1 00:00:07,709 --> 00:00:09,500 Proviously On..... 2 00:00:09,709 --> 00:00:11,309 World's a crazy place right now. 3 00:00:12,542 --> 00:00:16,000 Alliances are all torn apart. The world's broken. 4 00:00:16,084 --> 00:00:19,334 Symbols are nothing without the women and men that give them meaning. 5 00:00:19,417 --> 00:00:21,959 Thank you, Captain America. But this belongs to you. 6 00:00:22,042 --> 00:00:24,122 Tell me about your most recent nightmare. 7 00:00:31,542 --> 00:00:33,709 Look, I know that you have been through a lot, 8 00:00:33,792 --> 00:00:35,875 but you've got your mind back, 9 00:00:35,959 --> 00:00:38,792 you are being pardoned. You're free. 10 00:00:38,875 --> 00:00:40,459 To do what? 11 00:00:40,542 --> 00:00:41,917 Oh, bam! Right there! 12 00:00:42,000 --> 00:00:44,250 You see these guys? They're guys you gotta worry about. 13 00:00:44,334 --> 00:00:45,750 They're called the Flag Smashers. 14 00:00:45,834 --> 00:00:49,042 They want a world that's unified without borders. 15 00:00:49,125 --> 00:00:51,500 So, this is the leader of the Flag Smashers, huh? 16 00:00:51,584 --> 00:00:53,167 He's strong. 17 00:00:53,250 --> 00:00:55,625 Oh, my God, Sam. You better look at this. 18 00:00:55,709 --> 00:00:59,167 Join me in welcoming your new Captain America. 19 00:01:02,709 --> 00:01:08,167 Improved By M_I_S www.opensubtitles.org 20 00:01:49,750 --> 00:01:50,959 Reliving the glory days? 21 00:01:56,792 --> 00:02:00,000 I remember sneaking into this locker room 22 00:02:00,084 --> 00:02:02,667 before each game to see you. 23 00:02:02,750 --> 00:02:04,375 It's probably why we always won. 24 00:02:05,875 --> 00:02:07,209 You nervous? 25 00:02:08,375 --> 00:02:09,792 Who, me? Mmm-hmm. 26 00:02:09,875 --> 00:02:10,917 Never. 27 00:02:13,375 --> 00:02:16,417 I've been a captain before, obviously, but this is different. 28 00:02:16,500 --> 00:02:17,792 This is... 29 00:02:23,709 --> 00:02:26,959 Everybody in the world 30 00:02:27,042 --> 00:02:31,584 expects me to be something. 31 00:02:35,917 --> 00:02:37,709 And I don't wanna fail them. 32 00:02:40,250 --> 00:02:42,584 I know. Yeah. 33 00:02:45,042 --> 00:02:46,042 Be yourself. 34 00:02:46,125 --> 00:02:47,125 Yeah. 35 00:02:48,292 --> 00:02:49,584 They're gonna love you. 36 00:02:53,917 --> 00:02:55,334 Good luck. 37 00:02:58,167 --> 00:03:00,334 Love you. Love you. 38 00:03:03,459 --> 00:03:06,375 Did he puke yet? Not yet. You're up. 39 00:03:06,459 --> 00:03:08,542 Copy that. Good morning. 40 00:03:08,625 --> 00:03:10,334 Good morning, America. Good morning. 41 00:03:10,417 --> 00:03:12,310 No, you're Captain America, you're not... 42 00:03:12,334 --> 00:03:16,250 Good morning. John, Captain, uh... 43 00:03:16,334 --> 00:03:17,500 Captain America. 44 00:03:17,584 --> 00:03:19,875 And that's why you failed drama class. 45 00:03:23,709 --> 00:03:25,685 Can you believe this? I know, right? 46 00:03:25,709 --> 00:03:27,990 Yeah. Two weeks ago we're prepping the team 47 00:03:28,042 --> 00:03:29,959 for a special ops mission in Chile, now this. 48 00:03:30,042 --> 00:03:32,750 Don't get me wrong, this has been great, 49 00:03:32,834 --> 00:03:35,000 it's been great, but it's been a lot of handshakes, 50 00:03:35,084 --> 00:03:37,750 a lot of suits, a lot of speeches, 51 00:03:37,834 --> 00:03:39,667 and senator meetings, 52 00:03:41,042 --> 00:03:42,792 and I just wanna do the job. 53 00:03:44,375 --> 00:03:46,667 This is the job, John. Yeah. 54 00:03:46,750 --> 00:03:48,167 All of it is. 55 00:03:48,250 --> 00:03:51,584 Star-spangled man with a plan and all that. 56 00:03:51,667 --> 00:03:53,667 It's always been in the job description. 57 00:03:55,959 --> 00:03:59,209 Listen, this suit, it comes with expectations, brother. 58 00:03:59,292 --> 00:04:00,292 Mmm-hmm. 59 00:04:01,250 --> 00:04:05,042 You can't just punch your way out of problems anymore, you know? 60 00:04:05,125 --> 00:04:06,375 Mmm-hmm. 61 00:04:08,167 --> 00:04:09,292 Time to go to work. 62 00:04:18,834 --> 00:04:20,125 Time to go to work. 63 00:05:10,125 --> 00:05:11,584 Thank you. 64 00:05:41,084 --> 00:05:42,667 Ladies and gentlemen... 65 00:05:42,750 --> 00:05:45,584 Your new Captain America! 66 00:05:50,792 --> 00:05:53,500 Good morning, America. 67 00:06:02,500 --> 00:06:04,709 Yeah! 68 00:06:06,250 --> 00:06:09,375 Thank you so much for coming. This has gotta be fun, though, 69 00:06:09,459 --> 00:06:11,875 coming back to your high school after so much has changed? 70 00:06:11,959 --> 00:06:14,334 John Walker! Oh, it's great. We're 71 00:06:14,417 --> 00:06:16,000 Oh! 72 00:06:16,084 --> 00:06:17,459 Yeah. 73 00:06:17,542 --> 00:06:19,959 John, I think the first thing everyone wants to know 74 00:06:20,042 --> 00:06:22,709 is what is it like being Captain America? 75 00:06:22,792 --> 00:06:25,584 Do eagles fly overhead wherever you go? 76 00:06:25,667 --> 00:06:28,000 Uh, yes. 77 00:06:29,167 --> 00:06:32,584 Yeah, that and flags tend to start majestically waving in the wind. 78 00:06:32,667 --> 00:06:33,792 And how's the tour been? 79 00:06:33,875 --> 00:06:35,709 I know they did a big rollout for you, right? 80 00:06:35,792 --> 00:06:38,167 It's the greatest honor of my life. 81 00:06:38,250 --> 00:06:40,584 Um, but I'm just a little shocked, I think. 82 00:06:40,667 --> 00:06:42,500 How did a guy like me end up here? 83 00:06:42,584 --> 00:06:44,250 Oh, wait, wait, wait. "A guy like me"? 84 00:06:44,334 --> 00:06:46,500 Somebody's being a bit too humble. 85 00:06:46,584 --> 00:06:48,875 For those of you who aren't familiar with his résumé, 86 00:06:49,834 --> 00:06:53,792 "John Walker, first person in American history to receive three Medals of Honor," 87 00:06:53,875 --> 00:06:57,959 "ran RS-One missions in counterterrorism and hostage rescue." 88 00:06:58,042 --> 00:07:01,209 The government did a study of your body at MIT, 89 00:07:01,292 --> 00:07:05,250 and you tested off the charts in every measurable category. 90 00:07:05,334 --> 00:07:07,459 Speed, endurance, intelligence... 91 00:07:07,542 --> 00:07:11,459 Look, here's the thing, uh, I'm not Tony Stark, 92 00:07:11,542 --> 00:07:13,209 I'm not Dr. Banner, okay? 93 00:07:13,292 --> 00:07:16,334 I don't have the flashiest gadgets, I don't have super strength. 94 00:07:16,417 --> 00:07:18,584 But what I do have 95 00:07:18,667 --> 00:07:19,667 is guts. 96 00:07:19,750 --> 00:07:22,125 Something Captain America always had, 97 00:07:22,209 --> 00:07:24,875 always needs to have, and I'm gonna need every ounce of it. 98 00:07:24,959 --> 00:07:27,375 Because I got big shoes to fill. 99 00:07:27,459 --> 00:07:29,000 Did you know Steve Rogers? 100 00:07:29,084 --> 00:07:32,084 I was two years out of West Point when Steve came back on the scene. 101 00:07:32,167 --> 00:07:35,042 I followed his career very closely as an Avenger. 102 00:07:35,125 --> 00:07:37,292 I like to think that I modeled my work after his. 103 00:07:37,375 --> 00:07:39,375 You've always wanted to be a hero? 104 00:07:39,459 --> 00:07:43,750 I liked that what I was doing would make people feel safe. 105 00:07:44,334 --> 00:07:46,917 Steve Rogers was the kind of guy who could do that, 106 00:07:47,000 --> 00:07:48,334 he gave me hope. 107 00:07:48,417 --> 00:07:49,959 Even though I never met him, 108 00:07:51,042 --> 00:07:52,250 he feels like a brother. 109 00:07:52,334 --> 00:07:53,417 Wow. 110 00:08:05,750 --> 00:08:07,334 Seems like a good guy. 111 00:08:07,417 --> 00:08:09,750 You met him? No. 112 00:08:10,709 --> 00:08:12,459 Thanks for doing this on such short notice. 113 00:08:12,542 --> 00:08:15,084 Yeah. No sweat. I'm just finishing up the checklist. 114 00:08:15,167 --> 00:08:17,292 You'll be all good to go once you land in Munich. 115 00:08:21,792 --> 00:08:25,667 Shouldn't have given up the shield. Good to see you too, Buck. 116 00:08:27,667 --> 00:08:30,625 This is wrong. Hey, hey, look, I'm working, all right? 117 00:08:30,709 --> 00:08:32,750 So all this outrage is gonna have to wait. 118 00:08:32,834 --> 00:08:34,500 You didn't know that was gonna happen? 119 00:08:34,584 --> 00:08:36,667 No, of course I didn't know that was gonna happen. 120 00:08:36,750 --> 00:08:39,500 You think it didn't break my heart to see them march him out there 121 00:08:39,584 --> 00:08:42,292 and call him the new Captain America? Steve didn't want this. 122 00:08:42,375 --> 00:08:44,042 Oh, my God. What do you want me to do? 123 00:08:44,125 --> 00:08:47,000 Call America and tell 'em I changed my mind? Huh? 124 00:08:47,084 --> 00:08:51,042 Yeah, right. It's a great reunion, buddy, be well. 125 00:08:51,125 --> 00:08:53,042 You had no right to give up the shield, Sam. 126 00:08:53,125 --> 00:08:54,792 Hey. This is what you're not gonna do. 127 00:08:54,875 --> 00:08:57,250 You're not gonna come here in your overextended life 128 00:08:57,334 --> 00:08:59,250 and tell me about my rights. 129 00:09:00,209 --> 00:09:01,500 It's over, Bucky. 130 00:09:02,209 --> 00:09:04,542 Besides, I have bigger things to deal with now. 131 00:09:05,542 --> 00:09:07,125 What could be bigger than this? 132 00:09:09,917 --> 00:09:10,917 This guy. 133 00:09:11,000 --> 00:09:14,542 His connections with rebel organizations all over Eastern and Central Europe, 134 00:09:14,625 --> 00:09:17,250 and he's strong. Too strong. 135 00:09:18,250 --> 00:09:19,292 And? 136 00:09:19,375 --> 00:09:23,250 Well, he's been connected to this online group called the Flag Smashers. 137 00:09:23,334 --> 00:09:27,542 Now, Redwing traced them to a building somewhere outside of Munich. 138 00:09:27,625 --> 00:09:30,375 So that's where I'm going. Well, I don't trust Redwing. 139 00:09:30,459 --> 00:09:33,334 Hold on a minute. You don't have to trust Redwing, 140 00:09:34,042 --> 00:09:35,625 but I'mma go see if he's right. 141 00:09:35,709 --> 00:09:38,959 'Cause I have a feeling they might be a part of the Big Three. 142 00:09:39,042 --> 00:09:40,834 What "Big Three"? The Big Three. 143 00:09:40,917 --> 00:09:43,834 What Big Three? Androids, aliens, and wizards. 144 00:09:43,917 --> 00:09:46,167 That's not a thing. That's definitely a thing. 145 00:09:46,250 --> 00:09:47,500 No, it's not. 146 00:09:47,584 --> 00:09:49,375 Every time we fight, it's one of the three. 147 00:09:49,459 --> 00:09:52,375 Who are you fighting now, Gandalf? How do you know about Gandalf? 148 00:09:52,459 --> 00:09:56,167 I read The Hobbit in 1937 when it first came out. 149 00:09:56,250 --> 00:09:59,750 So you see my point? No, I don't. There are no wizards. 150 00:09:59,834 --> 00:10:01,334 Doctor Strange. Is a sorcerer. 151 00:10:01,417 --> 00:10:03,209 Aah! 152 00:10:03,292 --> 00:10:05,834 A sorcerer is a wizard without a hat. 153 00:10:06,792 --> 00:10:08,292 Think about it. Right? 154 00:10:08,375 --> 00:10:10,750 I'm right. I just came up with that. It's crazy. 155 00:10:10,834 --> 00:10:13,542 But that's not the point. These guys aren't magical. 156 00:10:13,625 --> 00:10:14,959 They use brute force like you, 157 00:10:15,042 --> 00:10:17,875 the incredibly annoying guy in front of me with the staring problem. 158 00:10:17,959 --> 00:10:20,084 I'm coming with you. No, you're not. 159 00:10:27,375 --> 00:10:29,834 One minute to drop off, Sam. 160 00:10:51,417 --> 00:10:52,500 So what's our plan? 161 00:10:55,917 --> 00:10:58,250 Great. So no plan. 162 00:10:59,250 --> 00:11:01,042 Thirty seconds! 163 00:11:01,875 --> 00:11:04,292 Enjoy your ride, Buck. No, you can't call me that. 164 00:11:04,375 --> 00:11:06,000 Why not? That's what Steve called you. 165 00:11:06,084 --> 00:11:08,042 Steve knew me longer, and Steve had a plan. 166 00:11:08,125 --> 00:11:09,834 Fifteen seconds to drop. 167 00:11:11,042 --> 00:11:12,292 I have a plan. 168 00:11:12,375 --> 00:11:13,375 Really? 169 00:11:14,834 --> 00:11:15,834 What is it? 170 00:11:19,709 --> 00:11:20,834 Great. 171 00:11:21,917 --> 00:11:23,209 Where's the chute? 172 00:11:23,292 --> 00:11:25,667 We're at 200 feet. It's too low for a chute. 173 00:11:27,042 --> 00:11:28,667 I don't need it anyway. 174 00:11:31,625 --> 00:11:32,834 You sure about that? 175 00:11:36,500 --> 00:11:37,500 Yeah. 176 00:11:56,917 --> 00:11:59,834 I have all of that on camera. You know that, right? 177 00:12:05,459 --> 00:12:08,250 Get out of my face, Sam, or I'll break it. 178 00:12:08,334 --> 00:12:10,000 Okay, head north. Come on. 179 00:12:30,750 --> 00:12:32,500 Oh-ho-ho. Don't hurt him. 180 00:12:43,292 --> 00:12:44,834 You're doing the staring thing again. 181 00:12:47,542 --> 00:12:48,542 They're in there. 182 00:12:56,792 --> 00:12:58,500 Where's the guy? I don't know. 183 00:12:58,584 --> 00:13:00,459 I think they're smuggling weapons, though. 184 00:13:00,542 --> 00:13:02,500 Well, I think you could be right. Hmm. 185 00:13:02,584 --> 00:13:04,667 But there's only one way to find out. 186 00:13:05,334 --> 00:13:07,209 I see a clear path. I say we take it. 187 00:13:08,209 --> 00:13:09,209 We're not assassins. 188 00:13:10,667 --> 00:13:13,125 I'll see you inside or not. 189 00:13:14,375 --> 00:13:16,750 Hey, come on, man. I'm just messing with you. Come back. 190 00:13:22,625 --> 00:13:25,334 Look at you. All stealthy. 191 00:13:25,417 --> 00:13:28,209 A little time in Wakanda and you come out White Panther. 192 00:13:28,292 --> 00:13:31,084 It's actually White Wolf. Huh? 193 00:13:35,834 --> 00:13:38,792 All right, I'm inside. Therefore, way ahead of you. 194 00:13:38,875 --> 00:13:40,917 It's not great, but very doable. 195 00:13:42,709 --> 00:13:43,750 Huh? 196 00:13:45,000 --> 00:13:48,292 Hello. How are you? Good. What did I miss? Nothing. 197 00:13:48,375 --> 00:13:49,834 All right, let's go. No, wait. 198 00:13:49,917 --> 00:13:52,542 I got a vibranium arm. I can take them. 199 00:13:52,625 --> 00:13:54,959 And I can fly. Who gives a shit? Wait. 200 00:13:55,709 --> 00:13:58,500 I want to see where they're going. There's two people. 201 00:13:59,167 --> 00:14:00,917 You only see two? That's what I saw. 202 00:14:01,000 --> 00:14:02,959 Let me see what Redwing sees. All right. 203 00:14:03,042 --> 00:14:04,750 Let's see what Redwing... 204 00:14:06,417 --> 00:14:09,084 Oh, look at that. How many people you see now? 205 00:14:09,167 --> 00:14:12,667 One, two... Oh, here it comes again. 206 00:14:12,750 --> 00:14:15,334 Four. Five. Yeah, five. Yeah. 207 00:14:15,417 --> 00:14:17,334 So they're strong. Whatever. 208 00:14:18,500 --> 00:14:19,935 All right, let's go. No, no, wait. 209 00:14:19,959 --> 00:14:21,667 Shit. 210 00:14:26,250 --> 00:14:27,500 All right, let's move. 211 00:14:28,625 --> 00:14:30,500 Let's move. Yeah. 212 00:14:43,917 --> 00:14:46,750 There's an eighth person. I think they have a hostage. 213 00:15:05,292 --> 00:15:07,709 They're stealing medicine. Vaccines. 214 00:15:17,584 --> 00:15:18,625 Hi. 215 00:15:21,584 --> 00:15:23,709 Bucky, talk to me. What's goin' on? 216 00:15:24,709 --> 00:15:26,042 Found the hostage. 217 00:15:29,334 --> 00:15:30,667 You okay? 218 00:15:36,625 --> 00:15:38,042 Shit. 219 00:16:02,542 --> 00:16:04,000 I always wanted to do that. 220 00:16:11,375 --> 00:16:13,250 Good of you to join the fight, Sam! 221 00:16:47,625 --> 00:16:49,417 Sam. John Walker, Captain America. 222 00:16:50,042 --> 00:16:51,209 Lemar Hoskins. 223 00:16:51,292 --> 00:16:53,292 Looks like you guys can use some help. 224 00:17:40,334 --> 00:17:42,875 That little girl kicked your ass. 225 00:17:45,292 --> 00:17:48,167 John,where you at, man? 226 00:18:03,875 --> 00:18:05,792 Could have used that shield. 227 00:18:05,875 --> 00:18:07,500 Get off of me. 228 00:18:10,417 --> 00:18:12,292 Those were all Super Soldiers, Sam. 229 00:18:12,375 --> 00:18:13,709 I know. 230 00:18:15,125 --> 00:18:16,584 You're welcome, by the way. 231 00:18:29,417 --> 00:18:31,750 I'm okay. I'm okay. 232 00:18:39,167 --> 00:18:40,667 That was a bad idea. 233 00:18:59,459 --> 00:19:01,625 Sorry about Redwing. No, you're not. 234 00:19:03,750 --> 00:19:06,959 What's going on in that big cyborg brain of yours? 235 00:19:07,042 --> 00:19:09,125 It's computing. 236 00:19:11,334 --> 00:19:13,375 You know what? I can actually see it. 237 00:19:13,459 --> 00:19:15,084 I can see the gears turning. 238 00:19:15,167 --> 00:19:18,459 Oh, they're malfunctioning, shutting down. Yep, they're on fire. 239 00:19:18,542 --> 00:19:20,667 We gotta figure out where the serum's coming from. 240 00:19:20,750 --> 00:19:23,084 Yeah. And how in the hell after 80 years 241 00:19:23,167 --> 00:19:25,125 are there eight Super Soldiers runnin' loose? 242 00:19:29,417 --> 00:19:31,500 So that didn't go as planned, huh? 243 00:19:33,084 --> 00:19:35,042 Okay. 244 00:19:35,125 --> 00:19:36,250 Let's keep going. 245 00:19:40,292 --> 00:19:42,625 Look, at least we know what we're up against now, huh? 246 00:19:43,542 --> 00:19:45,959 And we're pretty sure it's one of the Big Three, so... 247 00:19:46,042 --> 00:19:48,682 Aliens, androids, or wizards? Pretty sure. 248 00:19:48,750 --> 00:19:50,375 There's no suchthing as wizards. 249 00:19:50,459 --> 00:19:53,500 Then it's aliens, or androids... Or Super Soldiers. 250 00:19:53,584 --> 00:19:55,917 Shit. Super Soldiers, for real? Yeah. 251 00:19:56,000 --> 00:19:58,667 Wow. All right, well, then we gotta work together. 252 00:19:58,750 --> 00:19:59,834 That's not happening. 253 00:19:59,917 --> 00:20:02,667 I think we stand a much better chance if we all just... 254 00:20:02,750 --> 00:20:06,167 Just 'cause you carry that shield, it doesn't mean you're Captain America. 255 00:20:06,250 --> 00:20:07,959 Look, I've done the work, okay? 256 00:20:08,042 --> 00:20:11,292 You ever jump on top of a grenade? Yeah. Actually, I have. Four times. 257 00:20:11,375 --> 00:20:14,292 It's a thing I do with my helmet. It's a reinforced helmet. 258 00:20:14,375 --> 00:20:15,959 It's a long story, but, any... 259 00:20:16,042 --> 00:20:19,000 Look, it's 20 miles to the airport. You guys need a ride. 260 00:20:20,084 --> 00:20:22,959 Guys. Gary, stop. Get in. 261 00:20:25,750 --> 00:20:28,917 Okay, so we've got eight Super Soldiers on a bulk supply run. 262 00:20:29,750 --> 00:20:30,750 Why? 263 00:20:31,709 --> 00:20:35,834 They say their mission is to get things back to the way it was during The Blip. 264 00:20:35,917 --> 00:20:39,250 Maybe they're just trying to help. They had a funny way of showing it. 265 00:20:39,375 --> 00:20:42,250 That serum doesn't exactly have a great track record. No offense. 266 00:20:43,792 --> 00:20:45,584 We need to figure out where they're going. 267 00:20:45,667 --> 00:20:47,834 How'd you track 'em here? T he Flag Smashers? 268 00:20:47,917 --> 00:20:51,334 Uh, no, we didn't track them, we tracked you, uh, through Redwing. 269 00:20:51,417 --> 00:20:52,417 You hacked my tech? 270 00:20:52,500 --> 00:20:54,542 Sorry. It's not exactly hacking. 271 00:20:54,625 --> 00:20:55,959 It's government property. 272 00:20:57,375 --> 00:20:59,584 Kind of the government. 273 00:21:02,334 --> 00:21:03,834 Does he always just stare like that? 274 00:21:05,459 --> 00:21:06,459 You get used to it. 275 00:21:06,542 --> 00:21:10,167 Okay, look, you know,things have gotten kind of, uh... 276 00:21:10,250 --> 00:21:11,250 Chaotic. 277 00:21:11,334 --> 00:21:13,101 Yeah. The GRC, they're doing the best they can 278 00:21:13,125 --> 00:21:15,209 to get things up and running smoothly, post Blip. 279 00:21:15,292 --> 00:21:18,667 Reactivating citizenship, social security, healthcare. 280 00:21:18,750 --> 00:21:20,125 Basically just managing resources 281 00:21:20,209 --> 00:21:22,334 for the refugees who were displaced by the return. 282 00:21:22,417 --> 00:21:25,084 The Global Repatriation Council does all that. I get that. 283 00:21:25,167 --> 00:21:26,834 So why exactly are you two here? 284 00:21:26,917 --> 00:21:29,667 Well, they provide the resources and we keep things stable. 285 00:21:29,750 --> 00:21:32,834 Yeah, violent revolutionaries aren't usually good for anyone's cause. 286 00:21:32,917 --> 00:21:35,542 Usually said by the people with the resources. 287 00:21:35,625 --> 00:21:37,226 We got a lot of resources. 288 00:21:37,250 --> 00:21:39,459 If you guys, if you joined up with us, we could... 289 00:21:39,542 --> 00:21:41,500 No. I got mad respect for both of y'all. 290 00:21:41,584 --> 00:21:44,000 But you were getting your asses kicked till we showed up. 291 00:21:44,750 --> 00:21:46,750 Who are you? Lemar Hoskins. 292 00:21:46,834 --> 00:21:49,584 Look, I see a guy hanging out of a helicopter in tactical gear, 293 00:21:49,667 --> 00:21:51,334 I need a lot more than Lemar Hoskins. 294 00:21:51,417 --> 00:21:53,375 I'm Battlestar. John's partner. 295 00:21:53,459 --> 00:21:54,625 "Battlestar"? 296 00:21:55,792 --> 00:21:56,959 Stop the car! 297 00:21:59,709 --> 00:22:02,584 Look,I... I get it, okay? 298 00:22:02,667 --> 00:22:04,375 I get the attitude, I do. 299 00:22:04,459 --> 00:22:07,334 You didn't think that the shield was gonna end up here. 300 00:22:07,417 --> 00:22:08,584 I get it, Bucky. 301 00:22:09,375 --> 00:22:13,375 And I'm... I'm not trying to be Steve. 302 00:22:13,459 --> 00:22:15,084 I'm not trying to replace Steve. 303 00:22:16,375 --> 00:22:20,209 I'm just trying to be the best Captain America I can be. 304 00:22:21,209 --> 00:22:22,209 That's it. 305 00:22:23,792 --> 00:22:26,625 It'd be a whole lot easier if I had Cap's wingmen on my side. 306 00:22:28,500 --> 00:22:29,875 It's always that last line. 307 00:22:33,792 --> 00:22:35,125 Let's go. 308 00:23:19,250 --> 00:23:20,917 You must be famished. 309 00:23:21,000 --> 00:23:22,542 Very hungry. Yeah. 310 00:23:22,625 --> 00:23:25,334 Yeah, we are hungry. Okay. My wife and I cooked. 311 00:23:25,417 --> 00:23:29,125 It's an old family recipe made with the finest chicken livers. 312 00:23:29,209 --> 00:23:30,792 Please serve yourselves. 313 00:23:30,875 --> 00:23:33,792 Anything you want. Anything. You ask me. Um... 314 00:23:33,875 --> 00:23:36,584 There is some coffee here and some crackers. 315 00:23:36,667 --> 00:23:39,625 We're okay. Thank you. Uh, anything we can do for the cause. 316 00:23:39,709 --> 00:23:40,917 Please follow me. 317 00:23:42,292 --> 00:23:44,042 You're becoming a bit of a legend. 318 00:23:44,125 --> 00:23:48,209 I hear more and more people talk about the freedom fighters who are pushing back. 319 00:23:49,292 --> 00:23:51,584 They call you Robin Hood. 320 00:23:52,375 --> 00:23:54,500 Every day more people love you. 321 00:23:54,584 --> 00:23:56,834 You'll find refuge wherever you go. 322 00:24:00,500 --> 00:24:03,042 My wife and I made this just for you. 323 00:24:03,125 --> 00:24:04,709 Everything is completely clean. 324 00:24:04,792 --> 00:24:06,518 Okay. She made it nice and cozy. 325 00:24:06,542 --> 00:24:08,500 Thank you.Yeah! You're welcome. 326 00:24:08,584 --> 00:24:10,834 Oh, my gosh, beds. 327 00:24:16,459 --> 00:24:17,500 That's real nice. 328 00:24:17,584 --> 00:24:19,560 This has your name written all over it, bro. 329 00:24:19,584 --> 00:24:20,851 Hope you feel comfortable. 330 00:24:22,292 --> 00:24:23,372 Thank you. 331 00:24:23,417 --> 00:24:24,459 Thank you. 332 00:24:26,000 --> 00:24:29,167 Too small. Shit. They're already looking for us. 333 00:24:30,875 --> 00:24:34,459 I'm wiping our aliases off any public traffic sites now. 334 00:24:34,542 --> 00:24:36,667 Karli. We can't stay here for long. 335 00:24:36,750 --> 00:24:40,500 Six months ago would you have imagined people supporting the cause like this? 336 00:24:40,584 --> 00:24:42,084 We're not playing no more. 337 00:24:43,125 --> 00:24:44,292 We can't let these assholes 338 00:24:44,375 --> 00:24:46,334 who were put back in power after The Blip win. 339 00:24:48,000 --> 00:24:49,709 The GRC care more about the people 340 00:24:49,792 --> 00:24:52,000 who came back than the ones who never left. 341 00:24:52,084 --> 00:24:53,959 We got a glimpse of how things could be. 342 00:24:55,959 --> 00:24:58,042 I need to know that you're all committed, 343 00:24:58,125 --> 00:25:00,417 because after tomorrow, there's no going back. 344 00:25:06,125 --> 00:25:08,792 Yeah. One world. 345 00:25:08,875 --> 00:25:09,875 One people. 346 00:25:09,959 --> 00:25:11,625 One world. One people. 347 00:25:11,709 --> 00:25:13,667 One world! One people! 348 00:25:21,500 --> 00:25:22,542 You all right? 349 00:25:26,500 --> 00:25:28,209 Let's take the shield, Sam. 350 00:25:29,500 --> 00:25:31,667 Let's take the shield and do this ourselves. 351 00:25:32,542 --> 00:25:35,125 We can't just run up on the man, beat him up, and take it. 352 00:25:37,667 --> 00:25:40,542 Do you remember what happened the last time we stole it? 353 00:25:40,625 --> 00:25:43,000 Maybe. I'll help you in case you forgot. 354 00:25:44,625 --> 00:25:46,667 Sharon was branded enemy of the state, 355 00:25:46,750 --> 00:25:49,417 and Steve and I were on the run for two years. 356 00:25:50,125 --> 00:25:51,542 I don't know about you, 357 00:25:51,625 --> 00:25:54,625 but I don't wanna live the rest of my life la vida loca. 358 00:25:55,584 --> 00:26:00,125 We just got our ass handed to us by Super Soldiers, and we got nothing. 359 00:26:01,417 --> 00:26:02,834 Not entirely true. 360 00:26:18,917 --> 00:26:24,125 There is someone that you should meet. 361 00:26:39,875 --> 00:26:43,417 Hey, it's Black Falcon. What's up? It's just Falcon, kid. 362 00:26:44,459 --> 00:26:48,125 No, no. My daddy told me it's Black Falcon. 363 00:26:48,917 --> 00:26:51,542 Is it because I'm Black and I'm the Falcon? 364 00:26:51,625 --> 00:26:54,375 Well, technically, I mean, yes. 365 00:26:54,459 --> 00:26:56,750 So are you, like, Black kid? 366 00:26:57,959 --> 00:27:00,042 I got him, right? 367 00:27:00,125 --> 00:27:01,292 Whatever, man. 368 00:27:02,209 --> 00:27:03,917 Whatever. 369 00:27:22,792 --> 00:27:24,209 We're here to see Isaiah. 370 00:27:25,500 --> 00:27:27,167 Nobody named Isaiah live here. 371 00:27:29,750 --> 00:27:31,542 Look, we just want to talk to him. 372 00:27:31,625 --> 00:27:33,542 You must not hear what I just said. 373 00:27:35,084 --> 00:27:36,709 You ain't getting in this house. 374 00:27:37,417 --> 00:27:38,625 Y'all can leave now. 375 00:27:41,500 --> 00:27:44,167 Tell him the guy from the bar in Goyang is here. 376 00:27:45,125 --> 00:27:46,750 He's gonna know what that means. 377 00:27:50,959 --> 00:27:52,209 All right, wait here. 378 00:27:56,834 --> 00:27:59,417 Nice kid. How do you know this guy? 379 00:28:00,542 --> 00:28:01,584 I used to. 380 00:28:01,667 --> 00:28:03,459 We had a skirmish during the Korean War. 381 00:28:09,209 --> 00:28:10,667 Today's your lucky day. 382 00:28:11,625 --> 00:28:13,500 He said he wanna see for himself. 383 00:28:20,209 --> 00:28:21,459 Isaiah? 384 00:28:22,250 --> 00:28:23,459 Look at you. 385 00:28:25,917 --> 00:28:30,834 This is, uh, Sam. Sam, this is Isaiah. 386 00:28:30,917 --> 00:28:32,250 He was a hero. 387 00:28:33,167 --> 00:28:35,875 One of the ones that HYDRA feared the most. Like Steve. 388 00:28:37,459 --> 00:28:39,042 We met in '51. 389 00:28:39,125 --> 00:28:44,959 If by met, you mean I whupped your ass, then, yeah. 390 00:28:46,000 --> 00:28:48,292 We heard whispers he was on the peninsula, 391 00:28:49,542 --> 00:28:52,667 but everyone they sent after him, never came back. 392 00:28:54,459 --> 00:28:58,250 So the U.S. military dropped me behind the line to go deal with him. 393 00:28:59,459 --> 00:29:02,917 I took half that metal arm in that fight in Goyang, 394 00:29:03,000 --> 00:29:05,750 but I see he's managed to grow it back. 395 00:29:08,417 --> 00:29:11,000 I just wanted to see if he got the arm back. 396 00:29:12,042 --> 00:29:14,542 Or if he'd come to kill me. 397 00:29:17,042 --> 00:29:18,709 I'm not a killer anymore. 398 00:29:21,417 --> 00:29:25,334 You think you can wake up one day and decide who you wanna be? 399 00:29:26,750 --> 00:29:28,750 It doesn't work like that. 400 00:29:28,834 --> 00:29:31,750 Well, maybe it does for folks like you. 401 00:29:33,834 --> 00:29:35,459 Isaiah, the reason we're here 402 00:29:37,667 --> 00:29:40,042 is because there's more of you and me out there. 403 00:29:40,625 --> 00:29:42,917 You and me. And we need to know how. 404 00:29:43,000 --> 00:29:45,042 I'm not gonna talk about it anymore. 405 00:29:56,209 --> 00:30:00,375 You know what they did to me for being a hero? 406 00:30:00,459 --> 00:30:05,500 They put my ass in jail for 30 years. 407 00:30:06,750 --> 00:30:08,542 People running tests, 408 00:30:09,792 --> 00:30:13,209 taking my blood, coming into my cell. 409 00:30:14,250 --> 00:30:16,667 Even your people weren't done with me. 410 00:30:16,750 --> 00:30:20,250 Isaiah... Get out of my house! 411 00:30:21,250 --> 00:30:23,000 Let's go, man, let's go. 412 00:30:28,625 --> 00:30:30,875 Sam... Why didn't you tell me about Isaiah? 413 00:30:30,959 --> 00:30:32,834 How could nobody bring him up? 414 00:30:35,875 --> 00:30:37,750 I asked you a question, Bucky. I know. 415 00:30:37,834 --> 00:30:40,459 Steve didn't know about him? He didn't. I didn't tell him. 416 00:30:40,542 --> 00:30:43,292 So you're telling me that there was a black Super Soldier 417 00:30:43,375 --> 00:30:45,250 decades ago and nobody knew about it? 418 00:30:48,209 --> 00:30:49,209 Hey. 419 00:30:50,375 --> 00:30:51,500 What's up, man? 420 00:30:51,584 --> 00:30:53,709 Is there a problem here? No, we're just talking. 421 00:30:53,792 --> 00:30:54,792 We're fine. 422 00:30:56,000 --> 00:30:57,292 Can I see your ID? 423 00:30:57,375 --> 00:30:59,459 I don't have ID. Why? Man, seriously? 424 00:30:59,542 --> 00:31:00,834 Okay, sir, just calm down. 425 00:31:00,917 --> 00:31:03,250 I am calm. What do you want? We're just talking. 426 00:31:03,334 --> 00:31:04,934 Give him your ID so we can leave. No. 427 00:31:05,000 --> 00:31:06,720 We're just talking. Is he bothering you? 428 00:31:06,792 --> 00:31:09,542 No, he's not bothering me. Do you know who this is? 429 00:31:09,625 --> 00:31:11,750 Hey, these guys are Avengers. 430 00:31:13,417 --> 00:31:16,125 Oh, God, I am so sorry, Mr. Wilson. 431 00:31:16,209 --> 00:31:18,959 I didn't recognize you without the goggles. 432 00:31:19,042 --> 00:31:21,000 I'm really, really sorry about this. 433 00:31:21,084 --> 00:31:22,459 The... 434 00:31:23,584 --> 00:31:26,584 Guys, just wait here, okay? Just... 435 00:31:33,042 --> 00:31:34,917 I didn't... I didn't tell anybody 436 00:31:35,000 --> 00:31:37,125 because he had already been through enough. 437 00:31:40,625 --> 00:31:42,042 Mr. Barnes, 438 00:31:43,375 --> 00:31:45,042 there's a warrant out for your arrest. 439 00:31:45,125 --> 00:31:47,625 Look, the president pardoned him for all that. 440 00:31:47,709 --> 00:31:50,334 Not for that. You missed your court-mandated therapy. 441 00:31:50,417 --> 00:31:52,875 It's like missing a check-in with your PO. 442 00:31:52,959 --> 00:31:55,084 I'm sorry, Mr. Barnes, you're under arrest. 443 00:32:39,709 --> 00:32:43,459 Sam. I've heard a lot about you. I'm Dr. Raynor. I'm James's therapist. 444 00:32:43,542 --> 00:32:46,125 So nice to meet you. Thank you for getting him out. 445 00:32:46,209 --> 00:32:47,417 That was not me. 446 00:32:47,500 --> 00:32:48,625 Christina. 447 00:32:49,250 --> 00:32:52,459 It's great to see you again. You gotta be kidding me. You know him? 448 00:32:52,542 --> 00:32:54,459 Yeah, we did some field ops back in the day. 449 00:32:54,542 --> 00:32:57,292 I heard you were working with Bucky, so I thought I'd step in. 450 00:32:57,375 --> 00:33:00,000 Bucky's not gonna be following a strict schedule any longer. 451 00:33:00,084 --> 00:33:02,250 We haven't finished our work. Who authorized this? 452 00:33:02,334 --> 00:33:03,375 Um... 453 00:33:06,667 --> 00:33:08,959 He's too valuable of an asset to have tied up. 454 00:33:09,042 --> 00:33:11,834 Just do whatever you got to do with him, then send him off to me. 455 00:33:11,917 --> 00:33:14,209 Got some unfinished business, him and I. 456 00:33:14,292 --> 00:33:16,625 You too, Wilson. I'll be outside. 457 00:33:18,209 --> 00:33:24,125 James, condition of your release, session now. You too, Sam. 458 00:33:24,209 --> 00:33:27,292 That's okay. I'll be out here with... That wasn't a request. 459 00:33:35,584 --> 00:33:36,792 So... 460 00:33:37,584 --> 00:33:39,084 Who would like to start? 461 00:33:39,167 --> 00:33:41,500 All right, look, Dr. Raynor? 462 00:33:43,125 --> 00:33:48,209 I get it, why you want me to talk to Freaky Magoo over here. 463 00:33:48,292 --> 00:33:50,084 But I'm 100% fine. 464 00:33:50,167 --> 00:33:52,542 It is my job to make sure that you're okay. 465 00:33:52,625 --> 00:33:55,417 And so, yeah, this may be slightly unprofessional, 466 00:33:55,500 --> 00:33:57,084 but it's the only way that I can see 467 00:33:57,167 --> 00:33:59,375 if you're getting over whatever's eating at you. 468 00:34:01,375 --> 00:34:03,542 This is ridiculous. Yeah. I agree. 469 00:34:03,625 --> 00:34:05,709 See? Making progress already. 470 00:34:07,875 --> 00:34:09,250 So, who wants to go first? 471 00:34:12,584 --> 00:34:13,875 No volunteers? 472 00:34:13,959 --> 00:34:15,209 Wow. How surprising. 473 00:34:15,292 --> 00:34:19,917 Okay. We're going to do an exercise. 474 00:34:20,000 --> 00:34:21,750 It's something I use with couples 475 00:34:21,834 --> 00:34:24,084 when they are trying to figure out 476 00:34:24,167 --> 00:34:26,084 what kind of life they wanna build together. 477 00:34:26,959 --> 00:34:29,584 Are you familiar with the miracle question? 478 00:34:29,667 --> 00:34:31,000 Absolutely not. Of course not. 479 00:34:31,084 --> 00:34:32,524 Okay,it goes like this. 480 00:34:33,542 --> 00:34:36,542 Suppose that while you're sleeping, a miracle occurs. 481 00:34:37,542 --> 00:34:38,584 When you wake up, 482 00:34:38,667 --> 00:34:41,959 what is something that you would like to see that would make your life better? 483 00:34:42,042 --> 00:34:45,709 In my miracle, he would... he would talk less. 484 00:34:45,792 --> 00:34:48,209 Exactly what I was gonna say. Isn't that ironic? 485 00:34:48,292 --> 00:34:52,209 You guys are leaving me with no choice. It's time for the soul-gazing exercise. 486 00:34:52,292 --> 00:34:54,625 I like this better. Oh, God. He's gonna love this. 487 00:34:54,709 --> 00:34:56,834 Yeah, I'm ready. This is right up your alley. 488 00:34:56,917 --> 00:34:59,851 Turn around. Face each other. You should really enjoy this. 489 00:34:59,875 --> 00:35:00,875 I'm going to. 490 00:35:00,959 --> 00:35:02,167 I know you are. Yeah. 491 00:35:02,250 --> 00:35:05,500 Sam. Face each other. Let's do it. Let's stare. 492 00:35:05,584 --> 00:35:07,834 Get close. This is a good exercise. Thanks, Doc. 493 00:35:09,375 --> 00:35:11,625 All right, good. All right, get close. 494 00:35:13,000 --> 00:35:14,500 Come on, a little closer. 495 00:35:15,542 --> 00:35:16,834 Which way you want to go? 496 00:35:16,917 --> 00:35:18,584 Right or left? Why're your legs open? 497 00:35:18,667 --> 00:35:21,167 You know what? Fine. Here. You happy now? 498 00:35:21,250 --> 00:35:22,375 All right. All right. 499 00:35:22,459 --> 00:35:23,834 Good. Fine. We're locked in. 500 00:35:23,917 --> 00:35:26,459 That's a little close. Very. What you wanted, right? 501 00:35:26,542 --> 00:35:27,625 Guys. 502 00:35:28,709 --> 00:35:30,459 Good. Now look at each other. 503 00:35:30,542 --> 00:35:33,459 You need to look at each other in the eyes. 504 00:35:35,000 --> 00:35:36,917 There, you see? That wasn't so hard. 505 00:35:43,917 --> 00:35:45,250 Wait, what are you doing? 506 00:35:45,834 --> 00:35:47,500 Are you having a staring contest? 507 00:35:49,917 --> 00:35:52,792 Just blink. Sweet Jesus. 508 00:35:53,834 --> 00:35:58,250 All right, James, why does Sam aggravate you? 509 00:35:58,917 --> 00:36:01,125 And don't say something childish. 510 00:36:06,709 --> 00:36:08,125 Why did you give up that shield? 511 00:36:09,959 --> 00:36:11,709 Why are you making such a big deal 512 00:36:11,792 --> 00:36:14,334 out of something that has nothing to do with you? 513 00:36:15,209 --> 00:36:16,500 Steve believed in you. 514 00:36:17,292 --> 00:36:18,750 He trusted you. 515 00:36:18,834 --> 00:36:20,709 He gave you that shield for a reason. 516 00:36:20,792 --> 00:36:23,959 That shield, that is... that is everything he stood for. 517 00:36:24,042 --> 00:36:25,042 That is his legacy. 518 00:36:25,125 --> 00:36:27,917 He gave you that shield, and you threw it away like it was nothing. 519 00:36:28,000 --> 00:36:29,810 Shut up. So maybe he was wrong about you. 520 00:36:29,834 --> 00:36:32,459 And if he was wrong about you, then he was wrong about me. 521 00:36:38,834 --> 00:36:39,875 You finished? 522 00:36:41,250 --> 00:36:43,459 Yeah. All right, good. 523 00:36:44,375 --> 00:36:48,209 Maybe this is something you or Steve will never understand. 524 00:36:50,209 --> 00:36:53,125 But can you accept that I did what I thought was right? 525 00:36:59,042 --> 00:37:02,000 You know what, Doc? I don't have time for this. 526 00:37:02,875 --> 00:37:05,625 We have some real serious shit going on. 527 00:37:05,709 --> 00:37:06,917 So how about this? 528 00:37:08,250 --> 00:37:10,542 I will squash it right now. 529 00:37:11,459 --> 00:37:14,042 We go deal with that, and when we're done, 530 00:37:14,125 --> 00:37:16,709 we both can go on separate, long vacations 531 00:37:16,792 --> 00:37:19,959 and never see each other again. 532 00:37:20,042 --> 00:37:21,667 I like that. Great. 533 00:37:21,750 --> 00:37:23,250 Well, let's get to work. 534 00:37:23,334 --> 00:37:25,375 Thanks, Doc, for making it weird. 535 00:37:25,459 --> 00:37:27,084 I feel much better. 536 00:37:27,167 --> 00:37:28,584 I'll see you outside. 537 00:37:31,000 --> 00:37:32,334 Thank you. 538 00:37:32,417 --> 00:37:34,917 That was really great. 539 00:37:40,000 --> 00:37:41,750 I know that look. What's wrong? 540 00:37:44,875 --> 00:37:46,459 What was rule number two again? 541 00:37:47,250 --> 00:37:48,667 Don't hurt anyone. 542 00:37:51,917 --> 00:37:53,167 Goodbye, Doc. 543 00:37:57,417 --> 00:37:58,917 Well, I feel better. 544 00:37:59,000 --> 00:38:01,500 I feel awful. 545 00:38:04,709 --> 00:38:05,959 Gentlemen. 546 00:38:07,250 --> 00:38:08,875 Good to see you again. 547 00:38:10,167 --> 00:38:13,792 Look, if we divide ourselves, we don't stand a chance, 548 00:38:13,875 --> 00:38:15,334 you guys know that. 549 00:38:18,167 --> 00:38:19,292 So what do you got? 550 00:38:20,042 --> 00:38:22,834 Well, the leader's name's Karli Morgenthau. 551 00:38:22,917 --> 00:38:24,209 We've been targeting civilians 552 00:38:24,292 --> 00:38:26,459 who've been helping Karli move from place to place. 553 00:38:26,542 --> 00:38:29,209 They geotagged a location, then scrambled the signal. 554 00:38:29,292 --> 00:38:31,625 But our satellites have found their symbol popping up 555 00:38:31,709 --> 00:38:34,875 in various displaced communities all across Central and Eastern Europe. 556 00:38:34,959 --> 00:38:38,042 We think she's taking the medicine she just stole to one of these camps. 557 00:38:38,125 --> 00:38:41,209 Well, there are hundreds of those all over the planet since The Blip. 558 00:38:41,292 --> 00:38:43,167 So I guess you'll have to look real hard. 559 00:38:43,250 --> 00:38:44,959 Good thing I have 20/20 vision, huh? 560 00:38:45,042 --> 00:38:49,042 Where is she now, Walker? Do you know? No, we don't know, Bucky. 561 00:38:49,959 --> 00:38:51,959 It's only a matter of time before we find out. 562 00:38:52,042 --> 00:38:55,417 Things are really intense for you, aren't they, Walker? 563 00:38:55,500 --> 00:38:57,292 Take it easy. Look, Walker's right. 564 00:38:57,375 --> 00:38:59,875 It is imperative that we find them and stop them. 565 00:38:59,959 --> 00:39:02,250 But you guys have rules of engagement 566 00:39:02,334 --> 00:39:04,792 and all kind of authorizations you have to get. 567 00:39:04,875 --> 00:39:06,167 We're free agents. 568 00:39:06,250 --> 00:39:08,209 We're more flexible. 569 00:39:08,292 --> 00:39:10,750 So it wouldn't make sense for us to work with you. 570 00:39:13,209 --> 00:39:14,417 A word of advice, then. 571 00:39:16,542 --> 00:39:18,167 Stay the hell out of my way. 572 00:39:37,500 --> 00:39:39,084 Damn it! We gotta move out now. 573 00:39:39,167 --> 00:39:41,250 They found us. How much time do we have? 574 00:39:41,334 --> 00:39:44,459 None. It's The Power Broker's men. Everybody, grab what you can. 575 00:39:49,625 --> 00:39:50,917 I can give you time. 576 00:39:52,959 --> 00:39:54,167 I'll hold them off. 577 00:39:58,292 --> 00:39:59,584 Thank you. 578 00:40:01,667 --> 00:40:03,792 One world. One people. 579 00:40:29,750 --> 00:40:31,167 Let's go! 580 00:40:51,334 --> 00:40:52,494 All right, 581 00:40:52,542 --> 00:40:53,875 stop right there. Freeze! 582 00:40:56,334 --> 00:40:58,167 Hit him, open fire. 583 00:41:27,250 --> 00:41:29,042 They got away. 584 00:41:31,209 --> 00:41:32,834 So what are you thinking? 585 00:41:32,917 --> 00:41:34,584 Well, I know what we have to do. 586 00:41:35,875 --> 00:41:37,459 When Isaiah said "my people"... 587 00:41:37,542 --> 00:41:39,875 Oh, don't take that to heart. That's not what he meant. 588 00:41:39,959 --> 00:41:41,209 No, he meant HYDRA. 589 00:41:41,292 --> 00:41:42,917 HYDRA used to be my people. 590 00:41:43,667 --> 00:41:45,625 Not a chance. 591 00:41:45,709 --> 00:41:49,000 Walker doesn't have any leads. I know where you're going with this, no. 592 00:41:49,084 --> 00:41:52,375 He knows all of HYDRA's secrets. Don't you remember Siberia? 593 00:41:52,459 --> 00:41:55,042 So you're just gonna go sit in a room with this guy? 594 00:41:56,209 --> 00:41:57,584 Yes. 595 00:42:02,375 --> 00:42:03,542 Okay, then. 596 00:42:08,209 --> 00:42:09,750 We're gonna go see Zemo.