1 00:00:16,760 --> 00:00:17,960 The queen. 2 00:00:18,040 --> 00:00:21,560 In chess, she's the most important piece on the board. 3 00:00:22,600 --> 00:00:27,280 But no matter how strong she is, you only win if you capture the king. 4 00:00:31,000 --> 00:00:35,720 So when Queen Amber finds out Mia's taken her real prize... 5 00:00:36,600 --> 00:00:40,280 who wants to bet this game gets ugly? 6 00:00:44,800 --> 00:00:48,720 ♪ I don't trust my eyes anymore ♪ 7 00:00:49,280 --> 00:00:53,040 ♪ No one sees who I see ♪ 8 00:00:53,840 --> 00:00:56,360 ♪ Can it be true? ♪ 9 00:00:58,120 --> 00:01:01,040 ♪ It's not you ♪ 10 00:01:02,320 --> 00:01:05,400 ♪ Who are you? ♪ 11 00:01:06,440 --> 00:01:10,400 ♪ Who are you? ♪ 12 00:01:15,600 --> 00:01:16,680 You look nice. 13 00:01:18,240 --> 00:01:21,040 - "Nice"? - I mean, not nice. 14 00:01:21,600 --> 00:01:23,280 Great! You look great. 15 00:01:23,840 --> 00:01:24,840 I know. 16 00:01:27,720 --> 00:01:30,960 But thanks. That's sweet. 17 00:01:32,480 --> 00:01:33,840 Would you like to dance? 18 00:01:35,520 --> 00:01:38,360 Oh, hon. Don't overreach. 19 00:01:43,560 --> 00:01:44,880 Ta-da! 20 00:01:45,680 --> 00:01:47,480 - What? - Do you see that? 21 00:01:47,560 --> 00:01:49,520 There's someone lurking by that cabin. 22 00:01:52,800 --> 00:01:55,400 There's no one there. Stop trying to distract me! 23 00:01:55,480 --> 00:01:59,200 I made one of these for you and you are going to wear it. 24 00:02:00,560 --> 00:02:02,240 It'll protect you from the evil spirits! 25 00:02:02,320 --> 00:02:04,320 Can it protect me from this basic dance music? 26 00:02:06,720 --> 00:02:09,000 You can pretend you wanna be somewhere else, 27 00:02:09,600 --> 00:02:10,720 but I see through you, Alex. 28 00:02:11,960 --> 00:02:13,440 We are gonna have fun tonight. 29 00:02:19,640 --> 00:02:21,960 - Hey. - Hey. 30 00:02:29,680 --> 00:02:31,200 Have you guys seen Dev? 31 00:02:33,400 --> 00:02:34,760 Nearly there. 32 00:02:36,400 --> 00:02:38,720 - What about the party? - What about it? 33 00:02:39,440 --> 00:02:41,440 You're not missing anything important. 34 00:02:42,120 --> 00:02:44,040 Come on. Trust me. 35 00:02:44,120 --> 00:02:46,440 I think he just went back to get something? 36 00:02:46,520 --> 00:02:49,560 Can I just say, you should wear a tiara every day. 37 00:02:50,680 --> 00:02:54,280 This music is tragic. It's actually giving me a migraine. 38 00:02:54,360 --> 00:02:56,600 Jenna! Come on! It's a party. 39 00:02:56,680 --> 00:02:59,080 This isn't a party. 40 00:02:59,160 --> 00:03:02,720 I am so not impressed with midsunday or whatever. 41 00:03:02,800 --> 00:03:05,160 Midsummer. It's a special night. 42 00:03:05,240 --> 00:03:07,560 Yeah, for you. You got queen. 43 00:03:07,640 --> 00:03:11,240 Yes, for me, but for everyone else, too. 44 00:03:11,320 --> 00:03:13,720 You just need to let yourself feel it. 45 00:03:37,400 --> 00:03:41,640 Whoa! We should dance! We should totally dance. 46 00:03:41,720 --> 00:03:43,000 Are you kidding me? 47 00:03:43,080 --> 00:03:45,040 Don't you love this song? 48 00:03:45,760 --> 00:03:47,200 Uh, no. 49 00:03:57,600 --> 00:03:59,440 OMG... I do! 50 00:04:00,280 --> 00:04:02,720 I do! I love this song! 51 00:04:26,840 --> 00:04:28,240 It's a nice tree. 52 00:04:28,840 --> 00:04:31,400 Now, explain to me why we left a party to come and look at it? 53 00:04:32,120 --> 00:04:33,840 Maybe I really like nature. 54 00:04:33,920 --> 00:04:36,600 Mia, I only know, like, three things about you, 55 00:04:36,680 --> 00:04:38,200 and one of them is you hate nature. 56 00:04:38,280 --> 00:04:40,160 You made that pretty clear on day one. 57 00:04:40,240 --> 00:04:41,360 You got me. 58 00:04:42,800 --> 00:04:44,520 Okay, if I'm honest... 59 00:04:45,200 --> 00:04:46,920 I thought it was kind of romantic. 60 00:04:49,800 --> 00:04:51,960 I'm sorry about the party. 61 00:04:53,320 --> 00:04:57,120 I guess I was hoping that we could hang out. 62 00:05:01,120 --> 00:05:03,080 As in, you and me? 63 00:05:04,960 --> 00:05:06,160 Now you're getting it. 64 00:05:24,200 --> 00:05:25,840 Let's dance! Come on! 65 00:05:25,920 --> 00:05:27,040 I don't dance. 66 00:05:27,120 --> 00:05:28,320 Well, I do. 67 00:05:30,480 --> 00:05:34,080 It's called having fun. You should try it sometime. 68 00:05:59,560 --> 00:06:01,440 I'll grab us some more drinks. 69 00:06:16,600 --> 00:06:20,000 Is there something wrong with me? Is there something on my face? 70 00:06:21,320 --> 00:06:22,880 It was super romantic. 71 00:06:23,520 --> 00:06:26,880 It was like the perfect moment with Zac and... 72 00:06:28,720 --> 00:06:29,800 he ran away. 73 00:06:29,880 --> 00:06:32,200 If you want to know whether he likes you... 74 00:06:32,720 --> 00:06:35,840 pretend you like someone else. Make him jealous. 75 00:06:37,240 --> 00:06:38,760 That should get a reaction. 76 00:06:40,360 --> 00:06:42,280 It's time to pick a king! 77 00:06:42,360 --> 00:06:46,120 - King... - King, king... 78 00:06:47,960 --> 00:06:50,440 Where's Dev? Is he not back yet? 79 00:07:07,360 --> 00:07:10,320 - Where's Mia? - I know, right? She's been gone for ages! 80 00:07:10,400 --> 00:07:14,320 - Gone where? What's she doing? - She snuck off with Dev over there. 81 00:07:15,840 --> 00:07:18,840 Oh... you weren't meant to know that. 82 00:07:18,920 --> 00:07:20,800 I totally wasn't meant to say! 83 00:07:28,240 --> 00:07:30,480 Where'd she go? Did she already pick the king? 84 00:07:30,560 --> 00:07:32,680 Nah, 'cause it's blatantly gonna be me. 85 00:07:33,560 --> 00:07:34,560 Let's dance. 86 00:08:01,320 --> 00:08:03,600 So, still wanna go back to the party? 87 00:08:03,680 --> 00:08:05,440 What party? 88 00:08:11,040 --> 00:08:13,640 - What is his issue? - It's just one of the guys mucking around. 89 00:08:14,400 --> 00:08:15,800 - You okay? - No! 90 00:08:15,880 --> 00:08:18,400 He was deliberately trying to freak us out! 91 00:08:19,200 --> 00:08:21,320 - I bet Amber sent him. - Amber? 92 00:08:21,400 --> 00:08:24,280 I knew she wouldn't be able to stand us skipping her big moment! 93 00:08:24,360 --> 00:08:27,960 Seriously, that girl did not need a crown. She's already a full-on diva. 94 00:08:31,400 --> 00:08:32,640 What? 95 00:08:32,720 --> 00:08:35,080 Is that why we're out here and not the party? 96 00:08:35,160 --> 00:08:36,880 Because the party's her moment? 97 00:08:38,240 --> 00:08:39,640 - What? - It is, isn't it? 98 00:08:40,360 --> 00:08:42,600 This wasn't about you and me. This was about you and her. 99 00:08:45,880 --> 00:08:47,520 Wait, are you serious? 100 00:08:48,360 --> 00:08:49,560 Dev! Hey! 101 00:08:51,040 --> 00:08:52,640 You're reading way too much into things. 102 00:08:52,680 --> 00:08:54,640 No, I'm just not stupid. 103 00:08:55,600 --> 00:08:57,960 Look, I like you, Mia. 104 00:08:58,720 --> 00:09:02,160 But clearly this is all just some weird game you have with Amber. 105 00:09:02,240 --> 00:09:03,560 I don't wanna be part of that. 106 00:09:03,640 --> 00:09:05,760 Wait! No, you're not! 107 00:09:06,520 --> 00:09:07,800 It isn't a game. 108 00:09:09,120 --> 00:09:11,320 I like you, too. 109 00:09:14,280 --> 00:09:17,400 Okay, then we're gonna do a proper date. 110 00:09:17,480 --> 00:09:19,000 And I decide the time and place. 111 00:09:19,560 --> 00:09:23,040 A proper date? Are you gonna pick me up from my dad's house with a rose? 112 00:09:23,120 --> 00:09:23,960 Nope. 113 00:09:24,040 --> 00:09:27,720 I'm gonna meet you tomorrow at the bridge. 12 p.m. Don't be late. 114 00:09:29,040 --> 00:09:31,200 - You're kind of cocky, you know that? - Yep. 115 00:10:24,080 --> 00:10:25,520 - Whoa. - Wow. 116 00:10:25,600 --> 00:10:27,760 Hey. Welcome to hell. 117 00:10:28,440 --> 00:10:30,200 This is full on. 118 00:10:32,240 --> 00:10:33,360 Is that Brendan? 119 00:10:37,080 --> 00:10:39,000 I'm gonna see if Zac's okay. 120 00:10:42,760 --> 00:10:45,680 I thought you'd be off writing vampire fanfiction or something. 121 00:10:45,760 --> 00:10:47,720 Trust me, I wish I was anywhere else. 122 00:10:47,800 --> 00:10:50,520 Only if I leave, someone's probably gonna burn down the forest. 123 00:10:50,600 --> 00:10:53,080 I would pay for an appropriate adult right now. 124 00:10:53,840 --> 00:10:57,000 - Have you seen Amber? - How's Amber gonna help? 125 00:11:02,480 --> 00:11:03,880 Don't even. 126 00:11:07,920 --> 00:11:09,880 - Have you seen... - Mia! 127 00:11:09,960 --> 00:11:13,440 - Missed ya! - Okay, what is happening? 128 00:11:13,520 --> 00:11:16,760 Nothing! Tonight's just special. 129 00:11:16,840 --> 00:11:19,200 It feels special. Can't you feel it? 130 00:11:19,280 --> 00:11:22,840 Okay. You are way too intense right now. 131 00:11:23,480 --> 00:11:26,640 And how come you're suddenly Harry's BFF? 132 00:11:26,720 --> 00:11:29,520 He's cute, right? In, like, a dorky way. 133 00:11:30,160 --> 00:11:33,440 Hey, Harry! I just said you're cute! 134 00:12:13,040 --> 00:12:14,840 Whoo! 135 00:12:20,360 --> 00:12:22,480 Whoo! 136 00:12:39,720 --> 00:12:41,280 She was mine! 137 00:12:41,360 --> 00:12:42,880 Get off! 138 00:12:46,560 --> 00:12:47,720 What's going on? 139 00:12:49,000 --> 00:12:51,000 Smile! 140 00:12:52,400 --> 00:12:54,760 Everyone, Jenna kissed Harry! 141 00:12:55,720 --> 00:12:57,720 Jenna kissed Harry! 142 00:12:57,800 --> 00:13:00,120 Jenna kissed Harry! 143 00:13:00,880 --> 00:13:03,480 They're fighting over me! 144 00:13:03,560 --> 00:13:06,200 - Fight, fight, fight! - Fight, fight, fight! 145 00:13:08,160 --> 00:13:10,960 - Jenna? Are you okay? - Don't touch me! 146 00:13:12,120 --> 00:13:14,280 - Petal, what are you doing? - Get off me. 147 00:13:14,360 --> 00:13:16,360 - Then, stop it! - You stop! 148 00:13:16,440 --> 00:13:18,400 Don't tell me what to do. You don't even know me! 149 00:13:18,480 --> 00:13:20,800 I know this isn't you. This is not cool. 150 00:13:20,880 --> 00:13:22,520 You know what? 151 00:13:22,600 --> 00:13:25,160 If it's so hard for you to be at this party, 152 00:13:25,240 --> 00:13:26,760 why don't you go away? 153 00:13:28,080 --> 00:13:29,480 Nobody wants you here! 154 00:13:34,040 --> 00:13:38,000 Yeah, that's right, you're a loser! Get lost! 155 00:13:55,160 --> 00:13:57,400 Hey, Amber. Did you miss me? 156 00:14:00,720 --> 00:14:03,040 Sorry I borrowed your king. Hope you don't mind. 157 00:14:03,120 --> 00:14:04,400 I did bring him back. 158 00:14:05,240 --> 00:14:08,160 I don't need a king, and nobody missed you. 159 00:14:08,240 --> 00:14:10,000 The party carried on without you. 160 00:14:10,520 --> 00:14:15,120 Yeah, seems like it's going great, with all the screaming and crying. 161 00:14:15,840 --> 00:14:18,200 I guess some people just don't know how to have a good time. 162 00:14:19,320 --> 00:14:21,680 You look kind of tense yourself. Are you okay? 163 00:14:23,560 --> 00:14:26,000 It's sweet that you're worried about me. 164 00:14:27,240 --> 00:14:28,760 You should be. 165 00:14:52,360 --> 00:14:53,800 Don't cry. 166 00:15:00,320 --> 00:15:01,920 Amber? 167 00:15:03,480 --> 00:15:05,640 - It's okay. - It's not. 168 00:15:07,280 --> 00:15:09,000 I don't understand what happened. 169 00:15:10,440 --> 00:15:11,560 Did you see? 170 00:15:12,160 --> 00:15:13,280 Everyone saw. 171 00:15:14,920 --> 00:15:16,440 Everyone's laughing. 172 00:15:17,120 --> 00:15:19,000 Even your friends, like Mia. 173 00:15:19,080 --> 00:15:22,080 Shh. 174 00:15:24,160 --> 00:15:25,840 Shh, it's okay. 175 00:15:26,800 --> 00:15:31,880 It hurts now, but I can take the hurt away so no one laughs at you ever again. 176 00:15:33,360 --> 00:15:34,360 How? 177 00:15:35,720 --> 00:15:37,000 You'll be with me. 178 00:15:38,280 --> 00:15:40,160 That's what you want, isn't it? 179 00:15:45,480 --> 00:15:46,680 So pretty. 180 00:16:55,320 --> 00:16:58,040 Hey! Happy morning after! 181 00:17:00,480 --> 00:17:03,600 Are you okay? If you wanna talk about last night... 182 00:17:03,680 --> 00:17:06,760 I don't. I'm fine. 183 00:17:08,480 --> 00:17:09,480 Tell me about Dev. 184 00:17:13,400 --> 00:17:16,040 It was good. Really good. 185 00:17:17,280 --> 00:17:19,080 - We're going on a date. - Where? 186 00:17:20,040 --> 00:17:21,680 - By the bridge. - When? 187 00:17:21,760 --> 00:17:23,080 Hey, Jenna. 188 00:17:23,760 --> 00:17:27,400 - Are you okay? - OMG, would you please take a hint? 189 00:17:28,600 --> 00:17:30,240 It's embarrassing. 190 00:17:30,320 --> 00:17:34,120 Even if I wasn't with Stefan, I still wouldn't be interested, okay? 191 00:17:35,640 --> 00:17:36,720 Go bother someone else. 192 00:17:38,120 --> 00:17:39,240 Shoo! 193 00:17:42,280 --> 00:17:43,400 That was brutal. 194 00:17:44,720 --> 00:17:45,720 Told you I was fine. 195 00:17:56,400 --> 00:18:00,000 - Ready to play double bad cop? - Absolutely. 196 00:18:05,360 --> 00:18:06,920 Right, listen up. 197 00:18:10,160 --> 00:18:11,840 Silence! 198 00:18:14,480 --> 00:18:19,360 To say that we are disappointed... doesn't begin to cover it. 199 00:18:20,760 --> 00:18:22,280 We trusted you. 200 00:18:22,360 --> 00:18:25,240 And you betrayed that trust... 201 00:18:26,600 --> 00:18:28,480 by acting like irresponsible kids. 202 00:18:29,560 --> 00:18:31,960 Well, here's how you can make it up to us. 203 00:18:32,560 --> 00:18:34,440 By cleaning up your mess. 204 00:18:34,520 --> 00:18:36,360 Come on, move! 205 00:18:48,520 --> 00:18:49,560 Alex... 206 00:18:52,320 --> 00:18:53,400 I'm sorry. 207 00:18:54,120 --> 00:18:55,120 I didn't mean it. 208 00:18:55,560 --> 00:18:57,520 - Then why did you say it? - I don't know! 209 00:18:57,600 --> 00:18:59,080 I don't know why I said any of it! 210 00:19:00,240 --> 00:19:02,360 I don't think you're a loser. 211 00:19:02,920 --> 00:19:05,800 I think that you might be my favorite person here. 212 00:19:09,840 --> 00:19:11,480 I just felt so angry. 213 00:19:12,160 --> 00:19:13,880 - I know that's not an excuse... - Yeah. 214 00:19:15,480 --> 00:19:16,480 It's not. 215 00:19:27,720 --> 00:19:29,720 "If you strike me down... 216 00:19:29,800 --> 00:19:34,680 I shall become more powerful than you can possibly imagine!" 217 00:19:36,000 --> 00:19:39,000 It hurt! 218 00:19:40,160 --> 00:19:41,160 You're an idiot. 219 00:19:41,240 --> 00:19:43,240 Yeah, I know. 220 00:19:45,360 --> 00:19:46,400 Look, I'm... 221 00:19:47,760 --> 00:19:48,760 I'm sorry. 222 00:19:50,360 --> 00:19:51,440 Yeah, it's all right. 223 00:19:52,360 --> 00:19:53,360 Me, too. 224 00:19:54,080 --> 00:19:55,080 Yeah? 225 00:19:57,440 --> 00:19:58,440 Yeah. 226 00:20:00,000 --> 00:20:02,200 Give us a hand, then. 227 00:20:13,880 --> 00:20:16,440 If anyone asks where I am, cover me. 228 00:22:00,080 --> 00:22:03,400 If you're waiting for Dev, he's not coming. 229 00:22:05,760 --> 00:22:08,800 According to you. Excuse me if I don't believe that. 230 00:22:09,840 --> 00:22:10,840 What's going on? 231 00:22:11,560 --> 00:22:13,840 Someone needed to tell you you've been stood up. 232 00:22:13,920 --> 00:22:16,800 You're not getting riled up over a boy, are you? 233 00:22:18,680 --> 00:22:20,280 This isn't about Dev. 234 00:22:22,160 --> 00:22:23,440 It's about you. 235 00:22:26,240 --> 00:22:28,960 - Jen, you told her? - Of course she told me. 236 00:22:30,760 --> 00:22:33,880 - She's my friend. Right, Jenna? - Right. 237 00:22:36,800 --> 00:22:39,440 You don't have as many friends as you think you have. 238 00:22:40,960 --> 00:22:43,960 Yeah, well, if they're that two-faced, I'll do without. 239 00:22:49,200 --> 00:22:53,720 I wanted to give you fair warning. You crossed a line with me, Mia. 240 00:22:55,120 --> 00:22:58,280 That means you're not gonna get a happy ending. 241 00:22:59,600 --> 00:23:01,240 Could I just get an ending? 242 00:23:02,280 --> 00:23:04,400 'Cause you talking is boring. 243 00:23:12,280 --> 00:23:14,440 Pride comes before a fall. 244 00:23:47,320 --> 00:23:48,920 Who's there? 245 00:23:51,800 --> 00:23:54,160 Hello? 246 00:23:57,440 --> 00:23:58,440 Hello? 247 00:24:00,840 --> 00:24:01,840 Hello? 248 00:24:04,000 --> 00:24:07,320 Can you hear me? Are you okay? 249 00:24:19,480 --> 00:24:21,480 Don't make a sound. 250 00:24:28,520 --> 00:24:32,200 ♪ Who are you? ♪ 251 00:24:32,680 --> 00:24:38,000 ♪ Who are you? ♪