1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:01,186 --> 00:01:04,438
MÉRIDA, MEKSIKO - KUOLLEIDEN PÄIVÄ
4
00:01:10,070 --> 00:01:13,031
Mérida Jukatanin niemimaalla -
5
00:01:13,115 --> 00:01:18,704
on nollapiste planeettammesuurimmalle luonnonmullistukselle ikinä.
6
00:01:19,162 --> 00:01:22,416
Kokonainen asteroidi osui tänne.
7
00:01:23,125 --> 00:01:27,379
Tämä tapahtui miljoonia vuosia ennenihmisten ilmestymistä.
8
00:01:27,462 --> 00:01:32,217
Silti tämä tulipallorituaalituntuu uudelleenesitykseltä.
9
00:01:33,135 --> 00:01:37,222
Varmasti muinaiset mayateivät voineet tietää.
10
00:01:42,394 --> 00:01:44,897
Emme tiedä,mitä tulevaisuus tuo tullessaan...
11
00:01:44,980 --> 00:01:45,981
TŠELJABINSK, SIPERIA
12
00:01:46,064 --> 00:01:47,983
...lopulta tuhoten meidät.
13
00:01:48,483 --> 00:01:52,154
Mutta se näyttäätältä tulipallolta Siperian yllä,
14
00:01:52,237 --> 00:01:54,239
vain paljon suuremmalta.
15
00:01:56,658 --> 00:01:59,411
Yksinkertaisten kojelautakameroiden kuva -
16
00:01:59,494 --> 00:02:01,788
tuntuu tieteisfiktiolta.
17
00:02:32,694 --> 00:02:34,905
Vierailijoita muista maailmoista,
18
00:02:34,988 --> 00:02:38,408
maailmankaikkeuden pimeydestä, on tullut.
19
00:02:38,492 --> 00:02:41,370
Ja lukemattomia on yhä matkalla.
20
00:02:45,207 --> 00:02:46,834
WOLFE CREEKIN KRAATTERI - LÄNSI-AUSTRALIA
21
00:02:46,917 --> 00:02:49,461
Jos jotain suurta tapahtuu,
22
00:02:49,545 --> 00:02:53,215
se valaisee taivaan jopa päivällä.
23
00:02:53,757 --> 00:02:56,844
Mutta siihen voi mennä miljoonia vuosia.
24
00:03:00,806 --> 00:03:04,309
Meteoriitit ovat jatkuvastiosuneet planeettaamme,
25
00:03:04,393 --> 00:03:08,063
ja suuremmat ovatmuokanneet koko maisemakuvaa.
26
00:03:08,939 --> 00:03:12,734
Mutta ne ovat myösvaikuttaneet syvästi kulttuureihin.
27
00:03:14,069 --> 00:03:16,655
Islamilainen kulttuuri on hyvä esimerkki.
28
00:03:17,155 --> 00:03:19,491
Muinaisen perinteen mukaan -
29
00:03:19,575 --> 00:03:23,120
Jumala lähetti taivaasta kiven -
30
00:03:23,203 --> 00:03:27,374
näyttämään Aatamille ja Eevalle,mihin rakentaa alttarin.
31
00:03:29,209 --> 00:03:31,128
Meteoriitti laskeutui sinne,
32
00:03:31,211 --> 00:03:34,590
mihin Mekan pyhä kaupunkirakennettiin myöhemmin.
33
00:03:38,468 --> 00:03:41,597
MEKKA, SAUDI-ARABIA
34
00:03:41,680 --> 00:03:45,559
Olemme täällämuslimimaailman pyhimmässä paikassa.
35
00:03:46,185 --> 00:03:48,187
Sen keskellä on Kaaba.
36
00:03:48,687 --> 00:03:52,065
Sen itäkulmaan on kiinnitetty musta kivi.
37
00:03:52,649 --> 00:03:56,278
Sitä kunnioitettiinjo islamia edeltävänä aikana,
38
00:03:56,361 --> 00:04:01,825
ainakin vuosituhat ennenkuin profeetta Muhammed perusti islamin.
39
00:04:04,369 --> 00:04:08,207
Musta kivi on kehystetty hopealla,
40
00:04:08,290 --> 00:04:11,251
eikä kukaan saa analysoida sitä,
41
00:04:11,335 --> 00:04:14,463
mutta se on melkein varmasti meteoriitti.
42
00:04:18,759 --> 00:04:23,013
Islaminuskoisia on 1,9 miljardia.
43
00:04:23,430 --> 00:04:24,681
Pyhiinvaeltajille -
44
00:04:24,765 --> 00:04:28,602
musta kivi onarvostetuimpien reliikkien joukossa.
45
00:04:29,102 --> 00:04:33,774
Se houkuttelee lukemattomia miljooniakosketuksia ja suukkoja.
46
00:04:35,692 --> 00:04:41,114
Ei-islaminuskoisinaemme pääse pyhään kaupunkiin,
47
00:04:41,823 --> 00:04:46,870
joten jouduimme turvautumaanerään uskovaisen kännykkävideoon.
48
00:05:13,689 --> 00:05:18,277
Olemme taasAustralian aavikon hiljaisessa laveudessa.
49
00:05:21,238 --> 00:05:24,533
Cambridgen yliopiston Clive Oppenheimer,
50
00:05:24,616 --> 00:05:29,121
joka aloitti tämän elokuvan matkamme,selittää minulle...
51
00:05:30,622 --> 00:05:35,294
Tieteilijät saivat tietää tästä valtavastakuopasta maassa vasta vuonna 1947,
52
00:05:35,377 --> 00:05:37,379
kun se nähtiin ilmasta.
53
00:05:37,921 --> 00:05:41,133
Ja kraatteri on noin kilometrin levyinen.
54
00:05:42,301 --> 00:05:46,388
Se muodostui, kun pala rauta-asteroidia,
55
00:05:47,097 --> 00:05:51,518
joka oli taistelulaivan kokoinenja kulki 15 km sekunnissa,
56
00:05:51,602 --> 00:05:53,812
syöksyi maahan.
57
00:05:54,313 --> 00:05:58,275
Kraatterin seinättuolla pohjan ympärillä -
58
00:05:58,358 --> 00:06:00,194
ovat muinaista kalliota,
59
00:06:00,277 --> 00:06:03,447
joka murskaantui iskussaja lensi ympäriinsä.
60
00:06:04,281 --> 00:06:10,329
Meteoriitti itsekaasuuntui melkein täysin,
61
00:06:10,871 --> 00:06:12,998
ja vain harvoja sirpaleita siitä -
62
00:06:13,081 --> 00:06:17,169
on löytynyt ympäröivältä aavikolta.
63
00:06:19,755 --> 00:06:26,094
Heitteen kuvio kertoo,että tulipallo tuli tuosta suunnasta.
64
00:06:26,929 --> 00:06:29,223
Lämpötilat ovat niin ilmiömäisiä,
65
00:06:29,306 --> 00:06:32,059
että se luo valtavan lämpövanan,
66
00:06:32,142 --> 00:06:34,937
joka syöksyyilmakehän läpi stratosfääriin -
67
00:06:35,020 --> 00:06:40,025
ja levittää sulanutta kuonaalaajalle alueelle.
68
00:06:40,108 --> 00:06:43,278
Ja tietenkin itse isku -
69
00:06:43,820 --> 00:06:47,699
tuottaa valtavasti seismistä energiaa,eli valtavia maanjäristyksiä.
70
00:06:47,783 --> 00:06:50,452
Olemme keskellä autiomaata,
71
00:06:50,536 --> 00:06:56,750
mutta jos kuvittelee tällaisen tilanteenkaupunkiympäristössä nykyään,
72
00:06:56,834 --> 00:06:59,086
se olisi erittäin tuhoisa.
73
00:06:59,169 --> 00:07:02,881
Meteoriitti on tuskin koskaaniskenyt kehenkään.
74
00:07:02,965 --> 00:07:08,387
Erääseen naiseen osui meteoriitti,
75
00:07:08,470 --> 00:07:11,348
joka tuli hänen kattonsa läpi,
76
00:07:11,431 --> 00:07:15,269
kun hän istui nojatuolissakatsomassa televisiota.
77
00:07:15,352 --> 00:07:16,603
Sylacauga-meteoriitti.
78
00:07:16,687 --> 00:07:18,021
30.11.1954 - KLO 12.46
79
00:07:18,897 --> 00:07:21,441
Hän selvisi siitä,mutta sai kamalan ruhjeen.
80
00:07:27,990 --> 00:07:32,411
Vaikka maa kraatterin ympärillänäyttää karulta ja luotaantyöntävältä,
81
00:07:32,494 --> 00:07:35,956
tällä alueellaon aina ollut aboriginaaleja.
82
00:07:37,165 --> 00:07:39,376
Monet ansaitsevat elantonsa taiteilijoina.
83
00:07:39,459 --> 00:07:40,460
BILLILUNAN TAIDEKESKUS
84
00:07:40,544 --> 00:07:43,881
Kuten ne,jotka asuvat lähimmässä Billilunassa.
85
00:07:45,174 --> 00:07:49,887
He eivät olisi voineet nähdä iskuayli 100 000 vuotta sitten,
86
00:07:49,970 --> 00:07:52,139
mutta on ollut äskettäisempiä tapahtumia,
87
00:07:52,222 --> 00:07:54,850
jotka olisivat voineetluoda kulttuurisen muistin.
88
00:07:55,559 --> 00:08:00,314
Kraatteri näkyy usein aiheenaheidän maalauksissaan,
89
00:08:00,397 --> 00:08:02,482
mutta se menee vielä syvemmälle.
90
00:08:04,776 --> 00:08:06,653
Tapasimme Katie Darkien,
91
00:08:06,737 --> 00:08:09,781
yhden parhaista yhteisön taiteilijoista.
92
00:08:09,865 --> 00:08:12,242
Tämä on yksi maalauksistasi, eikö olekin?
93
00:08:12,326 --> 00:08:13,744
Katsotaanpa tätä.
94
00:08:17,456 --> 00:08:19,875
Kerro meille, mitä me katsomme.
95
00:08:19,958 --> 00:08:21,126
Maalaus on kaunis.
96
00:08:21,210 --> 00:08:22,586
Tämä on hiekkadyyni,
97
00:08:23,754 --> 00:08:25,506
ja tämä on ruohoa.
98
00:08:25,589 --> 00:08:28,342
Siellä ei ole karntia, ei perunoita.
99
00:08:28,425 --> 00:08:29,426
TAITEILIJA
100
00:08:29,510 --> 00:08:32,429
Kauan sitten vanhukset sanoivat...
101
00:08:34,847 --> 00:08:38,769
Eräs mies meni purojen poikkimetsästämään lintuja,
102
00:08:38,852 --> 00:08:43,857
mutta hän käveli tunnelissa joen alla.
103
00:08:44,608 --> 00:08:46,151
Me kutsumme sitä puroksi.
104
00:08:46,235 --> 00:08:48,946
Tunneli johtikraatterin toiselle puolelle.
105
00:08:49,446 --> 00:08:54,618
Sitten mies kävelitakaisin sinne, mistä hän tuli,
106
00:08:55,244 --> 00:08:56,495
metsästäessään.
107
00:08:57,955 --> 00:09:03,168
Miten tämän tarinan kraatteri syntyi?Mikä on sen alkuperä?
108
00:09:03,794 --> 00:09:07,381
Kartiyan maailmassameteoriitti putosi tuonne.
109
00:09:07,464 --> 00:09:10,926
Se on meidän valkoisten tarina.-Niin on.
110
00:09:11,009 --> 00:09:13,929
Jotkut sanovat tähden pudonneen sinne.
111
00:09:15,222 --> 00:09:17,891
Mutta esi-isät ja vanhukset kertoivat,
112
00:09:18,642 --> 00:09:21,353
että sateenkaarikäärme putosi kraatteriin.
113
00:09:22,062 --> 00:09:25,774
Siten saimmekolme eri tarinaa kraatterista,
114
00:09:25,858 --> 00:09:27,359
mutta ne yhtyvät yhteen.
115
00:09:28,902 --> 00:09:30,487
Viemme aina lapset.
116
00:09:31,405 --> 00:09:34,116
Joka viikonloppu retkeilemme täällä.
117
00:09:34,199 --> 00:09:39,830
Siellä tunnemmeesi-isiemme ja sukumme läsnäolon,
118
00:09:40,330 --> 00:09:44,710
että he huolehtivat meistä,kun käymme kraatterissa.
119
00:09:45,961 --> 00:09:47,963
Se on hyvin erityinen paikka meille.
120
00:09:48,463 --> 00:09:51,216
Suvuillemme myös.
121
00:10:30,047 --> 00:10:32,883
Meteoriittejaon pudonnut sattumanvaraisesti.
122
00:10:32,966 --> 00:10:36,845
Merkittävä Ranskan Alsacen alueelle.
123
00:10:39,014 --> 00:10:44,394
Täällä se muutti ihmisten asioita.Se vaikutti historiaan.
124
00:11:09,086 --> 00:11:12,130
Kaukaisuudessa on Ensisheimin kunta.
125
00:11:12,548 --> 00:11:13,715
ENSISHEIM - ALSACE, RANSKA
126
00:11:13,799 --> 00:11:17,636
1400-luvulla maailmanhistoriamuokkautui täällä,
127
00:11:17,719 --> 00:11:21,431
koska Hapsburgien valtakuntasai laillisuuden -
128
00:11:21,515 --> 00:11:23,767
putoavan kiven ansioista.
129
00:11:24,935 --> 00:11:27,771
Laatta osoittaa sen putoamispaikan.
130
00:11:31,817 --> 00:11:34,778
Clive toi professori Simon Schafferin,
131
00:11:34,862 --> 00:11:36,864
kollegan Cambridgen yliopistosta.
132
00:11:38,448 --> 00:11:43,662
Hän on tieteen historioitsijaja yksi harvoista yleisneroista.
133
00:11:44,621 --> 00:11:49,376
Mitä tapahtui 7. marraskuuta 1492?
134
00:11:49,960 --> 00:11:53,839
Sinä erikoislaatuisena päivänä -
135
00:11:53,922 --> 00:11:58,468
tulipallo ilmestyi kaakkoiselle taivaalletuossa suunnassa.
136
00:11:58,552 --> 00:12:03,223
Se liikkui uskomattoman nopeastija vihelsi tullessaan.
137
00:12:03,307 --> 00:12:08,729
Se osui tähän peltoonnoin klo 11.30 aamupäivällä.
138
00:12:09,188 --> 00:12:11,940
Useimpien raporttien mukaan -
139
00:12:12,024 --> 00:12:14,651
vain yksi henkilö seisoi pellolla.
140
00:12:14,735 --> 00:12:16,069
Paimenpoika.
141
00:12:16,153 --> 00:12:18,488
Hän näki mitä erikoislaatuisimman asian.
142
00:12:18,572 --> 00:12:24,244
Hän näki 140-kiloisen kivenosuvan peltoon -
143
00:12:24,328 --> 00:12:26,872
ja kaivavan kuopan.
144
00:12:27,497 --> 00:12:30,792
7. marraskuuta 1492,
145
00:12:30,876 --> 00:12:33,962
kun kivi putosi,
146
00:12:34,046 --> 00:12:40,093
oli vain jokunen päivätoisen suuren rantautumisen jälkeen,
147
00:12:40,177 --> 00:12:43,722
jolloin Kristoffer Kolumbusmiehistöineen saapui -
148
00:12:43,805 --> 00:12:47,017
uuteen maailmaan Karibialla.
149
00:12:48,101 --> 00:12:50,729
On Kolumbuksen ansiota,
150
00:12:50,812 --> 00:12:53,899
että tällä pellolla kasvaa maissia.
151
00:12:53,982 --> 00:12:59,279
Tämä on tulos siitä,että eurooppalaiseen maanviljelyyn -
152
00:12:59,363 --> 00:13:02,866
tuli viljelykasveja, jotka siihen astikasvoivat vain Amerikoissa.
153
00:13:03,367 --> 00:13:07,287
Kiven putoaminen oli niin tärkeä asia,
154
00:13:07,371 --> 00:13:11,834
että jotkinvuodesta 1492 kertovat kronikat -
155
00:13:11,917 --> 00:13:14,920
mainitsevat vain Ensisheimin kiven -
156
00:13:15,003 --> 00:13:17,089
ja jättävät Kolumbuksen pois.
157
00:13:18,590 --> 00:13:23,595
Se oli ehkä pudonnut pyhän suunnitelmanjohdosta, kuten he luulivat,
158
00:13:23,679 --> 00:13:27,641
hyvin lähelleerittäin merkittävää kaupunkia,
159
00:13:27,724 --> 00:13:30,102
Ensisheimia Alsacessa.
160
00:13:30,185 --> 00:13:32,104
Ensisheim oli siihen aikaan -
161
00:13:32,187 --> 00:13:36,483
Itävallan joukkojen päämaja -
162
00:13:36,567 --> 00:13:38,318
tässä osassa maailmaa.
163
00:13:38,402 --> 00:13:42,489
Kahden viikon sisällä kiven saapumisesta -
164
00:13:42,990 --> 00:13:46,076
itävaltalainen sotilasjohtaja,
165
00:13:46,159 --> 00:13:50,581
ylipäällikkö Maximilian,saapui myös kaupunkiin.
166
00:13:51,957 --> 00:13:56,295
Mutta taivaan tähden,miksi se kivi putosi tänne silloin?
167
00:13:56,378 --> 00:14:02,885
Se kivi putosi tälle niityllejuuri taivaan tähden.
168
00:14:03,510 --> 00:14:04,887
Niille ihmisille -
169
00:14:05,387 --> 00:14:09,349
upeat yliluonnolliset merkit taivaallaolivat viestejä.
170
00:14:09,433 --> 00:14:12,936
Tämä oli tavallaanJumalan lähettämä sähköposti -
171
00:14:13,020 --> 00:14:15,647
Maximilianin alamaisille,
172
00:14:15,731 --> 00:14:18,066
että hänen hallintonsa oli laillinen,
173
00:14:18,150 --> 00:14:22,321
että hän voittaisi vihollisensaja että hänen käskyjään piti totella.
174
00:14:22,404 --> 00:14:24,489
Mikä sinua tässä kiehtoo?
175
00:14:24,948 --> 00:14:29,828
Yksi syistä pakkomielteeseenimeteoriitteja kohtaan on,
176
00:14:29,912 --> 00:14:35,042
että niillä on merkitystä ja tarkoitus.
177
00:14:35,125 --> 00:14:40,005
Ne saapuvat, niin luultiin,muunlaisten putoamisten kanssa.
178
00:14:40,088 --> 00:14:45,802
Kehonosien, sammakoidenja verisateiden kanssa.
179
00:14:45,886 --> 00:14:48,472
Kulkutautienja muiden katastrofien kanssa.
180
00:14:48,555 --> 00:14:53,185
Meteoriitti on organismi,
181
00:14:53,268 --> 00:14:56,480
lähes eläin, joka puhuu meille.
182
00:14:56,563 --> 00:15:00,192
Se on hyvin voimakas ja lennokas ajatus.
183
00:15:00,275 --> 00:15:06,281
Ajatus, että meteoriiteilla on tarkoitus -
184
00:15:07,157 --> 00:15:11,995
ja että ihmiskunnan tehtävä on tulkita se.
185
00:15:13,038 --> 00:15:15,624
Simon Schaffer olisi voinut jatkaa -
186
00:15:15,707 --> 00:15:20,045
tylsäksi muuttumattaseuraavat kahdeksan tuntia tauotta.
187
00:15:20,128 --> 00:15:25,050
Mutta halusimme nähdä aidon kiven rippeetpaikallisessa museossa.
188
00:15:26,093 --> 00:15:29,680
Se tuntuu epätodelliseltaja houkuttelee fantasioita.
189
00:15:31,682 --> 00:15:35,102
Kaupungin pormestarihalusi tervehtiä meitä -
190
00:15:35,185 --> 00:15:38,856
täällä meteoriitin ystävät rinnallaan.
191
00:15:40,065 --> 00:15:43,986
Tämä tunnuskuva on otettukeskiaikaisesta puupiirroksesta.
192
00:15:44,570 --> 00:15:46,321
Sitä näkee kaikkialla.
193
00:15:47,781 --> 00:15:53,537
Mutta nykyään se tarkoittaa ajatteluavuosisatoja taakse- ja eteenpäin.
194
00:15:54,872 --> 00:15:58,417
Oliko näilläkiven veljeskunnan jäsenillä -
195
00:15:58,500 --> 00:16:01,420
kaukainen tulevaisuus mielessään?
196
00:16:02,129 --> 00:16:03,964
Mitä he ajattelevat?
197
00:16:04,548 --> 00:16:07,718
Mitä pitkälle ulottuvia suunnitelmiaheillä on?
198
00:16:09,678 --> 00:16:12,806
Mitä jos ihmiset kuolevat sukupuuttoon?
199
00:16:14,016 --> 00:16:19,313
Mitä me jättäisimme alienien galaksintulevaisuuden astronauteille -
200
00:16:19,396 --> 00:16:24,276
osoittamaan, ettemme jättäisikaatunutta toveria jälkeen?
201
00:16:25,861 --> 00:16:30,616
Kiven vieressähavaitsimme tämän installaation.
202
00:16:36,330 --> 00:16:38,248
"Hei, nimeni on Jean"
203
00:16:38,332 --> 00:16:42,503
sanoo simulakrumija toivoo alieneiden puhuvan ranskaa.
204
00:16:42,586 --> 00:16:44,379
"Olen kaivosmies.
205
00:16:44,463 --> 00:16:47,508
Näin kauniilta maailmamme näytti."
206
00:16:49,510 --> 00:16:53,805
"Kun planeettamme vaaratuli näkyviin yötaivaalla,
207
00:16:54,223 --> 00:16:55,807
teimme varotoimia.
208
00:16:56,225 --> 00:17:00,103
Kaivoimme tunneleitaja rakensimme suojia maan alle.
209
00:17:00,562 --> 00:17:04,441
Meillä lienee mahdollisuusselvitä koko vuosikymmen.
210
00:17:05,192 --> 00:17:07,528
Jos suuri tulimyrsky tulee,
211
00:17:07,611 --> 00:17:11,156
olen varma, että ihminen selviää siitä.
212
00:17:11,823 --> 00:17:15,035
Mutten olen profeetta.Olen vain kaivosmies."
213
00:17:18,372 --> 00:17:20,958
"Toivotan teillehyvää vierailunne loppua."
214
00:17:34,471 --> 00:17:36,223
VALLHALL-AREENA
215
00:17:36,306 --> 00:17:37,307
OSLO, NORJA
216
00:17:37,391 --> 00:17:42,062
Seuraava kohde on suuri urheiluhalliNorjan Oslossa.
217
00:17:43,856 --> 00:17:48,485
Se on niin tilava, että siellä onkokonainen jalkapallokenttä.
218
00:17:49,945 --> 00:17:52,823
Mutta olimme kiinnostuneita sen katosta -
219
00:17:52,906 --> 00:17:56,785
ja tästä miehestä, Jon Larsenista,
220
00:17:56,869 --> 00:18:00,163
Norjan kuuluisimmasta jazz-muusikosta.
221
00:18:01,206 --> 00:18:03,792
Mutta kansalaistutkijana -
222
00:18:03,876 --> 00:18:07,462
hänellä on syytä ollatällä suurella katolla.
223
00:18:26,732 --> 00:18:29,610
Miten tämä alkoi?Miten löysit tämän paikan?
224
00:18:30,319 --> 00:18:33,780
Etsin Google Earthistä -
225
00:18:33,864 --> 00:18:37,451
suurimman näkemäni katon.
226
00:18:37,534 --> 00:18:42,539
Tämä urheiluhalli oli siihen aikaanluultavasti Oslon suurin.
227
00:18:42,956 --> 00:18:45,542
Sitten tajusin,
228
00:18:46,502 --> 00:18:50,714
että pienet esineet vierivätlaitaa pitkin alas, kerääntyvät tänne -
229
00:18:50,797 --> 00:18:52,716
ja päätyvät viemärin lähelle.
230
00:18:52,799 --> 00:18:56,428
Kuten näemme, tässä on paljon likaa,
231
00:18:56,512 --> 00:18:59,806
mutta sen joukossa on avaruuspölyä.
232
00:19:00,516 --> 00:19:01,975
Miten sinä aloitit?
233
00:19:02,059 --> 00:19:06,522
Sinulla on neljän vuosikymmenen uramenestyneenä muusikkona.
234
00:19:07,105 --> 00:19:10,817
Miksi päädyit katoille?Pakenitko fanejasi?
235
00:19:10,901 --> 00:19:14,780
En. Olen aina kerännyt kiviäja ollut kiinnostunut geologiasta.
236
00:19:14,863 --> 00:19:17,950
Olen harrastanut sitä koko ikäni.
237
00:19:18,033 --> 00:19:23,789
Kymmenen vuotta sittenaamiaispöydässä ulkona -
238
00:19:23,872 --> 00:19:28,627
huomasin pöydällänikiiltävän mustan pisteen,
239
00:19:28,710 --> 00:19:31,505
joka ei ollut siinä pari sekuntia aiemmin.
240
00:19:31,588 --> 00:19:33,423
Poimin sen sormellani.
241
00:19:33,507 --> 00:19:36,927
Koska olin amatöörimineralogi,
242
00:19:37,010 --> 00:19:39,680
huomasin, että se oli pieni kivi.
243
00:19:40,264 --> 00:19:41,598
Me ihmettelimme:
244
00:19:41,682 --> 00:19:45,602
"Mistä se tuli?Ehkä avaruudesta? En tiedä."
245
00:19:45,686 --> 00:19:49,815
Aloin googlata ja sain tietää,
246
00:19:49,898 --> 00:19:54,987
että on olemassaoutoa pientä avaruuspölyä,
247
00:19:55,070 --> 00:19:56,405
mikrometeoriitteja.
248
00:19:56,488 --> 00:19:57,614
Siitä se alkoi.
249
00:19:57,698 --> 00:19:59,074
Uskot, että täällä on niitä.
250
00:19:59,157 --> 00:20:02,494
Mitä välineitä tarvitsettämän mönjän keräämiseen?
251
00:20:03,203 --> 00:20:05,289
Pääaseeni on tämä magneetti.
252
00:20:05,372 --> 00:20:10,961
Käytän magneettia pääasiassa,koska mikrometeoriitit ovat magneettisia.
253
00:20:11,044 --> 00:20:14,173
Ensin laitan magneetin -
254
00:20:14,256 --> 00:20:17,593
suojaan pieneensuljettavaan muovipussiin näin.
255
00:20:18,635 --> 00:20:20,929
Koukusta on hyötyä...
256
00:20:21,013 --> 00:20:25,934
On hämmästyttävää, että Larsenon niin alkeellisilla välineillä -
257
00:20:26,018 --> 00:20:29,646
perustanut aivan uuden tieteenhaaran.
258
00:20:30,022 --> 00:20:33,275
Tämä on nyt näytteenottoalue.
259
00:20:33,358 --> 00:20:35,694
Liikutan sitä maassa näin.
260
00:20:37,070 --> 00:20:42,201
Raskaat hiukkaset vierivät alasja jäävät raskaimpaan osaan.
261
00:20:42,993 --> 00:20:46,830
Nämä voivat ollamikroskooppisia magneettisia hiukkasia.
262
00:20:47,372 --> 00:20:49,791
Katson niitä myöhemmin mikroskoopilla.
263
00:20:49,875 --> 00:20:53,754
Kuinka paljon avaruuspölyätulee Maahan päivässä?
264
00:20:53,837 --> 00:20:55,297
Tiedämmekö määrän?
265
00:20:55,380 --> 00:20:57,799
Kyllä, noin 100 tonnia.
266
00:20:57,883 --> 00:21:04,181
Kuvittele kaksi suurta sora-autoakaatamassa avaruuspölyä Maahan joka päivä.
267
00:21:04,264 --> 00:21:08,101
Mutta se vastaa yhtä pientä hiukkasta -
268
00:21:08,185 --> 00:21:11,855
vuodessa neliömetriä kohden.
269
00:21:12,314 --> 00:21:14,942
Nämä hiukkaset ovat sanansaattajia,eikö niin?
270
00:21:15,025 --> 00:21:17,861
Tämä vaikuttaa olevanhyvin tietty viesti sinulle.
271
00:21:17,945 --> 00:21:19,029
Minulle se on.
272
00:21:19,112 --> 00:21:22,824
Ne ovat kaikista vanhinta ainetta.
273
00:21:23,408 --> 00:21:25,202
Mikään ei ole kulkenut kauemmaksi.
274
00:21:25,285 --> 00:21:29,331
Kun poimin mikrometeoriitinja tunnen sen sormessani,
275
00:21:30,082 --> 00:21:34,127
yksikään ihminenei ole koskettanut mitään vanhempaa.
276
00:21:34,211 --> 00:21:38,465
Se todella onikuisuuden katsomista suoraan.
277
00:21:38,549 --> 00:21:44,513
Tämä on toisen sukupolven tuhkaa,kuolleiden tähtien aiemman sukupolven.
278
00:21:45,055 --> 00:21:49,268
Sen historia ulottuuaina alkuräjähdykseen asti.
279
00:21:52,187 --> 00:21:53,897
Tämä on Jan Braly Kihle,
280
00:21:53,981 --> 00:21:59,611
geologi, joka analysoiJonin näytteet mikroskoopilla.
281
00:21:59,695 --> 00:22:02,072
Pidimme hänen Wyatt Earp -asustaan.
282
00:22:02,614 --> 00:22:04,199
Hän syntyi Texasissa.
283
00:22:05,158 --> 00:22:06,660
Mutta siinä ei ole kaikki.
284
00:22:07,286 --> 00:22:09,913
Hän on selvinnyt syövästä neljästi,
285
00:22:09,997 --> 00:22:14,793
hänen mukaansakaksi oli suoria kuolemantuomioita.
286
00:22:15,711 --> 00:22:19,089
Hän haluaa vaikuttaa syöpätutkimukseen -
287
00:22:19,173 --> 00:22:24,052
ja on nyt mukanauusien syöpähoitojen pioneerityössä.
288
00:22:24,553 --> 00:22:25,971
Tämä on alamaailma.
289
00:22:26,054 --> 00:22:29,808
Täällä yritämmetehdä valokuvadokumentointia.
290
00:22:30,601 --> 00:22:32,936
Tämä on Jan Kihle, ystäväni.-Hei.
291
00:22:33,020 --> 00:22:34,479
Olemme yhdessä vuosia -
292
00:22:34,563 --> 00:22:39,610
tehneet tarkkoja värivalokuviamikrometeoriiteista -
293
00:22:40,110 --> 00:22:44,948
niin isoina suurennoksina,ettei sitä tehdä muualla maailmassa.
294
00:22:45,866 --> 00:22:47,659
Kuinka isoja tarvitsette?
295
00:22:47,743 --> 00:22:49,995
Nämä hiukkaset ovat niin pieniä,
296
00:22:50,078 --> 00:22:52,289
että niitä on mahdotonta nähdä.
297
00:22:52,372 --> 00:22:57,127
Tarvitsemme 2 000tai 3 000 -kertaisen suurennoksen.
298
00:22:57,544 --> 00:23:00,964
Sitten alkuperäisen kuvanläpimitta on metri.
299
00:23:01,048 --> 00:23:02,132
Sitä tarvitsemme.
300
00:23:02,549 --> 00:23:04,718
Kaikki sanoivat tätä mahdottomaksi.
301
00:23:04,801 --> 00:23:07,596
Olemme nyt tehneet aivan uutta tiedettä.
302
00:23:07,679 --> 00:23:12,309
Muistat, millaista palautettasaimme kollegoilta.
303
00:23:12,392 --> 00:23:14,645
He nauroivat...-Kyllä vain.
304
00:23:14,728 --> 00:23:17,689
...kun kysyivät, mitä aiomme tehdä.
305
00:23:18,148 --> 00:23:20,192
"Kaikki tietävät sen mahdottomaksi.
306
00:23:20,275 --> 00:23:24,488
Signaali-kohinasuhde onyli yksi miljardiin.
307
00:23:24,571 --> 00:23:25,739
Pelastakaa päiväni."
308
00:23:27,241 --> 00:23:29,868
Loukkasiko se sinua?
309
00:23:29,952 --> 00:23:31,078
Ei tietenkään.
310
00:23:31,703 --> 00:23:33,330
Näin tiede toimii.
311
00:23:33,413 --> 00:23:37,042
Se ei liity tunteisiin.Kyse on vain uteliaisuudesta.
312
00:23:37,668 --> 00:23:39,962
Tämän otimme aiemmin tänään.
313
00:23:40,754 --> 00:23:43,799
Kun näemme erityisen tekstuurin, tiedämme,
314
00:23:43,882 --> 00:23:48,136
että se on mikrometeoriittieikä teollisuushiukkanen.
315
00:23:48,220 --> 00:23:50,264
Se on samea nyt.
316
00:23:50,347 --> 00:23:52,432
Voimmeko ottaa kuvan siitä?
317
00:23:53,267 --> 00:23:54,643
Ei, me...-Emme.
318
00:23:54,726 --> 00:23:55,811
Jos me vain...
319
00:23:55,894 --> 00:24:00,148
Kun innostumme liikaa,pulssimme aiheuttaa häiriöitä.
320
00:24:00,232 --> 00:24:01,275
Se ei siis onnistu.
321
00:24:01,358 --> 00:24:04,069
Pitää poista huoneesta, kun kuvaamme.
322
00:24:04,778 --> 00:24:07,406
Mistä nämä hiukkaset tulivat alun perin?
323
00:24:07,489 --> 00:24:10,617
Hyvä kysymys, koska emme tiedä vastausta.
324
00:24:11,118 --> 00:24:13,203
Ilmiselvästi ne tulevat avaruudesta.
325
00:24:13,287 --> 00:24:15,706
Jotkin ovat asteroidivyöhykkeeltä.
326
00:24:15,789 --> 00:24:17,916
Toiset voivat olla komeetan ainesta.
327
00:24:18,417 --> 00:24:23,839
Mutta hiukkaset voivat ollatoisista galakseista ja aurinkokunnista.
328
00:24:24,673 --> 00:24:27,759
Emme tiedä jokaisen jyväsen alkuperää.
329
00:24:28,343 --> 00:24:29,803
Se on mahtavaa.
330
00:24:29,887 --> 00:24:33,724
Joka tiistai-ilta,kun Jon tuo uutta materiaalia,
331
00:24:34,224 --> 00:24:35,726
olemme äimän käkenä.
332
00:24:35,809 --> 00:24:37,895
On kuin olisi lapsi taas.
333
00:24:37,978 --> 00:24:41,857
Nämä hiukkaset ovat pieniä ja yksittäisiämyös avaruudessa.
334
00:24:41,940 --> 00:24:46,820
Jotkin niistä eivät ole koskaansaavuttaneet suurempaa mittakaavaa -
335
00:24:46,904 --> 00:24:49,031
sanotaan vaikka rakentamaan -
336
00:24:49,114 --> 00:24:52,284
pieniä planeettoja asteroidivyöhykkeellä.
337
00:24:52,743 --> 00:24:56,788
Se on avaruuspölyä.Kosmos muodostuu pölystä.
338
00:24:57,289 --> 00:25:01,293
Tässä ylhäällä on rautanikkeliseosta.
339
00:25:02,920 --> 00:25:07,633
Ja tässä on hieno kiteytymisen alku.
340
00:25:07,716 --> 00:25:09,593
Se alkoi vain lasina.
341
00:25:10,552 --> 00:25:13,013
Nyt siitä kiteytyy oliviinikristalleja.
342
00:25:13,722 --> 00:25:18,227
Tämä ulkopuoli onhyvin ohut rautasulfidireuna.
343
00:25:18,310 --> 00:25:21,355
Tämä näyttää melkeinjäiseltä eksoplaneetalta.
344
00:25:21,438 --> 00:25:22,898
Näyttää ahtojäältä.
345
00:25:22,981 --> 00:25:25,651
Jäävuoret irtautuvat.
346
00:25:25,734 --> 00:25:28,153
Tämä on erityisen mielenkiintoinen.
347
00:25:28,237 --> 00:25:34,117
Sillä on hyvin korkea lämpötilailmakehään tullessa.
348
00:25:34,201 --> 00:25:36,453
Edessä, joka on ylhäällä,
349
00:25:36,537 --> 00:25:40,082
on liikkeen suunta Maan ilmakehässä.
350
00:25:40,165 --> 00:25:45,337
Kun vauhti alkaa hidastua,raskas metalliydin työntyy eteenpäin -
351
00:25:45,420 --> 00:25:49,049
inertian johdosta -
352
00:25:49,508 --> 00:25:53,929
ja päätyy metallikummuksihiukkasen etuosaan.
353
00:25:54,763 --> 00:25:58,475
Taas tyypillinen. Rautanikkeliä edessä.
354
00:25:58,559 --> 00:26:04,147
Vaikka olemme keränneetjo 2 500 eri näytettä,
355
00:26:04,231 --> 00:26:05,858
kaikki ovat erilaisia.
356
00:26:06,817 --> 00:26:08,861
Kun siis alkaa -
357
00:26:08,944 --> 00:26:11,989
tuntea mikrometeoriititja avaruuspölyhiukkaset,
358
00:26:12,072 --> 00:26:16,702
huomaa niiden eroavan paljonmaan geologiasta.
359
00:26:16,785 --> 00:26:21,164
Ne ovat käyneet läpiprosessin hypernopeudella,
360
00:26:21,248 --> 00:26:23,959
50-kertaisen kiväärin luodin nopeuden,
361
00:26:24,418 --> 00:26:26,503
ja helvetilliset lämpötilat.
362
00:26:26,587 --> 00:26:29,506
Niistä tulee aarteita avaruudesta.
363
00:27:08,253 --> 00:27:13,509
Juuri näkemämme kauneusja outous voi tulla vielä oudommaksi.
364
00:27:13,592 --> 00:27:15,219
Tältä kuvio näyttää.
365
00:27:16,094 --> 00:27:19,556
Jos pidät sitä alhaalla,menen eteen taululle ja...
366
00:27:19,640 --> 00:27:22,476
Cliven heijastama kuvio -
367
00:27:22,559 --> 00:27:26,480
on todiste jostain,jota pidettiin mahdottomana.
368
00:27:26,563 --> 00:27:30,108
Se liittyy kiteiden rakenteeseen,
369
00:27:30,192 --> 00:27:32,945
joka vaikutti olevan täysin mahdoton.
370
00:27:33,028 --> 00:27:35,489
Niin sanotut kvasikiteet.
371
00:27:36,281 --> 00:27:40,369
Tämä mies kieltäytyihyväksymästä mahdottomuutta.
372
00:27:40,827 --> 00:27:46,750
Hän on maailmankuulu kosmologi,Paul Steinhardt Princetonin yliopistosta.
373
00:27:46,834 --> 00:27:52,881
Löysit todisteita kvasikiteistä,luonnollisen kvasikiteen -
374
00:27:52,965 --> 00:27:55,259
universumista, meteoriitista.
375
00:27:55,342 --> 00:27:57,261
Mutta mikä on kvasikide?
376
00:27:58,387 --> 00:28:02,891
Kvasikide on aineen muoto,jota luulimme mahdottomaksi.
377
00:28:03,392 --> 00:28:07,145
Satoja vuosia luulimmetodistaneemme sen mahdottomaksi.
378
00:28:08,230 --> 00:28:12,067
Mutta kuten tiedämme nykyään,se on mahdollista -
379
00:28:12,150 --> 00:28:14,611
ja luotiin maailmankaikkeudessakauan sitten -
380
00:28:14,695 --> 00:28:16,280
aiemmin kuin kuvittelimme.
381
00:28:16,363 --> 00:28:17,990
Aloitetaan yksinkertaisesta.
382
00:28:18,824 --> 00:28:21,660
Kiteet ovat järjestyksessä -
383
00:28:21,743 --> 00:28:24,413
kuin laatat kylpyhuoneen lattialla.
384
00:28:24,496 --> 00:28:27,374
Selvä.-Neliöitä.
385
00:28:27,457 --> 00:28:30,169
Neliölaatat istuvat saumattomasti.
386
00:28:30,252 --> 00:28:33,839
Mutta viisikulmioilla,viisinkertaisella symmetrialla,
387
00:28:33,922 --> 00:28:35,465
on pian pulassa.
388
00:28:35,924 --> 00:28:38,177
Siirrytään vähän tänne.
389
00:28:38,677 --> 00:28:40,095
Ja...
390
00:28:40,512 --> 00:28:42,264
Huomaan jo, mistä ongelma tulee.
391
00:28:42,347 --> 00:28:44,183
Näetkö, mitä tapahtuu?
392
00:28:44,266 --> 00:28:47,436
Avasimme välin. Nyt pitää tehdä valintoja.
393
00:28:47,519 --> 00:28:49,313
Emme voi täyttää tuota.
394
00:28:49,396 --> 00:28:51,023
Se menee tuonne tai tuonne,
395
00:28:51,106 --> 00:28:53,192
muttei ikinä onnistu...-Niin.
396
00:28:54,401 --> 00:28:55,986
Atomit inhoavat välejä.
397
00:28:56,069 --> 00:29:00,490
Kun oikeisiin atomeihin tuottaa välejä,ne liikkuvat ja poistavat ne.
398
00:29:00,574 --> 00:29:04,077
Viisinkertainen symmetriaoli kuuluisasti kielletty aineelta.
399
00:29:04,536 --> 00:29:09,208
Mutta kvasikiteet ovatvielä monimutkaisempia ja salaperäisempiä.
400
00:29:10,083 --> 00:29:13,545
Katsotaan ensin kvasikiteen kuviota,
401
00:29:13,629 --> 00:29:16,298
jotta saamme visuaalisen kuvan niistä.
402
00:29:16,381 --> 00:29:20,677
Hyvä esimerkki ovat nämä laatat,jotka näet pöydällä.
403
00:29:20,761 --> 00:29:25,098
Jos tutkit sitä, näet sen muodostuvanvain kahdesta palasta, noista muodoista.
404
00:29:25,641 --> 00:29:26,808
Ne ovat kanoja.
405
00:29:27,684 --> 00:29:30,145
Tämä näyttää lasten palapeliltä,
406
00:29:30,229 --> 00:29:33,315
mutta sen takana onnerokasta matematiikkaa.
407
00:29:34,316 --> 00:29:38,487
Sir Roger Penroselöysi tämän kuvion 1970-luvulla.
408
00:29:39,363 --> 00:29:43,367
Matemaatikko ja joskus myös kosmologi.
409
00:29:44,201 --> 00:29:47,412
On hämmästyttävää, että kvasikidekuvio...
410
00:29:47,496 --> 00:29:48,997
DARB-I-IMAM-PYHÄKKÖ - ESFAHAN, IRAN
411
00:29:49,081 --> 00:29:51,708
...löytyy myös pyhätöstäIranin Esfahanissa.
412
00:29:52,167 --> 00:29:56,964
Tietämättä perustana oleviamatemaattisia periaatteita -
413
00:29:57,047 --> 00:30:00,092
artesaanit yli 500 vuotta sitten -
414
00:30:00,175 --> 00:30:04,596
ratkaisivat viisinkertaisen symmetrianmahdottoman geometrian.
415
00:30:05,597 --> 00:30:06,807
Sillä lailla.
416
00:30:09,226 --> 00:30:10,352
Pitäisi varoittaa...
417
00:30:10,435 --> 00:30:12,563
Varoitus oli oikeutettu.
418
00:30:13,021 --> 00:30:16,733
Nyt se menee niin monimutkaiseksi,
419
00:30:16,817 --> 00:30:20,279
ettemme kiduta teitä yksityiskohdilla.
420
00:30:20,737 --> 00:30:22,239
Vain esimerkki.
421
00:30:22,948 --> 00:30:27,911
Yhden ikosaedrin sijaanmeillä on ikosaedreistä koottu ikosaedri.
422
00:30:28,495 --> 00:30:31,790
Sanoimme: "Ehkä tämä ontapa rakentaa jotain laajempaa,
423
00:30:31,874 --> 00:30:33,375
joka säilyttää rakenteen."
424
00:30:34,042 --> 00:30:35,252
Mutta törmäsimme ongelmaan.
425
00:30:35,961 --> 00:30:38,964
Tämä malli tässä ratkaisi ongelman.
426
00:30:39,047 --> 00:30:41,967
Se edustaa todellista kvasikidettä.
427
00:30:42,050 --> 00:30:44,052
...voi rakentaa vain tälle tasolle...
428
00:30:44,136 --> 00:30:47,848
Steinhardt halusi löytää yhden luonnosta.
429
00:30:50,225 --> 00:30:53,353
Päädyit tekemään kenttätyötä Kamtšatkassa.
430
00:30:53,437 --> 00:30:55,606
Sitä kai inspiroi teoreettinen...
431
00:30:55,689 --> 00:30:57,524
Niin. Tämä malli.
432
00:30:57,608 --> 00:30:58,901
Tämä malli sanoo:
433
00:30:58,984 --> 00:31:02,779
"Jos atomeilla on voimia,jotka ovat kuin nämä liitokset,
434
00:31:02,863 --> 00:31:05,324
ne voivat muodostaa vain tämän rakenteen."
435
00:31:05,407 --> 00:31:06,950
Aloin heti ajatella:
436
00:31:07,034 --> 00:31:11,413
"Onko mahdollista, että luontoon luonut kvasikiteen ennen ihmisiä?"
437
00:31:11,496 --> 00:31:16,627
Siitä alkoi vuosikymmeniä kestänytluonnollisen kvasikiteen etsintä.
438
00:31:17,169 --> 00:31:21,882
Löysimme Firenzestämineralogin nimeltä Luca Bindi,
439
00:31:21,965 --> 00:31:25,802
jolla oli museossaan pikkuruinen näyte -
440
00:31:26,303 --> 00:31:28,889
kiveä, monimutkaista kiveä,
441
00:31:28,972 --> 00:31:32,226
jonka sisällä oli pieni kvasikide.
442
00:31:32,976 --> 00:31:35,229
Tutkimalla sitä näytettä -
443
00:31:35,312 --> 00:31:39,274
saimme vihjeitä,että se oli pala meteoriittia.
444
00:31:39,358 --> 00:31:44,655
Mutta tapauksen todistamiseksitäytyi selvittää, mistä kivi tuli,
445
00:31:44,738 --> 00:31:47,616
ja katsoa, voisimmeko kerätälisää näytettä todistamiseen.
446
00:31:48,158 --> 00:31:51,203
Siispä Paul Steinhardt ja Luca Bindi -
447
00:31:51,286 --> 00:31:54,915
lähtivät tutkimusmatkalleVenäjän itäisimpään osaan -
448
00:31:54,998 --> 00:31:56,959
lähelle Beringinsalmea.
449
00:31:59,878 --> 00:32:04,091
Punainen merkki osoittaameteoriitin sirpaleiden paikan.
450
00:32:05,008 --> 00:32:09,763
Ne löydettiinListvenitovyi-nimisen joen varrelta,
451
00:32:10,180 --> 00:32:12,099
josta kukaan ei ole kuullut.
452
00:32:13,141 --> 00:32:18,438
Retkikuntaan kuului jäseniä alkuperäisestävenäläisestä geologiryhmästä,
453
00:32:18,522 --> 00:32:22,317
joka oli löytänyt ensimmäisen näytteenvuosikymmeniä aiemmin.
454
00:32:36,874 --> 00:32:39,918
Heidän täytyi kulkeakartoittamattomassa maastossa,
455
00:32:40,002 --> 00:32:42,921
mikä oli aivan uutta Paul Steinhardtille,
456
00:32:43,005 --> 00:32:49,636
jonka maastokokemus rajoittuiPrincetonin yliopiston nurmikoihin.
457
00:33:00,397 --> 00:33:03,817
Hyttyslaumat kiusasivat häntä.
458
00:33:04,318 --> 00:33:07,696
Tässä hän on hyttysverkko kasvoillaan.
459
00:33:08,280 --> 00:33:10,365
Hän nukkui katkonaisesti.
460
00:33:10,782 --> 00:33:15,370
Karhuja oli hänen painajaistensa lisäksioikeasti siellä.
461
00:33:16,622 --> 00:33:20,584
Kova työ etsiämeteoriitin sirpaleita kannatti.
462
00:33:21,710 --> 00:33:25,172
Ensialkuun löydöt näyttivät lupaavilta.
463
00:33:26,215 --> 00:33:30,344
Nyt Bindillä ja Steinhardtillaoli syytä juhlia,
464
00:33:30,427 --> 00:33:35,307
vaikkeivät he vielä voineet tietää,löytyisikö kvasikiteitä.
465
00:33:37,351 --> 00:33:41,647
Uusien näytteiden röntgendiffraktiokuvio -
466
00:33:41,730 --> 00:33:44,900
paljasti kielletynviisinkertaisen symmetrian,
467
00:33:44,983 --> 00:33:49,363
todisteen,että meteoriitissa oli kvasikiteitä.
468
00:33:49,446 --> 00:33:52,199
Voisitko kuvailla tunnettasi,kun näit tämän?
469
00:33:52,950 --> 00:33:56,662
Kaikki... Aika tuntuipysähtyvän sillä hetkellä.
470
00:33:58,247 --> 00:33:59,248
Kun...
471
00:34:00,832 --> 00:34:04,336
Tämän kuvan näkeminen kertoi minulle heti,
472
00:34:04,419 --> 00:34:07,464
että kaikki, jota yritimmesaavuttaa vuosikymmeniä,
473
00:34:07,548 --> 00:34:09,424
oli nyt saavutettu.
474
00:34:09,507 --> 00:34:13,762
Lisäksi vahvistimme, että tämä kvasikide -
475
00:34:13,846 --> 00:34:17,516
ei muodostunut pelkästään luonnossa,vaan avaruudessa.
476
00:34:17,599 --> 00:34:19,016
METEORIITTITUTKIMUSKESKUS
477
00:34:19,101 --> 00:34:22,312
Jätämme materianvaikeaselkoiset mysteerit taaksemme -
478
00:34:22,771 --> 00:34:27,525
ja katsomme tavallisempia kiviä,jotka ovat pudonneet joukkoomme.
479
00:34:27,609 --> 00:34:30,070
...tässä on tahmeita mattoja.
480
00:34:31,905 --> 00:34:36,534
Arizonan osavaltionyliopistossaon laaja kokoelma.
481
00:34:36,618 --> 00:34:39,329
Ulkoa tullut likapuhtaaseen holviin mentäessä.
482
00:34:39,413 --> 00:34:42,666
Mutta villit tarinat odottivat meitä.
483
00:34:42,748 --> 00:34:45,752
Astu sisään mennessä tuohon,jotta saa lian pois jaloistasi.
484
00:34:45,835 --> 00:34:46,670
Hyvä on.
485
00:34:46,753 --> 00:34:49,464
Laurence Garvie,sen kuraattori, opasti meitä.
486
00:34:49,547 --> 00:34:53,927
Täällä on positiivinen paine,jotta ilma pysyy puhtaana sisään tullessa.
487
00:34:54,011 --> 00:34:55,637
Saitko lian pois? Hyvä.-Jep.
488
00:34:55,721 --> 00:34:59,308
Meitä myös kuvataan koko ajan.Hymyile ja vilkuta kameralle.
489
00:34:59,933 --> 00:35:02,519
Mutta on todella tärkeää,
490
00:35:02,603 --> 00:35:05,355
että tällaisessa meteoriittilaitoksessa -
491
00:35:05,439 --> 00:35:08,734
pidetään meteoriititmahdollisimman puhtaina.
492
00:35:08,817 --> 00:35:10,694
Yleensä yritämme pitää itsemme puhtaana.
493
00:35:10,777 --> 00:35:13,822
Täällä yritämme pitääsormien rasvan poissa näytteistä.
494
00:35:13,906 --> 00:35:16,700
Voitko pukea hanskat? Minäkin puen.
495
00:35:16,783 --> 00:35:18,660
Haluan näyttää sinulle -
496
00:35:18,744 --> 00:35:23,123
yhden upeimmista meteoriiteista,joka putosi pari viikkoa sitten -
497
00:35:23,207 --> 00:35:24,875
Costa Ricaan.
498
00:35:24,958 --> 00:35:28,962
Meteoriitti ontäynnä orgaanisia yhdisteitä.
499
00:35:29,046 --> 00:35:32,257
Se on tärkeää, koska se kertooaurinkokuntamme alusta -
500
00:35:32,341 --> 00:35:35,636
ja mahdollisesti myöselämän muodostumisesta täällä.
501
00:35:35,719 --> 00:35:39,223
Näytteet ovat näissä erityiskaapeissa.
502
00:35:39,306 --> 00:35:40,849
Nämä ovat typpikaappeja.
503
00:35:40,933 --> 00:35:43,018
Meillä on typpeä, kuvaa typpeä.
504
00:35:43,101 --> 00:35:46,605
Tämä on tärkeää.Kuivaa typpeä syötetään kaappeihin.
505
00:35:46,688 --> 00:35:51,401
Kun avaan sen,kuulee typen syötön kaappeihin.
506
00:35:51,485 --> 00:35:53,612
Nämä meteoriitit on nyt säilötty.
507
00:35:53,695 --> 00:35:56,740
Niihin ei pääse vettä eikä happea.
508
00:35:56,823 --> 00:35:59,660
Se on paras säilöntä nykyään.
509
00:35:59,743 --> 00:36:00,994
Sitäkö suhina on?
510
00:36:01,078 --> 00:36:02,329
Sitä se on.
511
00:36:03,372 --> 00:36:06,458
Esimerkiksi tässä on -
512
00:36:08,502 --> 00:36:11,380
yksi mahtavimmista meteoriiteista.
513
00:36:12,089 --> 00:36:13,674
Näetkö, mikä sen nimi on?
514
00:36:14,216 --> 00:36:15,551
"Koirankoppi."
515
00:36:16,802 --> 00:36:17,803
Laitetaan...
516
00:36:21,807 --> 00:36:24,977
Siispä pitää lisätä, älä tiputa tätä.
517
00:36:25,060 --> 00:36:27,646
Yritän olla tiputtamatta.-Älä tiputa.
518
00:36:30,858 --> 00:36:35,988
Tämä kivi putosipari viikkoa sitten Costa Ricaan.
519
00:36:36,071 --> 00:36:37,781
Tämä putosi koirankoppiin,
520
00:36:37,865 --> 00:36:39,908
jossa koira nukkui.
521
00:36:39,992 --> 00:36:43,287
Eihän koiraa sattunut.-Se meni millejä ohi koirasta -
522
00:36:43,370 --> 00:36:46,373
ja hautautui maahan koiran viereen.
523
00:36:46,999 --> 00:36:49,168
Tämä on myös siitä erityinen,
524
00:36:49,251 --> 00:36:51,170
että siinä on yhä koirankarvaa.
525
00:36:51,253 --> 00:36:52,379
Eikä.
526
00:36:52,462 --> 00:36:55,174
Tästä tekee tosi mahtavan se,
527
00:36:55,257 --> 00:36:57,759
että jos haistat sitä,
528
00:36:59,094 --> 00:37:02,890
voit haistaasiinä olevat orgaaniset yhdisteet.
529
00:37:02,973 --> 00:37:06,476
Nämä ovat4,5 miljardia vuotta vanhoja yhdisteitä,
530
00:37:06,560 --> 00:37:09,313
jotka muodostuivatmuinaisella planeetalla,
531
00:37:09,396 --> 00:37:11,440
jota ei ole enää olemassa,
532
00:37:11,523 --> 00:37:13,275
ja jäivät kiven sisään.
533
00:37:13,358 --> 00:37:17,446
Ne olivat asteroidivyöhykkeelläneljä miljardia vuotta -
534
00:37:17,529 --> 00:37:21,325
ennen kuin jostain syystä se lähti sieltä,laskeutui Costa Ricaan -
535
00:37:21,408 --> 00:37:23,952
ja on nyt meteoriittiholvissamme.
536
00:37:24,036 --> 00:37:26,163
Mikä tuo haju on? Se muistuttaa...
537
00:37:26,246 --> 00:37:28,624
Emme tiedä, mutta mielestämme -
538
00:37:28,707 --> 00:37:31,126
se muistuttaa koipalloja.Jotain samanlaista.
539
00:37:31,210 --> 00:37:33,045
Sen yhdisteen kaltaista.
540
00:37:33,128 --> 00:37:34,880
Kuin liuotinta tai jotain?
541
00:37:34,963 --> 00:37:36,632
Niin, vähän.
542
00:37:36,715 --> 00:37:38,800
Laitan tämän takaisin,ellet halua pitää sitä taas.
543
00:37:38,884 --> 00:37:40,177
En.-Miksi... Muuten -
544
00:37:40,260 --> 00:37:42,387
punainen on koirankopin katosta.
545
00:37:43,430 --> 00:37:46,892
Valkoinen on koirankopin lattiasta.
546
00:37:46,975 --> 00:37:49,019
Tajusiko koira heti -
547
00:37:49,102 --> 00:37:51,688
saaneensa vierailijan taivaalta?
548
00:37:51,772 --> 00:37:54,399
Ei, mutta hassua kyllä,
549
00:37:54,483 --> 00:37:58,946
koiria on käytetty etsimään meteoriittejahajun vuoksi.
550
00:37:59,029 --> 00:38:01,114
Ne voidaan kouluttaa siihen hajuun.
551
00:38:02,074 --> 00:38:03,242
Laitetaan tämä takaisin.
552
00:38:09,665 --> 00:38:12,501
Tämä on Tolucan rautaJiquipilcon alueelta.
553
00:38:12,584 --> 00:38:13,585
Kokeile tätä.
554
00:38:13,669 --> 00:38:15,629
Älä pudota varpaallesi. Se murtuu.
555
00:38:15,712 --> 00:38:16,713
Hyvänen aika.
556
00:38:16,797 --> 00:38:18,882
Tuo varmaan painaa,
557
00:38:18,966 --> 00:38:22,219
enpä tiedä,30 tai 40 kiloa pelkästään yksi kivi.
558
00:38:22,302 --> 00:38:23,595
Puhdasta rautamalmia?
559
00:38:23,679 --> 00:38:25,556
Niin on, mutta nikkelipitoista.
560
00:38:25,639 --> 00:38:28,225
Ei pudoteta sitä.-Annan sen sinulle.
561
00:38:29,643 --> 00:38:33,313
Yksi mahtavimmista törmäysilmiöistä,jota ei ole nähty TV:ssä,
562
00:38:33,397 --> 00:38:35,691
on tämä aine, tektiitit.
563
00:38:35,774 --> 00:38:40,445
Tässä on... Maahan tapahtui törmäys,
564
00:38:40,529 --> 00:38:44,449
joka sulatti paljon Maan pintaa.
565
00:38:44,533 --> 00:38:47,786
Tässä tapauksessaluultavasti tuhansia neliökilometrejä.
566
00:38:47,870 --> 00:38:50,455
Se suli melkein välittömästi.
567
00:38:50,539 --> 00:38:52,291
Törmäyksen iskuaalto -
568
00:38:52,374 --> 00:38:55,669
levitti tämän aineennoin kolmasosaan Maata.
569
00:38:55,752 --> 00:38:56,753
Milloin?
570
00:38:56,837 --> 00:38:59,590
Ajoitimme sen noin 750 000 vuoden päähän.
571
00:38:59,673 --> 00:39:01,675
Kuulostaa pitkältä ajalta,
572
00:39:01,758 --> 00:39:04,511
mutta geologisena aikanase tapahtui eilen.
573
00:39:04,595 --> 00:39:06,680
Äskettäinen ilmiö.-Onko tämä lasia?
574
00:39:06,763 --> 00:39:09,266
Tämä on... Tämä aine tässä...Jos kuuntelet...
575
00:39:10,434 --> 00:39:13,562
Tämä on vain lasia,muttei maapallon ulkopuolista lasia.
576
00:39:13,645 --> 00:39:18,317
Maapallosta suli tätä ainetta,
577
00:39:18,400 --> 00:39:22,613
joka levisi ympäri maapalloa.
578
00:39:22,696 --> 00:39:26,450
Tätä ainetta löytyyKaakkois-Aasiasta, Filippiineiltä -
579
00:39:26,533 --> 00:39:29,244
Indonesiaan ja Australiaan asti.
580
00:39:29,328 --> 00:39:31,496
Ja Antarktikselta myös.
581
00:39:31,580 --> 00:39:34,333
Tämä oli valtava tapahtuma.
582
00:39:34,416 --> 00:39:37,211
Katso näit muotoja.Tiedätkö, mitä ne kertovat?
583
00:39:37,294 --> 00:39:41,965
Tämä kertoo, että aine levisija jähmettyi sitten ilmassa.
584
00:39:43,133 --> 00:39:45,260
Jos olisimme olleet paikallatämän pudotessa,
585
00:39:45,344 --> 00:39:46,887
olisiko se ollut loppumme?
586
00:39:46,970 --> 00:39:48,180
Kaiken.
587
00:39:48,263 --> 00:39:50,974
Tuhansien neliökilometrien alueella -
588
00:39:51,058 --> 00:39:54,937
kaikki alapuolellamuuttui lähes heti lasiksi.
589
00:39:55,312 --> 00:39:57,689
Siis kyllä. Istuisit juomassa teetä -
590
00:39:57,773 --> 00:39:59,942
ja muuttuisit lasiksi. Kaikki.
591
00:40:04,863 --> 00:40:08,742
Jokaisella kivelläsynkemmistä maailmoista -
592
00:40:08,825 --> 00:40:10,327
on oma tarinansa.
593
00:40:21,672 --> 00:40:26,635
Kautta historian meteoriititovat kiehtoneet ihmisten mielikuvitusta.
594
00:40:27,427 --> 00:40:30,639
Niinkin yksinkertainen työkalukuin kännykän valo -
595
00:40:30,722 --> 00:40:35,602
julistaa näiden kaukaisten matkailijoidensalaperäistä kauneutta.
596
00:41:04,381 --> 00:41:05,799
Tässä on...
597
00:41:05,883 --> 00:41:10,596
Samassa meteoriittitutkimus-keskuksessa Arizonan Tempessä -
598
00:41:10,679 --> 00:41:13,307
tapasimme tri Meenakshi Wadhwan,
599
00:41:13,390 --> 00:41:16,852
erään meteoriittienjohtavimmista tutkijoista.
600
00:41:16,935 --> 00:41:19,062
...40 000 eri meteoriittia.
601
00:41:19,146 --> 00:41:20,480
PLANEETTATUTKIJA
602
00:41:20,564 --> 00:41:23,567
Myös Barbara Hepworthin veistos.-Täsmälleen.
603
00:41:24,943 --> 00:41:28,363
Nämä ovat uskomaton voimavaratekemällemme työlle.
604
00:41:28,447 --> 00:41:29,698
MUIDEN MAAILMOJEN LÄHETTILÄÄT
605
00:41:29,781 --> 00:41:31,783
Mitä katselemme?
606
00:41:31,867 --> 00:41:34,953
Näkemäsi pyöreä esine -
607
00:41:35,037 --> 00:41:37,664
on pikkuruinen...
608
00:41:37,748 --> 00:41:40,334
Voit kuvitella sen pieneksi pisaraksi,
609
00:41:40,417 --> 00:41:43,420
joka oli läsnä aurinkokunnanvarhaisimmassa historiassa -
610
00:41:43,504 --> 00:41:46,381
noin 4,5 miljardia vuotta sitten.
611
00:41:46,465 --> 00:41:48,258
Ennen planeettojen muodostumista?
612
00:41:48,342 --> 00:41:51,929
Kyllä. Tähän aikaanoli vain kaasua ja pölyä.
613
00:41:52,012 --> 00:41:54,890
Ei muuta. Ei ollut planeettoja eikä Maata.
614
00:41:55,474 --> 00:41:57,059
Ja nämä ovat...
615
00:41:57,142 --> 00:42:00,896
Näitä on kuvailtu tulisateen pisaroiksi,
616
00:42:00,979 --> 00:42:04,233
jotka tiivistyivät tähtisumusta,
617
00:42:04,316 --> 00:42:06,443
kaasun ja pölyn pilvestä.
618
00:42:06,527 --> 00:42:09,530
Se johtui luultavastijonkinlaisesta iskuprosessista,
619
00:42:09,613 --> 00:42:12,491
joka tapahtui aurinkokuntammevarhaisimmassa historiassa.
620
00:42:12,574 --> 00:42:15,702
Emme tiedä, mistä ne iskut tulivat,
621
00:42:15,786 --> 00:42:18,205
mutta luulemme,että sellaisia prosesseja tapahtui -
622
00:42:18,288 --> 00:42:20,958
muissa aurinkokunnissa,jotka muodostuvat nykyään.
623
00:42:21,583 --> 00:42:23,460
Mitä alkuaineita tuosta löytyy?
624
00:42:23,544 --> 00:42:25,963
Sinä näet -
625
00:42:26,046 --> 00:42:29,591
tämän kauniin lasimaalauskuvion.
626
00:42:29,675 --> 00:42:32,052
Se on mineraali nimeltä oliviini.
627
00:42:32,636 --> 00:42:36,932
Ja tällainen... Kun käännän tätä...
628
00:42:37,015 --> 00:42:40,561
Kun tällainen lähetetty valokulkee näiden mineraalien läpi,
629
00:42:40,644 --> 00:42:43,397
valo polarisoituu,
630
00:42:43,480 --> 00:42:45,148
joten mineraali itse -
631
00:42:45,232 --> 00:42:48,235
tavallaan sammuttaa valontietyissä suunnissa.
632
00:42:48,318 --> 00:42:53,115
Siispä tavallaan näkeekirkastumisen ja sitten tummumisen.
633
00:42:53,740 --> 00:42:56,994
Se on todella kuin kaunis lasimaalaus.
634
00:42:57,077 --> 00:43:00,247
Se on tavallaan... Niin.-Se on upea.
635
00:43:00,330 --> 00:43:02,833
Tässä on viipale,
636
00:43:02,916 --> 00:43:08,547
ohut viipale Marsin näytettä,jota katsoin ensimmäisenä -
637
00:43:08,630 --> 00:43:11,967
meteoriittien tutkimusurani alussa.
638
00:43:12,050 --> 00:43:15,679
Se kiehtoi minua, koska se -
639
00:43:15,762 --> 00:43:18,682
näytti tutulta,mutta tuli täysin eri maailmasta.
640
00:43:19,474 --> 00:43:23,687
Tiedämme kiven tulleen Marsista,koska siinä on kaasuja,
641
00:43:23,770 --> 00:43:27,399
joilla on täysin sama koostumuskuin Marsin ilmakehällä.
642
00:43:27,482 --> 00:43:30,277
Kun ottaa palan tätä kiveäja lämmittää sitä,
643
00:43:30,360 --> 00:43:34,448
vapauttaa kaasuja,joiden koostumuksen voi mitata,
644
00:43:34,531 --> 00:43:36,992
ja se on täsmälleen sama koostumus -
645
00:43:37,534 --> 00:43:40,621
kuin mitä mittasimmekäyttämällä avaruusalusta Marsissa.
646
00:43:40,704 --> 00:43:43,081
Uskomatonta.-Niin on.
647
00:44:06,688 --> 00:44:10,108
Oliko Carl Sagan oikeassa,kun sanoi meidän olevan avaruuspölyä?
648
00:44:10,192 --> 00:44:11,860
Olemme avaruuspölyä.
649
00:44:11,944 --> 00:44:16,031
Jokainen alkuaine kehossamme -
650
00:44:16,114 --> 00:44:20,744
syntetisoitui muissa tähdissäennen tänne tuloaan.
651
00:44:20,827 --> 00:44:22,704
Olemme siis avaruuspölyä.
652
00:44:23,872 --> 00:44:26,124
Lopulta.-Ihana ajatus.
653
00:44:26,208 --> 00:44:27,042
Niin.
654
00:44:27,125 --> 00:44:31,088
Tämä oli ainoa aikatätä elokuvaa kuvatessa,
655
00:44:31,171 --> 00:44:33,423
kun en voinut vastustaa.
656
00:44:33,507 --> 00:44:36,468
Minun täytyi sekaantua kameran takaa.
657
00:44:37,010 --> 00:44:40,222
En ole avaruuspölyä. Olen baijerilainen.
658
00:44:44,685 --> 00:44:47,187
Niin, se on erityistä ainetta.
659
00:44:47,813 --> 00:44:49,857
Pitää paikkansa.
660
00:44:58,782 --> 00:45:00,367
Matkamme vei meidät -
661
00:45:00,450 --> 00:45:03,161
isojen tulipallojenputoamispaikoille Maassa.
662
00:45:03,245 --> 00:45:04,580
RAMGARHIN KRAATTERI - RAJASTHAN, INTIA
663
00:45:05,372 --> 00:45:09,293
Halusimme tietää,onko elämä tullut ulkoavaruudesta.
664
00:45:10,252 --> 00:45:16,425
Tämä on Ramgarhin kraatteri RajasthanissaPohjois-Intiassa, neljä kilometriä leveä.
665
00:45:17,259 --> 00:45:20,262
Avaruudesta sen huomaa heti,
666
00:45:20,345 --> 00:45:24,850
mutta maassa tuskin huomaaolevansa kraatterin sisällä.
667
00:45:25,392 --> 00:45:30,230
Hindutemppeleitä on kuitenkinrakennettu tänne 900-luvulta lähtien.
668
00:45:32,482 --> 00:45:36,403
Meitä kiinnosti,olisiko meteoriittien orgaaninen aines -
669
00:45:36,486 --> 00:45:41,033
voinut tarjotaelämän ainesosat planeetallemme.
670
00:45:42,367 --> 00:45:46,788
Halusimmeprofessori Nita Sahain asiantuntemusta.
671
00:45:46,872 --> 00:45:51,001
Hän tutkiisiirtymistä kemiasta biologiaan.
672
00:45:52,127 --> 00:45:58,175
Olemme tässä valtavassa kraatterissa,jonka meteoriitin törmäys muodosti.
673
00:45:58,258 --> 00:46:00,802
Emme tiedä, oliko se hiilipitoinen,
674
00:46:00,886 --> 00:46:03,722
mutta tiedämme,että hiilipitoisissa meteoriiteissa -
675
00:46:03,805 --> 00:46:06,308
on kaikenlaisia orgaanisia molekyylejä.
676
00:46:06,391 --> 00:46:10,562
Mitkä ovat tärkeimmät, jotka voisivatedustaa elämän rakennuspalikoita?
677
00:46:10,646 --> 00:46:13,941
Kaikki elämän rakennuspalikaton löydetty meteoriiteista.
678
00:46:14,024 --> 00:46:15,442
GEOKEMISTI
679
00:46:15,526 --> 00:46:20,072
Proteiinit muodostavat aminohapot,solukalvot muodostavat rasvamolekyylit -
680
00:46:20,155 --> 00:46:23,075
ja ihme kyllä jopa riboosi,joka on sokeria.
681
00:46:23,158 --> 00:46:25,577
Minusta on hämmästyttävää,
682
00:46:25,661 --> 00:46:30,332
että meteoriitista löytyy sokerejaja proteiineja muodostavia aineita.
683
00:46:30,415 --> 00:46:31,250
Aivan.
684
00:46:31,333 --> 00:46:35,170
Luodaanko ne geologisestikuten mineraalit vai...
685
00:46:35,754 --> 00:46:39,341
Ne eivät ole kuin mineraaleja,koska ovat orgaanisia molekyylejä,
686
00:46:39,424 --> 00:46:40,759
ja mineraalit ovat elottomia,
687
00:46:40,843 --> 00:46:42,970
mutta ne ovat oletettavasti muodostuneet -
688
00:46:43,053 --> 00:46:46,974
orgaanisten molekyylien vuorovaikutuksestamineraalipintojen kanssa.
689
00:46:47,057 --> 00:46:50,727
Esimerkiksi tähtienvälisissä jyvissä -
690
00:46:50,811 --> 00:46:53,772
ja myös meteoriittien itsensä pinnoilla.
691
00:46:54,356 --> 00:46:56,650
Tarvitaan vielä suuri askel -
692
00:46:56,733 --> 00:47:00,445
ennen kuin ainesosista syntyy elämää.
693
00:47:00,529 --> 00:47:02,322
Aivan.-Mitä tarvitsemme?
694
00:47:02,406 --> 00:47:06,785
Kai jonkinlaisen sulatusastian aineilleja lämmönlähteen.
695
00:47:06,869 --> 00:47:10,205
Niin. Nämä yksinkertaiset rakennuspalikatpitää saada -
696
00:47:10,289 --> 00:47:12,541
polymeroitua pidemmiksi ketjuiksi,
697
00:47:12,624 --> 00:47:17,546
koska niillä on kyky taittua ja toimia.
698
00:47:17,629 --> 00:47:19,631
Mitä mieltä olet panspermiateoriasta,
699
00:47:19,715 --> 00:47:23,302
että elämä levittyyympäri maailmankaikkeutta?
700
00:47:23,385 --> 00:47:26,054
Onko ajateltavissa,että elävät organismit -
701
00:47:26,138 --> 00:47:29,975
voisivat selvitäulkoavaruuden lämpötiloista ja säteilystä?
702
00:47:30,517 --> 00:47:33,353
DNA:n on havaittu olevan varsin vahvaa.
703
00:47:33,437 --> 00:47:37,524
Se voi selviytyä avaruudessa.
704
00:47:37,983 --> 00:47:42,696
Jopa koko organismi voisi selvitäitiömäisessä tilassa.
705
00:47:42,779 --> 00:47:46,450
Ihmiset ovat kaivautuneet syvälle maahan,
706
00:47:46,533 --> 00:47:50,120
ja jopa parin kilometrin syvyydessä -
707
00:47:50,204 --> 00:47:54,791
löytyy bakteereja, joiden oletetaaneläneen siellä miljoonia vuosia.
708
00:47:54,875 --> 00:47:59,505
Ne selviytyvättavallaan valekuolematilassa.
709
00:47:59,588 --> 00:48:02,841
Tiedätkö, miksi papitrakensivat temppelinsä tänne?
710
00:48:02,925 --> 00:48:05,302
Tämä on omistettu Shivalle.
711
00:48:05,385 --> 00:48:09,765
Se vaikuttaa liian hyvältä ollakseen tottameteoriittikraatterin pohjalla.
712
00:48:09,848 --> 00:48:14,394
On mielenkiintoista, että tämä temppelion omistettu Shivalle ja Parvatille.
713
00:48:14,478 --> 00:48:19,900
Se on tantrinen temppeli,joka edustaa luomista.
714
00:48:19,983 --> 00:48:22,110
Shiva on myös tuhon jumala.
715
00:48:22,569 --> 00:48:25,072
Hindujen mytologiassa on ajatus -
716
00:48:25,155 --> 00:48:28,784
maailmankaikkeuden luomisenja tuhon kierrosta.
717
00:48:28,867 --> 00:48:32,704
Temppeli on sopivastimeteoriittikraatterissa,
718
00:48:32,788 --> 00:48:36,124
jossa isku voi tuhota elämän,
719
00:48:36,208 --> 00:48:38,794
mutta myös tuodanäitä orgaanisia molekyylejä,
720
00:48:38,877 --> 00:48:41,129
jotka ovat saattaneetkylvää elämän alun perin.
721
00:48:45,592 --> 00:48:50,180
Paikan sadhuvahvisti tämän samalla tavalla.
722
00:48:51,014 --> 00:48:56,645
Jos sota tai meteoriitti tuhoaaihmiskunnan ja kaiken elämän,
723
00:48:56,728 --> 00:49:01,108
elämä muodostuu uudestaantässä kraatterijärvessä.
724
00:49:10,450 --> 00:49:14,663
Meidän täytyi mennävaltavimman tulipallon putoamispaikalle.
725
00:49:15,622 --> 00:49:19,084
Paikan nimi on liian vaikea lausuttavaksi.Se sijaitsee -
726
00:49:19,168 --> 00:49:21,795
Jukatanin niemimaan rannikolla Meksikossa.
727
00:49:21,879 --> 00:49:24,798
CHICXULUBIN SATAMA - MEKSIKO
728
00:49:24,882 --> 00:49:30,804
Tässä paikassa planeettamme kärsikäsittämättömän maailmanlopun.
729
00:49:31,597 --> 00:49:34,850
Sillä, joka tuli avaruudesta tänne,
730
00:49:34,933 --> 00:49:40,105
oli satojen miljoonien,ehkä jopa tuhansien miljoonien -
731
00:49:40,189 --> 00:49:43,066
Hiroshiman atomipommien voima.
732
00:49:44,610 --> 00:49:47,571
Mikään täällä ei muistuta siitä.
733
00:49:48,113 --> 00:49:51,992
Vain lyijynharmaa tylsyys painaa kaikkea.
734
00:49:54,203 --> 00:50:00,292
Chicxulub on niin jumalanhylkäämärantalomakohde, että haluaa itkeä.
735
00:51:12,489 --> 00:51:15,826
Koirat täällä,kuten planeetan kaikki koirat,
736
00:51:15,909 --> 00:51:19,121
ovat liian tyhmiä ymmärtämään,
737
00:51:19,204 --> 00:51:22,708
että kolme neljäsosaa kaikista lajeistakuoli sukupuuttoon -
738
00:51:22,791 --> 00:51:25,627
täällä sattuneen tapahtuman johdosta.
739
00:51:31,550 --> 00:51:35,304
Dinosaurukset ovat selvinneetvain paikallisessa museossa.
740
00:51:38,265 --> 00:51:42,477
Ihmiset tekivät niiden silmät.Ne eivät näe mitään.
741
00:51:44,062 --> 00:51:46,690
Vain niiden jalanjäljet ovat aitoja,
742
00:51:46,773 --> 00:51:50,527
mutta näyttävät niiden löntystelleen,ei paenneen.
743
00:51:51,612 --> 00:51:54,781
Ne olivat tietämättömiäkaiken äkillisestä kuolemasta.
744
00:52:13,550 --> 00:52:15,928
Tämä jumalanhylkäämä paikka on keskellä -
745
00:52:16,011 --> 00:52:19,681
yhtä suurimmista geologisista tuhoistaMaan historiassa.
746
00:52:20,182 --> 00:52:24,436
Se muutti peruuttamattomastielämän suunnan planeetalla.
747
00:52:24,520 --> 00:52:26,605
Noin 66 miljoonaa vuotta sitten -
748
00:52:26,688 --> 00:52:29,066
asteroidi, ehkä halkaisijaltaan 10 km,
749
00:52:29,149 --> 00:52:34,029
syöksyi Maahan 20 km:n sekuntivauhtia.
750
00:52:34,905 --> 00:52:37,574
Törmäyksen voima oli niin tavaton,
751
00:52:37,658 --> 00:52:41,495
että se kaivoi 30 km syvän kuopan.
752
00:52:42,246 --> 00:52:44,373
Sen muodostama kraatteri -
753
00:52:44,456 --> 00:52:49,670
ulottuu 100 km merelleja 100 km sisämaahan,
754
00:52:50,212 --> 00:52:54,508
ja törmäyksenmaankuoressa aiheuttamat lämpötilat -
755
00:52:54,591 --> 00:52:59,805
sulattivat ja muuttivat kaasuksimaankuoren ja tulipallon itsensä.
756
00:53:00,597 --> 00:53:03,308
Aiheutui 11 magnitudin maanjäristyksiä.
757
00:53:03,392 --> 00:53:07,938
Ne ovat satakertaisia historiallisiinmaanjäristyksiin verrattuna.
758
00:53:08,021 --> 00:53:10,691
Megatsunami ja satametriset aallot -
759
00:53:10,774 --> 00:53:14,152
runtelivat kaukaisten merien rantoja,
760
00:53:14,236 --> 00:53:19,658
ja laaja pölyn, sulaneen aineen pisaroidenja kaasujen pallo -
761
00:53:19,741 --> 00:53:21,285
nousi ilmakehään.
762
00:53:21,368 --> 00:53:25,998
Osa aineesta saavutti pakonopeudenja häipyi avaruuteen.
763
00:53:26,665 --> 00:53:31,044
Sulaneen aineen pisaratsatoivat yli 3 000 km:n alueelle -
764
00:53:31,128 --> 00:53:34,214
sytyttäen tulimyrskyjä maahan.
765
00:53:34,298 --> 00:53:36,717
Pidän elokuvien tavasta kuvata sitä.
766
00:53:36,800 --> 00:53:40,012
800 km:n päässä törmäyspaikasta -
767
00:53:40,095 --> 00:53:41,805
valo on niin kirkas,
768
00:53:41,889 --> 00:53:45,142
että saa alamosaurusten ihonnäyttämään läpinäkyvältä -
769
00:53:47,811 --> 00:53:50,981
ja polttaa niiden varjojen kuvat maahan.
770
00:53:54,568 --> 00:53:57,154
Paahtava valo polttaa niiden silmämunia.
771
00:53:57,237 --> 00:53:59,740
Nyt ne eivät näe, mikä on tulossa.
772
00:54:00,741 --> 00:54:02,117
Mutta ne tuntevat sen.
773
00:54:04,703 --> 00:54:06,622
Nisäkkäät selviytyivät -
774
00:54:06,705 --> 00:54:10,125
ja hyödynsivätuudet ekologiset tilaisuudet.
775
00:54:11,376 --> 00:54:14,796
Tuskin olisimme täällä itse,Homo sapiens -lajina,
776
00:54:14,880 --> 00:54:17,382
ilman tätä valtavaa törmäystä.
777
00:54:18,967 --> 00:54:23,889
Törmäyskraatterista tiedettiinvasta 1970-luvulla.
778
00:54:24,431 --> 00:54:30,896
Maan vetovoiman poikkeamat ja poraustiedotpaljastivat sen rakenteen ja koon.
779
00:54:30,979 --> 00:54:31,980
CHICXULUBIN SATAMA
780
00:54:32,064 --> 00:54:33,941
Ainoa pintailmentymä -
781
00:54:34,024 --> 00:54:38,654
on arvoituksellinen lammikkojeneli sortumakaivojen rengas.
782
00:54:39,363 --> 00:54:42,449
Ne ovat törmäyksen geologinen kaiku.
783
00:54:43,617 --> 00:54:47,454
Koska Jukatanin niemimaallaei ole jokia eikä järviä,
784
00:54:47,955 --> 00:54:51,208
nämä lammikothoukuttelivat muinaisia mayoja.
785
00:54:52,543 --> 00:54:55,170
Ilman sortumakaivoja -
786
00:54:55,254 --> 00:54:58,924
Chichén Itzán kulttuurikeskustaei olisi ikinä rakennettu.
787
00:54:59,007 --> 00:55:00,425
KUKULCÁNIN PYRAMIDI
788
00:55:02,010 --> 00:55:05,639
He kehittivät korkeakulttuurin,jolla oli kirjoitusjärjestelmä,
789
00:55:05,722 --> 00:55:10,686
tähtitiede sekä pyramidien ja temppeleidenmonumentaalinen arkkitehtuuri.
790
00:55:20,404 --> 00:55:24,783
He rakensivat jopa observatorionennen kuin oli kaukoputkia.
791
00:55:25,284 --> 00:55:28,287
He seurasivattaivaankappaleiden sijaintia.
792
00:55:29,746 --> 00:55:35,419
Heidän kalenterinsa oli tarkintähän aikaan historiassa.
793
00:55:37,588 --> 00:55:42,176
Kuolema ja sen jälkeinen elämäkiehtoivat mayoja syvästi.
794
00:55:43,093 --> 00:55:48,140
He uskoivat,että oli 9 tuonelaa ja 13 taivasta.
795
00:55:53,854 --> 00:55:56,648
Halusimme nähdä osan tuonelasta,
796
00:55:56,732 --> 00:56:00,110
joten laskeuduimmeläheisen sortumakaivon pohjalle.
797
00:56:06,366 --> 00:56:07,951
LUOLA-ARKEOLOGI
798
00:56:08,035 --> 00:56:11,038
Fátima Tec Pool,luola-asiantuntija ja arkeologi,
799
00:56:11,121 --> 00:56:14,374
vei meidätsateen jumalan yhteen asuinpaikkaan.
800
00:56:17,503 --> 00:56:21,089
Tämä sortumakaivolöydettiin vasta äskettäin.
801
00:56:21,173 --> 00:56:24,801
Kerro, Fátima, mikä on sortumakaivon,
802
00:56:24,885 --> 00:56:28,472
tämän luolan tässä, ja mayojenuskonnon ja rituaalien suhde.
803
00:56:29,556 --> 00:56:32,309
Tämä paikka on mielenkiintoinen.
804
00:56:32,392 --> 00:56:36,021
Näkee, miten vedenja luolan konseptit yhdistyvät.
805
00:56:36,605 --> 00:56:39,024
Ja miten mayat käyttivätnäitä tiloja rituaaleihin.
806
00:56:39,566 --> 00:56:45,656
Sisällä seinät viittaavat siihen, ettämayat tekivät pyhiinvaelluksia tänne -
807
00:56:45,739 --> 00:56:47,783
kulkeakseen näiden pyhien seinien välistä.
808
00:56:47,866 --> 00:56:50,077
Voimmeko mennä sisään?-Tietenkin.
809
00:56:58,585 --> 00:57:01,004
Luolia pidettiin ovina tuonelaan.
810
00:57:01,588 --> 00:57:06,510
Tässä näkee, miten he käyttivätluolan luonnollista muotoa -
811
00:57:06,593 --> 00:57:09,596
jättääkseen rituaalinaihmisten jäännöksiä,
812
00:57:09,680 --> 00:57:13,809
ehkä mayaperheen esi-isästä.
813
00:57:13,892 --> 00:57:17,396
Miltä aikakaudelta ne ovat?-Ehkä esiklassiselta.
814
00:57:19,648 --> 00:57:22,734
Näemme myös tämän portin.
815
00:57:22,818 --> 00:57:24,987
Tämä vie meidät pidemmälle tuonelaan.
816
00:57:26,113 --> 00:57:29,283
Tuossa on muuta mielenkiintoista.
817
00:57:35,205 --> 00:57:37,040
Ihmisen sormiluu.
818
00:57:38,083 --> 00:57:42,087
Se on jätetty tänne seinään.
819
00:57:42,171 --> 00:57:47,050
Jos katsoo läheltä, näkee tuhkaa,ehkä hautauskäsittelystä -
820
00:57:47,676 --> 00:57:50,679
ennen seinään laittamista.
821
00:57:50,762 --> 00:57:55,058
Onko ihmisten turvallista mennä tuonelaan,jumalten asuinpaikkaan?
822
00:57:55,142 --> 00:57:56,894
Tietenkin on.
823
00:58:14,203 --> 00:58:18,040
Ajoitimme käyntimmemeksikolaiseen kuolleiden päivään.
824
00:58:18,790 --> 00:58:21,502
Mayoille kuolema oli pakkomielle.
825
00:58:22,461 --> 00:58:26,507
On loputtomia friisejä,joissa on pelkkiä pääkalloja.
826
00:58:39,853 --> 00:58:42,481
Mérida, keskushautausmaa.
827
00:58:43,023 --> 00:58:46,652
Kaikki tämäChicxulubin kraatterin kehän sisällä.
828
00:58:49,404 --> 00:58:52,950
Kuolleet jättävät hautansaja liittyvät elävien seuraan.
829
01:01:08,836 --> 01:01:14,883
CASTEL GANDOLFON PUISTOPAAVIN KESÄASUNTO
830
01:01:23,934 --> 01:01:25,811
Olemme seesteisessä puistossa,
831
01:01:25,894 --> 01:01:29,731
joka kuuluu paavin kesäasuntoonCastel Gandolfossa.
832
01:01:30,148 --> 01:01:33,861
Kuitenkin täällä tehdään vakavaa tiedettä.
833
01:01:35,112 --> 01:01:41,368
Siellä on valokuvatähtikartastaan kuuluisatähtitieteellinen observatorio.
834
01:01:42,786 --> 01:01:48,292
Asunnon vieressä on Albanojärvi,vaikuttava vulkaaninen kraatteri.
835
01:01:51,128 --> 01:01:55,424
Observatorion johtaja on jesuiitta,veli Guy Consolmagno.
836
01:01:55,507 --> 01:01:57,676
PLANEETTATUTKIJA
837
01:01:57,759 --> 01:02:00,971
Hän on meteoriittitieteenjohtavia oppineita.
838
01:02:01,972 --> 01:02:05,267
Veli Guy,Vatikaanin observatorion sydämessä -
839
01:02:05,350 --> 01:02:09,188
on upea meteoriittikokoelma,varsin historiallinen kokoelma.
840
01:02:09,271 --> 01:02:10,439
Olen sitä mieltä.
841
01:02:10,522 --> 01:02:13,567
Olen tutkinut näitä asioitalähes 30 vuotta.
842
01:02:13,650 --> 01:02:15,569
Senkö takia tulit tänne alun perin?
843
01:02:15,652 --> 01:02:17,613
En tullut omasta tahdostani.
844
01:02:17,696 --> 01:02:20,282
Tein tämän kuuliaisuuslupauksen vuoksi.
845
01:02:20,365 --> 01:02:23,202
Olin ollut tieteilijä.Liityin sitten jesuiittoihin.
846
01:02:23,285 --> 01:02:26,955
Luulin opettavani ehkä Georgetownissa.
847
01:02:27,039 --> 01:02:30,751
Kuuliaisuuslupauksen nojallaminut käskettiin Roomaan -
848
01:02:30,834 --> 01:02:34,087
syömään kamalaa ruokaa,ja katso tätä kurjaa maisemaa.
849
01:02:34,171 --> 01:02:37,424
Ai niin, siellä ontuhannen meteoriitin kokoelma.
850
01:02:37,508 --> 01:02:39,968
He eivät tienneet,että meteoriitit ovat täällä.
851
01:02:40,052 --> 01:02:43,138
He eivät tienneet,että olin meteoriittien asiantuntija.
852
01:02:43,222 --> 01:02:46,099
Se oli taivaallinen yhteensattuma.
853
01:02:46,183 --> 01:02:48,644
On ilmiömäistä,että meillä on meteoriitteja,
854
01:02:48,727 --> 01:02:53,023
ulkoavaruuden palasia,jotka ovat tulleet tänne Maahan,
855
01:02:53,106 --> 01:02:55,400
ja että tiedämme, etteivät ne ole Maasta,
856
01:02:55,484 --> 01:02:58,403
että ne on tehtykemiallisesti täysin eri aineista,
857
01:02:58,487 --> 01:03:01,073
että ne muodostuivat4,5 miljardia vuotta sitten.
858
01:03:01,156 --> 01:03:04,243
Kykymme ymmärtää nämä asiat -
859
01:03:04,326 --> 01:03:05,994
on itsessään ihme.
860
01:03:06,703 --> 01:03:11,166
Onko sinusta järkevää, että elämääon muualla universumissa,
861
01:03:11,250 --> 01:03:14,253
että Maan elämän alkuvoi olla jostain muualta?
862
01:03:14,336 --> 01:03:17,381
Se on mahdollista. En tiedä.Minulla ei ole tietoja.
863
01:03:17,464 --> 01:03:19,675
Minulta kysytään joskus,
864
01:03:19,758 --> 01:03:22,219
uskonko elämään muualla universumissa.
865
01:03:22,302 --> 01:03:24,429
Se on oikea tapa esittää se kysymys.
866
01:03:24,513 --> 01:03:27,850
Se on uskonasia. Minulla ei ole tietoja.
867
01:03:28,559 --> 01:03:32,771
Mutta jos tieteilijänä haluaisit minultaresursseja elämän etsimiseen -
868
01:03:32,855 --> 01:03:35,148
hyvässä projektissa,sanoisin: "Anna palaa."
869
01:03:35,232 --> 01:03:37,150
Jos toisaalta haluaisit tutkia -
870
01:03:37,234 --> 01:03:39,820
lentävän lautasen pieniä vihreitä miehiä,
871
01:03:39,903 --> 01:03:42,322
en ole varma, tukisinko sitä.
872
01:03:42,406 --> 01:03:47,035
Jos vihreät miehet tulisivat Maahan,harkitsisitko heidän kastamistaan?
873
01:03:47,452 --> 01:03:48,745
Vain jos he pyytävät.
874
01:03:50,831 --> 01:03:54,835
Veli Guy kutsui meidätkatsomaan historiallista kaukoputkea.
875
01:03:54,918 --> 01:03:57,588
...palkattiin kuvaamaan koko taivaan -
876
01:03:57,671 --> 01:03:59,298
ja tekemään valokuvakartan.
877
01:03:59,798 --> 01:04:02,801
Miksi läpi historian ja ympäri maailmaa -
878
01:04:02,885 --> 01:04:06,597
taivaan on luultu olevan tuolla ylhäällä?
879
01:04:07,973 --> 01:04:09,641
En tiedä, mutta se on totta.
880
01:04:09,725 --> 01:04:11,518
On monia kieliä,
881
01:04:11,602 --> 01:04:14,605
joissa fyysinen ja uskonnollinen taivasovat sama sana.
882
01:04:15,939 --> 01:04:17,149
Mieleeni tulee vain...
883
01:04:17,232 --> 01:04:20,611
Ehkä ammattilainenkeksisi paremman vastauksen.
884
01:04:20,694 --> 01:04:24,364
Mieleeni tulee vain,että tähtien katsominen -
885
01:04:24,448 --> 01:04:29,745
antaa tarvittavanitsensä ulkopuolisen tunteen -
886
01:04:29,828 --> 01:04:32,623
olemaan valmis jumalan kohtaamiseen.
887
01:04:33,790 --> 01:04:35,918
Kun nykyään näet tähdenlennon,
888
01:04:36,001 --> 01:04:40,088
onko se tieteellinen fakta sinullevai haukotko henkeä ihmeissäsi?
889
01:04:40,172 --> 01:04:42,299
Kyllä. Se on molempia.
890
01:04:43,634 --> 01:04:48,055
Suoraan sanottuna tieteen tuntemisenjohdosta olen enemmän ihmeissäni.
891
01:04:48,805 --> 01:04:51,558
On eri asia sanoa: "Onpa kaunis valo" -
892
01:04:51,642 --> 01:04:52,935
kuin sanoa:
893
01:04:53,018 --> 01:04:55,562
"Tiedän, mitkä alkuaineetluovat tuon valon.
894
01:04:55,646 --> 01:04:57,773
Tiedän syyn tuohon väriin.
895
01:04:57,856 --> 01:05:00,817
Tiedän, mitä voin oppia tästä.
896
01:05:00,901 --> 01:05:03,612
Toivottavasti jokin kamera kuvasi sen,jotta voin mitata -
897
01:05:03,695 --> 01:05:06,073
'Olipa kauniin' lisäksi -
898
01:05:06,156 --> 01:05:10,285
'Tämä kertoo minulle jotainkomeetan pölystä.'
899
01:05:10,369 --> 01:05:15,040
Komeetan jälkeensä jättämä pölypilvi,johon Maa syöksyy -
900
01:05:15,123 --> 01:05:17,709
ja tuulilasiin osuvienlumihiutaleiden lailla -
901
01:05:17,793 --> 01:05:21,880
on ilmakehäämme osuvia valojuovia."
902
01:05:22,840 --> 01:05:27,344
Se kaikki lisää iloa, ei vähennä sitä.
903
01:05:27,427 --> 01:05:31,223
Tästä tulee mieleeneri tietämysten järjestyksen dynamiikka:
904
01:05:31,306 --> 01:05:35,352
rationaalisen, runollisen,mielikuvituksellisen ja järjellisen.
905
01:05:35,435 --> 01:05:39,523
Minusta vaikuttaa,että käytetään samaa ajattelumallia -
906
01:05:39,606 --> 01:05:43,902
pärjäämään laajojen asioiden,kuten kosmoksen kanssa,
907
01:05:43,986 --> 01:05:46,530
ja intiimien asioiden,kuten sielun kanssa.
908
01:05:47,406 --> 01:05:50,742
Yhtä ei voi tehdä ilman toista.
909
01:05:51,159 --> 01:05:52,911
Ei voi tehdä tiedettä...
910
01:05:52,995 --> 01:05:55,080
Ei halua tehdä tiedettä,
911
01:05:55,163 --> 01:06:00,002
jos ei omaa sitä ihmetyksen tunnetta.
912
01:06:00,752 --> 01:06:04,506
Ei voi uskoa luovaan jumalaan -
913
01:06:04,590 --> 01:06:07,301
kokematta luomista.
914
01:06:07,759 --> 01:06:09,970
Mitä järkeä uskomisessa muuten olisi?
915
01:06:11,138 --> 01:06:14,516
Kerroit 70-luvulla jatko-opiskelijana -
916
01:06:14,600 --> 01:06:16,268
nähneesi komeetta Westin.
917
01:06:16,351 --> 01:06:20,647
Sanoit: "Oliko se vaikuttava?Ei, vaan pelottava."
918
01:06:20,731 --> 01:06:23,442
Kuulemma järkytyit ytimiäsi myöten. Miksi?
919
01:06:24,651 --> 01:06:26,695
Taivaalla oli komeetta,
920
01:06:26,778 --> 01:06:30,282
joka näytti valokuvien komeetoilta.
921
01:06:30,365 --> 01:06:33,619
Sellaisia luuli olevan vain valokuvissa.
922
01:06:33,702 --> 01:06:35,245
Se ei kuulunut sinne.
923
01:06:35,329 --> 01:06:37,289
Se oli suuri ja pelottava.
924
01:06:37,372 --> 01:06:40,042
Se ei ollut siellä eilen. "Mistä on kyse?"
925
01:06:41,001 --> 01:06:44,755
Silloin ymmärsi, miksi muinaiset ihmisetpitivät komeettoja -
926
01:06:44,838 --> 01:06:50,135
merkkinä jostain todella pelottavastaja erilaisesta.
927
01:06:50,802 --> 01:06:55,349
Miten kirkko reagoisi,jos Nasan teleskoopit havaitsisivat -
928
01:06:55,432 --> 01:06:59,311
uhkaavan Maan lähellä olevan kappaleensyöksymässä meitä kohti?
929
01:06:59,937 --> 01:07:03,815
Puhun suoraan. Rukoilemme.Mitä muuta voi tehdä?
930
01:07:08,111 --> 01:07:10,781
Haluan näyttää pätkän elokuvaa,
931
01:07:10,864 --> 01:07:13,742
jossa fyysinenja eksistentiaalinen pelko -
932
01:07:13,825 --> 01:07:16,912
ovat juuri sitä, mitä yleisöt haluavat.
933
01:07:17,371 --> 01:07:19,164
Tämä on kauniisti tehty.
934
01:07:54,116 --> 01:07:56,785
Veli Guyn rukousten lisäksi -
935
01:07:56,869 --> 01:07:59,913
on jo olemassa käytännön toimenpiteitä.
936
01:08:00,497 --> 01:08:02,457
Olemme täällä Pan-STARRSissa.
937
01:08:02,541 --> 01:08:04,418
Pan-STARRS-OBSERVATORIOHALEAKALA, HAVAIJI
938
01:08:04,501 --> 01:08:07,963
Se on lyhenne Panoramic Survey Telescopeand Rapid Response Systemistä,
939
01:08:08,046 --> 01:08:11,633
joka sijaitsee Mauin saarella Havaijilla.
940
01:08:11,717 --> 01:08:13,886
Jarru on vapautettu.
941
01:08:13,969 --> 01:08:15,554
TELESKOOPPITEKNIKKO
942
01:08:15,637 --> 01:08:17,639
Pysykää loitolla. Tuon sen alas.
943
01:08:17,723 --> 01:08:21,602
Täällä huolletaan yhtä teleskooppia.
944
01:08:44,582 --> 01:08:46,417
Valitsemme kai tuon.
945
01:08:46,502 --> 01:08:48,962
Niin. Minä yritän.-Selvä.
946
01:08:49,046 --> 01:08:50,339
PAN-STARRSIN KÄYTTÖKESKUS
947
01:08:52,424 --> 01:08:54,676
Tri Joanna Bulgerin tehtävä -
948
01:08:54,760 --> 01:08:56,470
on tavallaan -
949
01:08:56,553 --> 01:08:58,596
pitää ihmiskunta turvassa.
950
01:09:01,850 --> 01:09:04,895
Samoin hänen kollegansatri Mark Willmanin.
951
01:09:05,812 --> 01:09:10,901
Heidän kasvojensa katsominenantoi itseluottamusta.
952
01:09:14,071 --> 01:09:17,448
He antoivat meidän tunkeutua yövuoroonsa.
953
01:09:17,533 --> 01:09:19,868
Hyvää iltaa.-Ai, Clive. Hei.
954
01:09:19,952 --> 01:09:22,371
Löysin teidät. Yövuoron.-Miten menee?
955
01:09:22,453 --> 01:09:24,997
Istupa alas.-Istu alas.
956
01:09:25,624 --> 01:09:30,546
Auttamaan suojelemaan avaruuskiviltä,joilla voi olla vihamieliset aikeet.
957
01:09:30,629 --> 01:09:34,800
Me vain tarkkailimme, mutta piti sulkea,koska kosteus nousi nopeasti.
958
01:09:34,883 --> 01:09:37,051
Olemme nyt 90 prosentissa.
959
01:09:37,135 --> 01:09:39,680
Pitää sulkea 85:ssä peilin suojelemiseksi.
960
01:09:39,763 --> 01:09:42,057
Emme halua kostetutta peiliin.
961
01:09:42,140 --> 01:09:45,560
Miten kommunikoitteteleskoopin ohjaajien kanssa?
962
01:09:45,644 --> 01:09:49,398
Me olemme ohjaajat.
963
01:09:49,481 --> 01:09:52,317
Huipulla ei ole ketään.Tarkkailu tehdään nyt etänä.
964
01:09:52,401 --> 01:09:54,945
Vanhan kaartin täytyi ajaa huipulle.
965
01:09:55,028 --> 01:09:56,488
Se on 3 000 metrissä.
966
01:09:56,572 --> 01:09:59,157
Täällä 600 metrissä on paljon mukavampaa.
967
01:10:00,659 --> 01:10:01,952
Mitä tässä on?
968
01:10:02,035 --> 01:10:04,371
Tässä näytössä on kai yötaivas.
969
01:10:04,454 --> 01:10:06,039
Jep, se on taivaan kartta.
970
01:10:06,123 --> 01:10:08,166
Tuossa näkyy zeniitti.
971
01:10:08,250 --> 01:10:10,752
Se on suoraan yläpuolella.Tässä on teleskooppi.
972
01:10:11,879 --> 01:10:15,007
Tänä oli kohde, jota aioimme tarkkailla.
973
01:10:15,090 --> 01:10:16,842
Otamme noin 60 kuvaa -
974
01:10:16,925 --> 01:10:21,805
ja saamme neljä kuvaataivaan samasta kohdasta.
975
01:10:21,889 --> 01:10:24,808
Meillä on siispikkuruinen neljän kuvan elokuva.
976
01:10:24,892 --> 01:10:27,019
Siten voimme valita liikkuvat kohteet.
977
01:10:27,102 --> 01:10:29,146
Teillä on Maan suurimmat kamerat.
978
01:10:29,229 --> 01:10:30,480
Eikö niin?-Niin on.
979
01:10:30,564 --> 01:10:31,982
Minulla on 12 megapikselin kamera.
980
01:10:32,065 --> 01:10:34,151
Vai niin.-Paljon omassasi on?
981
01:10:34,234 --> 01:10:37,321
Omassamme on yli miljardi pikseliä.
982
01:10:37,404 --> 01:10:40,282
Se on siis paljon suurempi -
983
01:10:40,365 --> 01:10:44,328
kuin kuluttajille tarkoitettu kamera.
984
01:10:46,496 --> 01:10:48,957
Mitä tässä kuvassa tapahtuu?
985
01:10:49,041 --> 01:10:51,043
Onko tämä pikselimatriisi?-On.
986
01:10:51,126 --> 01:10:53,337
Tämä on ottamamme raakakuva.
987
01:10:53,420 --> 01:10:56,215
Tässä on 45 sekunnin valotusaika.
988
01:10:56,298 --> 01:11:01,053
Kameran itsensä koon näkee.
989
01:11:02,346 --> 01:11:08,352
Saamme kolmen asteen näkökentän, joka onnoin seitsemän neliöastetta taivaalla.
990
01:11:08,936 --> 01:11:11,355
Kamera itse on kasattu -
991
01:11:11,438 --> 01:11:16,026
kahdeksan kertaa kahdeksan -matriisistaCCD-kennoja.
992
01:11:16,527 --> 01:11:19,404
Voimme klikata yhtä näistä kuvista.
993
01:11:19,488 --> 01:11:21,198
Tätä tässä.-Mikä tuo on?
994
01:11:21,281 --> 01:11:23,325
Onko tuossa meteori?-Tässäkö?
995
01:11:23,408 --> 01:11:27,287
Ei. Nämä ovatkaksi satelliittia näkökentässämme.
996
01:11:27,704 --> 01:11:29,873
Työ on tyydyttävää, koska...
997
01:11:32,417 --> 01:11:36,004
Emme halua,että meille käy kuin dinosauruksille.
998
01:11:36,088 --> 01:11:38,173
Kannattaa siis pitää silmällä näitä.
999
01:11:38,257 --> 01:11:43,345
Vaikka todennäköisyys on pieni,että suuri osuu meihin pian.
1000
01:11:44,096 --> 01:11:47,140
Mutta ennemmin tai myöhemmin tulee suuri,
1001
01:11:47,224 --> 01:11:49,309
joten etsimme sitä.
1002
01:11:50,769 --> 01:11:53,272
Voin nukkua paremmin öisin,
1003
01:11:53,355 --> 01:11:56,650
kun tiedän,että täällä on aina joku yövuorossa -
1004
01:11:56,733 --> 01:12:00,112
etsimässä saapuvia tulipalloja.Se on ihanaa.
1005
01:12:00,195 --> 01:12:02,322
365 päivää vuodessa. Joka yö.
1006
01:12:02,406 --> 01:12:04,658
Paljon kiitoksia, kun suojelette meitä.
1007
01:12:05,284 --> 01:12:07,369
Ole hyvä. Se on ilo ja kunnia.-Niin.
1008
01:12:07,953 --> 01:12:12,040
Yötaivaan kuvat analysoi -
1009
01:12:12,124 --> 01:12:16,211
tri Rob Weryk, joka onplaneetan puolustuksen tutkija Kanadasta.
1010
01:12:17,462 --> 01:12:20,299
Uskomatonta, ettet oleaiemmin käynyt teleskoopeilla.
1011
01:12:20,382 --> 01:12:23,677
Yleensä keskityn datan analysointiinja ehdokkaiden tarkasteluun.
1012
01:12:23,760 --> 01:12:25,679
On kiva päästä näkemään teleskooppi.
1013
01:12:25,762 --> 01:12:29,057
Onko se kuin näkisi veljen,jota ei ole tavannut aiemmin?
1014
01:12:29,141 --> 01:12:30,517
Se on totta.
1015
01:12:30,601 --> 01:12:33,979
He avasivat yön lopullapuoleksitoista tunniksi.
1016
01:12:34,062 --> 01:12:36,398
Kävimme datan läpi tänä aamuna.
1017
01:12:36,481 --> 01:12:38,901
Löysin kuusi uutta ehdokasta.
1018
01:12:38,984 --> 01:12:40,277
"Me" olet sinä. Löysit ne.
1019
01:12:40,360 --> 01:12:42,070
Se on tiimityötä,
1020
01:12:42,154 --> 01:12:43,822
mutta minä käyn ne läpi.
1021
01:12:43,906 --> 01:12:46,283
Mikä on jännittävin löytämäsi kappale?
1022
01:12:46,366 --> 01:12:49,369
Jännittävin löytämämme kappalenimettiin 'Oumuamuaksi.
1023
01:12:49,453 --> 01:12:53,707
Se on ensimmäinen tähtienvälinen komeetta.Se tuli aurinkokuntamme ulkopuolelta.
1024
01:12:53,790 --> 01:12:56,335
Näimme ensi kertaa tällaisen kappaleen.
1025
01:12:56,418 --> 01:12:57,586
'Oumuamua?
1026
01:12:57,669 --> 01:12:59,880
Se on havaijinkielinen sana.
1027
01:12:59,963 --> 01:13:01,965
Se tarkoittaa viestinviejää kaukaa.
1028
01:13:02,049 --> 01:13:03,050
Selvä.
1029
01:13:03,759 --> 01:13:05,844
Prosessi on kaksivaiheinen.
1030
01:13:05,928 --> 01:13:09,306
Ohjelmisto ei ole täydellinen.Se vaatii manuaalista tarkastusta,
1031
01:13:09,389 --> 01:13:10,849
missä minä tulen kuvaan.
1032
01:13:10,933 --> 01:13:14,478
Minun päätyöni onkäydä läpi kaikki öiset havainnot.
1033
01:13:14,561 --> 01:13:16,313
Todelliset asiat -
1034
01:13:16,396 --> 01:13:20,400
näkyvät joko pistesarjoinatai pyrstöllisinä kappaleina.
1035
01:13:20,484 --> 01:13:22,653
Näitkö tämän ensimmäisenä?
1036
01:13:22,736 --> 01:13:25,322
Kyllä. Vaikka tarkkailijat keräävät dataa,
1037
01:13:25,405 --> 01:13:28,492
olen planeetalla ensimmäinen,joka käy läpi ja näkee tämän.
1038
01:13:28,575 --> 01:13:30,452
Minä antaisin hälytyksen,
1039
01:13:30,536 --> 01:13:32,871
jos kappale olisi vaaraksi Maalle.
1040
01:13:34,498 --> 01:13:37,543
Hälytys saisi välittömän huomion -
1041
01:13:37,626 --> 01:13:41,255
Nasan planeetan puolustuksenkoordinointitoimistolta.
1042
01:13:42,089 --> 01:13:44,132
Vain harvat tietävät siitä.
1043
01:13:44,216 --> 01:13:45,801
PLANEETAN PUOLUSTUKSENKOORDINOINTITOIMISTO
1044
01:13:45,884 --> 01:13:48,887
Täällä on vastuussatri Kelly Fast, astronomi.
1045
01:13:48,971 --> 01:13:49,972
ASTRONOMI
1046
01:13:50,347 --> 01:13:54,101
Olet sanonut asteroidejaaurinkokunnan syöpäläisiksi.
1047
01:13:54,184 --> 01:13:55,769
Miksi sanot niin?
1048
01:13:56,478 --> 01:14:01,108
Astronomit, jotka katsovatmuutakin kuin asteroideja,
1049
01:14:02,192 --> 01:14:08,031
saattavat katsoa kohdettaan,ja asteroidit tunkevat kuvaan.
1050
01:14:08,115 --> 01:14:11,118
Siitä näkökulmasta,jos katselee jotain muuta,
1051
01:14:11,201 --> 01:14:13,412
ne ovat aurinkokunnan syöpäläisiä.
1052
01:14:14,121 --> 01:14:15,873
Meidän näkökulmastamme Nasassa -
1053
01:14:15,956 --> 01:14:20,586
ne ovat upeita tieteelleja avaruusalusten kohteina.
1054
01:14:20,669 --> 01:14:22,421
Pidämme niitä myös silmällä,
1055
01:14:22,504 --> 01:14:27,009
koska ei ole hyvä, kun kaksi asiaaon samassa tilassa samaan aikaan.
1056
01:14:27,092 --> 01:14:30,804
Haluamme tietää, leikkaako niistä mikäänMaan kiertorataa -
1057
01:14:30,888 --> 01:14:33,307
Maan ollessa sillä kohtaa.
1058
01:14:33,390 --> 01:14:35,976
Pölyä osuu Maan ilmakehään jatkuvasti.
1059
01:14:36,059 --> 01:14:37,936
Näemme tähdenlentoja,
1060
01:14:38,020 --> 01:14:39,980
jotka ovat ilmakehässä palavaa pölyä.
1061
01:14:40,063 --> 01:14:43,025
Mutta kun esineet ovat isompia,
1062
01:14:43,108 --> 01:14:45,903
kun päästään asteroidien kokoluokkaan...
1063
01:14:47,070 --> 01:14:52,159
Maan ilmakehä polttaa asioita upeasti,mutta lopulta ne ovat siihen liian suuria.
1064
01:14:52,242 --> 01:14:55,454
Tšeljabinskissa 20-metrinen.Se aiheutti tuhoa.
1065
01:14:56,246 --> 01:14:58,707
Tunguska, Siperia, vuonna 1908.
1066
01:14:58,790 --> 01:15:02,002
Se oli luultavasti 40-metrinen asteroidi.
1067
01:15:04,379 --> 01:15:08,342
Räjähdys kaatoi 80 miljoonaa puuta.
1068
01:15:08,425 --> 01:15:13,096
Mutta hiukkastakaan asteroidistaei ole ikinä löytynyt.
1069
01:15:16,225 --> 01:15:19,937
Entä puolustus? Mitä voimme tehdä,jos iso on tulossa kohti?
1070
01:15:20,020 --> 01:15:21,980
Mitä voimme tehdä sille?
1071
01:15:22,064 --> 01:15:24,691
Paras puolustus on valmistautuminen.
1072
01:15:24,775 --> 01:15:26,652
Ensin pitää löytää ne.
1073
01:15:26,735 --> 01:15:29,363
Ennen sitä ei voi tietää,miten puolustautua.
1074
01:15:29,446 --> 01:15:31,490
Se on asialistalla ensimmäisenä.
1075
01:15:31,573 --> 01:15:34,076
Sitä tapahtuuMaasta käsin tehtävällä kartoituksella.
1076
01:15:34,535 --> 01:15:36,203
Jos asiaa ajattelee tyyliin:
1077
01:15:36,286 --> 01:15:37,120
On Aurinko.
1078
01:15:37,204 --> 01:15:39,957
Maa ja muut planeetat kiertävät Aurinkoa -
1079
01:15:40,040 --> 01:15:41,208
kuin kilparadalla.
1080
01:15:41,291 --> 01:15:44,169
Sitten kaikki asteroiditkiertävät Aurinkoa kilparadalla.
1081
01:15:44,253 --> 01:15:47,005
Usein ne saattavat tulla lähelle toisiaan.
1082
01:15:47,089 --> 01:15:49,925
Sitä tapahtuu usein,kun on läheinen kohtaaminen,
1083
01:15:50,008 --> 01:15:53,011
jossa asteroiditulee lähelle Maata, mikä...
1084
01:15:53,095 --> 01:15:56,390
Lähelle saattaa tarkoittaauseata kuun etäisyyttä.
1085
01:15:56,849 --> 01:15:58,517
Sanotaan, että se on iso.
1086
01:15:58,600 --> 01:16:02,062
Asteroidi on hyvin iso,eikä aikaa ole paljoa.
1087
01:16:02,688 --> 01:16:06,233
On elokuvia,joissa näytetään niiden räjäyttäminen.
1088
01:16:06,316 --> 01:16:09,361
Se ei ole välttämätöntä.Täytyy silti työntää kunnolla.
1089
01:16:09,444 --> 01:16:12,823
Siihen voisi käyttää ydinräjähdettä -
1090
01:16:12,906 --> 01:16:14,283
kuten elokuvissa.
1091
01:16:14,366 --> 01:16:18,245
Mutta se räjäytettäisiinasteroidin vieressä,
1092
01:16:18,328 --> 01:16:23,375
ja räjäytyksen energiasäteilyttäisi pinnan,
1093
01:16:23,458 --> 01:16:28,297
ja asteroidin pinnasta räjähtänyt ainestyöntäisi asteroidin toiseen suuntaan.
1094
01:16:30,340 --> 01:16:32,593
Hellempää, epäaggressiivista tapaa...
1095
01:16:32,676 --> 01:16:34,052
ASTEROIDI RYUGU, KOKO 1 KM
1096
01:16:34,136 --> 01:16:38,307
...käytti japanilainen luotainasteroidi Ryuguun.
1097
01:16:39,391 --> 01:16:41,602
Asteroidin pienuuden -
1098
01:16:41,685 --> 01:16:46,815
näkee luotaimen varjosta sen pinnalla.
1099
01:16:49,651 --> 01:16:53,906
Painovoima on niin pieni,että pehmeä laskeutuminen -
1100
01:16:53,989 --> 01:16:58,702
heitti siitä jopaljon pirstaleita avaruuteen.
1101
01:17:00,621 --> 01:17:03,749
Tässä näemme, miten meteoriitit syntyvät.
1102
01:17:05,042 --> 01:17:08,962
Luotain on jo tulossa takaisin Maahan -
1103
01:17:09,046 --> 01:17:12,799
mukanaan asteroidista kauhaistu gramma.
1104
01:17:13,842 --> 01:17:18,138
Mutta suurempiin näytteisiinEtelämanner on paratiisi.
1105
01:17:21,767 --> 01:17:25,062
Tänne ei putoa enemmän kiviä kuin muualle.
1106
01:17:25,812 --> 01:17:31,401
Ne näkyvät laajoilla jäätiköillä,jotka peittävät melkein koko mantereen,
1107
01:17:31,485 --> 01:17:34,571
joka on Yhdysvaltoja suurempi.
1108
01:17:35,989 --> 01:17:41,078
Eteläkorealaiset tieteilijätkutsuivat meidät mukaan jahtiin.
1109
01:17:41,745 --> 01:17:44,498
Heidän asemansa nimeltä Jang Bogo...
1110
01:17:44,581 --> 01:17:45,832
JANG BOGO -ASEMA - ETELÄMANNER
1111
01:17:45,916 --> 01:17:49,837
...itäisen Etelämantereen rannikollamajoittaa noin 50 henkeä.
1112
01:17:53,048 --> 01:17:57,052
Etelän kesäkausikestää lähes viisi kuukautta,
1113
01:17:57,469 --> 01:18:00,013
jolloin aurinko ei laske koskaan.
1114
01:18:03,183 --> 01:18:06,895
Sisällä on tilavampaa kuin odotimme.
1115
01:18:08,522 --> 01:18:13,610
Vain kilometrien päässä kuusi miestäScottin viimeisestä tutkimusretkestä -
1116
01:18:13,694 --> 01:18:19,825
kesti koko talven kyyhötellenkolmemetrisessä lumiluolassa.
1117
01:18:20,659 --> 01:18:23,620
He näkivät nälkääja palelivat kurjuudessa -
1118
01:18:23,704 --> 01:18:28,417
selviytyen hylkeenlihallaja yhdellä keksillä päivässä.
1119
01:18:29,418 --> 01:18:31,837
Scottin miesten päiväkirjoista -
1120
01:18:31,920 --> 01:18:37,634
tiedämme heidän uneksineen herkuista,jotka revittiin heidän haarukoistaan.
1121
01:18:37,718 --> 01:18:42,014
Vain yksi miehistäonnistui syömään unessaan,
1122
01:18:42,097 --> 01:18:45,767
ja hänen kumppaninsavihasivat häntä oikeutetusti sen takia.
1123
01:18:50,147 --> 01:18:53,317
Muttemme tulleet tännesyömään hummeria ja kimchiä
1124
01:18:53,817 --> 01:18:57,988
Halusimme lentäänapatasangolle sisämaahan.
1125
01:18:58,822 --> 01:19:02,910
Tiesimme,että retkikunta kuorma-autoilla -
1126
01:19:02,993 --> 01:19:05,954
oli lähtenyt asemaltammekolme viikkoa aiemmin -
1127
01:19:06,038 --> 01:19:10,626
ja lähestyi meteoriittien metsästysaluettasinisellä jäällä.
1128
01:19:20,928 --> 01:19:25,766
Mutta ensin helikopterintäytyy nousta noin 2 000 metriä.
1129
01:19:26,266 --> 01:19:30,729
Rannikon asemaltamantereen jäätasangolle -
1130
01:19:30,812 --> 01:19:34,691
lennämme alas ryöppyävänjäätikön jään yli.
1131
01:19:35,400 --> 01:19:37,569
Kuvittele tämän ylittäminen jalan.
1132
01:19:38,237 --> 01:19:41,281
Jokainen näistävillisti heitellyistä lohkareista -
1133
01:19:41,365 --> 01:19:43,992
on kerrostaloa suurempi,
1134
01:19:44,076 --> 01:19:47,621
ja massa valuu jatkuvasti merta kohti.
1135
01:19:51,416 --> 01:19:53,794
Lopulta saavumme tasangolle.
1136
01:19:54,628 --> 01:19:59,842
Vain jokunen vuori on jäljellänousten jäästä kuin saaret.
1137
01:20:01,677 --> 01:20:06,390
Tunsin tulevani maailmaan,joka ei ollut planeettamme.
1138
01:20:11,645 --> 01:20:14,523
Tästä alkaa valtava yksinäisyys -
1139
01:20:14,606 --> 01:20:20,737
laajalla mantereella,jota kattaa 2-4 km paksu jää.
1140
01:20:26,285 --> 01:20:30,539
GPS:n tietojen perusteellatiesimme karavaanin sijainnin.
1141
01:20:31,999 --> 01:20:33,959
He odottivat meitä.
1142
01:20:52,978 --> 01:20:56,315
Odotimme innolla tapaavamme Jong Ik Leen,
1143
01:20:56,398 --> 01:20:58,692
joka johtaa tätä retkikuntaa.
1144
01:20:59,526 --> 01:21:03,280
Hän kutsui meidät Etelämantereelle.
1145
01:21:03,363 --> 01:21:05,574
Se tuntui vanhan ystävän tapaamiselta.
1146
01:21:05,657 --> 01:21:07,492
KOREAN NAPATUTKIMUSINSTITUUTTI
1147
01:21:07,576 --> 01:21:09,328
En uskonut teidän tulevan.-Niin.
1148
01:21:09,411 --> 01:21:11,330
En tiennyt, että pääsisimme tänne.
1149
01:21:11,413 --> 01:21:13,290
Unelmani...
1150
01:21:13,373 --> 01:21:17,878
Olimme nähneet hänen täällä lähelläaiemmin kuvaamaansa materiaalia.
1151
01:21:18,962 --> 01:21:21,548
Hän löysi suuren meteoriitin,
1152
01:21:21,632 --> 01:21:26,220
ja rakastuimme häneen,kun näimme hänen ekstaasinsa löydöstään.
1153
01:21:27,012 --> 01:21:29,681
Tämä on tiedettä parhaimmillaan.
1154
01:21:32,893 --> 01:21:37,814
KOREAN NAPATUTKIMUSINSTITUUTIN LUVALLA,
1155
01:22:10,180 --> 01:22:12,474
No niin. Alas.
1156
01:22:21,024 --> 01:22:25,445
Pidän muustakin tässäinnostavassa tunteellisessa hetkessä.
1157
01:22:25,529 --> 01:22:30,075
Sitä eivät elokuvakoulujentyhmät opit ikinä sallisi.
1158
01:22:31,702 --> 01:22:34,454
Katsokaa taustaa. Henkilö saapuu.
1159
01:22:34,538 --> 01:22:38,458
Ei tunnistettavaa motivaatiota,väärä ajoitus,
1160
01:22:38,542 --> 01:22:40,544
takamus lähestyy.
1161
01:22:59,062 --> 01:23:00,856
Takaisin nykyhetkeen.
1162
01:23:01,690 --> 01:23:06,195
Mukanamme saapuiJohn Ikin vaimo Mi Jung,
1163
01:23:06,278 --> 01:23:09,448
hänkin tunnettu napaseudun geologi.
1164
01:23:21,251 --> 01:23:23,128
Mies ja vaimo taas yhdessä.
1165
01:23:24,588 --> 01:23:29,009
Minuutteja saapumisemme jälkeenlöysimme ensimmäisen meteoriitin.
1166
01:23:30,260 --> 01:23:34,097
Paljas, tyhjä jää, jota lumi ei peitä,
1167
01:23:34,181 --> 01:23:36,767
on ideaalinen maastoniiden havaitsemiseen.
1168
01:23:37,684 --> 01:23:42,940
Jättimäinen jäämassaliikkuu hitaasti kuin liukuhihna -
1169
01:23:43,023 --> 01:23:48,612
ja paljastaa kiviäjopa satojen tuhansien vuosien takaa.
1170
01:23:51,782 --> 01:23:55,369
Useimmat meteoriititkulkeutuvat mereen asti.
1171
01:23:55,911 --> 01:24:02,000
Mutta paikassa,jossa vuoristo työntää jäätikköä ylös,
1172
01:24:02,084 --> 01:24:06,255
jää haihtuu ja jättää rahtinsa pinnalle.
1173
01:24:08,090 --> 01:24:11,593
Joka kivi täällä on meteoriitti.
1174
01:24:55,345 --> 01:24:58,473
Katsokaa miestä oikealla.Hän löysi jotain.
1175
01:25:12,154 --> 01:25:14,948
Onnekas osoittautui Cliveksi.
1176
01:25:15,574 --> 01:25:18,619
Se voi näyttää lavastetulta,mutta se todella oli hän.
1177
01:25:23,415 --> 01:25:29,296
Tämä se on! Tämä on näytteesi!
1178
01:25:29,379 --> 01:25:31,548
Onnittelut.
1179
01:25:31,632 --> 01:25:34,218
Tämä on suuri. Suurin tänään.
1180
01:25:34,301 --> 01:25:38,013
Löysin yhden tuolta. Pienen.
1181
01:25:38,096 --> 01:25:39,431
Kun minä sitten...
1182
01:25:39,515 --> 01:25:41,141
Kävi myös ilmi,
1183
01:25:41,225 --> 01:25:45,020
että tämä oli koko kaudensuurin meteoriitti.
1184
01:25:45,103 --> 01:25:50,442
Ensiarvion mukaanse oli erittäin harvinainen näyte.
1185
01:26:03,872 --> 01:26:08,252
Jatkoimme etsintää,mutta yksi ajatus hiipi mieleemme.
1186
01:26:09,086 --> 01:26:13,048
Kestäisi viisi kuukauttaennen kuin yö tulisi,
1187
01:26:13,799 --> 01:26:19,471
ja voisimme kävellä 5 000 kmtapaamatta ketään.
1188
01:26:42,786 --> 01:26:47,666
Tämä on tilan äärimmäinen kokemusjalan liikkuville.
1189
01:26:49,168 --> 01:26:55,174
Tiesimme paikan, jossa jalkojemme sijaansielumme alkaa matkustaa,
1190
01:26:55,924 --> 01:27:00,137
paikan, jossa nousemmeihmiselämän yläpuolelle.
1191
01:27:05,267 --> 01:27:09,605
Viimeinen matkamme vei meidätyhteen kaukaisimmista saarista -
1192
01:27:09,688 --> 01:27:12,774
Torresinsalmen saarilla.
1193
01:27:13,859 --> 01:27:18,238
Nämä saaret sijaitsevatAustralian ja Uuden-Guinean välissä.
1194
01:27:20,032 --> 01:27:25,412
Tämän pikkusaaren nimi on Mer.Siellä asuu 400 henkeä.
1195
01:27:26,747 --> 01:27:30,959
Olimme kuulleetheimon uskomuksista tähdenlennoista,
1196
01:27:31,043 --> 01:27:35,506
jotka kantavat kuolleiden sielutuuteen elämään jonnekin muualle.
1197
01:27:38,175 --> 01:27:41,553
Doug Passi, yksi heimon vanhimmista,
1198
01:27:41,637 --> 01:27:47,142
tunsi tarinat sielujen lähdöstämeteorilla tuonpuoleiseen.
1199
01:27:49,436 --> 01:27:55,400
Aaveet veivät yhdensukulaiseni maierilla.
1200
01:27:55,484 --> 01:27:58,237
Onko maier meteori?-Tähdenlento, on.
1201
01:27:58,320 --> 01:28:03,075
Se nainen oli maierin itsensä päällä -
1202
01:28:03,158 --> 01:28:04,284
tulen polttamana.
1203
01:28:06,912 --> 01:28:07,913
Niin minä kuulin.
1204
01:28:08,872 --> 01:28:11,458
Sitä sanotaan tositarinaksi.
1205
01:28:12,167 --> 01:28:16,380
Sen vanhan naisen nimi on Gizou Simbolo.
1206
01:28:16,463 --> 01:28:18,090
Elossa vai hänen sielunsa?
1207
01:28:18,173 --> 01:28:19,925
Hän oli elossa, kyllä.
1208
01:28:20,551 --> 01:28:23,345
Kun sukulainen on valmis kuolemaan,
1209
01:28:24,721 --> 01:28:27,307
maier voi kertoa meille tarinan:
1210
01:28:27,391 --> 01:28:31,645
"Joku katoaa parin päivän päästä." Tai...
1211
01:28:32,396 --> 01:28:34,022
Tai...
1212
01:28:34,857 --> 01:28:38,026
"Siinä hän menee jonnekin muualle."
1213
01:28:39,444 --> 01:28:44,199
Putoava tähti. Maier.Joskus punainen, joskus vaaleansininen.
1214
01:28:46,159 --> 01:28:51,957
Vaikuttaa, että täällä kuolema on...Se ei ole tapahtuma, vaan matkan alku.
1215
01:28:53,208 --> 01:28:57,129
Uuden elämän uuden matkan alku. Kyllä.
1216
01:29:02,342 --> 01:29:04,052
Ne voivat tulla eri muodoissa.
1217
01:29:04,761 --> 01:29:09,099
Lintuna. Koirana. Ihmisenä.
1218
01:29:11,143 --> 01:29:14,313
Tai varjona,jonka näkee liikkuvan seinällä.
1219
01:29:14,980 --> 01:29:16,857
Tai ehkä kelluvana puuna.
1220
01:29:17,941 --> 01:29:20,360
Kelluvana puuna merellä.
1221
01:29:27,826 --> 01:29:29,995
Koska tulimme kameran kanssa,
1222
01:29:30,078 --> 01:29:33,749
saarelaiset herättivät henkiinmelkein unohdetun tanssin,
1223
01:29:33,832 --> 01:29:36,877
jota ei ole esitetty täälläpuoleen vuosisataan.
1224
01:29:44,092 --> 01:29:49,556
Alo Tapim, vanhus,neuvoi nuoria miehiä koreografiassa.
1225
01:30:48,240 --> 01:30:54,288
Tanssi kertoo maierista,kuten olet ilmaissut.
1226
01:30:55,747 --> 01:30:59,918
Maier on se tähti, komeetta.
1227
01:31:00,794 --> 01:31:02,713
Se on erityinen tähti.
1228
01:31:06,967 --> 01:31:11,221
Vain erityisinä aikoina tämä tähtiilmestyy Meriamin kansalle.
1229
01:31:11,305 --> 01:31:14,099
Meriamilaiset näkevät tämän tähden,
1230
01:31:14,766 --> 01:31:18,937
kun rakas henkilölähtee tästä elämästä seuraavaan.
1231
01:31:20,647 --> 01:31:23,734
Siirtyminen tapahtuu tämän tähden kautta.
1232
01:31:26,195 --> 01:31:31,408
Tanssijat kantavat naireja. Soihtuja.
1233
01:31:32,618 --> 01:31:34,578
Kutsumme sitä nairiksi.
1234
01:31:35,412 --> 01:31:36,538
He kantavat niitä.
1235
01:31:38,248 --> 01:31:43,420
Ne osoittavat, kun se tähti,
1236
01:31:43,504 --> 01:31:48,425
putoava tähti irrottaa kekäleensä.
1237
01:31:50,010 --> 01:31:52,721
Sitä osoittavat tulikepit,joita he kantavat.
1238
01:31:54,181 --> 01:31:57,142
Kun kaksi tulikeppiä hakkaa...
1239
01:31:58,769 --> 01:32:00,771
Ne osuvat yhteen.
1240
01:32:01,605 --> 01:32:04,942
Kun kaksi tulikeppiä hakkaa toisiinsa,kekäleet...
1241
01:32:06,902 --> 01:32:08,987
Ja tämä huomataan.
1242
01:32:12,824 --> 01:32:17,621
Se kuvailee sitä tähteä.
1243
01:32:19,831 --> 01:32:21,750
Kyllä. Tämä on tarinamme.
1244
01:37:36,857 --> 01:37:38,859
Tekstitys: Jari Vikström