1 00:00:20,880 --> 00:00:22,000 ‪啊 米吉! 2 00:00:22,080 --> 00:00:23,280 ‪你干嘛啊? 3 00:00:23,360 --> 00:00:24,480 ‪把我吓一跳 4 00:00:24,560 --> 00:00:26,040 ‪大家上哪儿去了? 5 00:00:26,760 --> 00:00:28,320 ‪去派对了 6 00:00:29,200 --> 00:00:30,080 ‪在悬崖那边 7 00:00:30,760 --> 00:00:32,000 ‪狩猎还没结束 8 00:00:32,080 --> 00:00:33,840 ‪结束了 花朵赢了 9 00:00:37,160 --> 00:00:38,800 ‪但我是最后一只鸽子 10 00:00:39,800 --> 00:00:41,080 ‪没人找到我 11 00:00:42,480 --> 00:00:46,240 ‪神啊!可能大家把你给忘了 12 00:01:13,800 --> 00:01:18,040 {\an8}‪NETFLIX 原创剧集 13 00:02:00,600 --> 00:02:03,280 ‪瓢虫 瓢虫 飞回家吧 14 00:02:19,200 --> 00:02:20,400 ‪你在等什么? 15 00:02:22,160 --> 00:02:24,000 ‪下手吧 一了百了 16 00:02:26,160 --> 00:02:28,000 ‪下手啊! 17 00:02:32,640 --> 00:02:33,560 ‪不 18 00:02:34,120 --> 00:02:35,160 ‪还不行 19 00:02:36,480 --> 00:02:37,920 ‪把他们带回营地 20 00:03:01,240 --> 00:03:04,160 ‪-安珀为什么不对我们下手? ‪-或许是她做不到 21 00:03:06,000 --> 00:03:08,080 ‪花朵抵抗她的时候 她昏了过去 22 00:03:08,160 --> 00:03:11,000 ‪会不会她没剩下多少法力 ‪所以控制不了我们? 23 00:03:11,080 --> 00:03:13,480 ‪会不会是先把我们带回来折磨? 24 00:03:22,720 --> 00:03:23,560 ‪嗨 米娅 25 00:03:26,440 --> 00:03:27,720 ‪你想怎么样 戴夫? 26 00:03:27,800 --> 00:03:30,880 ‪或者说安珀想怎么样? ‪你现在是她的走狗 对吧? 27 00:03:31,800 --> 00:03:33,240 ‪不是你想的那样 28 00:03:34,880 --> 00:03:35,920 ‪感觉很温暖 29 00:03:37,080 --> 00:03:37,920 ‪很安全 30 00:03:40,560 --> 00:03:41,480 ‪别抵抗 31 00:03:43,320 --> 00:03:45,160 ‪加入我们 就没有痛苦了 32 00:03:46,320 --> 00:03:47,240 ‪没有担忧 33 00:03:49,400 --> 00:03:50,280 ‪没有恐惧 34 00:03:51,320 --> 00:03:53,760 ‪没有疑惑 35 00:03:55,400 --> 00:03:58,960 ‪没有妒忌 36 00:04:01,920 --> 00:04:02,840 ‪你会爱上的 37 00:04:03,880 --> 00:04:05,000 ‪你会爱上安珀 38 00:04:11,600 --> 00:04:13,000 ‪我爱的是你 39 00:04:14,320 --> 00:04:15,240 ‪你不明白吗? 40 00:04:16,080 --> 00:04:18,960 ‪你一定还能感觉到 41 00:04:25,720 --> 00:04:27,440 ‪你对我来说已什么都不是 42 00:04:28,240 --> 00:04:29,440 ‪安珀是我的一切 43 00:04:38,320 --> 00:04:39,160 ‪米娅 44 00:04:40,400 --> 00:04:42,560 ‪那不是戴夫 是安珀 45 00:04:47,520 --> 00:04:48,440 ‪可能吧 46 00:04:50,000 --> 00:04:52,720 ‪但他口袋里还是装着这个 ‪修船用的 47 00:04:54,720 --> 00:04:56,840 ‪我们撬锁出去 48 00:05:05,920 --> 00:05:06,880 ‪他们怕了 49 00:05:08,000 --> 00:05:09,200 ‪没剩下多少争斗了 50 00:05:11,400 --> 00:05:12,840 ‪我很快就会去见他们 51 00:05:14,720 --> 00:05:15,640 ‪你累了 52 00:05:16,600 --> 00:05:17,480 ‪抽干了 53 00:05:19,600 --> 00:05:20,760 ‪我也能感觉到 54 00:05:21,520 --> 00:05:22,560 ‪我们都感觉到了 55 00:05:26,800 --> 00:05:27,640 ‪很痛 56 00:05:29,000 --> 00:05:30,960 ‪我们只需要休息 57 00:05:32,480 --> 00:05:34,400 ‪然后我就会比以前更强大 58 00:06:31,680 --> 00:06:33,600 ‪进去之后 只有一个口能出去 59 00:06:34,240 --> 00:06:35,600 ‪也只有一个口能进去 60 00:06:36,800 --> 00:06:38,000 ‪我们可以守住 61 00:06:43,600 --> 00:06:44,440 ‪玛格丝? 62 00:06:58,120 --> 00:06:59,040 ‪晚安 63 00:07:04,200 --> 00:07:05,400 ‪玛格丝 你在吗? 64 00:07:30,440 --> 00:07:31,400 ‪玛格丝 没事 65 00:07:32,600 --> 00:07:33,480 ‪只有我们 66 00:07:34,760 --> 00:07:36,120 ‪我好冷 67 00:07:39,360 --> 00:07:40,440 ‪好黑 68 00:07:51,840 --> 00:07:52,680 ‪安珀 69 00:07:54,160 --> 00:07:55,480 ‪对我的脑袋动了手脚 70 00:07:58,640 --> 00:07:59,840 ‪让我感觉 71 00:08:00,640 --> 00:08:02,040 ‪自己想米吉一样昏迷 72 00:08:02,120 --> 00:08:04,280 ‪就好像我在海底一样 73 00:08:07,560 --> 00:08:08,560 ‪你想象不到的 74 00:08:09,040 --> 00:08:11,240 ‪相信我 我能想象 75 00:08:13,520 --> 00:08:14,960 ‪我们怎么才能阻止她? 76 00:08:53,560 --> 00:08:55,400 ‪这个岛上有一种化学成分 77 00:08:55,480 --> 00:08:57,200 ‪在任何其他地方都没发现过 78 00:08:57,360 --> 00:08:58,440 ‪阿尼莫西 79 00:08:59,000 --> 00:09:01,240 ‪能大大增强植物的交流 80 00:09:01,840 --> 00:09:04,480 ‪米吉受伤时 阿尼莫西进入她的血液 81 00:09:04,560 --> 00:09:07,440 ‪并在你们治疗米吉的脑部受伤时 ‪创造了安珀 82 00:09:08,000 --> 00:09:10,160 ‪这是我在这里的工作内容 83 00:09:11,400 --> 00:09:14,840 ‪逆转这个过程的配方 ‪它能把米吉带回来 84 00:09:15,440 --> 00:09:16,360 ‪会有效吗? 85 00:09:17,560 --> 00:09:18,960 ‪从没测试过 86 00:09:19,520 --> 00:09:22,960 ‪据我们所知 ‪是因为阿尼莫西 米吉才没死 87 00:09:23,920 --> 00:09:25,800 ‪也有可能它会杀死米吉 88 00:09:26,720 --> 00:09:28,120 ‪还有安珀 89 00:09:30,920 --> 00:09:32,880 ‪我愿意冒这个风险 90 00:09:32,960 --> 00:09:35,400 ‪-你怎么才能接近安珀呢? ‪-米娅 91 00:09:40,000 --> 00:09:41,360 ‪来参加我的派对 92 00:09:43,200 --> 00:09:44,520 ‪我知道你在哪里 93 00:09:45,280 --> 00:09:46,880 ‪但我会放其他人走 94 00:09:49,040 --> 00:09:50,440 ‪只要你愿意来 95 00:09:57,920 --> 00:09:59,000 ‪好搞笑 96 00:10:03,800 --> 00:10:05,680 ‪看来我要直接送货上门 97 00:10:07,960 --> 00:10:08,800 ‪花朵 98 00:10:10,840 --> 00:10:11,720 ‪嗨 99 00:10:13,040 --> 00:10:14,480 ‪我要和哈利留下来 100 00:10:15,360 --> 00:10:16,320 ‪别去 101 00:10:16,400 --> 00:10:17,520 ‪我必须去 102 00:10:19,840 --> 00:10:21,200 ‪但你待在这里会没事 103 00:10:24,600 --> 00:10:25,440 ‪好吧 104 00:10:39,200 --> 00:10:40,200 ‪艾丽克斯 105 00:10:41,920 --> 00:10:43,560 ‪安珀要的是我 不是你 106 00:10:43,640 --> 00:10:45,600 ‪正因如此 我可以出其不意 107 00:11:03,880 --> 00:11:05,080 ‪如果我们不回来 108 00:11:06,600 --> 00:11:07,720 ‪别忘记我们 109 00:11:24,800 --> 00:11:25,640 ‪好 110 00:11:26,400 --> 00:11:28,720 ‪我引她说话 然后就看你的了 111 00:11:31,240 --> 00:11:34,600 ‪和以前一样 好久没参加派对 ‪也没有像样的衣服穿 112 00:12:21,320 --> 00:12:22,560 ‪你的邀请我收到了 113 00:12:23,920 --> 00:12:25,480 ‪你能来真高兴 114 00:12:27,160 --> 00:12:28,520 ‪虽然嘛 115 00:12:29,000 --> 00:12:30,480 ‪你当然不会在这里太久 116 00:12:31,880 --> 00:12:32,720 ‪真无礼 117 00:12:33,200 --> 00:12:34,560 ‪我才到这里啊 118 00:12:36,760 --> 00:12:38,160 ‪你终于得到了国王 119 00:12:40,680 --> 00:12:42,120 ‪可惜你得擦除他的思想 120 00:12:43,320 --> 00:12:44,320 ‪他自己来找我的 121 00:12:45,520 --> 00:12:47,080 ‪要求和我在一起 122 00:12:51,200 --> 00:12:53,600 ‪我理解他 你永远做不到 123 00:13:04,600 --> 00:13:06,520 ‪你只关心你自己 124 00:13:06,600 --> 00:13:09,720 ‪否则你的小朋友们 ‪怎么会让你一个人来找我? 125 00:13:11,200 --> 00:13:12,560 ‪没人关心你 126 00:13:13,800 --> 00:13:14,680 ‪你关心我 127 00:13:15,440 --> 00:13:17,000 ‪你为我办了派对 128 00:13:19,480 --> 00:13:20,600 ‪还是老样子 129 00:13:21,600 --> 00:13:23,680 ‪你觉得一切都是为了米娅 130 00:13:25,080 --> 00:13:26,880 ‪这个派对 131 00:13:27,400 --> 00:13:28,280 ‪不是为你办的 132 00:13:28,840 --> 00:13:30,520 ‪你以为我想要你加入? 133 00:13:31,480 --> 00:13:32,720 ‪我们要去散步 134 00:13:33,920 --> 00:13:35,000 ‪去悬崖上散步 135 00:13:35,080 --> 00:13:37,320 ‪-艾丽克斯 动手! ‪-停下! 136 00:13:42,840 --> 00:13:45,960 ‪-你想干嘛? ‪-放开我 137 00:13:46,040 --> 00:13:47,520 ‪别抵抗我 艾丽克斯 138 00:13:48,800 --> 00:13:50,440 ‪我可以把你的痛苦带走 139 00:13:50,920 --> 00:13:51,880 ‪艾丽克斯 140 00:13:52,520 --> 00:13:53,680 ‪你可以反抗的 141 00:13:54,360 --> 00:13:56,360 ‪你一向不服输 是吧 艾丽克斯? 142 00:13:58,080 --> 00:13:59,760 ‪对抗众人 143 00:14:00,760 --> 00:14:03,640 ‪-对抗自己的情感 ‪-不! 144 00:14:05,000 --> 00:14:06,960 ‪你不想让争斗结束吗? 145 00:14:08,120 --> 00:14:09,960 ‪你以前也试过想控制我 146 00:14:11,800 --> 00:14:13,400 ‪你不够强 147 00:14:14,640 --> 00:14:15,600 ‪没错 148 00:14:20,040 --> 00:14:21,400 ‪你知道吗? 149 00:14:22,120 --> 00:14:23,560 ‪我现在比以前更强了 150 00:14:49,720 --> 00:14:51,160 ‪这一箭是警告 151 00:14:51,880 --> 00:14:53,040 ‪只警告一箭 152 00:14:53,120 --> 00:14:54,280 ‪米娅 快跑! 153 00:14:56,400 --> 00:14:57,360 ‪抓住她! 154 00:15:19,480 --> 00:15:21,240 ‪-我以为你抛下我们了 ‪-没错 155 00:15:21,800 --> 00:15:22,800 ‪为什么回来? 156 00:15:22,880 --> 00:15:24,200 ‪因为我是傻瓜 157 00:15:25,480 --> 00:15:26,840 ‪我要救其他人 158 00:15:27,320 --> 00:15:28,560 ‪他们在实验室等着 159 00:15:28,680 --> 00:15:30,480 ‪不在实验室了 我找到他们了 160 00:15:30,560 --> 00:15:33,040 ‪我让他们往船的方向去 ‪我们能赶上他们 161 00:15:35,160 --> 00:15:36,360 ‪我只有一支箭 162 00:15:39,920 --> 00:15:42,480 ‪-我要艾丽克斯 ‪-她在船上等我们 163 00:15:45,400 --> 00:15:46,280 ‪艾丽克斯! 164 00:15:47,720 --> 00:15:48,680 ‪艾丽克斯! 165 00:15:51,440 --> 00:15:52,480 ‪艾丽克斯? 166 00:15:55,280 --> 00:15:56,120 ‪她… 167 00:15:56,800 --> 00:15:58,160 ‪在船上等我们 168 00:15:58,680 --> 00:15:59,520 ‪走吧 169 00:16:04,560 --> 00:16:05,400 ‪走 170 00:16:07,160 --> 00:16:08,120 ‪这里交给我 171 00:16:11,600 --> 00:16:12,760 ‪走吧 英雄 172 00:16:14,080 --> 00:16:15,680 ‪我等这一刻很久了 173 00:16:21,120 --> 00:16:23,400 ‪噢 拜托 你说等待进一步指示 174 00:16:23,480 --> 00:16:25,200 ‪进一步指示在哪里呢? 175 00:16:44,320 --> 00:16:45,440 ‪你好啊 拍档 176 00:17:09,480 --> 00:17:12,200 ‪让我进来! 177 00:17:17,680 --> 00:17:19,120 ‪我们是梦之队 178 00:17:20,880 --> 00:17:21,800 ‪忘了吗? 179 00:17:28,400 --> 00:17:29,240 ‪来吧 米娅 180 00:17:31,240 --> 00:17:32,080 ‪米娅! 181 00:17:37,840 --> 00:17:38,680 ‪等我 182 00:17:39,760 --> 00:17:43,120 ‪还有卢卡 能等多久等多久 ‪但如果他们来抓你们 183 00:17:43,640 --> 00:17:44,760 ‪答应我一定要走 184 00:17:46,840 --> 00:17:47,680 ‪哈利! 185 00:17:48,280 --> 00:17:49,680 ‪答应我 186 00:17:53,560 --> 00:17:54,720 ‪你要干嘛? 187 00:17:56,200 --> 00:17:57,240 ‪回去 188 00:17:57,960 --> 00:17:58,840 ‪为了艾丽克斯 189 00:18:00,240 --> 00:18:01,320 ‪我不能丢下她 190 00:18:10,000 --> 00:18:11,720 ‪(危险) 191 00:18:26,920 --> 00:18:28,040 ‪你回来了 192 00:18:29,200 --> 00:18:30,040 ‪为了她 193 00:18:31,400 --> 00:18:32,600 ‪看看她 194 00:18:33,880 --> 00:18:35,720 ‪她不再关心你死活了 195 00:18:36,600 --> 00:18:37,760 ‪你为什么要这样? 196 00:18:39,120 --> 00:18:42,280 ‪我知道你是米吉 我知道她还在 197 00:18:42,840 --> 00:18:45,560 ‪你或许把她关起来了 把她捏碎了 198 00:18:45,640 --> 00:18:47,400 ‪但她还是你的一部分 199 00:18:47,480 --> 00:18:50,360 ‪-我现在就是在和米吉说话 ‪-我不是米吉! 200 00:18:51,600 --> 00:18:53,000 ‪米吉死了 201 00:18:54,000 --> 00:18:55,320 ‪米吉很可悲 202 00:18:56,880 --> 00:18:58,360 ‪她根本不像我 203 00:19:00,400 --> 00:19:02,600 ‪她在不在 没人关心 204 00:19:02,680 --> 00:19:04,680 ‪她摔下去的时候 没人关心 205 00:19:07,320 --> 00:19:09,000 ‪你甚至看都没看她一眼 206 00:19:11,080 --> 00:19:11,920 ‪对不起 207 00:19:12,000 --> 00:19:12,920 ‪为什么呢? 208 00:19:14,920 --> 00:19:16,000 ‪她什么都不是 209 00:19:18,160 --> 00:19:19,960 ‪现在你也什么都不是了 210 00:19:21,200 --> 00:19:23,080 ‪因为现在你是那个孤独的女孩 211 00:19:23,800 --> 00:19:25,400 ‪一个朋友也没有 212 00:19:27,320 --> 00:19:29,240 ‪你要取代她的位置 213 00:19:31,880 --> 00:19:32,720 ‪现在 214 00:19:33,720 --> 00:19:34,600 ‪走吧 215 00:19:57,640 --> 00:19:59,680 ‪求你了 不需要这样 216 00:19:59,760 --> 00:20:00,760 ‪需要 217 00:20:01,720 --> 00:20:02,800 ‪走到边缘 218 00:20:03,320 --> 00:20:04,160 ‪然后跳下去 219 00:20:16,360 --> 00:20:17,960 ‪摇摇摇 快摇船 220 00:21:01,320 --> 00:21:02,600 ‪我跟你说了 221 00:21:03,120 --> 00:21:03,960 ‪快跳 222 00:21:05,000 --> 00:21:06,200 ‪跳啊 223 00:21:18,160 --> 00:21:19,040 ‪逼我啊 224 00:21:21,520 --> 00:21:22,360 ‪来啊 225 00:21:23,320 --> 00:21:24,160 ‪逼我啊 226 00:21:25,560 --> 00:21:26,920 ‪你最擅长了 不是吗? 227 00:21:28,200 --> 00:21:29,200 ‪但是你做不到 228 00:21:30,800 --> 00:21:33,040 ‪我不知道为什么 229 00:21:33,800 --> 00:21:35,200 ‪但你从来就做不到 230 00:21:36,000 --> 00:21:38,160 ‪怪不得你心心念念想着我 231 00:21:39,200 --> 00:21:43,080 ‪你给我的脑子里捣乱 ‪让我看见假的事 232 00:21:43,720 --> 00:21:45,440 ‪把我的一切都夺走 233 00:21:46,000 --> 00:21:47,880 ‪但我还是在这里 234 00:22:06,560 --> 00:22:07,560 ‪安珀 235 00:22:09,720 --> 00:22:11,880 ‪你没法儿让我做任何事 236 00:22:17,240 --> 00:22:18,680 ‪把她扔下去 237 00:22:19,760 --> 00:22:20,600 ‪凯莉! 238 00:22:21,240 --> 00:22:22,880 ‪把她扔下去! 239 00:22:27,840 --> 00:22:29,320 ‪-我说了… ‪-不! 240 00:22:32,400 --> 00:22:33,440 ‪艾丽克斯! 241 00:22:49,200 --> 00:22:50,040 ‪玛格丝 242 00:22:59,040 --> 00:23:00,080 ‪艾丽克斯 243 00:23:01,600 --> 00:23:02,560 ‪我们成功了 244 00:23:15,520 --> 00:23:16,800 ‪这是哪里? 245 00:23:18,200 --> 00:23:19,320 ‪都没事了 246 00:23:21,320 --> 00:23:22,240 ‪他们来了 247 00:23:48,040 --> 00:23:48,880 ‪她不在了 248 00:23:51,480 --> 00:23:52,400 ‪我能感觉到 249 00:23:53,560 --> 00:23:54,400 ‪终于不在了 250 00:23:56,240 --> 00:23:57,200 ‪米吉不在了 251 00:23:58,360 --> 00:23:59,360 ‪米吉不在了 252 00:24:13,440 --> 00:24:14,280 ‪米吉? 253 00:24:16,400 --> 00:24:17,320 ‪你做了什么? 254 00:24:20,200 --> 00:24:21,320 ‪你们根本想不到 255 00:24:36,160 --> 00:24:37,920 {\an8}‪字幕翻译:朱音