1 00:00:21,080 --> 00:00:25,680 ‪NETFLIX ओरिजिनल सीरीज़ 2 00:01:02,480 --> 00:01:04,440 {\an8}‪कभी-कभी हम सभी अपनी राह से भटक जाते हैं। 3 00:01:05,440 --> 00:01:07,040 {\an8}‪हम ग़लत राह चुन लेते हैं। 4 00:01:08,200 --> 00:01:11,040 {\an8}‪हम जो चाहते हैं उससे ‪अपने आप को बहुत दूर पाते हैं। 5 00:01:15,000 --> 00:01:16,920 ‪लेकिन किसी पल जब आप अपनी भूल को जान जाते हैं... 6 00:01:17,800 --> 00:01:19,440 ‪क्या आप वापसी का रास्ता खोज सकते हैं? 7 00:01:20,760 --> 00:01:23,200 ‪या जो आपने पीछे छोड़ दिया है ‪वह हमेशा के लिए खो गया? 8 00:01:23,280 --> 00:01:25,600 ‪इसके समाप्त होने से थोड़ा दुख हो रहा है। ‪हमारा अंतिम काम है। 9 00:01:25,680 --> 00:01:26,560 ‪समाप्त नहीं हुआ है। 10 00:01:27,840 --> 00:01:29,520 ‪हमारा एक काम बाकी है। 11 00:01:30,920 --> 00:01:32,160 ‪पेरेग्रिने हंट। 12 00:01:33,160 --> 00:01:34,360 ‪पेरेग्रिने हंट क्या है? 13 00:01:34,440 --> 00:01:35,960 ‪कल की एक आख़िरी मस्ती। 14 00:01:36,440 --> 00:01:37,680 ‪अंतिम-दिन की परंपरा। 15 00:01:40,840 --> 00:01:41,800 ‪मुझसे इंतज़ार नहीं होता। 16 00:01:46,800 --> 00:01:49,680 ‪-हम कभी यहाँ से निकल नहीं पाएँगे। ‪-हाँ, हम निकलेंगे। 17 00:01:49,760 --> 00:01:52,960 ‪इस आइलैंड से निकलने का यह हमारा ‪एकमात्र मौका है और हम इसका प्रयोग करेंगे। 18 00:01:53,040 --> 00:01:54,920 ‪लुका की नाव हमें यहाँ से ले जाएगी। 19 00:01:55,000 --> 00:01:57,080 ‪सिवाए इसके कि नाव में एक बड़ा छेद है। 20 00:01:57,160 --> 00:01:59,960 ‪हम पहले नाव ठीक करेंगे। ‪यह कितना मुश्किल हो सकता है? 21 00:02:00,040 --> 00:02:01,800 ‪हम बस औज़ारों और कुछ सामान की ज़रूरत है। 22 00:02:02,400 --> 00:02:04,080 ‪सही है। औज़ार और सामान। 23 00:02:09,760 --> 00:02:10,600 ‪तुम्हें क्या चाहिए? 24 00:02:12,880 --> 00:02:14,800 ‪मुझे तुमसे बात करना है। अकेले में। 25 00:02:14,880 --> 00:02:17,840 ‪तुम मुझसे जो कुछ कहना चाहते हो ‪वह इन लोगों के सामने कह सकते हो। 26 00:02:20,120 --> 00:02:21,840 ‪ठीक है, अच्छी बात है। तुम सही थी। 27 00:02:23,280 --> 00:02:24,800 ‪एम्बर ख़तरनाक है। 28 00:02:28,000 --> 00:02:29,960 ‪बहुत बढ़िया। तुम तो बहुत होशियार निकले। 29 00:02:30,840 --> 00:02:33,560 ‪ब्रेंडन, कैलेइ, ज़ाक। वे सब बदल गए हैं। 30 00:02:33,640 --> 00:02:35,200 ‪वह उनको बदल रही है, ऐसा ही है ना? 31 00:02:36,000 --> 00:02:38,120 ‪हमारे पास बूझो तो जानें खेलने का समय नहीं है। 32 00:02:38,200 --> 00:02:40,680 ‪या तो हमें पेरेग्रिने हंट से पहले ‪इस आइलैंड से निकलना है 33 00:02:40,760 --> 00:02:43,120 ‪या जो मिज के साथ हुआ वही हाल हमारा होगा। 34 00:02:44,200 --> 00:02:45,160 ‪मिज कौन है? 35 00:02:47,000 --> 00:02:49,320 ‪-हम इसे भी भागने के लिए साथ लेना चाहिए। ‪-क्या कह रही हो? 36 00:02:49,400 --> 00:02:51,760 ‪पाँच मिनट पहले, यह और एम्बर ‪एक पेड़ के पीछे किस कर रहे थे। 37 00:02:51,840 --> 00:02:53,120 ‪अब नाव में इसके लिए एक जगह है? 38 00:02:53,800 --> 00:02:56,400 ‪-यहाँ एक नाव है? ‪-हाँ, और इसमें सबकी जगह नहीं है। 39 00:02:57,680 --> 00:03:00,560 ‪एक नाव है। वह टूटी हुई है। ‪हमें उसे ठीक करना होगा। 40 00:03:00,640 --> 00:03:01,480 ‪मैं कर सकता हूँ। 41 00:03:01,720 --> 00:03:03,880 ‪मैं हमेशा अपने डैडी के साथ ‪मरम्मत का काम करता रहता हूँ। 42 00:03:06,560 --> 00:03:07,480 ‪ठीक है। 43 00:03:08,040 --> 00:03:09,000 ‪स्वागत है। 44 00:03:10,520 --> 00:03:13,000 ‪ठीक है फिर। तो फिर यह काम ऐसे होगा। 45 00:03:14,880 --> 00:03:18,480 ‪देव और मैं स्टोर रूम में घुसेंगे और जो भी औज़ार ‪मिल सकें उसे ले लेंगे। 46 00:03:20,520 --> 00:03:22,640 ‪तुम लोग यात्रा के लिए खाना चुराओगे। 47 00:03:24,720 --> 00:03:26,080 ‪फिर हम छिपकर निकलेंगे... 48 00:03:26,800 --> 00:03:29,280 ‪आइलैंड पार करेंगे, ‪और कल इस समय तक... 49 00:03:30,520 --> 00:03:31,520 ‪हम आज़ाद होंगे। 50 00:03:35,320 --> 00:03:38,960 ‪-तुम लात मारकर दरवाज़ा नहीं तोड़ सकते हो? ‪-बिना किसी की नज़र में आए? शायद नहीं। 51 00:03:42,120 --> 00:03:43,960 ‪उन्होंने दूसरी चाबी ऑफिस में रखी होगी। 52 00:03:57,000 --> 00:04:00,000 ‪मुझे पता है तुम मुझ पर गुस्सा हो, ‪लेकिन मुझे अंधेरे में रखना सही नहीं है। 53 00:04:00,480 --> 00:04:02,800 ‪तुम्हें नाव कैसे मिली? और मिज कौन है? 54 00:04:04,000 --> 00:04:06,080 ‪थोड़ी देर के लिए यह बंद करके मेरी बात सुनोगी? 55 00:04:10,240 --> 00:04:13,800 ‪हम एक भगोड़े अपराधी की नाव चुरा रहे हैं ‪जो आइलैंड के दूसरी ओर है। 56 00:04:13,880 --> 00:04:17,040 ‪मिज एक लड़की है जिसे एम्बर ने पिछले साल ‪कैंप में मार दिया था 57 00:04:17,120 --> 00:04:19,080 ‪जब, तुम्हारी जानकारी के लिए, ‪जब हम भी यहाँ थे। 58 00:04:19,160 --> 00:04:21,320 ‪उसने हमारे दिमाग़ों से यादें मिटा दी ‪तो हमें याद नहीं है। 59 00:04:21,920 --> 00:04:24,600 ‪मुझे पूरा भरोसा है ‪वह कल हम सबको मारने की योजना बना रही है, 60 00:04:24,680 --> 00:04:26,360 ‪तो, इन सबके सोचते हुए... 61 00:04:26,920 --> 00:04:28,920 ‪तुम्हारे दिमाग़ कोई और घुमड़ता सवाल बच गया है? 62 00:04:31,720 --> 00:04:34,760 ‪जैसा मैंने कहा था, तुम्हारे लिए अब बूझो तो जानें खेलने ‪का समय नहीं बचा है। 63 00:04:39,160 --> 00:04:40,120 ‪डाऐव। 64 00:04:41,560 --> 00:04:42,960 ‪हमें बात करने की ज़रूरत है। 65 00:04:55,080 --> 00:04:56,080 ‪मैं नज़र रखूँगी। 66 00:05:21,880 --> 00:05:22,880 ‪वह साथी भर्ती कर रही है। 67 00:05:26,600 --> 00:05:27,960 ‪वह सबका दिमाग़ बदल रही है। 68 00:05:34,560 --> 00:05:35,480 ‪पेटल कहाँ है? 69 00:05:36,360 --> 00:05:38,440 ‪मैंने सोचा यह कैंप तुम्हारे सबकुछ था। 70 00:05:38,520 --> 00:05:42,120 ‪तुम बाहर किसी की मदद नहीं कर रहे हो। ‪ऐसा लगता है जैसे तुम्हें अब परवाह नहीं है। 71 00:05:42,200 --> 00:05:43,680 ‪मैंने सोचा था हम एक टीम हैं। 72 00:05:43,760 --> 00:05:46,160 ‪टीम साथ मिलकर सपने पूरे करती है, है ना? 73 00:05:46,720 --> 00:05:47,560 ‪वाकई? 74 00:05:48,200 --> 00:05:49,280 ‪यही तुम्हारी जवाब है? 75 00:05:51,360 --> 00:05:52,680 ‪हमारा क्या? 76 00:05:52,760 --> 00:05:53,960 ‪जब तुमने... 77 00:05:54,560 --> 00:05:56,280 ‪मेरी परवाह करना छोड़ दिया? 78 00:05:56,920 --> 00:05:57,800 ‪लगता था जैसे... 79 00:05:59,000 --> 00:06:00,400 ‪लगता था जैसे तुम मुझे पसंद करते थे। 80 00:06:02,200 --> 00:06:03,080 ‪क्या हुआ? 81 00:06:03,800 --> 00:06:04,880 ‪मग्स... 82 00:06:05,520 --> 00:06:09,360 ‪तुम इसे बहुत ज्यादा दिल पर ले रही हो? 83 00:06:09,440 --> 00:06:11,280 ‪हम सब बस यहाँ मज़ा करने के लिए आए हैं, है ना? 84 00:06:12,440 --> 00:06:15,080 ‪ठीक है, जानते हो? मैं समझ गई। ‪तुम मेरी बात सुनो। 85 00:06:15,160 --> 00:06:17,040 ‪अपनी हरक़तें बंद करके सामान्य हो जाओ। 86 00:06:17,600 --> 00:06:19,800 ‪यह जगह तेजी से काबू से बाहर होती जा रही है 87 00:06:19,880 --> 00:06:22,400 ‪और मुझे अपनी तरफ किसी के साथ की ज़रूरत है। 88 00:06:24,840 --> 00:06:27,920 ‪उसने तुम पर जो भी कुछ जादू किया हो ‪तुम्हें अब जागने की ज़रूरत है। 89 00:06:29,520 --> 00:06:31,080 ‪प्लीज़, डाऐव। 90 00:06:35,520 --> 00:06:36,360 ‪ठीक है, फिर। 91 00:06:37,400 --> 00:06:38,280 ‪ठीक है, फिर। 92 00:06:39,000 --> 00:06:40,120 ‪रात के खाने पर मिलते हैं। 93 00:06:44,000 --> 00:06:45,800 ‪हमें वाकई यहाँ से निकलने की ज़रूत है। 94 00:07:00,360 --> 00:07:03,440 ‪मुझे मदद करने देने के लिए शुक्रिया। ‪तुम अपराध के लिए एक अच्छी साथी हो। 95 00:07:03,520 --> 00:07:04,800 ‪हम में से एक तो बनना ही था। 96 00:07:04,880 --> 00:07:08,120 ‪तुम क्या इससे भी जोर से सांस ले सकते थे? ‪लगा जैसे मैं “डार्थ वेडर” साथ छिपी हूँ। 97 00:07:09,120 --> 00:07:10,920 ‪तुम चाहती हो मैं सांस लेने के लिए माफ़ी मागूँ? 98 00:07:11,000 --> 00:07:12,240 ‪यह एक शुरूआत होगी। 99 00:07:14,720 --> 00:07:16,160 ‪तुम मेरे साथ नहीं दिख सकते हो। 100 00:07:17,920 --> 00:07:20,880 ‪जाओ! एम्बर सोच रही होगी तुम कहाँ चले गए। 101 00:07:30,440 --> 00:07:31,280 ‪पेटल! 102 00:07:39,360 --> 00:07:43,080 ‪यह बहुत ही खास बात है। तुम्हें एम्बर और उसकी ‪चमचा मंडली से दूर रहना ज़रूरी है। 103 00:07:43,160 --> 00:07:45,040 ‪मुझे पता है यह अज़ीब लगेगा, लेकिन वह एक शैतान है। 104 00:07:46,000 --> 00:07:47,400 ‪बिल्कुल, मैं समझती हूँ। 105 00:07:47,480 --> 00:07:50,880 ‪तुम यहाँ बहुत से लोगों को पसंद नहीं करती हो ‪क्योंकि तुम्हें लगता है वे बहुत ही सामान्य हैं, 106 00:07:50,960 --> 00:07:52,520 ‪पर इसका मतलब यह नहीं है वे बुरे लोग हैं। 107 00:07:52,600 --> 00:07:53,960 ‪मैं इसलिए नहीं कह रही हूँ। 108 00:07:54,040 --> 00:07:57,720 ‪यह दोस्ती का नाज़ायज फायदा या वैसा कुछ करने ‪जैसा नहीं है। 109 00:07:58,520 --> 00:07:59,760 ‪नही, मेरा मतलब... 110 00:08:00,280 --> 00:08:01,520 ‪तुम सही हो... 111 00:08:02,120 --> 00:08:05,520 ‪मैं लोगों के बारे में जल्द ही राय बना लेती हूँ ‪और अच्छी चीजों को भी बिगाड़ देती हूँ। 112 00:08:07,920 --> 00:08:10,600 ‪लेकिन यह मेरे बारे में और मेरे व्यक्तित्व ‪से संबंधित नहीं है। 113 00:08:10,680 --> 00:08:12,880 ‪यहाँ रहना सुरक्षित नहीं है। ‪मैं आज रात दूर जा रही हूँ 114 00:08:12,960 --> 00:08:14,720 ‪-और मैं चाहती हूँ तुम मेरे साथ चलो। ‪-ठीक है। 115 00:08:14,800 --> 00:08:16,920 ‪-मेरे पास कोई सबूत नहीं है। ‪-अलेक्स, मैंने कहा ठीक है। 116 00:08:17,440 --> 00:08:19,440 ‪अगर तुम चाहती हो मैं तुम्हारे साथ चलूँ, ‪तो मैं चलूँगी। 117 00:08:19,520 --> 00:08:21,520 ‪मुझे तुम्हारे किसी भी कारण को ‪समझने की ज़रूत नहीं है। 118 00:08:22,120 --> 00:08:22,960 ‪हम दोस्त हैं। 119 00:08:26,640 --> 00:08:27,840 ‪तो, योजना क्या है? 120 00:08:41,120 --> 00:08:44,120 ‪सब हो गया। साथ ही, पेटल हमारे साथ आ रही है। 121 00:08:44,200 --> 00:08:45,800 ‪यह नाव है, कोई शानदार यॉट नहीं है। 122 00:08:45,880 --> 00:08:47,120 ‪वह कहाँ बैठेगी? 123 00:08:47,200 --> 00:08:51,000 ‪सुनो, मैं ही वह नहीं हूँ जिसने बिना बात किए ‪लोगों को निमंत्रण देना शुरू किया था। 124 00:08:51,080 --> 00:08:54,840 ‪अगर किसी को पीछे रहना चाहिए, तो वह देव है। ‪वह वाकई दुश्मन के साथ रह रहा है। 125 00:08:56,920 --> 00:08:59,760 ‪माफ़ करना। मतलब, जाहिर है वह तुम्हारा है। 126 00:09:02,000 --> 00:09:03,040 ‪तुम ठीक हो? 127 00:09:04,560 --> 00:09:05,440 ‪बिल्कुल। 128 00:09:09,120 --> 00:09:10,080 ‪मैं सोच रही हूँ। 129 00:09:11,480 --> 00:09:13,440 ‪अगर हम में से कोई पकड़ा जाता है, ‪तो भी हमें आगे बढ़ना है। 130 00:09:13,840 --> 00:09:16,480 ‪किसी को तो रूकना होगा ‪और लोगों को जो हो रहा है बताना होगा। 131 00:09:17,040 --> 00:09:18,800 ‪उसे रोकने का यही एक तरीका है। 132 00:09:20,520 --> 00:09:21,400 ‪ठीक है। 133 00:09:22,120 --> 00:09:24,680 ‪जो भी हो, हम में से एक रूकेगा। 134 00:09:25,920 --> 00:09:26,920 ‪जो भी हो। 135 00:10:01,880 --> 00:10:04,640 ‪ठीक है, पुल के दूसरी ओर, पाँच मिनट में। 136 00:10:04,720 --> 00:10:05,960 ‪हाँं, मैं वहाँ मिलूँगी। 137 00:10:11,320 --> 00:10:12,360 ‪हैलो। 138 00:10:13,400 --> 00:10:14,240 ‪हो गया। 139 00:10:16,400 --> 00:10:17,240 ‪हैलो! 140 00:10:17,320 --> 00:10:18,160 ‪शश्श। 141 00:10:57,160 --> 00:10:58,680 ‪संभलकर। यह थोड़ा फिसलन भरा है। 142 00:11:14,480 --> 00:11:18,320 ‪तुम लोगों को निराश करके मुझे बुरा लग रहा है, ‪लेकिन तुम लोग कहीं नहीं जा रहे हो। 143 00:11:18,400 --> 00:11:20,560 ‪अरे, वाकई? यह तुम्हारा कहना है। 144 00:11:20,640 --> 00:11:21,680 ‪केवल मेरा नहीं। 145 00:11:21,760 --> 00:11:25,760 ‪तुम लोग कहीं नहीं जा रहे हो। ‪तुम लोग कहीं नहीं जा रहे हो। 146 00:11:25,840 --> 00:11:28,040 ‪तुम लोग कहीं नहीं जा रहे हो। 147 00:11:28,120 --> 00:11:30,240 ‪तुमने पहले भी ‪मुझे काबू करने की कोशिश की थी, याद है? 148 00:11:30,320 --> 00:11:33,640 ‪उसने काम नहीं किया। शायद तुम उतनी ‪शक्तिशाली नहीं हो जैसा तुम सोचती हो। 149 00:11:34,400 --> 00:11:36,440 ‪शायद तुम उतनी खास नहीं हो जितना तुम्हें लगता है। 150 00:11:37,080 --> 00:11:38,000 ‪शायद... 151 00:11:39,000 --> 00:11:39,880 ‪ये दोनों... 152 00:11:40,360 --> 00:11:42,560 ‪अपने दोस्त बदलना चाहेंगे। 153 00:11:43,320 --> 00:11:44,520 ‪पेटल... 154 00:11:45,600 --> 00:11:47,120 ‪बेहतर होना चाहती हो? 155 00:11:47,720 --> 00:11:49,160 ‪मैं समझी नहीं। 156 00:11:49,240 --> 00:11:50,480 ‪इसे जाने दो। 157 00:11:51,480 --> 00:11:52,920 ‪इसमें क्या मज़ा है? 158 00:11:54,520 --> 00:11:55,520 ‪चलो। 159 00:12:05,720 --> 00:12:08,800 ‪क्या तुम जीतने वालों की ओर नहीं रहना चाहोगी, ‪पेटल? 160 00:12:11,720 --> 00:12:13,720 ‪तुम बहुत कुछ बेहतर कर सकती हो। 161 00:12:15,800 --> 00:12:18,760 ‪एम्बर, मुझे इस सब के बारे में नहीं पता है, ‪लेकिन अलेक्स मेरी दोस्त है। 162 00:12:19,560 --> 00:12:20,440 ‪हाँ। 163 00:12:23,200 --> 00:12:24,840 ‪वह बस एक दोस्त है, यही है ना? 164 00:12:27,120 --> 00:12:29,280 ‪वह तुमसे दूर बनाकर रह रही है। 165 00:12:29,920 --> 00:12:31,880 ‪तुम्हारा साथ चाहती है, लेकिन बहुत नज़दीकी नहीं है। 166 00:12:31,960 --> 00:12:34,840 ‪उसकी बात मत सुनो। ‪वह तुम्हारे दिमाग़ में घुसना चाह रही है। 167 00:12:37,000 --> 00:12:40,880 ‪क्या तुम किसी ऐसे का साथ नहीं चाहती हो ‪जो तुम्हें वैसे ही पसंद करता हो जैसी तुम हो? 168 00:12:43,520 --> 00:12:45,600 ‪मैं कभी तुम्हें दुख नहीं दूँगी जैसा उसने दिया था। 169 00:12:46,760 --> 00:12:48,440 ‪मैं हम दोनों की नज़दीकी चाहती हूँ। 170 00:12:49,800 --> 00:12:52,440 ‪तुम्हें बस हाँ कहने की ज़रूरत है। 171 00:12:56,720 --> 00:12:59,280 ‪नहीं। मैं तुम्हें बताया ना, अलेक्स मेरी दोस्त है। 172 00:12:59,360 --> 00:13:01,360 ‪जो भी तुम करना चाह रही हो, ‪उससे काम नहीं बनेगा। 173 00:13:04,000 --> 00:13:06,760 ‪-अलेक्स, इसकी आवाज़ें मेरे दिमाग़ में गूँज रही हैं। ‪-उसे छोड़ दो! 174 00:13:16,200 --> 00:13:18,640 ‪प्लीज़ रूक जाओ! मुझे दर्द हो रहा है! 175 00:13:18,720 --> 00:13:19,680 ‪मुझे अंदर आने दो। 176 00:13:20,320 --> 00:13:22,040 ‪मैं उस दर्द को दूर कर सकती हूँं। 177 00:13:23,560 --> 00:13:24,480 ‪नहीं! 178 00:13:25,720 --> 00:13:26,560 ‪नहीं। 179 00:13:29,640 --> 00:13:30,600 ‪मैंने... 180 00:13:31,160 --> 00:13:32,000 ‪कहा... 181 00:13:32,600 --> 00:13:33,480 ‪नहीं! 182 00:13:36,600 --> 00:13:37,440 ‪पेटल! 183 00:13:40,720 --> 00:13:41,600 ‪पेटल! 184 00:13:54,320 --> 00:13:55,200 ‪अरे। 185 00:14:03,200 --> 00:14:04,440 ‪तुमने इसके साथ क्या किया? 186 00:14:05,480 --> 00:14:06,600 ‪मैंने उसे अंदर से तोड़ दिया। 187 00:14:11,360 --> 00:14:12,440 ‪हमें जाना होगा। 188 00:14:14,480 --> 00:14:15,320 ‪फौरन। 189 00:14:18,600 --> 00:14:19,680 ‪बहुत जोर लगा दिया। 190 00:14:37,560 --> 00:14:38,720 ‪चलो, हैरी। 191 00:14:39,800 --> 00:14:42,720 ‪पेटल। पेटल, चलो। चलो! 192 00:15:11,240 --> 00:15:12,880 ‪हमें उनको छोड़ना नहीं चाहिए था। 193 00:15:13,920 --> 00:15:16,600 ‪क्या तुम अच्छे लड़के बनने का ‪दिखावा बंद करोगे? 194 00:15:16,680 --> 00:15:21,640 ‪हमें उनको छोड़कर जाना होगा। अगर हम वापस गए, ‪तो हम यहाँ फंस जाएँगे। हमेशा के लिए। 195 00:15:22,200 --> 00:15:24,160 ‪तुम मुझ पर क्यों गुस्सा हो? अगर हम-- 196 00:15:24,240 --> 00:15:26,920 ‪अगर हम इस सब से निकल पाए, ‪तो यह मेरी वजह से होगा। 197 00:15:27,000 --> 00:15:29,080 ‪और तुमने अभी भी माफ़ी नहीं मांगी है। 198 00:15:29,800 --> 00:15:33,320 ‪मुझे किस बात के लिए माफ़ी मांगनी है? ‪मुझे इस सबके बारे में कैसे पता होता? 199 00:15:33,400 --> 00:15:34,560 ‪मैं तुमसे कहा था! 200 00:15:34,640 --> 00:15:37,520 ‪मिया, तुम्हारे पास कोई सबूत नहीं था। ‪तुम्हारी बात का कोई मतलब नहीं था। 201 00:15:37,600 --> 00:15:38,720 ‪मैंने तुम्हारा पागलपन देखा था। 202 00:15:38,800 --> 00:15:41,040 ‪-मैं तुम पर कैसे विश्वास करता? ‪-मुझे नहीं पता। 203 00:15:42,080 --> 00:15:43,440 ‪लेकिन तुम्हें करना चाहिए था। 204 00:15:50,120 --> 00:15:52,920 ‪-हमें वाकई रूकना नहीं चाहिए। ‪-पेटल, तुम मुझे सुन सकती हो? 205 00:15:54,160 --> 00:15:55,200 ‪इसे क्या हुआ है? 206 00:15:56,000 --> 00:15:57,440 ‪पेटल, मेरी ओर देखो। 207 00:15:58,040 --> 00:15:58,960 ‪मैं हूँ अलेक्स। 208 00:15:59,520 --> 00:16:00,480 ‪क्या तुम मुझे जानती हो? 209 00:16:02,200 --> 00:16:03,040 ‪अलेक्स। 210 00:16:04,600 --> 00:16:06,440 ‪अलेक्स मेरी दोस्त है। 211 00:16:08,160 --> 00:16:09,120 ‪पेटल। 212 00:16:15,160 --> 00:16:16,160 ‪अलेक्स। 213 00:16:55,400 --> 00:16:57,160 ‪अलेक्स, हमें चलते रहना होगा। 214 00:17:07,520 --> 00:17:08,360 ‪देखो। 215 00:17:14,520 --> 00:17:16,520 ‪“मिज रायने की प्रिय याद में।” 216 00:17:18,680 --> 00:17:20,120 ‪एम्बर यह कैसे कर रही है? 217 00:17:25,760 --> 00:17:26,720 ‪यह तो हम हैं। 218 00:17:29,320 --> 00:17:30,440 ‪क्या हम भूत हैं? 219 00:17:33,360 --> 00:17:34,240 ‪नहीं। 220 00:17:36,600 --> 00:17:37,600 ‪हम एक याद हैं। 221 00:17:39,520 --> 00:17:40,840 ‪मैंने इसे पहले देखा है। 222 00:17:42,320 --> 00:17:43,560 ‪मैंने सोचा यह मेरा पागलपन था। 223 00:17:46,320 --> 00:17:47,280 ‪लेकिन यह तो सच है। 224 00:17:48,800 --> 00:17:49,640 ‪मैं तुमसे कहा था। 225 00:17:51,320 --> 00:17:52,920 ‪हम सब यहाँ पिछले साल थे। 226 00:17:55,520 --> 00:17:58,560 ‪यह गर्मियों की पार्टी है। ‪वह रात जब हम साथ थे। 227 00:18:01,680 --> 00:18:02,840 ‪वह लड़की, मिज... 228 00:18:03,800 --> 00:18:05,760 ‪उसकी इस आइलैंड पर मौत हुई थी। 229 00:18:06,760 --> 00:18:07,880 ‪एम्बर ने उसे मारा था। 230 00:18:10,200 --> 00:18:12,720 ‪और फिर उसने हम सबके दिमाग़ से ‪इन घटनाओं की यादें मिटा दीं। 231 00:18:15,400 --> 00:18:16,360 ‪मुझे नहीं पता। 232 00:18:17,120 --> 00:18:18,280 ‪इनमें से किसी के बारे में। 233 00:18:19,840 --> 00:18:21,080 ‪जो कुछ तुमने सहा है। 234 00:18:23,600 --> 00:18:24,680 ‪माफ़ करना मैं साथ नहीं था। 235 00:18:26,600 --> 00:18:27,640 ‪एक बार दिया था। 236 00:18:31,720 --> 00:18:33,400 ‪परियों की कहानी जैसा लगता है, क्यों? 237 00:18:35,520 --> 00:18:37,120 ‪सब कुछ अब अलग है। 238 00:18:38,520 --> 00:18:40,000 ‪मुझे परी की कहानी नहीं चाहिए। 239 00:18:41,280 --> 00:18:42,560 ‪इसीलिए मैं एम्बर के साथ था। 240 00:18:43,760 --> 00:18:45,960 ‪वह एक पूर्ण व्यक्तित्व का दिखावा कर रही थी। 241 00:18:47,760 --> 00:18:48,640 ‪सब झूठ था। 242 00:18:50,040 --> 00:18:52,160 ‪एक पूर्ण झूठ इतना बुरा नहीं होता है। 243 00:18:57,760 --> 00:18:59,200 ‪इसके बजाए मेरे पास कुछ सच तो है। 244 00:19:10,160 --> 00:19:11,160 ‪यह क्या है? 245 00:19:12,720 --> 00:19:13,560 ‪यह... 246 00:19:14,520 --> 00:19:15,480 ‪एक अंतिम क्रिया है। 247 00:19:31,160 --> 00:19:32,400 ‪सब बहुत दुख भरा है। 248 00:19:34,800 --> 00:19:36,040 ‪लेकिन वह गई नहीं है। 249 00:19:38,520 --> 00:19:39,800 ‪वे हमें सुन क्यों नहीं सकते है? 250 00:19:41,000 --> 00:19:42,800 ‪क्या एम्बर यह सब हमें दिखा रही है? 251 00:19:43,640 --> 00:19:46,200 ‪मुझे नहीं लगता है ‪एम्बर जानबूझकर ऐसा कर रही है। 252 00:19:47,520 --> 00:19:50,160 ‪शायद वह सोते समय अपनी शक्तियों को ‪नियंत्रित नहीं कर सकती है। 253 00:19:51,760 --> 00:19:53,240 ‪मुझे लगता है वह सपना देख रही है। 254 00:19:54,600 --> 00:19:56,120 ‪या बुरा सपना देख रही है। 255 00:19:56,200 --> 00:19:57,760 ‪मिज रायने की प्रिय याद में। 256 00:20:21,000 --> 00:20:23,000 ‪लोरी 257 00:20:23,760 --> 00:20:25,680 ‪और रात की प्यारी नींद 258 00:20:26,640 --> 00:20:31,800 ‪गुलाब की लाल रोशनी में... 259 00:20:33,560 --> 00:20:34,520 ‪हमें चलते रहना चाहिए। 260 00:20:35,520 --> 00:20:37,160 ‪मुझे लगता है यह देखना ज़रूरी है। 261 00:20:38,360 --> 00:20:39,560 ‪यह मिज है। यही होगी। 262 00:20:47,120 --> 00:20:50,920 ‪तुम्हारी माँ है यहाँ 263 00:20:51,480 --> 00:20:55,800 ‪वह रहेगी हमेशा यहाँ 264 00:20:57,320 --> 00:21:01,080 ‪अब सो लेटो और सो जाओ... 265 00:21:01,160 --> 00:21:02,080 ‪यह तो मिज है। 266 00:21:02,640 --> 00:21:06,320 ‪रोने का कोई कारण नहीं है 267 00:21:08,080 --> 00:21:09,920 ‪बंद करो अपनी आँखें 268 00:21:10,640 --> 00:21:12,520 ‪तुम सो जाओ 269 00:21:13,320 --> 00:21:17,680 ‪हम हैं बहुत गहराई में 270 00:21:46,160 --> 00:21:47,000 ‪किस ओर? 271 00:21:54,560 --> 00:21:55,840 ‪उस ओर तो नहीं! 272 00:22:05,960 --> 00:22:06,800 ‪अलेक्स! 273 00:22:07,400 --> 00:22:09,480 ‪-तुम लोग वहाँ से आ गए। तुम लोग ठीक हो! ‪-मिया! 274 00:22:10,160 --> 00:22:12,640 ‪मिज वापस आ गई है। ‪वह हमें बहुत कुछ दिखा रही है। 275 00:22:12,720 --> 00:22:14,960 ‪-पुरानी घटनाएँ। ‪-यह मिज नहीं है। यह एम्बर है। 276 00:22:15,040 --> 00:22:16,360 ‪उसे डरावना सपना आ रहा है। 277 00:22:16,440 --> 00:22:18,440 ‪-लेकिन एम्बर सोती नहीं है। ‪-हाँ। 278 00:22:19,000 --> 00:22:20,240 ‪मेरी सोच कह रही है इसीलिए। 279 00:22:21,160 --> 00:22:22,200 ‪वह आ रही है। 280 00:22:23,800 --> 00:22:24,840 ‪वह आ रही है। 281 00:23:01,120 --> 00:23:02,800 ‪मैं एक बार भटक गई थी। 282 00:23:10,560 --> 00:23:12,240 ‪अब यह ऐसा लगता है जैसे मैं फंसी हुई हूँ। 283 00:23:45,600 --> 00:23:46,560 ‪मुझे अभी भी... 284 00:23:48,800 --> 00:23:51,400 ‪मेरा वापसी का रास्ता नहीं मिला है। 285 00:24:00,760 --> 00:24:02,560 ‪हम पूरे समय ग़लत सोचते रहे हैं। 286 00:24:03,960 --> 00:24:06,560 ‪जब मिज ने कहा वह जिंदा है ‪तो उसका मतलब यह था। 287 00:24:09,800 --> 00:24:11,000 ‪वह कभी मरी नहीं थी। 288 00:24:13,720 --> 00:24:15,520 ‪एम्बर ने मिज को मारा नहीं था। 289 00:24:19,280 --> 00:24:20,600 ‪एम्बर ही मिज है।