1 00:00:13,360 --> 00:00:17,880 ‪เพิ่งเที่ยงคืนห้านาที ‪มีอาก็กำลังเจอวันที่แสนแย่แล้ว 2 00:00:18,640 --> 00:00:20,720 ‪ซึ่งแปลว่ามีสองทางให้เธอเลือกเดิน 3 00:00:20,800 --> 00:00:23,800 {\an8}‪หนึ่ง ปล่อยทุกอย่างพังโดยมีทุกคนเฝ้ามอง 4 00:00:27,320 --> 00:00:28,200 {\an8}‪หรือ สอง... 5 00:00:29,000 --> 00:00:30,520 {\an8}‪ทวงอำนาจคืนมา 6 00:01:09,320 --> 00:01:11,160 ‪- อ้าว สวัสดี ‪- ข้ามวันแล้ว 7 00:01:11,640 --> 00:01:12,600 {\an8}‪อรุณสวัสดิ์ 8 00:01:17,000 --> 00:01:18,480 {\an8}‪มีอา เกิดอะไรขึ้น 9 00:01:18,560 --> 00:01:20,760 {\an8}‪หนูไม่มีสัญญาณ ขอยืมโทรศัพท์หน่อย 10 00:01:20,840 --> 00:01:23,000 {\an8}‪เดี๋ยวๆ หยุดก่อน 11 00:01:23,080 --> 00:01:23,920 {\an8}‪หนูต้อง... 12 00:01:24,000 --> 00:01:26,280 ‪เธอต้องกลับไปคิดเรื่องการวางตัว 13 00:01:26,840 --> 00:01:29,800 ‪เธอจะมาปลุกทุกคน ‪แค่เพราะอยากคุยโทรศัพท์ไม่ได้ 14 00:01:30,520 --> 00:01:34,560 ‪- โทรศัพท์นั่นมีไว้เฉพาะเรื่องฉุกเฉิน ‪- นี่เป็นเรื่องฉุกเฉิน 15 00:01:34,640 --> 00:01:37,240 ‪หนูต้องโทรหาแม่ หนูต้องไปจากที่นี่ 16 00:01:37,320 --> 00:01:39,800 ‪- นี่มันกลางดึก ‪- ที่โตเกียวยังไม่ดึก 17 00:01:41,520 --> 00:01:42,440 ‪ได้โปรด 18 00:01:43,520 --> 00:01:44,440 ‪สองนาที 19 00:01:58,680 --> 00:02:01,960 ‪แม่ๆ หนูเองนะ หนูอยากให้แม่มารับ 20 00:02:02,440 --> 00:02:03,600 ‪มีอา นั่นลูกเหรอ 21 00:02:03,680 --> 00:02:06,160 ‪- ค่ะ แม่ หนูต้อง... ‪- สัญญาณไม่ดีเลย 22 00:02:06,760 --> 00:02:09,400 ‪- ฟังนะ แม่เพิ่งจอดรถที่ทำงาน ‪- ไม่ เดี๋ยว แค่ฟังก่อน 23 00:02:09,480 --> 00:02:11,080 ‪ไว้แม่โทรหาทีหลัง แค่นี้ก่อนนะ 24 00:02:16,240 --> 00:02:17,240 ‪ค่ะ ได้เลย 25 00:02:18,400 --> 00:02:20,280 ‪ขอบคุณค่ะ แม่ หนูรู้ว่าแม่จะเข้าใจ 26 00:02:20,760 --> 00:02:21,600 ‪รักแม่ค่ะ บาย 27 00:02:23,960 --> 00:02:25,040 ‪เรียบร้อยแล้ว 28 00:02:25,600 --> 00:02:27,600 ‪ป้าหนูจะมารับที่ท่าเรือตอนเช้า 29 00:02:27,680 --> 00:02:29,240 ‪- มีอา ทำไม... ‪- ขอบคุณที่ให้ใช้โทรศัพท์ค่ะ 30 00:02:30,080 --> 00:02:31,640 ‪หนูแค่มาดูมีอา 31 00:02:32,480 --> 00:02:34,280 ‪เราคิดว่าเธออาจเป็นลมแดด 32 00:02:34,840 --> 00:02:36,040 ‪เธอท่าทาง... 33 00:02:36,720 --> 00:02:38,680 ‪- แปลกๆ ‪- ฉันท่าทางแปลกๆ เหรอ 34 00:02:39,960 --> 00:02:41,200 ‪ไม่ต้องมาห่วงฉัน 35 00:02:42,040 --> 00:02:44,480 ‪หลังจากคืนนี้ ฉันจะไม่ต้องเจอพวกคุณอีก 36 00:03:00,000 --> 00:03:02,320 ‪(เรือเที่ยวแรก แปดโมงเช้า ‪เสาร์-อาทิตย์ เที่ยวแรก สิบโมงเช้า) 37 00:03:28,520 --> 00:03:29,480 ‪สวยดีนะ 38 00:03:29,960 --> 00:03:32,840 ‪โทษทีๆ ฉันไม่ได้ตั้งใจทำเธอตกใจ 39 00:03:33,400 --> 00:03:34,600 ‪ฉันไม่ตกใจหรอก 40 00:03:36,320 --> 00:03:37,200 ‪มีธุระอะไร 41 00:03:37,880 --> 00:03:40,920 ‪ไม่มีอะไร ฉันแค่ชอบสร้อยคอเธอ 42 00:03:42,240 --> 00:03:43,120 ‪มันคือจี้ 43 00:03:47,840 --> 00:03:49,120 ‪พ่อให้ฉันไว้ 44 00:03:53,840 --> 00:03:55,640 ‪ฉันก็ไม่อยากมาค่ายนี่เหมือนกัน 45 00:03:56,200 --> 00:03:58,000 ‪แม่คิดว่ามันน่าจะดีสำหรับฉัน 46 00:03:58,080 --> 00:03:59,120 ‪ทำให้ฉันแกร่งขึ้น 47 00:03:59,960 --> 00:04:01,760 ‪ฉันไม่เคยอยู่ห่างบ้านมาก่อน 48 00:04:02,480 --> 00:04:05,240 ‪ตั้งแต่ฉันร้องไห้ ‪ตอนไปทัศนศึกษาที่พิพิธภัณฑ์หมวก 49 00:04:07,920 --> 00:04:08,800 ‪ฉันเกลียดมัน 50 00:04:10,520 --> 00:04:11,880 ‪ดังนั้นฉัน... 51 00:04:12,360 --> 00:04:13,560 ‪รู้ว่าเธอรู้สึกยังไง 52 00:04:14,320 --> 00:04:15,240 ‪คิดถึงบ้าน 53 00:04:16,640 --> 00:04:18,880 ‪ฉันไม่ได้คิดถึงบ้าน ฉันไม่ได้อายุห้าขวบ 54 00:04:19,840 --> 00:04:21,640 ‪พ่อฉันก็ไม่อยู่บ้านด้วยซ้ำ 55 00:04:24,040 --> 00:04:25,920 ‪- ฉันคิดว่า... ‪- นายคิดผิด 56 00:04:26,920 --> 00:04:30,400 ‪ถ้าคนจะเลิกแอบตามฉันไปทุกที่ ก็คงดีมาก 57 00:04:39,520 --> 00:04:41,720 ‪ฉันนึกว่าเธอจะออกจากค่ายแบบดราม่า 58 00:04:42,280 --> 00:04:44,960 ‪ฉันก็นึกว่าเธอจะไม่มีชุดที่เห่ยกว่าเมื่อวาน 59 00:04:45,040 --> 00:04:46,800 ‪ฉันเดาว่าเราผิดกันทั้งคู่ 60 00:04:46,880 --> 00:04:48,680 ‪วันนี้มีคนหัวร้อนเป็นพิเศษ 61 00:04:50,320 --> 00:04:51,360 ‪ขอเพลงหน่อย แอมเบอร์ 62 00:04:52,480 --> 00:04:55,480 ‪โอเค ฉันไม่เคยเล่นมาก่อน 63 00:05:00,360 --> 00:05:01,520 ‪ช่วยฉันเล่นเพลงหน่อย 64 00:05:02,840 --> 00:05:04,320 ‪ได้สิ แน่นอน 65 00:05:05,720 --> 00:05:07,160 ‪เธอเล่นคอร์ดไหน 66 00:05:07,720 --> 00:05:08,760 ‪โอเค ทุกคน 67 00:05:09,280 --> 00:05:10,120 ‪ไม่ 68 00:05:22,200 --> 00:05:23,080 ‪มีอา 69 00:05:24,120 --> 00:05:26,960 ‪ฉันคิดไว้ว่าเธออาจจะแวะมา 70 00:05:27,040 --> 00:05:27,880 ‪จริงเหรอ 71 00:05:28,520 --> 00:05:30,040 ‪แต่หนูคิดว่าหนูจะได้ออกไป 72 00:05:31,000 --> 00:05:32,440 ‪ใช่ ฟังนะ คือว่า... 73 00:05:33,120 --> 00:05:34,960 ‪ตารางเวลานั่นไม่อัปเดต 74 00:05:35,440 --> 00:05:36,760 ‪วันนี้ไม่มีเรือ 75 00:05:36,840 --> 00:05:38,640 ‪หนูไปรอเรือนั่นตลอดทั้งเช้า 76 00:05:38,720 --> 00:05:40,840 ‪ฉันคิดว่าการเว้นระยะห่างอาจช่วยเธอได้ 77 00:05:40,920 --> 00:05:45,240 ‪ช่วยให้เธอใจเย็นลง เราจะได้เปิดใจคุยกัน 78 00:05:45,320 --> 00:05:46,320 ‪หนูควรจะได้พบกับป้า 79 00:05:48,040 --> 00:05:48,880 ‪มีอา 80 00:05:50,360 --> 00:05:51,320 ‪ได้โปรด 81 00:05:53,200 --> 00:05:55,560 ‪ฉันช่วยเธอไม่ได้ ถ้าเธอไม่พูดความจริงกับฉัน 82 00:05:58,440 --> 00:05:59,360 ‪เอาน่า 83 00:06:00,840 --> 00:06:02,640 ‪ผู้หญิงถึงผู้หญิง เกิดอะไรขึ้น 84 00:06:12,760 --> 00:06:13,800 ‪มีอา 85 00:06:16,560 --> 00:06:17,720 ‪เพราะแอมเบอร์ 86 00:06:19,240 --> 00:06:21,840 ‪เธอเล่นตลกกับหนูต่อหน้าทุกคน 87 00:06:22,680 --> 00:06:24,280 ‪หนูทนอยู่ใกล้เธอไม่ได้ 88 00:06:24,360 --> 00:06:26,360 ‪ที่รัก ทำไมเธอไม่พูดอะไรเลย 89 00:06:26,880 --> 00:06:27,880 ‪หนูไม่รู้ 90 00:06:29,960 --> 00:06:30,960 ‪คุณส่งเธอกลับบ้านได้ไหม 91 00:06:33,240 --> 00:06:34,800 ‪ฉันทำได้ดีกว่านั้นอีก 92 00:06:37,120 --> 00:06:38,600 ‪นี่มันดีกว่ายังไง 93 00:06:40,480 --> 00:06:41,320 ‪นี่... 94 00:06:42,800 --> 00:06:44,040 ‪คือกิ่งไม้บำบัด 95 00:06:44,840 --> 00:06:47,000 ‪มันดูเหมือนกิ่งไม้ธรรมดา 96 00:06:47,080 --> 00:06:51,840 ‪และนี่คือวงบำบัด ไม่ใช่พื้นที่สำหรับการถากถาง 97 00:06:51,920 --> 00:06:55,400 ‪มีอาบอกให้ฉันได้รู้ว่ามี... 98 00:06:55,920 --> 00:06:58,000 ‪ความขัดแย้งในหมู่สาวๆ 99 00:06:58,520 --> 00:07:01,320 ‪- เราไม่มีความขัดแย้งอะไรทั้งนั้น ‪- หยุด 100 00:07:02,720 --> 00:07:05,920 ‪คนที่ถือกิ่งไม้เท่านั้นที่ได้พูด 101 00:07:07,000 --> 00:07:11,160 ‪พูดตรงๆ มันทำฉันใจสลาย ‪ที่ได้เห็นหญิงสาวผู้ทรงพลัง 102 00:07:11,240 --> 00:07:12,400 ‪หันมาสู้กันเอง 103 00:07:12,880 --> 00:07:16,880 ‪ดังนั้น เราจะส่งต่อ ‪พลังงานด้านบวกให้กัน โอเคนะ 104 00:07:17,640 --> 00:07:20,880 ‪เราจะวนรอบกัน แล้วให้บอกคำชมจากใจ 105 00:07:20,960 --> 00:07:23,720 ‪ให้คนที่อยู่ด้านซ้ายของเธอ 106 00:07:24,480 --> 00:07:25,960 ‪เคลีห์ 107 00:07:26,640 --> 00:07:28,280 ‪ผมทรงใหม่เธอเลิศมาก 108 00:07:41,840 --> 00:07:43,360 ‪อาจจะอีกแค่... 109 00:07:44,600 --> 00:07:45,760 ‪ห้านาที 110 00:07:50,800 --> 00:07:51,640 ‪อเล็กซ์ 111 00:07:52,680 --> 00:07:54,120 ‪เสื้อเธอ... 112 00:07:55,000 --> 00:07:56,000 ‪มัน... 113 00:07:57,200 --> 00:07:58,040 ‪สวย 114 00:07:58,120 --> 00:07:59,560 ‪โอเค ฉันเลิก 115 00:07:59,640 --> 00:08:01,920 ‪- อะไร ฉันบอกว่ามันสวย ‪- ฉันไม่สนใจ 116 00:08:02,760 --> 00:08:03,680 ‪ฉันชอบเพศเดียวกัน 117 00:08:03,760 --> 00:08:06,880 ‪ฉันจึงไม่มีคุณสมบัติจะเข้าวงบำบัดนี้ 118 00:08:07,520 --> 00:08:09,520 ‪- ขอให้โชคดีกับการบำบัด ‪- อเล็กซ์ 119 00:08:09,600 --> 00:08:11,000 ‪เดี๋ยว อเล็กซ์ รอก่อน 120 00:08:11,080 --> 00:08:12,440 ‪หนูขอตัวด้วยได้ไหม 121 00:08:12,800 --> 00:08:16,360 ‪ไม่ได้ว่านะ แต่หนูว่าวันนี้ ‪หนูไม่ควรมานั่งเล่นกิ่งไม้อีโม 122 00:08:16,440 --> 00:08:18,720 ‪เพราะสองคนนี้ปิ๊งหนุ่มคนเดียวกัน 123 00:08:18,800 --> 00:08:20,000 ‪ไม่เกี่ยวกับผู้ชาย 124 00:08:20,080 --> 00:08:21,000 ‪แล้วแต่เลย 125 00:08:21,640 --> 00:08:25,640 ‪แฟนหนู สเตฟานกำลังจะจบจากวิทยาลัย 126 00:08:25,720 --> 00:08:27,920 ‪หนูเป็นผู้ใหญ่เกินจะมาเจอเรื่องแบบนี้ 127 00:08:28,000 --> 00:08:32,040 ‪หนูยินดีเป็นเพื่อนกับมีอา ‪แต่เธอแสดงออกชัดเจนว่าไม่ต้องการ 128 00:08:32,640 --> 00:08:33,960 ‪นางโกหก 129 00:08:34,480 --> 00:08:36,440 ‪นางทำพวกเธอหลงเชื่อหมดแล้ว 130 00:08:36,520 --> 00:08:38,040 ‪เรื่องแย่ๆ น่ะพอแล้ว 131 00:08:39,920 --> 00:08:43,520 ‪เธอสองคนคิดเรื่องดีๆ ‪พูดให้กันสักเรื่องไม่ได้เลยเหรอ 132 00:08:46,760 --> 00:08:47,680 ‪ใช้กิ่งไม้ด้วย 133 00:08:55,240 --> 00:08:56,080 ‪มีอา 134 00:08:57,120 --> 00:08:59,440 ‪ฉันคิดว่าเธอเป็นคนที่เข้มแข็ง 135 00:09:00,520 --> 00:09:02,000 ‪ฉันชื่นชมเธอในเรื่องนั้น 136 00:09:03,440 --> 00:09:04,720 ‪ถ้าฉันเลือกได้ 137 00:09:05,240 --> 00:09:06,760 ‪เราคงจะสนิทกันมาก 138 00:09:17,720 --> 00:09:18,640 ‪รู้อะไรไหม 139 00:09:20,520 --> 00:09:21,360 ‪เธอพูดถูก 140 00:09:22,720 --> 00:09:24,640 ‪เราควรจะลืมเรื่องทั้งหมดไปซะ 141 00:09:26,400 --> 00:09:27,560 ‪เพื่อนกันนะ 142 00:09:28,080 --> 00:09:28,960 ‪เพื่อนกัน 143 00:09:30,480 --> 00:09:34,920 ‪เพื่อนกัน ทำดีมาก สาวๆ ดีมาก มีอา 144 00:09:38,840 --> 00:09:41,040 ‪ไม่เห็นรู้เลยว่าเธอชอบเดินป่าขนาดนี้ 145 00:09:41,120 --> 00:09:43,560 ‪รอแป๊บนึงนะ เราต้องรอให้ทุกคนมาครบ 146 00:09:44,920 --> 00:09:46,360 ‪- เฮ้ย ‪- ครบแล้ว 147 00:09:47,400 --> 00:09:48,280 ‪แม็กส์ 148 00:09:49,280 --> 00:09:51,280 ‪จะเป็นอะไรไหม ถ้าหนูจะไม่ไปเดินป่า 149 00:09:51,360 --> 00:09:54,360 ‪หนูคิดว่าแอมเบอร์พูดถูก ‪หนูเป็นลมแดดนิดหน่อยเมื่อวานนี้ 150 00:09:55,200 --> 00:09:57,600 ‪ได้สิ แน่นอน งั้นไป... 151 00:09:58,160 --> 00:09:59,640 ‪ไปนอนพักสักหน่อย 152 00:10:02,160 --> 00:10:06,440 ‪เอาล่ะ ทุกคน เส้นทางธรรมชาติเปิดแล้ว 153 00:10:13,440 --> 00:10:14,680 ‪นั่นน่าจะ... 154 00:10:15,240 --> 00:10:17,160 ‪น่าจะเป็นแบบนี้ 155 00:10:19,200 --> 00:10:21,120 ‪อ้อ นี่ไง 156 00:10:21,720 --> 00:10:23,760 ‪ฉันมีเหตุผลที่เลือกนายจริงๆ ด้วย 157 00:10:24,920 --> 00:10:25,760 ‪ที่จริง... 158 00:10:26,240 --> 00:10:27,640 ‪ยังมีเหตุผลอีกข้อ 159 00:10:27,720 --> 00:10:31,000 ‪ฉันอยากคุยเรื่องใครบางคนกับนาย 160 00:10:31,080 --> 00:10:31,920 ‪จริงเหรอ 161 00:10:32,640 --> 00:10:34,800 ‪ฉันคิดว่าเขาน่าจะเป็นประเภทมาคุยเองมากกว่า 162 00:10:35,320 --> 00:10:37,720 ‪จริงๆ ฉันก็ว่าจะถามเธอว่าเขามีแฟนรึยัง 163 00:10:38,520 --> 00:10:40,280 ‪มีอาให้เธอมาคุยกับฉันจริงเหรอ 164 00:10:41,040 --> 00:10:41,880 ‪มีอาเหรอ 165 00:10:42,360 --> 00:10:44,640 ‪- ใช่ พวกเธอสนิทกันใช่ไหม ‪- ไม่ใช่แล้ว 166 00:10:44,720 --> 00:10:47,080 ‪ผู้หญิงคนนั้นไม่สนใจใคร นอกจากตัวนางเอง 167 00:10:47,640 --> 00:10:48,640 ‪ไม่เหมือนแอมเบอร์ 168 00:10:49,200 --> 00:10:52,000 ‪นางคือคนที่ฉันสนิทตอนนี้ นางให้นี่มา 169 00:10:52,920 --> 00:10:56,480 ‪นางเป็นเพื่อนที่ดีที่สุดที่ฉันเคยมีแล้ว 170 00:11:02,440 --> 00:11:04,040 ‪ได้ยินว่าเธอไม่ไป 171 00:11:05,480 --> 00:11:07,240 ‪ฉันเลยว่าจะอยู่เป็นเพื่อน 172 00:11:08,120 --> 00:11:08,960 ‪ตอนนี้เราเป็น... 173 00:11:09,920 --> 00:11:10,760 ‪เพื่อนกันแล้ว 174 00:11:14,280 --> 00:11:15,120 ‪เยี่ยม 175 00:11:15,800 --> 00:11:16,880 ‪ฟังดูดีมาก 176 00:11:29,360 --> 00:11:30,560 ‪ขอบใจที่เลือกฉัน... 177 00:11:32,360 --> 00:11:33,680 ‪มาเป็นคู่ของเธอ 178 00:11:34,920 --> 00:11:36,640 ‪แล้วเรากำลังมองหาอะไร 179 00:11:36,720 --> 00:11:38,960 ‪เราไม่ได้กำลังมองหาอะไร ฉันหาเอง 180 00:11:40,040 --> 00:11:41,600 ‪แอปเข็มทิศนี่ค้างอยู่เรื่อย 181 00:11:43,400 --> 00:11:44,760 ‪ฉันมีเข็มทิศของจริง 182 00:11:46,680 --> 00:11:47,920 ‪เธอจะยืมก็ได้ 183 00:11:48,400 --> 00:11:51,640 ‪แต่แน่นอน ฉันต้องได้รู้ว่าเธอใช้เพื่ออะไร 184 00:11:53,000 --> 00:11:55,160 ‪คืนก่อน ตอนที่ทุกคนอยู่ที่งานปาร์ตี้ 185 00:11:55,240 --> 00:11:56,240 ‪มีปาร์ตี้เหรอ 186 00:11:57,480 --> 00:11:59,760 ‪ฉันเห็นไอ้ตัวนี้ผ่านกล้องดูดาว 187 00:12:00,440 --> 00:12:02,920 ‪เป็นแสงสีเขียวที่ไหวไปมาผ่านดงไม้ 188 00:12:03,000 --> 00:12:05,200 ‪มันต้องมาจากตรงไหนสักที่แถวๆ นี้ 189 00:12:06,320 --> 00:12:07,760 ‪ฟังดูประหลาด และ... 190 00:12:08,280 --> 00:12:10,520 ‪- น่าขนลุก ‪- ใช่ไหมล่ะ ไปหากันเถอะ 191 00:12:29,400 --> 00:12:30,320 ‪รู้สึกโอเคไหม 192 00:12:31,640 --> 00:12:32,480 ‪ก็ดี 193 00:12:33,040 --> 00:12:34,880 ‪ฉันแค่จะไปเอาฟืนสักหน่อย 194 00:12:52,160 --> 00:12:55,240 ‪มีอาชอบสั่งฉัน แต่แอมเบอร์เข้าใจฉันจริงๆ 195 00:12:55,320 --> 00:12:58,000 ‪ฉันไม่มีวันตัดผม ถ้านางไม่สนับสนุนฉัน 196 00:12:58,080 --> 00:13:01,000 ‪การที่แอมเบอร์ยกโทษให้มีอาก็... 197 00:13:01,080 --> 00:13:01,920 ‪ฉันเข้าใจ 198 00:13:02,480 --> 00:13:04,920 ‪เธอคิดว่าแอมเบอร์เจ๋ง ‪มีอา ไม่เท่าไหร่ 199 00:13:29,760 --> 00:13:30,800 ‪เธอทำอะไร 200 00:13:31,480 --> 00:13:32,640 ‪อ้าว ไง แอมเบอร์ 201 00:13:33,320 --> 00:13:34,280 ‪ฉันแค่... 202 00:13:35,600 --> 00:13:36,600 ‪มาเอาผ้าพันคอ 203 00:13:37,520 --> 00:13:41,120 ‪ต้องระวังเรื่องลมแดด ‪มันทำอุณหภูมิร่างกายปั่นป่วน 204 00:13:41,760 --> 00:13:43,240 ‪นี่คงใช้ได้ อเล็กซ์ไม่ว่าหรอก 205 00:13:44,520 --> 00:13:45,920 ‪ไม่ใช่สไตล์ปกติของเธอนี่ 206 00:13:47,720 --> 00:13:49,440 ‪แล้วก็ไม่เข้ากับจี้นั่นเลย 207 00:13:50,480 --> 00:13:51,920 ‪บางทีเธอน่าจะเอามาให้ฉัน 208 00:13:53,520 --> 00:13:54,520 ‪เธอพูดเล่นแน่ 209 00:13:55,440 --> 00:13:58,320 ‪มันพิสูจน์ได้ว่าเราเป็นเพื่อนกันจริงๆ แล้ว 210 00:13:58,400 --> 00:13:59,560 ‪ฉันไม่คิดแบบนั้น 211 00:14:00,440 --> 00:14:03,120 ‪- ฉันจะไปจุดกองไฟ ‪- กองไฟรอก่อนได้ 212 00:14:04,200 --> 00:14:05,520 ‪กว่าจะมีใครกลับมา 213 00:14:06,240 --> 00:14:07,120 ‪ก็คง... 214 00:14:07,760 --> 00:14:08,600 ‪อีกนาน 215 00:14:13,120 --> 00:14:14,320 ‪อาจเป็นตัวแบดเจอร์ 216 00:14:16,200 --> 00:14:17,560 ‪แบดเจอร์คำรามด้วยเหรอ 217 00:14:18,040 --> 00:14:19,840 ‪แน่นอน ทำไมล่ะ 218 00:14:36,760 --> 00:14:38,840 ‪ฉันรู้ว่าเธอยังมีปัญหากับฉัน 219 00:14:40,640 --> 00:14:42,760 ‪เธอแค่บอกแม็กส์ในสิ่งที่เขาอยากได้ยิน 220 00:14:43,320 --> 00:14:45,160 ‪ฉันไม่รู้ว่าเธอพูดเรื่องอะไร 221 00:14:45,720 --> 00:14:47,120 ‪ฉันพูดจากใจจริง 222 00:14:47,200 --> 00:14:48,960 ‪โธ่ มีอาๆ... 223 00:14:50,480 --> 00:14:51,920 ‪มีอาที่รัก 224 00:14:53,520 --> 00:14:55,240 ‪เราจะทำยังไงกับเธอดี 225 00:14:57,240 --> 00:14:58,520 ‪เราแค่... 226 00:14:59,440 --> 00:15:00,440 ‪จริงใจกันได้ไหม 227 00:15:02,400 --> 00:15:03,600 ‪ฉันไม่รู้ แอมเบอร์ 228 00:15:04,080 --> 00:15:05,040 ‪ได้ไหมล่ะ 229 00:15:06,640 --> 00:15:08,000 ‪อย่ามาแตะฉัน 230 00:15:10,520 --> 00:15:12,000 ‪เธอโกรธมากเลย 231 00:15:14,120 --> 00:15:16,880 ‪- อิจฉามากด้วย ‪- รู้ไหมว่าเธอกำลังพูดถึงตัวเอง 232 00:15:17,720 --> 00:15:18,680 ‪เธอไม่รู้จักฉัน 233 00:15:18,760 --> 00:15:19,640 ‪รู้จักสิ 234 00:15:22,320 --> 00:15:23,200 ‪สาวน้อยขี้เหงา... 235 00:15:23,760 --> 00:15:24,720 ‪น่าสงสาร 236 00:15:25,440 --> 00:15:27,760 ‪ที่ต้องมีคนติดตามคอยบอก 237 00:15:28,520 --> 00:15:30,360 ‪ว่านางสวยเลิศแค่ไหน 238 00:15:34,080 --> 00:15:35,320 ‪อะไรก็ได้ที่เติมเต็ม... 239 00:15:36,120 --> 00:15:39,320 ‪ช่องว่างในหัวใจของเธอ ‪ที่ควรได้ความรักจากพ่อแม่ 240 00:15:43,040 --> 00:15:46,200 ‪เห็นรอยแยกตามพื้น ก้อนหิน และต้นไม้นี่ไหม 241 00:15:47,760 --> 00:15:49,080 ‪อาจเป็นรอยฟ้าผ่า 242 00:15:49,160 --> 00:15:53,000 ‪มันไม่มีรอยไหม้เลย ‪และมันเหมือนพื้นดินระเบิดจากด้านล่าง 243 00:15:54,240 --> 00:15:55,200 ‪มันไม่จริง 244 00:15:55,920 --> 00:15:57,120 ‪ใครบอกเธอแบบนั้น 245 00:15:58,720 --> 00:15:59,880 ‪เธอไง มีอา 246 00:16:01,160 --> 00:16:02,000 ‪เธอไม่เห็นเหรอ 247 00:16:02,480 --> 00:16:03,320 ‪เธอ... 248 00:16:03,800 --> 00:16:05,200 ‪บอกฉัน... 249 00:16:06,000 --> 00:16:06,960 ‪ทุกอย่าง 250 00:16:11,080 --> 00:16:12,120 ‪นั่นไม่ใช่แบดเจอร์ 251 00:16:16,960 --> 00:16:18,440 ‪หยุดพูด เธอไม่รู้หรอก 252 00:16:21,720 --> 00:16:22,920 ‪พ่อจากไปแล้ว 253 00:16:25,000 --> 00:16:27,120 ‪แม่ก็ไม่อยากให้เธออยู่ด้วย 254 00:16:28,240 --> 00:16:29,240 ‪ฉันพูดผิดไหม 255 00:16:33,560 --> 00:16:34,480 ‪ทุกหน้าร้อน... 256 00:16:36,920 --> 00:16:38,320 ‪แม่จะส่งเธอไป 257 00:16:41,200 --> 00:16:42,160 ‪ค่ายบัลเลต์ 258 00:16:44,040 --> 00:16:45,280 ‪ค่ายขี่ม้า 259 00:16:47,080 --> 00:16:48,360 ‪ค่ายผจญภัย 260 00:16:50,320 --> 00:16:52,960 ‪อะไรก็ได้เพื่อไม่ต้องมีเธออยู่ใกล้ๆ 261 00:16:56,240 --> 00:16:58,920 ‪แม่อยากจะเดินหนีไปเหมือนพ่อ 262 00:17:01,400 --> 00:17:02,280 ‪เพราะว่า... 263 00:17:07,000 --> 00:17:07,840 ‪แม่ไม่ได้... 264 00:17:08,360 --> 00:17:09,400 ‪ชอบเธอเท่าไหร่เลย 265 00:17:13,320 --> 00:17:15,200 ‪เธอก็ไม่ชอบตัวเองเหมือนกัน 266 00:17:17,920 --> 00:17:19,040 ‪ไม่มีใครชอบ 267 00:17:20,560 --> 00:17:21,880 ‪แอมเบอร์ ได้โปรด หยุดที 268 00:17:24,840 --> 00:17:26,120 ‪มันวนรอบเรา 269 00:17:26,840 --> 00:17:28,120 ‪หรือมันมีหลายตัว 270 00:17:29,120 --> 00:17:31,160 ‪นายจะทำอะไร เล่นขว้างไม้กับมันเหรอ 271 00:17:37,600 --> 00:17:38,680 ‪ฉันช่วยได้ 272 00:17:41,520 --> 00:17:43,400 ‪ฉันลบล้างความเจ็บให้หมดไปได้ 273 00:17:46,120 --> 00:17:47,960 ‪เธอจะไม่โดดเดี่ยวอีกต่อไป 274 00:17:56,600 --> 00:17:57,440 ‪เลิก... 275 00:17:57,920 --> 00:17:58,920 ‪ทะเลาะกับฉันได้แล้ว 276 00:18:01,240 --> 00:18:02,440 ‪เธอจะเจอที่ของเธอ 277 00:18:06,840 --> 00:18:08,760 ‪เราจะสนิทกันมากๆ 278 00:18:14,360 --> 00:18:15,280 ‪ไม่เป็นไรนะ 279 00:18:17,680 --> 00:18:18,880 ‪ไม่เป็นไรแล้ว 280 00:18:34,400 --> 00:18:35,240 ‪เฮ้ย 281 00:18:37,200 --> 00:18:39,840 ‪- เดฟ ‪- โทษที ไม่ได้ตั้งใจทำนายสะดุ้ง 282 00:18:56,880 --> 00:18:57,880 ‪ขอคุยด้วยได้ไหม 283 00:18:57,960 --> 00:18:59,520 ‪- เราทำได้ดีแล้ว ‪- ใช่ 284 00:19:07,120 --> 00:19:09,520 ‪คุณแน่ใจนะว่าไม่มีหมีหรือหมาป่าบนเกาะนี้ 285 00:19:09,600 --> 00:19:11,880 ‪แฮร์รี่ย์ ฉันรับรอง ไม่มีอะไรแบบนั้นที่นี่ 286 00:19:12,360 --> 00:19:13,360 ‪นายอาจจะแค่... 287 00:19:13,840 --> 00:19:15,800 ‪เดินไปใกล้รังแบดเจอร์มากเกินไป 288 00:19:16,280 --> 00:19:18,240 ‪พวกมันหวงลูกมากๆ 289 00:19:20,440 --> 00:19:21,280 ‪มีอา 290 00:19:21,840 --> 00:19:22,800 ‪แอมเบอร์ 291 00:19:24,040 --> 00:19:26,200 ‪แหวนของยายฉันหายไปจากห้องนั่งเล่น 292 00:19:26,840 --> 00:19:30,200 ‪ฉันรู้ดีว่าฉันวางไว้ตรงนั้นก่อนไปเดินป่า ‪เพราะฉันซ่อมอ่างอยู่ 293 00:19:30,280 --> 00:19:32,520 ‪มีแค่เธอสองคนที่อยู่ที่ค่าย 294 00:19:34,440 --> 00:19:36,680 ‪ฉันต้องขอให้เธอล้วงกระเป๋าให้ดู 295 00:19:52,720 --> 00:19:53,560 ‪แอมเบอร์ 296 00:20:09,760 --> 00:20:12,880 ‪แอมเบอร์ เธอทำได้ยังไง ‪นี่เป็นเรื่องร้ายแรงมาก เธอ... 297 00:20:12,960 --> 00:20:14,240 ‪คุณให้หนูยืม แม็กส์ 298 00:20:14,920 --> 00:20:16,160 ‪จำได้ไหม 299 00:20:17,120 --> 00:20:17,960 ‪เนียนเนอะ 300 00:20:18,960 --> 00:20:20,760 ‪คุณบอกว่าหนูใส่แล้วสวย 301 00:20:40,480 --> 00:20:41,320 ‪ใช่ ฉัน... 302 00:20:44,680 --> 00:20:45,640 ‪ให้เธอยืม 303 00:20:48,080 --> 00:20:49,040 ‪อะไรนะ 304 00:20:51,760 --> 00:20:52,720 ‪ฉันลืมไป 305 00:20:54,120 --> 00:20:55,560 ‪โทษที แอมเบอร์ 306 00:21:24,120 --> 00:21:25,160 ‪นั่นผ้าพันคอฉัน 307 00:21:29,480 --> 00:21:30,800 ‪อย่าย้อนเจ็บๆ นะ 308 00:21:31,520 --> 00:21:33,040 ‪เธออาจเป็นลมแดดจริงๆ 309 00:21:36,240 --> 00:21:37,240 ‪แอมเบอร์โกหก 310 00:21:40,520 --> 00:21:41,440 ‪เรื่องแหวนนั่น 311 00:21:43,560 --> 00:21:44,960 ‪แม็กส์ไม่ได้ให้นางยืม 312 00:21:45,040 --> 00:21:46,160 ‪เธอรู้ได้ไง 313 00:21:46,240 --> 00:21:47,680 ‪เพราะฉันเอาแหวนนั่นมาเอง 314 00:21:48,920 --> 00:21:50,040 ‪แล้วจับยัดใส่แอมเบอร์ 315 00:21:50,600 --> 00:21:51,560 ‪เจ้าเล่ห์ 316 00:21:52,240 --> 00:21:53,400 ‪มาบอกฉันทำไม 317 00:21:54,040 --> 00:21:56,080 ‪เพราะมันไม่มีอะไรสมเหตุสมผลเลย 318 00:21:56,840 --> 00:21:58,920 ‪ทำไมแม็กส์ต้องปกป้องแอมเบอร์ 319 00:21:59,520 --> 00:22:00,400 ‪ฉันไม่รู้ 320 00:22:01,600 --> 00:22:04,280 ‪ทำไมเดฟถึงปกปิดเรื่องสัตว์ร้ายร้องคำรามล่ะ 321 00:22:05,720 --> 00:22:06,560 ‪อะไรนะ 322 00:22:07,120 --> 00:22:09,360 ‪ที่นี่มีบางอย่างแปลกๆ 323 00:22:09,920 --> 00:22:10,880 ‪ที่นี่เป็นเกาะ 324 00:22:11,440 --> 00:22:14,440 ‪มีแมลงกับสัตว์ ไม่มีปริศนาอะไรหรอก 325 00:22:15,800 --> 00:22:18,120 ‪สิ่งเดียวที่แปลกคือแอมเบอร์ 326 00:22:18,680 --> 00:22:20,560 ‪ฉันไม่รู้ว่านางเป็นอะไรนักหนา แต่... 327 00:22:21,280 --> 00:22:25,320 ‪ระวังให้ดี ฉันรู้ทันนางเมื่อไหร่ ฉันจะโค่นนางซะ 328 00:22:25,400 --> 00:22:28,240 ‪โอเค ดีใจที่ได้คุย ‪ขอให้สนุกกับ"มีนเกิร์ล" ภาคใหม่ของเธอนะ 329 00:22:39,480 --> 00:22:43,200 ‪มีเรื่องเล่าเก่าแก่เกี่ยวกับต้นไม้ใหญ่และต้นกก 330 00:22:44,920 --> 00:22:47,040 ‪ที่โต้เถียงกันว่าใครแข็งแกร่งที่สุด 331 00:22:51,320 --> 00:22:55,080 ‪ต้นไม้ใหญ่พยายามพิสูจน์ความแข็งแกร่ง ‪โดยการยืนหยัดท่ามกลางพายุ 332 00:22:58,240 --> 00:23:01,800 ‪แต่ยิ่งสู้มากเท่าไหร่ ‪ก็ยิ่งล้มแรงเมื่อสายลมพัดมันล้มลง 333 00:23:07,520 --> 00:23:08,360 ‪ดังนั้น... 334 00:23:09,040 --> 00:23:11,920 ‪ใครจะเอนลู่ลม ใครจะโค่นลง 335 00:23:23,640 --> 00:23:26,200 ‪เพราะต่อให้เราคิดว่าตัวเองแกร่งแค่ไหน 336 00:23:28,840 --> 00:23:30,920 ‪เราก็ไม่อาจควบคุมพายุที่กำลังเข้ามาได้ 337 00:23:45,240 --> 00:23:46,400 ‪เพราะไม่มีใคร... 338 00:23:47,440 --> 00:23:49,800 ‪จำครั้งสุดท้ายที่ตัวเองอยู่ในลมพายุได้ 339 00:24:16,360 --> 00:24:17,680 ‪คำบรรยายโดย วรากรณ์ จันทา