --> 00:39:05,295 If I were to kill you, it'd be meaningless. 578 00:39:08,753 --> 00:39:10,420 I was gonna ask you to join me. 579 00:39:11,045 --> 00:39:12,920 Or do the world a favor and let me go. 580 00:39:19,295 --> 00:39:20,378 SHARON: Hello, John Walker. 581 00:39:23,086 --> 00:39:25,295 SHARON: (OVER COMMS) Hey, Sam, new Cap is moving, 582 00:39:25,378 --> 00:39:28,003 looks like he's found them, or maybe they found him. 583 00:39:28,628 --> 00:39:29,961 It's Walker. 584 00:39:31,670 --> 00:39:33,003 (GROANS) 585 00:39:35,961 --> 00:39:37,586 I'll send you the location. Go! 586 00:40:10,170 --> 00:40:12,920 (SOFTLY) Lemar... Lemar! 587 00:40:14,336 --> 00:40:15,336 (GUNSHOT) 588 00:40:28,420 --> 00:40:29,420 (BREATHING HEAVILY) 589 00:40:39,711 --> 00:40:40,711 (DOOR CLOSES) 590 00:40:49,295 --> 00:40:50,295 (GROANING) 591 00:40:54,336 --> 00:40:55,836 FEMALE SUPER SOLDIER: Tie him up. 592 00:41:24,961 --> 00:41:26,378 (WALKER YELLS) 593 00:42:01,253 --> 00:42:02,420 (DOVICH YELLS) 594 00:42:05,128 --> 00:42:06,295 DOVICH: Oh, shit. 595 00:42:08,295 --> 00:42:09,378 (DOVICH GROANS) 596 00:42:12,628 --> 00:42:15,045 -What'd you do? -They've got Lemar. 597 00:42:25,753 --> 00:42:26,836 (GROANS) 598 00:42:44,711 --> 00:42:46,878 (BOTH GRUNTING) 599 00:43:05,378 --> 00:43:06,670 Stay there. 600 00:43:21,961 --> 00:43:23,461 What's with all the knives? 601 00:43:27,253 --> 00:43:28,253 (GRUNTING) 602 00:43:40,295 --> 00:43:41,295 (ALL GRUNTING) 603 00:44:06,920 --> 00:44:08,003 You're welcome. 604 00:44:15,170 --> 00:44:16,503 (KARLI YELLS) 605 00:44:18,711 --> 00:44:19,711 (KARLI GRUNTS) 606 00:44:28,211 --> 00:44:29,253 (WALKER GRUNTS) 607 00:44:31,586 --> 00:44:32,586 (BREATHING HEAVILY) 608 00:44:34,420 --> 00:44:38,461 Hey. Hey. Hey. 609 00:44:38,545 --> 00:44:41,961 Lemar. Lemar. 610 00:44:42,753 --> 00:44:44,586 (BREATHES HEAVILY) 611 00:45:31,211 --> 00:45:32,336 Where is she? 612 00:45:39,920 --> 00:45:41,045 It wasn't me! 613 00:45:41,920 --> 00:45:43,253 It wasn't me! 614 00:45:45,961 --> 00:45:47,128 (CROWD GASPS) 615 00:45:48,003 --> 00:45:49,420 (WALKER YELLING) 616 00:46:40,336 --> 00:46:42,336 (MUSIC PLAYING)