1
00:00:11,600 --> 00:00:13,960
[dance music playing]
2
00:00:16,760 --> 00:00:17,960
[narrator] The queen.
3
00:00:18,040 --> 00:00:21,560
In chess, she's the most important
piece on the board.
4
00:00:22,600 --> 00:00:27,280
But no matter how strong she is,
you only win if you capture the king.
5
00:00:31,000 --> 00:00:35,720
So when Queen Amber finds out
Mia's taken her real prize...
6
00:00:36,600 --> 00:00:40,280
who wants to bet this game gets ugly?
7
00:00:42,240 --> 00:00:44,240
[theme song playing]
8
00:00:44,800 --> 00:00:48,720
♪ I don't trust my eyes anymore ♪
9
00:00:49,280 --> 00:00:53,040
♪ No one sees who I see ♪
10
00:00:53,840 --> 00:00:56,360
♪ Can it be true? ♪
11
00:00:58,120 --> 00:01:01,040
♪ It's not you ♪
12
00:01:02,320 --> 00:01:05,400
♪ Who are you? ♪
13
00:01:06,440 --> 00:01:10,400
♪ Who are you? ♪
14
00:01:12,240 --> 00:01:14,400
[dance music playing]
15
00:01:15,600 --> 00:01:16,680
You look nice.
16
00:01:18,240 --> 00:01:21,040
-"Nice"?
-I mean, not nice.
17
00:01:21,600 --> 00:01:23,280
Great! You look great.
18
00:01:23,840 --> 00:01:24,800
I know.
19
00:01:27,720 --> 00:01:30,960
But thanks. That's sweet.
20
00:01:32,480 --> 00:01:33,840
Would you like to dance?
21
00:01:35,520 --> 00:01:38,360
Oh, hon. Don't overreach.
22
00:01:43,560 --> 00:01:44,880
[Petal] Ta-da!
23
00:01:45,680 --> 00:01:47,480
-What?
-[Alex] Do you see that?
24
00:01:47,560 --> 00:01:49,520
There's someone lurking by that cabin.
25
00:01:52,800 --> 00:01:55,400
There's no one there.
Stop trying to distract me!
26
00:01:55,480 --> 00:01:59,200
I made one of these for you
and you are going to wear it.
27
00:02:00,560 --> 00:02:02,240
It'll protect you from the evil spirits!
28
00:02:02,320 --> 00:02:04,320
Can it protect me
from this basic dance music?
29
00:02:04,400 --> 00:02:05,400
[Petal laughs]
30
00:02:06,720 --> 00:02:09,000
You can pretend
you wanna be somewhere else,
31
00:02:09,600 --> 00:02:10,720
but I see through you, Alex.
32
00:02:11,960 --> 00:02:13,440
We are gonna have fun tonight.
33
00:02:19,640 --> 00:02:21,960
-Hey.
-Hey.
34
00:02:29,680 --> 00:02:31,200
Have you guys seen Dev?
35
00:02:33,400 --> 00:02:34,760
[Mia] Nearly there.
36
00:02:36,400 --> 00:02:38,720
-[Dev] What about the party?
-What about it?
37
00:02:39,440 --> 00:02:41,440
You're not missing anything important.
38
00:02:42,120 --> 00:02:44,040
Come on. Trust me.
39
00:02:44,120 --> 00:02:46,440
[Kayleigh] I think he just went back
to get something?
40
00:02:46,520 --> 00:02:49,560
Can I just say, you should
wear a tiara every day.
41
00:02:50,680 --> 00:02:54,280
This music is tragic.
It's actually giving me a migraine.
42
00:02:54,360 --> 00:02:56,600
Jenna! Come on! It's a party.
43
00:02:56,680 --> 00:02:59,080
This isn't a party.
44
00:02:59,160 --> 00:03:02,720
I am so not impressed
with midsunday or whatever.
45
00:03:02,800 --> 00:03:05,160
Midsummer. It's a special night.
46
00:03:05,240 --> 00:03:07,560
Yeah, for you. You got queen.
47
00:03:07,640 --> 00:03:11,240
Yes, for me, but for everyone else, too.
48
00:03:11,320 --> 00:03:13,720
You just need to let yourself feel it.
49
00:03:19,400 --> 00:03:21,400
[dance music continues]
50
00:03:37,400 --> 00:03:41,640
Whoa! We should dance!
We should totally dance.
51
00:03:41,720 --> 00:03:43,000
Are you kidding me?
52
00:03:43,080 --> 00:03:45,040
Don't you love this song?
53
00:03:45,760 --> 00:03:47,200
Uh, no.
54
00:03:57,600 --> 00:03:59,440
OMG... I do!
55
00:04:00,280 --> 00:04:02,720
I do! I love this song!
56
00:04:08,440 --> 00:04:10,440
[dance music continues]
57
00:04:26,840 --> 00:04:28,240
[Dev] It's a nice tree.
58
00:04:28,840 --> 00:04:31,400
Now, explain to me why we left a party
to come and look at it?
59
00:04:32,120 --> 00:04:33,840
Maybe I really like nature.
60
00:04:33,920 --> 00:04:36,600
[chuckles] Mia, I only know,
like, three things about you,
61
00:04:36,680 --> 00:04:38,200
and one of them is you hate nature.
62
00:04:38,280 --> 00:04:40,160
You made that pretty clear on day one.
63
00:04:40,240 --> 00:04:41,360
[Mia] You got me.
64
00:04:42,800 --> 00:04:44,520
Okay, if I'm honest...
65
00:04:45,200 --> 00:04:46,920
I thought it was kind of romantic.
66
00:04:49,800 --> 00:04:51,960
I'm sorry about the party.
67
00:04:53,320 --> 00:04:57,120
I guess I was
hoping that we could hang out.
68
00:05:01,120 --> 00:05:03,080
As in, you and me?
69
00:05:04,960 --> 00:05:06,160
Now you're getting it.
70
00:05:09,840 --> 00:05:11,840
-[dance music continues]
-[indistinct chatter]
71
00:05:24,200 --> 00:05:25,840
[Petal] Let's dance! Come on!
72
00:05:25,920 --> 00:05:27,040
I don't dance.
73
00:05:27,120 --> 00:05:28,320
Well, I do.
74
00:05:30,480 --> 00:05:34,080
It's called having fun.
You should try it sometime.
75
00:05:59,560 --> 00:06:01,440
I'll grab us some more drinks.
76
00:06:10,400 --> 00:06:12,400
[dance music continues]
77
00:06:16,600 --> 00:06:20,000
Is there something wrong with me?
Is there something on my face?
78
00:06:21,320 --> 00:06:22,880
It was super romantic.
79
00:06:23,520 --> 00:06:26,880
It was like the perfect moment
with Zac and...
80
00:06:28,720 --> 00:06:29,800
he ran away.
81
00:06:29,880 --> 00:06:32,200
If you want to know
whether he likes you...
82
00:06:32,720 --> 00:06:35,840
pretend you like someone else.
Make him jealous.
83
00:06:37,240 --> 00:06:38,760
That should get a reaction.
84
00:06:40,360 --> 00:06:42,280
It's time to pick a king!
85
00:06:42,360 --> 00:06:46,120
-King...
-[campers chanting] King, king...
86
00:06:47,960 --> 00:06:50,440
Where's Dev? Is he not back yet?
87
00:07:07,360 --> 00:07:10,320
-Where's Mia?
-I know, right? She's been gone for ages!
88
00:07:10,400 --> 00:07:14,320
-Gone where? What's she doing?
-She snuck off with Dev over there.
89
00:07:15,840 --> 00:07:18,840
Oh... you weren't meant to know that.
90
00:07:18,920 --> 00:07:20,800
[whispering] I totally wasn't
meant to say!
91
00:07:20,880 --> 00:07:22,160
[laughs]
92
00:07:28,240 --> 00:07:30,480
Where'd she go?
Did she already pick the king?
93
00:07:30,560 --> 00:07:32,680
Nah, 'cause it's blatantly gonna be me.
94
00:07:33,560 --> 00:07:34,560
Let's dance.
95
00:07:58,920 --> 00:08:01,240
[kissing]
96
00:08:01,320 --> 00:08:03,600
So, still wanna go back to the party?
97
00:08:03,680 --> 00:08:05,440
What party?
98
00:08:06,160 --> 00:08:08,160
-[twig snaps]
-[Mia gasps]
99
00:08:11,040 --> 00:08:13,640
-[Mia] What is his issue?
-It's just one of the guys mucking around.
100
00:08:14,400 --> 00:08:15,800
-You okay?
-No!
101
00:08:15,880 --> 00:08:18,400
He was deliberately
trying to freak us out!
102
00:08:19,200 --> 00:08:21,320
-I bet Amber sent him.
-Amber?
103
00:08:21,400 --> 00:08:24,280
I knew she wouldn't be able to stand us
skipping her big moment!
104
00:08:24,360 --> 00:08:27,960
Seriously, that girl did not need a crown.
She's already a full-on diva.
105
00:08:31,400 --> 00:08:32,640
What?
106
00:08:32,720 --> 00:08:35,080
Is that why we're out here
and not the party?
107
00:08:35,160 --> 00:08:36,880
Because the party's her moment?
108
00:08:38,240 --> 00:08:39,640
-What?
-It is, isn't it?
109
00:08:40,360 --> 00:08:42,320
This wasn't about you and me.
This was about you and her.
110
00:08:45,880 --> 00:08:47,520
Wait, are you serious?
111
00:08:48,360 --> 00:08:49,560
Dev! Hey!
112
00:08:51,040 --> 00:08:52,600
You're reading way too much into things.
113
00:08:52,680 --> 00:08:54,640
No, I'm just not stupid.
114
00:08:55,600 --> 00:08:57,960
Look, I like you, Mia.
115
00:08:58,720 --> 00:09:02,160
But clearly this is all just some
weird game you have with Amber.
116
00:09:02,240 --> 00:09:03,560
I don't wanna be part of that.
117
00:09:03,640 --> 00:09:05,760
Wait! No, you're not!
118
00:09:06,520 --> 00:09:07,800
It isn't a game.
119
00:09:09,120 --> 00:09:11,320
I like you, too.
120
00:09:14,280 --> 00:09:17,400
Okay, then we're gonna do a proper date.
121
00:09:17,480 --> 00:09:19,000
And I decide the time and place.
122
00:09:19,560 --> 00:09:23,040
A proper date? Are you gonna pick me up
from my dad's house with a rose?
123
00:09:23,120 --> 00:09:23,960
Nope.
124
00:09:24,040 --> 00:09:27,720
I'm gonna meet you tomorrow at the bridge.
12 p.m. Don't be late.
125
00:09:29,040 --> 00:09:31,200
-You're kind of cocky, you know that?
-Yep.
126
00:09:52,160 --> 00:09:53,560
[twig snaps]
127
00:09:57,960 --> 00:09:59,960
[dance music continues]
128
00:10:00,040 --> 00:10:02,040
[all cheering]
129
00:10:24,080 --> 00:10:25,520
-[Dev] Whoa.
-[Mia] Wow.
130
00:10:25,600 --> 00:10:27,760
Hey. Welcome to hell.
131
00:10:28,440 --> 00:10:30,200
[Mia] This is full on.
132
00:10:32,240 --> 00:10:33,360
Is that Brendan?
133
00:10:37,080 --> 00:10:39,000
I'm gonna see if Zac's okay.
134
00:10:42,760 --> 00:10:45,680
I thought you'd be off writing
vampire fanfiction or something.
135
00:10:45,760 --> 00:10:47,720
Trust me, I wish I was anywhere else.
136
00:10:47,800 --> 00:10:50,520
Only if I leave, someone's probably
gonna burn down the forest.
137
00:10:50,600 --> 00:10:53,080
I would pay
for an appropriate adult right now.
138
00:10:53,840 --> 00:10:57,000
-Have you seen Amber?
-How's Amber gonna help?
139
00:11:02,480 --> 00:11:03,880
Don't even.
140
00:11:07,920 --> 00:11:09,880
-[Mia] Have you seen--
-[Jenna] Mia!
141
00:11:09,960 --> 00:11:13,440
-Missed ya! [laughs]
-Okay, what is happening?
142
00:11:13,520 --> 00:11:16,760
Nothing! Tonight's just special.
143
00:11:16,840 --> 00:11:19,200
It feels special. Can't you feel it?
144
00:11:19,280 --> 00:11:22,840
Okay. You are way too intense right now.
145
00:11:23,480 --> 00:11:26,640
And how come you're suddenly Harry's BFF?
146
00:11:26,720 --> 00:11:29,520
He's cute, right? In, like, a dorky way.
147
00:11:30,160 --> 00:11:33,440
Hey, Harry! I just said you're cute!
148
00:11:37,040 --> 00:11:39,080
[music continues]
149
00:12:13,040 --> 00:12:14,840
Whoo!
150
00:12:14,920 --> 00:12:16,280
[growling]
151
00:12:17,800 --> 00:12:19,360
[cheering]
152
00:12:20,360 --> 00:12:22,480
Whoo!
153
00:12:39,720 --> 00:12:41,280
[Zac] She was mine!
154
00:12:41,360 --> 00:12:42,880
[Brendan] Get off!
155
00:12:46,560 --> 00:12:47,720
What's going on?
156
00:12:49,000 --> 00:12:51,000
-Smile!
-[camera clicks]
157
00:12:52,400 --> 00:12:54,760
Everyone, Jenna kissed Harry!
158
00:12:55,720 --> 00:12:57,720
[all taunting] Jenna kissed Harry!
159
00:12:57,800 --> 00:13:00,120
Jenna kissed Harry!
160
00:13:00,880 --> 00:13:03,480
-[Zac grunts]
-[Kayleigh] They're fighting over me!
161
00:13:03,560 --> 00:13:06,200
-Fight, fight, fight!
-[campers] Fight, fight, fight!
162
00:13:08,160 --> 00:13:10,960
-[Harry] Jenna? Are you okay?
-[Jenna] Don't touch me!
163
00:13:12,120 --> 00:13:14,280
-Petal, what are you doing?
-Get off me.
164
00:13:14,360 --> 00:13:16,360
-Then, stop it!
-You stop!
165
00:13:16,440 --> 00:13:18,400
Don't tell me what to do.
You don't even know me!
166
00:13:18,480 --> 00:13:20,800
I know this isn't you. This is not cool.
167
00:13:20,880 --> 00:13:22,520
You know what?
168
00:13:22,600 --> 00:13:25,160
If it's so hard for you
to be at this party,
169
00:13:25,240 --> 00:13:26,760
why don't you go away?
170
00:13:28,080 --> 00:13:29,480
Nobody wants you here!
171
00:13:34,040 --> 00:13:38,000
Yeah, that's right, you're a loser!
Get lost!
172
00:13:42,440 --> 00:13:43,680
[music continues]
173
00:13:55,160 --> 00:13:57,400
Hey, Amber. Did you miss me?
174
00:14:00,720 --> 00:14:03,040
Sorry I borrowed your king.
Hope you don't mind.
175
00:14:03,120 --> 00:14:04,400
I did bring him back.
176
00:14:05,240 --> 00:14:08,160
I don't need a king,
and nobody missed you.
177
00:14:08,240 --> 00:14:10,000
The party carried on without you.
178
00:14:10,520 --> 00:14:15,120
Yeah, seems like it's going great,
with all the screaming and crying.
179
00:14:15,840 --> 00:14:18,120
I guess some people just don't know
how to have a good time.
180
00:14:19,320 --> 00:14:21,680
You look kind of tense yourself.
Are you okay?
181
00:14:23,560 --> 00:14:26,000
It's sweet that you're worried about me.
182
00:14:27,240 --> 00:14:28,760
You should be.
183
00:14:33,360 --> 00:14:35,440
[dance music continues]
184
00:14:42,600 --> 00:14:44,600
[Jenna sobbing]
185
00:14:52,360 --> 00:14:53,800
[Amber] Don't cry.
186
00:15:00,320 --> 00:15:01,920
[shakily] Amber?
187
00:15:03,480 --> 00:15:05,640
-[Amber] It's okay.
-It's not.
188
00:15:07,280 --> 00:15:09,000
I don't understand what happened.
189
00:15:10,440 --> 00:15:11,560
Did you see?
190
00:15:12,160 --> 00:15:13,280
Everyone saw.
191
00:15:14,920 --> 00:15:16,440
Everyone's laughing.
192
00:15:17,120 --> 00:15:19,000
Even your friends, like Mia.
193
00:15:19,080 --> 00:15:22,080
-[Jenna sobbing]
-[Amber] Shh.
194
00:15:24,160 --> 00:15:25,840
Shh, it's okay.
195
00:15:26,800 --> 00:15:31,880
It hurts now, but I can take the hurt away
so no one laughs at you ever again.
196
00:15:33,360 --> 00:15:34,320
How?
197
00:15:35,720 --> 00:15:37,000
You'll be with me.
198
00:15:38,280 --> 00:15:40,160
That's what you want, isn't it?
199
00:15:45,480 --> 00:15:46,680
So pretty.
200
00:16:32,880 --> 00:16:34,880
[siren blaring]
201
00:16:44,120 --> 00:16:46,000
[whimsical music playing]
202
00:16:55,320 --> 00:16:58,040
Hey! Happy morning after!
203
00:17:00,480 --> 00:17:03,600
Are you okay?
If you wanna talk about last night--
204
00:17:03,680 --> 00:17:06,760
I don't. I'm fine.
205
00:17:08,480 --> 00:17:09,480
Tell me about Dev.
206
00:17:13,400 --> 00:17:16,040
It was good. Really good.
207
00:17:17,280 --> 00:17:19,080
-We're going on a date.
-Where?
208
00:17:20,040 --> 00:17:21,680
-By the bridge.
-When?
209
00:17:21,760 --> 00:17:23,080
[Harry] Hey, Jenna.
210
00:17:23,760 --> 00:17:27,400
-Are you okay?
-OMG, would you please take a hint?
211
00:17:28,600 --> 00:17:30,240
It's embarrassing.
212
00:17:30,320 --> 00:17:34,120
Even if I wasn't with Stefan,
I still wouldn't be interested, okay?
213
00:17:35,640 --> 00:17:36,720
Go bother someone else.
214
00:17:38,120 --> 00:17:39,240
Shoo!
215
00:17:42,280 --> 00:17:43,400
That was brutal.
216
00:17:44,720 --> 00:17:45,640
Told you I was fine.
217
00:17:56,400 --> 00:18:00,000
-Ready to play double bad cop?
-Absolutely.
218
00:18:03,640 --> 00:18:05,280
[indistinct chatter]
219
00:18:05,360 --> 00:18:06,920
[Dave] Right, listen up.
220
00:18:10,160 --> 00:18:11,840
[yelling] Silence!
221
00:18:14,480 --> 00:18:19,360
To say that we are disappointed...
doesn't begin to cover it.
222
00:18:20,760 --> 00:18:22,280
[Dave] We trusted you.
223
00:18:22,360 --> 00:18:25,240
And you betrayed that trust...
224
00:18:26,600 --> 00:18:28,480
by acting like irresponsible kids.
225
00:18:29,560 --> 00:18:31,960
Well, here's how you can make it up to us.
226
00:18:32,560 --> 00:18:34,440
By cleaning up your mess.
227
00:18:34,520 --> 00:18:36,360
[Mags] Come on, move!
228
00:18:48,520 --> 00:18:49,560
Alex...
229
00:18:52,320 --> 00:18:53,400
I'm sorry.
230
00:18:54,120 --> 00:18:54,960
I didn't mean it.
231
00:18:55,560 --> 00:18:57,520
-Then why did you say it?
-I don't know!
232
00:18:57,600 --> 00:18:59,080
I don't know why I said any of it!
233
00:19:00,240 --> 00:19:02,360
I don't think you're a loser.
234
00:19:02,920 --> 00:19:05,800
I think that you might be
my favorite person here.
235
00:19:09,840 --> 00:19:11,480
I just felt so angry.
236
00:19:12,160 --> 00:19:13,880
-I know that's not an excuse--
-Yeah.
237
00:19:15,480 --> 00:19:16,480
It's not.
238
00:19:27,720 --> 00:19:29,720
[Brendan] "If you strike me down...
239
00:19:29,800 --> 00:19:34,680
I shall become more powerful
than you can possibly imagine!"
240
00:19:36,000 --> 00:19:39,000
[shrieks] It hurt!
241
00:19:40,160 --> 00:19:41,160
You're an idiot.
242
00:19:41,240 --> 00:19:43,240
Yeah, I know.
243
00:19:45,360 --> 00:19:46,400
Look, I'm...
244
00:19:47,760 --> 00:19:48,600
I'm sorry.
245
00:19:50,360 --> 00:19:51,440
Yeah, it's all right.
246
00:19:52,360 --> 00:19:53,200
Me, too.
247
00:19:54,080 --> 00:19:55,040
Yeah?
248
00:19:57,440 --> 00:19:58,360
[Zac] Yeah.
249
00:20:00,000 --> 00:20:02,200
-Give us a hand, then.
-[sighs]
250
00:20:13,880 --> 00:20:16,440
If anyone asks where I am, cover me.
251
00:22:00,080 --> 00:22:03,400
If you're waiting for Dev,
he's not coming.
252
00:22:05,760 --> 00:22:08,800
According to you.
Excuse me if I don't believe that.
253
00:22:09,840 --> 00:22:10,840
What's going on?
254
00:22:11,560 --> 00:22:13,840
Someone needed to tell you
you've been stood up.
255
00:22:13,920 --> 00:22:16,800
You're not getting riled up
over a boy, are you?
256
00:22:18,680 --> 00:22:20,280
This isn't about Dev.
257
00:22:22,160 --> 00:22:23,440
It's about you.
258
00:22:26,240 --> 00:22:28,960
-Jen, you told her?
-Of course she told me.
259
00:22:30,760 --> 00:22:33,880
-She's my friend. Right, Jenna?
-Right.
260
00:22:36,800 --> 00:22:39,440
You don't have as many friends
as you think you have.
261
00:22:40,960 --> 00:22:43,960
Yeah, well, if they're that two-faced,
I'll do without.
262
00:22:49,200 --> 00:22:53,720
I wanted to give you fair warning.
You crossed a line with me, Mia.
263
00:22:55,120 --> 00:22:58,280
That means you're not gonna get
a happy ending.
264
00:22:59,600 --> 00:23:01,240
Could I just get an ending?
265
00:23:02,280 --> 00:23:04,400
'Cause you talking is boring.
266
00:23:12,280 --> 00:23:14,440
Pride comes before a fall.
267
00:23:34,880 --> 00:23:36,680
[panting]
268
00:23:40,000 --> 00:23:41,160
[grunts in frustration]
269
00:23:43,240 --> 00:23:45,000
[sobbing in the distance]
270
00:23:47,320 --> 00:23:48,920
Who's there?
271
00:23:49,000 --> 00:23:50,360
[rustling]
272
00:23:51,800 --> 00:23:54,160
-Hello?
-[sobbing continues]
273
00:23:57,440 --> 00:23:58,440
Hello?
274
00:24:00,840 --> 00:24:01,680
Hello?
275
00:24:04,000 --> 00:24:07,320
Can you hear me? Are you okay? [grunts]
276
00:24:14,520 --> 00:24:16,200
[gasping]
277
00:24:17,320 --> 00:24:18,520
[grunts]
278
00:24:19,480 --> 00:24:21,480
Don't make a sound.
279
00:24:22,120 --> 00:24:23,880
[screams]
280
00:24:23,960 --> 00:24:25,960
[theme song playing]
281
00:24:28,520 --> 00:24:32,200
♪ Who are you? ♪
282
00:24:32,680 --> 00:24:38,000
♪ Who are you? ♪